Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,370
All the legends are true.
2
00:00:01,913 --> 00:00:04,333
Previously on Shadowhunters...
3
00:00:04,363 --> 00:00:06,753
We protect the human world
from the demon world.
4
00:00:06,793 --> 00:00:08,373
You're deceiving her.
For as long as possible.
5
00:00:08,403 --> 00:00:09,363
Take her memories.
6
00:00:09,393 --> 00:00:10,703
Dot, open it.
7
00:00:12,693 --> 00:00:14,023
You'll never get the Cup.
8
00:00:14,053 --> 00:00:16,123
No!
Someone kidnapped my mother!
9
00:00:16,173 --> 00:00:17,573
You know more than
you think you do.
10
00:00:19,173 --> 00:00:20,713
I got you.
11
00:00:20,743 --> 00:00:21,803
Could you deglamourize,
12
00:00:21,853 --> 00:00:24,873
so my best friend doesn't
think I'm losing my mind?
13
00:00:24,903 --> 00:00:26,583
I need to keep you safe.
I can get us help.
14
00:00:30,393 --> 00:00:31,883
Clary.
15
00:00:35,313 --> 00:00:38,173
Clary, come on.
We gotta go.
16
00:00:38,203 --> 00:00:41,423
Simon, I think Jace can help us.
17
00:00:43,003 --> 00:00:46,413
What?
Come on.
18
00:00:46,453 --> 00:00:47,803
How do we know
this Mick Jagger-looking guy
19
00:00:47,833 --> 00:00:49,233
is even gonna try...
20
00:00:49,263 --> 00:00:51,443
Mundane, we do not
have the time.
21
00:00:53,843 --> 00:00:55,123
Come on, Simon.
Let's go.
22
00:00:57,000 --> 00:01:03,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
23
00:01:13,773 --> 00:01:15,693
I know. Trust me.
24
00:01:15,733 --> 00:01:17,163
He's, like, burning himself.
25
00:01:19,323 --> 00:01:20,723
Buddy, what's going on, man?
26
00:01:20,753 --> 00:01:22,273
I'm not your type, man.
I don't even...
27
00:01:32,693 --> 00:01:35,023
Where are we?
28
00:01:36,103 --> 00:01:38,543
What the hell?
29
00:01:38,583 --> 00:01:42,423
Clary, is there a war going
on that I don't know about?
30
00:01:42,453 --> 00:01:44,203
There is now.
31
00:01:44,243 --> 00:01:45,803
I think my mother's
at the center of it.
32
00:01:49,843 --> 00:01:51,023
You coming?
33
00:01:51,053 --> 00:01:52,963
Yeah.
34
00:01:53,013 --> 00:01:54,823
What is this place?
35
00:01:54,853 --> 00:01:57,543
There's a lot of gear in here.
What'd they do, rob a tech shop?
36
00:02:06,143 --> 00:02:08,183
So this cold-blooded killer
is gonna help us?
37
00:02:08,213 --> 00:02:10,303
He's not a killer.
He's protecting us.
38
00:02:10,343 --> 00:02:13,213
Specifically, you.
It's sort of our thing.
39
00:02:13,243 --> 00:02:15,133
Your thing?
You guys have a thing?
40
00:02:15,173 --> 00:02:16,553
He means a Shadowhunter thing.
41
00:02:16,583 --> 00:02:19,573
That's what they do,
protecting humans from demons.
42
00:02:19,603 --> 00:02:21,113
Demons, right.
That makes perfect sense,
43
00:02:21,143 --> 00:02:22,833
'cause there are demons
running all around New York.
44
00:02:22,873 --> 00:02:25,523
That is the first correct
thing you've said all day.
45
00:02:30,163 --> 00:02:30,883
Won't they find us?
46
00:02:30,913 --> 00:02:32,673
No.
47
00:02:32,703 --> 00:02:34,183
- Our wards will deter them.
- Police.
48
00:02:34,193 --> 00:02:36,403
And the NYPD will do their
typical mundie thing for a few hours
49
00:02:36,433 --> 00:02:38,103
and then the area will be clear.
50
00:02:38,143 --> 00:02:40,293
What is going on?
51
00:02:40,333 --> 00:02:41,893
Why is there a mundane
in the Institute?
52
00:02:41,903 --> 00:02:44,323
A Circle member
followed him to get to Clary.
53
00:02:44,363 --> 00:02:47,373
A Circle rune, just like the
guys that took my mother.
54
00:02:47,403 --> 00:02:48,993
What exactly is a Circle member
55
00:02:49,033 --> 00:02:50,243
and why are they
trying to kill us?
56
00:02:50,273 --> 00:02:54,283
All we know is... a long time
ago the Circle led a revolt.
57
00:02:54,333 --> 00:02:55,733
A lot of Shadowhunters
got killed...
58
00:02:56,603 --> 00:02:58,403
including my father.
59
00:02:58,443 --> 00:02:59,933
And since the revolt
we've been forbidden
60
00:02:59,963 --> 00:03:01,433
to even hear about the Circle.
61
00:03:01,473 --> 00:03:04,093
But, how is that even possible?
It's your history.
62
00:03:04,143 --> 00:03:07,353
Says the girl who didn't
know she was a Shadowhunter?
63
00:03:07,383 --> 00:03:08,783
Yeah. Yeah, you're right.
64
00:03:08,823 --> 00:03:10,903
And now the only person who
knows the truth is missing,
65
00:03:10,933 --> 00:03:14,173
so I don't care about your rules
or what's forbidden, I'm...
66
00:03:14,213 --> 00:03:16,953
There's got to be someone
out there who can tell us
67
00:03:16,963 --> 00:03:18,723
- why they've taken my mother.
- There is.
68
00:03:19,843 --> 00:03:20,803
- You coming?
- Yeah.
69
00:03:22,703 --> 00:03:24,063
No, no, no.
Not you.
70
00:03:24,103 --> 00:03:25,678
Hey, we're a package deal. Yeah.
71
00:03:25,679 --> 00:03:27,733
There are runes all over
the training room floor
72
00:03:27,773 --> 00:03:28,853
that would kill
your mundie boyfriend.
73
00:03:28,883 --> 00:03:30,083
He's not my...
I'm not, like...
74
00:03:31,413 --> 00:03:32,963
We're, uh, just friends.
75
00:03:33,013 --> 00:03:34,783
Best friends.
76
00:03:34,813 --> 00:03:37,363
Yeah, and I'm tough.
77
00:03:37,393 --> 00:03:40,083
I can handle runes.
So, uh, bring on the runes.
78
00:03:40,123 --> 00:03:41,473
What exactly are runes?
79
00:03:41,513 --> 00:03:44,263
They give Shadowhunters
our demon-fighting powers.
80
00:03:47,203 --> 00:03:49,093
So hot.
81
00:03:49,133 --> 00:03:50,983
The rune.
82
00:03:51,023 --> 00:03:53,853
Don't worry, Clary.
83
00:03:53,893 --> 00:03:56,333
I'll watch over the best friend.
84
00:03:56,363 --> 00:03:57,393
In fact, I was about
to make breakfast.
85
00:03:57,433 --> 00:04:01,623
On second thought, the
runes might be less lethal.
86
00:04:01,653 --> 00:04:04,283
I'll pretend I didn't hear that.
87
00:04:04,313 --> 00:04:07,023
Please excuse my brother's
lack of manners.
88
00:04:07,063 --> 00:04:09,463
This is Alec...
and I'm Isabelle.
89
00:04:10,693 --> 00:04:12,943
Lewis. Simon, Simon Lewis.
90
00:04:12,983 --> 00:04:14,403
Two first names.
Am I still talking?
91
00:04:14,433 --> 00:04:15,573
See? Best friend's
92
00:04:15,603 --> 00:04:17,033
safe and sound here.
93
00:04:17,063 --> 00:04:17,823
Jace, if anything
happens to him...
94
00:04:17,853 --> 00:04:19,303
Go on, I'll be fine.
95
00:04:21,033 --> 00:04:21,813
I think.
96
00:04:24,113 --> 00:04:25,943
Where are we going?
97
00:04:25,973 --> 00:04:27,203
Training room.
98
00:04:27,233 --> 00:04:28,933
Hey, uh...
99
00:04:28,973 --> 00:04:31,383
don't eat the food.
Dangerous.
100
00:04:31,413 --> 00:04:33,213
- Jace, coming?
- Yeah, I'm coming.
101
00:04:54,853 --> 00:04:55,803
Where's Magnus Bane?
102
00:04:58,603 --> 00:04:59,473
Keep moving, warlock.
103
00:05:02,443 --> 00:05:04,593
Now, what were you gonna
do with that warlock?
104
00:05:04,623 --> 00:05:06,273
Is that part of
Valentine's plan now, huh?
105
00:05:06,313 --> 00:05:08,293
Humans, now warlocks?
106
00:05:08,323 --> 00:05:09,933
You're nothing but a traitor.
107
00:05:09,963 --> 00:05:11,503
A disgrace to the Circle.
108
00:05:14,053 --> 00:05:16,383
The only disgrace is that
there's a Circle at all.
109
00:05:18,343 --> 00:05:19,703
But I hear that your
membership is dwindling.
110
00:05:19,743 --> 00:05:22,093
You killed Konrad.
I know it.
111
00:05:22,123 --> 00:05:23,033
I didn't have the pleasure.
112
00:05:23,073 --> 00:05:26,533
You can blame your allegiance
to Valentine for that.
113
00:05:26,573 --> 00:05:28,113
Now, let's make a deal.
114
00:05:28,153 --> 00:05:30,983
You're gonna tell me some
secrets and I'll make sure
115
00:05:31,023 --> 00:05:34,943
that you don't end up in the morgue
like your boyfriend, Konrad.
116
00:05:54,553 --> 00:05:55,923
Who is that guy?
117
00:05:55,953 --> 00:05:57,903
That's Hodge Starkweather,
our weapons trainer.
118
00:05:57,933 --> 00:06:02,383
And, more important for us,
a former Circle member.
119
00:06:02,423 --> 00:06:03,613
After the uprising,
Hodge repented
120
00:06:03,653 --> 00:06:06,593
and he was sent to live and
work here to make amends.
121
00:06:06,633 --> 00:06:08,683
But he's forbidden to ever
leave the Institute.
122
00:06:23,413 --> 00:06:24,553
Jocelyn.
123
00:06:24,593 --> 00:06:26,393
Uh, I'm Clary.
124
00:06:26,423 --> 00:06:28,563
Uh, Jocelyn Fray is my mother.
125
00:06:28,603 --> 00:06:31,413
Well, she was Jocelyn
Fairchild when I knew her.
126
00:06:33,883 --> 00:06:35,243
And she was one
of my best friends.
127
00:06:36,063 --> 00:06:38,333
She's been kidnapped...
128
00:06:38,373 --> 00:06:39,543
by someone named
Valentine and his men.
129
00:06:39,583 --> 00:06:41,503
By the Circle, Hodge.
130
00:06:41,533 --> 00:06:44,252
But that's impossible.
131
00:06:44,253 --> 00:06:46,353
Valentine's dead and the
Circle died with him.
132
00:06:46,383 --> 00:06:47,733
What's happening?
133
00:06:50,593 --> 00:06:52,773
I swore a vow never to
speak of what we did.
134
00:06:52,813 --> 00:06:56,523
This is the Clave's way of
making sure I keep that vow.
135
00:06:56,563 --> 00:06:58,333
We can't torture him, Jace.
136
00:06:58,363 --> 00:07:00,213
Is there anyone else we can ask?
137
00:07:00,253 --> 00:07:01,773
If the Circle really is back...
138
00:07:02,613 --> 00:07:03,733
and they've taken Jocelyn...
139
00:07:05,233 --> 00:07:06,493
Our leader...
our leader of the Circle
140
00:07:06,543 --> 00:07:08,593
was Valentine Morgenstern...
141
00:07:11,283 --> 00:07:15,423
We thought he wanted to protect
humans, like all Shadowhunters.
142
00:07:15,463 --> 00:07:17,963
But we never
realized the lengths
143
00:07:18,003 --> 00:07:20,323
which Valentine
was willing to go...
144
00:07:20,353 --> 00:07:22,493
the people he was
willing to sacrifice.
145
00:07:23,893 --> 00:07:27,423
Most of humanity would die if we
carried out Valentine's plan.
146
00:07:27,463 --> 00:07:30,293
But I... I still
don't understand.
147
00:07:30,333 --> 00:07:32,083
How does my mother
relate to any of this?
148
00:07:32,113 --> 00:07:34,823
Jocelyn was a member
of the Circle as well.
149
00:07:48,853 --> 00:07:49,903
No.
150
00:07:49,933 --> 00:07:52,423
I can't believe it.
My mother, she...
151
00:07:52,453 --> 00:07:54,893
The important thing is that
Jocelyn left the Circle.
152
00:07:56,483 --> 00:07:58,233
And so none of
this even matters,
153
00:07:58,263 --> 00:08:01,093
because Valentine died
in a fire years ago.
154
00:08:01,133 --> 00:08:04,293
Hodge. Hodge.
155
00:08:04,333 --> 00:08:06,913
I'm sorry, but we can't
ask you to do this.
156
00:08:06,943 --> 00:08:09,703
Clary, we don't have a choice.
157
00:08:09,733 --> 00:08:10,933
You understand that,
Hodge, right?
158
00:08:10,973 --> 00:08:12,703
Jace...
159
00:08:14,093 --> 00:08:16,413
is right.
160
00:08:16,443 --> 00:08:17,863
Valentine nearly destroyed
the Shadow World
161
00:08:17,893 --> 00:08:19,753
and humanity along with it.
162
00:08:19,783 --> 00:08:20,703
If he'd gotten the Cup...
163
00:08:20,743 --> 00:08:21,993
Wait a minute.
164
00:08:22,033 --> 00:08:24,283
My mother told me she hid
something from someone.
165
00:08:24,313 --> 00:08:25,643
If it's this Cup...
166
00:08:25,683 --> 00:08:30,353
Clary, the Mortal Cup is the most
important object in the Shadow World.
167
00:08:30,403 --> 00:08:32,883
Whoever possesses it can
create more Shadowhunters.
168
00:08:32,913 --> 00:08:34,673
And in the wrong hands...
169
00:08:34,723 --> 00:08:36,423
control demons.
170
00:08:38,443 --> 00:08:39,003
If Jocelyn
hid the Cup from Valentine,
171
00:08:39,053 --> 00:08:42,563
then she's in more danger
than you can possibly imagine.
172
00:08:43,673 --> 00:08:45,123
Hodge.
173
00:08:45,153 --> 00:08:48,463
I hate to
make you suffer like this.
174
00:08:53,533 --> 00:08:56,163
I'm so sorry.
175
00:08:56,193 --> 00:08:58,343
Your mother was only
trying to protect you.
176
00:08:58,383 --> 00:09:00,453
And now you must protect her.
177
00:09:02,023 --> 00:09:04,213
Stop Valentine...
178
00:09:04,243 --> 00:09:06,173
before he destroys us all.
179
00:09:12,253 --> 00:09:13,053
Clary, but...
180
00:09:13,103 --> 00:09:15,463
Clary, look, will you just calm down?
Calm down?
181
00:09:15,493 --> 00:09:16,743
Really, calm down?
182
00:09:16,773 --> 00:09:19,573
Okay, Jace, you might be some kind
of emotionless G.I. Joe, but...
183
00:09:19,613 --> 00:09:20,573
What is a G.I. Joe?
184
00:09:20,603 --> 00:09:24,943
A soldier who doesn't
understand human emotions,
185
00:09:24,953 --> 00:09:26,743
who doesn't know what it's
like to lose someone,
186
00:09:26,783 --> 00:09:28,203
to lose your own mother.
187
00:09:28,243 --> 00:09:30,163
You're right.
I never knew my mother.
188
00:09:32,183 --> 00:09:33,333
I didn't know.
189
00:09:33,373 --> 00:09:34,683
That's precisely my point.
190
00:09:34,723 --> 00:09:35,763
You don't know
anything about this.
191
00:09:35,793 --> 00:09:37,713
You don't know about me, you
don't know about my life...
192
00:09:37,753 --> 00:09:39,703
...but in the Shadow World,
193
00:09:39,743 --> 00:09:41,963
no training and no plan
gets you killed.
194
00:09:44,933 --> 00:09:48,943
Okay, so we know that Valentine
is back and wants the Cup,
195
00:09:48,973 --> 00:09:50,813
and for some reason
he thinks my mother has it.
196
00:09:51,283 --> 00:09:52,013
Could she?
197
00:09:53,383 --> 00:09:54,513
Have the Cup?
198
00:09:55,553 --> 00:09:56,553
I don't know.
199
00:09:56,583 --> 00:10:00,183
Look, Clary, you know about runes.
You've drawn them.
200
00:10:00,233 --> 00:10:01,253
You... you know something.
Think, please.
201
00:10:01,283 --> 00:10:05,153
I've tried, Jace, okay? It's
just this empty blackness.
202
00:10:08,013 --> 00:10:09,593
Your memory's been wiped.
203
00:10:09,623 --> 00:10:10,663
That's not possible.
204
00:10:12,793 --> 00:10:14,673
Is it?
Absolutely...
205
00:10:14,703 --> 00:10:15,593
if you know a warlock.
206
00:10:15,623 --> 00:10:16,933
A warlock?
207
00:10:16,983 --> 00:10:17,673
Yeah, a warlock, Clary.
208
00:10:17,703 --> 00:10:20,583
Immortal beings, they're
half-demon, half-human.
209
00:10:20,623 --> 00:10:21,823
Sometimes their fingers spark.
210
00:10:23,203 --> 00:10:24,043
Dot, my mom's assistant,
211
00:10:24,073 --> 00:10:26,763
her hands had this purple glow
when she opened the wall
212
00:10:26,803 --> 00:10:29,863
and my mom pushed me through and I
ended up at the police station.
213
00:10:29,903 --> 00:10:31,033
That was a Portal.
214
00:10:31,073 --> 00:10:34,753
Dot must have been a warlock.
Only warlocks can create them.
215
00:10:34,793 --> 00:10:37,062
Wait, so you're saying
if we find the real Dot,
216
00:10:37,063 --> 00:10:39,063
she could help us find the Cup
and get my mom back?
217
00:10:40,533 --> 00:10:41,893
Unless she's working
for Valentine.
218
00:10:42,523 --> 00:10:43,883
Even better.
219
00:10:43,913 --> 00:10:45,033
She'll lead us right to him.
220
00:10:46,723 --> 00:10:47,683
Where's Simon?
221
00:11:16,483 --> 00:11:19,173
Where's Clary?
What happened to her?
222
00:11:19,203 --> 00:11:21,043
We sent her through
a Portal to you.
223
00:11:21,073 --> 00:11:23,643
You sent her
through a Portal? Alone?
224
00:11:23,683 --> 00:11:25,043
She could be in limbo.
225
00:11:25,083 --> 00:11:27,093
Well, I didn't have
much of a choice.
226
00:11:27,123 --> 00:11:29,553
I stayed to help Jocelyn
fight Valentine's men
227
00:11:29,583 --> 00:11:31,883
and I got thrown through
a plate glass window.
228
00:11:31,933 --> 00:11:33,333
Who do you think
glamoured the house
229
00:11:33,343 --> 00:11:34,933
so that the mundane police
wouldn't be alerted?
230
00:11:34,963 --> 00:11:37,443
Where's Clary?
And where's Jocelyn?
231
00:11:37,483 --> 00:11:39,143
I don't know.
232
00:11:39,183 --> 00:11:43,263
All I know is that I sent
Clary to the police station.
233
00:11:43,303 --> 00:11:44,243
To you.
234
00:11:46,543 --> 00:11:49,583
And what exactly are you
doing with all that stuff?
235
00:11:49,613 --> 00:11:51,093
I can't have
anybody tracking Clary.
236
00:11:51,123 --> 00:11:52,733
Including you.
237
00:11:52,763 --> 00:11:54,383
What's that supposed to mean?
238
00:11:54,423 --> 00:11:56,133
It means that this
stuff is going back
239
00:11:56,173 --> 00:11:57,733
to the station with me,
where it's safe.
240
00:11:59,403 --> 00:12:02,023
Where are you going?
241
00:12:02,063 --> 00:12:05,363
To find Clary.
They'll come for her next.
242
00:12:05,393 --> 00:12:07,243
If anyone can help,
it's Magnus Bane.
243
00:12:07,283 --> 00:12:08,943
- Dot.
- What?
244
00:12:08,973 --> 00:12:10,763
You can't trust anybody.
245
00:12:10,813 --> 00:12:11,783
You're absolutely right.
246
00:12:31,563 --> 00:12:34,593
So, um... what happens
to humans if they're...
247
00:12:35,823 --> 00:12:36,583
runed?
248
00:12:38,283 --> 00:12:39,473
They usually die.
249
00:12:39,503 --> 00:12:42,363
Sometimes they go crazy.
250
00:12:42,403 --> 00:12:44,163
When that happens,
we call them the Forsaken.
251
00:12:45,543 --> 00:12:47,263
Then we kill them.
Right.
252
00:12:48,943 --> 00:12:50,013
So the rune on Clary's neck...
253
00:12:50,053 --> 00:12:51,233
A healing rune.
254
00:12:51,273 --> 00:12:53,163
Jace used it to save her life.
255
00:12:53,203 --> 00:12:55,293
So Jace knew she
was a Shadowhunter?
256
00:12:55,323 --> 00:12:56,323
He was almost certain.
257
00:13:00,103 --> 00:13:02,133
Where could you
possibly be going?
258
00:13:02,163 --> 00:13:03,623
To get Clary,
to protect her from Jace.
259
00:13:03,653 --> 00:13:05,893
And why would she need
protection from Jace?
260
00:13:05,923 --> 00:13:07,413
He's the ultimate protector.
261
00:13:07,443 --> 00:13:09,173
What makes Jace so special?
262
00:13:09,203 --> 00:13:11,063
Fastest, strongest, fiercest.
263
00:13:12,993 --> 00:13:15,203
And hello,
have you seen the guy?
264
00:13:15,243 --> 00:13:18,433
Yeah, well, uh...
sorry I asked.
265
00:13:18,473 --> 00:13:20,603
Rest easy, hombre.
266
00:13:20,633 --> 00:13:21,843
Clary's in good hands.
267
00:13:25,503 --> 00:13:27,483
Mmm, don't worry.
268
00:13:29,943 --> 00:13:31,543
There's plenty more
where that came from.
269
00:13:32,013 --> 00:13:33,563
Good to know.
270
00:13:33,603 --> 00:13:34,653
Good to know.
271
00:13:36,593 --> 00:13:38,433
So the Circle...
272
00:13:38,473 --> 00:13:41,573
if they're as bad as they say they
are, it's not good for Clary, is it?
273
00:13:45,013 --> 00:13:46,133
It's not good for any of us.
274
00:13:52,023 --> 00:13:53,503
Where are you, Jocelyn Fray?
275
00:14:21,293 --> 00:14:23,313
Luke.
Hey.
276
00:14:23,343 --> 00:14:24,403
What's the story?
277
00:14:24,433 --> 00:14:26,173
Uh, the story...
278
00:14:26,213 --> 00:14:28,043
Uh...
With Clary.
279
00:14:28,073 --> 00:14:29,473
How's she doing?
Oh, you talked to Clary?
280
00:14:29,503 --> 00:14:31,143
When she stopped by.
281
00:14:31,183 --> 00:14:32,683
Oh, she was here?
282
00:14:32,713 --> 00:14:34,183
When?
I don't know.
283
00:14:34,223 --> 00:14:36,853
The other day, when you were
interviewing those two witnesses.
284
00:14:36,893 --> 00:14:38,552
Oh, yeah.
You know what?
285
00:14:38,553 --> 00:14:40,553
I had so much going on,
I had Alaric take her home.
286
00:14:41,543 --> 00:14:42,753
But Clary's okay, right?
287
00:14:42,783 --> 00:14:44,243
Yeah.
288
00:14:44,283 --> 00:14:44,893
She said she was
upset about a boy,
289
00:14:44,933 --> 00:14:47,983
but my instincts tell me
there's more to the story.
290
00:14:48,013 --> 00:14:49,343
I wouldn't worry about that.
291
00:14:49,383 --> 00:14:50,303
You know guys that age,
they're idiots.
292
00:14:50,343 --> 00:14:51,423
Just that age?
293
00:14:53,293 --> 00:14:56,093
Well, some of us transform ourselves
and hide the idiot within.
294
00:14:56,123 --> 00:14:57,173
Well, if I ever
had a daughter...
295
00:14:57,213 --> 00:15:00,303
I'd be running a background
check on every boy in sight.
296
00:15:00,343 --> 00:15:04,143
Ah, that's some sound
police work, Captain.
297
00:15:04,183 --> 00:15:06,323
This is the least
revealing thing you have?
298
00:15:06,353 --> 00:15:08,523
What?
299
00:15:08,553 --> 00:15:10,913
All the naughty
bits are covered.
300
00:15:10,943 --> 00:15:12,233
A little too much in my opinion.
301
00:15:14,263 --> 00:15:16,033
Where's Simon?
Who?
302
00:15:16,063 --> 00:15:19,673
Kidding. He's in
good hands with the boys.
303
00:15:21,393 --> 00:15:24,083
So, um...
304
00:15:24,113 --> 00:15:27,063
you, Alec, and Jace are...
what, like, family?
305
00:15:27,093 --> 00:15:30,463
Translation, you want
to know if Jace and I are a thing.
306
00:15:31,673 --> 00:15:32,723
Why would I care?
307
00:15:32,753 --> 00:15:33,773
Because you do.
308
00:15:35,393 --> 00:15:36,263
Don't worry.
309
00:15:38,163 --> 00:15:40,603
In every way,
he's like my brother.
310
00:15:40,643 --> 00:15:41,693
Our parents took
Jace in when he was ten.
311
00:15:41,733 --> 00:15:45,912
We trained together. Learned
to fight side by side.
312
00:15:45,913 --> 00:15:48,473
A few days ago,
all I had to worry about
313
00:15:48,513 --> 00:15:49,683
was getting into art school.
314
00:15:49,713 --> 00:15:51,453
And now...
315
00:15:51,483 --> 00:15:53,253
Is this the part
316
00:15:53,283 --> 00:15:55,623
where I give you the pep talk about
harnessing your inner Shadowhunter
317
00:15:55,663 --> 00:15:56,903
and accepting your true destiny?
318
00:15:56,923 --> 00:15:58,313
Was that the pep talk?
319
00:15:58,343 --> 00:15:59,453
Basically.
320
00:16:00,743 --> 00:16:02,163
Clary...
321
00:16:05,663 --> 00:16:08,313
Remember, you were
born to do this.
322
00:16:08,343 --> 00:16:11,153
No matter what has happened...
323
00:16:11,193 --> 00:16:12,563
this is who you are.
324
00:16:13,833 --> 00:16:15,093
Not exactly feeling that.
325
00:16:15,133 --> 00:16:16,183
Yet.
326
00:16:18,823 --> 00:16:20,053
Okay, but now we
just have to find Dot.
327
00:16:20,093 --> 00:16:21,742
And track down and kill
328
00:16:21,743 --> 00:16:23,243
the most dangerous rogue
Shadowhunter in history
329
00:16:23,273 --> 00:16:25,003
before he kills us all.
330
00:16:25,033 --> 00:16:28,563
You really know how to ruin
a pep talk, don't you?
331
00:16:28,593 --> 00:16:30,983
Come on, let's go.
332
00:16:31,013 --> 00:16:33,983
Oh, and Simon is
kind of nerd-hot.
333
00:16:40,523 --> 00:16:41,653
Hey. Clary was here
and we missed her.
334
00:16:41,683 --> 00:16:43,523
When?
The other day.
335
00:16:43,553 --> 00:16:45,153
I think she saw me talking
to the Circle members.
336
00:16:45,193 --> 00:16:46,273
What do we do now?
337
00:16:46,303 --> 00:16:47,783
I got a lead
I'm gonna check out.
338
00:16:47,813 --> 00:16:50,313
You work the Simon Lewis angle.
339
00:16:50,343 --> 00:16:52,773
Where Clary goes,
Simon's bound to follow.
340
00:16:52,813 --> 00:16:55,333
Let's get out of here,
just you and me.
341
00:16:55,373 --> 00:16:57,133
We can get Dot ourselves.
342
00:16:57,183 --> 00:16:58,862
Simon, there are
demons out there, okay?
343
00:16:58,863 --> 00:17:01,303
Actual demons with tentacles
that wanna murder us.
344
00:17:01,343 --> 00:17:02,623
Do you know how to kill a demon?
345
00:17:04,003 --> 00:17:05,593
I'm an Internet search away.
346
00:17:05,623 --> 00:17:07,503
Simon, I really don't
think it's that simple.
347
00:17:07,543 --> 00:17:08,983
I bet you it's not that hard.
348
00:17:12,633 --> 00:17:14,873
Whoa.
No, Izzy.
349
00:17:14,913 --> 00:17:17,873
Fifty bucks says he doesn't
approve this mission.
350
00:17:17,903 --> 00:17:19,383
I don't approve of this mission.
351
00:17:19,413 --> 00:17:20,283
I spoke with the Clave.
352
00:17:20,323 --> 00:17:22,443
They're sending Seelie scouts
to search for Valentine,
353
00:17:22,463 --> 00:17:24,142
but they made it clear,
354
00:17:24,143 --> 00:17:25,223
the little girl does not
leave the premises.
355
00:17:25,253 --> 00:17:26,343
Hey, my name is not
"little girl", okay?
356
00:17:26,383 --> 00:17:28,893
I don't care what that
Clave thing or you want,
357
00:17:28,923 --> 00:17:29,843
I'm going to find Dot.
358
00:17:29,883 --> 00:17:32,513
Alec, this warlock could
have the answers we need.
359
00:17:32,553 --> 00:17:34,943
With Valentine's people out
there searching for Clary,
360
00:17:34,983 --> 00:17:37,383
she's not safe outside alone.
361
00:17:37,423 --> 00:17:38,503
Jace has a point.
362
00:17:38,533 --> 00:17:41,183
Et tu, Izzy?
363
00:17:41,223 --> 00:17:42,733
All right, since you
have all the answers,
364
00:17:42,763 --> 00:17:44,403
where do you suggest we search?
365
00:17:44,413 --> 00:17:45,903
We should start at Dot's
apartment in Greenpoint,
366
00:17:45,933 --> 00:17:48,333
and there's this thrift
store that she...
367
00:17:53,873 --> 00:17:54,833
What's wrong?
What is it?
368
00:17:54,843 --> 00:17:57,933
I, um...
369
00:17:57,973 --> 00:17:59,533
Weirdly, I think
I know where Dot is.
370
00:17:59,563 --> 00:18:01,283
Great. I'll drive.
371
00:18:02,323 --> 00:18:03,763
What?
372
00:18:03,803 --> 00:18:06,084
Unless you have, like, a
Shadowhunter-mobile or something.
373
00:18:11,373 --> 00:18:12,803
You were kidding about the runes
374
00:18:12,843 --> 00:18:14,393
on the floor killing me...
right?
375
00:18:17,903 --> 00:18:18,603
Possibly.
376
00:18:21,893 --> 00:18:23,803
Wait... am I gonna die?
377
00:18:23,853 --> 00:18:27,363
Hurry up, warlocks.
Last train to salvation.
378
00:18:29,573 --> 00:18:32,673
Magnus! Hey.
379
00:18:32,703 --> 00:18:34,693
Why haven't you
answered my messages?
380
00:18:34,723 --> 00:18:36,063
Jocelyn's missing and I...
381
00:18:36,103 --> 00:18:39,563
I've been a little busy protecting
our people from certain death.
382
00:18:39,593 --> 00:18:40,933
What are you talking about?
383
00:18:40,973 --> 00:18:43,703
Jocelyn's brilliant
plan is screwed.
384
00:18:43,733 --> 00:18:45,653
Valentine knows a warlock brewed
385
00:18:45,693 --> 00:18:47,043
the potion that
put her to sleep.
386
00:18:47,093 --> 00:18:49,763
He's hunting warlocks
down one by one.
387
00:18:49,793 --> 00:18:51,343
What, so you're leaving?
388
00:18:51,373 --> 00:18:52,933
You've always been
the quick study, Dorothy.
389
00:18:52,973 --> 00:18:56,763
It's our only choice until we
know what Valentine is up to.
390
00:18:56,803 --> 00:18:58,083
Let's go.
No, I... I can't.
391
00:18:58,123 --> 00:19:01,982
I've been Portaling all over
the city looking for Clary
392
00:19:01,983 --> 00:19:04,183
and my magic is dangerously low.
I need your help.
393
00:19:04,223 --> 00:19:07,683
Are you really going to risk
your life for a Shadowhunter?
394
00:19:07,713 --> 00:19:10,643
This isn't
us versus them, Magnus.
395
00:19:10,683 --> 00:19:12,813
If Valentine gets the Cup,
we're all doomed.
396
00:19:12,853 --> 00:19:14,413
Valentine can't kill
what he can't find.
397
00:19:16,123 --> 00:19:17,323
Last chance to save yourself.
398
00:20:10,093 --> 00:20:11,873
No!
399
00:20:11,913 --> 00:20:13,043
Dot.
400
00:20:13,083 --> 00:20:14,173
Dot!
401
00:20:25,843 --> 00:20:27,313
Clary!
402
00:20:27,353 --> 00:20:29,503
Clary, stop!
Where are you going?
403
00:20:29,543 --> 00:20:30,843
Two men, Circle members...
404
00:20:30,873 --> 00:20:33,313
the same ones who came to
my house, who took my mom.
405
00:20:33,353 --> 00:20:34,793
They have Dot.
406
00:20:34,823 --> 00:20:37,203
They're gonna hurt her or kill her.
We have to stop them!
407
00:20:50,503 --> 00:20:51,923
No.
408
00:20:53,793 --> 00:20:55,263
She was just trying to help me.
409
00:20:59,003 --> 00:21:00,203
Now, she's gone.
410
00:21:00,243 --> 00:21:02,562
Clary, I'm sorry.
411
00:21:02,563 --> 00:21:04,153
You don't understand.
Dot's like my big sister.
412
00:21:04,193 --> 00:21:05,913
It's not safe here.
413
00:21:05,943 --> 00:21:08,363
We have to go back
to the Institute right now.
414
00:21:08,403 --> 00:21:09,953
So, what now? Valentine
has my mom and Dot,
415
00:21:09,993 --> 00:21:12,773
and we're just gonna give up?
416
00:21:12,783 --> 00:21:14,663
What about my memories?
They can't just be gone?
417
00:21:15,323 --> 00:21:16,543
There is another option.
418
00:21:16,573 --> 00:21:18,303
Don't even...
Absolutely not.
419
00:21:18,333 --> 00:21:20,273
I'm not afraid of
the Silent Brothers.
420
00:21:20,303 --> 00:21:21,943
Who are the Silent Brothers?
421
00:21:21,973 --> 00:21:23,983
They're Shadowhunters
with superior powers.
422
00:21:24,023 --> 00:21:25,093
Who possess the ability
to recover memories.
423
00:21:25,123 --> 00:21:28,673
A process that can also
kill you, so there's that.
424
00:21:28,703 --> 00:21:31,033
Your bedside manner is abysmal.
425
00:21:31,063 --> 00:21:33,053
We've broken at least
18 Clave rules
426
00:21:33,083 --> 00:21:34,743
and now you want to go
to the City of Bones?
427
00:21:34,773 --> 00:21:36,823
There's no way.
I won't allow it.
428
00:21:36,853 --> 00:21:38,053
This isn't our choice to make.
429
00:21:39,373 --> 00:21:40,973
This is Clary's decision.
430
00:21:41,003 --> 00:21:42,793
You can't ask her to do this.
431
00:21:42,823 --> 00:21:45,073
She doesn't know
what she's facing.
432
00:21:45,113 --> 00:21:46,293
She's not prepared.
433
00:21:46,323 --> 00:21:49,413
If anyone can tell me another
way to recover my memories
434
00:21:49,453 --> 00:21:50,273
and still get
the answers we need,
435
00:21:50,303 --> 00:21:51,353
I'm listening.
436
00:22:00,193 --> 00:22:01,693
That settles it.
437
00:22:01,723 --> 00:22:04,153
See? I told you
she's one of us.
438
00:22:28,193 --> 00:22:29,863
Yeah, this place isn't creepy.
439
00:22:29,893 --> 00:22:31,663
Not at all.
440
00:22:31,703 --> 00:22:32,653
Don't tell me you're afraid.
441
00:22:32,693 --> 00:22:35,623
Are you kidding me?
I was born afraid...
442
00:22:35,653 --> 00:22:37,543
which sounded a lot
better in my head.
443
00:22:37,573 --> 00:22:39,373
Let's check it out.
444
00:22:40,693 --> 00:22:43,663
Wait here a minute.
I wanna see if it's safe.
445
00:22:46,373 --> 00:22:47,363
Why are we doing this?
446
00:22:48,983 --> 00:22:50,263
We don't even know these people.
447
00:22:50,613 --> 00:22:51,413
Hey.
448
00:22:53,613 --> 00:22:55,343
If something goes wrong...
449
00:22:55,373 --> 00:22:57,593
if something happens
to her, that's on us.
450
00:22:57,623 --> 00:22:59,243
You know that, don't you?
Yeah.
451
00:22:59,273 --> 00:23:02,193
And you know exactly what'd happen if
Valentine gets the Cup before we do.
452
00:23:03,733 --> 00:23:04,853
She's lost everything, Alec.
453
00:23:06,583 --> 00:23:07,983
I know exactly
what that feels like.
454
00:23:09,963 --> 00:23:12,253
And what's your problem
with her, anyway?
455
00:23:12,293 --> 00:23:13,933
Your family always
used to welcome strays.
456
00:23:13,973 --> 00:23:15,273
You were never a stray.
457
00:23:17,563 --> 00:23:19,803
The point is, nothing's changed.
458
00:23:19,833 --> 00:23:21,593
We're in this fight together.
There's just...
459
00:23:22,313 --> 00:23:23,113
one more of us.
460
00:23:25,263 --> 00:23:26,593
I just wish
my mom had trusted me
461
00:23:26,633 --> 00:23:27,913
enough to tell me
about all this.
462
00:23:29,523 --> 00:23:30,863
What is it?
What's wrong?
463
00:23:30,893 --> 00:23:33,923
How are you not ultra
freaked out by all of this?
464
00:23:33,963 --> 00:23:36,623
I guess I just always felt like
there was something missing.
465
00:23:38,363 --> 00:23:39,723
Some void I couldn't
quite explain.
466
00:23:41,753 --> 00:23:44,203
Things are finally
starting to make sense.
467
00:23:44,243 --> 00:23:47,133
But none of it's gonna matter
unless I get my mom back.
468
00:23:49,483 --> 00:23:50,433
Then let's do that.
469
00:23:52,333 --> 00:23:53,743
Clary.
470
00:23:53,783 --> 00:23:55,303
Come on, it's all clear.
Let's go.
471
00:24:27,203 --> 00:24:30,603
I'd hoped my men could have
persuaded you to help us.
472
00:24:30,633 --> 00:24:34,893
For someone so old, you're
not too wise, are you?
473
00:24:36,023 --> 00:24:38,813
See, it's very simple.
474
00:24:38,853 --> 00:24:42,693
Reverse Jocelyn's spell and
you'll be free to live your...
475
00:24:44,063 --> 00:24:46,663
wasteful, warlock life.
476
00:24:46,693 --> 00:24:49,123
You're a liar.
477
00:24:50,873 --> 00:24:53,323
You'd never let me go.
478
00:24:54,763 --> 00:24:57,373
But I swear, it wasn't me.
479
00:24:57,413 --> 00:24:58,503
I can't break the spell.
480
00:25:00,373 --> 00:25:01,633
Who did it then?
481
00:25:09,333 --> 00:25:11,143
I want the warlock's name.
482
00:25:13,963 --> 00:25:15,743
See, Jocelyn may be unreachable,
483
00:25:15,773 --> 00:25:18,313
but her daughter
is still out there.
484
00:25:18,353 --> 00:25:20,103
You must want to
help the girl, right?
485
00:25:25,383 --> 00:25:28,943
Maybe a little medicine...
486
00:25:28,983 --> 00:25:30,573
will trigger your memory, hmm?
487
00:25:32,743 --> 00:25:33,863
No.
488
00:25:36,183 --> 00:25:37,043
Shh.
489
00:25:42,933 --> 00:25:46,222
You have to understand, the
Silent Brothers aren't like us.
490
00:25:46,223 --> 00:25:48,553
They lack your charm and
superior people skills?
491
00:25:48,593 --> 00:25:51,023
Yeah, most people do.
492
00:25:51,053 --> 00:25:55,573
Brothers communicate without using
words, using just their thoughts.
493
00:25:55,613 --> 00:25:57,573
That doesn't sound so bad.
494
00:25:57,623 --> 00:26:00,013
Don't let their
silence fool you.
495
00:26:00,043 --> 00:26:01,373
They'll hold the
Soul-Sword to your head,
496
00:26:01,413 --> 00:26:05,853
and with its blade, carve
the truth from your mind.
497
00:26:05,893 --> 00:26:08,893
If you're not strong enough,
you will die.
498
00:26:08,923 --> 00:26:10,913
I take it back. That
sounds level ten bad.
499
00:26:10,953 --> 00:26:12,912
Clary, you should know,
500
00:26:12,913 --> 00:26:14,173
the pain will be excruciating.
You don't have to...
501
00:26:14,223 --> 00:26:15,673
I'll do anything.
502
00:26:15,703 --> 00:26:19,293
Walk through fire, battle
demons, whatever it takes.
503
00:26:20,563 --> 00:26:22,333
I have to get my mom back.
504
00:26:22,373 --> 00:26:25,223
I can't...
I won't lose her.
505
00:26:25,263 --> 00:26:26,173
You won't.
506
00:26:27,223 --> 00:26:28,223
We won't.
507
00:26:40,863 --> 00:26:42,033
I can do this.
508
00:26:42,063 --> 00:26:43,753
Yeah, you can.
509
00:26:43,783 --> 00:26:45,663
You're Clary freakin' Fray.
You can do anything.
510
00:26:48,123 --> 00:26:49,503
All right, hold up.
511
00:26:49,533 --> 00:26:51,123
Surprise, surprise.
512
00:26:51,163 --> 00:26:53,603
No mundanes allowed, just like in
the training room, right? Wrong!
513
00:26:53,633 --> 00:26:56,493
I've seen every horror movie ever
made and the funny best friend
514
00:26:56,523 --> 00:26:58,003
who gets left behind...
515
00:26:58,043 --> 00:26:59,493
dead man.
516
00:26:59,533 --> 00:27:01,003
You're not that funny.
517
00:27:02,553 --> 00:27:03,633
But by all means, go ahead.
518
00:27:06,683 --> 00:27:08,403
Of course, the minute
you enter, you'll die.
519
00:27:09,903 --> 00:27:11,543
Problem is,
now I don't trust you.
520
00:27:11,573 --> 00:27:12,463
He's not lying.
521
00:27:12,503 --> 00:27:13,803
Now.
522
00:27:13,833 --> 00:27:15,553
He was before.
523
00:27:15,563 --> 00:27:16,313
The rune energy
in the City of Bones will kill
524
00:27:16,343 --> 00:27:20,143
any mundane who dares
to enter, so, please...
525
00:27:20,183 --> 00:27:22,483
The Brothers creep me out.
526
00:27:22,523 --> 00:27:25,163
I'll mind the mundane.
527
00:27:25,193 --> 00:27:26,293
Your sacrifice is noted, Izzy.
528
00:27:26,323 --> 00:27:27,573
Talk about sacrifice.
529
00:27:27,613 --> 00:27:29,213
I'm missing
a financial analysis class.
530
00:27:29,253 --> 00:27:33,323
I can't be here anymore, so, Jace,
I'm gonna mind the perimeter.
531
00:27:34,773 --> 00:27:36,373
I don't wanna leave you.
532
00:27:36,413 --> 00:27:39,653
Go be a badass
Shadowhunter, all right?
533
00:27:39,683 --> 00:27:40,993
Get your memories back,
save your mother.
534
00:27:41,043 --> 00:27:42,873
I'll be right here...
535
00:27:42,903 --> 00:27:44,203
guarding the entrance to hell.
536
00:27:48,183 --> 00:27:50,143
Clary, you don't keep
the Silent Brothers waiting.
537
00:27:51,123 --> 00:27:52,093
You got this.
538
00:27:58,143 --> 00:27:59,793
They're getting to
be quite the team.
539
00:27:59,833 --> 00:28:01,883
Amusing.
540
00:28:01,913 --> 00:28:04,033
No, not really.
541
00:28:14,173 --> 00:28:15,773
Got this from
the shift commander.
542
00:28:15,803 --> 00:28:19,303
One of your witnesses turned up
dead outside an abandoned church.
543
00:28:19,343 --> 00:28:20,323
Then there's this.
544
00:28:21,943 --> 00:28:23,343
Your other witness
545
00:28:23,383 --> 00:28:25,433
winds up dead
inside a parking garage.
546
00:28:25,463 --> 00:28:27,083
Look, I don't know what
tore into this woman,
547
00:28:27,123 --> 00:28:30,613
and I really don't know
what happened to that car.
548
00:28:30,653 --> 00:28:31,853
Looks like
the demonic murder crew's
549
00:28:31,893 --> 00:28:33,203
taking out their
witnesses one by one.
550
00:28:33,243 --> 00:28:34,833
You sure that's all it is?
551
00:28:34,863 --> 00:28:37,643
Oh, come on, Captain. You've
got no reason to doubt me.
552
00:28:39,823 --> 00:28:40,543
Don't give me one.
553
00:28:49,013 --> 00:28:50,203
You're supposed to
stay under the radar.
554
00:28:50,243 --> 00:28:51,503
It was self-defense.
555
00:28:51,533 --> 00:28:54,333
You know I'm on the right side of things.
I know that.
556
00:28:54,363 --> 00:28:56,813
I'm not sure our friends agree.
557
00:28:56,843 --> 00:28:58,273
If you wanna smooth things over,
558
00:28:58,313 --> 00:28:59,903
I suggest you find Clary soon...
559
00:28:59,943 --> 00:29:02,023
or they will.
560
00:29:02,053 --> 00:29:03,693
I will.
561
00:29:03,723 --> 00:29:05,043
No one knows her
better than I do.
562
00:29:39,453 --> 00:29:40,853
What's that?
563
00:29:40,893 --> 00:29:43,183
It's witchlight.
564
00:29:43,213 --> 00:29:45,223
We carry it to remind us
that light can be found
565
00:29:45,253 --> 00:29:46,493
in even the darkest of places.
566
00:29:48,573 --> 00:29:49,893
And it's cooler
than a flashlight.
567
00:29:51,113 --> 00:29:52,173
Here.
568
00:30:02,453 --> 00:30:03,683
Is that meant
to be the Mortal Cup?
569
00:30:03,723 --> 00:30:04,643
Yeah.
570
00:30:06,593 --> 00:30:08,163
What's that say?
571
00:30:08,193 --> 00:30:09,703
It's the Shadowhunter creed.
572
00:30:09,743 --> 00:30:12,913
"Looking better in black than
the widows of our enemies."
573
00:30:14,683 --> 00:30:15,443
My Latin's pretty rusty,
574
00:30:15,483 --> 00:30:18,233
but I'm almost positive
that's not what that says.
575
00:30:20,563 --> 00:30:24,233
"For Shadowhunters, the
descent into hell is easy."
576
00:30:27,513 --> 00:30:28,873
That should be a postcard.
577
00:30:30,283 --> 00:30:31,123
It's this way.
578
00:30:46,393 --> 00:30:47,583
I'm sorry...
579
00:30:47,613 --> 00:30:52,143
about what I said before about your mom.
I didn't know.
580
00:30:52,183 --> 00:30:53,663
It's cute. You assume
I have feelings.
581
00:30:54,633 --> 00:30:55,403
I don't.
582
00:30:57,203 --> 00:30:58,503
Save the apologies
for the mundanes.
583
00:30:58,533 --> 00:31:02,503
Everyone has a sad song. My
mother died when I was a baby.
584
00:31:02,553 --> 00:31:04,273
My father died when I was ten.
I'm so sorry.
585
00:31:06,323 --> 00:31:09,203
Wait, is he...
is he buried here?
586
00:31:11,283 --> 00:31:12,253
No.
587
00:31:14,223 --> 00:31:17,293
Circle members are
considered traitors.
588
00:31:17,333 --> 00:31:18,793
They forfeit their right
to be buried here.
589
00:31:18,823 --> 00:31:20,983
Your dad was in the Circle, too?
590
00:31:21,013 --> 00:31:23,413
My father tried to
do the right thing
591
00:31:23,453 --> 00:31:25,253
and leave the Circle
and it cost him his life.
592
00:31:27,283 --> 00:31:31,143
That's why you're doing all
this, why you're helping me.
593
00:31:33,113 --> 00:31:35,903
Valentine and his
people need to pay.
594
00:31:35,933 --> 00:31:36,893
I'm gonna make them pay.
595
00:31:39,843 --> 00:31:42,063
For, um...
for what it's worth...
596
00:31:43,143 --> 00:31:44,573
I'm still sorry.
597
00:31:46,283 --> 00:31:49,033
No more "I'm sorry's."
598
00:31:49,063 --> 00:31:50,123
You're a Shadowhunter now.
599
00:32:04,753 --> 00:32:05,993
I've drawn this before.
600
00:32:08,393 --> 00:32:09,603
But I don't know what it means.
601
00:32:09,633 --> 00:32:11,063
It means "clairvoyance."
602
00:32:24,233 --> 00:32:26,363
Shadowhunters...
603
00:32:42,483 --> 00:32:43,963
Come into the circle.
604
00:32:49,213 --> 00:32:51,103
Step away, Jace Wayland.
605
00:32:52,773 --> 00:32:53,763
I'll be right here.
606
00:32:56,023 --> 00:32:58,753
The search
of your unconscious...
607
00:32:58,793 --> 00:33:00,163
is a perilous one.
608
00:33:00,193 --> 00:33:05,163
Please... my memories were blocked.
I have to get them back.
609
00:33:05,193 --> 00:33:07,253
If you are not strong enough...
610
00:33:07,293 --> 00:33:10,063
the Soul-Sword
will kill you.
611
00:33:14,223 --> 00:33:16,373
You're more powerful
than you know.
612
00:33:16,403 --> 00:33:17,723
Clary freakin' Fray,
you can do anything.
613
00:33:17,763 --> 00:33:19,513
Remember you were
born to do this.
614
00:33:19,553 --> 00:33:21,173
You're one of us.
You're a Shadowhunter.
615
00:33:23,303 --> 00:33:24,123
I'm ready.
616
00:33:27,413 --> 00:33:30,863
So, is cracking someone's mind
open supposed to take this long?
617
00:33:30,893 --> 00:33:33,813
Maybe we, or...
you should go check?
618
00:33:33,853 --> 00:33:35,173
Jace has it covered.
619
00:33:35,213 --> 00:33:36,903
Take my word for it.
620
00:33:36,933 --> 00:33:40,683
The Silent Brothers
are quite unpleasant.
621
00:33:40,723 --> 00:33:43,873
That's not helping.
Not at all.
622
00:33:43,903 --> 00:33:45,143
What if Clary can't
handle the Brothers?
623
00:33:45,173 --> 00:33:47,933
What does that... It
literally never stops talking.
624
00:33:47,973 --> 00:33:49,543
Is he always so charming?
625
00:33:49,573 --> 00:33:50,823
Firstborn.
626
00:33:50,853 --> 00:33:52,613
Heavy is the head
that wears the crown.
627
00:33:52,653 --> 00:33:56,353
Mmm. I feel his pain.
Only son.
628
00:33:56,383 --> 00:33:58,113
Mother wants me to be a CPA.
629
00:33:58,153 --> 00:33:59,043
Hmm.
630
00:34:01,233 --> 00:34:03,133
And you? What do you want?
631
00:34:03,173 --> 00:34:04,213
Me?
632
00:34:05,743 --> 00:34:07,973
Um... well, I'm in a band.
633
00:34:08,003 --> 00:34:09,123
Yeah?
634
00:34:09,153 --> 00:34:11,223
What type of music?
635
00:34:11,253 --> 00:34:12,863
Let me guess.
636
00:34:12,893 --> 00:34:14,253
Indie rock?
637
00:34:14,293 --> 00:34:15,543
Yeah.
638
00:34:15,573 --> 00:34:16,553
Got anything on your phone?
639
00:34:16,593 --> 00:34:19,313
I do. We recorded our last set.
We killed. It's...
640
00:34:21,833 --> 00:34:22,733
I left my phone in the van.
641
00:34:22,763 --> 00:34:24,903
Let's go get it.
642
00:34:24,943 --> 00:34:27,143
Yeah.
Yeah.
643
00:34:27,173 --> 00:34:28,913
Where is it going?
644
00:34:28,953 --> 00:34:29,943
We'll be right back.
645
00:34:30,723 --> 00:34:31,783
What?
646
00:34:32,913 --> 00:34:34,873
He passes the time.
647
00:34:34,913 --> 00:34:36,393
I can hear you guys, you know?
648
00:34:43,663 --> 00:34:45,133
Just a second.
649
00:34:45,163 --> 00:34:46,693
Yeah?
650
00:34:46,723 --> 00:34:48,983
Um, uh, trying to
pick the right clip.
651
00:34:49,013 --> 00:34:50,413
What was that?
652
00:34:51,713 --> 00:34:54,403
I'll be right back. Whatever
you do, do not leave the van.
653
00:34:54,433 --> 00:34:55,643
Got it, yeah.
654
00:34:57,403 --> 00:34:58,803
I'm not going anywhere.
655
00:35:21,703 --> 00:35:24,333
The Soul-Sword reveals all.
656
00:35:36,073 --> 00:35:36,853
No way.
657
00:35:38,503 --> 00:35:39,313
Really?
658
00:35:41,013 --> 00:35:42,393
Huh.
659
00:35:44,203 --> 00:35:45,053
Simon, I gotta go.
660
00:35:46,493 --> 00:35:48,233
Luke... no.
661
00:35:48,263 --> 00:35:50,483
All this lying
is destroying you.
662
00:35:50,493 --> 00:35:51,833
Stop blocking her memory
and tell her the truth.
663
00:35:51,883 --> 00:35:54,463
I can't.
You know I can't.
664
00:35:54,493 --> 00:35:56,173
You're just
delaying the inevitable.
665
00:35:56,213 --> 00:35:58,913
Clary's a Shadowhunter. There's
nothing you can do to change that.
666
00:36:00,373 --> 00:36:02,743
This world is too dangerous.
667
00:36:02,773 --> 00:36:04,743
If anyone knew
who she really was,
668
00:36:04,773 --> 00:36:06,093
the risks would be
a hundred times greater.
669
00:36:06,133 --> 00:36:09,473
What happens when she
finds out the truth on her own?
670
00:36:09,513 --> 00:36:11,173
And then what?
I won't let that happen.
671
00:36:14,473 --> 00:36:16,353
If she ever learns
about her father...
672
00:36:16,383 --> 00:36:19,453
if she ever finds out that
her father is Valentine.
673
00:36:22,573 --> 00:36:24,993
Wait... Wait,
where are they going?
674
00:36:25,033 --> 00:36:26,913
We aren't done.
We can't be done.
675
00:36:26,953 --> 00:36:29,523
Clary, do you know
where the Cup is? No.
676
00:36:29,563 --> 00:36:30,873
Only fragments
677
00:36:30,913 --> 00:36:33,073
of her memory were
accessible to us.
678
00:36:33,103 --> 00:36:35,933
It can't be true...
what I saw.
679
00:36:35,973 --> 00:36:38,413
Your memory does not lie.
680
00:36:38,443 --> 00:36:40,403
You must accept
what has been revealed.
681
00:36:40,433 --> 00:36:43,033
I can't... I can't.
682
00:36:43,073 --> 00:36:44,543
What is it?
What did you see?
683
00:36:45,713 --> 00:36:48,213
My mother lied to me.
684
00:36:48,253 --> 00:36:50,253
She lied all these
years about my father.
685
00:36:50,283 --> 00:36:51,923
About your father?
What about your father?
686
00:36:52,713 --> 00:36:53,793
My father...
687
00:36:56,093 --> 00:36:57,593
My father is Valentine.
688
00:37:19,953 --> 00:37:21,023
Ah!
689
00:37:42,033 --> 00:37:43,813
Jocelyn.
690
00:37:46,773 --> 00:37:48,533
Jocelyn, I know you can hear me.
691
00:37:51,013 --> 00:37:52,893
Clary is fine.
692
00:37:54,083 --> 00:37:55,813
She's so brave...
693
00:37:57,323 --> 00:37:58,633
and strong.
694
00:38:00,473 --> 00:38:03,493
And she won't...
695
00:38:03,523 --> 00:38:05,073
Clary won't let Valentine win.
696
00:38:08,033 --> 00:38:09,513
I'm so sorry.
697
00:38:13,963 --> 00:38:15,223
Magic a little rusty, warlock?
698
00:38:15,253 --> 00:38:18,623
Should've learned how to
fight like the rest of us!
699
00:38:18,663 --> 00:38:20,033
Ahh!
700
00:38:38,513 --> 00:38:40,403
You were a loyal follower.
701
00:38:40,443 --> 00:38:42,083
A brilliant soldier.
702
00:38:44,913 --> 00:38:46,293
I won't forget your sacrifice.
703
00:38:59,273 --> 00:39:00,833
You were right, warlock.
704
00:39:05,853 --> 00:39:07,553
I was never gonna let you go.
705
00:39:17,463 --> 00:39:20,033
What happened?
What did you find out?
706
00:39:20,073 --> 00:39:21,703
Valentine is Clary's father.
707
00:39:23,353 --> 00:39:24,193
Wait a minute.
708
00:39:24,233 --> 00:39:26,653
You're telling me this girl
shows up out of nowhere
709
00:39:26,683 --> 00:39:28,183
and she's Valentine's daughter?
710
00:39:28,223 --> 00:39:29,113
Did it occur to you
that she might be a spy?
711
00:39:29,143 --> 00:39:32,003
This might be part of her plan?
That's enough, Alec.
712
00:39:32,053 --> 00:39:33,553
Do you think I planned
for my mom to get kidnapped?
713
00:39:33,583 --> 00:39:35,453
Or... or for Dot
to be taken?
714
00:39:35,483 --> 00:39:37,353
Or to have a giant sword
dangle over my head
715
00:39:37,393 --> 00:39:38,543
and find out that
my father is one
716
00:39:38,593 --> 00:39:40,083
of the most dangerous
people in the world?
717
00:39:40,113 --> 00:39:41,563
Really?
718
00:39:43,793 --> 00:39:44,833
Where's Simon?
719
00:39:45,793 --> 00:39:47,303
Where's Simon?
720
00:39:47,343 --> 00:39:48,443
I told him to stay in the van.
721
00:39:48,483 --> 00:39:49,533
I've searched everywhere.
722
00:39:49,563 --> 00:39:50,963
He's gone?
723
00:39:51,003 --> 00:39:52,523
I can't find him.
724
00:39:52,553 --> 00:39:54,063
You were supposed
to protect him!
725
00:39:54,093 --> 00:39:56,643
Simon! Ugh, these
mundanes are killing me.
726
00:39:58,713 --> 00:40:01,443
Simon? No. Simon!
727
00:40:01,483 --> 00:40:02,763
Is that the mundane's name?
728
00:40:05,463 --> 00:40:06,663
I'm afraid Simon's
coming with us.
729
00:40:06,703 --> 00:40:08,023
No!
730
00:40:08,053 --> 00:40:09,373
No, he's not a part of this.
731
00:40:09,403 --> 00:40:10,573
And it'll be my pleasure
732
00:40:10,603 --> 00:40:12,213
to kill you
unless you return him.
733
00:40:12,253 --> 00:40:14,933
Careful. We'd be
violating the Accords.
734
00:40:14,973 --> 00:40:17,173
I'm afraid
your sidekick's quite right.
735
00:40:17,213 --> 00:40:20,823
The Night Children have broken no laws.
We're negotiating.
736
00:40:20,853 --> 00:40:25,243
The mundane, unharmed, in
exchange for the Mortal Cup.
737
00:40:27,703 --> 00:40:29,073
And the clock is ticking.
738
00:40:29,113 --> 00:40:30,673
Tick-tock, people.
739
00:40:32,923 --> 00:40:33,973
Clary!
740
00:40:34,023 --> 00:40:36,013
Simon... No!
741
00:40:36,043 --> 00:40:37,723
Simon!
742
00:40:37,763 --> 00:40:40,383
Simon! Simon!
743
00:40:40,423 --> 00:40:41,063
Simon!
744
00:40:42,305 --> 00:40:48,217
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles53208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.