Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,700 --> 00:01:56,743
This is good for..
2
00:01:56,826 --> 00:01:58,203
- Hi, Father.
- One, please.
3
00:01:58,286 --> 00:01:59,412
$10, please.
4
00:01:59,496 --> 00:02:01,331
- Did you send the labels?
- Every one, $3,000.
5
00:02:01,873 --> 00:02:02,999
Hello, how many?
6
00:02:03,666 --> 00:02:04,876
Here's my bank.
7
00:02:06,544 --> 00:02:08,213
Back in 20 minutes.
8
00:02:08,296 --> 00:02:10,548
Yeah, the rush is about to hit.
9
00:02:27,148 --> 00:02:30,819
Some of the donors that have
given graciously thus far..
10
00:02:38,868 --> 00:02:40,662
Move over, Fred and Ginger.
11
00:02:40,745 --> 00:02:44,582
Contestant number four, Audrey Clark,
has been tap dancing
12
00:02:44,666 --> 00:02:46,876
since she was three years old.
13
00:02:46,960 --> 00:02:50,129
Pickaway County
has delighted in Audrey's performances
14
00:02:50,213 --> 00:02:52,173
for 16 years and counting.
15
00:02:52,257 --> 00:02:53,758
Don't worry, dance fans..
16
00:03:12,402 --> 00:03:13,611
Smile!
17
00:03:24,581 --> 00:03:26,124
Come on, Mommy!
18
00:03:26,499 --> 00:03:28,543
One more time, Mom. One more time.
19
00:03:28,793 --> 00:03:31,588
Here you go. It's all you, it's all you.
20
00:03:39,971 --> 00:03:41,931
Heads up, here they are.
21
00:04:26,184 --> 00:04:27,602
All right, try again one more time.
22
00:04:27,685 --> 00:04:29,354
- I know it's in you. Come on.
- Oh! No, no.
23
00:04:29,479 --> 00:04:30,980
- Come on, Mommy!
- Come on, one more time.
24
00:04:32,440 --> 00:04:34,359
Hey, Padre. Padre.
25
00:04:34,692 --> 00:04:37,195
Come on in here, help this
little girl out here.
26
00:04:37,278 --> 00:04:39,906
- I don't think so.
- Hey, no cash, no nuns, on the house.
27
00:04:40,073 --> 00:04:41,783
Come on, for this beautiful little girl.
28
00:04:41,991 --> 00:04:43,201
- Please.
- You can do it.
29
00:04:43,660 --> 00:04:47,080
Come on. On the house.
Pop three for her. There you go.
30
00:04:47,664 --> 00:04:49,165
- Who wants to be next here?
- Oh, yeah!
31
00:04:49,248 --> 00:04:51,334
Look at that. It's so
easy, he can even do it.
32
00:04:51,417 --> 00:04:53,378
- Mommy, I won!
- Got a winner!
33
00:04:53,461 --> 00:04:54,879
Little girl's a winner!
34
00:04:54,963 --> 00:04:56,047
- Here you go.
- I won!
35
00:05:07,558 --> 00:05:10,395
Here you go, Padre, it's all you.
You're a winner.
36
00:05:10,561 --> 00:05:12,146
- Big old winner.
- Thank you.
37
00:05:12,355 --> 00:05:13,398
Thank you, Father.
38
00:05:13,898 --> 00:05:15,900
There's the big winner!
39
00:05:26,119 --> 00:05:27,245
Hardwicke!
40
00:05:27,745 --> 00:05:28,788
Hey!
41
00:05:48,808 --> 00:05:51,185
I got it. Keep it quiet.
42
00:06:04,449 --> 00:06:06,534
How ya doin', Officer?
I just gotta get through here real quick.
43
00:06:06,617 --> 00:06:08,453
Sorry, sir, livestock shows are changing.
44
00:06:08,536 --> 00:06:09,746
You're gonna have to wait 20 minutes.
45
00:06:09,829 --> 00:06:11,706
Come on. I'm not gonna
say anything if you don't say anything.
46
00:06:11,789 --> 00:06:13,124
No, sir. Those are the rules.
47
00:06:13,207 --> 00:06:14,542
Idiot.
48
00:06:15,084 --> 00:06:17,045
- These are stacks of hundreds right here.
- Easy.
49
00:06:17,128 --> 00:06:18,713
I've already counted them twice.
They're good.
50
00:06:18,796 --> 00:06:20,798
- Good deal.
- Pass me more bands.
51
00:06:21,049 --> 00:06:23,509
Hardwicke's torching the hay bales
in five minutes.
52
00:06:23,593 --> 00:06:25,136
Wait for my call.
53
00:06:26,054 --> 00:06:27,305
$20 bands, please.
54
00:06:27,388 --> 00:06:29,891
Let's move this in because
we got another shipment coming in..
55
00:06:29,974 --> 00:06:32,810
Bet it's gonna be
over 100 degrees again today.
56
00:06:33,102 --> 00:06:36,230
Rankin, grab me a lemon shake-up
on your next run?
57
00:06:46,532 --> 00:06:47,617
This is gonna be fun.
58
00:06:47,992 --> 00:06:49,243
My uncle was a priest.
59
00:06:52,997 --> 00:06:54,123
Sorry to bother you.
60
00:06:54,207 --> 00:06:55,833
I'm on a bus back to Cleveland at 4:00.
61
00:06:56,709 --> 00:06:57,794
I was wondering if there's someplace
62
00:06:57,877 --> 00:06:59,796
I could put this while I walk around.
63
00:07:00,129 --> 00:07:01,214
Sure, Father.
64
00:07:01,297 --> 00:07:04,175
Right where you came in, there's a blue
building. That's the hospitality center.
65
00:07:04,550 --> 00:07:06,677
They will be more than happy to help you
with whatever you need.
66
00:07:06,761 --> 00:07:08,346
They got some great refreshments there.
67
00:07:08,638 --> 00:07:10,264
- Go! Go!
- Freeze!
68
00:07:14,977 --> 00:07:15,978
Drop it.
69
00:07:17,146 --> 00:07:18,147
Let's go.
70
00:07:21,067 --> 00:07:22,360
Everybody down!
71
00:07:22,443 --> 00:07:24,445
Get down in front of the table! Asses up!
72
00:07:24,612 --> 00:07:26,072
I'll blow your fucking brains out!
73
00:07:26,155 --> 00:07:27,156
Move it!
74
00:07:28,950 --> 00:07:30,910
- What's the erase code?
- 487.
75
00:07:31,702 --> 00:07:33,037
Type it m.
76
00:07:34,205 --> 00:07:35,540
Let's go. Move.
77
00:07:39,377 --> 00:07:41,379
On the floor, face down.
78
00:07:41,504 --> 00:07:43,881
I need your phones
in a pile over here, please.
79
00:07:44,507 --> 00:07:46,551
Right up here, like the good Father said.
80
00:07:46,717 --> 00:07:48,594
- Pass them up there.
- Hurry! Up here!
81
00:07:54,392 --> 00:07:55,977
Sopranos, you're flat,
82
00:07:56,060 --> 00:07:58,271
you've gotta reach for those high notes.
83
00:08:01,983 --> 00:08:04,485
We all want this over
as quickly as possible.
84
00:08:04,777 --> 00:08:07,738
I don't steal from people
who can't afford it
85
00:08:08,406 --> 00:08:11,075
and I don't hurt people
that don't deserve it. So relax.
86
00:08:12,410 --> 00:08:14,287
I'm no better than you.
87
00:08:14,370 --> 00:08:15,746
You're no better than me.
88
00:08:15,830 --> 00:08:18,082
If I say I'll do something, I'll do it.
89
00:08:18,166 --> 00:08:21,085
If you say you'll do
something and you don't,
90
00:08:21,586 --> 00:08:22,795
I'll make sure you regret it.
91
00:08:42,607 --> 00:08:45,985
We don't have the keys to that cabinet.
Only Mr. Leeds has those keys.
92
00:08:46,068 --> 00:08:47,153
Shut it, old man.
93
00:08:47,236 --> 00:08:50,072
Hands behind your back.
Everyone! Hands behind the back!
94
00:08:54,368 --> 00:08:56,287
- Stay down, Ben!
- Back down, sailor!
95
00:08:56,537 --> 00:08:59,207
I make minimum wage, please! I'm nobody!
96
00:08:59,290 --> 00:09:02,043
I don't wanna.. Please!
I don't wanna die! I don't wanna die!
97
00:09:02,168 --> 00:09:04,378
Shut your cocksucker
or I'll blow your head off.
98
00:09:05,630 --> 00:09:07,798
Hey, I'll take care of this.
99
00:09:10,718 --> 00:09:11,886
Tie him up.
100
00:09:11,969 --> 00:09:13,137
Calm down, calm down.
101
00:09:14,472 --> 00:09:15,973
Take it easy.
102
00:09:17,642 --> 00:09:19,101
Take it easy.
103
00:09:19,310 --> 00:09:22,480
It's okay. Everything's
gonna be just fine.
104
00:09:24,523 --> 00:09:25,608
I promise.
105
00:09:29,695 --> 00:09:30,821
What's your name?
106
00:09:30,905 --> 00:09:31,989
Ben.
107
00:09:32,448 --> 00:09:33,658
You got a girlfriend, Ben?
108
00:09:36,202 --> 00:09:37,995
She loves you, right?
109
00:09:38,871 --> 00:09:40,498
What's her name?
110
00:09:40,998 --> 00:09:42,416
It's Hannah.
111
00:09:43,709 --> 00:09:46,337
Tonight you're gonna be
sitting with your arm around Hannah,
112
00:09:46,420 --> 00:09:48,506
watching this on the 10:00 news.
113
00:09:49,340 --> 00:09:51,425
She'll be so close,
you'll feel her breath on your neck.
114
00:09:52,593 --> 00:09:56,430
And when she hears how nobody got hurt
today because of your cool head
115
00:09:56,514 --> 00:09:59,850
she's gonna press
her warm hand against your cheek.
116
00:10:01,936 --> 00:10:04,230
She's gonna look into your eyes
117
00:10:04,814 --> 00:10:07,233
like there's no place else
she ever wants to look again.
118
00:10:08,067 --> 00:10:10,903
Trust me, Ben. It's gonna be a good night.
119
00:10:12,530 --> 00:10:14,365
Thank.. Thank you, Father.
120
00:10:15,074 --> 00:10:16,534
On the floor.
121
00:10:18,035 --> 00:10:19,954
Hands behind your back.
122
00:10:28,587 --> 00:10:30,464
Okay, let's get in.
123
00:10:30,548 --> 00:10:34,552
That partner of yours better be right
about what's inside these tin cans.
124
00:10:37,179 --> 00:10:38,973
Hurry up before he drinks it all.
125
00:10:39,056 --> 00:10:41,767
You're right. We should have left earlier.
126
00:10:41,851 --> 00:10:43,978
Hey. You look beautiful, Claire.
127
00:10:44,061 --> 00:10:46,480
I bet you say that to all the girls.
128
00:10:46,564 --> 00:10:48,357
You know you're the only one.
129
00:10:48,441 --> 00:10:49,942
What about your partner?
130
00:10:50,026 --> 00:10:51,319
Come on, your dad's important to me.
131
00:10:51,402 --> 00:10:54,155
I know it. I love that you love him.
132
00:10:58,242 --> 00:10:59,744
- Hurley!
- 'Hey, Dad!
133
00:10:59,869 --> 00:11:01,412
You think, and you'll..
134
00:11:01,829 --> 00:11:04,332
- Hey! Howard, excuse me a second.
- Sure, sure.
135
00:11:04,415 --> 00:11:06,167
There's my little girl.
136
00:11:06,250 --> 00:11:08,753
Claire, who's this bum you brought?
137
00:11:08,836 --> 00:11:10,755
- Hi, beautiful.
- Hi, Daddy.
138
00:11:10,880 --> 00:11:13,090
- I'm going to find Jen.
- Good. Go see her.
139
00:11:14,258 --> 00:11:16,677
It's so good to see you, man.
140
00:11:17,094 --> 00:11:18,179
You too, Hurley.
141
00:11:19,764 --> 00:11:21,891
Okay. One down, one to go.
142
00:11:24,268 --> 00:11:26,020
- How's it look?
- What do we got?
143
00:11:26,937 --> 00:11:28,522
Full. Totally full.
144
00:11:33,277 --> 00:11:35,196
Ching, ching, baby.
145
00:11:38,240 --> 00:11:42,912
I got everything from a guy who's worked
this fair for the last eight years.
146
00:11:43,537 --> 00:11:45,873
Blueprints, everything you need.
147
00:11:46,957 --> 00:11:50,795
They rake in a big haul
on Saturday and Sunday.
148
00:11:51,462 --> 00:11:54,548
One, one-and-a-half million. Not bad, huh?
149
00:11:55,132 --> 00:11:56,884
So you think I need those guys.
150
00:11:56,967 --> 00:11:59,261
Yeah. It's a five-man job.
151
00:12:00,429 --> 00:12:02,848
How do you know this guy, Melander?
152
00:12:05,142 --> 00:12:09,688
Melander and I worked together
out in Portland, 20 years back.
153
00:12:11,565 --> 00:12:13,109
Always had a good crew.
154
00:12:14,443 --> 00:12:16,237
Independent, like us.
155
00:12:16,362 --> 00:12:17,780
I told him right off,
156
00:12:18,572 --> 00:12:23,411
if you were in, it's your show.
You're in charge.
157
00:12:26,330 --> 00:12:28,207
Number two, good to go.
158
00:12:50,146 --> 00:12:52,106
- Let's go.
- What the fuck was that?
159
00:12:52,189 --> 00:12:53,816
Just stay with the plan. Move it.
160
00:13:27,183 --> 00:13:29,310
It's total fucking panic out here!
161
00:13:42,198 --> 00:13:43,240
Here.
162
00:13:47,328 --> 00:13:49,246
All right. Down on the floor.
163
00:13:49,330 --> 00:13:50,581
Stay out of sight. We're
going out the back.
164
00:14:09,683 --> 00:14:10,935
So, we all good?
165
00:14:11,060 --> 00:14:12,728
You were supposed to torch the hay bales
166
00:14:12,811 --> 00:14:15,022
behind the livestock pavilion,
away from the midway.
167
00:14:15,105 --> 00:14:16,899
You know what?
There was some trouble, so I improvised.
168
00:14:16,982 --> 00:14:18,317
Big fuckin' deal..
169
00:14:18,400 --> 00:14:21,195
Someone gets hurt, cops come after us.
That's the big fucking deal!
170
00:14:21,278 --> 00:14:22,363
Motherfucker!
171
00:14:22,446 --> 00:14:24,365
I said behind the livestock pavilion.
172
00:14:30,538 --> 00:14:32,039
Thirty seconds.
173
00:14:40,339 --> 00:14:42,258
Come on! I'm rolling! Right now!
174
00:15:06,198 --> 00:15:09,410
I gotta say, Parker, you
came as advertised.
175
00:15:11,078 --> 00:15:14,456
So, I've decided
to bring you in on something else.
176
00:15:16,250 --> 00:15:17,334
Something big.
177
00:15:18,252 --> 00:15:21,672
Look, 200 grand each
isn't gonna make any of us rich.
178
00:15:22,172 --> 00:15:24,174
But if we all kick in
our share as seed money
179
00:15:24,258 --> 00:15:27,428
towards the next little
piece of business down the line,
180
00:15:27,511 --> 00:15:30,556
we all end up with two million. Each.
181
00:15:30,639 --> 00:15:32,266
We just took a million bucks.
182
00:15:32,391 --> 00:15:34,018
That's a hell of a lot of seed.
183
00:15:34,310 --> 00:15:35,769
And that's just for the house.
184
00:15:39,356 --> 00:15:40,441
I don't think so.
185
00:15:40,858 --> 00:15:43,986
Look. Picture one of those duffel bags,
186
00:15:44,069 --> 00:15:45,946
only instead of tens and twenties,
187
00:15:46,030 --> 00:15:47,531
it's filled with diamonds and pearls.
188
00:15:48,407 --> 00:15:51,243
Jewelry's 10 cents on the dollar.
No, thanks.
189
00:15:51,327 --> 00:15:54,246
No, not 10 cents. I'm getting 20.
190
00:15:55,247 --> 00:15:57,458
Parker, two million each.
191
00:15:57,958 --> 00:16:00,294
We've got someone on the inside.
192
00:16:00,377 --> 00:16:03,380
It's the score of a lifetime. Guaranteed.
193
00:16:05,215 --> 00:16:06,997
We made a deal. You said
we'd split the take.
194
00:16:07,010 --> 00:16:08,802
That's what we need to do.
195
00:16:10,220 --> 00:16:12,431
Why don't you think about it?
196
00:16:12,640 --> 00:16:14,308
Come on. Parker, hey.
197
00:16:14,391 --> 00:16:16,560
We're talking millions. Seriously.
198
00:16:34,745 --> 00:16:36,705
Okay, Parker, cards on the table.
199
00:16:36,789 --> 00:16:38,749
I'm gonna need
the whole score for this next thing.
200
00:16:38,999 --> 00:16:42,711
So, if you were me,
what would you do with a guy like you?
201
00:16:43,796 --> 00:16:46,256
Divide up the shares
and that'd be the end of it.
202
00:16:46,423 --> 00:16:48,425
What if you decided not to do that?
203
00:16:49,426 --> 00:16:51,762
I'd kill him While I had the chance.
204
00:16:58,769 --> 00:17:00,270
Jesus Christ.
205
00:17:02,773 --> 00:17:03,941
Oh, shit.
206
00:17:13,534 --> 00:17:14,785
Watch it!
207
00:17:23,293 --> 00:17:24,420
Grab him!
208
00:17:26,505 --> 00:17:27,589
Shoot him!
209
00:17:28,048 --> 00:17:29,425
Oh, my God!
210
00:17:29,633 --> 00:17:30,926
Grab the gun!
211
00:17:37,558 --> 00:17:38,600
Grab it!
212
00:17:39,143 --> 00:17:40,227
Shit!
213
00:17:43,021 --> 00:17:44,064
Damn!
214
00:17:46,525 --> 00:17:47,985
Stop him!
215
00:17:56,201 --> 00:17:57,536
Son of a bitch!
216
00:17:57,619 --> 00:17:59,663
- My nose! He broke my nose!
- Let me see, let me see!
217
00:18:00,956 --> 00:18:03,208
What kind of an idiot
fires a shotgun in a fucking car!
218
00:18:03,292 --> 00:18:05,335
- Shut up, Hardwicke!
- Oh, my God!
219
00:18:05,669 --> 00:18:07,504
- Shut up!
- I'm bleedin', man!
220
00:18:08,422 --> 00:18:09,465
Stop this blood.
221
00:18:09,548 --> 00:18:11,341
- Go finish him.
- Wait, wait, wait.
222
00:18:12,676 --> 00:18:14,136
Look. He's fucking dead.
223
00:18:14,219 --> 00:18:16,013
Let's just get the fuck out of here!
224
00:18:16,096 --> 00:18:18,348
I don't give a fuck who your uncle is!
225
00:18:18,432 --> 00:18:20,893
Now, you wanna be a part of this,
you go finish him.
226
00:18:20,976 --> 00:18:22,603
You heard him, Hardwicke! Go!
227
00:18:22,686 --> 00:18:24,646
- Go do it!
- Get the fuck out of here!
228
00:18:25,647 --> 00:18:27,858
God, I gotta get out of here!
229
00:18:29,359 --> 00:18:32,237
- Handle your business!
- Come on! I gotta go!
230
00:18:32,362 --> 00:18:35,199
Do it! Blow his fucking head off!
231
00:18:45,918 --> 00:18:47,211
Fuck. Fuck.
232
00:18:50,547 --> 00:18:52,674
You got to fucking bend sometimes, Parker!
233
00:18:52,883 --> 00:18:54,343
You're so fucking stupid!
234
00:18:54,968 --> 00:18:56,136
Do it!
235
00:18:57,554 --> 00:18:58,764
- Come on!
- Good. Let's go, let's go!
236
00:19:12,236 --> 00:19:16,156
I didn't get a good look at his face,
just that he was a priest.
237
00:19:16,240 --> 00:19:18,397
So far as his build or
that goes, I don't know.
238
00:19:18,410 --> 00:19:20,577
I guess I'd say average.
239
00:19:21,745 --> 00:19:23,872
Did he say anything to you?
240
00:19:25,374 --> 00:19:28,168
Not really. Nope.
241
00:19:30,504 --> 00:19:32,297
That looks like a man's shoe up there.
242
00:19:32,381 --> 00:19:33,632
That looks like blood.
243
00:19:34,132 --> 00:19:35,259
Hey, Eddie! Look at that!
244
00:19:35,759 --> 00:19:37,761
James, stop! There's a man!
245
00:19:37,845 --> 00:19:39,888
Boys, stay in the truck.
246
00:19:39,972 --> 00:19:42,057
- You think he's dead?
- I don't know.
247
00:19:42,808 --> 00:19:45,644
You boys hang back. I'm going to check it.
248
00:19:46,186 --> 00:19:48,188
Oh, sweet Jesus. Come on.
249
00:19:48,313 --> 00:19:50,858
What do you want us to do, Daddy?
250
00:19:50,941 --> 00:19:52,067
He's alive.
251
00:19:52,359 --> 00:19:54,611
- Take him on the other side, here.
- Okay.
252
00:19:56,196 --> 00:19:57,531
Get him over. Come on, now.
253
00:19:57,614 --> 00:19:58,907
Get him out. Let's go.
254
00:19:59,616 --> 00:20:01,451
Wait, wait! Support him.
255
00:20:02,744 --> 00:20:04,371
How you all doing, boys?
256
00:20:13,630 --> 00:20:15,507
Wanna get my back?
257
00:20:22,431 --> 00:20:23,974
Too many scars.
258
00:20:24,600 --> 00:20:26,560
If you came into the ER
with this many holes,
259
00:20:26,643 --> 00:20:28,770
we'd be prepping you for the morgue.
260
00:20:28,854 --> 00:20:31,440
That's why I stay away from hospitals.
261
00:20:43,076 --> 00:20:44,119
Stay still.
262
00:20:44,745 --> 00:20:46,622
We're going to get you to the hospital.
263
00:20:47,164 --> 00:20:48,498
We gotcha.
264
00:21:01,345 --> 00:21:03,138
That's right. Nicely done, Benjamin.
265
00:21:03,221 --> 00:21:05,432
Well, a silver Suburban
used by the thieves
266
00:21:05,515 --> 00:21:07,893
who struck the neighboring
Ohio State Fair on Monday
267
00:21:07,976 --> 00:21:11,188
was found in a strip mall
across the state in Cincinnati, Ohio.
268
00:21:11,271 --> 00:21:14,441
Now, the men made off
with approximately one million dollars
269
00:21:14,524 --> 00:21:17,486
and are believed to have set a deadly fire
while making their escape.
270
00:21:17,569 --> 00:21:20,656
A 51-year-old
Sedalia resident, Charles Stockton
271
00:21:20,739 --> 00:21:23,367
was killed in that blaze
that injured six others.
272
00:21:29,122 --> 00:21:31,625
Anyone with information
is asked to call Crime Stoppers..
273
00:21:31,708 --> 00:21:33,168
Don't get up.
274
00:21:33,752 --> 00:21:35,253
You were shot.
275
00:21:36,546 --> 00:21:37,589
I'll call the nurse.
276
00:21:38,465 --> 00:21:39,633
Don't you call the nurse.
277
00:21:43,804 --> 00:21:44,888
Where am I?
278
00:21:45,889 --> 00:21:47,683
Covington, Kentucky.
279
00:21:47,891 --> 00:21:50,060
You know.. Do you know
what happened to you?
280
00:21:50,143 --> 00:21:51,311
They don't even know your name.
281
00:21:55,399 --> 00:21:56,650
Hey. HEY-
282
00:21:57,734 --> 00:21:59,027
Are you crazy?
283
00:21:59,111 --> 00:22:01,029
- Good morning, ladies.
- Good morning.
284
00:22:01,279 --> 00:22:03,281
- How are you today?
- Doing good.
285
00:22:03,740 --> 00:22:05,242
Okay, Mr. Quinn!
286
00:22:05,325 --> 00:22:06,451
Radiation's all set for you.
287
00:22:06,785 --> 00:22:09,204
Help the man. This man needs some help.
288
00:22:09,287 --> 00:22:11,873
Okay, okay, no problem. Let me get you set
289
00:22:11,957 --> 00:22:13,792
- and I'll check him out.
- This man needs help.
290
00:22:13,917 --> 00:22:16,378
Come on. Get up, get up.
You know the drill. Let's go.
291
00:22:16,461 --> 00:22:19,172
- Help the man.
- Okay. We have to get to Radiation.
292
00:22:19,923 --> 00:22:21,133
- Needs some help.
- Pick your feet up.
293
00:22:21,216 --> 00:22:22,259
Calm down, calm down.
294
00:22:28,515 --> 00:22:29,683
Nurse!
295
00:22:32,102 --> 00:22:33,603
Don't hurt him.
296
00:22:35,105 --> 00:22:37,691
Please.. Please don't.
Please don't hurt him.
297
00:22:37,774 --> 00:22:38,942
Please.
298
00:22:39,443 --> 00:22:40,777
Oh, my God.
299
00:22:42,654 --> 00:22:44,031
Is he dead?
300
00:22:44,948 --> 00:22:47,367
He's dead. You killed him.
301
00:22:47,492 --> 00:22:48,535
No.
302
00:22:50,787 --> 00:22:51,955
Praise the Lord.
303
00:22:53,707 --> 00:22:56,126
What's.. What's going to happen now?
304
00:22:57,085 --> 00:22:59,296
Please don't hurt me. Please.
305
00:23:13,435 --> 00:23:14,811
Ain't no wallet, no ID on him.
306
00:23:14,895 --> 00:23:16,396
You said he was shot two times, though?
307
00:23:16,480 --> 00:23:18,565
Yeah. Found at the side of the road,
left for dead.
308
00:23:18,648 --> 00:23:20,233
How long was he in surgery?
309
00:23:20,317 --> 00:23:22,736
I need you in the chair
to hold up my weight.
310
00:23:22,819 --> 00:23:24,726
Don't call attention
to us and I'll let you
311
00:23:24,739 --> 00:23:26,656
go as soon as we're
outside, understand?
312
00:23:26,907 --> 00:23:28,492
Is he talking?
313
00:23:28,575 --> 00:23:30,535
No, I believe he's still unconscious.
314
00:23:30,619 --> 00:23:31,953
Yeah, a farmer found him.
315
00:23:39,836 --> 00:23:40,921
We'll get you inside now.
316
00:23:54,017 --> 00:23:56,103
Hey. Feel better.
317
00:24:00,524 --> 00:24:01,733
You too.
318
00:24:44,776 --> 00:24:46,695
Blow his fucking head off!
319
00:24:48,488 --> 00:24:49,573
Do it!
320
00:25:01,168 --> 00:25:02,419
I got it!
321
00:25:02,502 --> 00:25:04,004
Get your ass in the truck.
322
00:25:04,087 --> 00:25:07,090
Ain't going to be no ducks left.
I'm about to leave you.
323
00:26:11,947 --> 00:26:14,658
Mr. Norte, I'm a friend of Bob Hurley's.
324
00:26:14,741 --> 00:26:16,826
Yeah. Listen, I need some documents.
325
00:26:18,995 --> 00:26:20,914
Don't worry about the money.
326
00:26:20,997 --> 00:26:23,375
I start a new job in the morning.
327
00:26:47,357 --> 00:26:50,068
- Don't cash your check when she's around.
- Be back at 1830.
328
00:26:50,485 --> 00:26:51,695
All right, we'll see you later.
329
00:27:02,038 --> 00:27:04,541
Do what I say and you won't get hurt.
330
00:27:04,874 --> 00:27:06,376
Mine's bigger than yours.
331
00:27:11,214 --> 00:27:13,633
It's not the size, it's how you use it.
332
00:27:14,509 --> 00:27:15,885
What the hell?
333
00:27:16,177 --> 00:27:17,887
You got hurt because
you didn't do what I said.
334
00:27:18,555 --> 00:27:20,307
Your bulletproof vest
doesn't cover your legs.
335
00:27:20,390 --> 00:27:21,725
Next time I'll take out your eye.
336
00:27:21,891 --> 00:27:23,226
Who the fuck are you?
337
00:27:23,435 --> 00:27:25,729
Do right, in a few minutes
you're on your way to the hospital.
338
00:27:27,564 --> 00:27:28,940
- They'll get you, you know.
- Yeah.
339
00:27:29,024 --> 00:27:30,150
So don't sweat it.
340
00:27:30,233 --> 00:27:33,028
It's only money, you're insured,
and they'll get me. Get up.
341
00:27:36,906 --> 00:27:38,700
Remember I got a gun on you.
342
00:27:38,783 --> 00:27:39,909
What's your name?
343
00:27:40,160 --> 00:27:42,412
Jack. People call me Jack.
344
00:27:43,121 --> 00:27:44,331
Move it, Jack.
345
00:27:44,414 --> 00:27:46,082
What's your partner's name?
346
00:27:46,583 --> 00:27:47,751
Oliver.
347
00:27:48,793 --> 00:27:52,047
You say, "Oliver, I got shot.
This guy helped me." Nothing else.
348
00:28:08,772 --> 00:28:12,150
I got shot.
Thank God this guy helped me. Jesus.
349
00:28:15,070 --> 00:28:16,613
It's small but it hurts.
350
00:28:16,696 --> 00:28:18,823
He knows we're wearing vests.
He'll shoot you in the face.
351
00:28:19,240 --> 00:28:22,243
Can we get this over with
so I can go to a goddamn hospital?
352
00:28:24,621 --> 00:28:27,040
Okay, Oliver.
Help Jack get into the other room.
353
00:28:27,165 --> 00:28:28,333
I need cash.
354
00:28:30,293 --> 00:28:31,836
You know they're gonna get you for this.
355
00:28:32,670 --> 00:28:34,130
Yeah, Jack already told me.
356
00:28:36,966 --> 00:28:38,218
Sorry about the leg, Jack.
357
00:28:38,301 --> 00:28:40,345
You sit tight for five minutes,
I'm gonna call you an ambulance.
358
00:29:12,001 --> 00:29:13,837
Hey! Come on in, señor.
359
00:29:14,129 --> 00:29:15,839
You made it in record time.
360
00:29:16,172 --> 00:29:18,174
So you're Hurley's friend.
361
00:29:18,383 --> 00:29:20,510
I'm glad you found us, Mr..
362
00:29:23,680 --> 00:29:25,640
Well, step right this way.
363
00:29:26,933 --> 00:29:28,476
You know, this was my daddy's business.
364
00:29:29,185 --> 00:29:31,604
We make most of our money
off the high schools.
365
00:29:31,688 --> 00:29:34,858
You know, printing yearbooks, diplomas..
Stuff like that.
366
00:29:35,483 --> 00:29:38,111
I need to be able to
buy a car, get a loan.
367
00:29:38,194 --> 00:29:41,197
Name, birth certificate, driver's license.
Social.
368
00:29:42,699 --> 00:29:44,659
Passport? Anything else?
369
00:29:47,078 --> 00:29:48,872
Did you bring a picture?
370
00:29:49,664 --> 00:29:50,707
No.
371
00:29:54,502 --> 00:29:55,879
Ernesto..
372
00:29:57,964 --> 00:29:59,048
Five days, my friend.
373
00:30:02,302 --> 00:30:05,388
Come on through. You're out. Go. Move.
374
00:30:08,308 --> 00:30:09,476
Hello?
375
00:30:10,685 --> 00:30:12,061
It's Parker.
376
00:30:13,188 --> 00:30:14,230
Yeah?
377
00:30:15,732 --> 00:30:17,108
There was a problem with the job.
378
00:30:19,527 --> 00:30:21,154
I need you to do two things for me.
379
00:30:21,362 --> 00:30:22,572
Yeah. Name it.
380
00:30:22,906 --> 00:30:25,658
First, let Claire know
I'll be gone longer than I thought.
381
00:30:25,742 --> 00:30:26,784
All right. You got it.
382
00:30:27,785 --> 00:30:30,079
Second, you know where
I can get a hold of that client, Melander?
383
00:30:30,413 --> 00:30:31,581
What happened?
384
00:30:31,915 --> 00:30:33,958
I invoiced, but I wasn't able to collect.
385
00:30:34,417 --> 00:30:35,919
Oh, Jesus, Parker.
386
00:30:36,920 --> 00:30:38,713
Are you all right?
387
00:30:40,590 --> 00:30:41,716
Where is he?
388
00:30:42,926 --> 00:30:44,469
This is not a good idea.
389
00:30:45,178 --> 00:30:48,014
After you didn't call I did some checking.
390
00:30:48,097 --> 00:30:52,519
It turns out that Melander
is not as independent as I thought.
391
00:30:52,977 --> 00:30:56,814
He's got connections. Big connections.
We're talking Chicago.
392
00:30:57,482 --> 00:30:58,816
Danzinger.
393
00:30:59,651 --> 00:31:01,611
So don't start anything.
394
00:31:02,153 --> 00:31:03,780
Hurley, it's me.
395
00:31:04,030 --> 00:31:05,823
- Give me a name.
- Listen.
396
00:31:08,326 --> 00:31:12,372
Hardwicke is a nephew of Danzinger.
397
00:31:12,956 --> 00:31:14,999
- You understand?
- Give me a name!
398
00:31:17,126 --> 00:31:18,795
Jesus Christ.
399
00:31:19,504 --> 00:31:21,172
All right, here's what I got.
400
00:31:21,464 --> 00:31:23,174
His brother, Bobby Hardwicke,
401
00:31:23,258 --> 00:31:25,885
owns five bars on Bourbon Street.
402
00:31:26,344 --> 00:31:28,388
Plus a rock 'n' roll club.
403
00:31:28,471 --> 00:31:30,306
Now, listen, you be real careful.
404
00:31:30,807 --> 00:31:32,642
These are bad guys.
405
00:32:15,560 --> 00:32:16,769
- Trying to get in?
- Yeah.
406
00:32:16,853 --> 00:32:18,605
All right, go ahead.
407
00:32:19,188 --> 00:32:21,399
I need to see Bobby Hardwicke.
408
00:32:21,482 --> 00:32:22,525
Not going to happen-
409
00:32:23,693 --> 00:32:25,695
Tell him Mr. Danzinger sent me.
410
00:32:28,323 --> 00:32:29,657
Wait here.
411
00:32:35,955 --> 00:32:37,498
Idiot. Get out!
412
00:32:41,878 --> 00:32:44,964
I got 300 people down there and you're
telling me you only got 200 pays.
413
00:32:45,048 --> 00:32:47,592
That means I got 100 fucking guests.
414
00:32:47,759 --> 00:32:49,218
Who are these fucking guests?
415
00:32:49,302 --> 00:32:50,541
Relax, Bobby..
416
00:32:50,554 --> 00:32:51,804
Now don't tell me to
relax, you understand?
417
00:32:51,888 --> 00:32:53,723
- What?
- Bobby Hardwicke?
418
00:32:54,891 --> 00:32:55,892
Out. Private.
419
00:32:57,226 --> 00:32:58,895
I need you to tell me
where your brother is.
420
00:32:59,729 --> 00:33:01,397
- Get him the fuck out of here.
- Come on, you heard..
421
00:33:03,483 --> 00:33:04,901
You son of a..
422
00:33:13,743 --> 00:33:16,162
Your brother went off on a job
with a man named Melander.
423
00:33:17,914 --> 00:33:20,958
Do you know
how fucking connected I am, chief?
424
00:33:21,084 --> 00:33:22,543
They took money that belongs to me.
425
00:33:22,627 --> 00:33:24,253
Tell me where they are
and I'll get out of your hair.
426
00:33:24,337 --> 00:33:25,630
Do you have any concept
427
00:33:25,755 --> 00:33:30,093
of the unholy shitstorm you're about to
unleash by fucking with me? Do you?
428
00:33:34,889 --> 00:33:37,600
First I should tell you,
when I say I'll do something,
429
00:33:37,684 --> 00:33:39,060
I always follow through. Always.
430
00:33:40,895 --> 00:33:42,146
FUCK you!
431
00:33:42,230 --> 00:33:44,524
If you don't tell me what I need to know
432
00:33:44,607 --> 00:33:47,652
I'm going to press down on this chair
until it crushes your trachea.
433
00:33:47,735 --> 00:33:49,821
Trust me, it's agonizing.
434
00:33:51,030 --> 00:33:52,699
Plus, there's the posthumous humiliation
435
00:33:52,782 --> 00:33:54,534
of having been killed with a chair.
436
00:33:59,163 --> 00:34:00,206
Florida.
437
00:34:00,540 --> 00:34:01,916
Joey? Joey?
438
00:34:02,291 --> 00:34:03,626
Holy shit.
439
00:34:06,462 --> 00:34:07,714
Where in Florida?
440
00:34:07,797 --> 00:34:09,257
Palm Beach!
441
00:34:11,092 --> 00:34:12,635
Palm Beach, for Christ's sake!
442
00:34:12,719 --> 00:34:14,095
Bobby!
443
00:34:16,806 --> 00:34:18,933
- Jesus! You okay?
- Fucking get him!
444
00:34:19,851 --> 00:34:21,227
Get him!
445
00:34:54,093 --> 00:34:55,636
Hi. You know what to do.
446
00:34:56,929 --> 00:35:00,057
Claire. Claire, I wish
you'd keep that thing on.
447
00:35:00,725 --> 00:35:02,435
Look. Trouble might find its way up there.
448
00:35:02,518 --> 00:35:05,021
I think you'd better
talk to a travel agent.
449
00:35:05,104 --> 00:35:06,355
Tomorrow.
450
00:35:21,662 --> 00:35:22,663
Yeah?
451
00:35:22,747 --> 00:35:24,832
Hurley. Time for a vacation.
452
00:35:28,711 --> 00:35:29,879
Yeah.
453
00:35:45,561 --> 00:35:47,563
Here's your Mighty 690 forecast, folks,
454
00:35:47,647 --> 00:35:49,315
and let me tell you Palm Beach weather,
455
00:35:49,398 --> 00:35:51,776
it's just unbelievable this time of year.
456
00:35:51,859 --> 00:35:53,486
The temperature drops to 50
457
00:35:53,569 --> 00:35:56,239
and everybody's wearing
boots, sweaters, and leather jackets.
458
00:35:56,322 --> 00:35:57,907
Then, poof, the next day it's 85
459
00:35:57,990 --> 00:36:00,785
and we're back in flip-flops,
halter-tops, and board shorts.
460
00:36:00,910 --> 00:36:02,370
There's nothing between Sherri and..
461
00:36:02,453 --> 00:36:03,704
Oh, God!
462
00:36:05,915 --> 00:36:07,917
There will always
463
00:36:09,043 --> 00:36:11,587
be something between you and Sherri.
464
00:36:13,089 --> 00:36:14,257
Always.
465
00:36:16,092 --> 00:36:18,511
You're not going to wear that skirt!
466
00:36:18,594 --> 00:36:20,930
You know we can't wear earth tones!
467
00:36:21,013 --> 00:36:22,431
It's Tahari.
468
00:36:23,182 --> 00:36:25,434
That's what's important. Not your hips.
469
00:36:26,143 --> 00:36:27,854
It's what they expect me to wear, Ma.
470
00:36:27,937 --> 00:36:30,857
They tell you what to wear, what to drive.
You can't afford it.
471
00:36:30,940 --> 00:36:33,442
You know I'm not loaning you
any more money, right?
472
00:36:34,443 --> 00:36:36,362
Can you open my pills? My hands are bad.
473
00:36:36,445 --> 00:36:37,530
I put them out.
474
00:36:37,613 --> 00:36:39,031
At least take Pipsy out.
475
00:36:44,287 --> 00:36:45,371
Leslie!
476
00:36:45,454 --> 00:36:47,790
- It's your dog.
- And it's my house!
477
00:36:47,874 --> 00:36:49,500
It's a condo, Ma.
478
00:36:52,044 --> 00:36:54,547
I put one of these
devices in each speaker.
479
00:36:54,630 --> 00:36:57,884
When these babies go off,
all hell's gonna break loose.
480
00:36:57,967 --> 00:36:59,802
Hey, just watch what
the fuck you're doing.
481
00:36:59,886 --> 00:37:02,555
The beauty is,
speakers will still be able to work.
482
00:37:03,806 --> 00:37:04,891
Trigger's very simple.
483
00:37:04,974 --> 00:37:06,017
Hey, bro.
484
00:37:06,142 --> 00:37:07,977
Nah. Hold on one sec.
485
00:37:08,060 --> 00:37:11,188
Now, will you
just shut the fuck up and concentrate?
486
00:37:11,522 --> 00:37:12,982
Are you sure?
487
00:37:13,399 --> 00:37:14,859
Bobby. I'm..
488
00:37:15,359 --> 00:37:16,694
Look at this thing.
489
00:37:16,777 --> 00:37:18,988
Stop playing with that thing.
490
00:37:21,073 --> 00:37:22,158
Fuck!
491
00:37:22,366 --> 00:37:23,743
What the hell was that?
492
00:37:26,037 --> 00:37:27,163
What!
493
00:37:29,123 --> 00:37:30,416
He's alive.
494
00:37:30,499 --> 00:37:31,584
Who?
495
00:37:33,961 --> 00:37:36,088
Parker. He knows we're here.
496
00:37:36,547 --> 00:37:38,841
He ambushed my brother.
He tried to kill him.
497
00:37:39,675 --> 00:37:41,177
Parker's dead.
498
00:37:42,303 --> 00:37:44,680
You got out of the SUV and you shot him.
499
00:37:45,181 --> 00:37:46,599
- Right?
- Yes.
500
00:37:47,642 --> 00:37:49,060
- I fucking shot him.
- You..
501
00:37:50,061 --> 00:37:51,354
I fucking..
502
00:37:51,437 --> 00:37:53,731
He was dead when I fucking left him!
I swear to God!
503
00:37:53,814 --> 00:37:55,107
We need five men for the gig.
504
00:37:55,691 --> 00:37:57,902
We can get by with four.
It don't work with three.
505
00:37:57,985 --> 00:37:59,070
Fuck!
506
00:38:01,155 --> 00:38:02,490
All right.
507
00:38:03,282 --> 00:38:04,367
Okay.
508
00:38:06,410 --> 00:38:08,871
You get with your uncle in Chicago
509
00:38:09,080 --> 00:38:11,207
and you have him handle this.
510
00:38:11,290 --> 00:38:13,292
With a real professional.
511
00:38:14,001 --> 00:38:15,044
Now.
512
00:38:17,755 --> 00:38:19,674
That fucking Danzinger better do something
513
00:38:19,757 --> 00:38:22,969
for all the money
he's going to make on this haul.
514
00:38:27,640 --> 00:38:30,226
The Mafia doesn't usually touch family,
515
00:38:30,309 --> 00:38:31,852
but who knows with Danzinger.
516
00:38:31,936 --> 00:38:34,063
I'm not taking any chances.
517
00:38:34,563 --> 00:38:36,357
Jen should be packed.
518
00:38:37,066 --> 00:38:39,235
I'll be back and get you in 15 minutes.
519
00:38:39,318 --> 00:38:40,569
Yeah.
520
00:38:40,736 --> 00:38:43,072
Hey, don't worry. He'll be fine.
521
00:38:45,574 --> 00:38:46,909
Claire..
522
00:38:48,411 --> 00:38:49,745
It happens.
523
00:38:50,121 --> 00:38:51,747
Yeah. Not to me.
524
00:38:52,081 --> 00:38:54,500
God. Dad, it never happened to us.
525
00:38:54,917 --> 00:38:56,127
Yeah, I know.
526
00:38:56,210 --> 00:38:57,670
Times change.
527
00:38:57,962 --> 00:39:01,424
I'm the one that should be jealous.
He called you first.
528
00:39:08,597 --> 00:39:10,808
Lock these doors. All of them.
529
00:39:11,642 --> 00:39:14,645
I'll be back with your
stepmom in 10 minutes.
530
00:41:37,079 --> 00:41:38,122
Parker?
531
00:41:40,082 --> 00:41:41,250
Did you get my message?
532
00:41:41,333 --> 00:41:42,918
Yeah. Then my dad came by.
533
00:41:43,878 --> 00:41:45,045
Two minutes after he left,
534
00:41:45,129 --> 00:41:47,339
a strange man with a big
knife let himself in.
535
00:41:47,423 --> 00:41:50,134
Was that.. Was that a message, too?
536
00:41:53,512 --> 00:41:56,015
Listen. Drive straight
to the fishing camp at Okeechobee.
537
00:41:56,098 --> 00:41:57,558
No stops, no calls.
538
00:41:57,975 --> 00:42:00,853
You'll be safe there.
Gotta make sure I'm not being followed.
539
00:42:00,936 --> 00:42:02,229
How long?
540
00:42:04,356 --> 00:42:05,441
I'll be there Friday.
541
00:42:06,734 --> 00:42:08,444
What if you're not?
542
00:42:11,739 --> 00:42:13,073
Parker!
543
00:42:16,452 --> 00:42:18,704
Empty the cash out of the storage locker
and disappear.
544
00:42:28,297 --> 00:42:30,382
Look, I'm one commission away.
545
00:42:30,466 --> 00:42:32,968
I'll get it to you by the end of the week.
I swear.
546
00:42:33,052 --> 00:42:35,387
No, you don't understand.
I need my car for work.
547
00:42:35,471 --> 00:42:37,223
If you repossess my car, I can't pay you.
548
00:42:37,306 --> 00:42:40,059
Please, just.. Just give me another week.
549
00:42:41,393 --> 00:42:44,230
Great. Thank you. Next week at the latest.
550
00:42:49,026 --> 00:42:51,070
Hi. An Americano with
two Splendas, please.
551
00:42:51,153 --> 00:42:52,446
We've got it all ready for you, Leslie.
552
00:42:52,529 --> 00:42:54,031
Thanks for remembering.
553
00:42:54,114 --> 00:42:55,783
Leslie Cienfuegos.
554
00:42:56,825 --> 00:42:58,244
- Rodgers.
- Right.
555
00:42:58,786 --> 00:43:00,871
How is the ex? You hear from him?
556
00:43:02,039 --> 00:43:03,916
Shouldn't you be over in West Palm?
557
00:43:04,625 --> 00:43:06,502
I like it here fine. Like you do.
558
00:43:08,087 --> 00:43:10,130
Hey, you have a cup holder in your car?
559
00:43:10,214 --> 00:43:11,924
Or you just keep that between your legs?
560
00:43:13,217 --> 00:43:15,344
Well, it's large and black, Jake.
561
00:43:15,427 --> 00:43:17,012
Where do you think I like it?
562
00:43:22,351 --> 00:43:25,187
Yeah. We'll see who's laughing next
time you need a ticket fixed.
563
00:43:25,271 --> 00:43:26,313
Jackass.
564
00:43:40,869 --> 00:43:43,539
Don't fuck with us!
Just give us Parker and you're done!
565
00:43:43,664 --> 00:43:46,375
Am I talking to you, boy?
Am I talking to you? Shut up!
566
00:43:46,458 --> 00:43:48,877
Fuck you! You know who we are?
567
00:43:49,003 --> 00:43:51,213
You deliver
or you're gonna be dead like Parker.
568
00:43:51,297 --> 00:43:53,716
What are you talking about?
I don't know any Parker!
569
00:44:00,222 --> 00:44:01,390
Watch out!
570
00:44:05,227 --> 00:44:06,395
Dissatisfied customers?
571
00:44:06,478 --> 00:44:09,523
I don't have dissatisfied customers.
What I have is you.
572
00:44:09,606 --> 00:44:11,150
And now I have this!
573
00:44:12,234 --> 00:44:13,527
Your gun.
574
00:44:14,820 --> 00:44:16,363
Give me what I came for and I'm gone.
575
00:44:16,447 --> 00:44:19,241
You brought them here, now you get
down on the floor with them, boy!
576
00:44:19,616 --> 00:44:23,787
We had a deal, Norte. I gave you
your money, now give me my papers.
577
00:44:23,996 --> 00:44:25,956
Fuck your papers! I don't
need this bullshit!
578
00:44:26,373 --> 00:44:27,875
Did they say they were from Chicago?
579
00:44:28,250 --> 00:44:29,460
- We didn't say.
- Shut up!
580
00:44:30,419 --> 00:44:31,545
Get on the floor.
581
00:44:31,628 --> 00:44:32,921
Did they mention
someone named Danzinger?
582
00:44:33,005 --> 00:44:34,298
Look, I don't know anything.
583
00:44:34,381 --> 00:44:35,924
All I know is, I got a situation here.
584
00:44:36,508 --> 00:44:39,178
You know who I think brought them here?
Ernesto. He sold you out.
585
00:44:39,261 --> 00:44:40,429
Get on the floor!
586
00:44:55,152 --> 00:44:56,945
All right. I'm done.
587
00:45:01,617 --> 00:45:04,620
Hey, look. We..
We don't have to kill each other.
588
00:45:05,579 --> 00:45:08,957
These men wanted you.
I don't want any part of it anymore.
589
00:45:09,041 --> 00:45:10,793
I'm like.. Sweden.
590
00:45:12,127 --> 00:45:13,253
You mean Switzerland.
591
00:45:13,629 --> 00:45:15,506
Whatever.
592
00:45:15,589 --> 00:45:17,341
Your documents are in that middle drawer.
593
00:45:17,424 --> 00:45:19,301
- Right behind me. Right there.
- Take them out.
594
00:45:30,854 --> 00:45:32,398
Daniel Parmitt.
595
00:45:33,774 --> 00:45:35,401
- Ecuador.
- You're an American citizen.
596
00:45:35,484 --> 00:45:38,612
Born in Ecuador.
There's lots of gringos down there.
597
00:45:38,695 --> 00:45:40,280
Your family was in the oil business.
598
00:45:42,449 --> 00:45:43,575
Pick up the gun.
599
00:45:45,285 --> 00:45:46,870
Now look here, there's
not very many people
600
00:45:46,954 --> 00:45:48,956
that can do what I do as well as I do.
601
00:45:49,039 --> 00:45:50,833
If I get dead,
a lot of people are gonna be very upset
602
00:45:50,916 --> 00:45:52,209
and they're gonna come get you.
603
00:45:52,292 --> 00:45:56,046
Yeah, yeah, yeah.
Everyone's gonna get me. Pick it up.
604
00:46:01,385 --> 00:46:02,428
Shoot them.
605
00:46:04,930 --> 00:46:07,599
The other way we can do this
is I shoot 'em, then I shoot you.
606
00:46:07,683 --> 00:46:09,184
I'm trying to help you here, Norte.
607
00:46:11,728 --> 00:46:14,022
Listen, pal, you can still
get out of this alive.
608
00:46:17,151 --> 00:46:18,694
Why did you stop?
609
00:46:19,361 --> 00:46:20,446
They're dead!
610
00:46:20,988 --> 00:46:23,532
Then they won't feel it. Keep going!
611
00:46:29,204 --> 00:46:30,789
Toss me the gun.
612
00:46:38,881 --> 00:46:41,133
So now what? You got a hold on me, right?
613
00:46:41,216 --> 00:46:42,759
I don't need a hold over you.
614
00:46:42,843 --> 00:46:44,428
Not if you make all this disappear
615
00:46:44,511 --> 00:46:45,971
and tell anyone who
asks I never showed up.
616
00:46:46,472 --> 00:46:47,556
What do I say about them?
617
00:46:48,223 --> 00:46:49,516
Maybe they died on the way here.
618
00:46:53,228 --> 00:46:56,231
Don't forget to take care
of their Navigator outside.
619
00:46:59,359 --> 00:47:00,569
Ecuador.
620
00:47:02,696 --> 00:47:04,490
I just hate flying. I hate it.
621
00:47:04,573 --> 00:47:07,409
I mean, the goddamn
landing was terrifying.
622
00:47:07,576 --> 00:47:11,497
It went up on one wheel.
I thought I was gonna die for a minute.
623
00:47:11,705 --> 00:47:15,375
I mean, Jesus, Jen's already
at the lake with the damn dog.
624
00:47:16,043 --> 00:47:18,086
- What about Claire?
- Taken care of.
625
00:47:18,629 --> 00:47:20,005
I promise she's safe.
626
00:47:20,088 --> 00:47:21,340
All right.
627
00:47:21,423 --> 00:47:25,552
Okay, so, Danzinger must be the fence to
get 20 cents on the dollar.
628
00:47:25,719 --> 00:47:26,845
That's why Hardwicke's around.
629
00:47:27,179 --> 00:47:28,931
Yeah, I'd think so.
630
00:47:29,097 --> 00:47:31,934
You know, two million dollar share,
631
00:47:32,017 --> 00:47:34,561
five ways, 20 cents on the dollar..
632
00:47:35,854 --> 00:47:37,272
Fifty million dollar score.
633
00:47:37,523 --> 00:47:39,107
Yeah. So where in Palm Beach?
634
00:47:39,274 --> 00:47:40,609
Oh, no, no.
635
00:47:40,776 --> 00:47:44,571
Parker, I'm telling you, Bobby was lying.
Not Palm Beach.
636
00:47:46,323 --> 00:47:50,452
Look, the problem is not the score,
the problem is Palm Beach.
637
00:47:50,744 --> 00:47:54,623
Nobody does business there.
There's a cop to every eight residents.
638
00:47:54,706 --> 00:47:55,749
Drawbridges.
639
00:47:55,832 --> 00:47:57,793
They could shut the island down like that.
640
00:47:58,377 --> 00:47:59,378
You're trapped.
641
00:47:59,461 --> 00:48:02,798
The state pen is full of
lightweights that have tried it.
642
00:48:03,131 --> 00:48:05,801
You know Melander. Is he a lightweight?
643
00:48:09,388 --> 00:48:11,807
No, Melander's not a lightweight.
644
00:48:12,975 --> 00:48:14,851
But it doesn't matter.
645
00:48:15,143 --> 00:48:17,688
Listen, I got a call from Danzinger.
646
00:48:18,522 --> 00:48:22,901
And for whatever the reason,
they want it to go down without a hitch
647
00:48:24,319 --> 00:48:26,822
so they sent me this to give to you.
648
00:48:28,115 --> 00:48:31,743
This is your Ohio share plus 10 points.
649
00:48:32,828 --> 00:48:35,289
Take it. Go somewhere with Claire.
650
00:48:35,914 --> 00:48:38,875
Keep your money.
Who are you kidding, Hurley?
651
00:48:38,959 --> 00:48:41,003
Chicago doesn't pay
to keep people out of their way.
652
00:48:41,420 --> 00:48:44,881
For Christ's sake, Parker,
Danzinger's a fucking savage.
653
00:48:45,007 --> 00:48:48,594
He sent an assassin to your home,
he almost killed my daughter.
654
00:48:48,677 --> 00:48:50,262
I'm just trying to help you.
655
00:48:50,345 --> 00:48:53,181
I don't want it from you.
I want it from them!
656
00:48:53,473 --> 00:48:54,516
It's the principle.
657
00:48:55,350 --> 00:48:56,685
Principle.
658
00:48:58,729 --> 00:49:01,815
You wanna get yourself
killed over principle?
659
00:49:02,566 --> 00:49:04,109
And me? Claire?
660
00:49:04,776 --> 00:49:06,028
Is that what the fuck you want?
661
00:49:06,528 --> 00:49:07,988
You almost died on a plane runway.
662
00:49:08,071 --> 00:49:09,281
If it's gonna happen, it'll happen.
663
00:49:09,364 --> 00:49:11,825
It's not something you can control.
664
00:49:12,284 --> 00:49:13,577
When I enter an agreement with someone,
665
00:49:13,660 --> 00:49:15,287
terms on both sides have to be honored.
666
00:49:15,370 --> 00:49:16,496
If they're not, and I allow that,
667
00:49:16,580 --> 00:49:19,541
I'm asking chaos to take
control of my life.
668
00:49:19,875 --> 00:49:21,585
Nobody likes chaos.
669
00:49:22,419 --> 00:49:23,545
Yeah.
670
00:49:25,756 --> 00:49:28,800
Yeah, no one likes chaos. That's right.
671
00:49:29,259 --> 00:49:30,719
Hey, look, what if..
672
00:49:32,054 --> 00:49:34,473
What if you had a place in Palm Beach
to sit things out?
673
00:49:34,556 --> 00:49:36,767
Nah, nah. Cops would be
all over the rentals.
674
00:49:37,309 --> 00:49:39,603
Nah, not a rental. What if you..
675
00:49:40,270 --> 00:49:41,772
What if you bought a house?
676
00:49:52,240 --> 00:49:54,409
Palm Partners, how may I help you?
677
00:49:54,493 --> 00:49:56,536
Hey, Noelle, any messages?
678
00:49:56,620 --> 00:49:59,247
All right. I will transfer
you to Mr. Samson.
679
00:50:00,415 --> 00:50:02,584
Why do you even read the society pages?
680
00:50:02,668 --> 00:50:04,920
It's not like you could ever
go to one of those parties.
681
00:50:05,420 --> 00:50:06,880
Look, if a normal couple gets divorced,
682
00:50:06,963 --> 00:50:09,341
they need two houses instead of one.
683
00:50:09,424 --> 00:50:12,844
Rich couple gets divorced,
they need four houses instead of two.
684
00:50:12,928 --> 00:50:14,346
I don't know what you're worried about.
685
00:50:14,429 --> 00:50:16,390
It took me two years
to get my first commission.
686
00:50:16,473 --> 00:50:18,100
Even then, it's only a quarter share.
687
00:50:18,475 --> 00:50:20,977
Yeah, well, I would've had my first
if Jameson hadn't swooped in.
688
00:50:21,770 --> 00:50:23,021
Morning, ladies.
689
00:50:23,105 --> 00:50:25,023
If I don't sell something
soon, I'm screwed.
690
00:50:25,107 --> 00:50:27,943
Amber picked up a cold call
from some rich-ass Texan
691
00:50:28,026 --> 00:50:30,195
looking to buy his third vacation home.
692
00:50:30,278 --> 00:50:32,614
I've been answering the phone
for three weeks, and nothing.
693
00:50:34,282 --> 00:50:37,202
They are great clients. All cash.
694
00:50:38,829 --> 00:50:40,831
- What's Amber's line?
- Twelve.
695
00:50:49,256 --> 00:50:50,424
Hello?
696
00:50:51,299 --> 00:50:52,551
- Yes.
- But I'm gonna close them.
697
00:50:54,970 --> 00:50:56,471
Excuse me one minute, sir. Thank you.
698
00:50:56,555 --> 00:50:59,391
No problem. Absolutely. I'll let her know.
699
00:51:01,476 --> 00:51:02,978
Hello? Hello?
700
00:51:05,564 --> 00:51:09,109
That was Mr. Thompson. He said he wants to
close on Edgewater right away.
701
00:51:09,192 --> 00:51:10,402
Said he's gonna be flying in at noon.
702
00:51:10,485 --> 00:51:13,488
His phone died
while I was on the phone with him.
703
00:51:15,115 --> 00:51:17,033
If you want I can
go take care of that for you right away.
704
00:51:18,493 --> 00:51:20,746
That's so sweet of you. But no.
705
00:51:29,254 --> 00:51:31,548
- One, one, at a price of 1,000..
- Noelle?
706
00:51:31,631 --> 00:51:33,049
Excuse me one moment.
707
00:51:33,133 --> 00:51:34,593
Call Mr. Parmitt at the Boca Resort
708
00:51:34,676 --> 00:51:36,636
and tell him that
I'll call him later to reschedule.
709
00:51:36,720 --> 00:51:37,929
Of course.
710
00:51:38,013 --> 00:51:41,933
Sorry about that. Again,
the price was $1,155.
711
00:51:42,392 --> 00:51:45,020
And item 8-0-0-0
712
00:51:45,228 --> 00:51:49,357
at a cost of $2,353.20.
713
00:51:50,400 --> 00:51:51,985
I can't believe you just stole her client.
714
00:51:52,152 --> 00:51:55,614
There's nothing wrong
with a little stealing now and then.
715
00:51:55,697 --> 00:51:57,115
They do it to us all the time.
716
00:52:09,503 --> 00:52:11,671
Welcome to the Boca Resort.
717
00:52:18,887 --> 00:52:19,971
Mr. Parmitt?
718
00:52:24,476 --> 00:52:25,936
Miss Rodgers.
719
00:52:27,395 --> 00:52:28,438
Yes.
720
00:52:29,898 --> 00:52:31,858
Anybody who's somebody, and rich,
721
00:52:31,942 --> 00:52:33,527
winds up in Palm Beach.
722
00:52:33,610 --> 00:52:36,279
I mean, more billionaires
per square foot than anywhere else.
723
00:52:36,905 --> 00:52:39,741
Palm Beach is about style. Community.
724
00:52:40,033 --> 00:52:42,077
You know, it's.. It's
not about money at all.
725
00:52:42,160 --> 00:52:43,203
Of course not.
726
00:52:44,329 --> 00:52:46,081
Where do you live now?
727
00:52:46,164 --> 00:52:49,751
I got a place in Vail.
One in South Padre Island. One in Maine.
728
00:52:50,460 --> 00:52:51,545
Yeah.
729
00:52:52,003 --> 00:52:55,340
I'd like to see
a few more areas before zeroing in on one.
730
00:52:55,757 --> 00:52:57,050
Do you have time tomorrow?
731
00:52:57,133 --> 00:52:58,844
Sure, yeah. I have all the time you need
732
00:52:58,927 --> 00:53:00,637
to zero in on anything you want.
733
00:53:03,431 --> 00:53:05,851
I'll pick you up at your office at 10:00.
734
00:53:07,811 --> 00:53:11,147
I'll never remember
my way around unless I do the driving.
735
00:53:13,400 --> 00:53:14,609
Taxi.
736
00:53:14,693 --> 00:53:16,152
Can I drop you somewhere?
737
00:53:16,236 --> 00:53:17,904
No, thanks. I'm good.
738
00:53:23,535 --> 00:53:25,370
- Where to?
- Lake Okeechobee, please.
739
00:53:25,453 --> 00:53:28,081
- Yes, sir.
- Take Highway 441 to Pelican Bay.
740
00:53:50,145 --> 00:53:52,063
Pardon me, ma'am.
741
00:53:55,150 --> 00:53:58,403
Daniel Parmitt. San Antonio, Texas.
742
00:54:09,372 --> 00:54:11,875
I thought we agreed, no more scars.
743
00:54:13,209 --> 00:54:15,211
I don't want to lose you.
744
00:54:19,257 --> 00:54:20,425
Hey.
745
00:54:26,097 --> 00:54:29,267
I keep thinking
about that man inside our house.
746
00:54:30,268 --> 00:54:33,730
I've been around thieves my whole life,
but this guy..
747
00:54:34,356 --> 00:54:35,982
He was a killer.
748
00:54:37,233 --> 00:54:38,652
He really scared me.
749
00:54:39,653 --> 00:54:41,237
They wouldn't have killed you, Claire.
750
00:54:42,697 --> 00:54:43,907
They'd use you to get to me.
751
00:54:44,616 --> 00:54:46,368
Then killed us both.
752
00:54:55,043 --> 00:54:56,878
You can leave, Claire.
753
00:54:59,047 --> 00:55:00,548
No one would blame you.
754
00:55:07,222 --> 00:55:09,400
This ltalianate villa was
built three years ago.
755
00:55:09,413 --> 00:55:11,601
It's only $17 million.
756
00:55:12,727 --> 00:55:16,898
If it were older and one mile down
the beach, it'd be $35 million.
757
00:55:19,150 --> 00:55:20,402
You like?
758
00:55:24,280 --> 00:55:27,117
You know, the furnishings are all antique
and they could be available
759
00:55:27,200 --> 00:55:29,786
for, you know.. For the right price.
760
00:55:32,372 --> 00:55:34,124
So, married?
761
00:55:37,085 --> 00:55:39,129
Once. She passed away.
762
00:55:40,714 --> 00:55:42,340
I'm sorry.
763
00:55:42,465 --> 00:55:44,592
What about you?
What does your husband do?
764
00:55:46,011 --> 00:55:47,971
Divorced. Eleven months.
765
00:55:49,264 --> 00:55:53,935
He was a salesman. He sold me.
The whole dream.
766
00:55:55,937 --> 00:55:57,689
I thought he was something.
767
00:55:57,772 --> 00:55:59,691
His Ferrari was rented.
768
00:56:00,442 --> 00:56:02,485
At least it wasn't stolen.
769
00:56:02,944 --> 00:56:06,448
Well, he declared bankruptcy
before the divorce
770
00:56:07,449 --> 00:56:09,451
so I get to help him pay off his debt
771
00:56:09,534 --> 00:56:13,079
while he lives there
in Key West with his new girlfriend.
772
00:56:13,329 --> 00:56:15,123
And I do mean "girl."
773
00:56:15,999 --> 00:56:17,751
This one right over here,
this has been on the market
774
00:56:17,834 --> 00:56:20,336
for about a year for about $27.5,
775
00:56:20,420 --> 00:56:24,966
but if you make an offer now you could
probably get it for about $19.5-ish.
776
00:56:25,216 --> 00:56:26,301
It's a good price.
777
00:56:28,887 --> 00:56:31,848
This is, obviously,
more of a neighborhood.
778
00:56:31,931 --> 00:56:34,559
The one here, with the
screen of palm trees,
779
00:56:34,642 --> 00:56:38,480
this house sold, about two months ago,
for $1.2 million.
780
00:56:40,857 --> 00:56:43,443
Mr. Rodrigo says he wants to renovate.
781
00:56:43,526 --> 00:56:45,737
Can you believe it?
It's obviously a tear down.
782
00:56:45,987 --> 00:56:47,363
Mr. Rodrigo?
783
00:56:47,864 --> 00:56:49,991
Yeah. Amber sold it to him.
784
00:56:51,534 --> 00:56:54,621
You know, I think he said
he's from Texas, too.
785
00:56:55,371 --> 00:56:57,457
I'll have to meet him some day.
786
00:57:00,001 --> 00:57:02,921
You know, the one nice thing about it
is the lntracoastal's right down here.
787
00:57:03,004 --> 00:57:06,341
Wraps right around the houses.
It's really beautiful.
788
00:57:10,553 --> 00:57:13,765
See what I mean?
The lntracoastal widens out here.
789
00:57:18,269 --> 00:57:20,647
So you lived in San
Antonio your whole life?
790
00:57:21,481 --> 00:57:24,567
Yeah. Since I was about three.
791
00:57:25,777 --> 00:57:27,362
Tell the truth, I was born in Ecuador.
792
00:57:28,905 --> 00:57:31,407
My folks are both
in the oil business down there.
793
00:57:31,699 --> 00:57:33,368
Ecuador? Really?
794
00:57:34,202 --> 00:57:35,954
That's what it says on
my birth certificate.
795
00:57:42,836 --> 00:57:46,297
I was in the management training program
here before I got married.
796
00:57:46,381 --> 00:57:50,093
I could've got you a great discounted
room rate, say, 11 years ago.
797
00:57:53,138 --> 00:57:54,472
You know, do you mind
if I hold on to these?
798
00:57:54,556 --> 00:57:57,183
Fax a few to my banker so he knows
ahead of time what I'm getting into?
799
00:57:57,308 --> 00:57:58,977
Yeah, sure. I mean, they're all sold.
800
00:57:59,060 --> 00:58:00,478
I just wind up tossing them anyway.
801
00:58:00,562 --> 00:58:02,272
Here. My card, too.
802
00:58:03,731 --> 00:58:06,276
Mr. Parmitt? Daniel?
803
00:58:08,611 --> 00:58:11,281
I know that you're in town alone,
so, if you'd like,
804
00:58:11,364 --> 00:58:14,534
we can go over more
places, say, over dinner
805
00:58:14,617 --> 00:58:16,578
or just drinks?
806
00:58:16,995 --> 00:58:20,081
That is so kind,
but I'm afraid I have other plans.
807
00:58:21,666 --> 00:58:23,418
- I'll be in touch.
- Okay.
808
00:58:28,590 --> 00:58:29,757
Plans.
809
00:59:14,302 --> 00:59:15,678
Pipsy, Stop-
810
00:59:16,930 --> 00:59:19,265
Leslie, put on the soap channel.
811
00:59:19,974 --> 00:59:22,644
Do we have to have
the soap opera channel always on?
812
00:59:22,894 --> 00:59:23,978
I pay for it.
813
00:59:24,187 --> 00:59:25,438
I pay every minute.
814
00:59:25,688 --> 00:59:26,814
I heard that.
815
00:59:29,108 --> 00:59:30,318
I heard that, too.
816
01:00:26,874 --> 01:00:30,461
See? This is the kind of outfit
you would look great in.
817
01:00:31,379 --> 01:00:32,964
Don't tell me. It's Tuesday night.
818
01:00:33,047 --> 01:00:35,049
I'm off to poker. You're minding Pipsy.
819
01:00:35,883 --> 01:00:38,761
Actually, Marta's still in the hospital.
Why don't you come?
820
01:00:38,845 --> 01:00:39,929
We'll put Pipsy in the carrier.
821
01:00:40,013 --> 01:00:41,806
The girls would love to see you!
822
01:01:45,370 --> 01:01:47,580
All right, let's get it while it's hot.
823
01:01:47,663 --> 01:01:49,540
Jesus Christ. I'm over this shit.
I'm sick of beans.
824
01:01:49,624 --> 01:01:50,666
We have to lay low.
825
01:01:50,750 --> 01:01:51,793
What? That's bullshit.
826
01:01:51,876 --> 01:01:54,295
I don't understand what the big deal is
to go out and get two pizzas.
827
01:01:54,420 --> 01:01:57,215
We'll go. But we call it in,
we go and we pick it up
828
01:01:57,298 --> 01:01:58,883
and we bring it back here to eat. Okay?
829
01:01:58,966 --> 01:02:00,259
I'm getting cheese.
830
01:02:00,343 --> 01:02:01,386
I'm getting two pepperonis.
831
01:03:17,962 --> 01:03:20,173
If he's in town, we can't risk him
832
01:03:20,256 --> 01:03:22,633
getting any of us alone.
We have to lay low..
833
01:03:22,717 --> 01:03:25,011
My uncle sent his best guy
to take care of Parker.
834
01:03:25,094 --> 01:03:28,347
Mr. Danzinger's going to be
very disappointed you haven't seen Parker.
835
01:03:28,431 --> 01:03:30,475
Listen, my friend, I keep telling you.
836
01:03:30,558 --> 01:03:32,768
I don't know anybody
named Parker, all right?
837
01:03:34,562 --> 01:03:35,771
Nice new carpet.
838
01:04:18,689 --> 01:04:21,526
I love that shit. Give me those pies.
839
01:05:10,116 --> 01:05:11,909
I ain't waiting for you old guys.
840
01:05:11,993 --> 01:05:13,536
Get that pizza in there.
841
01:05:13,619 --> 01:05:16,038
Don't worry about it, man.
I got the pepperoni.
842
01:05:50,698 --> 01:05:53,367
If you're free,
maybe we can go for that drink now.
843
01:05:58,539 --> 01:06:00,291
Who knows you're here, Leslie?
844
01:06:01,042 --> 01:06:04,128
If you want to go somewhere more private,
we can go to your hotel.
845
01:06:04,211 --> 01:06:05,755
Or we can go to the office.
I have the keys.
846
01:06:05,838 --> 01:06:07,423
You know, Mr. Crenshaw
usually keeps a nice bottle..
847
01:06:08,799 --> 01:06:10,426
When I ask you a question,
you need to answer.
848
01:06:10,509 --> 01:06:12,386
You're hurting my neck!
849
01:06:13,054 --> 01:06:15,222
Who knows you're here, Leslie?
850
01:06:15,723 --> 01:06:17,558
No one, okay? No one!
851
01:06:19,393 --> 01:06:21,395
- Let's go to your office.
- Fuck!
852
01:06:26,692 --> 01:06:31,030
You know, everything you did in the car
today was almost right. Almost.
853
01:06:32,239 --> 01:06:33,991
But I didn't buy it.
854
01:06:34,867 --> 01:06:36,327
Is Daniel Parmitt your real name?
855
01:06:36,410 --> 01:06:37,912
Why wouldn't it be?
856
01:06:38,829 --> 01:06:40,873
Because you're less than two months old.
857
01:06:42,249 --> 01:06:45,252
You have a bank account, an address
in Texas, and a driver's license.
858
01:06:45,336 --> 01:06:48,047
You never owned
or leased a car before this one.
859
01:06:48,130 --> 01:06:50,091
You never had a credit card
and you never had a mortgage.
860
01:06:50,299 --> 01:06:53,427
You know, I've traveled a lot.
My family business pays for everything.
861
01:06:53,511 --> 01:06:57,181
And the only house you showed
any interest in was the one back there.
862
01:06:57,264 --> 01:06:58,307
Mr. Rodrigo's.
863
01:06:58,724 --> 01:07:00,017
Really? It was back there?
864
01:07:00,768 --> 01:07:02,144
Really.
865
01:07:07,233 --> 01:07:09,985
You know, I looked into Mr. Rodrigo, too.
866
01:07:12,655 --> 01:07:14,490
He's only six months old.
867
01:07:19,745 --> 01:07:23,165
Okay. Why are you parking
all the way over here?
868
01:07:24,458 --> 01:07:26,127
We could've parked
right in front of the office.
869
01:07:26,210 --> 01:07:27,753
There'd be no cars there
this time of night.
870
01:07:27,837 --> 01:07:29,130
Let's go.
871
01:07:30,965 --> 01:07:33,050
Unless you don't want
a chance of being seen.
872
01:07:33,134 --> 01:07:35,094
Is that what's going on?
873
01:07:35,970 --> 01:07:38,139
- Wait a minute.
- Keep moving.
874
01:07:39,140 --> 01:07:40,850
Don't turn those on.
875
01:07:41,642 --> 01:07:43,185
English accent.
876
01:07:43,978 --> 01:07:46,230
I knew you weren't from Texas.
877
01:07:51,360 --> 01:07:53,821
Look at that. A nice Chablis.
878
01:07:54,655 --> 01:07:56,532
Will you be joining me?
879
01:07:57,032 --> 01:07:58,993
Okay, well, I'm thirsty.
880
01:08:05,124 --> 01:08:07,001
Yeah. I drink too much.
881
01:08:07,960 --> 01:08:09,754
And I worry too much.
882
01:08:10,880 --> 01:08:12,673
Divorced, pushing 40.
883
01:08:15,009 --> 01:08:18,262
I have a sister
I haven't spoken to in five years.
884
01:08:18,971 --> 01:08:21,015
And I'm stuck with my mom.
885
01:08:22,099 --> 01:08:25,686
Doesn't look like
she's going to kick off any time soon.
886
01:08:30,733 --> 01:08:34,320
I'm sick of chauffeuring
these fucking entitled
887
01:08:35,696 --> 01:08:39,450
wannabe playboys
who have never worked a day in their life.
888
01:08:40,326 --> 01:08:43,370
Showing them houses
that I could never afford.
889
01:08:44,163 --> 01:08:47,416
Laughing at their jokes
that I can't stand.
890
01:08:50,711 --> 01:08:53,339
All while fending off their gropes..
891
01:08:53,881 --> 01:08:55,883
But not all their gropes.
892
01:08:57,968 --> 01:08:59,011
Because you never know.
893
01:08:59,094 --> 01:09:02,515
One of these days
I just might get a full commission.
894
01:09:11,065 --> 01:09:13,776
So if you're going to kill me, go ahead.
895
01:09:14,360 --> 01:09:16,695
I live with a snapshot of my future
896
01:09:16,779 --> 01:09:19,156
and nobody's going to know
and nobody's going to care.
897
01:09:20,407 --> 01:09:23,077
But if you're not, I can help you.
898
01:09:24,119 --> 01:09:25,204
Help me?
899
01:09:26,705 --> 01:09:29,542
People in Palm Beach are sharp.
Very sharp.
900
01:09:29,625 --> 01:09:32,461
And people like you
only come down here for one reason, money.
901
01:09:32,628 --> 01:09:33,671
And I don't know what you're into..
902
01:09:33,754 --> 01:09:36,090
Kidnapping, extortion, robbery..
903
01:09:36,799 --> 01:09:39,635
But whatever it is, you're gonna need
somebody who knows the territory
904
01:09:40,177 --> 01:09:42,429
or you're gonna get caught.
905
01:09:44,807 --> 01:09:46,600
Take off your clothes.
906
01:09:51,063 --> 01:09:52,147
What?
907
01:09:53,274 --> 01:09:55,401
I'm not sure
if I'm better off with you alive or dead.
908
01:09:55,484 --> 01:09:58,779
Either way, I have to know
if you're wearing a wire.
909
01:10:17,172 --> 01:10:20,551
Look, I've been in
a third of the houses around here
910
01:10:20,676 --> 01:10:22,386
and I know the rest.
911
01:10:22,469 --> 01:10:24,305
I can answer your questions
912
01:10:24,388 --> 01:10:27,725
and I can tell you
what questions you're forgetting to ask.
913
01:10:27,808 --> 01:10:29,476
And all I'm asking
914
01:10:31,687 --> 01:10:34,273
is for you to give me a small piece
915
01:10:35,649 --> 01:10:38,068
so I can get the hell out of here.
916
01:10:40,654 --> 01:10:42,281
- Turn around.
- What?
917
01:10:42,489 --> 01:10:43,532
Turn around!
918
01:10:55,044 --> 01:10:56,712
You know, to even find Rodrigo,
919
01:10:56,795 --> 01:10:58,130
you had to play that
roundabout game with me
920
01:10:58,213 --> 01:11:00,132
and all it did was make me suspicious.
921
01:11:00,215 --> 01:11:03,761
I mean, how many people
do you want asking questions about you?
922
01:11:07,014 --> 01:11:08,515
Lift your hair.
923
01:11:24,365 --> 01:11:25,407
Get dressed.
924
01:11:27,993 --> 01:11:31,163
Wash up the wine glasses.
Lock up before you leave.
925
01:11:32,623 --> 01:11:33,707
I'll think about it.
926
01:11:53,894 --> 01:11:54,937
Hey, Lionel!
927
01:11:55,229 --> 01:11:57,898
What do you say?
I got something for your jones.
928
01:11:58,273 --> 01:12:00,192
Don't blow it all on the ponies again.
929
01:12:00,359 --> 01:12:03,612
Tell me what you got.
I want to know every last detail.
930
01:12:14,331 --> 01:12:16,500
Leslie! Okay, last chance.
931
01:12:16,667 --> 01:12:19,420
All this right here
could be yours for one low price.
932
01:12:20,629 --> 01:12:22,589
Hey. What's the matter?
933
01:12:24,133 --> 01:12:25,592
Nothing. Just..
934
01:12:25,676 --> 01:12:28,178
I bought a lottery ticket two days ago.
935
01:12:28,262 --> 01:12:29,763
I don't think it's going to pay off.
936
01:12:29,847 --> 01:12:32,099
Leslie, what'd you do that for?
Those things are a waste.
937
01:12:41,150 --> 01:12:42,901
Hello? Mr. Parmitt?
938
01:12:44,278 --> 01:12:47,072
Yeah, I have
the perfect condo that I could show you!
939
01:12:47,906 --> 01:12:50,743
I'll meet you
at 1000 Ocean Avenue in 20 minutes.
940
01:12:52,244 --> 01:12:53,287
Yes!
941
01:13:03,964 --> 01:13:05,716
Signal four, rollover with injuries
942
01:13:05,799 --> 01:13:08,552
at 124 North County Road. Code one.
943
01:13:10,137 --> 01:13:12,639
Right on time. You can park right there.
944
01:13:17,144 --> 01:13:19,188
Bravo 24, please respond.
945
01:13:22,691 --> 01:13:24,193
So, I'm hired?
946
01:13:30,824 --> 01:13:34,119
You don't have to
check me for a wire again, do you?
947
01:13:35,412 --> 01:13:37,539
I mean, you can if you want.
948
01:13:48,467 --> 01:13:50,511
We got work to do, Leslie.
949
01:13:54,348 --> 01:13:55,724
You're hard to read.
950
01:13:55,808 --> 01:13:58,393
Not really. Let's just stick to business.
951
01:14:09,279 --> 01:14:10,864
Here's the deal.
952
01:14:11,281 --> 01:14:12,366
Don't ask me any questions
953
01:14:12,449 --> 01:14:15,786
because I'm only going to
tell you what I want to tell you.
954
01:14:16,036 --> 01:14:19,289
The man who calls himself Rodrigo
took something from me.
955
01:14:19,373 --> 01:14:22,000
He's in business with three other men.
956
01:14:23,293 --> 01:14:24,378
They're here for a robbery
957
01:14:24,461 --> 01:14:28,048
and they're gonna use that house
to lay low when they're done.
958
01:14:28,257 --> 01:14:29,383
So..
959
01:14:31,510 --> 01:14:33,637
You let them steal something,
960
01:14:34,680 --> 01:14:36,557
you steal it from them.
961
01:14:37,558 --> 01:14:38,892
I help you
962
01:14:40,394 --> 01:14:42,312
and I get a commission.
963
01:14:50,696 --> 01:14:52,072
You're going to kill them, aren't you?
964
01:14:52,531 --> 01:14:54,116
I never said that, Leslie. You did.
965
01:14:56,285 --> 01:14:58,036
Civilized people need to follow rules.
966
01:14:58,120 --> 01:15:00,080
I'm just going to put things right.
967
01:15:08,964 --> 01:15:10,424
Where are they going to hit?
968
01:15:11,175 --> 01:15:13,093
I thought that was
something you could tell me.
969
01:15:14,428 --> 01:15:15,470
You don't know?
970
01:15:16,763 --> 01:15:19,433
Well, when are they doing it?
971
01:15:20,350 --> 01:15:22,352
I don't know that either.
972
01:15:22,603 --> 01:15:23,687
But it's jewelry.
973
01:15:23,770 --> 01:15:27,024
None of the stores
I've checked have the inventory.
974
01:15:27,107 --> 01:15:28,150
How large?
975
01:15:29,568 --> 01:15:31,195
Fifty to seventy-five million.
976
01:15:35,574 --> 01:15:37,451
Mrs. Clendon's jewels?
977
01:15:37,618 --> 01:15:41,288
Are you fucking kidding me? Forget it!
978
01:15:41,788 --> 01:15:43,749
They are going to get caught, or killed
979
01:15:43,832 --> 01:15:45,250
and so are you if you're
anywhere near them!
980
01:15:45,626 --> 01:15:49,671
Leslie! You can't leave. You're in.
981
01:15:56,261 --> 01:16:00,057
Miriam Hope Clendon
was the first lady of Palm Beach Society.
982
01:16:00,140 --> 01:16:02,434
She had more diamonds
than Elizabeth Taylor!
983
01:16:02,517 --> 01:16:05,145
And when she died,
she left the entire estate to Palm Beach.
984
01:16:05,229 --> 01:16:08,232
They're auctioning off
her $75 million jewelry collection
985
01:16:08,315 --> 01:16:10,359
right here tomorrow night.
986
01:16:11,318 --> 01:16:12,527
What's behind there?
987
01:16:12,611 --> 01:16:15,364
Thirty acres, a golf course, pool,
988
01:16:15,489 --> 01:16:17,324
tennis courts, two ballrooms,
989
01:16:17,407 --> 01:16:20,452
and it's one of the only houses
that's on the ocean and the lntracoastal.
990
01:16:20,535 --> 01:16:23,080
Hey, Miss! This is private property!
991
01:16:23,997 --> 01:16:26,667
Sorry, guys. Just taking in the sights.
992
01:16:29,211 --> 01:16:30,921
No, no, no. That's too much white.
993
01:16:31,004 --> 01:16:33,173
Take them away
and bring back some pink roses.
994
01:16:34,341 --> 01:16:37,261
- And just what is this now?
- Speakers for the auctioneer.
995
01:16:37,511 --> 01:16:39,554
Small ballroom. Around to the right.
996
01:16:39,638 --> 01:16:43,308
Okay, Linda, you cover
the left side, Robert, the right.
997
01:16:43,392 --> 01:16:48,605
Report all paddle numbers to Barry,
who will be standing next to me.
998
01:16:49,439 --> 01:16:50,774
Where do you want these?
999
01:16:50,857 --> 01:16:52,234
Put speakers in the corners.
1000
01:16:54,528 --> 01:16:56,530
Barry, excuse me a minute, would you?
1001
01:16:58,323 --> 01:17:00,367
Go get the gear.
I'll meet you by the basement.
1002
01:17:13,547 --> 01:17:15,966
Stash that shit by the exit.
1003
01:17:20,053 --> 01:17:21,305
Hurry UP!
1004
01:17:22,764 --> 01:17:24,975
So, you been in jail?
1005
01:17:30,981 --> 01:17:32,566
Do you ever feel bad about what you do?
1006
01:17:33,150 --> 01:17:34,901
Everyone steals, Leslie.
1007
01:17:35,402 --> 01:17:38,155
Some people admit it to themselves,
some don't. It's what human beings do.
1008
01:17:38,238 --> 01:17:39,614
That's why we invented locks.
1009
01:17:40,741 --> 01:17:42,993
You think the people
in these houses feel bad?
1010
01:17:43,076 --> 01:17:45,203
Their grandparents
and their great grandparents,
1011
01:17:45,287 --> 01:17:47,205
they're the ones who
got their hands dirty.
1012
01:17:48,832 --> 01:17:50,876
I just mean, how do you sleep at night?
1013
01:17:52,586 --> 01:17:54,755
I don't drink coffee after 7:00.
1014
01:17:57,758 --> 01:18:00,093
- Is this the back entrance?
- Yes.
1015
01:18:26,286 --> 01:18:28,205
There's a taxi stand at the Breakers.
1016
01:18:29,206 --> 01:18:30,749
- What's going on?
- Out.
1017
01:18:31,541 --> 01:18:32,626
Out!
1018
01:18:34,753 --> 01:18:36,797
Wait a minute.
Can't you, like.. What's the plan?
1019
01:18:36,880 --> 01:18:38,590
What do I wear? Do I wear black?
What are we doing?
1020
01:18:38,673 --> 01:18:40,467
Go to your office. I'll handle this.
1021
01:18:41,718 --> 01:18:43,970
This is getting old, you know!
1022
01:18:50,185 --> 01:18:52,145
Welcome back to the Boca, Mr. Parmitt.
1023
01:18:53,647 --> 01:18:55,023
Keep it handy, Carlos.
1024
01:22:42,125 --> 01:22:43,918
Leslie, someone's at the door.
1025
01:22:49,883 --> 01:22:52,218
Leslie, someone's at the door.
1026
01:22:55,764 --> 01:22:56,765
Jake.
1027
01:22:57,724 --> 01:22:58,725
Leslie.
1028
01:22:59,392 --> 01:23:00,560
Mind if I come in?
1029
01:23:00,685 --> 01:23:03,229
Yeah, I do mind. What time is it?
1030
01:23:04,105 --> 01:23:06,358
I mean, how the hell did
you get my address?
1031
01:23:06,566 --> 01:23:07,984
It's sort of official.
1032
01:23:08,360 --> 01:23:09,569
Don't let him in!
1033
01:23:11,071 --> 01:23:13,406
At least make your dog shut up!
1034
01:23:13,698 --> 01:23:15,283
Can you do that?
1035
01:23:16,785 --> 01:23:18,119
Yeah, what's going on?
1036
01:23:20,413 --> 01:23:22,749
It's about a man named Daniel Parmitt.
1037
01:23:26,795 --> 01:23:28,588
I don't know even how to use this thing.
1038
01:23:28,672 --> 01:23:30,965
That's why I always get coffee.
1039
01:23:32,092 --> 01:23:33,677
What.. What about Mr. Parmitt?
1040
01:23:34,427 --> 01:23:35,428
Do you know him?
1041
01:23:35,762 --> 01:23:37,389
Yeah, he's in town from Texas.
1042
01:23:37,472 --> 01:23:40,100
I.. I showed him some places,
1043
01:23:43,561 --> 01:23:46,272
and he turned out to
be a real time-waster.
1044
01:23:48,608 --> 01:23:50,694
I happened to be driving
past Sloan's Curve yesterday,
1045
01:23:50,777 --> 01:23:52,654
and I saw you talking to someone.
1046
01:23:52,946 --> 01:23:54,614
Yep, that was him.
1047
01:23:55,699 --> 01:23:57,450
I showed him a condo.
1048
01:23:57,534 --> 01:24:00,286
You think you can get the other list
of all the places you showed him?
1049
01:24:00,370 --> 01:24:02,706
Sure. I'd have to get it from the office.
1050
01:24:02,789 --> 01:24:03,832
Why?
1051
01:24:04,457 --> 01:24:06,835
Well, if there's a vacant place
that he knows about..
1052
01:24:06,918 --> 01:24:08,044
He may just get it in his head
1053
01:24:08,128 --> 01:24:09,796
to make himself at home for a while.
1054
01:24:12,215 --> 01:24:14,134
Shoot. Can you please get that for me?
1055
01:24:15,301 --> 01:24:16,803
Damn dog.
1056
01:24:16,886 --> 01:24:20,306
Always tracking in God-knows-what from
who knows freaking where.
1057
01:24:31,901 --> 01:24:35,739
And, he got into an altercation
in his room with a fellow.
1058
01:24:35,822 --> 01:24:38,575
The fellow went over the balcony
and he's dead now.
1059
01:24:38,658 --> 01:24:40,368
We haven't been able to ID the victim.
1060
01:24:41,995 --> 01:24:43,496
That's crazy.
1061
01:24:44,372 --> 01:24:45,582
What about Mr. Parmitt?
1062
01:24:45,665 --> 01:24:48,585
We assume Mr. Parmitt was hurt pretty bad.
1063
01:24:48,668 --> 01:24:52,130
He ran out of the hotel, stole a car.
No one's seen him since.
1064
01:24:54,007 --> 01:24:56,509
Well, I guess I can kiss
that commission goodbye.
1065
01:24:58,678 --> 01:25:00,847
They found your business card in his room.
1066
01:25:02,390 --> 01:25:03,558
We don't know what he was into,
1067
01:25:03,641 --> 01:25:05,477
but I just wanted to
give you the heads-up.
1068
01:25:05,560 --> 01:25:08,688
You know, if you come by the office later,
I could give you his application,
1069
01:25:08,772 --> 01:25:10,523
and anything else you need, okay?
1070
01:25:18,698 --> 01:25:20,450
You know, makes you realize how
1071
01:25:20,533 --> 01:25:22,035
dangerous this business
can be for a woman.
1072
01:25:22,118 --> 01:25:24,329
I mean, I was in places
all alone with him.
1073
01:25:24,412 --> 01:25:26,206
I mean, he could've killed me.
1074
01:25:33,296 --> 01:25:37,217
That's why it might be good if you started
thinking about not being alone anymore.
1075
01:25:40,261 --> 01:25:41,387
Yeah.
1076
01:25:46,976 --> 01:25:48,895
- Sorry to wake you up.
- No, it's okay.
1077
01:25:50,939 --> 01:25:52,398
Thanks again.
1078
01:26:02,075 --> 01:26:03,368
Oh, my God!
1079
01:26:03,451 --> 01:26:05,495
Oh, my God! Mi Dio!
I can't believe he's not barking!
1080
01:26:05,578 --> 01:26:06,538
Yeah, dogs like me.
1081
01:26:06,621 --> 01:26:07,664
What do you need?
1082
01:26:07,747 --> 01:26:08,915
Do I need to get you towels? Oh, my God.
1083
01:26:08,998 --> 01:26:11,000
There's so much blood! What do you do
when there's so much blood?
1084
01:26:11,084 --> 01:26:12,836
- Do you wash it? Do you not wash it?
- I need you to listen..
1085
01:26:12,919 --> 01:26:14,170
- Do we put pressure on it? What do we do?
- Leslie!
1086
01:26:14,254 --> 01:26:16,256
- Leslie, listen to me!
- Do we get a towel? Do we get a.. What?
1087
01:26:17,173 --> 01:26:21,219
Listen. Get dressed, get in your car,
find a pay phone, and call this number.
1088
01:26:21,302 --> 01:26:23,096
Okay, okay, I can do that.
1089
01:26:23,179 --> 01:26:24,639
Might not be an answer but maybe.
1090
01:26:25,223 --> 01:26:26,808
Then go straight to work.
1091
01:26:26,891 --> 01:26:28,226
- What?
- Yes.
1092
01:26:28,309 --> 01:26:30,728
I can't leave you here!
We have to get you to a hospital!
1093
01:26:30,812 --> 01:26:32,438
- You could die by the time I get back!
- Leslie!
1094
01:26:32,564 --> 01:26:34,482
Leslie! Go.
1095
01:26:35,358 --> 01:26:36,484
Okay.
1096
01:26:38,361 --> 01:26:40,572
Okay. Okay.
1097
01:26:47,912 --> 01:26:50,456
So, Pipsy, you like this one?
1098
01:26:51,374 --> 01:26:52,709
Can you make soup?
1099
01:26:56,713 --> 01:27:00,133
Hi, my name is Leslie Rodgers.
1100
01:27:00,216 --> 01:27:02,552
Daniel Parmitt asked me to call.
1101
01:27:04,596 --> 01:27:05,638
Yes.
1102
01:27:05,972 --> 01:27:08,224
Well, why don't you go ahead
and take a look at both places again
1103
01:27:08,308 --> 01:27:10,018
before you make your final decision.
1104
01:27:10,643 --> 01:27:11,811
Yeah, I could be there in a half hour.
1105
01:27:12,645 --> 01:27:13,980
Okay. Bye.
1106
01:27:19,360 --> 01:27:20,570
Oh, my God!
1107
01:27:20,653 --> 01:27:22,655
Is that a.. That's a person!
1108
01:27:22,739 --> 01:27:24,198
- Oh, my gosh!
- Oh, no!
1109
01:27:24,324 --> 01:27:25,658
Did you see that?
1110
01:27:25,742 --> 01:27:28,077
That's so terrible.
1111
01:27:28,161 --> 01:27:29,787
Call 911!
1112
01:27:33,750 --> 01:27:35,335
You ladies have a great day!
1113
01:27:36,169 --> 01:27:39,589
I thought that guy sounded like trouble.
I mean, Ecuador?
1114
01:27:39,714 --> 01:27:41,382
Yeah. Just my luck.
1115
01:27:41,466 --> 01:27:42,675
Are you okay?
1116
01:27:43,801 --> 01:27:45,303
I'm going out.
1117
01:27:45,845 --> 01:27:47,805
If anyone from the police comes,
just give 'em the list
1118
01:27:47,889 --> 01:27:50,183
of places I showed Mr. Parmitt, okay?
1119
01:27:51,017 --> 01:27:54,354
- What's the matter?
- Nothing. I just.. I just need some air.
1120
01:28:09,243 --> 01:28:10,870
I was afraid you were the cops.
1121
01:28:16,668 --> 01:28:19,545
What's going on? Are you a nurse?
1122
01:28:21,089 --> 01:28:22,465
I'm Claire.
1123
01:28:26,511 --> 01:28:28,096
- Leslie.
- Hi.
1124
01:28:28,179 --> 01:28:29,973
I named her after Leslie on
The Young and the Restless.
1125
01:28:30,056 --> 01:28:31,057
Mom.
1126
01:28:31,140 --> 01:28:33,476
Her sister's named
after Jennifer in Valley of the Dolls.
1127
01:28:33,559 --> 01:28:35,061
They don't care, Ma!
1128
01:28:35,520 --> 01:28:39,065
I used to have a beauty salon,
and the TV was on all day.
1129
01:28:39,899 --> 01:28:41,234
I told you to go back to work.
1130
01:28:41,442 --> 01:28:44,988
I was, I did, I was.. I left.
1131
01:28:45,071 --> 01:28:47,824
I thought I was calling
somebody to take you to the hospital.
1132
01:28:47,907 --> 01:28:51,077
I can't do that, Leslie.
I have something to do tonight.
1133
01:28:51,327 --> 01:28:54,288
Are you crazy? You almost died!
1134
01:28:55,248 --> 01:28:57,959
Wait. Well, you have a..
A mangled hand, a broken rib!
1135
01:28:58,042 --> 01:28:59,252
Four this time.
1136
01:28:59,419 --> 01:29:00,503
This is a real man.
1137
01:29:00,586 --> 01:29:02,171
You're in no shape to do anything!
1138
01:29:02,255 --> 01:29:04,007
You.. You can barely even sit up!
1139
01:29:07,301 --> 01:29:08,553
Would you tell him, please!
1140
01:29:08,636 --> 01:29:10,013
I can't stop him.
1141
01:29:10,513 --> 01:29:12,098
He is who he is.
1142
01:29:14,851 --> 01:29:15,852
Okay..
1143
01:29:17,478 --> 01:29:18,730
All set.
1144
01:29:19,647 --> 01:29:21,858
Do you want me to call a
taxi or leave my car?
1145
01:29:22,859 --> 01:29:23,985
I'll find a car.
1146
01:29:24,277 --> 01:29:25,445
You're good at that.
1147
01:29:26,362 --> 01:29:27,363
Claire..
1148
01:29:28,156 --> 01:29:29,615
I didn't think you'd stay.
1149
01:29:32,660 --> 01:29:33,661
I know.
1150
01:29:35,621 --> 01:29:37,915
Will you wait for me at the fish camp?
1151
01:29:39,083 --> 01:29:40,376
You know I will.
1152
01:29:51,637 --> 01:29:55,141
Ascension, I've left a bag with his
clothes and some amoxicillin in it.
1153
01:29:55,224 --> 01:29:56,350
Thank you.
1154
01:29:57,685 --> 01:29:59,854
Thank you so much
for taking such good care of him.
1155
01:29:59,937 --> 01:30:01,355
Please, it was nothing.
1156
01:30:01,439 --> 01:30:03,399
- Please, please.
- Thank you. Bye.
1157
01:30:03,483 --> 01:30:05,610
Come back to see me. Bye.
1158
01:30:09,989 --> 01:30:11,532
- Bye.
- Bye.
1159
01:30:17,663 --> 01:30:18,748
That cop,
1160
01:30:18,831 --> 01:30:19,999
he's watching you.
1161
01:30:20,833 --> 01:30:23,336
Go back to work.
When you come back, I'll be gone.
1162
01:30:34,263 --> 01:30:37,767
All right. Everyone gets a
weapon and two extra clips.
1163
01:30:37,850 --> 01:30:40,812
Carlson, you better be damn sure
that firehouse is empty.
1164
01:30:40,895 --> 01:30:42,855
Relax. It's closed for renovation.
1165
01:30:42,939 --> 01:30:44,857
Hardwicke, I'm giving you my best .45.
1166
01:30:44,941 --> 01:30:46,192
Let's go!
1167
01:31:13,553 --> 01:31:14,929
No one's gonna believe you're a fireman.
1168
01:31:15,012 --> 01:31:16,931
Even volunteers cut their fucking hair.
1169
01:31:17,014 --> 01:31:19,225
Now put your hood on before your jacket.
Show some discipline!
1170
01:31:19,308 --> 01:31:20,977
Hey, he looks fine.
1171
01:31:21,060 --> 01:31:24,355
I'm more worried about
Hardwicke getting on that goddamn boat.
1172
01:31:24,438 --> 01:31:25,773
Let's go! Come on!
1173
01:32:06,314 --> 01:32:08,399
Battalion 2 Division, 1-Rescue-33,
1174
01:32:08,482 --> 01:32:10,610
stand by for additional instructions..
1175
01:32:26,292 --> 01:32:28,085
It's going to start at 12 million.
1176
01:32:28,169 --> 01:32:30,379
- It's mine.
- Mother!
1177
01:32:30,463 --> 01:32:32,465
- What?
- They'd look much better on me.
1178
01:32:33,591 --> 01:32:35,760
These are too small.
1179
01:32:36,552 --> 01:32:37,887
That's sensational.
1180
01:32:37,970 --> 01:32:39,805
- It's beautiful!
- It's quite..
1181
01:32:40,306 --> 01:32:43,726
If you would all
please take your seats, we'll begin.
1182
01:32:43,851 --> 01:32:47,313
We're here tonight
to celebrate my very dear friend..
1183
01:32:47,396 --> 01:32:49,148
Miriam Hope Clendon.
1184
01:32:49,565 --> 01:32:54,153
Let me introduce our celebrity
auctioneer, Lionel Flemming.
1185
01:32:58,699 --> 01:33:00,743
Hello and welcome.
1186
01:33:01,118 --> 01:33:03,246
We're here tonight to pay tribute
1187
01:33:03,329 --> 01:33:06,916
to one of the great daughters
of Palm Beach society..
1188
01:33:07,500 --> 01:33:09,293
Miriam Hope Clendon.
1189
01:33:10,086 --> 01:33:13,714
Her kind works and noble spirit..
1190
01:33:26,811 --> 01:33:28,020
Come on.
1191
01:33:42,451 --> 01:33:43,995
- Talk to me.
- Good to go.
1192
01:33:44,078 --> 01:33:45,621
We're on. Let's go.
1193
01:33:56,882 --> 01:33:59,302
Keep moving! Let's go! Come on!
1194
01:34:06,475 --> 01:34:07,810
Clear out!
1195
01:34:07,893 --> 01:34:10,438
All right, everybody, move!
Move away from the building!
1196
01:34:10,521 --> 01:34:12,481
There's tens of millions of dollars
worth of jewels in there!
1197
01:34:12,565 --> 01:34:13,649
We'll handle this, sir!
1198
01:34:13,733 --> 01:34:15,943
Officer! Get everyone away from the door!
1199
01:34:16,027 --> 01:34:17,695
- Building's empty!
- Do not let anybody in!
1200
01:34:17,778 --> 01:34:19,238
These fumes are toxic!
1201
01:34:19,322 --> 01:34:20,656
- You!
- Yes, sir?
1202
01:34:20,740 --> 01:34:22,867
I want you to form
a perimeter around this building.
1203
01:34:22,950 --> 01:34:25,411
Nobody gets in here but my guys! Move!
1204
01:34:25,745 --> 01:34:27,496
Cleared out. Lock these doors.
1205
01:34:28,831 --> 01:34:30,374
Locking it up!
1206
01:34:53,439 --> 01:34:54,440
Hey!
1207
01:34:55,441 --> 01:34:56,484
All right.
1208
01:35:01,447 --> 01:35:02,740
Hardwicke's on his way.
1209
01:35:02,823 --> 01:35:03,908
Time to go!
1210
01:35:06,327 --> 01:35:08,245
Let's go! Time to go!
1211
01:35:08,329 --> 01:35:09,330
Right behind you!
1212
01:35:10,873 --> 01:35:12,458
We got two minutes to get underwater!
1213
01:35:14,126 --> 01:35:16,003
Come on. Let's go!
1214
01:35:22,009 --> 01:35:24,053
This is the Palm Beach County Sheriff.
1215
01:35:24,136 --> 01:35:26,430
You have entered a restricted area.
1216
01:35:26,514 --> 01:35:28,182
Please move away at once.
1217
01:35:29,767 --> 01:35:31,727
What the hell is he doing?
Does he realize..
1218
01:35:31,811 --> 01:35:33,896
Sir, there's smoke in the building.
Is there a fire?
1219
01:35:33,979 --> 01:35:35,427
Yes, there is a fire. The
fire department's there.
1220
01:35:35,440 --> 01:35:36,899
They're taking care of it.
1221
01:35:36,982 --> 01:35:38,150
Hey, what's going on?
1222
01:35:38,234 --> 01:35:39,693
Go on the east side.
1223
01:35:46,158 --> 01:35:47,576
Excuse me.
1224
01:35:49,453 --> 01:35:51,664
Guys, the West Palm Beach department..
1225
01:35:51,747 --> 01:35:53,249
West Palm? How did they beat us here?
1226
01:35:53,332 --> 01:35:54,417
Well, they're already in there!
1227
01:35:54,500 --> 01:35:55,668
See anything?
1228
01:35:59,755 --> 01:36:02,675
Everybody out of the building?
All the guests, out!
1229
01:36:06,762 --> 01:36:09,557
I told you once, I need you to
leave this area right now,
1230
01:36:09,640 --> 01:36:10,641
or I will impound..
1231
01:36:10,724 --> 01:36:13,185
- Break the glass.
- Stand back and let us do our job.
1232
01:36:14,353 --> 01:36:15,604
Two more fire trucks just showed up.
1233
01:36:15,688 --> 01:36:16,856
Hey, look at this dickhead!
1234
01:36:19,859 --> 01:36:23,612
I'm not going to tell you again.
You need to leave the area.
1235
01:36:23,696 --> 01:36:24,905
Do you understand me?
1236
01:36:25,030 --> 01:36:27,783
- Sorry, sir. Sorry about that.
- Thank you.
1237
01:36:27,867 --> 01:36:30,035
- Have a good night, man.
- Be safe.
1238
01:36:31,620 --> 01:36:33,122
Hey, Cap, got a West Palm helmet.
1239
01:36:33,205 --> 01:36:35,207
- I got another one.
- Put them down, that's evidence.
1240
01:36:35,332 --> 01:36:36,542
This is a robbery.
1241
01:36:36,834 --> 01:36:37,918
No, God.
1242
01:36:38,002 --> 01:36:39,628
Oh, my God!
1243
01:36:40,546 --> 01:36:43,299
One-nine-five.
Prepare to lock down the island.
1244
01:36:43,716 --> 01:36:47,928
Secure the bridges, get units on both
sides of the island, set up a perimeter.
1245
01:36:48,721 --> 01:36:50,806
Marine units, lntracoastal and beachside.
1246
01:36:50,890 --> 01:36:53,047
Eagles One and Two, get
visual of the bridges.
1247
01:36:53,060 --> 01:36:55,227
K-9, you're going
to track from..
1248
01:36:56,061 --> 01:36:57,813
Eagle One in position at North Bridge.
1249
01:36:57,897 --> 01:37:00,983
I have visual of all three
bridges in "Up" position.
1250
01:37:01,066 --> 01:37:02,318
What's going on?
1251
01:37:25,925 --> 01:37:29,261
Eagle Two checking pleasure boat moorings
on the lntracoastal.
1252
01:37:52,451 --> 01:37:53,953
Eagle One. I see an outlet.
1253
01:37:54,036 --> 01:37:56,664
We need units to Worth Avenue
and South County Road.
1254
01:37:56,747 --> 01:37:58,123
Driver's license, ma'am, please.
1255
01:37:58,207 --> 01:37:59,917
Is this your current address?
1256
01:38:02,294 --> 01:38:04,171
It's really happening.
1257
01:38:08,801 --> 01:38:11,178
Damn it! I'm not going
to let you fuck this up!
1258
01:38:15,599 --> 01:38:16,809
Fuck.
1259
01:38:54,179 --> 01:38:55,514
We did it!
1260
01:39:08,360 --> 01:39:10,904
Did you see the look
on those rich bitches' faces?
1261
01:39:11,238 --> 01:39:12,781
Yeah! They were freaked!
1262
01:39:12,865 --> 01:39:14,825
- Tell me about it.
- Keep it down till we get inside.
1263
01:39:14,908 --> 01:39:16,452
They shit their Depends!
1264
01:39:16,535 --> 01:39:18,495
No, she was just looking at your puss.
1265
01:39:18,829 --> 01:39:20,080
You saw the way they waved us in?
1266
01:39:20,164 --> 01:39:21,999
- Plan a job right..
- Beautiful!
1267
01:39:22,958 --> 01:39:24,543
Smooth as a baby's ass!
1268
01:39:24,627 --> 01:39:26,629
Firemen are heroes, baby.
1269
01:39:27,046 --> 01:39:28,797
The public loves us.
1270
01:39:28,881 --> 01:39:30,966
The public loves us!
1271
01:39:31,258 --> 01:39:34,053
Hey, man, who wants a beer?
Time to celebrate.
1272
01:39:44,730 --> 01:39:46,273
All right, let's check it out.
1273
01:39:46,357 --> 01:39:48,067
All right. What you got?
1274
01:39:49,068 --> 01:39:51,945
See what we got, baby.
Let's see what we got! Yeah!
1275
01:39:52,029 --> 01:39:53,364
Wait just a goddamn minute!
1276
01:39:53,614 --> 01:39:55,115
I want to see that ice.
1277
01:39:56,367 --> 01:39:58,619
- Yes, yes!
- Lookit. Yeah, bubba.
1278
01:39:58,702 --> 01:39:59,870
Give me one of those.
1279
01:39:59,953 --> 01:40:01,830
- Yeah, beer.
- Beer and jewels, baby.
1280
01:40:01,914 --> 01:40:03,082
What you got, Ross?
1281
01:40:03,165 --> 01:40:04,458
Yeah, what you got? Let me see.
1282
01:40:04,541 --> 01:40:06,502
Check it out. Look at that.
1283
01:40:06,585 --> 01:40:08,462
Yeah, yeah, yeah!
1284
01:40:08,587 --> 01:40:10,089
- Mama, we are rich!
- Beautiful.
1285
01:40:11,131 --> 01:40:12,174
Who the fuck are you?
1286
01:40:12,257 --> 01:40:13,342
Who the fuck are you?
1287
01:40:13,425 --> 01:40:15,135
I'm a real estate agent!
My name is Leslie Rodgers!
1288
01:40:15,219 --> 01:40:17,096
I just came by to see
if the house is still vacant!
1289
01:40:17,179 --> 01:40:20,307
Get inside. Get inside!
Get the fuck inside.
1290
01:40:20,391 --> 01:40:21,850
Hey, guys!
1291
01:40:21,934 --> 01:40:23,060
Look what I found!
1292
01:40:23,143 --> 01:40:25,437
Can someone tell me who the fuck is she?
1293
01:40:26,271 --> 01:40:28,816
Where did she come from, Hardwicke?
1294
01:40:28,899 --> 01:40:30,234
Why the hell did you bring her in here?
1295
01:40:30,317 --> 01:40:31,944
She was peeking
through the fucking window!
1296
01:40:32,027 --> 01:40:33,320
No, I was checking to see
1297
01:40:33,404 --> 01:40:34,655
- if the house was still empty!
- Sit down! Sit!
1298
01:40:34,738 --> 01:40:36,156
Calm down, calm down, everybody.
Calm down.
1299
01:40:36,240 --> 01:40:37,616
- Shut up!
- You can call my boss..
1300
01:40:37,700 --> 01:40:38,867
Shut up!
1301
01:40:44,456 --> 01:40:45,541
Know what I'm thinking?
1302
01:40:45,624 --> 01:40:46,583
What?
1303
01:40:46,667 --> 01:40:48,210
- Parker.
- Oh, no.
1304
01:40:48,293 --> 01:40:49,545
It's not fucking Parker!
1305
01:40:49,628 --> 01:40:50,629
You're being paranoid again!
1306
01:40:50,713 --> 01:40:51,797
He sent her in!
1307
01:40:51,880 --> 01:40:53,048
He's out there somewhere!
1308
01:40:53,132 --> 01:40:54,591
I don't know anybody named Parker!
1309
01:40:54,675 --> 01:40:57,010
Shut your fucking hole! Shut up!
1310
01:40:58,262 --> 01:40:59,763
Parker's gotta be hurting bad.
1311
01:40:59,847 --> 01:41:01,890
He leaked a whole gallon of blood
up in that hotel.
1312
01:41:01,974 --> 01:41:03,642
The news said he could barely walk.
1313
01:41:03,726 --> 01:41:05,310
That motherfucker's a rock, man.
1314
01:41:05,394 --> 01:41:06,937
Oh, my God, oh, my God.
1315
01:41:08,105 --> 01:41:10,441
That nine-life son of a fucking bitch!
1316
01:41:11,150 --> 01:41:12,609
Move! Where is he?
1317
01:41:12,901 --> 01:41:14,903
- No!
- Where the fuck is he?
1318
01:41:14,987 --> 01:41:16,905
Tell me where he is,
or I'll shoot you in the fucking face!
1319
01:41:16,989 --> 01:41:18,699
I don't know! I swear!
1320
01:41:19,783 --> 01:41:20,951
Let go of me!
1321
01:41:21,034 --> 01:41:23,245
Do you want every cop in the world here?
1322
01:41:23,328 --> 01:41:24,496
- Huh?
- All right.
1323
01:41:24,955 --> 01:41:26,415
- Huh?
- All right.
1324
01:41:26,582 --> 01:41:28,167
All right, get the fuck off me!
1325
01:41:33,255 --> 01:41:35,924
You're all right. Here, let me help you.
1326
01:41:36,842 --> 01:41:40,471
You're all right.
Come on, now, gonna sit down and talk.
1327
01:41:45,517 --> 01:41:47,728
It's okay. Now, listen to me.
1328
01:41:49,229 --> 01:41:50,606
You don't want to die, do you?
1329
01:41:52,441 --> 01:41:53,692
- Do you?
- No.
1330
01:41:55,569 --> 01:41:57,404
Then tell me where he is.
1331
01:41:59,615 --> 01:42:01,033
I don't know.
1332
01:42:05,454 --> 01:42:07,581
Check the house. Every inch!
1333
01:42:25,307 --> 01:42:26,892
You know who those belong to?
1334
01:42:27,601 --> 01:42:29,895
No. I don't have any idea.
1335
01:42:31,730 --> 01:42:33,106
Yeah, you do.
1336
01:43:26,827 --> 01:43:28,787
What's your connection with Parker?
1337
01:43:29,955 --> 01:43:31,623
Are you fucking him?
1338
01:43:33,166 --> 01:43:35,419
What? You want to hit me now?
1339
01:43:37,087 --> 01:43:39,423
Go ahead. You first.
1340
01:43:40,716 --> 01:43:42,009
Then it's my turn.
1341
01:44:00,319 --> 01:44:02,279
Hey, it's clear on this side.
1342
01:44:02,988 --> 01:44:04,656
He isn't on this side either.
1343
01:44:06,909 --> 01:44:08,410
Where's..
1344
01:44:09,328 --> 01:44:10,454
Ross?
1345
01:44:12,497 --> 01:44:13,624
Ross?
1346
01:44:15,167 --> 01:44:16,460
Fuck!
1347
01:44:17,002 --> 01:44:18,295
Shit.
1348
01:44:19,630 --> 01:44:20,881
Shit.
1349
01:44:22,549 --> 01:44:23,926
Go check it out.
1350
01:44:24,384 --> 01:44:25,469
Me? No fucking way am I..
1351
01:44:25,552 --> 01:44:26,762
- Check!
- Fuck!
1352
01:44:26,845 --> 01:44:28,680
Get the fucking gun out of my face!
1353
01:44:31,683 --> 01:44:34,144
Stop pointing the fucking gun at me!
I'm fucking going.
1354
01:44:34,227 --> 01:44:36,021
Jesus fucking Christ!
1355
01:44:39,858 --> 01:44:41,193
If she moves, shoot her!
1356
01:44:47,449 --> 01:44:51,161
Why don't we just unbutton
this fucking button right here?
1357
01:44:52,704 --> 01:44:54,039
Yeah.
1358
01:44:58,460 --> 01:44:59,962
Let me see what you got.
1359
01:45:00,587 --> 01:45:01,588
Bitch!
1360
01:45:01,672 --> 01:45:03,173
I'm going to fuck you, and then you die!
1361
01:45:03,256 --> 01:45:04,466
In your dreams, you fat ugly fuck!
1362
01:45:04,549 --> 01:45:05,592
Fuck you, motherfuck..
1363
01:45:05,676 --> 01:45:06,802
Shut the fuck up!
1364
01:45:07,219 --> 01:45:09,304
Shut your hole and pay attention!
1365
01:45:12,641 --> 01:45:13,850
God damn it!
1366
01:45:13,934 --> 01:45:14,935
Ross!
1367
01:45:22,818 --> 01:45:24,903
Parker, we've got the girl!
1368
01:45:25,487 --> 01:45:26,571
You better come out,
1369
01:45:26,655 --> 01:45:28,407
unless you want to see her dead!
1370
01:45:31,451 --> 01:45:32,661
Parker?
1371
01:45:39,584 --> 01:45:40,919
What the fuck are you doing?
1372
01:45:44,172 --> 01:45:45,340
You bitch!
1373
01:45:58,270 --> 01:46:00,188
You're fucking dead!
1374
01:46:37,059 --> 01:46:38,226
Parker!
1375
01:46:38,310 --> 01:46:40,395
You touch me
and Danzinger will hunt you down!
1376
01:46:40,479 --> 01:46:41,897
He won't rest until you're dead!
1377
01:46:42,022 --> 01:46:43,732
Listen to me! We can split this up.
1378
01:46:43,815 --> 01:46:45,150
We'll use my connections.
1379
01:46:48,653 --> 01:46:51,073
Do not make me fucking kill her!
1380
01:46:51,156 --> 01:46:52,824
- Oh, my God!
- You understand?
1381
01:46:53,492 --> 01:46:54,659
Go ahead.
1382
01:46:55,202 --> 01:46:57,579
- I will shoot her! Shut the fuck up!
- No! Don't let him kill me!
1383
01:46:57,662 --> 01:46:59,247
I will shoot her in the fucking head!
1384
01:46:59,331 --> 01:47:00,874
Don't let him kill me!
1385
01:47:00,957 --> 01:47:02,084
Go ahead.
1386
01:47:07,380 --> 01:47:09,674
Fuck! Let me.. Let me explain.
1387
01:47:10,008 --> 01:47:13,595
You were supposed to torch the hay
bales behind the livestock pavilion.
1388
01:47:26,316 --> 01:47:28,401
- Come on!
- Wait. Not so fast.
1389
01:47:30,153 --> 01:47:31,404
You shouldn't have come here.
1390
01:47:31,530 --> 01:47:33,281
I thought you might need help.
1391
01:47:33,365 --> 01:47:36,451
And what happened? Did you know
that guy's gun wouldn't go off?
1392
01:47:36,535 --> 01:47:38,703
When I broke in the night
you followed me..
1393
01:47:38,787 --> 01:47:41,206
I bent the firing pins
on most of their weapons.
1394
01:47:43,708 --> 01:47:45,210
Most of them?
1395
01:48:08,191 --> 01:48:10,110
Here's what's gonna happen.
1396
01:48:10,652 --> 01:48:12,487
Take the jewels to your office..
1397
01:48:13,196 --> 01:48:15,407
Find an AC vent, open
it, and stuff 'em in.
1398
01:48:15,490 --> 01:48:16,563
Put the grating back
on and forget about it.
1399
01:48:16,576 --> 01:48:17,659
But“
1400
01:48:17,742 --> 01:48:19,369
You don't tell your mother
and you don't check on them
1401
01:48:19,452 --> 01:48:20,912
to make sure they're still there.
1402
01:48:22,956 --> 01:48:26,793
In about three months,
I'll send someone in to get them from you.
1403
01:48:28,295 --> 01:48:30,338
Might take a long time to fence,
but after that's done,
1404
01:48:30,422 --> 01:48:32,299
you'll receive your share by express mail.
1405
01:48:36,970 --> 01:48:38,889
You can't put that money
in a bank, Leslie.
1406
01:48:41,099 --> 01:48:43,768
You can't go on a crazy shopping spree.
1407
01:48:47,022 --> 01:48:48,023
Okay.
1408
01:48:48,899 --> 01:48:51,943
But.. How much will it..
1409
01:48:52,110 --> 01:48:55,780
I get the first two hundred thousand.
My original share.
1410
01:48:56,448 --> 01:49:00,994
The next two hundred thousand, goes to
my old partner who planned the job.
1411
01:49:02,746 --> 01:49:04,623
Then we split the rest.
1412
01:49:06,750 --> 01:49:08,001
How much?
1413
01:49:10,295 --> 01:49:12,839
With the right buyer,
your share will be millions.
1414
01:49:23,308 --> 01:49:25,310
Sorry! I'm sorry-
1415
01:49:26,686 --> 01:49:28,563
I'm sorry, I'm sorry.
1416
01:49:33,068 --> 01:49:35,695
What? Wait, wait, wait!
Where are you going?
1417
01:49:37,822 --> 01:49:40,992
I'm going to lie low for a week or so
until things calm down.
1418
01:49:42,327 --> 01:49:44,329
I'll have someone drive in and get me.
1419
01:49:47,415 --> 01:49:48,625
Claire?
1420
01:49:55,173 --> 01:49:57,008
I never did have a chance, did I?
1421
01:50:51,855 --> 01:50:52,856
Danzinger?
1422
01:50:53,106 --> 01:50:54,316
Yeah.
1423
01:50:57,235 --> 01:50:59,029
Who the hell are you?
1424
01:50:59,696 --> 01:51:00,905
Parker.
1425
01:51:08,079 --> 01:51:09,831
All right. All right.
1426
01:51:09,914 --> 01:51:13,501
I was going to give them
20 cents on the dollar. I'll give you 40.
1427
01:51:13,960 --> 01:51:15,420
It's not about money.
1428
01:51:34,064 --> 01:51:35,065
Leslie!
1429
01:51:35,148 --> 01:51:36,441
I got it.
1430
01:51:43,656 --> 01:51:44,657
Morning.
1431
01:51:44,741 --> 01:51:46,284
Sign, please.
1432
01:51:46,910 --> 01:51:48,370
- It's heavy.
- Okay.
1433
01:52:02,467 --> 01:52:03,510
Oh, my..
1434
01:52:03,593 --> 01:52:05,011
Leslie, who was that?
1435
01:52:06,930 --> 01:52:08,390
It's the mailman!
1436
01:52:09,557 --> 01:52:11,226
Nothing but bills!
1437
01:52:18,900 --> 01:52:20,985
We have received bounties from heaven.
1438
01:52:21,653 --> 01:52:25,824
Like a new house,
plenty of money to pay off all our debts.
1439
01:52:26,783 --> 01:52:30,453
You know, I believe that man that we found
on the side of the road that day,
1440
01:52:30,537 --> 01:52:32,247
he wasn't no man at all.
1441
01:52:32,330 --> 01:52:34,999
He was an angel, sent here to test us.
1442
01:52:35,000 --> 01:52:42,000
{\an5} SubText: NoRMITA.326
106429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.