All language subtitles for The.Grand.Tour.S01E02.WEBRip.X264-DEFLATE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,257 --> 00:01:07,659 Greetings. Thank you. 2 00:01:12,830 --> 00:01:14,731 Thank you so much. 3 00:01:14,732 --> 00:01:18,068 Thank you, everybody. Thank you so much. 4 00:01:18,069 --> 00:01:20,003 Thank you, thank you. 5 00:01:20,004 --> 00:01:24,709 Welcome to The Grand Tour. And in this week's programme: 6 00:01:26,344 --> 00:01:28,279 I drive a saloon car. 7 00:01:30,948 --> 00:01:34,652 James drives a catering lorry. 8 00:01:35,920 --> 00:01:38,822 And Richard has a knife fight. 9 00:01:38,823 --> 00:01:40,791 Let's dance. 10 00:01:42,294 --> 00:01:44,828 That is all to come, but first of all, 11 00:01:44,829 --> 00:01:47,898 let me talk you through where we are. It's South Africa. 12 00:01:47,899 --> 00:01:51,201 Over there, in the distance, you can see Johannesburg. 13 00:01:51,202 --> 00:01:55,906 But this place here is called The Cradle of Humankind. 14 00:01:55,907 --> 00:01:58,942 Now it's called that because archaeologists have determined 15 00:01:58,943 --> 00:02:04,315 it was on this very spot that mankind separated from the ape. 16 00:02:04,316 --> 00:02:06,584 Ahem. 17 00:02:09,754 --> 00:02:11,187 Well, I mean... 18 00:02:13,525 --> 00:02:15,326 See? We haven't even begun. 19 00:02:15,327 --> 00:02:16,693 - What? - Be reasonable. 20 00:02:16,694 --> 00:02:19,129 You've learnt to put socks on, 21 00:02:19,130 --> 00:02:20,664 but other than that, mate... 22 00:02:20,665 --> 00:02:22,699 Listen, I'm trying to be profound here, OK? 23 00:02:22,700 --> 00:02:24,635 - Carry on, carry on. - I'm trying to be profound. 24 00:02:24,636 --> 00:02:26,370 Because this is ground zero. 25 00:02:26,371 --> 00:02:28,872 This is where all of human history began. 26 00:02:28,873 --> 00:02:32,443 Anyone who comes here, it's like coming home. 27 00:02:32,444 --> 00:02:34,345 - Jeremy. - What? 28 00:02:34,346 --> 00:02:37,748 How long has it taken some of us to evolve from being apes? 29 00:02:37,749 --> 00:02:40,050 It's taken 30 00:02:40,051 --> 00:02:43,354 two million and a hundred... 31 00:02:50,728 --> 00:02:54,599 You at home may be wondering why everybody here is applauding, 32 00:02:57,034 --> 00:03:00,103 but it's because while the rest of mankind 33 00:03:00,104 --> 00:03:03,840 has managed to grasp the concept of arithmetic, 34 00:03:03,841 --> 00:03:06,877 the President of South Africa, Jacob Zuma... 35 00:03:06,878 --> 00:03:08,979 Well, how can I put this? He sort of hasn't. 36 00:03:08,980 --> 00:03:12,048 I've got a clip here to show you what I'm on about. 37 00:03:12,049 --> 00:03:16,721 We announce that our membership figures 38 00:03:17,922 --> 00:03:22,258 stood at... 769, 39 00:03:22,259 --> 00:03:24,094 eight-hundred and... 40 00:03:26,764 --> 00:03:28,298 700... 41 00:03:29,801 --> 00:03:31,568 Listen properly. 42 00:03:31,569 --> 00:03:36,907 769 thousand, 43 00:03:36,908 --> 00:03:39,910 820... 44 00:03:45,683 --> 00:03:48,420 I mean, honestly. 45 00:03:49,987 --> 00:03:52,322 The funny thing is... 46 00:03:52,323 --> 00:03:55,792 Jacob Zuma is a bit of a controversial figure here. 47 00:03:55,793 --> 00:03:58,429 He recently installed a swimming pool at his home. 48 00:03:58,430 --> 00:04:02,098 And then, because he'd used taxpayers' money to do that, 49 00:04:02,099 --> 00:04:06,870 he said it was actually a water storage facility in case of a fire. 50 00:04:06,871 --> 00:04:09,773 So, in other words, if he burst into flames, 51 00:04:09,774 --> 00:04:11,908 he can jump into it and put himself out 52 00:04:11,909 --> 00:04:16,246 in ten hundred and... three hundred... seconds. 53 00:04:16,247 --> 00:04:17,481 He has also bought himself 54 00:04:17,482 --> 00:04:19,249 what he claims is a fire engine. 55 00:04:19,250 --> 00:04:21,052 Nice. 56 00:04:22,787 --> 00:04:24,555 He's also got himself an ambulance. 57 00:04:24,556 --> 00:04:27,658 Yep. Can't be too careful. 58 00:04:27,659 --> 00:04:29,960 Motoring in South Africa. 59 00:04:29,961 --> 00:04:32,295 Big problem here, of course, is the wildlife, 60 00:04:32,296 --> 00:04:34,998 because how do you accurately warn motorists 61 00:04:34,999 --> 00:04:37,634 that there may be a deer-y thing ahead 62 00:04:37,635 --> 00:04:40,036 and it could be full of helium? 63 00:04:41,172 --> 00:04:42,839 Well, the authorities have had a go. 64 00:04:42,840 --> 00:04:44,741 They've come up with this as a sign. 65 00:04:44,742 --> 00:04:48,311 It's not bad, except they've got the word wrong. 66 00:04:51,483 --> 00:04:53,216 What? 67 00:04:53,217 --> 00:04:54,618 It's wrong, isn't it? 68 00:04:54,619 --> 00:04:56,319 - It's not baboons. - No, it's not. 69 00:04:56,320 --> 00:04:59,023 We're from England. We know that's not a baboon. 70 00:05:00,625 --> 00:05:03,326 Baboons are actually very dangerous here. 71 00:05:05,830 --> 00:05:07,297 Certainly, they've got a better idea 72 00:05:07,298 --> 00:05:10,366 of how to handle a gun than the local police. 73 00:05:12,504 --> 00:05:15,972 He's actually using that as a shooting stick. 74 00:05:15,973 --> 00:05:17,941 Shall we get on with the show? 75 00:05:17,942 --> 00:05:20,511 - Yes, good idea. Good plan. - Yes, let's. 76 00:05:20,512 --> 00:05:21,978 And we start with Aston Martin. 77 00:05:21,979 --> 00:05:24,347 The company must have had a meeting recently 78 00:05:24,348 --> 00:05:25,849 and the bosses must have said, 79 00:05:25,850 --> 00:05:27,183 "It's gonna be a few years now 80 00:05:27,184 --> 00:05:28,885 "until the next Bond film is out, 81 00:05:28,886 --> 00:05:30,921 "so what are we gonna do at Aston Martin 82 00:05:30,922 --> 00:05:33,156 to generate some headlines in the meantime?" 83 00:05:33,157 --> 00:05:35,058 And what they must have decided is, 84 00:05:35,059 --> 00:05:37,327 to make a car that is as good as a car can be. 85 00:05:37,328 --> 00:05:39,596 They weren't talking about making a racing car 86 00:05:39,597 --> 00:05:40,831 because in racing there are rules 87 00:05:40,832 --> 00:05:42,633 about how big the engine can be 88 00:05:42,634 --> 00:05:44,234 and what sort of tyres you can use. 89 00:05:44,235 --> 00:05:46,102 And they weren't talking about making a road car, 90 00:05:46,103 --> 00:05:49,005 that would have to meet emissions regulations, 91 00:05:49,006 --> 00:05:51,575 have comfy rubber bits in the suspension. 92 00:05:51,576 --> 00:05:53,209 And all that stuff would slow it down. 93 00:05:53,210 --> 00:05:54,878 Exactly. They wanted to make a car 94 00:05:54,879 --> 00:05:57,548 that adhered to no rules and no regulations. 95 00:05:57,549 --> 00:05:59,617 So they have. 96 00:06:08,693 --> 00:06:11,563 This is what they came up with. 97 00:06:17,569 --> 00:06:21,573 It costs £1.8 million. 98 00:06:22,840 --> 00:06:25,209 And it's called the Vulcan. 99 00:06:27,679 --> 00:06:29,914 Spectacular, isn't it? 100 00:06:34,752 --> 00:06:36,854 But not very practical. 101 00:06:56,407 --> 00:06:58,208 Oh, God. Ow! 102 00:06:58,209 --> 00:07:00,177 Agh! 103 00:07:04,115 --> 00:07:06,516 Hold on... Nope. 104 00:07:06,517 --> 00:07:09,419 How are you...? 105 00:07:09,420 --> 00:07:10,621 No. 106 00:07:10,622 --> 00:07:12,255 Agh! 107 00:07:12,256 --> 00:07:14,992 Now I'm totally stuck. 108 00:07:16,694 --> 00:07:18,394 Oh, yeah. 109 00:07:19,864 --> 00:07:22,833 You will be able to edit this out, won't you? 110 00:07:22,834 --> 00:07:24,802 I don't want people thinking I'm fat. 111 00:07:27,138 --> 00:07:29,239 Right. I'm gonna pop it into gear now. 112 00:07:29,240 --> 00:07:31,642 You may hear this a little bit. 113 00:07:37,181 --> 00:07:38,715 Good. First. 114 00:07:38,716 --> 00:07:41,017 Er... foot on clutch. 115 00:07:41,018 --> 00:07:45,823 And now it's time to fire up the seven-litre V12. 116 00:08:04,175 --> 00:08:06,042 It's quite normal. 117 00:08:16,688 --> 00:08:21,292 When I got going, things didn't get much better. 118 00:08:25,229 --> 00:08:29,465 Even at slow speeds, it is quite loud in here, 119 00:08:29,466 --> 00:08:32,769 which is why I'm wearing this silly face microphone 120 00:08:32,770 --> 00:08:35,839 so you can hear what I'm on about. 121 00:08:35,840 --> 00:08:40,243 The noisiest part of this car, however, is not the engine. 122 00:08:47,351 --> 00:08:49,219 That's the brakes. 123 00:08:50,922 --> 00:08:53,224 They are quite... They are quite squeaky. 124 00:08:57,461 --> 00:09:00,732 It actually sounds like I'm stamping on a piglet. 125 00:09:02,834 --> 00:09:06,737 And things get worse when you put your foot down. 126 00:09:12,844 --> 00:09:15,145 I'm not going to say that it's like 127 00:09:15,146 --> 00:09:18,348 being attacked by a bear because it isn't. 128 00:09:18,349 --> 00:09:21,785 But it is like being in a room with a bear 129 00:09:21,786 --> 00:09:24,755 that's thinking of attacking you. 130 00:09:24,756 --> 00:09:29,926 At the moment I've turned the engine down on this knob here 131 00:09:29,927 --> 00:09:31,762 to its minimum setting. 132 00:09:31,763 --> 00:09:35,032 It's only producing 500 horsepower. 133 00:09:36,433 --> 00:09:40,103 So it's not really the speed that's scary. 134 00:09:40,104 --> 00:09:41,838 Oh, God! 135 00:09:41,839 --> 00:09:44,340 It's the noise and the harshness 136 00:09:44,341 --> 00:09:46,377 and the vibrations. 137 00:09:51,048 --> 00:09:53,616 It's not a very well-equipped car either. 138 00:09:53,617 --> 00:09:56,652 The windows don't wind down, for instance. 139 00:09:56,653 --> 00:09:58,822 There are no toys at all. 140 00:09:58,823 --> 00:10:02,126 And you only get half a steering wheel. 141 00:10:05,930 --> 00:10:08,231 However, there is one amazing thing 142 00:10:08,232 --> 00:10:11,134 you get for your £1.8 million. 143 00:10:11,135 --> 00:10:15,305 An all-expenses-paid trip to a racetrack of your choice, 144 00:10:15,306 --> 00:10:17,140 where an Aston Martin test driver 145 00:10:17,141 --> 00:10:19,442 will teach you how to drive your car, 146 00:10:19,443 --> 00:10:22,879 not with the engine wound down to 500 horsepower, 147 00:10:22,880 --> 00:10:25,748 but with it turned up... 148 00:10:25,749 --> 00:10:27,451 ...to the max. 149 00:10:38,762 --> 00:10:41,899 Holy cow! Ha-ha-ha! 150 00:10:46,103 --> 00:10:51,174 The engine is now producing 820 horsepower. 151 00:10:51,175 --> 00:10:55,779 And the speed just beggars belief. 152 00:10:57,849 --> 00:10:59,316 The bear is in attack mode. 153 00:11:01,485 --> 00:11:07,323 The figures say it'll do 0-60 in 2.9 seconds. 154 00:11:07,324 --> 00:11:12,395 And has a top speed of 208 with that wing on the back. 155 00:11:12,396 --> 00:11:15,899 But it feels a hell of a lot faster than that. 156 00:11:15,900 --> 00:11:18,135 Oh, God! 157 00:11:26,110 --> 00:11:28,111 The other thing you get for your money 158 00:11:28,112 --> 00:11:29,914 is a squadron of mechanics. 159 00:11:32,749 --> 00:11:36,587 But sadly... not a handbrake. 160 00:11:38,355 --> 00:11:40,423 Right, what I've done now is I've taken... yes... 161 00:11:40,424 --> 00:11:42,758 I've taken the steering wheel off, 162 00:11:42,759 --> 00:11:45,897 so I can't put it in gear to stop it rolling away. 163 00:11:46,898 --> 00:11:49,499 Oh, God. 164 00:11:49,500 --> 00:11:51,634 Agh. 165 00:11:51,635 --> 00:11:53,570 Argh, argh... 166 00:11:57,041 --> 00:11:59,342 When I'd finally got it to stop, 167 00:11:59,343 --> 00:12:04,180 the jacks were deployed and the mechanics set to work. 168 00:12:04,181 --> 00:12:06,716 That's the thing about the Vulcan. 169 00:12:06,717 --> 00:12:09,485 Wing angle, roll bar, suspension, brakes. 170 00:12:09,486 --> 00:12:14,925 Everything can be adjusted to suit your personal taste. 171 00:12:14,926 --> 00:12:18,194 After ten minutes of pretending I knew what they were doing, 172 00:12:18,195 --> 00:12:20,464 I was back on the track. 173 00:12:23,968 --> 00:12:29,073 And the car felt... just as bonkers as it had done before. 174 00:12:30,807 --> 00:12:34,345 However, I've changed. 175 00:12:35,846 --> 00:12:38,481 I've been driving this thing now, 176 00:12:38,482 --> 00:12:40,383 I don't know, three or four hours, 177 00:12:40,384 --> 00:12:43,419 and I'm starting to... understand it. 178 00:12:43,420 --> 00:12:45,222 I'm starting to get used to it. 179 00:12:46,723 --> 00:12:48,960 I'm starting to trust it. 180 00:12:50,027 --> 00:12:53,163 Now I'm starting to understand... 181 00:12:53,164 --> 00:12:55,031 why the Vulcan can go round 182 00:12:55,032 --> 00:12:58,368 the Nardo handling circuit in southern Italy 183 00:12:58,369 --> 00:13:03,974 nine seconds faster than the McLaren P1. 184 00:13:03,975 --> 00:13:08,545 Nine seconds in car time, that's a year! 185 00:13:14,051 --> 00:13:16,019 You get phenomenal mechanical grip 186 00:13:16,020 --> 00:13:17,988 in the low-speed corners, 187 00:13:17,989 --> 00:13:19,755 and then, on the Isn't Straight, 188 00:13:19,756 --> 00:13:22,325 you've got a ton-and-a-half of downforce, 189 00:13:22,326 --> 00:13:24,461 thanks to its aerodynamics. 190 00:13:27,498 --> 00:13:32,202 Then you have the power from the engine, 191 00:13:32,203 --> 00:13:36,006 which feels, well, old-fashioned. 192 00:13:36,007 --> 00:13:37,540 Proper. 193 00:13:37,541 --> 00:13:40,776 I'm surprised it doesn't have carburettors. 194 00:13:40,777 --> 00:13:44,515 I love this thing very much. 195 00:13:49,053 --> 00:13:50,786 And what I love most of all 196 00:13:50,787 --> 00:13:52,922 is that it's not a test bed. 197 00:13:52,923 --> 00:13:57,027 It's not an example of what cars will be like in the future. 198 00:13:57,028 --> 00:14:01,265 It's a celebration of what they were like in the past. 199 00:14:02,333 --> 00:14:05,035 What it is... 200 00:14:05,036 --> 00:14:07,204 is old time rock'n'roll. 201 00:14:12,043 --> 00:14:14,344 Thank you, thank you. 202 00:14:14,345 --> 00:14:16,547 Thank you very much. 203 00:14:19,683 --> 00:14:21,517 - So... - What? 204 00:14:21,518 --> 00:14:23,786 I get the impression you quite liked the car. 205 00:14:23,787 --> 00:14:25,555 Oh, it's unbelievable. 206 00:14:25,556 --> 00:14:27,623 What I loved most of all is they've made it out of bits 207 00:14:27,624 --> 00:14:29,725 that they already had lying around in the factory. 208 00:14:29,726 --> 00:14:31,227 It's like you going home 209 00:14:31,228 --> 00:14:33,063 after your tripto South Africa, opening the fridge, 210 00:14:33,064 --> 00:14:34,397 and using what's there 211 00:14:34,398 --> 00:14:36,332 to make a delicious shepherd's pie. 212 00:14:36,333 --> 00:14:39,069 What, some stale milk and an old piece of cheese? 213 00:14:40,471 --> 00:14:43,106 - And it costs £1.8 million? - Yes. 214 00:14:43,107 --> 00:14:44,740 How much is that, Jeremy, in rand? 215 00:14:44,741 --> 00:14:47,077 Ten hundred and 30 million and a million. 216 00:14:48,445 --> 00:14:52,948 But for that it does 0-60 in 2.9 seconds? 217 00:14:52,949 --> 00:14:57,087 So it's nearly as fast as an Aventador or a Caterham R600, 218 00:14:57,088 --> 00:14:58,621 or an Ariel Atom V8, 219 00:14:58,622 --> 00:15:01,091 but much more expensive! 220 00:15:01,092 --> 00:15:03,259 And not road legal. 221 00:15:03,260 --> 00:15:05,961 Yes. Thank you very much for relieving yourself all over my enthusiasm. 222 00:15:05,962 --> 00:15:07,397 You're welcome. 223 00:15:07,398 --> 00:15:09,232 It is a brilliant, brilliant car. 224 00:15:09,233 --> 00:15:11,101 And only one question now remains. 225 00:15:11,102 --> 00:15:13,836 How fast will it go round our track 226 00:15:13,837 --> 00:15:15,738 in the hands of a man 227 00:15:15,739 --> 00:15:20,176 who thinks that everything British is basically communist? 228 00:15:20,177 --> 00:15:21,944 Here he is. 229 00:15:21,945 --> 00:15:25,248 Looking a bit confused. 230 00:15:25,249 --> 00:15:29,385 All right, folks, let's see what this bag of bolts will do. 231 00:15:29,386 --> 00:15:34,257 And he's off, and immediately on to the Isn't Straight. 232 00:15:34,258 --> 00:15:36,892 First corner coming up. 233 00:15:36,893 --> 00:15:40,196 And he's flat through there. That is ballsy. 234 00:15:40,197 --> 00:15:42,832 Changing down, though, for the second corner 235 00:15:42,833 --> 00:15:44,234 on the Isn't Straight, 236 00:15:44,235 --> 00:15:45,801 but now he can use full power. 237 00:15:45,802 --> 00:15:47,703 800 brake horsepower? 238 00:15:47,704 --> 00:15:50,140 Are you kiddin' me? 239 00:15:50,141 --> 00:15:54,710 Now, hard on the brakes for Your Name Here. 240 00:15:54,711 --> 00:15:57,012 He has got to be impressed with this. 241 00:15:57,013 --> 00:16:02,318 For about $50,000, I could get one of my old trucks NASCAR style. 242 00:16:02,319 --> 00:16:04,555 It's got 800 brake horsepower. 243 00:16:06,257 --> 00:16:07,723 Go deer hunting, 244 00:16:07,724 --> 00:16:09,925 you got room for a couple deer in the back. 245 00:16:09,926 --> 00:16:12,562 I don't think you can put no deer in this thing. 246 00:16:12,563 --> 00:16:14,230 Plenty of deer to run over, though, 247 00:16:14,231 --> 00:16:16,699 back on the Isn't Straight. 248 00:16:16,700 --> 00:16:19,335 James Bond drives one of these. 249 00:16:19,336 --> 00:16:22,572 Shit. Vin Diesel would whip his ass. 250 00:16:22,573 --> 00:16:25,608 Yes, I'm sure he would, but down into first. 251 00:16:25,609 --> 00:16:28,778 I don't know about this thing. 252 00:16:28,779 --> 00:16:31,182 It's like a red-headed stepchild I'm talkin'. 253 00:16:32,716 --> 00:16:35,050 Be damn ugly. 254 00:16:35,051 --> 00:16:38,087 Not sure he's fully concentrating past Old Lady's House. 255 00:16:38,088 --> 00:16:41,391 But he is flat out towards Substation. It is bumpy here. 256 00:16:41,392 --> 00:16:45,027 And there's new Tarmac on the apex. Will it kick the tail out? 257 00:16:45,028 --> 00:16:47,397 Yes, it does indeed. He's OK. 258 00:16:47,398 --> 00:16:49,599 Into Field of Sheep. No sheep today. 259 00:16:49,600 --> 00:16:51,100 And he's across the line. 260 00:16:54,238 --> 00:16:56,306 Hell of a track, though. 261 00:16:56,307 --> 00:16:58,674 - It is a hell of a track. - Big car. 262 00:16:58,675 --> 00:17:01,844 Anyway, we must now bring up the lap board 263 00:17:01,845 --> 00:17:05,815 and find out how fast the American got round in the Vulcan. 264 00:17:05,816 --> 00:17:08,318 Let's have a look. Ooh, it's quick. 265 00:17:08,319 --> 00:17:11,120 Oh, hello. Hello. 266 00:17:15,592 --> 00:17:19,562 There you go, see? Old time rock'n'roll. 267 00:17:19,563 --> 00:17:23,699 Old time rock'n'roll has beaten rap and techno. 268 00:17:23,700 --> 00:17:25,801 And R and B. 269 00:17:25,802 --> 00:17:27,603 - And is now at the top. - Very good. 270 00:17:27,604 --> 00:17:30,240 Well done, and thank you. Now we must move on. 271 00:17:30,241 --> 00:17:35,445 It's time for us to take a gentle stroll down Conversation Street. 272 00:17:40,684 --> 00:17:42,718 Right, sticking with Aston Martin, 273 00:17:42,719 --> 00:17:46,289 they've teamed up with Red Bull Racing to create this. 274 00:17:46,290 --> 00:17:49,058 It's called the 001. 275 00:17:49,059 --> 00:17:54,264 It has a V12, no turbos, none of that sort of hybrid witchcraft. 276 00:17:54,265 --> 00:17:57,300 Yet it produces 900 horsepower 277 00:17:57,301 --> 00:18:01,337 in a car that only weighs 900 kilos. 278 00:18:01,338 --> 00:18:03,939 Staggering. 279 00:18:03,940 --> 00:18:06,108 Well, more than staggering, that is a magic figure, 280 00:18:06,109 --> 00:18:08,878 cos that means it has one horsepower per kilogram. 281 00:18:08,879 --> 00:18:11,080 And no other car gets close to that. 282 00:18:11,081 --> 00:18:15,017 Not remotely. The Vulcan's barely half that. It's staggering. 283 00:18:15,018 --> 00:18:18,488 The only problem I have with this... and you just have to look at it. 284 00:18:18,489 --> 00:18:20,790 Another angle we've got here. Look at that. 285 00:18:20,791 --> 00:18:24,193 You know that car is gonna be all about aerodynamics 286 00:18:24,194 --> 00:18:26,462 and particularly downforce. 287 00:18:26,463 --> 00:18:27,763 And I hate downforce. 288 00:18:27,764 --> 00:18:29,932 What do you mean, you hate downforce? 289 00:18:29,933 --> 00:18:34,304 Because they tell you you can go round a 90-degree bend at 100mph 290 00:18:34,305 --> 00:18:36,906 because of the weight of the air pressing down on the body. 291 00:18:36,907 --> 00:18:39,174 It's like having an invisible elephant. 292 00:18:39,175 --> 00:18:42,111 What if the elephant falls off? 293 00:18:43,714 --> 00:18:45,448 It's not a real elephant! It can't fall off! 294 00:18:45,449 --> 00:18:47,583 But how can you trust something you don't see? 295 00:18:47,584 --> 00:18:51,587 Wait. No, I'm with him because what if you drove through a sudden vacuum? 296 00:18:51,588 --> 00:18:54,324 Well, that's not gonna happen either, is it? 297 00:18:54,325 --> 00:18:56,326 Hammond, listen. There has to be a speed 298 00:18:56,327 --> 00:18:58,127 in a car with active downforce, like that one, 299 00:18:58,128 --> 00:19:01,697 where you go round a corner too fast for the tyres, 300 00:19:01,698 --> 00:19:03,366 too fast for the mechanical grip, 301 00:19:03,367 --> 00:19:06,469 but not fast enough for the downforce to be working. 302 00:19:06,470 --> 00:19:08,037 So you'd have to say to the police, 303 00:19:08,038 --> 00:19:11,106 "I crashed because I wasn't going fast enough." 304 00:19:11,107 --> 00:19:12,508 - It's true. - Potentially. 305 00:19:12,509 --> 00:19:14,076 There's another point, actually, 306 00:19:14,077 --> 00:19:15,911 the handling is gonna depend on the weather. 307 00:19:15,912 --> 00:19:18,814 If it's a really hot day, the air will be thinner. 308 00:19:18,815 --> 00:19:21,851 - No, thicker. - No, it's thinner on a hot day. 309 00:19:21,852 --> 00:19:23,853 See, I'd be messed up already cos I'd have the wrong... 310 00:19:23,854 --> 00:19:25,688 That's the point. You got a really hot day, 311 00:19:25,689 --> 00:19:27,490 and you don't really want to be driving a car 312 00:19:27,491 --> 00:19:29,024 where whether or not you get round a corner 313 00:19:29,025 --> 00:19:31,126 depends on whether or not the sun's out. 314 00:19:31,127 --> 00:19:34,797 So you now want weather forecasts to include cornering speeds? 315 00:19:34,798 --> 00:19:36,866 It's not just weather. Altitude. 316 00:19:36,867 --> 00:19:39,569 You could drive that car round a corner at 100mph 317 00:19:39,570 --> 00:19:41,604 in Holland, sea level, 318 00:19:41,605 --> 00:19:43,406 but, what are we here, 6,000 feet up? 319 00:19:43,407 --> 00:19:44,907 6,000 feet up here. 320 00:19:44,908 --> 00:19:47,209 You'd barely be able to get round at three mph. 321 00:19:47,210 --> 00:19:49,712 You'd crash it into a tree, or a visible elephant. 322 00:19:49,713 --> 00:19:52,382 They are real. 323 00:19:52,383 --> 00:19:55,250 Exactly. I just... Honestly, downforce... 324 00:19:55,251 --> 00:19:57,887 I don't like having to trust something you can't see. 325 00:19:57,888 --> 00:20:01,090 It's like North Korea. 326 00:20:01,091 --> 00:20:04,060 Or the contraceptive pill. 327 00:20:06,497 --> 00:20:08,297 That was an overshare. 328 00:20:08,298 --> 00:20:11,867 There's actually another hyper car I want to draw your attention to. 329 00:20:11,868 --> 00:20:14,303 - Replacement for the Veyron. - Oooh! 330 00:20:14,304 --> 00:20:16,138 That is the Bugatti Chiron. 331 00:20:16,139 --> 00:20:20,009 It's got a quad turbo 8-litre W16 engine, 332 00:20:20,010 --> 00:20:23,913 which every minute inhales 13,000 gallons of air. 333 00:20:23,914 --> 00:20:26,181 - Just imagine. - It's unbelievable. 334 00:20:26,182 --> 00:20:28,117 1,500 horsepower. 335 00:20:28,118 --> 00:20:32,555 And the top speed is limited to 261 mph. 336 00:20:32,556 --> 00:20:36,459 They say it would do 288 but that would be irresponsible on the road. 337 00:20:38,395 --> 00:20:41,431 It's got diamonds in the speakers for better sound quality. 338 00:20:41,432 --> 00:20:43,466 Of course it has, yeah. 339 00:20:43,467 --> 00:20:49,071 Oh, you'll like this. At top speed, the force on each tyre is 3,800G. 340 00:20:49,072 --> 00:20:50,573 A man dies at 9G. 341 00:20:50,574 --> 00:20:52,775 If you drive the Chiron flat out 342 00:20:52,776 --> 00:20:55,210 it'll drain its tank in nine minutes. 343 00:20:56,747 --> 00:20:58,848 Nine minutes? 344 00:20:58,849 --> 00:21:01,316 Hang on a minute. 261mph at nine minutes. 345 00:21:01,317 --> 00:21:04,720 That means you'd have to fill up with fuel every 39 miles. 346 00:21:04,721 --> 00:21:08,458 Well, less... you can't drive until you run out, you'd have to look for a petrol station. 347 00:21:08,459 --> 00:21:11,260 Yes, James, it really isn't a practical car, is it? 348 00:21:12,563 --> 00:21:14,797 Gonna give you the most amazing stat, though. 349 00:21:14,798 --> 00:21:16,899 It's about the people who are buying this car. 350 00:21:16,900 --> 00:21:18,868 They've got 200 orders so far. 351 00:21:18,869 --> 00:21:21,036 And the average person who's ordered one 352 00:21:21,037 --> 00:21:27,810 already has 64 cars, three helicopters, three jets and one yacht. 353 00:21:27,811 --> 00:21:29,311 Zuma. 354 00:21:34,518 --> 00:21:38,153 I reckon he's got one already. 355 00:21:38,154 --> 00:21:40,623 Didn't say that. He didn't say that. 356 00:21:40,624 --> 00:21:43,258 Shall we move it on? 357 00:21:43,259 --> 00:21:47,963 In South Africa, there are 35 carjackings every day. 358 00:21:47,964 --> 00:21:50,032 - Every day? - Every day. 359 00:21:50,033 --> 00:21:52,935 I've got to say, well done, that's an amazing figure. 360 00:21:52,936 --> 00:21:56,506 I can't believe it. How have you got time to come here? 361 00:21:56,507 --> 00:21:58,207 Cos you've got stuff to do. 362 00:21:58,208 --> 00:22:00,643 They've all come here in someone else's car. 363 00:22:00,644 --> 00:22:02,512 So you've already done it? 364 00:22:02,513 --> 00:22:05,515 But what they don't realise is they're all walking home. 365 00:22:05,516 --> 00:22:07,116 I've done a bit of research. 366 00:22:07,117 --> 00:22:10,886 The most commonly jacked cars, carjacked cars, 367 00:22:10,887 --> 00:22:15,257 are the VW Polo, the Toyota Hiace and the Toyota Hilux. 368 00:22:15,258 --> 00:22:17,059 But they're the best-selling cars in South Africa. 369 00:22:17,060 --> 00:22:20,229 Exactly. The VW Polo is the best-selling car in South Africa. 370 00:22:20,230 --> 00:22:21,831 So why would you buy a car 371 00:22:21,832 --> 00:22:25,067 which increases your chance of being shot in the head and your car being stolen? 372 00:22:25,068 --> 00:22:29,004 Why not buy a car that nobody would want to steal? 373 00:22:29,005 --> 00:22:33,543 No, cos if I lived here, I'd get something like a beige Volvo Estate. 374 00:22:33,544 --> 00:22:36,278 That's just a car you want! 375 00:22:36,279 --> 00:22:38,914 You're using it as an excuse to get your dream car. 376 00:22:40,350 --> 00:22:42,618 Look, Hammond, I've explained it to you before. 377 00:22:42,619 --> 00:22:45,955 Having a Volvo Estate is a bit like needing to go to the dentist. 378 00:22:45,956 --> 00:22:48,858 It's gonna happen. Get it over with. Just do it. 379 00:22:48,859 --> 00:22:50,893 I don't want to get it over with. 380 00:22:50,894 --> 00:22:52,562 That's like going to the dentist and saying, 381 00:22:52,563 --> 00:22:54,864 "Take all my teeth out cos they're gonna fall out." 382 00:22:54,865 --> 00:22:57,600 At the barber's: "Just pull it all out, it'll fall out anyway." 383 00:22:57,601 --> 00:23:02,304 The doctor: "Stop me being able to retain my urine. It's gonna happen, too." 384 00:23:02,305 --> 00:23:05,575 I'm gonna bury myself and get it all over with once and for all. 385 00:23:05,576 --> 00:23:07,409 He has got a point, seriously. 386 00:23:07,410 --> 00:23:09,879 Let's enjoy it before we have to have the Volvo. 387 00:23:09,880 --> 00:23:13,849 But why do you all buy cars that you're going to get carjacked in? 388 00:23:13,850 --> 00:23:15,985 Has anyone got a Volkswagen Polo here? 389 00:23:15,986 --> 00:23:19,922 You have? Did you buy that for yourself? 390 00:23:19,923 --> 00:23:21,991 - My dad bought it for me. - Your dad bought it? 391 00:23:21,992 --> 00:23:25,027 Wow! Oh, nice gift! 392 00:23:25,028 --> 00:23:27,329 What sort of madness is this? 393 00:23:27,330 --> 00:23:30,600 Has anyone got a Toyota Hilux? 394 00:23:30,601 --> 00:23:32,602 Yeah. This is insanity. 395 00:23:32,603 --> 00:23:34,970 Is it yours? 396 00:23:34,971 --> 00:23:37,673 What did you start out with this morning? 397 00:23:37,674 --> 00:23:39,308 It's unbelievable. 398 00:23:39,309 --> 00:23:41,210 Anyway, listen, we gotta move it on. 399 00:23:41,211 --> 00:23:43,412 Because, here in South Africa, 400 00:23:43,413 --> 00:23:45,915 people have an interesting approach to preventing car theft. 401 00:23:45,916 --> 00:23:47,883 Got a picture here of one man's solution. 402 00:23:47,884 --> 00:23:49,719 That's a python. 403 00:23:49,720 --> 00:23:51,887 Now there's no question it's gonna work. 404 00:23:51,888 --> 00:23:55,124 I would not steal a car that had that on the dashboard. 405 00:23:55,125 --> 00:23:57,459 However, a python's not like a burglar alarm. 406 00:23:57,460 --> 00:23:59,428 You can't turn it off. 407 00:23:59,429 --> 00:24:01,831 When you come back to your car, how do you say to the snake, 408 00:24:01,832 --> 00:24:03,532 "It's my car, don't strangle me." 409 00:24:03,533 --> 00:24:05,167 You can't. 410 00:24:05,168 --> 00:24:07,202 I'm pretty sure you can't train a python, can you? 411 00:24:07,203 --> 00:24:09,471 You can't. That's why you never see sheep snakes 412 00:24:09,472 --> 00:24:11,641 or guide snakes for the blind. 413 00:24:11,642 --> 00:24:13,175 It'll never happen. 414 00:24:13,176 --> 00:24:15,277 I have to say, 415 00:24:15,278 --> 00:24:17,647 in England, we've got an even more stupid solution. 416 00:24:17,648 --> 00:24:20,415 This chap's come up with an idea called "Bike Mine". 417 00:24:20,416 --> 00:24:24,086 I've got a video of him here explaining how it works. 418 00:24:24,087 --> 00:24:27,757 It can be attached quickly to protect almost any personal possession 419 00:24:27,758 --> 00:24:29,825 you store outside or in a garage or shed. 420 00:24:29,826 --> 00:24:33,495 Its robust steel construction is covered in a rubber skin 421 00:24:33,496 --> 00:24:35,364 to protect your property. 422 00:24:35,365 --> 00:24:38,000 Bike Mine is safe because the detonators are self-contained... 423 00:24:38,001 --> 00:24:40,836 as well as legal to own and use. 424 00:24:40,837 --> 00:24:44,006 Bike Mine is reliable because there are no batteries to run down 425 00:24:44,007 --> 00:24:46,676 and only one moving part. 426 00:24:52,683 --> 00:24:55,685 It's not gonna work. 427 00:24:55,686 --> 00:24:57,452 What I can't understand is, 428 00:24:57,453 --> 00:24:59,989 he said it can also protect any other personal property you may have. 429 00:24:59,990 --> 00:25:02,157 What, like a Ming vase? 430 00:25:02,158 --> 00:25:05,728 "Are you worried about your child being kidnapped? 431 00:25:05,729 --> 00:25:07,730 Simply hang this bomb round their neck." 432 00:25:09,232 --> 00:25:12,001 So, moving on, to Jordan, weirdly, 433 00:25:12,002 --> 00:25:14,904 where the government has just built a mock town, 434 00:25:14,905 --> 00:25:17,206 so that special forces from all over the world 435 00:25:17,207 --> 00:25:19,608 can turn up and have a competition 436 00:25:19,609 --> 00:25:21,777 to see which one is best. 437 00:25:21,778 --> 00:25:24,079 Yes, and this year, Mr Wilman, 438 00:25:24,080 --> 00:25:27,349 who is the Fat Man who controls our lives, 439 00:25:27,350 --> 00:25:29,251 decided that us three should go and take part. 440 00:25:29,252 --> 00:25:31,253 Obviously there'd be a lot of shooting, 441 00:25:31,254 --> 00:25:33,188 running about and doing somersaults. 442 00:25:33,189 --> 00:25:35,257 None of which we'd be any good at. 443 00:25:35,258 --> 00:25:38,894 No, but, the SAS, the world's first special forces unit, 444 00:25:38,895 --> 00:25:41,263 was created to be fast, 445 00:25:41,264 --> 00:25:43,165 to get into the battle quickly and then get out again. 446 00:25:43,166 --> 00:25:46,769 So there would also be a lot of high-speed driving. 447 00:25:46,770 --> 00:25:48,403 - Erm... - Yes, I know. 448 00:25:48,404 --> 00:25:50,806 That is a bit of a problem. We'll gloss over that. 449 00:25:50,807 --> 00:25:54,410 Anyway, we were sent out there and this is what happened. 450 00:26:10,994 --> 00:26:12,762 This is it. 451 00:26:12,763 --> 00:26:15,865 The special forces training base deep inside Amman. 452 00:26:15,866 --> 00:26:19,001 The city, obviously, not... not... 453 00:26:19,002 --> 00:26:23,238 Anyway, arriving now to demonstrate what we'd have to do later, 454 00:26:23,239 --> 00:26:26,575 a squad of special forces soldiers. 455 00:26:26,576 --> 00:26:29,912 They exfoliated from a Black Hawk helicopter on ropes 456 00:26:29,913 --> 00:26:34,549 and then fought their way through a terrorist-infested building. 457 00:26:40,123 --> 00:26:42,524 Their next task was to steal a car, 458 00:26:42,525 --> 00:26:46,396 which they used to reach a hijacked airliner. 459 00:26:48,698 --> 00:26:52,267 Here they stormed the cabin, killed the bad guys... 460 00:26:54,805 --> 00:26:56,472 and rescued a VIP. 461 00:26:58,975 --> 00:27:03,278 There was then a high-speed car chase and a running gun battle, 462 00:27:03,279 --> 00:27:05,447 as they escorted the rescued hostage 463 00:27:05,448 --> 00:27:07,984 to the safety of a nearby embassy. 464 00:27:13,924 --> 00:27:15,958 That was quite impressive. 465 00:27:15,959 --> 00:27:17,492 Well, it's not like they were 466 00:27:17,493 --> 00:27:18,961 - using real bullets. - Yes, they were. 467 00:27:18,962 --> 00:27:20,830 - They were not. - They were! 468 00:27:20,831 --> 00:27:22,731 Are you saying that on this, 469 00:27:22,732 --> 00:27:25,600 let's be honest, training ground, 470 00:27:25,601 --> 00:27:28,938 people are allowed to run around with real bullets in these guns? 471 00:27:28,939 --> 00:27:30,372 - Yes. - Rubbish. 472 00:27:33,376 --> 00:27:37,112 And there you are. Real bullets. 473 00:27:37,113 --> 00:27:39,214 And I managed to shoot myself. 474 00:27:39,215 --> 00:27:41,516 - Oh, yeah. - How did you do that? 475 00:27:41,517 --> 00:27:43,085 Well, because, on an assault rifle, 476 00:27:43,086 --> 00:27:45,054 the bullets come out this side 477 00:27:45,055 --> 00:27:48,190 and I'm a left-handed shot, so they just go up my arm, the casings. 478 00:27:48,191 --> 00:27:50,359 You're gonna be rubbish at this. 479 00:27:50,360 --> 00:27:53,128 Well, I'm not going to be able to use an assault rifle. 480 00:27:53,129 --> 00:27:55,430 I'm not gonna be able to storm that airliner. 481 00:27:55,431 --> 00:27:58,068 I'm not gonna be able to get out of the helicopter. 482 00:27:59,702 --> 00:28:02,271 Fearing that things may not go well, 483 00:28:02,272 --> 00:28:04,639 we were told to go and get ready. 484 00:28:04,640 --> 00:28:08,244 And even that was fraught with difficulty. 485 00:28:11,181 --> 00:28:13,415 Why are you wearing white? 486 00:28:13,416 --> 00:28:15,317 Snow camouflage. 487 00:28:15,318 --> 00:28:18,888 It has never, ever snowed in Jordan. 488 00:28:18,889 --> 00:28:20,422 I didn't know where Jordan was. 489 00:28:20,423 --> 00:28:22,457 You're gonna be quite visible. 490 00:28:23,927 --> 00:28:25,694 At this point, we received details 491 00:28:25,695 --> 00:28:28,898 of our mission from our boss, Mr Wilman. 492 00:28:28,899 --> 00:28:31,433 "Each time one of you is killed, 493 00:28:31,434 --> 00:28:33,904 you all have to begin again." 494 00:28:35,238 --> 00:28:37,706 So it's like that Tom Cruise movie. 495 00:28:37,707 --> 00:28:39,141 What, Cocktail? 496 00:28:39,142 --> 00:28:42,311 No, not Cocktail. Or Rain Man. 497 00:28:42,312 --> 00:28:44,514 This is gonna take forever. 498 00:28:52,355 --> 00:28:55,925 Nevertheless, we were soon in the helicopter 499 00:28:55,926 --> 00:28:59,395 on our way to the start of this important rescue mission. 500 00:29:00,931 --> 00:29:02,932 Let's just get this straight. 501 00:29:02,933 --> 00:29:05,000 When we get over the building, 502 00:29:05,001 --> 00:29:06,936 we leap out of the door 503 00:29:06,937 --> 00:29:09,138 and grab the rope and slide down it? 504 00:29:09,139 --> 00:29:11,840 Pretty much, yeah, that's it. That's how it goes. 505 00:29:11,841 --> 00:29:13,542 You could be leader. 506 00:29:13,543 --> 00:29:16,845 Get out there, show us how it's done, we will follow. 507 00:29:16,846 --> 00:29:18,480 I don't want to. 508 00:29:18,481 --> 00:29:21,316 I've never climbed a rope or gone down one in my life. 509 00:29:21,317 --> 00:29:22,952 Well, what a time. Get on with it. 510 00:29:22,953 --> 00:29:25,220 Why don't you go first? 511 00:29:25,221 --> 00:29:26,989 I can't do that. I'm scared of heights. 512 00:29:26,990 --> 00:29:29,058 Lead by example. 513 00:29:29,059 --> 00:29:32,162 - Be an inspiration to your men. - Yeah, exactly. 514 00:29:33,029 --> 00:29:34,964 How high will it be? 515 00:29:34,965 --> 00:29:37,866 - 30 feet? - Yeah. You'll be fine. 516 00:29:37,867 --> 00:29:40,869 What happens if you fell 30 feet? 517 00:29:40,870 --> 00:29:42,371 Would you be going home with a head wand? 518 00:29:42,372 --> 00:29:44,139 You'd be going home in this helicopter 519 00:29:44,140 --> 00:29:45,440 but not in that seat. 520 00:29:45,441 --> 00:29:47,277 You'd be in a bucket in the corner. 521 00:29:55,986 --> 00:29:59,189 OK, here it comes. Let's do this! 522 00:30:04,995 --> 00:30:08,563 Whoa! Jesus Christ! Stop! 523 00:30:08,564 --> 00:30:09,999 Oh, shit. 524 00:30:10,000 --> 00:30:11,466 I'm very scared. 525 00:30:11,467 --> 00:30:13,035 Mate, that's not the attitude. 526 00:30:13,036 --> 00:30:14,803 - Go on, then! - Don't like it! 527 00:30:14,804 --> 00:30:16,605 - Go down the rope! - Don't want to do it. 528 00:30:16,606 --> 00:30:18,507 - Loosen your hands a bit. - I don't want to. 529 00:30:18,508 --> 00:30:20,542 Do you want me to tickle you on your belly? 530 00:30:20,543 --> 00:30:22,478 - No. - Well, go on, then! 531 00:30:28,418 --> 00:30:30,219 - Hammond! - Yeah? 532 00:30:30,220 --> 00:30:31,721 My trousers have fallen down. 533 00:30:33,556 --> 00:30:37,160 Ladies and gentlemen, Chuck Norris. 534 00:30:38,661 --> 00:30:41,263 Oh, no, no. 535 00:30:41,264 --> 00:30:44,566 Oh, yes. Have you ever 536 00:30:44,567 --> 00:30:47,536 in your whole life seen anything... 537 00:30:47,537 --> 00:30:48,738 Aaagh! 538 00:30:54,477 --> 00:30:57,112 I know I made that rope thing look a bit difficult, 539 00:30:57,113 --> 00:31:00,182 but actually it's surprisingly easy. 540 00:31:00,183 --> 00:31:02,517 So, why don't you go first? 541 00:31:02,518 --> 00:31:05,287 - I've got a better idea. - What? 542 00:31:05,288 --> 00:31:07,322 Why don't we just land the helicopter? 543 00:31:07,323 --> 00:31:10,193 That is a good idea. Helicopters can land. 544 00:31:25,075 --> 00:31:27,242 Stop, stop, stop. Hammond. 545 00:31:27,243 --> 00:31:30,445 Right, listen, you open the door, 546 00:31:30,446 --> 00:31:32,847 and I'll throw this stun grenade in. 547 00:31:32,848 --> 00:31:34,083 Good idea. In three... 548 00:31:34,084 --> 00:31:35,350 No, wait, wait! 549 00:31:35,351 --> 00:31:37,152 I don't know how it works. 550 00:31:37,153 --> 00:31:38,753 Oh, for God's sake. 551 00:31:42,125 --> 00:31:44,426 Right. You ready, Hammond? 552 00:31:44,427 --> 00:31:46,495 Go! 553 00:31:47,963 --> 00:31:49,564 Come on! 554 00:31:52,802 --> 00:31:54,836 I thought you said it was a stun grenade? 555 00:31:54,837 --> 00:31:57,472 I meant smoke. 556 00:31:57,473 --> 00:31:59,174 I can't see a thing! 557 00:31:59,175 --> 00:32:01,343 Literally nothing. 558 00:32:01,344 --> 00:32:03,812 When the smoke finally cleared, 559 00:32:03,813 --> 00:32:05,315 we started our sweep. 560 00:32:07,016 --> 00:32:08,818 Ssh. Quiet. 561 00:32:18,228 --> 00:32:20,295 Dog. Dog. 562 00:32:20,296 --> 00:32:24,133 No! It means door. There's a door! 563 00:32:24,134 --> 00:32:26,468 There's a door. 564 00:32:26,469 --> 00:32:28,270 It's not a bloody football, is it? 565 00:32:28,271 --> 00:32:30,806 - Kick it. - You put your foot flat. 566 00:32:32,242 --> 00:32:34,144 That's how you do it. 567 00:32:35,178 --> 00:32:37,147 - Nobody there. - It's empty. 568 00:32:43,186 --> 00:32:45,887 Nobody there. 569 00:32:45,888 --> 00:32:48,724 Soon, though, they were there. 570 00:32:57,833 --> 00:33:00,235 We are trapped in this room. 571 00:33:00,236 --> 00:33:02,537 Well, why don't we just go out of the window? 572 00:33:02,538 --> 00:33:04,306 We could go out of the window. 573 00:33:04,307 --> 00:33:06,775 Yeah, we could do that. Cover us. 574 00:33:06,776 --> 00:33:09,778 Yeah, I'll cover you. 575 00:33:09,779 --> 00:33:12,681 As Jeremy laid down covering fire... 576 00:33:13,916 --> 00:33:16,251 ...May and I climbed out of the window. 577 00:33:16,252 --> 00:33:18,787 But then, there was a problem. 578 00:33:23,025 --> 00:33:24,426 I'm stuck. 579 00:33:24,427 --> 00:33:26,596 - Well, push! - Ooh! 580 00:33:28,898 --> 00:33:30,265 What? 581 00:33:30,266 --> 00:33:32,534 The terrorists are in the room. 582 00:33:32,535 --> 00:33:34,203 How do you know? 583 00:33:34,204 --> 00:33:35,937 They're doing things to me. 584 00:33:35,938 --> 00:33:37,840 Ooh. 585 00:33:38,941 --> 00:33:40,843 Oooh. 586 00:33:42,044 --> 00:33:43,445 This is very uncomfortable. 587 00:33:43,446 --> 00:33:45,214 It's probably cos you're so tense. 588 00:33:45,215 --> 00:33:47,015 Ohh. James! 589 00:33:47,016 --> 00:33:48,917 - What? - Kill me. 590 00:33:48,918 --> 00:33:50,852 Shoot me. 591 00:33:50,853 --> 00:33:52,020 Gladly. 592 00:33:52,021 --> 00:33:53,655 Please hurry up. 593 00:33:53,656 --> 00:33:55,690 - Fully automatic? - Er... 594 00:33:55,691 --> 00:33:57,226 Get on with it! 595 00:33:57,227 --> 00:33:58,893 - Just give him the lot. - In ten... 596 00:33:58,894 --> 00:34:00,329 Not ten! 597 00:34:00,330 --> 00:34:02,096 All right, in... 598 00:34:02,097 --> 00:34:05,667 three, two, one. 599 00:34:08,037 --> 00:34:09,538 How did you miss? 600 00:34:09,539 --> 00:34:11,573 It's true what they say about machine guns. 601 00:34:11,574 --> 00:34:13,007 You can't hit a thing with them. 602 00:34:13,008 --> 00:34:15,244 - What? - Just kill me. 603 00:34:15,245 --> 00:34:17,246 We're trying! It's not that easy. 604 00:34:17,247 --> 00:34:18,847 Hang on. I'm out. 605 00:34:18,848 --> 00:34:20,682 - Use the shovel. Hit me with that. - Right. 606 00:34:20,683 --> 00:34:22,251 Do you want to say anything? 607 00:34:22,252 --> 00:34:24,719 Yes. Final words. I hate you. 608 00:34:24,720 --> 00:34:26,588 You know, I've dreamt about exactly this. 609 00:34:26,589 --> 00:34:28,257 - Hurry up! - Incoming! 610 00:34:35,030 --> 00:34:36,398 We are trapped in this room. 611 00:34:36,399 --> 00:34:38,300 Why don't we go out of the window? 612 00:34:38,301 --> 00:34:40,703 Do you mind if I go through the door? 613 00:34:43,373 --> 00:34:44,973 This is better. 614 00:34:48,278 --> 00:34:52,482 Heroically we fought off all the attackers outside the building. 615 00:34:54,183 --> 00:34:58,354 But then we were pinned down by a sniper. 616 00:35:01,491 --> 00:35:04,826 - James. James. - What? 617 00:35:04,827 --> 00:35:07,028 Go down there and steal that Renault. 618 00:35:07,029 --> 00:35:08,897 Why? 619 00:35:08,898 --> 00:35:11,199 Because this is a car show. We need a motoring element. 620 00:35:11,200 --> 00:35:13,935 - Good point. - Go! 621 00:35:13,936 --> 00:35:17,539 Can you think of anybody on God's green Earth 622 00:35:17,540 --> 00:35:21,042 less able to do this kind of thing than him? 623 00:35:21,911 --> 00:35:23,812 I mean, he can play the harpsichord 624 00:35:23,813 --> 00:35:26,381 but that's not a skill we're gonna need today. 625 00:35:28,117 --> 00:35:29,852 And he's been shot. 626 00:35:31,954 --> 00:35:33,522 - James. - What? 627 00:35:33,523 --> 00:35:36,325 - Go and steal that Renault over there. - Why? 628 00:35:36,326 --> 00:35:38,960 Because this is a car show. We need a motoring element. 629 00:35:38,961 --> 00:35:41,430 Good point. 630 00:35:41,431 --> 00:35:45,099 Can you think of anybody on God's green Earth 631 00:35:45,100 --> 00:35:47,736 who's less able to do this sort of thing than him? 632 00:35:49,439 --> 00:35:52,407 Can you think of anybody on God's green Earth... 633 00:35:53,876 --> 00:35:57,245 Can you think of anybody... 634 00:35:57,246 --> 00:35:59,180 Can you think... 635 00:35:59,181 --> 00:36:00,915 James, you can't just keep doing 636 00:36:00,916 --> 00:36:03,051 the same thing over and over again. 637 00:36:03,052 --> 00:36:04,353 Nah, he'll miss eventually. 638 00:36:04,354 --> 00:36:07,422 Oh, God. 639 00:36:07,423 --> 00:36:10,359 - Oh, for God's sake. - There it is. 640 00:36:10,360 --> 00:36:13,962 Because Corporal Stubborn wouldn't budge from his tactic, 641 00:36:13,963 --> 00:36:16,798 Richard and I decided that on our next attempt 642 00:36:16,799 --> 00:36:20,002 we'd go into battle with some new equipment. 643 00:36:21,771 --> 00:36:23,739 Go and steal that Renault. 644 00:36:44,827 --> 00:36:46,962 Go and steal that Renault over there. 645 00:36:59,609 --> 00:37:01,711 Ohhh! 646 00:37:04,847 --> 00:37:07,716 James, go and steal that Renault over there. 647 00:37:07,717 --> 00:37:09,984 - No. - What do you mean, no? 648 00:37:09,985 --> 00:37:13,054 Well, there's a garage over there. It'll have some vehicles in it. 649 00:37:13,055 --> 00:37:14,424 Oh, yeah. 650 00:37:17,493 --> 00:37:19,428 Now we're in a car show. 651 00:37:19,429 --> 00:37:23,798 Right, Jeremy, you go sort that sniper, we'll get these started. 652 00:37:23,799 --> 00:37:25,467 Good plan. 653 00:37:25,468 --> 00:37:28,538 Right, there's no keys. I'll hotwire it. 654 00:37:29,539 --> 00:37:31,006 Oh, there he is. 655 00:37:33,476 --> 00:37:35,544 Say hello to my little friend. 656 00:37:40,282 --> 00:37:43,317 Yes! What a shot! 657 00:37:43,318 --> 00:37:44,786 Ohhh! 658 00:37:44,787 --> 00:37:46,354 I'll never be able to do that again. 659 00:37:46,355 --> 00:37:47,956 - Jeremy! - What? 660 00:37:47,957 --> 00:37:50,459 James has electrocuted himself. 661 00:37:50,460 --> 00:37:51,861 Oh, what a... 662 00:37:55,631 --> 00:37:57,231 Say hello to my little friend. 663 00:37:57,232 --> 00:38:00,502 Right, there are no keys. I'll hotwire it. 664 00:38:00,503 --> 00:38:03,005 Have you not seen every single movie ever made? 665 00:38:15,017 --> 00:38:18,721 There's nowhere to put a gun. That is a bad mark for Audi. 666 00:38:21,491 --> 00:38:25,660 Sport, drive, traction control off. 667 00:38:25,661 --> 00:38:26,962 Here we go! 668 00:38:45,380 --> 00:38:47,517 Unbelievable. 669 00:38:49,519 --> 00:38:51,620 - Jeremy. - What? 670 00:38:51,621 --> 00:38:54,222 Why did your trousers fall down? 671 00:38:54,223 --> 00:38:56,891 Because there were so many grenades attached to them. 672 00:38:56,892 --> 00:38:58,793 And in the down-draught of the helicopter... 673 00:38:58,794 --> 00:39:02,030 I was very brave doing that. I was. 674 00:39:02,031 --> 00:39:04,899 - I'm sure I saw him crying. - They were tears of bravery. 675 00:39:04,900 --> 00:39:07,268 Oh, that well-known expression. Tears of bravery. 676 00:39:07,269 --> 00:39:10,138 Anyway, look, there's a bit of a trend in South Africa 677 00:39:10,139 --> 00:39:13,908 for making your own car, making a car from scratch. 678 00:39:13,909 --> 00:39:15,844 We've got an example here. 679 00:39:15,845 --> 00:39:18,446 This man's built this one based around the engine 680 00:39:18,447 --> 00:39:20,448 and a few bits from a BMW 318i. 681 00:39:20,449 --> 00:39:23,184 And I've got to say, I think that's pretty cool. 682 00:39:23,185 --> 00:39:25,153 - It's brilliant. - There are lots of these. 683 00:39:25,154 --> 00:39:28,723 I prefer this one, also with a BMW engine, a V8, 684 00:39:28,724 --> 00:39:30,559 but the bodywork is made of denim. 685 00:39:30,560 --> 00:39:33,127 A man of exquisite taste. 686 00:39:34,630 --> 00:39:36,064 I think the best of them all is so good, 687 00:39:36,065 --> 00:39:38,066 we've actually brought it into the studio. 688 00:39:38,067 --> 00:39:40,569 Look, it's down here. Unbelievable, this. 689 00:39:40,570 --> 00:39:43,572 It's a replica of a Mercedes C9. 690 00:39:43,573 --> 00:39:46,474 Now that, Hammond, was the car that won 691 00:39:46,475 --> 00:39:49,578 the 24-hour Le Mans race in 1989. 692 00:39:49,579 --> 00:39:52,614 And it's so amazing, I've brought out the man who built it. 693 00:39:52,615 --> 00:39:55,750 Ladies and gentlemen, give him a warm hand. Johan Ackermann! 694 00:39:55,751 --> 00:39:57,586 Thank you very much for coming. 695 00:40:01,190 --> 00:40:03,391 Can I just as... 696 00:40:03,392 --> 00:40:04,893 Can I just ask, Johan, 697 00:40:04,894 --> 00:40:07,996 how did you get the styling to work? 698 00:40:07,997 --> 00:40:10,832 Well, Jeremy, there was no drawings on the internet, 699 00:40:10,833 --> 00:40:13,401 so, erm... I got a book on the dimensions, 700 00:40:13,402 --> 00:40:16,805 but the closest I could get was a 1:32-scale model. 701 00:40:16,806 --> 00:40:19,173 Hang on, so you measured your toy car, 702 00:40:19,174 --> 00:40:22,744 multiplied it by 32 and built a full-sized one. 703 00:40:22,745 --> 00:40:24,078 - Yep. - That's how you did it? 704 00:40:24,079 --> 00:40:26,815 - Is it road legal? - Fully road legal. 705 00:40:26,816 --> 00:40:28,850 - It's a real car, not a model? - Yeah. 706 00:40:28,851 --> 00:40:30,919 How long did you spend building this? 707 00:40:30,920 --> 00:40:33,655 From start to roadworthy was 16 months. 708 00:40:33,656 --> 00:40:35,924 Right. Was there, or is there, 709 00:40:35,925 --> 00:40:37,726 a marriage to have survived this? 710 00:40:38,694 --> 00:40:40,695 Well, I hope so. 711 00:40:40,696 --> 00:40:42,263 My wife is here, so it must be a good sign. 712 00:40:42,264 --> 00:40:45,333 Hello, patient lady. 713 00:40:45,334 --> 00:40:47,669 Well, it's a remarkable achievement, and well done. 714 00:40:47,670 --> 00:40:49,203 Ladies and gentlemen, Johan Ackermann. 715 00:40:49,204 --> 00:40:51,706 That's brilliant. 716 00:40:51,707 --> 00:40:53,676 Brilliant. 717 00:40:56,578 --> 00:40:59,180 We're moving on to a great idea 718 00:40:59,181 --> 00:41:02,516 that Richard Hammond and I have had all by our own. 719 00:41:02,517 --> 00:41:04,753 - And it is brilliant. - It is. 720 00:41:04,754 --> 00:41:08,657 It's called, Making James May Do Something He Doesn't Want To Do. 721 00:41:09,959 --> 00:41:11,726 And we kick off with spinning. 722 00:41:11,727 --> 00:41:13,828 It's a South African thing. Fairly simple. 723 00:41:13,829 --> 00:41:15,864 You get an elderly rear-wheel-drive car, 724 00:41:15,865 --> 00:41:18,867 take it to a car park where you do doughnuts in it 725 00:41:18,868 --> 00:41:21,035 to a backdrop of strong rap music. 726 00:41:22,972 --> 00:41:25,573 It's lively, it's interesting, and it's youthful. 727 00:41:25,574 --> 00:41:27,676 It's everything he isn't. 728 00:41:45,928 --> 00:41:47,962 Well, here we are, then, 729 00:41:47,963 --> 00:41:50,598 at one of Jo'burg's top spinning destinations, 730 00:41:50,599 --> 00:41:53,835 the aptly-named Wheelz 'n' Smoke Arena. 731 00:41:53,836 --> 00:41:55,937 And the object of the exercise, 732 00:41:55,938 --> 00:41:57,471 as far as I can make out, 733 00:41:57,472 --> 00:41:59,709 is to create smoke. 734 00:42:02,712 --> 00:42:04,412 And drive round and round the arena 735 00:42:04,413 --> 00:42:06,447 until the tyres go bang. 736 00:42:08,350 --> 00:42:10,118 And then what's left of the tyres 737 00:42:10,119 --> 00:42:11,986 are put on a bonfire over there, 738 00:42:11,987 --> 00:42:14,555 to make sure there's absolutely nothing left. 739 00:42:23,999 --> 00:42:28,937 This is Stacy, and she's only about 17, I think. 740 00:42:28,938 --> 00:42:31,239 And the word round here and the noise in the crowd 741 00:42:31,240 --> 00:42:33,241 says that Stacy is actually very good at this. 742 00:42:33,242 --> 00:42:36,746 But how the bloody hell would I know? It's just a massive cloud of smoke... 743 00:42:38,413 --> 00:42:40,581 ...with some headlights occasionally appearing in it. 744 00:42:42,184 --> 00:42:44,518 To help me get into the spirit of things, 745 00:42:44,519 --> 00:42:48,422 the organisers suggested I should become more involved. 746 00:42:52,461 --> 00:42:55,196 Aaaargh! 747 00:42:58,467 --> 00:43:01,635 Look at the rev case, in the red constantly, mate. 748 00:43:04,273 --> 00:43:07,376 I don't like the smell of tyre smoke in the evening. 749 00:43:08,844 --> 00:43:11,012 Oi! Get back in! 750 00:43:12,514 --> 00:43:14,950 Get back in the car, you idiot! 751 00:43:16,418 --> 00:43:18,120 Help! 752 00:43:25,660 --> 00:43:27,797 Thank you. 753 00:43:39,108 --> 00:43:41,209 - Has it broken? - Yes. 754 00:43:41,210 --> 00:43:42,411 Finally. 755 00:43:59,829 --> 00:44:01,429 I got 20,000 miles 756 00:44:01,430 --> 00:44:04,834 out of the last set of rear tyres on my car. 757 00:44:33,162 --> 00:44:35,329 Just go out there and do it. 758 00:44:35,330 --> 00:44:37,265 Fancy trying to do that in England. 759 00:44:37,266 --> 00:44:39,400 Or anywhere. Or Australia. 760 00:44:39,401 --> 00:44:40,869 Anyway, mm-mm-mm. 761 00:44:40,870 --> 00:44:44,172 James May, was there any part of that that you enjoyed? 762 00:44:44,173 --> 00:44:46,440 - Nope. - Good. 763 00:44:46,441 --> 00:44:49,544 But now it is time for Celebrity Brain Crash. 764 00:44:57,186 --> 00:44:59,120 Now after what happened last week, 765 00:44:59,121 --> 00:45:01,489 our guest this week declined our offer 766 00:45:01,490 --> 00:45:04,192 to arrive at the studio on a hovercraft, 767 00:45:04,193 --> 00:45:05,994 saying she would prefer to walk. 768 00:45:05,995 --> 00:45:07,728 - It's understandable. - Yes, it is. 769 00:45:07,729 --> 00:45:09,430 I'm sure that despite this, 770 00:45:09,431 --> 00:45:12,233 you will still give her an enormous welcome. 771 00:45:12,234 --> 00:45:15,403 Although she's now a major Hollywood star, 772 00:45:15,404 --> 00:45:17,805 she was actually born here in South Africa. 773 00:45:17,806 --> 00:45:20,909 Ladies and gentlemen, please welcome Charlize Theron! 774 00:45:23,778 --> 00:45:27,115 We must ask her about A Million Ways To Die In The West. 775 00:45:27,116 --> 00:45:28,649 I love that film. 776 00:45:28,650 --> 00:45:31,385 But what I really love is the way she looks in it. 777 00:45:31,386 --> 00:45:35,589 The hat and the floaty skirt. She's on a bicycle as well. 778 00:45:38,593 --> 00:45:41,530 - Oh, no. - Oh, God. 779 00:45:42,731 --> 00:45:45,566 - Oh, not... - Ladies and gentlemen, 780 00:45:45,567 --> 00:45:47,635 Charlize Theron has been attacked by a lion. 781 00:45:47,636 --> 00:45:50,439 - Oh, no. - Literally nothing we can do. 782 00:45:52,141 --> 00:45:54,075 Does that mean she's not coming on, then? 783 00:45:54,076 --> 00:45:57,245 She's been eaten by a lion. 784 00:45:57,246 --> 00:45:59,713 Well, look, are there any other well-known 785 00:45:59,714 --> 00:46:01,315 South Africans in the audience? 786 00:46:01,316 --> 00:46:03,284 It's not very likely, James. 787 00:46:03,285 --> 00:46:05,119 There's only two globally famous South Africans. 788 00:46:05,120 --> 00:46:07,956 One's now in a lion and the other's in prison. 789 00:46:09,524 --> 00:46:11,692 Let's get back to what we were doing. 790 00:46:11,693 --> 00:46:15,029 Earlier on, we were at a Jordanian special forces training base 791 00:46:15,030 --> 00:46:17,531 learning to be super army soldiers. 792 00:46:17,532 --> 00:46:21,469 And we pick up the action as we rush towards the hijacked airliner 793 00:46:21,470 --> 00:46:25,374 to rescue a VIP and take them to safety. 794 00:46:36,986 --> 00:46:38,987 Let me talk you through the plan. 795 00:46:38,988 --> 00:46:44,492 James and Richard will use the catering lorry as an assault vehicle. 796 00:46:44,493 --> 00:46:47,061 And then, after we've rescued the VIP, 797 00:46:47,062 --> 00:46:51,100 we'll use the Audi as a getaway car. 798 00:46:55,570 --> 00:46:58,472 Now what we're doing here, very cleverly, 799 00:46:58,473 --> 00:47:00,441 is we're going round the back of the plane 800 00:47:00,442 --> 00:47:03,277 because planes don't have rear windows 801 00:47:03,278 --> 00:47:06,647 or door mirrors, so they won't see us sneaking up. 802 00:47:06,648 --> 00:47:08,350 Stealthy, you see. 803 00:47:09,584 --> 00:47:11,919 Hammond, we're manoeuvring in. 804 00:47:11,920 --> 00:47:14,156 - OK. - Dab the brakes. 805 00:47:17,459 --> 00:47:19,327 Right, we are in position. 806 00:47:19,328 --> 00:47:23,897 James is gonna lift me on this platform to the door, 807 00:47:23,898 --> 00:47:25,433 then we go in. 808 00:47:25,434 --> 00:47:27,735 Right, are you ready? 809 00:47:27,736 --> 00:47:29,603 I'm ready to lower the jacks. 810 00:47:29,604 --> 00:47:31,106 Absolute stealth. 811 00:47:42,851 --> 00:47:44,718 I think the terrorists 812 00:47:44,719 --> 00:47:46,787 are going to notice this assault. 813 00:48:04,839 --> 00:48:09,677 I think the terrorists are going to notice this assault. 814 00:48:09,678 --> 00:48:12,780 Which is why I shall now cause a diversion. 815 00:48:15,484 --> 00:48:18,419 I'm gonna make a smoking doughnut in front of the plane 816 00:48:18,420 --> 00:48:20,655 to distract the terrorists. 817 00:48:23,558 --> 00:48:25,893 Oh, no, this is a disaster. 818 00:48:25,894 --> 00:48:29,197 Even when you turn the traction control off, 819 00:48:29,198 --> 00:48:30,764 it isn't fully off, 820 00:48:30,765 --> 00:48:35,403 so you just get miles and miles of dreary understeer. 821 00:48:35,404 --> 00:48:37,606 Bad mark for Audi here. 822 00:48:41,410 --> 00:48:43,444 Come on! 823 00:48:43,445 --> 00:48:45,979 The only good thing is the terrorists will be looking 824 00:48:45,980 --> 00:48:47,181 out of the cockpit windows 825 00:48:47,182 --> 00:48:49,383 thinking, "Why is that Audi 826 00:48:49,384 --> 00:48:52,120 understeering around like that?" 827 00:48:52,121 --> 00:48:54,555 Right! Go low! 828 00:49:01,130 --> 00:49:02,563 Here I come! 829 00:49:02,564 --> 00:49:06,200 Cry havoc and let slip the dog of understeer! 830 00:49:21,250 --> 00:49:24,418 Chaps, I have located the VIP 831 00:49:24,419 --> 00:49:26,554 and it is the Queen of England. 832 00:49:26,555 --> 00:49:28,589 I don't like the Royal Family. 833 00:49:28,590 --> 00:49:32,160 James, now is not the time for your republican views. 834 00:49:32,161 --> 00:49:35,396 Ma'am, we are an elite fighting force. 835 00:49:35,397 --> 00:49:37,165 We have an Audi outside. We will... 836 00:49:42,036 --> 00:49:43,737 Why did you shoot Hammond? 837 00:49:43,738 --> 00:49:45,440 He was being annoying. 838 00:49:50,044 --> 00:49:53,013 That's how you do it! 839 00:49:55,184 --> 00:49:58,186 Ma'am, we are an elite fighting force. 840 00:49:58,187 --> 00:50:00,288 We have an Audi outside. We will... 841 00:50:05,560 --> 00:50:08,263 - Did you shoot May? - Well, he shot me! 842 00:50:12,267 --> 00:50:14,902 That's how you do it! 843 00:50:14,903 --> 00:50:18,873 Somehow in our next attempt, Hammond ended up on the wing. 844 00:50:20,942 --> 00:50:26,314 Oh, I see. You wanna do this the old-fashioned way. 845 00:50:26,315 --> 00:50:28,583 OK, let's dance. 846 00:50:30,352 --> 00:50:31,686 Aagh! 847 00:50:38,360 --> 00:50:41,094 Ma'am, we are an elite fighting force. 848 00:50:41,095 --> 00:50:44,898 We have an Audi waiting outside to get you to safety. 849 00:50:44,899 --> 00:50:47,368 - And what do you do? - I just said. 850 00:50:47,369 --> 00:50:49,803 We are an elite fighting force. 851 00:50:49,804 --> 00:50:52,340 We have an Audi waiting outside to get you to safety. 852 00:50:52,341 --> 00:50:54,208 - You'll like it, it's German. - Like you are. 853 00:50:54,209 --> 00:50:57,445 Thank you, James. Are all the terrorists dead back there? 854 00:50:57,446 --> 00:50:59,847 - Everybody's dead back there. - Good man. 855 00:50:59,848 --> 00:51:02,317 Your Majesty, if you'd like to follow us. 856 00:51:10,259 --> 00:51:12,860 What was that? 857 00:51:12,861 --> 00:51:15,263 He's just shot the Queen in the back of the head. 858 00:51:15,264 --> 00:51:17,799 Well, now what we gonna do? 859 00:51:19,368 --> 00:51:21,403 Oh... 860 00:51:24,806 --> 00:51:28,477 Go. I'll have that, thank you very much. 861 00:51:30,011 --> 00:51:33,146 Having finally got the Queen into the car, 862 00:51:33,147 --> 00:51:35,784 we were now faced with a perilous drive to the embassy. 863 00:51:38,587 --> 00:51:42,356 However, this did at least mean I could get back to my day job. 864 00:51:43,958 --> 00:51:47,828 I'll talk you through the car. This is the S8 Plus. 865 00:51:49,831 --> 00:51:53,066 Plus means it has 80 more horsepower than the standard car. 866 00:51:53,067 --> 00:51:57,037 That means 0-60 in 3.8 seconds, 867 00:51:57,038 --> 00:51:59,573 top speed: 190. 868 00:51:59,574 --> 00:52:01,743 How very interesting. 869 00:52:05,314 --> 00:52:09,016 The immense power is harnessed not only by all-wheel drive, 870 00:52:09,017 --> 00:52:11,319 but also by ceramic brakes. 871 00:52:12,687 --> 00:52:15,222 And an electronic differential. 872 00:52:15,223 --> 00:52:18,926 There's a time and a place for talking about that stuff, mate! 873 00:52:18,927 --> 00:52:20,894 Sitting behind a six-foot-five-inch driver 874 00:52:20,895 --> 00:52:23,397 means that rear leg room is rather at a premium. 875 00:52:23,398 --> 00:52:26,734 Having said that, however, for a high-performance saloon, 876 00:52:26,735 --> 00:52:28,802 the ride quality is really rather good. 877 00:52:28,803 --> 00:52:31,204 Will you two stop reviewing the car? 878 00:52:33,875 --> 00:52:36,143 Do you have an opinion, the Queen? 879 00:52:36,144 --> 00:52:37,779 Not now! 880 00:52:41,483 --> 00:52:43,418 Hold it steady, I'm gonna shoot them. 881 00:52:46,588 --> 00:52:49,490 Shoot him in the face! 882 00:52:49,491 --> 00:52:52,426 Have you come far? 883 00:52:57,566 --> 00:53:00,368 The Living Daylights. Transporter 2 and 3. 884 00:53:00,369 --> 00:53:01,435 Taken. Ronin. 885 00:53:01,436 --> 00:53:03,437 Why are you listing films? 886 00:53:03,438 --> 00:53:07,641 Because all those films had a big Audi saloon in them going quickly. 887 00:53:07,642 --> 00:53:11,513 It is the car of choice for the Hollywood hero. 888 00:53:12,681 --> 00:53:13,948 Shut up. 889 00:53:17,752 --> 00:53:20,253 What's the top speed of that thing, James? 890 00:53:20,254 --> 00:53:21,789 About 90 miles an hour. 891 00:53:21,790 --> 00:53:25,459 Well, here is a top tip for Hollywood heroes. 892 00:53:26,728 --> 00:53:28,496 If you're being chased by a car 893 00:53:28,497 --> 00:53:30,398 which is slower than the car you're in, 894 00:53:30,399 --> 00:53:35,403 simply drive faster than it. 895 00:53:35,404 --> 00:53:39,239 See, that's what Nick Cage ought to have thought about, really, in The Rock. 896 00:53:39,240 --> 00:53:42,743 And that man in Ronin, with the S8 chasing the Citroen. 897 00:53:42,744 --> 00:53:44,845 Stop talking about films! 898 00:53:44,846 --> 00:53:46,847 There's a bogey waxing our tail. 899 00:53:46,848 --> 00:53:49,016 - Oh, God! - Gonna shoot its petrol tank. 900 00:53:49,017 --> 00:53:53,855 James, there's no point shooting it. Petrol only blows up in films. 901 00:54:02,831 --> 00:54:05,065 Well, that's not strictly accurate. 902 00:54:05,066 --> 00:54:07,901 - Where the bloody hell is the embassy? - Go down here. 903 00:54:09,438 --> 00:54:11,439 - No, this is rubbish. - There it is. 904 00:54:11,440 --> 00:54:13,073 There it is! 905 00:54:13,074 --> 00:54:16,510 Right, you get the Queen to safety. I'll cover you. 906 00:54:16,511 --> 00:54:18,946 - OK, I'm on it. - Right, good. Go, go, go! 907 00:54:18,947 --> 00:54:20,213 Go, go, go! 908 00:54:20,214 --> 00:54:21,515 Your Majesty. 909 00:54:21,516 --> 00:54:24,184 Really quickly, Your Majesty. 910 00:54:26,120 --> 00:54:27,155 We can't see. 911 00:54:42,136 --> 00:54:43,671 Come on, Jeremy, come on! 912 00:54:43,672 --> 00:54:46,106 I'm doing my best! 913 00:54:47,542 --> 00:54:50,043 In the plums! 914 00:54:50,044 --> 00:54:51,278 Oh, no! 915 00:54:51,279 --> 00:54:52,747 Just keep moving! 916 00:54:55,584 --> 00:54:57,485 They've done it again! 917 00:54:57,486 --> 00:54:59,520 James, you're missing this! 918 00:54:59,521 --> 00:55:01,555 You cannot modernise the royalty, 919 00:55:01,556 --> 00:55:06,560 because royalty is, at the very best, a medieval concept. 920 00:55:08,129 --> 00:55:09,797 Oh! Shooting! 921 00:55:09,798 --> 00:55:12,666 That's gonna sting! He's still coming! 922 00:55:12,667 --> 00:55:14,301 Keep going! 923 00:55:14,302 --> 00:55:15,870 Mind the mines! 924 00:55:21,710 --> 00:55:23,310 He's still going! 925 00:55:45,734 --> 00:55:47,869 James, he's dead. 926 00:55:49,638 --> 00:55:53,373 No, wait a minute. He's going again! He's moving again! 927 00:55:53,374 --> 00:55:55,075 Jeremy, come on, you can do it! 928 00:55:55,076 --> 00:55:57,310 Come on, keep going! Come on. 929 00:55:57,311 --> 00:55:58,846 - This is it. - Hammond... 930 00:55:58,847 --> 00:56:00,447 There's the finish line! 931 00:56:00,448 --> 00:56:01,882 Am I going the right way? 932 00:56:01,883 --> 00:56:05,586 More or less. Roll over it. You can do it. 933 00:56:05,587 --> 00:56:08,288 Yes! We have done it. 934 00:56:12,827 --> 00:56:14,696 Have you come far? 935 00:56:22,370 --> 00:56:26,975 A fighting force. An unbelievable fighting force. 936 00:56:28,209 --> 00:56:30,911 We actually managed to complete that course 937 00:56:30,912 --> 00:56:33,380 in nine hours and 48 minutes. 938 00:56:33,381 --> 00:56:38,719 And that's only nine-and-a-half hours slower than the actual soldiers. 939 00:56:38,720 --> 00:56:40,788 Can I just ask, how many times were you shot? 940 00:56:40,789 --> 00:56:42,990 - What, on the run in? - On the way to the embassy. 941 00:56:42,991 --> 00:56:47,260 Er... 17 to the torso, two to the... plum set. 942 00:56:47,261 --> 00:56:49,162 And you lived? 943 00:56:49,163 --> 00:56:51,599 Well, obviously, James, yes, look, I lived. 944 00:56:51,600 --> 00:56:55,803 He did. And on that terrible disappointment, it is time to end. 945 00:56:55,804 --> 00:56:57,805 Yes, it is. Thank you so much for watching. 946 00:56:57,806 --> 00:57:00,273 See you somewhere next week. Goodbye! 71473

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.