Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,408 --> 00:00:35,914
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
2
00:00:35,915 --> 00:00:37,382
Ramon.
3
00:01:51,400 --> 00:01:53,989
She looked like she was in some old
Mexican movie,
4
00:01:54,024 --> 00:01:56,533
but she wasn't speaking Spanish.
5
00:01:56,569 --> 00:01:58,855
I don't know what language it was,
6
00:01:58,880 --> 00:02:01,448
- but she says my name...
- Uh-huh.
7
00:02:01,483 --> 00:02:04,217
...and then she just rips
her fucking face open.
8
00:02:04,252 --> 00:02:06,486
Wow. Wow, you're way deeper than I am.
9
00:02:06,521 --> 00:02:08,888
I just dream I'm at work
with no pants on.
10
00:02:08,923 --> 00:02:10,456
Yeah.
11
00:02:10,491 --> 00:02:12,925
- Do you have a boner?
- In the dream or right now?
12
00:02:12,961 --> 00:02:14,894
- Either.
- No, sadly.
13
00:02:14,929 --> 00:02:18,397
You're a tease. You're a tease.
14
00:02:18,432 --> 00:02:20,866
You wouldn't know what to
do with me if you had me.
15
00:02:20,902 --> 00:02:25,104
You're probably right. You give
up to easy. You give up to easy.
16
00:02:39,253 --> 00:02:40,752
- That was weird.
- What?
17
00:02:40,787 --> 00:02:43,021
That was really weird. I just felt
like something grabbed my head
18
00:02:43,056 --> 00:02:45,289
and turned me, so that I
would look at that clock,
19
00:02:45,325 --> 00:02:47,492
like it wanted me to see that clock.
20
00:02:47,527 --> 00:02:48,893
What wanted you to?
21
00:02:49,482 --> 00:02:52,497
I don't know.
22
00:02:52,532 --> 00:02:54,332
Wait. 11:11, doesn't that mean something?
23
00:02:54,367 --> 00:02:57,068
Uh, yeah. I mean,
it sounds like it should,
24
00:02:57,104 --> 00:02:59,670
right, because of 9/11, 7-Eleven.
25
00:03:00,840 --> 00:03:02,573
Yeah.
26
00:03:02,609 --> 00:03:05,610
My pants are vibrating.
27
00:03:05,645 --> 00:03:07,411
Now who's the tease?
28
00:03:07,447 --> 00:03:09,079
Hmm?
29
00:03:13,686 --> 00:03:15,152
- Hey, Mom.
- Sweetie.
30
00:03:15,187 --> 00:03:16,987
I need you to do me a big favor today.
31
00:03:17,023 --> 00:03:19,556
- Mom, put him on speaker.
- I... I don't, uh...
32
00:03:19,591 --> 00:03:22,092
It's this new phone. I... I have to...
33
00:03:22,128 --> 00:03:24,594
You don't know how
to connect to Bluetooth.
34
00:03:24,630 --> 00:03:26,664
Okay, this is why
millennials are so angry.
35
00:03:26,699 --> 00:03:29,986
You're not a millennial. They haven't
even named your generation yet...
36
00:03:30,022 --> 00:03:31,069
Hello?
37
00:03:31,094 --> 00:03:33,703
...although I have
a couple of suggestions.
38
00:03:33,738 --> 00:03:36,072
What, "stupid cunts"?
39
00:03:36,107 --> 00:03:39,509
- Hello?
- Ramon, Ramon, on your way over tonight,
40
00:03:39,545 --> 00:03:41,744
I need you to stop by the dry cleaners
41
00:03:41,780 --> 00:03:46,283
and pick up Dad's gray silk
blazer I want him to wear.
42
00:03:46,318 --> 00:03:47,450
Mom, seriously?
43
00:03:47,486 --> 00:03:49,618
Please don't make me bring
up who pays your rent.
44
00:03:49,654 --> 00:03:51,620
Mom, can you at least put him on speaker?
45
00:03:51,656 --> 00:03:52,989
You're about to get a ticket!
46
00:03:53,024 --> 00:03:56,292
You want me to bike four and a
half miles with the dry cleaning?
47
00:03:56,327 --> 00:03:59,829
Of course not.
Take an Uber, use my account.
48
00:03:59,864 --> 00:04:01,764
- Okay. Ram?
- Yeah.
49
00:04:01,800 --> 00:04:03,032
Can you come like half an hour early?
50
00:04:03,068 --> 00:04:06,068
I need to talk to you about something.
It's really important.
51
00:04:06,103 --> 00:04:07,836
Why can't you talk
about it in front of me?
52
00:04:07,871 --> 00:04:10,739
Uh, because I am
my own person who's not you
53
00:04:10,774 --> 00:04:13,275
with my own boundaries and everything.
We actually exist.
54
00:04:13,311 --> 00:04:15,644
Can you do it? Please say yes.
Yes, yes, yes.
55
00:04:15,680 --> 00:04:18,314
Yeah. Yeah. I will. I will.
56
00:04:18,349 --> 00:04:20,875
- Ah! Okay. I love you. Bye.
- Oh, oh, oh!
57
00:04:21,518 --> 00:04:23,952
- What if I wasn't done with him?
- You were.
58
00:04:25,322 --> 00:04:27,455
- Sorry.
- It's okay.
59
00:04:27,490 --> 00:04:31,292
Where were we? Oh, we were flirting...
60
00:04:31,328 --> 00:04:33,595
like we've been doing every day
since I started working here.
61
00:04:33,630 --> 00:04:35,130
- Right.
- Right.
62
00:04:35,165 --> 00:04:38,299
Um, what are you doing tonight?
63
00:04:38,335 --> 00:04:40,044
I get off at 5:00.
64
00:04:40,570 --> 00:04:43,070
My mom is actually throwing
a birthday party for my dad,
65
00:04:43,106 --> 00:04:46,140
and I have to be there. Can I come?
66
00:04:48,811 --> 00:04:50,429
That would be weird.
67
00:04:51,047 --> 00:04:52,513
Why?
68
00:04:55,918 --> 00:04:57,551
Mm-hmm.
69
00:04:57,586 --> 00:05:00,487
Brian, customer
needs assistance with the pi�atas.
70
00:05:00,522 --> 00:05:02,589
Ta-dah!
71
00:05:02,625 --> 00:05:05,059
You're going to make us
eat with wooden forks?
72
00:05:05,094 --> 00:05:08,863
Bamboo is sustainable.
The world is bigger than us.
73
00:05:08,898 --> 00:05:11,798
Oh yeah, we've fucked that beyond repair.
74
00:05:11,833 --> 00:05:15,068
It is too late to stop climate change.
That ship has sailed.
75
00:05:15,103 --> 00:05:18,572
- Thank you for that, by the way.
- Sweetie, remember,
76
00:05:18,607 --> 00:05:20,974
thoughts create reality.
77
00:05:22,378 --> 00:05:25,445
Mom, we should all
wear horse heads tonight,
78
00:05:25,481 --> 00:05:27,546
like the entire family,
79
00:05:27,582 --> 00:05:29,382
but then act like it's totally normal.
80
00:05:29,417 --> 00:05:31,785
If anyone asks us, just be like, "What?
81
00:05:31,820 --> 00:05:35,454
What horse heads?"
82
00:05:35,490 --> 00:05:37,957
Are you high?
83
00:05:37,993 --> 00:05:39,959
Sweetie.
84
00:05:39,995 --> 00:05:41,828
Mom, you should be glad that I smoke pot,
85
00:05:41,863 --> 00:05:45,298
because if I didn't, I would be bipolar,
and I'm not kidding about that.
86
00:05:45,333 --> 00:05:47,833
Sweetie, your brain is
hardly even formed yet.
87
00:05:47,868 --> 00:05:50,603
Did you smoke pot when you were my age?
88
00:05:50,638 --> 00:05:53,306
Ah... I also did LSD,
89
00:05:53,341 --> 00:05:56,709
which can actually trigger
psychosis in rare cases.
90
00:05:56,744 --> 00:05:58,477
Does that mean you should do it?
91
00:05:58,513 --> 00:05:59,745
Maybe.
92
00:06:00,781 --> 00:06:03,115
You know how much I regret smoking pot.
93
00:06:03,150 --> 00:06:07,252
I'm sure it's the reason for my
compromised attention skills.
94
00:06:07,288 --> 00:06:10,722
Mom, you do not have ADD.
95
00:06:10,757 --> 00:06:14,860
- Let's leave any diagnosis to me, okay?
- Fine.
96
00:06:14,895 --> 00:06:17,228
I'm the professional.
97
00:06:17,263 --> 00:06:21,165
You just try to do more than
one human could possibly do,
98
00:06:21,201 --> 00:06:22,900
so of course you're overwhelmed.
99
00:06:22,936 --> 00:06:26,738
But it's not a condition.
Not everything is a condition.
100
00:06:27,741 --> 00:06:30,863
It's too late for any of it.
101
00:06:31,578 --> 00:06:34,778
It's too late for me to have children.
102
00:06:35,614 --> 00:06:37,781
I mean, I know I could adopt, but...
103
00:06:38,718 --> 00:06:41,052
it's too late spiritually.
104
00:06:41,087 --> 00:06:44,521
It's too late for me to leave Carl,
105
00:06:44,557 --> 00:06:46,891
even if I knew that's
what I wanted to do,
106
00:06:46,926 --> 00:06:49,926
because it's much too late
107
00:06:49,962 --> 00:06:53,597
for me to meet a man I might
actually be compatible with.
108
00:06:55,501 --> 00:06:58,602
Because even if such
a man did exist, he's...
109
00:06:59,705 --> 00:07:02,740
married and old, and probably dead.
110
00:07:02,775 --> 00:07:05,242
But, Lydia, you're alive.
111
00:07:06,444 --> 00:07:08,778
And is this how you want to live?
112
00:07:08,813 --> 00:07:11,481
Mourning imaginary lives
you'll never have?
113
00:07:12,650 --> 00:07:13,950
No.
114
00:07:15,287 --> 00:07:17,254
Can you change the past?
115
00:07:19,858 --> 00:07:21,091
No.
116
00:07:21,126 --> 00:07:24,794
Does the past exist? Here, now?
117
00:07:26,230 --> 00:07:28,030
- No?
- What exists?
118
00:07:29,467 --> 00:07:31,401
Right now?
119
00:07:31,436 --> 00:07:33,102
- Precisely.
- Um...
120
00:07:33,137 --> 00:07:34,303
- Right now.
- Okay, I'm thinking.
121
00:07:34,338 --> 00:07:37,273
No, right now, that's what exists.
122
00:07:37,308 --> 00:07:40,376
Right now is all that ever exists.
123
00:07:42,179 --> 00:07:46,715
Well, my old therapist told me that...
124
00:07:46,750 --> 00:07:50,452
- grieving was important.
- Yeah? When did she tell you this?
125
00:07:50,487 --> 00:07:52,388
Well, I quit seeing her
about three years ago.
126
00:07:52,423 --> 00:07:55,190
And how has three years
of grieving worked out for you?
127
00:07:55,226 --> 00:07:57,191
Oh my God.
128
00:07:59,630 --> 00:08:01,396
Those three years
I could've been doing...
129
00:08:01,432 --> 00:08:03,732
Those three years are
never coming back, Lydia.
130
00:08:04,668 --> 00:08:07,803
Never. No matter how much you cry.
131
00:08:13,509 --> 00:08:15,643
What exists?
132
00:08:19,449 --> 00:08:20,514
Right now.
133
00:08:22,252 --> 00:08:24,319
Right now.
134
00:08:35,297 --> 00:08:36,697
So, until next week...
135
00:08:36,732 --> 00:08:39,700
See it, want it, have it.
136
00:08:39,735 --> 00:08:40,768
Good.
137
00:08:41,971 --> 00:08:43,036
Oh.
138
00:08:51,613 --> 00:08:53,113
Ready, Brandon?
139
00:08:53,148 --> 00:08:55,782
I'm on time this week. I appreciate that.
140
00:08:55,817 --> 00:08:57,417
When it becomes the norm,
141
00:08:57,453 --> 00:08:59,519
that's when it'll be an accomplishment.
142
00:08:59,554 --> 00:09:00,787
Great.
143
00:09:04,425 --> 00:09:07,093
What do you notice about this picture?
144
00:09:08,396 --> 00:09:10,262
Um...
145
00:09:10,298 --> 00:09:13,533
Men do not like to look other
men they don't know in the eye,
146
00:09:13,568 --> 00:09:15,735
so on male models,
147
00:09:15,770 --> 00:09:19,073
everything above the
mouth is cropped out.
148
00:09:19,573 --> 00:09:21,673
It's so the male consumer
doesn't feel challenged.
149
00:09:21,709 --> 00:09:24,010
- Okay.
- Now, how much time did it take you
150
00:09:24,045 --> 00:09:25,611
to decide to put this hat on Randy?
151
00:09:25,646 --> 00:09:28,514
I bet you went through a lot of options.
152
00:09:28,549 --> 00:09:31,517
I understand you were in the
accessories vault for half an hour.
153
00:09:31,552 --> 00:09:34,053
- I'm a good stylist.
- You have potential,
154
00:09:34,088 --> 00:09:37,088
but you are slow, and you waste time...
155
00:09:37,124 --> 00:09:38,657
like with this hat thing today.
156
00:09:38,692 --> 00:09:40,225
Well, if they're not supposed
to wear the hats,
157
00:09:40,260 --> 00:09:42,694
why are there so many of them
in the accessories vault?
158
00:09:42,730 --> 00:09:44,348
Because we sell them.
159
00:09:44,798 --> 00:09:47,533
But hats, gloves, belts, socks
160
00:09:47,568 --> 00:09:49,968
are shot off-figure,
161
00:09:50,004 --> 00:09:51,503
not on models.
162
00:09:51,538 --> 00:09:53,171
Have you seen the web site?
163
00:09:53,679 --> 00:09:55,112
Yes.
164
00:09:56,176 --> 00:09:57,742
Okay, go back to work.
165
00:10:00,414 --> 00:10:03,548
You just destroyed that poor girl.
166
00:10:03,583 --> 00:10:05,917
If that's all it takes, I'm
sorry, she needs to be destroyed.
167
00:10:05,952 --> 00:10:09,153
She'll probably end up giving
blow jobs for meth money
168
00:10:09,188 --> 00:10:10,955
trying to erase the pain of this day.
169
00:10:10,990 --> 00:10:14,992
Let me know if she
does anything else stupid,
170
00:10:15,028 --> 00:10:18,262
and help motivate her
to be faster if you can.
171
00:10:19,799 --> 00:10:21,599
I'm sure you can.
172
00:10:26,605 --> 00:10:28,105
Oh. Duc.
173
00:10:28,140 --> 00:10:30,541
Hey, want to go out for drinks
before Dad's thing tonight?
174
00:10:30,576 --> 00:10:32,809
Oh God, yes, let's get fucked up.
175
00:10:32,844 --> 00:10:34,344
Cooper's Hall, 5:30?
176
00:10:34,380 --> 00:10:35,512
You're on.
177
00:10:37,316 --> 00:10:39,450
I have blow.
178
00:11:11,349 --> 00:11:14,049
- Michael.
- Doc Boatwright.
179
00:11:16,087 --> 00:11:17,486
Recognize this?
180
00:11:18,422 --> 00:11:20,589
I always wanted a first edition,
181
00:11:20,625 --> 00:11:23,525
and I finally found one on Bonanza.
182
00:11:24,461 --> 00:11:25,594
Look at that.
183
00:11:26,631 --> 00:11:28,330
- Hmm.
- Will you sign it for me?
184
00:11:28,365 --> 00:11:29,665
Of course.
185
00:11:29,700 --> 00:11:33,301
You're, uh, well, my biggest inspiration,
186
00:11:33,337 --> 00:11:34,702
which you already know.
187
00:11:36,373 --> 00:11:39,974
The way you marry
Epicureanism with presentism,
188
00:11:40,010 --> 00:11:44,546
and then reboot them both into
something so deeply, deeply moral...
189
00:11:44,581 --> 00:11:47,181
As if morality matters.
190
00:11:47,216 --> 00:11:51,519
Fuck those idiots who called
it an ethical defense of hedonism,
191
00:11:51,554 --> 00:11:53,988
which... wow... it boggles my mind
192
00:11:54,024 --> 00:11:56,090
anyone would ever interpret it that way.
193
00:12:01,131 --> 00:12:03,197
You are a rock star.
194
00:12:04,667 --> 00:12:08,068
I'll let you get back...
195
00:12:14,277 --> 00:12:16,877
You know, it's my birthday today.
196
00:12:16,912 --> 00:12:18,379
I'm... 60.
197
00:12:18,414 --> 00:12:20,313
No way.
198
00:12:20,348 --> 00:12:23,216
There's a party later.
You... you got plans?
199
00:13:17,738 --> 00:13:20,805
Kristen, come down here and help me!
200
00:13:28,281 --> 00:13:29,748
I would certainly fuck me.
201
00:13:29,783 --> 00:13:31,249
Kristen, now!
202
00:13:32,585 --> 00:13:35,053
_
203
00:13:35,095 --> 00:13:38,932
_
204
00:13:39,416 --> 00:13:41,969
_
205
00:13:41,970 --> 00:13:45,230
_
206
00:13:48,868 --> 00:13:51,201
I didn't understand a word.
207
00:13:51,237 --> 00:13:52,930
Are you making them leave
208
00:13:52,955 --> 00:13:54,647
because you don't want people
to know the party's catered?
209
00:13:54,682 --> 00:13:57,241
No, I just think it'll be a
warmer, more intimate party
210
00:13:57,277 --> 00:14:00,710
without strangers in vests
wandering around with canap�s.
211
00:14:00,746 --> 00:14:02,398
You sure it's not because you want people
212
00:14:02,423 --> 00:14:03,947
to think you did this all yourself?
213
00:14:03,983 --> 00:14:07,151
You want to tell me what this ongoing
hostility toward me is about?
214
00:14:07,186 --> 00:14:09,352
Look, what did you need me for?
215
00:14:09,388 --> 00:14:11,388
It's biologically determined, you know,
216
00:14:11,423 --> 00:14:14,624
this instinct to reject
your family of origin.
217
00:14:14,660 --> 00:14:16,793
Dear God, do you ever stop talking?
218
00:14:16,828 --> 00:14:18,928
What the fuck is wrong with you?
219
00:14:18,963 --> 00:14:21,564
Okay, Mom, I really think
that you should consider
220
00:14:21,600 --> 00:14:23,633
the benefits of medical marijuana.
221
00:14:23,669 --> 00:14:25,669
I don't need a crutch, Kristen.
222
00:14:25,704 --> 00:14:27,904
And unlike everyone else alive,
223
00:14:27,939 --> 00:14:30,540
I don't want one.
224
00:14:32,177 --> 00:14:34,443
Put one of these in each bathroom...
225
00:14:35,479 --> 00:14:36,879
but do not light them yet.
226
00:14:36,915 --> 00:14:38,281
Okay.
227
00:14:40,718 --> 00:14:44,753
Patchouli and frankincense
organic soy candle.
228
00:14:44,789 --> 00:14:48,157
Ugh! Flashback
to that awful Red Moon party
229
00:14:48,193 --> 00:14:49,925
you threw for me
when I first got my period.
230
00:14:49,960 --> 00:14:52,294
I can't believe you still
haven't forgiven me for that.
231
00:14:52,330 --> 00:14:54,763
I will never forgive you for that.
232
00:14:54,799 --> 00:14:56,732
That party wasn't even for me.
233
00:14:56,767 --> 00:14:58,701
It was just so you
and your old hippie friends
234
00:14:58,736 --> 00:15:01,837
could get drunk in the hot tub
and grab each others' tits.
235
00:15:01,872 --> 00:15:05,207
Well, at least somebody
was having fun that night.
236
00:15:32,635 --> 00:15:35,403
Oh! Happy birthday.
237
00:15:35,438 --> 00:15:36,804
You remembered.
238
00:15:38,140 --> 00:15:40,140
I got you a present.
239
00:15:52,688 --> 00:15:54,788
Is that a... Is that a cock ring?
240
00:15:54,823 --> 00:15:57,391
It's a cock sling.
241
00:15:57,426 --> 00:15:59,092
You put your cock and balls through here,
242
00:15:59,127 --> 00:16:01,361
and this part pushes up
against your taint.
243
00:16:01,397 --> 00:16:02,763
Ah.
244
00:16:02,798 --> 00:16:05,231
- Thank you.
245
00:16:05,267 --> 00:16:09,202
That's a very... thoughtful gift
for an old fucker like me.
246
00:16:09,237 --> 00:16:12,438
Oh please. You're better
than my 20-year-old clients.
247
00:16:13,574 --> 00:16:15,008
You have 20-year-old clients?
248
00:16:15,043 --> 00:16:17,010
I once had a client who was 14.
249
00:16:17,045 --> 00:16:19,845
His dad was Russian mafia, I think,
250
00:16:19,881 --> 00:16:22,048
and he bought me
for his kid's 14th birthday.
251
00:16:23,385 --> 00:16:26,886
That kid was hung like a giraffe,
252
00:16:26,922 --> 00:16:30,188
and... he had no idea what to do with it.
253
00:16:31,793 --> 00:16:33,125
Unlike you.
254
00:16:35,396 --> 00:16:37,062
I really gotta go.
255
00:16:45,406 --> 00:16:46,571
Arigatou.
256
00:16:47,707 --> 00:16:49,074
Arigatou.
257
00:16:52,746 --> 00:16:55,113
Same time next week?
258
00:16:55,149 --> 00:16:57,515
Whenever you want, Simon.
259
00:16:58,986 --> 00:17:00,652
...environmental cap-and-trade bill
260
00:17:00,687 --> 00:17:03,220
is making its way through
the Oregon legislature.
261
00:17:03,256 --> 00:17:05,256
There are several different groups...
262
00:17:05,291 --> 00:17:06,768
...supporting the bill,
263
00:17:06,793 --> 00:17:07,959
and our current guest...
264
00:17:48,934 --> 00:17:51,401
Our brother, Baby
Jesus, is from Colombia.
265
00:17:51,436 --> 00:17:53,636
Your brother is not named Baby Jesus.
266
00:17:53,671 --> 00:17:55,155
Well, we always called him that because
267
00:17:55,180 --> 00:17:56,506
our parents thought he was perfect.
268
00:17:56,541 --> 00:17:57,895
Still do.
269
00:17:57,920 --> 00:17:59,976
Yeah, she never had to teach
him how to speak English.
270
00:18:00,012 --> 00:18:02,012
Or learn how to deal
with his fucking hair.
271
00:18:02,047 --> 00:18:04,214
Although, what's going on with his hair?
It's fucking... Uh-uh.
272
00:18:04,249 --> 00:18:07,416
He just... He passed for white,
273
00:18:07,451 --> 00:18:09,886
- right, since day one.
- Well, he is white.
274
00:18:09,921 --> 00:18:11,888
- White white.
- Yeah.
275
00:18:11,923 --> 00:18:13,671
- WASP white, like Mom and Dad.
- Mmm.
276
00:18:13,707 --> 00:18:16,125
It just made things so much easier for
them.
277
00:18:16,160 --> 00:18:18,427
And they just... relaxed.
278
00:18:18,462 --> 00:18:20,496
Mm-hmm.
- They became different people.
279
00:18:20,532 --> 00:18:22,832
Yeah, he never had to wear
Colombian flag T-shirts
280
00:18:22,867 --> 00:18:26,201
or... serve Colombian food
at his birthday parties.
281
00:18:26,237 --> 00:18:28,504
He never had to do anything
he didn't want to do.
282
00:18:28,539 --> 00:18:29,905
Uh-uh. But we're not bitter.
283
00:18:29,940 --> 00:18:32,841
- No.
- Yeah, but it must be cool,
284
00:18:32,876 --> 00:18:36,245
having siblings from these exotic places.
285
00:18:37,548 --> 00:18:39,848
It could've been,
286
00:18:39,883 --> 00:18:43,117
if we weren't so aware
of being advertisements
287
00:18:43,153 --> 00:18:44,986
for how progressive
and evolved our parents were.
288
00:18:45,022 --> 00:18:48,089
Mm. How evolved she was.
He never cared as much.
289
00:18:48,124 --> 00:18:50,324
He didn't.
290
00:18:50,360 --> 00:18:53,127
- So, Vietnam...
- Mm-hmm.
291
00:18:53,163 --> 00:18:57,898
...and Lie... Lib... Libya? Libya.
292
00:18:57,934 --> 00:18:59,067
Liberia...
293
00:18:59,102 --> 00:19:01,802
and Colombia. All places
America totally fucked.
294
00:19:01,837 --> 00:19:04,772
We also have a little sister
who's their biological child.
295
00:19:04,807 --> 00:19:07,708
She is painfully white, like you.
296
00:19:07,743 --> 00:19:09,343
- Now, where are you from?
- Wichita.
297
00:19:09,379 --> 00:19:11,205
- Hmm.
- First one in my family
298
00:19:11,230 --> 00:19:12,216
to ever leave Kansas.
299
00:19:12,252 --> 00:19:15,282
Well, you've probably added 15
years to your life by doing that.
300
00:19:15,317 --> 00:19:16,850
What?
301
00:19:16,886 --> 00:19:20,353
Oh. Nothing against Kansas, but...
302
00:19:20,389 --> 00:19:22,522
We're meant to move, explore.
303
00:19:22,558 --> 00:19:25,158
Being stuck in one place
too long is not healthy.
304
00:19:25,194 --> 00:19:26,994
Then why are you both still in Portland?
305
00:19:27,029 --> 00:19:29,096
- Well, I travel...
- He travels.
306
00:19:29,131 --> 00:19:30,663
- ...a lot
- A lot.
307
00:19:30,699 --> 00:19:32,632
And I've built up
a large practice of people
308
00:19:32,667 --> 00:19:34,701
whom I believe I'm genuinely helping.
309
00:19:34,736 --> 00:19:36,836
I'm not going to abandon them.
310
00:19:36,871 --> 00:19:38,105
But Ashley's just scared.
311
00:19:38,140 --> 00:19:39,172
- Oh God.
- Ooh!
312
00:19:39,208 --> 00:19:40,640
Where would I go? Hmm?
313
00:19:40,675 --> 00:19:42,875
LA? I've shot there. I hated it.
314
00:19:42,911 --> 00:19:44,777
New York, Chicago...
I can't do the winters.
315
00:19:44,813 --> 00:19:47,313
- Where else is there?
- Paris, London.
316
00:19:47,348 --> 00:19:50,149
Oh... Fuck you. God. Like that's so easy?
317
00:19:50,184 --> 00:19:52,384
Okay, well, don't be an
angry black woman, Speedo.
318
00:19:52,420 --> 00:19:55,221
Don't be a Ching Chong Viet Cong, Duc.
319
00:19:55,256 --> 00:19:56,489
Oh! You're sassy.
320
00:19:56,524 --> 00:19:58,825
- Oh, you're a inscrutable.
- I bet you're good at sports.
321
00:19:58,860 --> 00:20:00,084
I bet you're so motherfucking
322
00:20:00,109 --> 00:20:01,560
good at math.
323
00:20:01,596 --> 00:20:03,262
Asshole.
324
00:20:04,198 --> 00:20:05,764
Shit.
325
00:20:05,799 --> 00:20:07,500
I have to take this. I'm sorry.
326
00:20:09,670 --> 00:20:12,204
That was... great.
327
00:20:13,241 --> 00:20:14,978
Hey, why are you here?
328
00:20:16,010 --> 00:20:19,544
Uh... I have... I have blow.
329
00:20:21,381 --> 00:20:23,381
Hey. Hey, honey, I'm sorry.
330
00:20:23,416 --> 00:20:25,316
Uh, I'm just so jammed.
331
00:20:25,352 --> 00:20:27,418
I got a full rec that I haven't
even started shooting yet
332
00:20:27,454 --> 00:20:28,648
and that...
333
00:20:28,673 --> 00:20:31,089
fucking idiot temp stylist
that I've been bitching to you about
334
00:20:31,125 --> 00:20:34,092
- put us hours behind. It's just...
- Oh. Okay.
335
00:20:34,128 --> 00:20:36,294
No worries. When we get home,
336
00:20:36,329 --> 00:20:37,595
I'll just put her down
337
00:20:37,631 --> 00:20:39,030
before we leave for your dad's thing,
338
00:20:39,065 --> 00:20:41,098
so she can stay up late for the party.
339
00:20:41,134 --> 00:20:42,800
She'll have a lot more fun that way.
340
00:20:42,835 --> 00:20:45,102
Yeah. You're such a good dad.
341
00:20:45,138 --> 00:20:48,373
Um, so you're okay
with meeting me at my folks'?
342
00:20:48,408 --> 00:20:51,176
Oh. Oh, Mommy's gonna be that late.
343
00:20:51,211 --> 00:20:55,212
Well... yes. Mommy will make
it up to you. I promise.
344
00:20:55,247 --> 00:20:56,681
Try not to stress out.
345
00:20:56,716 --> 00:20:58,382
All right. I love you.
346
00:21:01,149 --> 00:21:04,855
- Hey.
- So... you're picking up models now?
347
00:21:05,237 --> 00:21:06,863
What are you thinking?
348
00:21:07,426 --> 00:21:10,294
- I'm not gonna fuck him.
- Does he know that?
349
00:21:16,268 --> 00:21:18,168
- Wow.
- Is your marriage in trouble?
350
00:21:18,204 --> 00:21:21,405
No. No. This has nothing
to do with Malcolm.
351
00:21:21,440 --> 00:21:23,640
- Then what does it have to do with?
- I don't know.
352
00:21:23,676 --> 00:21:25,675
I just want a vacation sometimes.
353
00:21:25,711 --> 00:21:27,577
I just want a break. That's all.
354
00:21:27,612 --> 00:21:29,579
God. It's nothing.
355
00:21:31,083 --> 00:21:32,454
It's really nothing.
356
00:21:32,479 --> 00:21:34,283
Look, you've got a great
relationship, Ash.
357
00:21:34,319 --> 00:21:35,200
Don't sabotage...
358
00:21:35,225 --> 00:21:36,686
You don't know anything
about relationships, Duc,
359
00:21:36,722 --> 00:21:38,588
because being in one includes having sex.
360
00:21:41,093 --> 00:21:42,057
Wow.
361
00:21:42,093 --> 00:21:43,659
Oh my God.
362
00:21:45,796 --> 00:21:48,029
All right. That was mean. I'm...
363
00:21:48,899 --> 00:21:52,335
- I'm a fucking bitch, okay? I'm sorry.
- No. No, you're right.
364
00:21:56,073 --> 00:22:00,209
Look, I know why you... why you
avoid being with someone, and I...
365
00:22:02,113 --> 00:22:04,813
I... I respect your choice,
even if I don't agree with it,
366
00:22:04,849 --> 00:22:07,015
and I just need the same thing from you.
367
00:22:09,353 --> 00:22:10,652
Deal.
368
00:22:11,856 --> 00:22:12,888
Okay.
369
00:22:17,794 --> 00:22:19,193
- He's got blow.
- I know.
370
00:22:19,229 --> 00:22:21,296
Mm-hmm.
371
00:22:21,331 --> 00:22:23,197
- It's like we're back in high school.
- Yeah.
372
00:22:31,040 --> 00:22:33,141
- Yo.
- Yo.
373
00:22:35,478 --> 00:22:36,710
How are you?
374
00:22:39,548 --> 00:22:41,149
Hi.
375
00:22:42,886 --> 00:22:44,718
This your bike? Put it in my truck.
376
00:22:44,754 --> 00:22:45,887
Yup.
377
00:22:47,556 --> 00:22:49,790
I actually have a favor to ask you.
378
00:22:49,825 --> 00:22:51,091
- Already?
- Yeah.
379
00:22:51,126 --> 00:22:53,193
That's not a good start. What?
380
00:22:53,228 --> 00:22:55,061
You know the dry cleaner
on Division Street?
381
00:23:06,008 --> 00:23:07,573
That'll be 11.11.
382
00:23:09,244 --> 00:23:11,044
You gotta be kidding me.
383
00:23:11,079 --> 00:23:13,346
It's 15 for the blazer,
384
00:23:13,381 --> 00:23:17,017
and then your account has a 3.89
credit for hanger recycling.
385
00:23:17,052 --> 00:23:18,919
Yeah.
386
00:23:22,390 --> 00:23:23,956
11.11.
387
00:23:25,527 --> 00:23:28,127
"Individuals who
are continually contacted
388
00:23:28,162 --> 00:23:32,231
"by the number 11:11 usually have
some positive mission to accomplish,
389
00:23:32,266 --> 00:23:36,001
"a mission that remains a mystery until
genetically programmed sequences
390
00:23:36,037 --> 00:23:37,903
are activated within the DNA."
391
00:23:38,806 --> 00:23:39,972
Wait. Are you...
392
00:23:40,007 --> 00:23:41,874
Are you the next step in human evolution?
393
00:23:41,909 --> 00:23:43,976
'Cause I'd want to know that.
394
00:23:44,011 --> 00:23:45,444
Well, did you know that string theory
395
00:23:45,479 --> 00:23:47,313
needs 11 dimensions
or else it doesn't work?
396
00:23:47,348 --> 00:23:48,547
Where am I going, by the way?
397
00:23:48,582 --> 00:23:51,516
Oh, um... my parents live in Laurelhurst.
398
00:23:51,552 --> 00:23:54,252
Okay. And where do you live?
399
00:23:57,023 --> 00:23:58,557
Come on. Come on.
400
00:23:58,592 --> 00:24:00,124
I gotta take a shower anyway.
401
00:24:00,160 --> 00:24:02,394
We'll be in a really good mood
for your dad's thing.
402
00:24:33,993 --> 00:24:36,727
Maybe this is the positive mission
403
00:24:36,763 --> 00:24:38,962
that I'm supposed to accomplish.
404
00:24:42,001 --> 00:24:43,833
You're doing an excellent job.
405
00:24:43,869 --> 00:24:45,668
- Mm-hmm.
- Excellent.
406
00:25:05,123 --> 00:25:08,658
Well, hello!
407
00:25:08,693 --> 00:25:12,829
What is the best and smartest
little girl in the world
408
00:25:12,864 --> 00:25:15,532
doing on my front porch?
409
00:25:17,368 --> 00:25:20,903
Oh! You sweet thing.
410
00:25:20,939 --> 00:25:23,005
Gigi is just going to eat you up.
411
00:25:23,942 --> 00:25:25,341
Eat you up. Eat you up.
412
00:25:25,376 --> 00:25:28,044
I thought I'd come a little early,
413
00:25:28,079 --> 00:25:29,678
see if there's anything I can do to help.
414
00:25:29,713 --> 00:25:32,815
Oh, there are always
things you can do, Malcolm.
415
00:25:34,952 --> 00:25:36,351
Where's Ashley?
416
00:25:37,220 --> 00:25:38,520
She got held up at work.
417
00:25:40,524 --> 00:25:41,957
They named me Subeedo,
418
00:25:41,992 --> 00:25:44,593
this African name that nobody
even knows what it means.
419
00:25:44,628 --> 00:25:46,361
- Sounds like "Speedo."
- Exactly.
420
00:25:46,396 --> 00:25:48,000
They called me "scrote tote"
421
00:25:48,025 --> 00:25:49,051
in middle school.
422
00:25:49,086 --> 00:25:51,632
Yeah, so on my 18th
birthday, I had it legally changed
423
00:25:51,668 --> 00:25:53,101
to the whitest name I could think of.
424
00:25:53,136 --> 00:25:56,371
One picture day...
425
00:25:56,406 --> 00:25:58,673
- she dressed me in kente cloth...
- Oh yeah.
426
00:25:58,708 --> 00:26:02,011
...and put this Erykah Badu
427
00:26:02,036 --> 00:26:03,144
thing on my head.
428
00:26:03,180 --> 00:26:05,613
It was so fucking humiliating.
429
00:26:05,648 --> 00:26:07,782
- Now, I got the �o d�i...
- Yeah, yeah.
430
00:26:07,817 --> 00:26:09,517
...which is basically a dress,
431
00:26:09,552 --> 00:26:11,919
so let's take one of the
only Asian kids in school
432
00:26:11,955 --> 00:26:13,554
and send him to picture day in a dress
433
00:26:13,590 --> 00:26:15,389
that makes him look like the hostess
434
00:26:15,424 --> 00:26:16,657
at an Asian fusion restaurant.
435
00:26:20,497 --> 00:26:23,464
Oh shit. It's really late.
We gotta get going.
436
00:26:23,499 --> 00:26:25,366
You're not gonna wreck my car, are you?
437
00:26:25,401 --> 00:26:27,968
- I love my car.
- Oh, of course I won't.
438
00:26:31,107 --> 00:26:32,706
Got Listerine if anybody wants some.
439
00:26:32,741 --> 00:26:33,907
Uh-huh.
440
00:26:53,428 --> 00:26:55,628
Ramon is still not here with your jacket.
441
00:26:55,663 --> 00:26:57,363
I'll wear the black cashmere one.
442
00:26:57,399 --> 00:27:00,166
Oh, honey, no. It's really unflattering.
443
00:27:01,503 --> 00:27:03,469
And you're so handsome in the gray.
444
00:27:06,174 --> 00:27:08,807
So, I'm gonna make a toast to you...
445
00:27:08,843 --> 00:27:11,777
30-plus years together,
the kids, blah, blah, blah...
446
00:27:11,812 --> 00:27:14,013
and then you'll make your speech.
447
00:27:15,049 --> 00:27:17,416
Uh, sweetheart, do we have to?
448
00:27:17,451 --> 00:27:20,218
I'm not really up to this speech shit.
449
00:27:20,254 --> 00:27:23,388
Greg, you're turning 60.
It's a milestone.
450
00:27:23,424 --> 00:27:26,025
It needs to be marked. It needs ritual.
451
00:27:34,901 --> 00:27:36,468
What are you doing on the floor?
452
00:27:37,371 --> 00:27:40,205
Uh, I dropped the shampoo.
453
00:27:42,276 --> 00:27:44,342
Well, I hope you're not using my shampoo.
454
00:27:44,378 --> 00:27:46,578
That stuff is 22 bucks a bottle.
455
00:27:46,613 --> 00:27:48,012
It's from Denmark.
456
00:27:53,720 --> 00:27:55,286
Fuck Denmark.
457
00:27:59,092 --> 00:28:01,925
Just so you know, I've never
brought a guy home before,
458
00:28:01,961 --> 00:28:06,096
even though my mom has been dying
for me to ever since I came out.
459
00:28:06,131 --> 00:28:09,031
So I'm gonna be kind of a big deal, huh?
460
00:28:09,067 --> 00:28:10,166
Sorry.
461
00:28:10,202 --> 00:28:11,834
I'm gonna make a surprise proposal
462
00:28:11,869 --> 00:28:12,935
in front of everyone.
463
00:28:12,971 --> 00:28:15,638
- Don't do that.
- Okay.
464
00:28:17,209 --> 00:28:18,674
I seriously gotta pee.
465
00:28:18,710 --> 00:28:20,810
"'One day, I'm gonna fly off this island
466
00:28:20,851 --> 00:28:23,184
and go see the world.'
The other turtles..."
467
00:28:23,214 --> 00:28:25,380
- Hey, who's that?
- Uncle Ramon.
468
00:28:25,416 --> 00:28:27,016
Oh yeah! Go get him!
469
00:28:27,852 --> 00:28:29,619
Oh, come here, come here, come here.
470
00:28:29,654 --> 00:28:32,722
Ah! I'm so excited you're here.
471
00:28:33,891 --> 00:28:35,257
You're her favorite.
You know that, right?
472
00:28:35,292 --> 00:28:38,059
Yeah, well, she is my favorite,
so it all works out.
473
00:28:38,095 --> 00:28:39,624
Hailey, look,
474
00:28:39,649 --> 00:28:40,729
this is my friend, Henry.
475
00:28:40,764 --> 00:28:43,265
- Hi. La, la, la, la, la...
- Hi.
476
00:28:43,300 --> 00:28:44,866
- This is my brother-in-law, Malcolm.
- Hey.
477
00:28:44,901 --> 00:28:46,901
- Pleasure to meet you, Henry.
- Yes, likewise.
478
00:28:46,937 --> 00:28:48,303
Um, where's the bathroom?
479
00:28:48,339 --> 00:28:49,938
Tickles. Oh, end of the hall.
480
00:28:49,973 --> 00:28:52,374
- Are you sure you're not ticklish?
- Follow the smell of patchouli.
481
00:28:52,409 --> 00:28:54,575
Okay.
482
00:28:56,379 --> 00:28:58,546
He's cute, man. Yeah, I barely know him.
483
00:28:58,581 --> 00:29:01,049
You're gonna want
to enjoy that while it lasts.
484
00:29:01,084 --> 00:29:02,316
Ramon! Where have you been?
485
00:29:02,352 --> 00:29:04,385
You need to come with me right now.
All right, let's go.
486
00:29:04,420 --> 00:29:07,956
You promised me you would be early.
I know, something came up.
487
00:29:37,953 --> 00:29:40,287
He says he's a serial killer.
488
00:29:42,491 --> 00:29:43,823
You need to block this guy.
489
00:29:43,858 --> 00:29:49,128
What? Come on! What real serial killer
would advertise it on Facebook?
490
00:29:50,532 --> 00:29:52,131
Okay, I'm never gonna meet him.
491
00:29:52,167 --> 00:29:54,201
If I wanted to actually hook
up, I would go on Tinder,
492
00:29:54,236 --> 00:29:56,570
which... I don't.
493
00:29:56,605 --> 00:29:58,271
Okay, do you really think
I want to see his face
494
00:29:58,307 --> 00:29:59,506
when the hideous beast that's me
495
00:29:59,541 --> 00:30:01,307
shows up instead of hot Angela Milton?
496
00:30:01,342 --> 00:30:03,409
Kristen, you are so not hideous.
497
00:30:03,444 --> 00:30:07,113
Says the beautiful Colombian boy.
498
00:30:07,148 --> 00:30:10,449
I've made my peace being the
boring white chick in the family.
499
00:30:10,484 --> 00:30:13,019
Wait.
500
00:30:13,054 --> 00:30:14,587
Did I tell you...
501
00:30:15,824 --> 00:30:18,290
I'm getting my DNA analyzed.
502
00:30:19,360 --> 00:30:20,859
Why?
503
00:30:20,894 --> 00:30:23,329
'Cause maybe there's a tiny percentage
504
00:30:23,364 --> 00:30:25,097
of something interesting in there.
505
00:30:25,132 --> 00:30:27,566
Kristen, seriously,
506
00:30:27,602 --> 00:30:30,202
you have to be careful
with this Facebook stuff.
507
00:30:30,238 --> 00:30:32,003
There are real psychos out there.
508
00:30:32,039 --> 00:30:34,840
I actually hooked up with one once.
509
00:30:34,875 --> 00:30:37,275
Wait. How often do you hook up?
510
00:30:37,901 --> 00:30:39,510
How often do you?
511
00:30:39,546 --> 00:30:44,282
I'm 17, dumbass. Like never. Yet.
512
00:30:45,619 --> 00:30:48,653
Don't judge me. I'm not
waiting for the perfect...
513
00:30:48,688 --> 00:30:52,257
you know, whatever. I just haven't
found anyone particularly interested.
514
00:30:56,929 --> 00:31:00,331
Interesting. Uh-oh, Freudian slip.
515
00:31:00,706 --> 00:31:03,292
You are unusually forthcoming tonight.
516
00:31:04,203 --> 00:31:06,603
I'm high. I'm always high.
517
00:31:06,639 --> 00:31:08,338
Is that like a plea for help?
518
00:31:08,374 --> 00:31:11,108
Dear God, no, I love it.
519
00:31:11,144 --> 00:31:14,512
Ooh, wait. Check out this new vaporizer.
520
00:31:15,748 --> 00:31:17,014
Let's see.
521
00:31:22,621 --> 00:31:24,154
I got you this.
522
00:31:25,223 --> 00:31:29,125
Oh my... Right. Sorry.
523
00:31:29,161 --> 00:31:31,662
Thank you.
524
00:31:35,401 --> 00:31:38,435
Okay, suck it up, boys.
525
00:31:38,470 --> 00:31:41,004
No one can see how inebriated we are.
Okay? No one.
526
00:31:41,039 --> 00:31:44,941
Randy, you are Duc's friend.
You and I just met.
527
00:31:44,976 --> 00:31:46,146
I picked you guys up
528
00:31:46,171 --> 00:31:47,743
- on my way over.
- Why?
529
00:31:47,779 --> 00:31:49,645
Because she doesn't want
her husband to know
530
00:31:49,681 --> 00:31:51,347
she's bringing a hot boy to the party.
531
00:31:51,382 --> 00:31:53,283
Duc, you're not gonna
tell Malcolm anything, okay?
532
00:31:53,318 --> 00:31:54,884
Of course not, you're my sister.
533
00:31:54,920 --> 00:31:56,519
He's just your incredibly nice husband
534
00:31:56,554 --> 00:31:58,253
who happens to be my best friend,
535
00:31:58,289 --> 00:32:00,423
which is not awkward for me at all.
536
00:32:00,458 --> 00:32:02,658
- You're married?
- Yeah.
537
00:32:02,694 --> 00:32:04,259
Actually, that makes total sense.
538
00:32:04,295 --> 00:32:05,828
What the fuck does that mean?
539
00:32:05,863 --> 00:32:08,698
You're beautiful, smart, and fucking hot.
540
00:32:08,733 --> 00:32:10,599
- Of course you're married.
- Aw.
541
00:32:10,635 --> 00:32:12,467
You're very sweet, Randy...
542
00:32:12,502 --> 00:32:14,469
or you're a complete douchebag.
543
00:32:14,504 --> 00:32:16,504
Can you not call her "hot"?
544
00:32:16,540 --> 00:32:18,440
It's a fact.
545
00:32:30,019 --> 00:32:33,154
- Hey, baby! Hi!
- Mom!
546
00:32:33,189 --> 00:32:36,391
Don't you look nice? Look at you.
547
00:32:36,426 --> 00:32:38,893
Aw, Daddy did a great job dressing you.
548
00:32:38,928 --> 00:32:42,697
Somebody was a little more
interested in picking out her outfit
549
00:32:42,733 --> 00:32:44,232
- than taking a nap...
- Oh.
550
00:32:44,267 --> 00:32:45,967
...so I don't know how long
she's gonna last.
551
00:32:46,002 --> 00:32:48,469
I'm so sorry I'm late.
Uh-huh. It's no problem.
552
00:32:50,373 --> 00:32:52,506
- You smell like Listerine.
- Mmm.
553
00:32:52,541 --> 00:32:55,776
Yup, Listerine. Let me check again.
554
00:32:56,880 --> 00:32:58,712
Wow.
555
00:32:58,748 --> 00:33:02,483
It's like a golden retriever
turned into a dude.
556
00:33:02,518 --> 00:33:06,152
Right? I think she married
him to piss our mom off.
557
00:33:06,188 --> 00:33:09,790
He was a Republican...
you know, before Trump.
558
00:33:10,174 --> 00:33:13,360
- Yeah.
- But she hit the jackpot.
559
00:33:37,886 --> 00:33:40,119
Do I know you?
560
00:33:40,154 --> 00:33:43,255
Um, no, I don't think so. Hi, I'm Henry.
561
00:33:43,291 --> 00:33:47,192
I made it explicitly clear there
were to be no catering servers...
562
00:33:47,228 --> 00:33:49,361
Ah. Oh, no.
563
00:33:49,397 --> 00:33:51,997
No, no, I'm... I'm with Ramon.
564
00:33:53,634 --> 00:33:55,667
As his date?
565
00:33:55,702 --> 00:33:58,137
- Uh, yeah.
- Really?
566
00:33:58,172 --> 00:34:01,273
- Sure. Yeah.
- I'm Ramon's mom,
567
00:34:01,309 --> 00:34:04,043
- Audrey.
- Oh. Audrey. Oh.
568
00:34:04,078 --> 00:34:05,510
I'm sorry.
569
00:34:05,546 --> 00:34:08,780
Oh, it is such a pleasure to meet you.
570
00:34:08,816 --> 00:34:11,583
Oh my God, a pleasure.
571
00:34:11,618 --> 00:34:13,251
The pleasure is mine.
572
00:34:13,286 --> 00:34:14,586
- Come.
- Okay.
573
00:34:14,621 --> 00:34:17,589
I want to learn everything
about you. Okay.
574
00:34:18,492 --> 00:34:20,459
...22, 23, 24, 25...
575
00:34:20,494 --> 00:34:22,026
- How high can you count?
- A hundred.
576
00:34:22,062 --> 00:34:24,762
I need to take a picture of you
577
00:34:24,797 --> 00:34:27,265
'cause you just counted to a hundred.
578
00:34:27,300 --> 00:34:29,900
Oh my gosh. Okay. Get ready.
579
00:34:31,938 --> 00:34:34,138
We are smart ladies.
580
00:34:34,174 --> 00:34:38,176
Dude. I don't think
she's gonna fuck me tonight.
581
00:34:38,211 --> 00:34:40,845
Dude, that's my sister.
Shut your fucking mouth.
582
00:34:40,880 --> 00:34:43,113
I mean, why'd she even bring me, huh?
583
00:34:43,148 --> 00:34:45,850
She just likes to play with fire.
584
00:34:45,885 --> 00:34:48,151
Ashley likes to play near fire,
585
00:34:48,187 --> 00:34:50,488
without ever getting close
enough to actually get burned.
586
00:34:50,523 --> 00:34:54,124
I mean, I get it. Her
husband's very fuckable.
587
00:34:55,260 --> 00:34:56,760
Oh well.
588
00:34:59,931 --> 00:35:01,564
Everyone here's pretty old.
589
00:35:02,434 --> 00:35:03,967
It's a 60th birthday party.
590
00:35:04,003 --> 00:35:06,303
Are there any caterers here at least?
591
00:35:08,207 --> 00:35:10,607
So, tell me about this
psycho you hooked up with.
592
00:35:11,248 --> 00:35:13,443
It was so fucking creepy.
593
00:35:14,278 --> 00:35:16,546
He made this face during sex
594
00:35:16,581 --> 00:35:20,884
that literally was like
the face of madness.
595
00:35:20,919 --> 00:35:23,219
That's it? He just made a weird face?
596
00:35:23,254 --> 00:35:26,288
You seem disappointed that he
didn't murder or dismember me.
597
00:35:26,324 --> 00:35:28,339
It was really upsetting.
598
00:35:28,364 --> 00:35:29,959
I kind of just...
599
00:35:29,995 --> 00:35:32,094
put the brakes on hooking up after that.
600
00:35:33,131 --> 00:35:35,931
Wait. When was
the last time you hooked up?
601
00:35:38,336 --> 00:35:42,371
- A couple hours ago.
- What? Oh, slut.
602
00:35:42,407 --> 00:35:44,773
What did you hook up on? Grindr?
603
00:35:44,808 --> 00:35:46,042
- Uh-uh.
- Growlr.
604
00:35:46,077 --> 00:35:47,475
- No.
- Bristlr?
605
00:35:47,511 --> 00:35:48,810
- Uh-uh. Uh-uh.
- Scruff.
606
00:35:48,846 --> 00:35:51,479
- I met him in real life.
- Oh, what?
607
00:35:51,515 --> 00:35:54,315
That is weird. His name's Henry.
608
00:35:54,351 --> 00:35:55,584
- Oh shit!
- What?
609
00:35:55,619 --> 00:35:56,852
- He's here tonight.
- No.
610
00:35:56,887 --> 00:35:59,254
Yeah, he kind of invited himself,
and I just never said no.
611
00:35:59,289 --> 00:36:01,456
- Oh, so the sex was good.
- Yeah.
612
00:36:01,491 --> 00:36:03,324
Well, fuck. Introduce me to him.
613
00:36:03,360 --> 00:36:06,494
All right, just don't be weird. I
don't want to scare him off. Please.
614
00:36:06,530 --> 00:36:08,796
When am I ever weird?
615
00:36:08,831 --> 00:36:12,767
Wait. Have I ever told you about
how much I just love gay porn?
616
00:36:12,802 --> 00:36:14,335
Yeah, only a gazillion times.
617
00:36:14,371 --> 00:36:16,804
- Hey, Ash, Ash, Ash, Ash, Ash.
- What?
618
00:36:16,839 --> 00:36:20,140
Can... Sorry. Can I get in on
your gift to Dad, please?
619
00:36:20,176 --> 00:36:21,308
Ram...
620
00:36:21,343 --> 00:36:23,611
Come on, how much is half?
621
00:36:23,646 --> 00:36:25,580
- Two hundred dollars.
- Wow.
622
00:36:25,615 --> 00:36:27,448
- Yeah.
- I... I can do 50.
623
00:36:27,483 --> 00:36:28,449
No.
624
00:36:28,484 --> 00:36:30,517
Thank you. Thank you.
625
00:36:30,553 --> 00:36:31,953
Stop it. Okay, but thank you.
626
00:36:33,790 --> 00:36:35,289
Dad.
627
00:36:38,427 --> 00:36:39,726
Happy birthday.
628
00:36:44,032 --> 00:36:45,165
Wow.
629
00:36:46,435 --> 00:36:48,402
- These are beautiful.
- They're great.
630
00:36:48,437 --> 00:36:50,904
They were custom-made for you in Italy.
631
00:36:51,907 --> 00:36:54,140
Ashley, thank you. Welcome.
632
00:36:55,477 --> 00:36:57,777
- And Ramon.
- And Ramon.
633
00:36:57,813 --> 00:37:01,014
Thanks, buddy. Happy birthday, Dad.
634
00:37:01,049 --> 00:37:04,084
Dad. Yeah, I'm still making your gift.
635
00:37:05,553 --> 00:37:07,253
I can't wait to see what it is.
636
00:37:10,958 --> 00:37:13,025
Oh fuck.
637
00:37:18,065 --> 00:37:19,599
He's talking to Mom.
638
00:37:21,102 --> 00:37:23,436
Oh yeah, Ram, he is uber hot.
639
00:37:23,471 --> 00:37:25,704
I better go rescue him
before she unhinges her jaw
640
00:37:25,740 --> 00:37:27,239
- and swallows him whole.
- Okay.
641
00:37:27,274 --> 00:37:30,909
I used to be a therapist.
Not a lot escapes me.
642
00:37:30,945 --> 00:37:33,912
Hey. So you guys met each other.
643
00:37:33,948 --> 00:37:35,848
We did. Sweetie.
644
00:37:35,883 --> 00:37:37,149
- Yeah?
- I want you to know,
645
00:37:37,184 --> 00:37:39,852
you have my full, unconditional blessing.
646
00:37:39,887 --> 00:37:42,687
Well, of course I do, Mom.
Not that I need it.
647
00:37:42,722 --> 00:37:44,722
This one's a keeper.
648
00:37:44,758 --> 00:37:46,090
This one?
649
00:37:46,126 --> 00:37:48,726
There's something
very special about this.
650
00:37:48,762 --> 00:37:50,962
Yeah, yeah, we put our dicks
in each other.
651
00:37:50,997 --> 00:37:52,864
Was that really necessary?
652
00:37:52,899 --> 00:37:55,066
Mom, we're gay. We're not special.
653
00:37:55,101 --> 00:37:57,068
That's a little bit
condescending and weird.
654
00:37:57,103 --> 00:38:00,104
Well, would you prefer
a mother who disowned you?
655
00:38:00,140 --> 00:38:01,973
Or sat Shiva for you?
656
00:38:02,008 --> 00:38:03,407
Sometimes.
657
00:38:04,343 --> 00:38:05,441
Yeah.
658
00:38:06,812 --> 00:38:08,712
Well, I'm truly sorry, Henry,
659
00:38:08,747 --> 00:38:11,948
that Ramon feels the need to
denigrate me in front of you.
660
00:38:11,984 --> 00:38:15,052
You must be pretty important to him.
661
00:38:16,188 --> 00:38:18,055
Excuse me.
662
00:38:23,828 --> 00:38:25,528
A gym membership?
663
00:38:25,564 --> 00:38:27,463
It's not just a gym, Dad.
664
00:38:27,499 --> 00:38:30,166
It's a platinum membership
to Quantum Fitness.
665
00:38:30,202 --> 00:38:33,102
You can use any part
of the entire club, 24-7.
666
00:38:33,137 --> 00:38:35,004
You know I'm 60, right?
667
00:38:35,039 --> 00:38:37,807
You can start with some basic yoga.
668
00:38:37,842 --> 00:38:40,409
We could go together.
669
00:38:40,444 --> 00:38:42,644
You could use it. You're pretty stiff.
670
00:38:42,680 --> 00:38:45,047
Well, stiff is a good thing at my age.
671
00:38:45,083 --> 00:38:46,916
Doc Boatwright!
672
00:38:46,951 --> 00:38:48,150
Michael!
673
00:38:50,188 --> 00:38:51,520
Thank you, son.
674
00:38:54,491 --> 00:38:55,424
Welcome.
675
00:38:55,459 --> 00:38:56,758
- Hey.
- Welcome, welcome.
676
00:38:56,793 --> 00:38:59,127
- Oh. Oh, sure.
- Come here.
677
00:38:59,162 --> 00:39:01,096
Um, you remember my girlfriend, Emma.
678
00:39:01,131 --> 00:39:02,764
- Hi. Happy birthday.
- Of course.
679
00:39:20,884 --> 00:39:22,283
Mmm.
680
00:39:34,930 --> 00:39:36,029
Hey.
681
00:39:37,933 --> 00:39:39,333
Hey.
682
00:39:39,369 --> 00:39:42,470
Or perhaps I should say...
683
00:39:42,505 --> 00:39:44,571
"Neigh!"
684
00:39:52,815 --> 00:39:54,748
- Great party, Mom.
- Is it?
685
00:39:58,520 --> 00:40:01,988
Aren't you even remotely
interested why I might say that?
686
00:40:02,891 --> 00:40:04,023
Remotely.
687
00:40:07,596 --> 00:40:10,597
Mom, if you want to tell me
how you're feeling, tell me.
688
00:40:10,632 --> 00:40:13,767
I'd love to hear, but it's not
my job to dig it out of you.
689
00:40:13,802 --> 00:40:18,504
Oh, is that how you "motivate"
people's "architecture"?
690
00:40:18,539 --> 00:40:20,506
Passive-aggressively?
691
00:40:20,541 --> 00:40:23,276
Yes, and that was neither
passive nor aggressive.
692
00:40:24,445 --> 00:40:26,846
- Celibately?
- Well, that was aggressive.
693
00:40:26,881 --> 00:40:29,882
Women need men like you.
694
00:40:29,918 --> 00:40:31,417
You should be making love constantly,
695
00:40:31,452 --> 00:40:33,286
bringing that empathy into being.
696
00:40:33,321 --> 00:40:36,455
You could be a conduit
for healing the world.
697
00:40:36,490 --> 00:40:37,823
- Through fucking?
- Eh.
698
00:40:45,833 --> 00:40:47,933
Look at your father.
699
00:40:49,403 --> 00:40:51,703
So hungry for approval.
700
00:40:52,706 --> 00:40:53,905
He wasn't always like that.
701
00:40:53,941 --> 00:40:59,410
He always had the approval,
so he never had to work for it.
702
00:40:59,446 --> 00:41:03,414
He's been depressed
for a couple of years now.
703
00:41:03,450 --> 00:41:05,283
Any particular reason?
704
00:41:06,320 --> 00:41:08,085
No, I'm waiting for him to tell me.
705
00:41:08,120 --> 00:41:10,655
It's not my job to dig it out of him.
706
00:41:13,893 --> 00:41:15,926
I look at him, and I love him so much,
707
00:41:15,962 --> 00:41:17,328
it literally hurts.
708
00:41:17,364 --> 00:41:20,284
I'm serious, like it might injure me.
709
00:41:21,334 --> 00:41:24,501
And in the same moment,
I wanna smack him repeatedly
710
00:41:24,536 --> 00:41:27,104
in the face with big, wet fish.
711
00:41:31,677 --> 00:41:34,511
Who's that kid talking to Dad?
712
00:41:34,546 --> 00:41:37,281
Hmm. His TA, Michael something.
713
00:41:37,316 --> 00:41:38,515
Oh, yeah?
714
00:41:38,550 --> 00:41:42,085
Your father loves his acolytes.
715
00:41:42,120 --> 00:41:46,022
...my ass.
716
00:42:27,164 --> 00:42:28,263
Hmm.
717
00:42:34,638 --> 00:42:36,771
Ah, I love that. That's so good.
I'm gonna steal that.
718
00:42:36,807 --> 00:42:39,240
Okay. Well, I stole it.
719
00:42:40,644 --> 00:42:42,977
- Mind if I grab him for a bit?
- Oh.
720
00:42:44,314 --> 00:42:47,381
- How are you doing?
- I'm great. I'm drunk.
721
00:42:47,417 --> 00:42:52,053
Oh, honey. Only seltzer then,
the rest of the party.
722
00:42:53,056 --> 00:42:55,189
Here's your blazer.
723
00:42:55,224 --> 00:42:58,426
- No. I'm... I'm good.
- For your speech. Oh.
724
00:42:59,795 --> 00:43:01,228
If you wanna look nice.
725
00:43:02,865 --> 00:43:04,030
I'm good.
726
00:43:23,352 --> 00:43:26,386
Um, you... you should probably know,
727
00:43:26,421 --> 00:43:28,321
I'm a virgin.
728
00:43:31,093 --> 00:43:33,259
We can use my shirt.
729
00:43:48,142 --> 00:43:50,442
Can I have everyone's attention?
730
00:43:50,478 --> 00:43:52,744
- Attention, please!
- Aw.
731
00:43:52,779 --> 00:43:56,281
We're here to celebrate the
birth of my dear husband, Greg,
732
00:43:56,317 --> 00:43:59,818
who I met at Berkeley many centuries ago.
733
00:44:03,290 --> 00:44:06,458
Aw!
734
00:44:06,494 --> 00:44:09,995
June 12th, 1982.
735
00:44:11,498 --> 00:44:13,732
- The March for Disarmament.
- Wow.
736
00:44:13,767 --> 00:44:18,269
Still one of the largest protest
marches in New York City history.
737
00:44:19,139 --> 00:44:22,541
But I remember it as the day...
738
00:44:22,576 --> 00:44:24,409
he proposed.
739
00:44:24,444 --> 00:44:25,809
Aw.
740
00:44:25,845 --> 00:44:29,580
I had never met a boy who was
so comfortable around me.
741
00:44:29,615 --> 00:44:31,482
Some people say I can be a handful.
742
00:44:31,518 --> 00:44:34,385
What?
743
00:44:34,421 --> 00:44:37,922
But Greg wasn't intimidated.
744
00:44:37,957 --> 00:44:40,491
He got me. In fact...
745
00:44:41,961 --> 00:44:43,360
he celebrated me.
746
00:44:43,395 --> 00:44:46,864
Oh, that's so sweet.
747
00:44:46,899 --> 00:44:48,265
And he's done so every day
748
00:44:48,300 --> 00:44:50,167
of mine and our four children's lives,
749
00:44:50,202 --> 00:44:52,703
and we love him for it...
750
00:44:56,108 --> 00:44:58,308
...as I'm sure you all do.
751
00:44:58,343 --> 00:45:00,710
Greg?
752
00:45:00,745 --> 00:45:02,512
We love you both.
753
00:45:02,548 --> 00:45:03,713
My darling.
754
00:45:05,150 --> 00:45:06,550
The love of my life.
755
00:45:07,453 --> 00:45:09,453
Wouldn't you like to say a few words?
756
00:45:09,488 --> 00:45:11,955
- Yeah!
- Come on, get up there, Greg.
757
00:45:11,990 --> 00:45:13,490
- Mm-mm.
- Let's hear it.
758
00:45:17,095 --> 00:45:20,029
Come on, Greg!
759
00:45:20,065 --> 00:45:21,430
Greg!
760
00:45:21,466 --> 00:45:24,166
All right, Greg! Yeah!
761
00:45:30,441 --> 00:45:31,540
Thanks, honey.
762
00:45:31,576 --> 00:45:34,143
Please don't say anything depressing.
763
00:45:35,813 --> 00:45:37,600
Audrey, you dropped your bracelet.
764
00:45:37,625 --> 00:45:38,505
Oh, thank you.
765
00:45:46,924 --> 00:45:47,990
Well...
766
00:45:49,526 --> 00:45:52,060
I don't think anyone...
767
00:45:52,830 --> 00:45:55,142
I don't think anyone's life...
768
00:45:55,599 --> 00:45:57,532
turns out the way they thought it would.
769
00:45:57,567 --> 00:45:58,934
That's for sure.
770
00:45:58,969 --> 00:46:00,602
Things we didn't even know existed...
771
00:46:00,638 --> 00:46:02,704
What's with the all black?
Is he Johnny Cash?
772
00:46:02,740 --> 00:46:05,373
- He's struggling for autonomy.
- Oh.
773
00:46:05,408 --> 00:46:07,375
While things we considered fundamental...
774
00:46:07,410 --> 00:46:09,577
But the gray silk,
he looks so good in that.
775
00:46:09,613 --> 00:46:12,913
He doesn't want to look good.
He wants to have his way.
776
00:46:12,949 --> 00:46:16,317
You know, sometimes I feel
like I'm still a teenager...
777
00:46:16,353 --> 00:46:21,088
...like age is just an illusion...
778
00:46:22,859 --> 00:46:25,225
and I'm gonna feel this way forever.
779
00:46:26,663 --> 00:46:30,430
But other times, I feel like
780
00:46:30,466 --> 00:46:33,934
there's a pair of invisible hands...
781
00:46:35,038 --> 00:46:37,904
wrapped around my heart...
782
00:46:37,939 --> 00:46:39,773
squeezing it so tight...
783
00:46:41,243 --> 00:46:42,709
that I think I'm...
784
00:46:44,012 --> 00:46:46,079
I think it's gonna stop beating.
785
00:46:48,784 --> 00:46:50,484
I almost wish it would.
786
00:46:55,323 --> 00:46:57,037
But it doesn't.
787
00:46:58,960 --> 00:47:00,593
It just keeps beating...
788
00:47:02,230 --> 00:47:04,230
and I just keep going.
789
00:47:09,237 --> 00:47:11,070
I'm a philosopher...
790
00:47:11,105 --> 00:47:12,538
whatever that means.
791
00:47:15,876 --> 00:47:18,811
I spent most of my life
trying to figure out...
792
00:47:20,848 --> 00:47:24,022
what life is all about.
793
00:47:26,483 --> 00:47:28,553
And here I am, 60 years old... 60,
794
00:47:28,589 --> 00:47:30,756
and I have no fucking idea.
795
00:47:33,794 --> 00:47:35,293
Let me know if you...
796
00:47:35,909 --> 00:47:38,530
need me to stop or slow down.
797
00:47:38,565 --> 00:47:39,798
Okay, I will.
798
00:47:39,834 --> 00:47:41,266
When I was young,
799
00:47:41,301 --> 00:47:43,268
I thought the purpose of life
800
00:47:43,303 --> 00:47:45,270
was to seek enlightenment,
801
00:47:45,305 --> 00:47:47,138
to use our minds,
802
00:47:47,173 --> 00:47:49,807
to try to imagine a better future...
803
00:47:49,843 --> 00:47:50,975
Just breathe.
804
00:47:51,010 --> 00:47:52,176
Okay.
805
00:47:52,212 --> 00:47:54,279
...bring light into the darkness...
806
00:47:56,450 --> 00:47:59,718
...to reject fear and despair
807
00:47:59,753 --> 00:48:01,485
and cynicism...
808
00:48:03,689 --> 00:48:06,557
...to honor intelligence and reason...
809
00:48:09,962 --> 00:48:11,228
to choose love.
810
00:48:14,032 --> 00:48:16,734
Love?
811
00:48:19,171 --> 00:48:22,839
I feel embarrassed even
articulating that, because...
812
00:48:26,245 --> 00:48:28,444
I look at the world...
813
00:48:28,480 --> 00:48:30,380
not even the world...
814
00:48:30,849 --> 00:48:32,682
here, now...
815
00:48:34,920 --> 00:48:37,637
and all I see is ignorance,
816
00:48:38,423 --> 00:48:39,806
hatred,
817
00:48:40,792 --> 00:48:42,184
terror,
818
00:48:43,161 --> 00:48:45,060
and rage.
819
00:48:50,868 --> 00:48:52,602
We lost, folks.
820
00:48:56,440 --> 00:48:58,040
We lost.
821
00:49:04,048 --> 00:49:06,415
I look back on...
822
00:49:09,386 --> 00:49:13,131
my partnership with this amazing woman...
823
00:49:14,425 --> 00:49:17,759
and this great experiment
that is our family...
824
00:49:20,631 --> 00:49:22,030
and I wonder,
825
00:49:22,065 --> 00:49:23,965
I really do wonder...
826
00:49:29,873 --> 00:49:32,040
"Did any of it make any difference?"
827
00:49:33,944 --> 00:49:35,877
'Cause from where I'm standing...
828
00:49:35,912 --> 00:49:37,912
What the fuck?
829
00:49:40,416 --> 00:49:41,615
What the fuck is that?
830
00:49:42,986 --> 00:49:45,330
What the fuck is what?
831
00:49:58,501 --> 00:49:59,633
Hey.
832
00:50:00,136 --> 00:50:01,368
Hey. What's happening?
833
00:50:03,172 --> 00:50:04,271
Ramon?
834
00:50:25,927 --> 00:50:29,195
What the fuck?
835
00:50:38,306 --> 00:50:40,806
It's fucking 11:11!
836
00:50:43,363 --> 00:50:45,063
Ramon.
837
00:50:45,846 --> 00:50:47,546
Did you take anything tonight?
838
00:50:47,581 --> 00:50:49,015
Who gave it to you?
839
00:50:49,040 --> 00:50:50,816
- No.
- Was it Henry?
840
00:50:50,851 --> 00:50:52,451
Hey, hey.
841
00:50:52,486 --> 00:50:55,220
I got you. I got you.
842
00:51:07,732 --> 00:51:09,298
What's going on with him?
843
00:51:09,323 --> 00:51:11,056
He's hallucinating.
844
00:51:12,265 --> 00:51:14,064
I was hallucinating?
845
00:51:15,781 --> 00:51:17,147
It's okay.
846
00:51:18,236 --> 00:51:20,603
Wait. Nobody saw what
happened with the fire?
847
00:51:20,638 --> 00:51:21,604
It's okay.
848
00:51:21,639 --> 00:51:23,272
What it did?
849
00:51:23,307 --> 00:51:25,107
It's okay.
850
00:51:28,178 --> 00:51:29,477
It's all right.
851
00:51:31,915 --> 00:51:33,314
What's wrong with Ramon?
852
00:51:41,524 --> 00:51:43,023
He doesn't have a fever.
853
00:51:43,059 --> 00:51:46,026
We did a whole blood battery,
nothing was abnormal,
854
00:51:46,062 --> 00:51:47,695
so no liver or kidney failure.
855
00:51:47,731 --> 00:51:51,132
No migraines. He's way
too young for dementia.
856
00:51:51,167 --> 00:51:54,502
He sleeps over eight hours
a night, so no narcolepsy.
857
00:51:54,537 --> 00:51:56,337
Full MRI revealed nothing,
858
00:51:56,373 --> 00:51:58,655
so no tumor that might
cause hallucinations.
859
00:51:58,680 --> 00:51:59,906
Mrs. Boatwright.
860
00:51:59,941 --> 00:52:02,409
It's Bayer, like the aspirin.
861
00:52:02,444 --> 00:52:03,877
Ms. Bayer.
862
00:52:05,347 --> 00:52:06,946
Ms. Bayer...
863
00:52:06,982 --> 00:52:09,182
hallucinations can be symptomatic
864
00:52:09,217 --> 00:52:11,217
of many different conditions besides...
865
00:52:11,253 --> 00:52:12,552
Well, of course I know that.
866
00:52:12,588 --> 00:52:14,720
I was a therapist for almost 20 years
867
00:52:14,756 --> 00:52:16,890
before I founded the Empathy Initiative.
868
00:52:16,925 --> 00:52:19,625
It wasn't a hallucination.
I saw 11:11 on the clock.
869
00:52:19,661 --> 00:52:21,560
I mean, a friend of mine can corroborate.
He was there.
870
00:52:21,596 --> 00:52:23,963
A friend you've only known
for a matter of days.
871
00:52:23,999 --> 00:52:25,398
Mom, seriously?
872
00:52:25,433 --> 00:52:27,233
Is it possible, Ramon,
873
00:52:27,269 --> 00:52:29,669
that seeing or hearing that number
874
00:52:29,704 --> 00:52:31,937
could've planted the idea
in your subconscious?
875
00:52:31,972 --> 00:52:33,806
That's what I've been saying.
876
00:52:33,841 --> 00:52:35,408
No, these numbers mean something, Dad.
877
00:52:35,443 --> 00:52:37,976
Sweetie, I know it's scary,
878
00:52:38,012 --> 00:52:41,213
and you wanna find some sense
of meaning in what happened,
879
00:52:41,248 --> 00:52:43,949
- but try not to be too...
- Schizophrenic?
880
00:52:46,153 --> 00:52:47,886
I know that's what you're thinking.
881
00:52:47,922 --> 00:52:50,255
You're thinking I'm just like Uncle Ike.
882
00:52:51,525 --> 00:52:53,792
This is why I thought
it would be better if...
883
00:52:53,828 --> 00:52:57,196
if your father and I spoke
to the doctor alone at first.
884
00:52:59,900 --> 00:53:02,968
You should probably know my
older brother is schizophrenic.
885
00:53:03,003 --> 00:53:08,306
But... But Ramon is not
our biological child.
886
00:53:08,342 --> 00:53:10,141
I'm aware of that.
887
00:53:11,010 --> 00:53:12,410
I'm not saying it's genetic.
888
00:53:12,871 --> 00:53:15,647
I'm saying I know what it looks like.
889
00:53:16,750 --> 00:53:18,049
I've seen it start.
890
00:53:18,084 --> 00:53:21,485
He was just high,
and he imagined something.
891
00:53:21,520 --> 00:53:23,817
Remember when
he was little and he thought
892
00:53:23,842 --> 00:53:25,789
shadows were always following him?
893
00:53:25,825 --> 00:53:27,658
Shadows were following me, Dad.
894
00:53:27,693 --> 00:53:29,927
And you've been high and seen things.
I was with you, Audrey,
895
00:53:29,963 --> 00:53:32,964
when you thought you were
in an Aztec pyramid
896
00:53:32,999 --> 00:53:34,365
being prepared for sacrifice.
897
00:53:34,400 --> 00:53:36,834
I wasn't high. I was tripping.
898
00:53:36,869 --> 00:53:39,870
And... and when we first
met, you were terrified
899
00:53:39,905 --> 00:53:42,573
that you would still
turn out to be schizophrenic.
900
00:53:42,608 --> 00:53:43,607
What is your point?
901
00:53:43,642 --> 00:53:45,008
My point is, you weren't!
902
00:53:46,278 --> 00:53:48,645
You-you... you have
so much fear about this,
903
00:53:48,681 --> 00:53:50,391
that you almost are creating...
904
00:53:50,416 --> 00:53:52,516
Leave your fucking philosophy
in the classroom, okay?
905
00:53:52,551 --> 00:53:54,084
Of course I'm terrified.
906
00:53:59,824 --> 00:54:03,393
Ike was Ramon's age when he had
his first psychotic episode.
907
00:54:03,428 --> 00:54:06,429
Until we gather
more conclusive information,
908
00:54:06,464 --> 00:54:10,833
I need everyone in the room
to stop using diagnostic terms
909
00:54:10,869 --> 00:54:13,335
like psychosis and schizophrenia.
910
00:54:15,540 --> 00:54:17,072
Can we all agree on that?
911
00:54:17,108 --> 00:54:18,474
Mm-hmm.
912
00:54:18,510 --> 00:54:20,676
These words are used
much more than they should be
913
00:54:20,712 --> 00:54:23,646
and can be very confusing,
especially to the patient.
914
00:54:23,681 --> 00:54:26,848
Thank you. She's been sending
him links to web sites.
915
00:54:26,884 --> 00:54:29,351
She's... fucking scared shitless.
916
00:54:29,387 --> 00:54:31,753
I want him to be educated.
I want you to know
917
00:54:31,789 --> 00:54:33,355
what you might be up against.
918
00:54:33,391 --> 00:54:34,957
You want to control everything
919
00:54:34,992 --> 00:54:37,092
because you want to control everything.
920
00:54:37,128 --> 00:54:39,861
Maybe you could mask your contempt
for me in front of the doctor.
921
00:54:44,267 --> 00:54:45,934
They waited too long
922
00:54:45,969 --> 00:54:48,202
to diagnose my brother,
923
00:54:48,238 --> 00:54:49,538
too long to medicate him.
924
00:54:49,573 --> 00:54:52,441
Each hallucination can cause more damage.
925
00:54:52,476 --> 00:54:56,210
I think we should start Ramon
on Seroquel as soon as possible.
926
00:54:56,246 --> 00:54:58,547
What? You have been lecturing me
927
00:54:58,582 --> 00:55:00,514
about the evils of Western medicine
928
00:55:00,550 --> 00:55:01,616
for the past 35 years.
929
00:55:01,641 --> 00:55:02,917
We have to head off a second
hallucination...
930
00:55:02,953 --> 00:55:05,286
Oh my God... which can only
make a third one more likely.
931
00:55:05,322 --> 00:55:06,659
Ms. Bayer.
932
00:55:06,684 --> 00:55:08,489
I'm sorry, Doctor, but you
should probably know
933
00:55:08,524 --> 00:55:12,827
I'm not one of those mothers who can sit
back and watch from behind a glass.
934
00:55:24,974 --> 00:55:29,543
I intend to take an active part in
Ramon's diagnosis and treatment.
935
00:55:29,579 --> 00:55:34,381
I genuinely respect your
desire to be so involved...
936
00:55:35,717 --> 00:55:37,851
but that decision is for Ramon to make.
937
00:55:38,820 --> 00:55:40,120
Should he undergo treatment,
938
00:55:40,155 --> 00:55:42,856
it would be based
on strict confidentiality
939
00:55:42,891 --> 00:55:44,257
between him and myself.
940
00:55:44,293 --> 00:55:47,127
Well, of... of course,
but... but if he agrees
941
00:55:47,162 --> 00:55:48,895
to our being involved...
942
00:55:48,930 --> 00:55:50,329
Do you want your parents to know
943
00:55:50,365 --> 00:55:52,732
everything we talk about
during your treatment?
944
00:55:53,935 --> 00:55:56,068
You don't have to say "yes," Ramon.
945
00:55:56,104 --> 00:55:58,337
In fact, I would advise you not to.
946
00:56:00,108 --> 00:56:01,975
Excuse me?
947
00:56:05,246 --> 00:56:07,246
You were a therapist, Ms. Bayer.
948
00:56:07,281 --> 00:56:09,348
You know there can be
no meaningful therapy
949
00:56:09,384 --> 00:56:11,484
for Ramon with his parents in the room.
950
00:56:12,720 --> 00:56:14,820
If you decide to become my patient,
951
00:56:14,855 --> 00:56:17,323
they can't be here without your consent.
952
00:56:18,619 --> 00:56:20,201
Do you understand?
953
00:56:21,595 --> 00:56:25,363
And if they call or email
to ask about your progress,
954
00:56:25,399 --> 00:56:29,167
I can't answer them.
I'm prohibited by law.
955
00:56:32,439 --> 00:56:33,438
Ramon.
956
00:56:33,473 --> 00:56:35,974
Ramon.
957
00:56:36,010 --> 00:56:37,876
- Ramon?
- I'm sorry,
958
00:56:37,912 --> 00:56:39,911
but this clearly is not the best...
959
00:56:39,946 --> 00:56:41,955
No, I want to be his patient.
960
00:56:43,050 --> 00:56:44,315
I do.
961
00:56:45,385 --> 00:56:46,918
- I do.
- Sweetie.
962
00:56:46,953 --> 00:56:48,553
Then you both need to wait outside
963
00:56:48,588 --> 00:56:50,522
until we're done with our session.
964
00:56:50,557 --> 00:56:51,741
Of course.
965
00:56:51,766 --> 00:56:53,858
Everything's going to be okay. All right?
966
00:56:53,893 --> 00:56:55,538
We'll be right outside
967
00:56:55,563 --> 00:56:57,261
- if you need us, sweetie.
- Mm-hmm. Yeah.
968
00:57:06,172 --> 00:57:08,472
Who is that woman in the picture?
969
00:57:08,507 --> 00:57:10,174
What picture?
970
00:57:12,278 --> 00:57:14,178
Who is she?
971
00:57:15,847 --> 00:57:17,347
My mother.
972
00:57:18,417 --> 00:57:19,483
Why?
70067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.