All language subtitles for The.Human.Centipede.2009.BRRip.XviD.Feel-Free

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:39,000 --> 00:03:40,007 Hi! 2 00:03:40,042 --> 00:03:44,111 Yes um, I was wondering if I could get driving directions... 3 00:03:44,112 --> 00:03:47,534 to a nightclub called Bunker. 4 00:03:47,757 --> 00:03:49,333 Yes, Bunker. 5 00:03:50,236 --> 00:03:52,159 How exactly would I get there? 6 00:03:54,650 --> 00:03:55,863 It's Amy! 7 00:03:57,072 --> 00:03:58,869 Hello, sweetie! 8 00:03:59,100 --> 00:03:59,763 OK. 9 00:03:59,764 --> 00:04:02,423 How are you? We miss you is strong! 10 00:04:02,916 --> 00:04:05,173 Yes, we wanted to be here with us. 11 00:04:05,759 --> 00:04:06,299 Yes. 12 00:04:06,300 --> 00:04:10,258 And how far is it? 13 00:04:11,122 --> 00:04:13,178 No we're in Germany. 14 00:04:14,197 --> 00:04:16,524 Then we travel to Italy in a couple days. 15 00:04:16,525 --> 00:04:17,260 Great. 16 00:04:17,945 --> 00:04:19,347 Thanks. Alveterzane! 17 00:04:21,124 --> 00:04:22,055 I know. 18 00:04:23,598 --> 00:04:26,103 Tell her we got her a present from Holland. 19 00:04:26,265 --> 00:04:28,333 Yeah we got you a present. 20 00:04:28,698 --> 00:04:31,576 No we can't tell you what it is, it's a surprise. 21 00:04:33,689 --> 00:04:38,753 Oh yeah, the other thing is that we met this cut German waiter. 22 00:04:39,222 --> 00:04:41,186 Jenny thinks he's pretty cute 23 00:04:43,044 --> 00:04:45,811 Yeah, and he invited us to a party tonight. 24 00:04:46,285 --> 00:04:47,485 So we're going to go. 25 00:04:48,690 --> 00:04:50,817 But we should go. 26 00:04:50,870 --> 00:04:53,060 Maybe we can talkto you later. 27 00:04:53,497 --> 00:04:54,510 OK. 28 00:04:54,949 --> 00:04:56,047 All right. We miss you! 29 00:04:56,048 --> 00:04:57,665 Bye, Anie! Kisses! 30 00:04:57,666 --> 00:04:58,449 OK. 31 00:04:58,953 --> 00:05:00,336 Bye, sweetie! 32 00:05:13,782 --> 00:05:15,531 I think we were suppose to turn 33 00:05:15,532 --> 00:05:16,104 Turn! 34 00:05:16,588 --> 00:05:19,569 I thought you know exactly where we sere going! 35 00:05:40,939 --> 00:05:42,615 Do we go left or right? 36 00:05:47,237 --> 00:05:49,839 I'm sorry, but I just don't know where we are. 37 00:05:59,285 --> 00:06:01,749 What was that? 38 00:06:01,750 --> 00:06:03,907 I have no idea. 39 00:06:05,230 --> 00:06:08,586 You must have run over a pot whole or something. 40 00:06:09,099 --> 00:06:11,140 We need to go out and check it out. 41 00:06:17,483 --> 00:06:19,290 Shit! 42 00:06:19,658 --> 00:06:21,995 Shit! 43 00:06:22,029 --> 00:06:24,335 Shit! 44 00:06:24,336 --> 00:06:26,221 Why? Oh God! 45 00:06:26,222 --> 00:06:27,529 Okay, okay ... 46 00:06:29,260 --> 00:06:30,260 Okay. 47 00:06:30,599 --> 00:06:34,104 We call the rental car service. get the papers. 48 00:06:34,570 --> 00:06:35,553 Okay. 49 00:06:47,978 --> 00:06:48,843 Okay. 50 00:06:52,856 --> 00:06:54,660 219, 51 00:06:55,161 --> 00:06:56,560 200, 52 00:06:56,824 --> 00:06:58,390 806. 53 00:07:02,446 --> 00:07:03,119 what... 54 00:07:03,120 --> 00:07:04,960 There's no signal. 55 00:07:04,961 --> 00:07:06,161 What? 56 00:07:06,162 --> 00:07:07,893 There's no signal! 57 00:07:08,528 --> 00:07:11,320 There's always a signal. 58 00:07:11,321 --> 00:07:14,030 Not out here in the middle of nowhere. 59 00:07:14,785 --> 00:07:16,584 Oh my God, Shit! 60 00:07:24,758 --> 00:07:26,934 Oh my God, get back in the car. 61 00:07:33,794 --> 00:07:36,269 OK ... Now what? 62 00:07:36,270 --> 00:07:37,553 I don't know. 63 00:07:37,554 --> 00:07:39,732 You know how to change a tire? 64 00:07:39,733 --> 00:07:43,606 - No, I don't know how to change a tire. - Neither do I. 65 00:07:43,857 --> 00:07:46,752 What are we suppose to walk until we find a house or a person or something? 66 00:07:46,753 --> 00:07:47,652 Lindsay! 67 00:07:47,751 --> 00:07:51,446 Lindsay. I am not getting out and walking. 68 00:07:51,447 --> 00:07:54,376 Okay we're just going to sit here, until the sun comes up. 69 00:07:54,377 --> 00:07:57,696 I have heels and shorts on! I'm not going outside! 70 00:08:00,793 --> 00:08:02,706 Are those headlines? 71 00:08:09,523 --> 00:08:11,487 Okay. role down your window. 72 00:08:11,488 --> 00:08:14,143 Are you kidding?! I'm not going to just role down the window. 73 00:08:14,144 --> 00:08:16,493 Role down the window. He can help. 74 00:08:27,237 --> 00:08:29,105 German 75 00:08:30,642 --> 00:08:32,212 Yeah um, we need help. 76 00:08:32,937 --> 00:08:34,475 We have a flat tire. 77 00:08:41,314 --> 00:08:43,540 No, we speak English. 78 00:08:44,989 --> 00:08:46,952 Can you help us? 79 00:08:50,976 --> 00:08:52,472 Do not understand what he says. 80 00:08:55,267 --> 00:08:58,184 Um, can you call someone? 81 00:09:02,147 --> 00:09:04,435 "Ficken". -Look it up. 82 00:09:04,436 --> 00:09:06,548 Hold on a second. 83 00:09:11,508 --> 00:09:12,779 Fucking! 84 00:09:13,319 --> 00:09:14,280 He said Fucking! 85 00:09:14,281 --> 00:09:16,231 - Okay. Bye. - role your window up. 86 00:09:16,232 --> 00:09:17,016 Goodbye. 87 00:09:23,178 --> 00:09:25,236 - I'm sorry. - I told you! 88 00:09:25,237 --> 00:09:26,309 Is your door locked? 89 00:09:26,310 --> 00:09:27,807 Yes, my door is locked. 90 00:09:31,044 --> 00:09:32,747 Why's he still staring at us? 91 00:09:34,160 --> 00:09:36,722 - Just don't look at him, okay? - i'm not looking at him. 92 00:09:42,938 --> 00:09:44,670 I just want to get out of here. 93 00:10:19,129 --> 00:10:20,046 Okay. 94 00:10:20,047 --> 00:10:22,790 We need to j-just go! 95 00:10:22,791 --> 00:10:23,795 Gotta go from here. 96 00:10:23,796 --> 00:10:28,405 We need to walk and find someplace, somebody who can help us. 97 00:10:28,406 --> 00:10:30,075 - Okay, but ... - We have to! 98 00:10:30,076 --> 00:10:34,269 But if we find apalce in 10 minutes, we are running back to this car. 99 00:11:04,538 --> 00:11:06,035 We came ... 100 00:11:06,036 --> 00:11:08,324 We came from over here, I swear. 101 00:11:09,320 --> 00:11:11,869 How do you know? All trees look the same. 102 00:11:19,541 --> 00:11:22,618 Leaving the car is the stupidest idea. 103 00:11:22,843 --> 00:11:24,775 We would have been waiting for hours, Jenny. 104 00:11:24,776 --> 00:11:27,802 Yeah we could have been waitng and it not be freezing cold. 105 00:11:29,899 --> 00:11:31,948 We need to go fing help, Jenny. 106 00:11:31,949 --> 00:11:35,019 Seriously find help? How are we going to fing help out here, Lindsay? 107 00:11:35,632 --> 00:11:38,723 You agreed to come along, Jenny. This not just my fault. 108 00:11:38,724 --> 00:11:40,930 I didn't want to stay in the car by myself. 109 00:11:40,931 --> 00:11:42,634 We just got a little lost, okay? 110 00:11:42,635 --> 00:11:45,359 - A little lost, Lindsay? - Yes! 111 00:11:45,360 --> 00:11:46,359 We are not a little lost! 112 00:11:46,866 --> 00:11:48,174 We're really lost! 113 00:11:48,175 --> 00:11:50,692 You know what, Lindsay? I'm no longer walingg. 114 00:11:50,693 --> 00:11:52,487 I'm tired of walking, okay? 115 00:11:52,488 --> 00:11:54,612 - Jenny, trying! - Trying what? 116 00:11:54,613 --> 00:11:57,652 - Lindsay, we've been down her for like an hour OK! - Yeah I know! 117 00:11:57,653 --> 00:12:00,363 I'm tired and I'm cold. I'M NOT MOVING! 118 00:12:00,364 --> 00:12:02,022 - I'M NOT MOVING! - Stop it. 119 00:12:02,023 --> 00:12:02,898 No! 120 00:12:02,899 --> 00:12:04,151 - fine! - fine! 121 00:12:04,152 --> 00:12:05,039 fine. 122 00:12:05,040 --> 00:12:07,325 - I'm staying right here. - Good. 123 00:12:13,471 --> 00:12:14,646 What is it? 124 00:12:15,952 --> 00:12:17,464 My God is that a... 125 00:12:17,465 --> 00:12:19,091 Is it a house? 126 00:12:19,760 --> 00:12:20,986 Jenny! 127 00:12:20,987 --> 00:12:22,144 Jenny, look! 128 00:12:22,145 --> 00:12:23,884 I think it's a house! I swear! 129 00:12:24,341 --> 00:12:27,022 - It's a light! Let's go. - What? 130 00:12:27,023 --> 00:12:27,865 Let's go! 131 00:12:29,133 --> 00:12:31,775 OH! FOR SOME REASON I DON'T BELIEVE YOU! 132 00:12:41,504 --> 00:12:42,856 Oh thank God! 133 00:12:42,857 --> 00:12:44,493 Come on! 134 00:13:02,653 --> 00:13:03,930 Hello! 135 00:13:03,931 --> 00:13:05,461 Anybody home? 136 00:13:07,771 --> 00:13:09,147 Let's go to the front door! 137 00:13:11,543 --> 00:13:12,894 Hello! 138 00:13:16,977 --> 00:13:19,176 -Hello? -Lindsay! 139 00:13:19,177 --> 00:13:20,305 Come here! 140 00:13:24,163 --> 00:13:25,637 - God! - What? 141 00:13:25,638 --> 00:13:26,418 Look at the dog! 142 00:13:26,419 --> 00:13:28,646 - What about him? - I don't like dogs. 143 00:13:28,647 --> 00:13:30,031 I know you don't like dogs. 144 00:13:35,065 --> 00:13:37,936 - Hello? - Is anybody home? 145 00:13:40,490 --> 00:13:42,376 See somebody? 146 00:13:42,377 --> 00:13:42,992 No. 147 00:13:48,735 --> 00:13:50,049 Hi. 148 00:13:58,465 --> 00:13:59,897 - Hi. - Hi. 149 00:14:01,151 --> 00:14:02,830 We got a flat tire. 150 00:14:02,831 --> 00:14:04,072 Can we come in ? 151 00:14:04,073 --> 00:14:07,186 Can we use your phone so we can call the car company service? 152 00:14:08,164 --> 00:14:10,006 Are you alone? 153 00:14:10,911 --> 00:14:11,604 Yes. 154 00:14:11,605 --> 00:14:12,873 We're alone. 155 00:14:19,580 --> 00:14:21,399 come in. 156 00:14:51,482 --> 00:14:52,918 Have a seat. 157 00:15:13,950 --> 00:15:15,760 You're tourists. 158 00:15:17,100 --> 00:15:21,109 - We're on a road trip through Europe... -It's a vacation. 159 00:15:21,110 --> 00:15:22,069 We're from New York. 160 00:15:30,045 --> 00:15:33,016 Can you call the emergency car service? 161 00:15:33,699 --> 00:15:34,935 For us ... 162 00:15:37,187 --> 00:15:39,475 Are you relatives? 163 00:15:40,354 --> 00:15:43,114 - No. - No, we're friends. 164 00:15:47,199 --> 00:15:48,819 Very well. 165 00:15:51,654 --> 00:15:53,456 I'll make your phone call. 166 00:15:54,146 --> 00:15:55,136 Okay, thanks. 167 00:15:55,137 --> 00:15:57,119 Something to drink? 168 00:15:57,865 --> 00:16:01,813 - A water's fine. - Yeah, just water. 169 00:16:26,804 --> 00:16:28,001 Hello. 170 00:16:29,127 --> 00:16:31,094 German 171 00:16:40,426 --> 00:16:41,634 Well ... 172 00:16:42,008 --> 00:16:44,940 at least he's calling the car company. 173 00:16:55,683 --> 00:16:57,059 Here you go. 174 00:16:57,634 --> 00:16:58,827 Water ... 175 00:16:59,728 --> 00:17:01,027 Water ... 176 00:17:10,353 --> 00:17:13,053 They will arrive in half an hour. 177 00:17:14,653 --> 00:17:16,501 Maximum. 178 00:17:41,590 --> 00:17:44,363 You have a a really lovely home. 179 00:17:44,827 --> 00:17:46,643 You live herei with your wife? 180 00:17:49,497 --> 00:17:50,766 No. 181 00:17:53,969 --> 00:17:57,180 I don't like human beings. 182 00:18:00,390 --> 00:18:03,106 German 183 00:18:03,107 --> 00:18:04,546 I'm sorry. 184 00:18:12,582 --> 00:18:13,815 I'll get you another one. 185 00:18:13,816 --> 00:18:17,014 - No, it's okay, it's okay. - We can share. 186 00:18:19,101 --> 00:18:20,784 I'll fetch a towel. 187 00:18:26,012 --> 00:18:27,641 What just happened? 188 00:18:27,642 --> 00:18:28,786 I don't know. 189 00:18:33,406 --> 00:18:36,199 We need to get out of here right now. 190 00:18:36,200 --> 00:18:36,881 Yeah. 191 00:18:37,986 --> 00:18:39,677 It's freaking me out. 192 00:19:13,839 --> 00:19:17,111 You want to? just call a taxi so we can go back to the hotel. 193 00:19:17,112 --> 00:19:18,118 Let's go back to the Hotel, okay. 194 00:19:18,119 --> 00:19:20,500 - We'll get the car in the morning car. - Okay. Yeah. 195 00:19:26,003 --> 00:19:27,741 I am really tired. 196 00:20:04,670 --> 00:20:10,877 Listen, If you could just call a taxi service, we're just going to go back to the hotel. 197 00:20:10,878 --> 00:20:14,554 No. I don't do another phone call. 198 00:20:18,400 --> 00:20:20,126 Can I call you then? 199 00:20:20,127 --> 00:20:21,260 No. 200 00:20:21,261 --> 00:20:22,674 - I'm tired. - What? 201 00:20:23,280 --> 00:20:25,231 I'm tired. 202 00:20:25,412 --> 00:20:26,998 What's going on? Look at me. 203 00:20:26,999 --> 00:20:28,297 It's a rape drug. 204 00:20:30,068 --> 00:20:30,528 What? 205 00:20:30,529 --> 00:20:32,819 Rohypnol. 206 00:20:32,820 --> 00:20:33,332 Oh my God! What! 207 00:20:33,333 --> 00:20:39,817 It causes, droziness, dizziness, disorientation and memory loss. 208 00:20:39,818 --> 00:20:42,600 Are you kidding?! What have you done? 209 00:20:43,487 --> 00:20:45,627 Jenny! God! 210 00:20:45,628 --> 00:20:46,644 What is it? 211 00:22:51,756 --> 00:22:52,906 Jenny. 212 00:22:56,170 --> 00:22:57,358 Jenny. 213 00:22:59,723 --> 00:23:00,816 Jenny! 214 00:23:03,588 --> 00:23:06,163 Jenny! Jenny, wake up! 215 00:23:06,164 --> 00:23:07,257 Jenny! 216 00:23:09,592 --> 00:23:10,863 God! 217 00:23:14,972 --> 00:23:16,048 Jenny. 218 00:23:16,049 --> 00:23:17,324 Lindsay! 219 00:23:21,125 --> 00:23:22,249 Jenny! 220 00:23:31,975 --> 00:23:33,461 What's happening? 221 00:23:33,496 --> 00:23:35,178 What are you doing? 222 00:23:35,213 --> 00:23:36,862 What's this? 223 00:23:37,240 --> 00:23:40,094 What the fuck are you doing to us? 224 00:23:40,594 --> 00:23:42,302 What are you doing? 225 00:23:42,303 --> 00:23:43,801 Jenny! 226 00:23:43,802 --> 00:23:45,517 Let us out! 227 00:24:00,839 --> 00:24:02,621 My friend ... 228 00:24:05,910 --> 00:24:07,724 You don't match. 229 00:24:09,327 --> 00:24:11,331 Have to kill you. 230 00:24:25,391 --> 00:24:27,380 Don't take it personally. 231 00:24:27,847 --> 00:24:31,396 What 's this? What are you doing to us? 232 00:24:34,083 --> 00:24:37,584 What is this? Stop! 233 00:24:40,534 --> 00:24:41,689 Jenny! 234 00:27:11,909 --> 00:27:13,227 Japanese 235 00:27:34,244 --> 00:27:35,164 Please ... 236 00:27:45,121 --> 00:27:47,330 It's gonig to be okay. 237 00:28:26,638 --> 00:28:30,783 I'm Dr. Joseph Heiter. 238 00:28:30,784 --> 00:28:32,062 Japanese 239 00:28:32,063 --> 00:28:41,151 Retired but still very well known as the leading surgeon separating siamese twins. 240 00:28:41,152 --> 00:28:45,651 Japanese 241 00:28:45,652 --> 00:28:47,287 Six months, 242 00:28:47,288 --> 00:28:51,700 I designed a never seen operation, not separating anymore... 243 00:28:51,701 --> 00:28:53,111 but creating. 244 00:28:53,112 --> 00:28:57,610 I transformed my three Rottweiler 245 00:28:56,610 --> 00:29:02,455 into a beautiful three hound construction. 246 00:29:02,456 --> 00:29:03,873 Good news! 247 00:29:05,008 --> 00:29:07,001 Your tissues match. 248 00:29:07,232 --> 00:29:08,237 So ... 249 00:29:08,720 --> 00:29:15,337 I will explain this spectacular operation once. 250 00:29:16,024 --> 00:29:18,022 We start ... 251 00:29:18,782 --> 00:29:22,692 with cutting the ligament patelar. 252 00:29:23,038 --> 00:29:25,531 The ligaments of the knee caps. 253 00:29:26,059 --> 00:29:29,377 So knee extension... 254 00:29:30,248 --> 00:29:32,503 is no longer possible. 255 00:29:33,217 --> 00:29:35,751 Pulling from "B" and "C" 256 00:29:35,752 --> 00:29:41,102 The central incisors, and lateral incisors and Canines. 257 00:29:41,103 --> 00:29:42,602 from the upper and lower jaws... 258 00:29:46,219 --> 00:29:49,229 The lips from"B" and "C"... 259 00:29:49,675 --> 00:29:53,221 and the anus of "A" and "B"... 260 00:29:53,992 --> 00:30:00,544 are cut circular along the boarder between buttock and rectum. 261 00:30:01,475 --> 00:30:05,578 The mucus retains so. 262 00:30:07,065 --> 00:30:10,609 Two pet acellular grafts are prepaired 263 00:30:11,489 --> 00:30:16,042 and lifted from the underlining tissue. 264 00:30:21,695 --> 00:30:23,633 The shape incisions. 265 00:30:23,634 --> 00:30:26,948 Below the chins, of "B" to "C" 266 00:30:26,949 --> 00:30:30,166 up to their cheeks. 267 00:30:31,027 --> 00:30:35,961 Connecting the circular skin parts... 268 00:30:35,962 --> 00:30:38,603 of anus and mouth. 269 00:30:38,604 --> 00:30:42,689 From "A" to "B" and "B" to "C". 270 00:30:42,690 --> 00:30:44,688 Connecting... 271 00:30:44,689 --> 00:30:50,088 the pet acellular grafts to the chin/cheek incisions . 272 00:30:56,053 --> 00:30:57,062 Creating ... 273 00:30:58,432 --> 00:31:01,321 a siamese triplet... 274 00:31:01,322 --> 00:31:02,772 connected 275 00:31:03,083 --> 00:31:05,914 by the gastrict system. 276 00:31:06,455 --> 00:31:09,664 Ingestion by "A" 277 00:31:10,493 --> 00:31:13,900 past through "B" 278 00:31:14,968 --> 00:31:18,837 and excretion by "C". 279 00:31:23,106 --> 00:31:26,032 A human centipede. 280 00:31:27,160 --> 00:31:29,765 First sequence. 281 00:31:41,754 --> 00:31:43,659 Here's your breakfast. 282 00:31:43,660 --> 00:31:46,094 Japanese 283 00:31:46,095 --> 00:31:48,495 general anesthesia. 284 00:32:22,508 --> 00:32:24,008 Lindsay! 285 00:32:24,009 --> 00:32:25,126 Jenny ... 286 00:32:43,558 --> 00:32:46,216 I want my mom! 287 00:33:01,248 --> 00:33:06,151 German 288 00:33:12,515 --> 00:33:13,849 No! 289 00:33:57,082 --> 00:33:58,364 Open up! 290 00:33:59,095 --> 00:34:00,487 Please! 291 00:34:01,565 --> 00:34:04,957 Stop! Why do this? 292 00:34:06,357 --> 00:34:08,151 Open! 293 00:34:08,889 --> 00:34:11,959 Need help! You're a sick man! 294 00:34:12,618 --> 00:34:15,676 I am a sick man. 295 00:34:15,677 --> 00:34:17,178 HAHAHAHAHA! 296 00:34:18,634 --> 00:34:22,193 If you do not open immediately I will.... 297 00:34:23,579 --> 00:34:25,796 cut your knees 298 00:34:25,797 --> 00:34:30,290 and pull your teeth out one by one! 299 00:34:30,291 --> 00:34:32,361 without anesthesia. 300 00:34:32,395 --> 00:34:34,433 It's your choice! 301 00:34:37,379 --> 00:34:39,649 Open the door! 302 00:34:40,940 --> 00:34:44,403 Open the door! 303 00:35:23,922 --> 00:35:25,427 Stop! 304 00:35:30,224 --> 00:35:31,577 No! 305 00:36:21,647 --> 00:36:24,492 Please! Please! 306 00:36:26,410 --> 00:36:28,794 Why do this? 307 00:36:28,795 --> 00:36:31,162 Let me and Jenny go. 308 00:36:31,163 --> 00:36:32,275 Please. 309 00:36:34,018 --> 00:36:35,899 We'll give you anything. 310 00:36:36,835 --> 00:36:39,114 Anything you want, just let us go. 311 00:36:41,921 --> 00:36:43,547 Don't worry ... 312 00:36:43,548 --> 00:36:46,102 it's only a tranquilizer 313 00:36:46,873 --> 00:36:51,342 Keep your head very still. 314 00:36:52,273 --> 00:36:56,267 I don't want to loose one of yout precious eyes. 315 00:37:30,497 --> 00:37:32,288 Just kill me! 316 00:37:35,272 --> 00:37:36,649 Ahhhh. 317 00:37:51,023 --> 00:37:55,979 One of my Rottweilers tried to flee 318 00:37:55,980 --> 00:37:58,812 just before the operation. 319 00:37:58,847 --> 00:38:01,644 After I caught the dog.... 320 00:38:01,645 --> 00:38:04,872 He had to take the middle postion. 321 00:38:05,353 --> 00:38:06,378 in this postion... 322 00:38:06,580 --> 00:38:08,179 the healing pains... 323 00:38:08,779 --> 00:38:12,078 are twice as intense. 324 00:38:13,040 --> 00:38:16,887 Do you already regret your little escape. 325 00:38:17,308 --> 00:38:20,407 In fact I'm thankful for it. 326 00:38:21,421 --> 00:38:26,735 Because now I know definitely, you are... 327 00:38:26,736 --> 00:38:30,736 the middle piece! 328 00:38:31,756 --> 00:38:34,972 Just kill me now. I'd rather be dead. 329 00:38:34,973 --> 00:38:38,496 Game Over. 330 00:39:30,099 --> 00:39:32,240 Damn. 331 00:39:32,960 --> 00:39:35,415 power is cut of again.. 332 00:39:35,591 --> 00:39:37,247 Sorry! 333 00:39:37,248 --> 00:39:38,248 Damn! 334 00:42:15,948 --> 00:42:17,814 I'm so sorry. 335 00:44:19,877 --> 00:44:21,600 Help! 336 00:49:12,747 --> 00:49:16,358 my sweet centipede ... 337 00:49:23,078 --> 00:49:25,148 Looks good. 338 00:49:27,105 --> 00:49:29,490 Heal well. 339 00:49:35,017 --> 00:49:38,047 Suffering will be over soon. 340 00:49:38,048 --> 00:49:40,645 Your in alot of pain, I know. 341 00:49:45,850 --> 00:49:46,957 Nice. 342 00:49:49,664 --> 00:49:51,550 Okay. 343 00:49:51,551 --> 00:49:53,455 better and better. 344 00:49:54,301 --> 00:49:56,867 My Lead ... 345 00:49:57,069 --> 00:49:59,067 My Lead. 346 00:50:00,053 --> 00:50:01,319 Hey, man. 347 00:50:02,172 --> 00:50:03,508 Hey, man. 348 00:50:05,600 --> 00:50:08,665 German 349 00:50:11,928 --> 00:50:12,813 Up 350 00:50:15,205 --> 00:50:17,862 Come up! Up Up Up 351 00:50:19,258 --> 00:50:21,446 Yes, come up! 352 00:50:21,447 --> 00:50:22,897 He and the, lift your. 353 00:50:22,898 --> 00:50:24,927 Up Yeah, like that! 354 00:50:27,812 --> 00:50:30,820 Very good! Yeah! 355 00:50:30,821 --> 00:50:32,822 I DID IT!! 356 00:50:36,267 --> 00:50:39,688 Japanese 357 00:52:28,741 --> 00:52:34,312 Japanese 358 00:53:53,764 --> 00:53:57,208 Take the newspaper and bring it to me. 359 00:53:58,470 --> 00:54:00,467 Yeah, good boy. 360 00:54:04,751 --> 00:54:05,868 Come. 361 00:54:07,475 --> 00:54:08,716 Come! 362 00:54:16,236 --> 00:54:19,453 Bring me the newspaper. 363 00:54:23,390 --> 00:54:25,094 Good boy. 364 00:54:28,188 --> 00:54:29,162 Come! 365 00:54:29,971 --> 00:54:31,253 Come! 366 00:54:41,313 --> 00:54:45,045 Then let's walk a little. 367 00:54:45,046 --> 00:54:45,852 Japanese 368 00:54:46,279 --> 00:54:47,556 Atention! 369 00:54:51,202 --> 00:54:57,136 German 370 00:55:08,172 --> 00:55:10,226 German 371 00:56:02,840 --> 00:56:05,976 You do this once more I graruntee... 372 00:56:06,850 --> 00:56:11,529 I'll pull your teeth out one by one... 373 00:56:11,564 --> 00:56:15,557 you kamikaze shit hole. 374 00:56:53,722 --> 00:56:55,607 You want me to bite? 375 00:56:58,265 --> 00:57:00,680 Now you can bite me. 376 00:57:01,650 --> 00:57:03,833 Bite my boot. 377 00:57:04,216 --> 00:57:06,206 Bite my boot! 378 00:57:06,207 --> 00:57:08,695 Bite my boots! 379 00:57:11,389 --> 00:57:15,066 Mr. kamikaze is a chicken today. 380 00:57:24,604 --> 00:57:27,957 Japanese 381 00:57:28,979 --> 00:57:33,957 How dare you! Turn your back on me? 382 00:57:54,978 --> 00:57:56,714 AHAHAHAHAHAH! 383 00:57:57,844 --> 00:58:00,744 Feed her! FEED HER! 384 00:58:03,304 --> 00:58:07,416 Swallow it bitch! 385 00:58:07,417 --> 00:58:09,262 Swallow! 386 00:58:14,055 --> 00:58:18,772 Feed her! FEED HER! 387 00:58:54,124 --> 00:58:56,236 I want to sleep. 388 00:58:57,496 --> 00:59:00,192 Have to sleep. 389 00:59:01,181 --> 00:59:04,740 Why didn't I dut your vocal chords? 390 00:59:07,360 --> 00:59:10,398 If you don't shut up... 391 00:59:16,040 --> 00:59:19,396 We will do a follow-up operation. 392 01:00:20,737 --> 01:00:24,509 Finally! You want to move your ass. 393 01:00:24,771 --> 01:00:26,713 That's fine with me. 394 01:00:28,627 --> 01:00:33,928 Maybe you even can escape. 395 01:00:46,850 --> 01:00:49,351 Come! Come! 396 01:00:50,395 --> 01:00:52,369 After you, Please. 397 01:01:13,364 --> 01:01:18,561 AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!!! 398 01:01:20,109 --> 01:01:23,037 Teach you to mind me! 399 01:01:43,462 --> 01:01:45,806 Strong. 400 01:01:46,096 --> 01:01:48,400 Good. 401 01:01:55,712 --> 01:01:58,042 Constipated. 402 01:01:58,043 --> 01:02:00,849 Laxatives. 403 01:02:01,864 --> 01:02:04,539 Instant kind, good stuff. 404 01:02:33,074 --> 01:02:36,762 End section, you are very sick. 405 01:02:38,551 --> 01:02:41,135 I think you're dying. 406 01:02:41,136 --> 01:02:43,868 I will have to replace you. 407 01:03:05,932 --> 01:03:07,372 Japanese 408 01:03:07,373 --> 01:03:09,849 Shut Up! 409 01:03:16,801 --> 01:03:21,676 German 410 01:03:31,252 --> 01:03:36,689 Japanese 411 01:04:23,821 --> 01:04:29,406 German 412 01:09:37,232 --> 01:09:42,482 Japanese 413 01:09:51,496 --> 01:09:59,204 German 414 01:10:02,438 --> 01:10:06,599 I've got two strong and healthy replacements. 415 01:10:09,232 --> 01:10:11,475 So enjoy... 416 01:10:11,476 --> 01:10:15,229 your last moments with the Jen tail... 417 01:10:15,926 --> 01:10:22,739 Because when I'm back, I'm mercy killing it. 418 01:10:23,445 --> 01:10:26,898 Preparing for a new operation... 419 01:10:26,899 --> 01:10:29,637 A quadruplet. 420 01:10:31,263 --> 01:10:33,288 See you. 421 01:11:42,548 --> 01:11:50,798 German 422 01:14:50,598 --> 01:14:56,256 Japanese 423 01:19:17,460 --> 01:19:21,606 Eye for an eye... 424 01:19:23,167 --> 01:19:26,599 tooth for a tooth. 425 01:20:14,419 --> 01:20:16,683 Japanese 426 01:23:34,852 --> 01:23:38,297 German 427 01:29:17,918 --> 01:29:22,917 (distant weeping) 428 01:29:24,018 --> 01:29:27,017 - basikalku - 26281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.