Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,461 --> 00:00:01,994
Previously on The Fosters...
2
00:00:02,029 --> 00:00:03,696
- You must be new here.
- Yeah, I'm Nick.
3
00:00:03,730 --> 00:00:04,730
I'm Mariana Foster,
4
00:00:04,764 --> 00:00:06,699
and I'm running for Class President.
5
00:00:06,733 --> 00:00:07,833
"Lexi for Prexi"? Really?
6
00:00:07,867 --> 00:00:09,802
Your senior projects, have
you guys given any thought
7
00:00:09,836 --> 00:00:10,803
to what you're gonna do?
8
00:00:10,837 --> 00:00:12,671
A rock opera.
9
00:00:12,706 --> 00:00:14,707
Well, Shakespeare's pretty intense.
10
00:00:14,741 --> 00:00:15,708
We have to break up.
11
00:00:15,742 --> 00:00:17,109
I'm so sorry, Talya.
12
00:00:17,143 --> 00:00:19,745
What is that kid doing here?
13
00:00:19,779 --> 00:00:21,647
I invited him.
14
00:00:21,681 --> 00:00:23,015
I'm so happy you're here.
15
00:00:23,049 --> 00:00:25,084
My beautiful granddaughters
are getting to know each other.
16
00:00:26,119 --> 00:00:27,786
We don't know that she's
having a mastectomy.
17
00:00:27,821 --> 00:00:28,787
She has breast cancer.
18
00:00:28,822 --> 00:00:31,090
She has a pre-cancerous condition.
19
00:00:31,124 --> 00:00:33,759
"Super Callie"? You're such a dork.
20
00:00:33,793 --> 00:00:35,661
I got into this accident.
21
00:00:35,695 --> 00:00:37,696
Those people you almost
killed, it was the Fosters.
22
00:00:37,731 --> 00:00:39,131
What about AJ? Can we at least
23
00:00:39,165 --> 00:00:40,132
wait till after the funeral?
24
00:00:40,166 --> 00:00:42,001
Where are they, Mike?
25
00:00:42,035 --> 00:00:44,003
Look at all the comments
you've already gotten.
26
00:00:44,304 --> 00:00:45,958
_
27
00:00:49,042 --> 00:00:51,977
- These mushrooms are all rotten, Will.
- They're not all rotten.
28
00:00:52,012 --> 00:00:53,946
You just have to cut around the bad part.
29
00:00:53,980 --> 00:00:55,014
That's what I keep telling you.
30
00:00:55,048 --> 00:00:57,049
Why risk us all getting sick?
31
00:00:57,083 --> 00:00:58,050
Just get rid of 'em.
32
00:00:58,084 --> 00:00:59,952
Nice, Mom. And subtle for once.
33
00:00:59,986 --> 00:01:01,854
Well, I'm just saying, you know, mold...
34
00:01:01,888 --> 00:01:03,055
grows and spreads.
35
00:01:03,089 --> 00:01:05,991
It's kinda like cancer,
but that's your decision.
36
00:01:06,026 --> 00:01:07,826
Yes, yes, it is.
37
00:01:07,861 --> 00:01:08,861
They're gonna take the cancer out
38
00:01:08,895 --> 00:01:10,629
with a lumpectomy, Sharon.
39
00:01:10,663 --> 00:01:12,765
- Okay, can we not... just not...
- What if they miss some and it comes back?
40
00:01:12,799 --> 00:01:13,899
Recurrence in the same
breast is fairly low.
41
00:01:13,933 --> 00:01:15,968
Oh, fairly low.
42
00:01:16,002 --> 00:01:17,036
Well, what about the other breast?
43
00:01:17,070 --> 00:01:20,773
Do you want your daughter
to have a double mastectomy
44
00:01:20,807 --> 00:01:22,007
when she really doesn't need one?
45
00:01:22,042 --> 00:01:23,809
- Okay...
- I can't really say that having my only child
46
00:01:23,843 --> 00:01:26,712
have a double mastectomy is
at the top of my wish list.
47
00:01:26,746 --> 00:01:28,714
I'm just saying it's better
to be safe than sorry.
48
00:01:28,748 --> 00:01:29,815
- Get rid of 'em.
- Stop. Please.
49
00:01:29,849 --> 00:01:31,884
- I...
- We're not debating this anymore.
50
00:01:31,918 --> 00:01:34,853
I... I'mma do some Tai Chi outside.
51
00:01:34,888 --> 00:01:37,689
No, Will. Please stay.
Stay, stay, stay, okay?
52
00:01:37,724 --> 00:01:38,824
And... and... and...
and speaking of staying,
53
00:01:38,858 --> 00:01:39,792
when are you guys going?
54
00:01:41,761 --> 00:01:44,129
- I don't...
- You know what? Let me rephrase that.
55
00:01:44,164 --> 00:01:47,833
Please go on your trip, Mom, Will, okay?
56
00:01:47,867 --> 00:01:49,668
Have fun. Go.
57
00:01:49,702 --> 00:01:51,737
We are fine. I'm fi... We're gonna be fine.
58
00:01:51,771 --> 00:01:52,805
Really.
59
00:01:54,841 --> 00:01:56,742
Mom... please, Mom.
60
00:01:56,776 --> 00:01:58,677
Mom, please. Mom, come on.
61
00:01:58,711 --> 00:02:00,646
Hey, Dad is here.
62
00:02:00,680 --> 00:02:02,681
Oh, hi, Mike.
63
00:02:02,715 --> 00:02:04,616
And goodbye, Brandon.
64
00:02:04,651 --> 00:02:06,085
I know it's all very sudden and unexpected,
65
00:02:06,119 --> 00:02:08,020
but your mother's asked me to leave.
66
00:02:08,054 --> 00:02:10,622
- Will, let's... let's pack up the RV.
- Mom, really?
67
00:02:10,657 --> 00:02:13,625
Your mushrooms are fine.
68
00:02:13,660 --> 00:02:15,060
Um, the real ones.
69
00:02:15,128 --> 00:02:17,663
They're... they're
absolutely perfect to eat.
70
00:02:17,697 --> 00:02:18,897
Good to know.
71
00:02:21,034 --> 00:02:22,968
So what's going on?
72
00:02:23,002 --> 00:02:24,036
Nothing.
73
00:02:26,072 --> 00:02:28,874
- Okay.
- This a bad time?
74
00:02:28,908 --> 00:02:30,075
No, no, no. We gotta get this done.
75
00:02:37,050 --> 00:02:39,051
So have you told the kids about Ty?
76
00:02:39,085 --> 00:02:40,919
No, I just...
77
00:02:40,954 --> 00:02:42,221
I wanna wait till we find them,
78
00:02:42,255 --> 00:02:44,022
and the longer they're out
there, the harder that's gonna be,
79
00:02:44,057 --> 00:02:45,891
so let's get this affidavit filed
80
00:02:45,925 --> 00:02:46,992
and we can get this arrest warrant.
81
00:02:47,026 --> 00:02:48,927
And what about Callie?
82
00:02:48,962 --> 00:02:50,129
What if AJ reaches out to her?
83
00:02:50,163 --> 00:02:52,798
She promised me that she
would let me know if he does.
84
00:02:52,832 --> 00:02:53,932
Oh.
85
00:02:58,333 --> 00:02:59,933
_
86
00:02:59,934 --> 00:03:01,892
_
87
00:03:05,393 --> 00:03:07,494
_
88
00:03:45,050 --> 00:03:50,050
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
89
00:03:52,694 --> 00:03:55,729
♪ This love could be great ♪
90
00:03:55,763 --> 00:03:59,633
♪ But they say it would be wrong ♪
91
00:03:59,667 --> 00:04:00,767
♪ I don't care ♪
92
00:04:00,802 --> 00:04:05,606
♪ 'Cause I'd be lost without you ♪
93
00:04:06,708 --> 00:04:09,776
♪ We live because we love ♪
94
00:04:09,811 --> 00:04:13,580
♪ We love 'cause we belong ♪
95
00:04:13,615 --> 00:04:14,748
♪ Yes, I swear ♪
96
00:04:14,782 --> 00:04:17,618
♪ Oh, you heal the scars ♪
97
00:04:17,652 --> 00:04:20,621
♪ I've never felt a wound ♪
98
00:04:20,655 --> 00:04:23,657
♪ And we'll never need their rules ♪
99
00:04:23,691 --> 00:04:25,759
♪ To guide the way ♪
100
00:04:25,793 --> 00:04:29,663
♪ Love will light the day ♪
101
00:04:29,697 --> 00:04:32,599
Well, that just made our
lives a whole lot easier.
102
00:04:33,801 --> 00:04:35,636
We found our Romeo.
103
00:04:35,670 --> 00:04:37,738
Whoa, whoa. I'm not an actor.
104
00:04:37,772 --> 00:04:39,706
No, come on. We're all acting all the time.
105
00:04:39,741 --> 00:04:41,642
- Then you do it.
- No, I'm composing.
106
00:04:41,676 --> 00:04:43,610
- So am I.
- Well, I'm also directing.
107
00:04:43,645 --> 00:04:44,711
Y... you have to do it.
108
00:04:44,746 --> 00:04:46,580
Okay? That was amazing.
109
00:04:47,849 --> 00:04:48,815
Really?
110
00:04:50,785 --> 00:04:53,620
Trust me.
111
00:04:53,655 --> 00:04:54,755
Okay.
112
00:04:55,857 --> 00:04:56,823
Okay.
113
00:04:56,858 --> 00:05:00,594
So, now all we need to
do is find our Juliet.
114
00:05:00,628 --> 00:05:02,563
What about Talya?
115
00:05:02,597 --> 00:05:04,031
Talya? Uh, no. No, no, no, no, no.
116
00:05:04,065 --> 00:05:06,600
Yeah! She's a good actress and she's
got the best voice in drama club.
117
00:05:06,634 --> 00:05:07,768
Yeah, she's my ex.
118
00:05:07,802 --> 00:05:09,570
What's the big deal?
119
00:05:09,604 --> 00:05:11,738
It's not like you're hung
up on her or anything.
120
00:05:11,773 --> 00:05:14,575
L... let's just say it didn't end...
121
00:05:14,609 --> 00:05:15,776
all that well, okay?
122
00:05:15,810 --> 00:05:18,579
Okay, so what?
123
00:05:18,613 --> 00:05:20,681
We're seriously gonna hold auditions?
124
00:05:22,817 --> 00:05:25,752
You really want to suffer
through every pitchy
125
00:05:25,787 --> 00:05:28,722
American Idol wannabe in
school who thinks they can sing?
126
00:05:31,793 --> 00:05:33,794
Okay, that's why we should ask Talya.
127
00:05:33,828 --> 00:05:36,730
Mat, even if I didn't think
that was a terrible idea,
128
00:05:36,764 --> 00:05:40,567
which I do, there's no
way she'd do it, okay?
129
00:05:40,602 --> 00:05:42,603
She hates my guts.
130
00:05:42,637 --> 00:05:43,770
No, no, we're gonna have
to find someone else.
131
00:05:46,641 --> 00:05:48,675
I want it to say "I'm confident.
132
00:05:48,710 --> 00:05:50,677
You can trust me with your vote."
133
00:05:50,712 --> 00:05:51,812
So, what do you think?
134
00:05:51,846 --> 00:05:53,714
First one or second one?
135
00:05:53,748 --> 00:05:55,582
Uh, second one.
136
00:05:55,617 --> 00:05:56,717
You're not even looking.
137
00:05:58,786 --> 00:06:00,587
Sexy Junior Class President
138
00:06:00,622 --> 00:06:02,656
- or Confident Junior...
- Yeah, the... The sporty... whatever that one...
139
00:06:02,690 --> 00:06:04,591
But that wasn't even an option.
140
00:06:18,773 --> 00:06:20,573
_
141
00:06:21,676 --> 00:06:23,777
Hey, what the... Excuse me!
142
00:06:23,811 --> 00:06:27,547
Whoa, nice rack.
143
00:06:27,582 --> 00:06:28,749
Get out!
144
00:06:28,783 --> 00:06:31,585
Both of you, get out!
145
00:06:31,619 --> 00:06:32,619
And put the toys away!
146
00:06:32,654 --> 00:06:33,754
Ana's coming over with the baby!
147
00:06:33,788 --> 00:06:35,589
Ugh!
148
00:06:35,623 --> 00:06:36,690
Can you believe them?
149
00:06:39,694 --> 00:06:40,761
Why are you looking at me like that?
150
00:06:40,795 --> 00:06:42,663
Can you track the location
151
00:06:42,697 --> 00:06:44,598
of someone who's messaging
me on Fost and Found?
152
00:06:44,632 --> 00:06:45,766
Probably.
153
00:06:53,074 --> 00:06:55,642
So who's "Ana with the baby," huh?
154
00:06:55,677 --> 00:06:56,743
Some chick you knocked up?
155
00:06:56,778 --> 00:06:58,679
No, it's our birth mom.
156
00:06:58,713 --> 00:07:00,013
So all of you are adopted?
157
00:07:00,048 --> 00:07:01,948
Yeah, except Brandon.
158
00:07:01,983 --> 00:07:02,983
One of my moms had him.
159
00:07:03,017 --> 00:07:03,984
And none of you have a dad?
160
00:07:04,018 --> 00:07:05,585
Well, no,
161
00:07:05,620 --> 00:07:08,588
we all have dads somewhere,
162
00:07:08,623 --> 00:07:10,624
but me and Mariana don't really know
163
00:07:10,658 --> 00:07:11,625
anything about ours.
164
00:07:11,659 --> 00:07:13,927
I mean, aren't you curious who he is?
165
00:07:13,961 --> 00:07:15,562
I mean, what if he's, like,
166
00:07:15,596 --> 00:07:16,897
I don't know, Pitbull?
167
00:07:16,931 --> 00:07:18,899
I doubt my dad's Pitbull.
168
00:07:18,933 --> 00:07:20,867
Or maybe he's Mario Lopez.
169
00:07:20,902 --> 00:07:22,569
- Ow.
- Ha, ha.
170
00:07:22,603 --> 00:07:24,538
All right, but seriously,
171
00:07:24,572 --> 00:07:26,807
don't you wanna know who he is?
172
00:07:30,308 --> 00:07:33,808
_
173
00:07:33,848 --> 00:07:35,882
Hold... hold on, why are you naming AJ?
174
00:07:35,917 --> 00:07:37,751
The warrant's for Ty.
175
00:07:37,785 --> 00:07:38,885
I think we have to.
176
00:07:40,955 --> 00:07:42,889
He's just a runaway, Stef.
177
00:07:42,924 --> 00:07:46,760
He's aiding and abetting
a fugitive, Mike, okay?
178
00:07:46,794 --> 00:07:47,928
And that's a crime.
179
00:07:47,962 --> 00:07:51,898
We don't... we don't know
if AJ even knows what Ty did.
180
00:07:51,933 --> 00:07:53,867
He could have just taken
off with his brother.
181
00:07:53,901 --> 00:07:55,869
Do you honestly think
that they would skip town
182
00:07:55,903 --> 00:07:58,638
24 hours before their grandmother's funeral
183
00:07:58,673 --> 00:07:59,740
if AJ didn't know?
184
00:07:59,774 --> 00:08:03,610
He knew, Mike... and they took off
185
00:08:03,644 --> 00:08:04,778
because they knew that
we were getting close.
186
00:08:08,750 --> 00:08:10,650
Come on. He's 17, Stef,
187
00:08:10,685 --> 00:08:12,619
and with his prior, they
could try him as an adult.
188
00:08:12,653 --> 00:08:13,587
You want AJ to go to prison?
189
00:08:14,722 --> 00:08:17,557
I feel badly, Mike. I do.
190
00:08:17,592 --> 00:08:19,559
Okay? But he is 17,
191
00:08:19,594 --> 00:08:22,696
and he is old enough to know
the consequences of his actions.
192
00:08:24,097 --> 00:08:25,997
_
193
00:08:26,667 --> 00:08:30,537
All I could track was that
the IP address is local.
194
00:08:30,571 --> 00:08:32,005
What do you mean?
195
00:08:32,039 --> 00:08:33,540
Somewhere in San Diego,
196
00:08:33,574 --> 00:08:36,610
but I can't pinpoint exactly where.
197
00:08:36,644 --> 00:08:38,545
Wait, AJ's here?
198
00:08:38,579 --> 00:08:39,946
Looks like it.
199
00:08:39,981 --> 00:08:41,548
Are you gonna tell Moms?
200
00:08:42,984 --> 00:08:45,919
I think... I think I'm gonna
try and get him to come home.
201
00:08:48,319 --> 00:08:50,952
- You know Lexi, my former best friend?
- Mm-hmm.
202
00:08:50,987 --> 00:08:52,587
She's running against
me for Class President.
203
00:08:52,622 --> 00:08:54,956
Well, I thought you guys
made up after that debacle...
204
00:08:54,991 --> 00:08:55,924
I mean, debate.
205
00:08:55,958 --> 00:08:57,793
Do you even know what "debacle" means?
206
00:08:57,827 --> 00:08:58,927
Uh, yeah.
207
00:08:59,962 --> 00:09:01,863
Okay, maybe that was Nick's joke.
208
00:09:01,898 --> 00:09:03,732
Well, if you're gonna steal jokes,
209
00:09:03,766 --> 00:09:05,901
you should probably steal them
from someone who isn't a total ass.
210
00:09:05,968 --> 00:09:07,736
Just saying.
211
00:09:07,770 --> 00:09:09,905
I thought that Lexi and her family
had to move back to Honduras.
212
00:09:09,939 --> 00:09:12,841
They did, but they got
their visas, so they're back.
213
00:09:12,875 --> 00:09:13,842
That's nice.
214
00:09:13,876 --> 00:09:15,877
Wait, wasn't Lexi also your ex-girlfriend?
215
00:09:15,912 --> 00:09:18,747
Oh, uh... yeah.
216
00:09:18,781 --> 00:09:19,848
Are you guys gonna get back together?
217
00:09:19,882 --> 00:09:21,783
Uh...
218
00:09:21,818 --> 00:09:23,652
probably not.
219
00:09:23,686 --> 00:09:24,686
Probably not?
220
00:09:24,720 --> 00:09:26,688
Okay, not.
221
00:09:26,722 --> 00:09:27,722
Good answer.
222
00:09:27,757 --> 00:09:29,591
I have to get this away from me.
223
00:09:29,625 --> 00:09:31,626
- Is everyone else done?
- Yeah.
224
00:09:35,631 --> 00:09:37,766
Uh, so, I was, um...
225
00:09:37,800 --> 00:09:41,570
I was telling my buddy, Nick, about you,
226
00:09:41,604 --> 00:09:44,673
and he asked me if I knew anything
227
00:09:44,707 --> 00:09:46,575
about my birth father...
228
00:09:47,710 --> 00:09:51,580
uh, which I... I don't really...
229
00:09:51,614 --> 00:09:52,981
and I was wondering
230
00:09:53,015 --> 00:09:56,585
if there was anything you could tell me.
231
00:09:56,619 --> 00:09:57,652
Um, like what?
232
00:09:57,687 --> 00:09:59,955
Uh, like...
233
00:10:01,057 --> 00:10:02,924
what's his name...
234
00:10:02,959 --> 00:10:04,559
what was he like?
235
00:10:04,594 --> 00:10:05,994
Um...
236
00:10:07,630 --> 00:10:09,965
uh, his name was Gabriel.
237
00:10:09,999 --> 00:10:12,567
I don't really know much about him.
238
00:10:13,903 --> 00:10:14,903
We met at a party.
239
00:10:14,937 --> 00:10:16,972
It... it was a one-time thing.
240
00:10:17,006 --> 00:10:18,940
I don't even know where he is
241
00:10:18,975 --> 00:10:20,041
or whatever happened to him.
242
00:10:23,079 --> 00:10:24,880
Sorry.
243
00:10:24,914 --> 00:10:26,014
It's okay.
244
00:10:26,048 --> 00:10:27,015
You don't have to be sorry.
245
00:10:27,049 --> 00:10:28,850
It's not a big deal.
246
00:10:28,885 --> 00:10:29,918
Grandma's leaving!
247
00:10:29,952 --> 00:10:31,920
Oh!
248
00:10:31,954 --> 00:10:33,955
I just want to...
249
00:10:33,990 --> 00:10:38,827
thank most of you for being so gracious
250
00:10:38,861 --> 00:10:40,862
and, and welcoming.
251
00:10:40,897 --> 00:10:43,798
My family.
252
00:10:43,833 --> 00:10:45,800
My treasures.
253
00:10:45,835 --> 00:10:46,968
Oh...
254
00:10:47,003 --> 00:10:48,837
my treasures.
255
00:10:48,871 --> 00:10:51,873
My only living relatives.
256
00:10:51,908 --> 00:10:55,777
The only people in the world
who actually matter to me.
257
00:10:55,811 --> 00:10:58,647
Well, you matter to me, Will.
258
00:11:01,684 --> 00:11:03,652
- Stefanie?
- Yeah?
259
00:11:03,686 --> 00:11:06,755
I don't know when we'll
see each other again.
260
00:11:06,789 --> 00:11:08,690
Do you have to be so melodramatic, Mother?
261
00:11:08,724 --> 00:11:11,626
- Just stating facts.
- Mm-hmm...
262
00:11:11,661 --> 00:11:13,628
Safe trip!
263
00:11:13,663 --> 00:11:15,030
See you later.
264
00:11:35,084 --> 00:11:37,018
Oh, my...
265
00:11:40,656 --> 00:11:43,024
He ran away? Why?
266
00:11:43,059 --> 00:11:44,025
I guess to be with his brother.
267
00:11:45,628 --> 00:11:47,963
I know you really cared
about him. I'm sorry.
268
00:11:47,997 --> 00:11:51,032
Well, at least now I can go back to
creating my online dating profile.
269
00:11:51,067 --> 00:11:52,934
Why don't you date Ana?
270
00:11:52,969 --> 00:11:55,003
You guys would be so cute together.
271
00:11:55,037 --> 00:11:57,906
- Yeah, we're just...
- We're just friends.
272
00:11:58,941 --> 00:12:00,809
Um...
273
00:12:00,843 --> 00:12:01,943
I think someone needs changing.
274
00:12:01,978 --> 00:12:03,812
- Oh...
- I'll change her...
275
00:12:03,846 --> 00:12:04,946
so you two "friends" can talk.
276
00:12:09,852 --> 00:12:11,820
So...
277
00:12:11,854 --> 00:12:14,823
listen, there's a little
more to this AJ story.
278
00:12:16,892 --> 00:12:19,794
Stef and I think that his brother, Ty,
279
00:12:19,829 --> 00:12:22,664
was the driver who hit you and the twins.
280
00:12:26,736 --> 00:12:29,638
Sorry, I... I was just
gonna go say bye to Grandma.
281
00:12:33,743 --> 00:12:35,710
Hey, Mom, what'd you do to the RV?
282
00:12:35,745 --> 00:12:37,812
As difficult as it is to believe, Stefanie,
283
00:12:37,847 --> 00:12:39,681
I didn't do anything.
284
00:12:39,715 --> 00:12:40,749
- Mm-hmm.
- Do you think I would
285
00:12:40,783 --> 00:12:43,752
really do something and
keep myself someplace
286
00:12:43,786 --> 00:12:45,654
where I'm so unwelcome?
287
00:12:45,688 --> 00:12:47,622
You're always welcome here, Mom,
288
00:12:47,657 --> 00:12:49,591
but your opinions, however...
289
00:12:49,625 --> 00:12:51,726
I'll just keep my opinions
to myself and we'll...
290
00:12:51,761 --> 00:12:54,663
push the old RV out of your driveway
291
00:12:54,697 --> 00:12:56,631
and into the streets someplace.
292
00:12:56,666 --> 00:12:58,600
Actually, we're gonna have
to borrow their electricity,
293
00:12:58,634 --> 00:12:59,701
if you ladies don't mind.
294
00:12:59,735 --> 00:13:01,002
- Oh.
- Of course we don't mind.
295
00:13:01,037 --> 00:13:02,604
I'll pay for the utility bill this month.
296
00:13:02,638 --> 00:13:04,572
- Not necessary, Mother.
- Oh, I insist.
297
00:13:04,607 --> 00:13:05,940
Of course you do.
298
00:13:05,975 --> 00:13:07,008
By the way, um...
299
00:13:07,043 --> 00:13:10,011
AJ agreed to meet me tomorrow after school.
300
00:13:10,046 --> 00:13:11,579
Fingers crossed.
301
00:13:13,582 --> 00:13:15,016
- Who else knows?
- About Ty?
302
00:13:15,051 --> 00:13:16,551
Nobody.
303
00:13:16,585 --> 00:13:17,919
Let's keep it that way.
304
00:13:17,953 --> 00:13:20,021
Your mom doesn't want the other
kids to know until we find them.
305
00:13:22,024 --> 00:13:23,558
I'm sorry, Dad.
306
00:13:23,592 --> 00:13:25,894
Maybe you were right about AJ.
307
00:13:25,928 --> 00:13:27,829
I guess I should've never trusted him.
308
00:13:31,067 --> 00:13:33,768
I... I mean, I... I don't know, Dad.
309
00:13:33,803 --> 00:13:35,003
He was...
310
00:13:35,037 --> 00:13:36,771
in a tough position.
311
00:13:36,806 --> 00:13:38,006
Ty is his family...
312
00:13:38,040 --> 00:13:40,875
He made a mistake.
313
00:13:40,910 --> 00:13:42,777
Committed a crime, Brandon.
314
00:13:43,879 --> 00:13:45,780
Well, yeah, but I committed a crime.
315
00:13:46,882 --> 00:13:48,817
When I made those fake IDs. Remember?
316
00:13:48,851 --> 00:13:50,752
And the only reason why
I didn't get arrested
317
00:13:50,786 --> 00:13:51,853
is because my parents are cops.
318
00:13:53,789 --> 00:13:55,623
I...
319
00:13:56,792 --> 00:13:58,860
Look...
320
00:13:58,894 --> 00:14:01,629
I have made some bad choices.
321
00:14:01,664 --> 00:14:02,731
You never gave up on me, Dad.
322
00:14:02,765 --> 00:14:04,766
You don't give up on family.
323
00:14:07,636 --> 00:14:08,636
I don't know.
324
00:14:08,671 --> 00:14:10,572
All I'm saying is maybe cut him some slack.
325
00:14:15,611 --> 00:14:17,612
- Hey, I'm heading out.
- Okay. See ya.
326
00:14:20,750 --> 00:14:22,584
What's up?
327
00:14:22,618 --> 00:14:25,553
Well, I'm not sure if I should
even be saying anything...
328
00:14:26,722 --> 00:14:28,623
- About what?
- About your dad.
329
00:14:28,657 --> 00:14:30,558
Your birth dad.
330
00:14:32,995 --> 00:14:34,629
Wh... what about him?
331
00:14:35,965 --> 00:14:38,900
Well, you know how my
dad's a contractor, right?
332
00:14:38,934 --> 00:14:40,001
Right.
333
00:14:40,035 --> 00:14:42,570
Anyway, I heard him talking
to my mom the other day,
334
00:14:42,605 --> 00:14:45,840
and he was saying how he just
hired Gabriel on one of his jobs.
335
00:14:51,947 --> 00:14:52,981
Does Ana know?
336
00:14:53,015 --> 00:14:54,015
I don't think so,
337
00:14:54,049 --> 00:14:56,017
but from what I heard,
it doesn't sound like
338
00:14:56,051 --> 00:14:58,820
your dad was just some random guy.
339
00:14:58,854 --> 00:14:59,921
I think he was her boyfriend.
340
00:15:02,892 --> 00:15:04,759
I can find out where he's working
341
00:15:04,794 --> 00:15:05,894
if you wanna know.
342
00:15:12,497 --> 00:15:14,340
Vote Mariana for Junior Class President.
343
00:15:14,425 --> 00:15:17,226
Cool. Awesome. Thank you.
344
00:15:18,201 --> 00:15:20,202
You want a button?
345
00:15:20,236 --> 00:15:21,303
Hi.
346
00:15:21,337 --> 00:15:23,272
Hey...
347
00:15:23,306 --> 00:15:25,240
Talya...
348
00:15:25,360 --> 00:15:27,327
So, Mat told me what you're doing
349
00:15:27,362 --> 00:15:30,364
for your senior project, and
I'd love to be your Juliet.
350
00:15:30,398 --> 00:15:34,368
I mean, not your Juliet, but I mean...
351
00:15:34,402 --> 00:15:38,171
Right. Uh, yeah, no, that...
that'd be... that'd be great.
352
00:15:38,206 --> 00:15:39,339
Here's the thing, we're
actually having, um,
353
00:15:39,374 --> 00:15:41,241
open auditions.
354
00:15:41,275 --> 00:15:44,244
My mom's Vice Principal, as you know,
355
00:15:44,278 --> 00:15:47,147
so, um, she's kinda making us, so...
356
00:15:47,181 --> 00:15:49,216
but you... you should
totally come to audition,
357
00:15:49,250 --> 00:15:50,584
you know, if... if you want to.
358
00:15:50,618 --> 00:15:52,152
No problem.
359
00:15:52,186 --> 00:15:53,553
Prepare to be blown away.
360
00:16:15,476 --> 00:16:17,411
Hey, Callie.
361
00:16:17,445 --> 00:16:19,112
How have you been?
362
00:16:19,147 --> 00:16:20,480
Um, good. Yeah.
363
00:16:20,515 --> 00:16:22,382
- Good.
- Yeah.
364
00:16:22,417 --> 00:16:25,352
You know, a bunch of the kids at the
center are talking about Fost and Found.
365
00:16:25,386 --> 00:16:26,553
Such a great idea.
366
00:16:26,587 --> 00:16:29,389
Hey, congratulations! You got adopted!
367
00:16:29,424 --> 00:16:32,359
- Mm-hmm.
- I'm so glad things are going so well, Callie.
368
00:16:32,393 --> 00:16:33,493
Yeah, yeah. Thanks.
369
00:16:33,528 --> 00:16:35,495
You know, I was actually
gonna reach out to you,
370
00:16:35,530 --> 00:16:38,398
see about doing an event,
a Fost and Found event
371
00:16:38,433 --> 00:16:40,400
- at the Drop-In Center, if you're interested.
- Um, you know,
372
00:16:40,435 --> 00:16:42,369
that sounds great, but,
uh, I actually have to go
373
00:16:42,403 --> 00:16:44,371
- 'cause I have to meet someone, but, um...
- But... Oh...
374
00:16:44,405 --> 00:16:45,505
- ... let's talk soon, yeah? For sure.
- Okay.
375
00:16:45,540 --> 00:16:47,307
- Okay. Bye.
- Yeah, cool. We'll talk later.
376
00:17:11,365 --> 00:17:13,233
Open auditions?
377
00:17:13,267 --> 00:17:15,168
We said we weren't gonna do that.
378
00:17:15,203 --> 00:17:17,204
Yeah, yeah, I know, I know, I know. Okay.
379
00:17:17,238 --> 00:17:19,272
I may have panicked a little
bit when Talya said she wanted
380
00:17:19,307 --> 00:17:21,241
- to be my Juliet.
- But that's good, right?
381
00:17:21,275 --> 00:17:23,076
That means she doesn't hate you after all.
382
00:17:23,110 --> 00:17:25,078
Oh, no, no, I'm pretty
sure she still hates me.
383
00:17:25,112 --> 00:17:26,112
But you know Talya.
384
00:17:26,147 --> 00:17:27,247
She's ambitious and she loves drama...
385
00:17:27,281 --> 00:17:29,516
Okay, okay, I get it. It's awkward.
386
00:17:29,550 --> 00:17:31,551
But do you wanna do all this work
387
00:17:31,586 --> 00:17:33,553
and then cast a Juliet who can't sing?
388
00:17:35,156 --> 00:17:36,223
Hm?
389
00:17:36,257 --> 00:17:38,492
We have to be professional here.
390
00:17:38,526 --> 00:17:40,460
Well, now we have to have the auditions
391
00:17:40,495 --> 00:17:42,128
or else she's gonna know I lied to her.
392
00:17:42,163 --> 00:17:43,230
Fine.
393
00:17:43,264 --> 00:17:46,099
But when Talya auditions
and she is the best Juliet,
394
00:17:46,133 --> 00:17:49,569
you're just gonna have to suck it up, deal?
395
00:17:49,604 --> 00:17:52,439
- Yeah, okay, deal.
- Now look me in the eyes when you say that.
396
00:17:53,574 --> 00:17:55,475
Deal.
397
00:17:55,510 --> 00:17:56,476
Thank you.
398
00:17:58,613 --> 00:18:00,347
My eyes hurt.
399
00:18:00,381 --> 00:18:02,482
Do you wanna maybe do something else?
400
00:18:02,517 --> 00:18:04,384
No, it's okay. I wanna keep playing.
401
00:18:04,418 --> 00:18:06,386
You can do whatever you want.
402
00:18:06,420 --> 00:18:09,256
Do you want a snack?
403
00:18:09,290 --> 00:18:10,390
I'm gonna go in the kitchen.
404
00:18:23,437 --> 00:18:25,205
Hey.
405
00:18:25,239 --> 00:18:26,239
Hi.
406
00:18:28,209 --> 00:18:29,276
Where's Jude?
407
00:18:29,310 --> 00:18:31,144
Don't know.
408
00:18:44,158 --> 00:18:48,128
So is Jack, like, your...
your new best friend now?
409
00:18:48,162 --> 00:18:50,130
He's friends with our Xbox,
410
00:18:50,164 --> 00:18:51,197
but that's about it.
411
00:18:53,601 --> 00:18:55,168
How's Connor?
412
00:18:55,202 --> 00:18:57,170
Who knows?
413
00:18:57,204 --> 00:18:58,171
Are you guys still...
414
00:18:58,205 --> 00:18:59,573
Yeah, we're... still.
415
00:19:01,175 --> 00:19:03,143
When's he gonna come see you then?
416
00:19:03,177 --> 00:19:04,277
I don't know.
417
00:19:04,312 --> 00:19:07,514
He's all into his new school
and now he's doing football,
418
00:19:07,548 --> 00:19:09,449
so he's practically
got games every weekend.
419
00:19:09,483 --> 00:19:11,117
Yeah, but LA's only a few hours away.
420
00:19:11,152 --> 00:19:13,119
Might as well be another planet.
421
00:19:22,552 --> 00:19:25,488
- So what else did she say?
- Nothing.
422
00:19:25,522 --> 00:19:29,425
Just that his name's Gabriel
and he was some random dude.
423
00:19:29,459 --> 00:19:30,593
That's it?
424
00:19:30,627 --> 00:19:33,529
Yeah, and then my cousin said that
425
00:19:33,563 --> 00:19:36,465
he was more like her
boyfriend or something.
426
00:19:36,500 --> 00:19:37,566
Dude...
427
00:19:37,601 --> 00:19:40,369
one of those guys could be him.
428
00:19:46,476 --> 00:19:47,543
- You ever see his picture?
- No.
429
00:19:47,577 --> 00:19:49,445
I told you, I have no
idea what he looks like.
430
00:19:52,416 --> 00:19:54,383
- Hey, what about him?
- Which one?
431
00:19:54,418 --> 00:19:55,518
That guy with the nail gun. Right there.
432
00:19:55,552 --> 00:19:57,319
He looks just like you.
433
00:19:57,354 --> 00:19:58,354
That's gotta be your dad.
434
00:20:00,524 --> 00:20:03,292
Dude, go talk to him.
435
00:20:03,326 --> 00:20:04,326
I can't just go up to him
436
00:20:04,361 --> 00:20:05,394
and be like, "Hey, I'm your son."
437
00:20:05,429 --> 00:20:07,263
- Why not?
- Because!
438
00:20:07,297 --> 00:20:07,941
What if I yell out his name?
439
00:20:07,942 --> 00:20:09,352
- See if he even turns around...
- No, don't!
440
00:20:10,333 --> 00:20:12,468
- Then what are we even doing here?
- Look, I don't know, man, okay?
441
00:20:14,438 --> 00:20:16,405
All right, let's just... let's just go.
442
00:20:18,241 --> 00:20:20,342
Come on! Drive! I mean it! Let's go!
443
00:20:32,747 --> 00:20:33,714
Jesus!
444
00:20:33,748 --> 00:20:36,783
Hey, toss me that socket wrench, would ya?
445
00:20:39,687 --> 00:20:41,622
Uh... which one?
446
00:20:41,656 --> 00:20:43,090
The long one.
447
00:20:44,759 --> 00:20:45,792
That's it.
448
00:20:45,827 --> 00:20:48,729
Muchas gracias.
449
00:20:51,666 --> 00:20:53,033
That's cool you know how to fix cars.
450
00:20:53,067 --> 00:20:55,068
Well, my dad was a mechanic, so...
451
00:20:56,771 --> 00:20:59,640
My dad works in construction...
452
00:20:59,674 --> 00:21:00,607
I think.
453
00:21:01,676 --> 00:21:02,643
You think?
454
00:21:04,646 --> 00:21:06,947
He's my birth dad. I don't actually know.
455
00:21:06,981 --> 00:21:08,949
Well, do you want to?
456
00:21:12,654 --> 00:21:13,620
I don't know.
457
00:21:15,033 --> 00:21:16,534
I happen to believe
458
00:21:16,568 --> 00:21:18,936
that man's connection to
his father shapes his life,
459
00:21:18,971 --> 00:21:22,874
and he has to choose how
that relationship or...
460
00:21:22,941 --> 00:21:25,009
you know, lack of one is gonna define him.
461
00:21:28,046 --> 00:21:29,981
So...
462
00:21:30,015 --> 00:21:31,549
do you think I should get to know him?
463
00:21:33,051 --> 00:21:34,852
Doesn't matter what I think.
464
00:21:34,887 --> 00:21:36,921
Matters if you think you have
to know who your dad is...
465
00:21:38,824 --> 00:21:39,824
to know who you are.
466
00:21:57,910 --> 00:21:59,744
Where's your friend?
467
00:21:59,778 --> 00:22:01,712
I guess he went home.
468
00:22:01,747 --> 00:22:02,847
He didn't say goodbye.
469
00:22:02,881 --> 00:22:05,750
Oh, that's odd.
470
00:22:05,784 --> 00:22:07,785
- He's odd.
- Oh.
471
00:22:13,659 --> 00:22:14,759
I think I found him.
472
00:22:26,838 --> 00:22:28,639
Hey!
473
00:22:28,674 --> 00:22:29,807
Hey, what the hell are
you doing in my moms' bed?
474
00:22:29,841 --> 00:22:32,610
- Jude!
- What is going on?
475
00:22:32,644 --> 00:22:35,746
I... I just came up to use the bathroom.
476
00:22:35,781 --> 00:22:37,648
But so you decided to climb in their bed?
477
00:22:37,683 --> 00:22:38,649
Who does that?
478
00:22:38,684 --> 00:22:40,618
I'm sorry. I'm just... I was...
479
00:22:40,652 --> 00:22:42,653
I was tired and it
looked really comfortable.
480
00:22:42,688 --> 00:22:43,754
What are you? Goldilocks?
481
00:22:43,789 --> 00:22:45,022
Jude, stop it!
482
00:22:45,057 --> 00:22:47,592
I'm... I'm gonna go.
483
00:22:47,626 --> 00:22:49,694
Wha... Good. And don't come back.
484
00:22:49,728 --> 00:22:51,662
Can I give you a ride home?
485
00:22:51,697 --> 00:22:52,964
No, thanks.
486
00:22:55,471 --> 00:22:57,472
Look, I know you're upset about Connor,
487
00:22:57,506 --> 00:22:58,473
but don't take it out on him.
488
00:22:58,507 --> 00:22:59,774
He's just so weird.
489
00:22:59,808 --> 00:23:01,309
Hey!
490
00:23:01,343 --> 00:23:03,411
A lot of people used to
think that we were weird too.
491
00:23:03,445 --> 00:23:04,746
Remember that?
492
00:23:18,687 --> 00:23:20,722
- So?
- He didn't show.
493
00:23:20,756 --> 00:23:23,291
Rafael came in...
494
00:23:23,325 --> 00:23:25,593
You know, the guy from
the Drop-In Center...
495
00:23:25,627 --> 00:23:27,295
And...
496
00:23:27,329 --> 00:23:29,664
I'm thinking maybe AJ saw me with him
497
00:23:29,698 --> 00:23:33,267
and then ran or maybe he just blew me off.
498
00:23:33,302 --> 00:23:34,268
I don't know.
499
00:23:41,677 --> 00:23:42,643
Answer it.
500
00:23:46,715 --> 00:23:48,583
Hi, Callie.
501
00:23:48,617 --> 00:23:49,650
AJ?
502
00:23:49,685 --> 00:23:51,552
Are... are you okay?
503
00:23:51,587 --> 00:23:52,720
I'm all right.
504
00:23:52,755 --> 00:23:55,523
I... I just wanted to call
and tell you I'm sorry.
505
00:23:55,557 --> 00:23:57,525
I'm sorry I left without saying goodbye.
506
00:23:57,559 --> 00:23:59,527
- You doing okay?
- Yeah, I'm just worried about you.
507
00:23:59,561 --> 00:24:01,429
Is... is Mike really pissed at me?
508
00:24:01,463 --> 00:24:02,630
No, he's just sad, I think.
509
00:24:02,664 --> 00:24:04,565
He misses you. We all do.
510
00:24:04,600 --> 00:24:06,401
Where are you staying?
511
00:24:06,435 --> 00:24:08,436
- You're not on the streets, are you?
- No, no.
512
00:24:08,470 --> 00:24:10,505
We're crashing with some
dudes that Ty knew, but...
513
00:24:10,539 --> 00:24:12,507
it's kinda sketchy.
514
00:24:14,353 --> 00:24:15,520
Please come home, AJ.
515
00:24:15,554 --> 00:24:17,388
I can't.
516
00:24:17,423 --> 00:24:19,457
I can't do that to Ty.
517
00:24:19,491 --> 00:24:21,392
Look, I gotta go.
518
00:24:21,427 --> 00:24:22,493
They don't know that
519
00:24:22,528 --> 00:24:24,329
I'm using their phone
for a long-distance call.
520
00:24:24,363 --> 00:24:25,430
Wait, long distance?
521
00:24:25,464 --> 00:24:26,464
Aren't you in San Diego?
522
00:24:26,498 --> 00:24:27,465
No.
523
00:24:27,499 --> 00:24:30,435
No, but the email address you've been using
524
00:24:30,469 --> 00:24:32,403
on Fost and Found is from here.
525
00:24:32,438 --> 00:24:34,272
I haven't been on Fost and Found.
526
00:24:35,441 --> 00:24:37,275
- But we've been IMing.
- No, I don't know
527
00:24:37,309 --> 00:24:39,243
who you've been talking
to, but it's not me.
528
00:24:39,278 --> 00:24:40,411
Look, Callie, I gotta go. Take care.
529
00:24:44,350 --> 00:24:45,316
What did he say?
530
00:24:46,418 --> 00:24:48,319
That wasn't AJ on Fost and Found.
531
00:24:48,354 --> 00:24:51,189
- You got catfished?
- I guess.
532
00:24:51,223 --> 00:24:52,223
Where is he? Did he say?
533
00:24:52,257 --> 00:24:53,658
No.
534
00:24:53,692 --> 00:24:55,326
What are you gonna do?
535
00:24:59,264 --> 00:25:01,132
It's an Arizona area code
536
00:25:01,166 --> 00:25:03,167
and I think it's a landline.
537
00:25:04,636 --> 00:25:07,138
He sounds like he really
wants to come home.
538
00:25:07,172 --> 00:25:09,173
I'm just afraid that if
he stays with his brother,
539
00:25:09,208 --> 00:25:10,608
he's gonna get in some real trouble.
540
00:25:10,642 --> 00:25:12,610
Well, you did the right
thing, Callie. You really did.
541
00:25:12,644 --> 00:25:14,245
Okay?
542
00:25:14,279 --> 00:25:16,180
So what next?
543
00:25:16,215 --> 00:25:18,616
Well, hopefully we'll trace
this back to an address
544
00:25:18,650 --> 00:25:21,586
and, um... and then we go get him.
545
00:25:27,553 --> 00:25:30,490
I'm leaving tonight to assist
the Phoenix PD with the arrest.
546
00:25:30,496 --> 00:25:33,431
Stef, please. Let me go in first,
547
00:25:33,465 --> 00:25:34,432
talk to AJ into coming back
548
00:25:34,466 --> 00:25:36,434
on his own, before the arrest.
549
00:25:36,468 --> 00:25:37,468
He doesn't deserve to go to prison
550
00:25:37,503 --> 00:25:39,404
for just standing by his brother.
551
00:25:39,438 --> 00:25:41,406
I'm not risking Ty running again.
552
00:25:41,440 --> 00:25:42,507
I made that mistake last time.
553
00:25:42,541 --> 00:25:44,108
Come on! What about Brandon?
554
00:25:44,143 --> 00:25:45,543
How many times has he messed
up and we let him off the hook?
555
00:25:45,577 --> 00:25:47,378
Do not equate Brandon's mistakes
556
00:25:47,413 --> 00:25:49,514
with AJ protecting the driver
that almost killed my children!
557
00:25:49,548 --> 00:25:51,482
Honey, maybe Mike has a point.
558
00:25:51,517 --> 00:25:54,319
Think about what this
could do to AJ's future.
559
00:25:54,353 --> 00:25:55,353
Lena, you know that
560
00:25:55,387 --> 00:25:58,289
I always take your opinion seriously.
561
00:25:58,324 --> 00:26:00,425
I do, especially lately,
562
00:26:00,459 --> 00:26:03,328
but this is not open for a discussion.
563
00:26:03,362 --> 00:26:04,462
Mike, you don't have to be a part of this.
564
00:26:06,115 --> 00:26:07,215
It won't fall on you.
565
00:26:07,249 --> 00:26:09,117
I can take care of this.
566
00:26:17,226 --> 00:26:20,061
Mariana, Jude, get down
here. You'll be late.
567
00:26:20,095 --> 00:26:22,230
So you're having auditions for R & J?
568
00:26:22,264 --> 00:26:26,100
Uh... yeah, but Mat's playing Romeo,
569
00:26:26,135 --> 00:26:28,102
so don't even think about it.
570
00:26:28,137 --> 00:26:30,138
Don't worry, I don't want
to be in your stupid musical.
571
00:26:30,172 --> 00:26:32,073
I'm not gonna have time
when I'm Class President.
572
00:26:32,107 --> 00:26:34,042
Wow. Cocky.
573
00:26:34,076 --> 00:26:35,176
Not cocky, confident.
574
00:26:35,211 --> 00:26:37,045
And why shouldn't she be?
575
00:26:37,079 --> 00:26:38,179
Thank you, Mama.
576
00:26:38,214 --> 00:26:40,148
Do you know what time
you'll have the results?
577
00:26:40,182 --> 00:26:43,151
Well, everyone votes at
lunch, and we should have
578
00:26:43,185 --> 00:26:45,954
the results tallied by the end of today.
579
00:26:45,988 --> 00:26:47,055
Hey, where's Mom?
580
00:26:47,089 --> 00:26:49,023
She went to go get AJ.
581
00:26:51,994 --> 00:26:53,928
He called me. He's in Arizona.
582
00:26:56,966 --> 00:26:58,066
With his brother?
583
00:26:58,100 --> 00:26:59,100
Yeah, I think so.
584
00:27:28,063 --> 00:27:30,965
♪ Just one more step ♪
585
00:27:31,000 --> 00:27:34,903
♪ Just one more breath ♪
586
00:27:34,937 --> 00:27:38,239
♪ For you, I will ♪
587
00:27:38,274 --> 00:27:43,344
♪ I will be brave ♪
588
00:27:45,281 --> 00:27:46,381
That was awesome, Talya.
589
00:27:46,415 --> 00:27:47,382
Thank you.
590
00:27:49,385 --> 00:27:52,320
Yeah, it was... it was... it was great.
591
00:27:52,354 --> 00:27:54,289
We'll let you know really soon.
592
00:27:54,323 --> 00:27:55,356
Okay.
593
00:27:58,360 --> 00:28:01,195
Well, it looks like we found our Juliet.
594
00:28:01,230 --> 00:28:03,197
Come on, dude.
595
00:28:03,232 --> 00:28:05,199
Sometimes you just gotta suck it up
596
00:28:05,234 --> 00:28:07,101
and do the right thing.
597
00:28:10,339 --> 00:28:13,141
Uh, what... what are you doing here?
598
00:28:13,175 --> 00:28:14,175
I'm auditioning.
599
00:28:14,209 --> 00:28:16,210
It's open auditions, right?
600
00:28:18,147 --> 00:28:20,148
Um... right,
601
00:28:20,182 --> 00:28:22,150
but aren't you gonna be, like, too busy
602
00:28:22,184 --> 00:28:24,252
with Junior Class President and all that?
603
00:28:24,286 --> 00:28:25,253
I lost.
604
00:28:25,287 --> 00:28:28,022
The results haven't been
announced yet, but...
605
00:28:28,057 --> 00:28:29,190
Mama gave me a heads-up.
606
00:28:29,224 --> 00:28:31,059
Lexi won.
607
00:28:31,093 --> 00:28:33,261
So, now that I have plenty of time,
608
00:28:33,295 --> 00:28:37,031
I'd really like a chance...
609
00:28:37,066 --> 00:28:39,167
just a shot at being in your show.
610
00:28:42,137 --> 00:28:43,137
Um...
611
00:28:43,172 --> 00:28:45,039
okay.
612
00:28:45,074 --> 00:28:47,075
Yeah. Let's... let's start with the chorus.
613
00:28:47,109 --> 00:28:48,142
Okay.
614
00:28:54,183 --> 00:28:57,151
♪ I will be brave ♪
615
00:28:57,186 --> 00:29:01,055
♪ I will be strong ♪
616
00:29:01,090 --> 00:29:07,895
♪ Nothing can tear us apart ♪
617
00:29:07,930 --> 00:29:10,999
♪ Just one more step ♪
618
00:29:11,033 --> 00:29:14,936
♪ Just one more breath ♪
619
00:29:14,970 --> 00:29:17,972
♪ For you, I will ♪
620
00:29:18,007 --> 00:29:23,911
♪ I will be brave ♪
621
00:29:28,017 --> 00:29:30,351
Uh, that... that was really good.
622
00:29:30,386 --> 00:29:32,353
So we will, uh...
623
00:29:32,388 --> 00:29:33,921
- we will...
- We'll get back to you.
624
00:29:43,966 --> 00:29:44,966
No.
625
00:29:45,000 --> 00:29:46,367
No way.
626
00:29:46,402 --> 00:29:47,935
Come on, dude.
627
00:29:47,970 --> 00:29:50,338
Sometimes you just gotta suck it up
628
00:29:50,372 --> 00:29:51,339
and do the right thing.
629
00:30:00,249 --> 00:30:02,183
Hey, Mariana, wait!
630
00:30:02,217 --> 00:30:04,252
Look...
631
00:30:04,286 --> 00:30:05,253
um...
632
00:30:05,287 --> 00:30:08,356
If you don't want me
to be in your musical...
633
00:30:08,390 --> 00:30:09,357
that's okay.
634
00:30:09,391 --> 00:30:11,259
You can say it.
635
00:30:12,294 --> 00:30:14,228
I don't want you in my musical.
636
00:30:17,199 --> 00:30:18,199
Okay.
637
00:30:18,233 --> 00:30:20,268
I don't want you in my musical, but...
638
00:30:20,302 --> 00:30:23,271
you were hands down the best Juliet.
639
00:30:24,406 --> 00:30:27,308
So... would you...
640
00:30:29,178 --> 00:30:30,244
be in my musical?
641
00:30:35,217 --> 00:30:36,284
Hey.
642
00:30:38,153 --> 00:30:39,253
Hi.
643
00:30:39,288 --> 00:30:41,089
Look, I...
644
00:30:41,123 --> 00:30:43,157
I wanted to apologize for what I said.
645
00:30:43,192 --> 00:30:47,128
It's okay if you don't want
to hang out with me anymore.
646
00:30:47,162 --> 00:30:48,196
That's not it.
647
00:30:48,230 --> 00:30:51,099
It feels like you don't
want to hang out with me.
648
00:30:51,133 --> 00:30:52,266
I mean, whenever you come over,
649
00:30:52,301 --> 00:30:54,202
all you want to do is play video games.
650
00:30:54,236 --> 00:30:55,236
That's not true.
651
00:30:55,270 --> 00:30:58,005
I really like you.
652
00:30:59,074 --> 00:31:00,208
I'm sorry. I've...
653
00:31:00,242 --> 00:31:02,977
never really had friends before.
654
00:31:05,180 --> 00:31:07,115
And I like being here.
655
00:31:08,183 --> 00:31:09,984
You're so lucky.
656
00:31:10,018 --> 00:31:11,953
I wish...
657
00:31:11,987 --> 00:31:13,121
I wish I could have a family like this.
658
00:31:13,155 --> 00:31:14,122
It'll happen.
659
00:31:14,156 --> 00:31:16,090
No, it won't.
660
00:31:16,125 --> 00:31:18,025
Not for me.
661
00:31:18,060 --> 00:31:19,961
I know I'm weird.
662
00:31:19,995 --> 00:31:21,129
That's why no one's ever adopted me
663
00:31:21,163 --> 00:31:23,030
and why they never will.
664
00:31:23,065 --> 00:31:25,399
Look, I used to think the same thing,
665
00:31:25,434 --> 00:31:26,934
but look at me now.
666
00:31:26,969 --> 00:31:28,936
Just don't give up.
667
00:31:28,971 --> 00:31:30,104
Come on. Let's go play Clash of Clans.
668
00:31:30,139 --> 00:31:32,006
Can we play the racing game?
669
00:31:35,444 --> 00:31:37,378
- Hi. Ready?
- Yeah.
670
00:31:41,083 --> 00:31:43,951
Listen, um...
671
00:31:43,986 --> 00:31:45,286
does AJ know that Mom's coming to get him?
672
00:31:46,388 --> 00:31:47,955
No.
673
00:31:47,990 --> 00:31:49,357
I can tell he wants to come home.
674
00:31:49,391 --> 00:31:52,360
He just doesn't have the heart
to leave his brother, you know?
675
00:31:54,396 --> 00:31:56,264
So you... you made the decision for him.
676
00:31:57,366 --> 00:32:00,234
Um, except th... there's
something you don't know.
677
00:32:02,971 --> 00:32:04,372
Mom and my dad think that Ty
678
00:32:04,406 --> 00:32:08,209
was the one driving the car
that hit Ana and the twins...
679
00:32:08,243 --> 00:32:10,344
which means...
680
00:32:10,379 --> 00:32:14,248
AJ is helping a criminal.
681
00:32:14,283 --> 00:32:17,218
So, if they find him with Ty...
682
00:32:17,252 --> 00:32:18,920
he could get in a lot more trouble
683
00:32:18,954 --> 00:32:20,321
than for just running away.
684
00:32:25,394 --> 00:32:28,162
- Um, I'll be right back.
- Yeah.
685
00:32:37,272 --> 00:32:38,306
Hello?
686
00:32:38,340 --> 00:32:40,208
AJ? It's Callie.
687
00:32:47,282 --> 00:32:49,083
Ty, is that you?
688
00:32:59,261 --> 00:33:02,029
- What'd you tell Callie?
- Nothing, I swear.
689
00:33:02,064 --> 00:33:05,032
Get your stuff. We're leaving. Now!
690
00:33:06,235 --> 00:33:07,168
Come on! Move!
691
00:33:10,105 --> 00:33:11,105
I'm not goin'.
692
00:33:11,139 --> 00:33:12,173
What?
693
00:33:12,207 --> 00:33:15,142
I can't. I can't run anymore.
694
00:33:15,177 --> 00:33:17,078
I'm sorry, Ty.
695
00:33:17,112 --> 00:33:19,180
You go.
696
00:33:19,214 --> 00:33:20,248
It's okay.
697
00:33:26,088 --> 00:33:28,089
Police! Open up!
698
00:33:34,263 --> 00:33:36,097
- Tyrone Hensdale?
- That's me.
699
00:33:36,131 --> 00:33:37,164
We have a warrant for your arrest.
700
00:33:37,199 --> 00:33:39,033
Both hands on your head,
please, and turn around.
701
00:33:39,067 --> 00:33:40,101
Sir, hands behind your back.
702
00:33:48,210 --> 00:33:50,077
AJ, we're arresting your brother
703
00:33:50,112 --> 00:33:51,178
because he was involved in the hit and run
704
00:33:51,213 --> 00:33:53,047
that injured Mariana and Jesus.
705
00:33:53,081 --> 00:33:55,049
Now, I know you knew nothing about that,
706
00:33:55,083 --> 00:33:57,018
but we're gonna have to
707
00:33:57,052 --> 00:33:59,053
take you in for running away, all right?
708
00:33:59,087 --> 00:34:00,087
Let's go.
709
00:34:46,621 --> 00:34:48,188
When you get done
710
00:34:48,223 --> 00:34:49,523
with that nail, that sure will...
711
00:34:50,659 --> 00:34:51,625
Thanks, man.
712
00:34:55,630 --> 00:34:57,164
Excuse me.
713
00:34:59,601 --> 00:35:00,501
Excuse me.
714
00:35:02,203 --> 00:35:04,138
Hey, are you Gabriel?
715
00:35:04,172 --> 00:35:07,107
No. That's Gabriel over there.
716
00:35:09,544 --> 00:35:10,544
Who wants to know?
717
00:35:12,514 --> 00:35:14,181
Uh, somebody told me to talk
718
00:35:14,215 --> 00:35:15,549
to him about getting a job here.
719
00:35:15,584 --> 00:35:16,550
How old are you?
720
00:35:16,585 --> 00:35:18,118
18.
721
00:35:18,153 --> 00:35:19,520
Okay.
722
00:35:19,554 --> 00:35:21,522
We could use the help today.
723
00:35:21,556 --> 00:35:24,191
It pays 10 bucks an hour
in cash, under the table.
724
00:35:24,225 --> 00:35:25,492
Go help Gabriel.
725
00:35:40,475 --> 00:35:41,442
Hey.
726
00:35:43,178 --> 00:35:46,447
Uh, that guy said I was
supposed to help you.
727
00:35:48,650 --> 00:35:50,551
All right. Grab the other side.
728
00:36:09,537 --> 00:36:10,537
Why didn't you tell me
729
00:36:10,572 --> 00:36:13,474
that Ty was the driver from the accident?
730
00:36:13,508 --> 00:36:15,409
I couldn't, Callie.
731
00:36:15,443 --> 00:36:19,380
So is AJ gonna be charged
with, like, a crime now?
732
00:36:19,414 --> 00:36:20,581
- I don't think so. No.
- So what's gonna happen?
733
00:36:20,615 --> 00:36:24,351
They're gonna bring him
back to San Diego and he's...
734
00:36:24,386 --> 00:36:25,419
And he'll go to juvie.
735
00:36:27,622 --> 00:36:29,456
I should have never said anything.
736
00:36:29,491 --> 00:36:31,392
I think that he'll see
737
00:36:31,426 --> 00:36:33,327
you're just trying to
be a good friend, Cal.
738
00:36:39,467 --> 00:36:42,302
Uh...
739
00:36:44,539 --> 00:36:48,375
I warned AJ to, uh, to play dumb about Ty,
740
00:36:48,410 --> 00:36:50,477
so I think that if he keeps quiet,
741
00:36:50,512 --> 00:36:51,445
he'll be fine.
742
00:36:53,448 --> 00:36:57,217
I'm, uh, sorry for snapping before I left.
743
00:36:57,252 --> 00:36:58,385
What did you mean when you said you'd been
744
00:36:58,420 --> 00:37:01,288
taking my, my opinions to heart lately?
745
00:37:02,424 --> 00:37:05,225
Does this have to do with the mastectomy?
746
00:37:05,260 --> 00:37:06,627
Because I thought you agreed
747
00:37:06,661 --> 00:37:09,296
you weren't going to do something
so radical if you didn't have to.
748
00:37:31,152 --> 00:37:32,186
Look.
749
00:37:41,229 --> 00:37:42,296
Does this mean...
750
00:37:42,330 --> 00:37:44,231
It probably means...
751
00:37:44,265 --> 00:37:48,102
it's not a question of if I get cancer...
752
00:37:48,136 --> 00:37:49,203
it's a question of when.
753
00:37:59,080 --> 00:38:01,181
Having the BRCA 1 gene increases my chances
754
00:38:01,216 --> 00:38:05,152
of getting breast cancer, invasive
breast cancer, at some point.
755
00:38:05,186 --> 00:38:10,057
So, since I have DCIS,
756
00:38:10,091 --> 00:38:15,129
I think I don't want to take any chances.
757
00:38:15,163 --> 00:38:18,198
I think I do want to
get a double mastectomy.
758
00:38:24,139 --> 00:38:26,106
My baby...
759
00:38:27,175 --> 00:38:29,109
What can I do?
760
00:38:31,246 --> 00:38:32,212
Stay.
761
00:38:34,182 --> 00:38:36,116
I think I'm gonna need you.
762
00:38:38,219 --> 00:38:40,154
I'll be right here.
763
00:38:40,188 --> 00:38:41,188
I'm not going anywhere.
764
00:38:46,127 --> 00:38:47,428
Thanks, Mom.
765
00:39:17,492 --> 00:39:19,026
Uh, listen, I...
766
00:39:19,060 --> 00:39:22,029
I think as soon as the RV is fixed...
767
00:39:22,063 --> 00:39:25,032
I think you should go on the trip.
768
00:39:28,036 --> 00:39:29,470
I'll stay here.
769
00:39:31,506 --> 00:39:33,173
Stef needs me.
770
00:39:36,478 --> 00:39:38,011
Yeah.
771
00:39:38,046 --> 00:39:39,113
Okay.
772
00:39:40,312 --> 00:39:42,913
I'll head out first thing in the morning.
773
00:39:46,318 --> 00:39:47,318
It's fixed?
774
00:39:47,352 --> 00:39:49,286
It was never broken.
775
00:39:49,321 --> 00:39:51,956
Listen, I didn't want
you to leave your daughter
776
00:39:51,990 --> 00:39:52,990
in the middle of a fight, you know?
777
00:39:55,060 --> 00:39:56,961
Oh, you!
778
00:39:59,898 --> 00:40:01,332
What do you see in me?
779
00:40:01,366 --> 00:40:03,934
A woman 10 years older than you...
780
00:40:03,969 --> 00:40:06,303
I see a beautiful woman
781
00:40:06,338 --> 00:40:08,305
with a spirit 10 years younger than me.
782
00:40:09,975 --> 00:40:11,976
Are you saying I'm immature?
783
00:40:14,346 --> 00:40:15,946
I'm saying this isn't a fling.
784
00:40:17,382 --> 00:40:18,882
At least not for me.
785
00:40:20,051 --> 00:40:21,885
And I'll go on my trip...
786
00:40:25,357 --> 00:40:27,324
but I'll be back to get you.
787
00:40:29,060 --> 00:40:30,894
Whenever you're ready.
788
00:40:58,356 --> 00:41:01,589
_
789
00:41:01,893 --> 00:41:03,811
_
790
00:41:10,035 --> 00:41:13,050
_
791
00:41:13,351 --> 00:41:15,351
_
792
00:41:19,377 --> 00:41:21,011
Done?
793
00:41:21,046 --> 00:41:23,013
Uh, yeah. Thanks.
794
00:41:23,048 --> 00:41:24,882
You wanna play another game?
795
00:41:24,883 --> 00:41:26,779
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
54440
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.