All language subtitles for Bullet.Head.2017.BluRay.x264-PSYCHD.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,451 --> 00:00:36,037 [heavy breathing] 2 00:00:37,788 --> 00:00:39,373 [thunder rumbles] 3 00:00:41,584 --> 00:00:44,211 [rain patters] 4 00:00:46,213 --> 00:00:48,215 [truck beeps] 5 00:00:55,097 --> 00:00:58,267 [heavy breathing] 6 00:01:23,667 --> 00:01:25,336 [animal snarls] 7 00:01:25,419 --> 00:01:27,588 [footsteps] 8 00:01:27,671 --> 00:01:29,757 [panting] 9 00:01:32,009 --> 00:01:33,969 MAN 1: Come here. 10 00:01:34,095 --> 00:01:35,763 Yeah. 11 00:01:35,846 --> 00:01:37,473 Good boy. 12 00:01:44,313 --> 00:01:45,940 MAN 2: Evening, sir. 13 00:01:51,195 --> 00:01:53,614 [metal door sliding closed] 14 00:01:57,118 --> 00:01:59,495 [machinery rumbling] 15 00:02:11,340 --> 00:02:13,467 [animal panting] 16 00:02:40,661 --> 00:02:42,830 [crowd shouting] 17 00:02:46,167 --> 00:02:47,835 MAN 1: Watch me. 18 00:02:49,044 --> 00:02:50,504 Watch him. 19 00:02:50,588 --> 00:02:52,965 [crowd cheering and shouting] 20 00:02:53,048 --> 00:02:55,050 AUDIENCE MEMBER: Just do it! Kill him! 21 00:03:00,097 --> 00:03:01,390 MAN 1: We're the competition. 22 00:03:01,515 --> 00:03:02,725 PIT WORKER: Good evening, sir. 23 00:03:02,850 --> 00:03:04,768 [barking] 24 00:03:04,852 --> 00:03:06,770 [dog growling] 25 00:03:14,904 --> 00:03:16,113 Sit. 26 00:03:20,701 --> 00:03:23,662 [dogs barking] 27 00:03:23,746 --> 00:03:25,289 PIT BOSS: Release your dogs! 28 00:03:25,372 --> 00:03:26,916 [dogs snarling] 29 00:03:32,630 --> 00:03:34,590 [police sirens wail distantly] 30 00:03:43,974 --> 00:03:45,559 MAN: Eddie...huh? Hey. 31 00:03:45,643 --> 00:03:47,102 [car horn blares] 32 00:03:47,228 --> 00:03:49,313 [men shouting] [loud crash] 33 00:03:52,399 --> 00:03:53,943 STACY: Eddie. 34 00:03:55,736 --> 00:03:57,571 Yo. 35 00:03:57,655 --> 00:03:58,781 Eddie. 36 00:03:58,906 --> 00:04:01,075 WALKER: I don't think he's listening. 37 00:04:01,158 --> 00:04:02,493 Eddie? 38 00:04:17,424 --> 00:04:20,344 Why don't I hold onto that for you. 39 00:04:26,183 --> 00:04:28,978 Whole precinct's out there. 40 00:04:29,103 --> 00:04:32,231 But they're looking for four guys in a Cadillac. 41 00:04:32,273 --> 00:04:35,609 We can split up the money, just go solo on foot. 42 00:04:35,693 --> 00:04:38,112 You got a 200-pound mag drill in your back pocket 43 00:04:38,195 --> 00:04:40,239 you been holding and not telling us about? 44 00:04:40,281 --> 00:04:42,449 The car is hidden from the street unless they get close, 45 00:04:42,533 --> 00:04:46,161 but we're sitting ducks down here if they do. 46 00:04:53,711 --> 00:04:55,337 [metal creaking] 47 00:04:59,883 --> 00:05:02,720 WALKER: Municipal storage facility. 48 00:05:06,724 --> 00:05:09,643 Anyone with a car owe you a favor? 49 00:05:09,727 --> 00:05:11,562 Short notice, short money? 50 00:05:11,645 --> 00:05:13,647 Not in my Rolodex. 51 00:05:13,731 --> 00:05:15,941 GAGE: What the fuck's a Rolodex? 52 00:05:16,025 --> 00:05:18,152 Don't talk for a while, okay? 53 00:05:22,239 --> 00:05:26,493 Watch yourself. A lot further to fall. 54 00:05:28,829 --> 00:05:30,414 STACY: Car troubles. 55 00:05:31,665 --> 00:05:32,916 Yeah. 56 00:05:34,335 --> 00:05:36,337 Wild card came up a deuce. 57 00:05:38,172 --> 00:05:40,215 Take us a day to crack it. 58 00:05:40,341 --> 00:05:41,759 I can make you whole then. 59 00:05:43,927 --> 00:05:46,680 Right. Right. 60 00:05:48,891 --> 00:05:50,184 GAGE: What'd he say? 61 00:05:50,267 --> 00:05:51,852 He said we're all over the news. 62 00:05:51,935 --> 00:05:54,188 Told us we're on our own till nightfall at best, 63 00:05:54,271 --> 00:05:57,358 and that he'd need at least 50% hazard pay 64 00:05:57,441 --> 00:05:59,735 to think about sticking his neck out. 65 00:05:59,818 --> 00:06:02,029 He said, "Call back an hour before sundown." 66 00:06:02,112 --> 00:06:03,405 He'll know if he can send a van, 67 00:06:03,489 --> 00:06:05,032 if it's cooled off by then. 68 00:06:05,532 --> 00:06:07,117 Fucking sundown? 69 00:06:09,453 --> 00:06:10,704 What? 70 00:06:12,081 --> 00:06:14,416 You stupid piece of shit. 71 00:06:14,541 --> 00:06:15,834 No one told me there was alarms. 72 00:06:16,293 --> 00:06:17,544 Yeah, that wouldn't have mattered 73 00:06:17,628 --> 00:06:19,088 if you stuck with the fucking safe 74 00:06:19,213 --> 00:06:21,632 instead of making a detour to the pharmacy section 75 00:06:21,715 --> 00:06:23,842 on your own initiative. 76 00:06:23,926 --> 00:06:25,052 I saw an in, I took it. 77 00:06:25,636 --> 00:06:27,388 Look, I can-- I can flip dope. That's good loot. 78 00:06:27,471 --> 00:06:28,597 You fucked us! 79 00:06:28,722 --> 00:06:30,349 No. We should have had pieces. 80 00:06:30,432 --> 00:06:33,310 Pieces? This was a soft in, soft out. 81 00:06:33,394 --> 00:06:34,686 This is no guns needed. 82 00:06:34,770 --> 00:06:36,730 STACY: This is candy from a baby. 83 00:06:36,814 --> 00:06:38,482 You going to shoot a cop? 84 00:06:38,565 --> 00:06:40,234 I don't know who I'm going to shoot. 85 00:06:40,317 --> 00:06:42,569 You watch that. 86 00:06:42,653 --> 00:06:44,154 Look, we got the safe and we got out. 87 00:06:44,238 --> 00:06:45,447 That's a fucking score. 88 00:06:45,572 --> 00:06:46,657 Oh, yeah. Why don't you tell 89 00:06:46,740 --> 00:06:48,075 that to our wheelman's wife? 90 00:06:48,158 --> 00:06:49,910 I'm sure she'll be very proud of us. 91 00:06:49,993 --> 00:06:51,620 Maybe you give her a couple hundred from your cut 92 00:06:51,745 --> 00:06:52,788 for the casket. 93 00:06:52,913 --> 00:06:54,832 Yeah, I-- I didn't need to bring you in. 94 00:06:54,915 --> 00:06:58,293 To your low-rent box store job? Huh? 95 00:06:58,419 --> 00:07:00,963 We'll be lucky if we pull 30K from this shit-show. 96 00:07:01,088 --> 00:07:04,091 If you even give us a chance to fucking crack this safe. 97 00:07:04,174 --> 00:07:05,926 Thanks for the lead, ace. 98 00:07:06,009 --> 00:07:07,594 Fuck you. 99 00:07:07,678 --> 00:07:10,264 Fuck, you're stupider than your fucking cousin. 100 00:07:10,347 --> 00:07:12,307 STACY: Morons. 101 00:07:12,433 --> 00:07:13,934 What? 102 00:07:17,271 --> 00:07:18,856 What the fuck? 103 00:07:18,939 --> 00:07:20,315 He's sick. 104 00:07:23,777 --> 00:07:24,695 Christ. 105 00:07:24,778 --> 00:07:26,321 What the fuck would you know? 106 00:07:26,405 --> 00:07:27,990 Son, I've spilled more dope 107 00:07:28,073 --> 00:07:30,242 than you'll ever live to shoot. 108 00:07:33,454 --> 00:07:35,289 Look, I... 109 00:07:35,372 --> 00:07:38,208 I just didn't have my wake-up this morning, all right? 110 00:07:38,292 --> 00:07:39,626 So you figured you'd nab one 111 00:07:39,710 --> 00:07:41,795 while we were on the clock? 112 00:07:46,717 --> 00:07:48,802 Just let me get well. 113 00:07:48,886 --> 00:07:50,637 All right? 114 00:07:52,556 --> 00:07:54,016 Come on, man. It's... 115 00:07:57,561 --> 00:07:58,896 WALKER: Your show. 116 00:08:04,776 --> 00:08:06,778 I should let you fucking sweat it. 117 00:08:06,862 --> 00:08:08,822 It's the small bottle. It's yellow powder. 118 00:08:08,906 --> 00:08:10,324 Yeah. [drops bag] 119 00:08:11,450 --> 00:08:12,910 They got a sink in here? 120 00:08:12,993 --> 00:08:14,995 WALKER: Have we been here longer than you have? 121 00:08:15,078 --> 00:08:16,580 Yeah, whatever. 122 00:08:18,999 --> 00:08:21,418 Stay away from the street-side windows. 123 00:08:22,836 --> 00:08:25,881 And don't go the fuck outside. 124 00:08:30,511 --> 00:08:31,887 Ah, f... 125 00:08:38,101 --> 00:08:39,102 [panting] 126 00:08:39,186 --> 00:08:41,146 WOMAN: You said this was going to be easy. 127 00:08:41,230 --> 00:08:42,856 Come on. Almost there. 128 00:08:43,357 --> 00:08:46,735 [traffic ambience, cars passing distantly] 129 00:09:08,715 --> 00:09:12,886 STACY, OFF: Sometimes I pretend the sounds of cars passing by 130 00:09:12,970 --> 00:09:17,891 are waves on some little black sand beach, far away from here. 131 00:09:25,148 --> 00:09:27,526 GRACE, OFF: You don't have to pretend. 132 00:09:27,568 --> 00:09:29,736 [echoing]: Let's fly away. 133 00:09:31,405 --> 00:09:33,824 [helicopter flying overhead] 134 00:09:41,665 --> 00:09:43,250 I fucked up. 135 00:09:43,333 --> 00:09:45,794 Taking down rinky-dink scores 136 00:09:45,919 --> 00:09:48,672 with punks that can't keep their hands out of the cookie jar 137 00:09:48,755 --> 00:09:50,591 long enough to finish the main course? 138 00:09:50,674 --> 00:09:52,718 I dropped the ball, Walker. I'm sorry. 139 00:09:52,801 --> 00:09:54,428 WALKER: I've seen this. 140 00:09:54,511 --> 00:09:57,097 Guys get shaken up, you know, partner dies, 141 00:09:57,180 --> 00:09:58,348 their kid gets sick. 142 00:09:58,432 --> 00:10:01,101 Maybe their wife balls someone else, 143 00:10:01,184 --> 00:10:03,937 and they start making their own chaos. Walker-- 144 00:10:04,021 --> 00:10:07,482 There are only three kinds of last score, Stacy. 145 00:10:07,608 --> 00:10:09,610 The kind where you serve life, 146 00:10:09,693 --> 00:10:11,653 the kind where you're served a bullet, 147 00:10:11,737 --> 00:10:13,947 and the kind-- The kind where you walk away. 148 00:10:14,448 --> 00:10:16,700 Man's got to know what he is. 149 00:10:16,783 --> 00:10:18,785 Yeah? 150 00:10:19,536 --> 00:10:20,871 What are you? 151 00:10:21,705 --> 00:10:26,209 You know, I did this score when my kid was little. 152 00:10:26,293 --> 00:10:29,129 Christmas Eve, I couldn't have been, what, 25? 153 00:10:29,212 --> 00:10:31,173 Pet shop job. 154 00:10:31,298 --> 00:10:32,883 I knew this guy, he was the manager. 155 00:10:32,966 --> 00:10:35,636 Says there's going to be 5 grand in the safe. 156 00:10:35,719 --> 00:10:38,305 I guess these places do good on holidays. 157 00:10:38,388 --> 00:10:40,474 You know, what with the kittens 158 00:10:40,557 --> 00:10:42,893 and bunnies, and all that. 159 00:10:42,976 --> 00:10:45,979 I'm counting on this score to put something under the tree 160 00:10:46,063 --> 00:10:49,650 for my little girl, so I go, you know, I crack this safe. 161 00:10:49,733 --> 00:10:52,653 WALKER, OFF: It's a four-number, mechanical combo. 162 00:10:52,736 --> 00:10:54,404 Eyes and ears only. 163 00:10:54,488 --> 00:10:56,823 I am so proud of myself. 164 00:10:56,907 --> 00:10:59,201 I pull this thing open... 165 00:11:00,369 --> 00:11:01,787 There's nothing. 166 00:11:01,870 --> 00:11:03,163 Not a note. 167 00:11:04,498 --> 00:11:06,875 Turns out this manager's a fucking degenerate 168 00:11:07,000 --> 00:11:08,627 like everybody else, 169 00:11:08,752 --> 00:11:11,171 and he's already dropped all the money at the track. 170 00:11:12,255 --> 00:11:13,465 [door closes] 171 00:11:13,548 --> 00:11:15,092 Remember, my little girl 172 00:11:15,175 --> 00:11:17,344 has been listening for sleigh bells all week, 173 00:11:17,427 --> 00:11:21,014 so I go looking for a bunny or a cat to get her. 174 00:11:21,098 --> 00:11:23,850 But all they got left is puppies and fish. 175 00:11:23,934 --> 00:11:26,269 Now, I know who'd be walking a puppy. 176 00:11:28,021 --> 00:11:30,065 So I find this fish. 177 00:11:31,191 --> 00:11:32,484 Tropical one. 178 00:11:32,567 --> 00:11:33,527 Beautiful. 179 00:11:33,610 --> 00:11:35,696 Bright yellow. 180 00:11:35,779 --> 00:11:38,699 Different than the others. 181 00:11:38,782 --> 00:11:40,867 Perfect. 182 00:11:40,951 --> 00:11:42,953 I grab the whole tank. 183 00:11:43,036 --> 00:11:46,373 Must've weighed 60 pounds, cord hanging off the back. 184 00:11:46,456 --> 00:11:48,041 And I'm about to take off. 185 00:11:48,125 --> 00:11:49,543 And I stop and think, 186 00:11:49,626 --> 00:11:51,545 "Am I really about to walk out of a job 187 00:11:51,628 --> 00:11:53,880 with one goddamned fish?" 188 00:11:53,964 --> 00:11:55,549 So I go fishing. 189 00:11:55,632 --> 00:11:57,300 Long shrimp-looking ones, 190 00:11:57,384 --> 00:11:59,010 leopard-type guys, 191 00:11:59,094 --> 00:12:01,722 big old black ones with those big bubble eyes. 192 00:12:01,805 --> 00:12:04,725 Just dropping them in the tank with Yellow. 193 00:12:04,808 --> 00:12:07,060 I'm pretty happy how this worked out, you know? 194 00:12:07,144 --> 00:12:09,312 I never would've come up with this on my own. 195 00:12:09,396 --> 00:12:10,689 It would've been a teddy bear, 196 00:12:10,772 --> 00:12:12,566 or a doll if I was really flush. 197 00:12:12,649 --> 00:12:15,736 But this, this is inspired. 198 00:12:15,819 --> 00:12:19,573 So I slip in, I set up this tank right under the tree, 199 00:12:19,656 --> 00:12:21,825 because I just got to see the look on my daughter's face 200 00:12:21,908 --> 00:12:23,368 when she sees this. 201 00:12:23,452 --> 00:12:26,246 But lugging that aquarium around is hard work. 202 00:12:26,329 --> 00:12:29,332 I'm out as soon as I hit the chair. 203 00:12:29,416 --> 00:12:33,587 Then I wake up, and there's this screaming. 204 00:12:33,670 --> 00:12:37,048 Nothing like that sound. 205 00:12:37,132 --> 00:12:39,926 Sound of your own kid, just screaming. 206 00:12:40,010 --> 00:12:41,803 [girl screams] 207 00:12:44,848 --> 00:12:47,267 All these fish are dead. 208 00:12:47,350 --> 00:12:51,730 All bloated up like some East River dump job. 209 00:12:51,772 --> 00:12:55,275 All except that yellow tropical. 210 00:12:55,358 --> 00:12:57,736 Turns out 211 00:12:57,778 --> 00:13:00,697 that freshwater fish don't make it in the salt. 212 00:13:02,365 --> 00:13:05,577 Me, I'm a freshwater fish. 213 00:13:05,660 --> 00:13:07,621 I know I'm in the right tank. 214 00:13:10,832 --> 00:13:14,127 Maybe we should go check on that kid before he, you know, 215 00:13:14,211 --> 00:13:16,046 takes a selfie up on the roof. 216 00:13:16,129 --> 00:13:18,381 Posts it to Instagram. 217 00:14:01,883 --> 00:14:03,468 Fuck. 218 00:14:12,435 --> 00:14:13,895 Fuck you. 219 00:14:33,790 --> 00:14:35,792 Testost-- Fuck. 220 00:15:27,761 --> 00:15:30,263 [heavy breathing and snarling] 221 00:15:32,474 --> 00:15:34,476 [footsteps] 222 00:15:36,686 --> 00:15:37,938 [dog whining] 223 00:15:38,021 --> 00:15:39,606 [chains rattle] 224 00:15:45,445 --> 00:15:47,364 [doors creak] 225 00:15:47,447 --> 00:15:49,032 [door closes] 226 00:15:57,290 --> 00:15:59,167 Shame. 227 00:16:01,378 --> 00:16:02,796 He's finished. 228 00:16:12,222 --> 00:16:13,723 I'll handle it. 229 00:16:13,807 --> 00:16:15,350 We'll be back for the count. 230 00:16:15,475 --> 00:16:17,060 [dog whines] 231 00:16:19,896 --> 00:16:21,314 Come on. 232 00:16:22,691 --> 00:16:24,526 [chains rattle] 233 00:16:26,236 --> 00:16:27,904 [thunder crashes] 234 00:16:29,155 --> 00:16:30,865 Up. 235 00:16:30,991 --> 00:16:32,867 Stay. 236 00:16:32,993 --> 00:16:34,744 [footsteps] 237 00:16:38,081 --> 00:16:40,250 [water lapping] 238 00:16:47,424 --> 00:16:49,509 [metallic click] 239 00:16:49,592 --> 00:16:51,177 [electricity powering up] 240 00:16:53,847 --> 00:16:55,015 [electricity crackles] 241 00:16:55,098 --> 00:16:56,516 [man screams] 242 00:17:01,104 --> 00:17:03,023 [dog snarls] Fuck! 243 00:17:03,106 --> 00:17:04,858 [striking blows] 244 00:17:08,194 --> 00:17:10,030 [striking blows continuous] [man grunts] 245 00:17:10,113 --> 00:17:11,573 [metallic object clatters] 246 00:17:39,976 --> 00:17:41,603 [sighs] 247 00:17:43,146 --> 00:17:44,731 Fuck. 248 00:18:55,718 --> 00:18:57,554 [low growling] 249 00:19:06,646 --> 00:19:08,565 WALKER: Walk away. 250 00:19:08,648 --> 00:19:10,358 Nice and slow. 251 00:19:10,483 --> 00:19:12,235 [grunting and snorting] 252 00:19:24,789 --> 00:19:26,583 [barks] Shit. Run! 253 00:19:27,792 --> 00:19:30,003 WALKER: Go! Run! Jesus! Fuck! Shit. 254 00:19:30,086 --> 00:19:31,546 GAGE: Holy fuck. 255 00:19:31,671 --> 00:19:33,089 STACY: My fucking luck. WALKER: Go! 256 00:19:34,757 --> 00:19:36,301 GAGE: It's coming! 257 00:19:36,384 --> 00:19:38,511 WALKER: Shut the fucking door. 258 00:19:38,595 --> 00:19:40,430 [panting] 259 00:19:45,185 --> 00:19:48,104 What the fuck was that? 260 00:19:49,522 --> 00:19:52,275 Beware of still water or a silent dog. 261 00:19:55,278 --> 00:19:57,572 You know, I bunked with this gangbanger. 262 00:19:57,697 --> 00:20:00,033 He used to fight pits in Chicago. 263 00:20:00,116 --> 00:20:03,036 So, this guy, he tells me, the big organizations, 264 00:20:03,119 --> 00:20:05,496 they hop from place to place, 265 00:20:05,580 --> 00:20:07,540 and that someone sticks around 266 00:20:07,624 --> 00:20:09,500 to put the losers down when the show is over. 267 00:20:09,584 --> 00:20:10,919 There's a fire escape. 268 00:20:11,044 --> 00:20:12,545 GAGE: Well, let's get the fuck out of here. 269 00:20:12,629 --> 00:20:14,005 GAGE: Come back for the money. 270 00:20:14,088 --> 00:20:15,256 Ride knows where we're at. 271 00:20:15,381 --> 00:20:17,383 WALKER: We got to be here when he comes, 272 00:20:17,467 --> 00:20:18,968 otherwise he takes the safe, 273 00:20:19,052 --> 00:20:21,554 he tells us it's in an evidence room downtown, 274 00:20:21,638 --> 00:20:23,389 we don't see a fucking dime. 275 00:20:23,473 --> 00:20:26,309 All right, we hole up here till the van comes. 276 00:20:26,392 --> 00:20:28,061 Bust out the window and take the stairs. 277 00:20:28,144 --> 00:20:29,812 Get the safe. Oh, fuck. 278 00:20:29,896 --> 00:20:32,106 STACY: Get the fuck out of here. GAGE: Fuck, fuck, fuck. 279 00:20:38,238 --> 00:20:40,198 What the hell do you think you're doing? 280 00:20:40,240 --> 00:20:41,491 I'm fucking sick. 281 00:20:41,574 --> 00:20:43,451 And? And my dope's in the other room. 282 00:20:43,576 --> 00:20:45,453 Did you...? 283 00:20:45,578 --> 00:20:48,581 Did we not almost get eaten by a giant fucking dog? 284 00:20:48,665 --> 00:20:50,124 [coughs and retches] 285 00:20:50,250 --> 00:20:51,584 Jesus, man. 286 00:20:51,668 --> 00:20:53,336 Fuck you. WALKER: Hey. 287 00:20:53,878 --> 00:20:56,923 Calm down. What the fuck's the matter with you? 288 00:20:57,006 --> 00:20:58,716 [grunts] 289 00:20:58,800 --> 00:21:00,301 You broke my fucking nose. 290 00:21:00,385 --> 00:21:02,136 I should've thrown you out of the fucking car, 291 00:21:02,220 --> 00:21:03,388 is what I should have done. 292 00:21:07,850 --> 00:21:10,603 Jesus Christ. See, now I feel bad. 293 00:21:10,687 --> 00:21:13,648 And he was going for you. 294 00:21:14,857 --> 00:21:16,609 Jesus. 295 00:21:16,693 --> 00:21:19,153 WALKER: Just try and get in between a junkie and his stuff. 296 00:21:19,279 --> 00:21:21,531 Fucking hell. Walker. 297 00:21:28,496 --> 00:21:30,456 [tinkling] 298 00:21:36,379 --> 00:21:37,714 [loud crash] Jesus. 299 00:21:46,639 --> 00:21:48,641 HANDLER: Said you had him six months now? 300 00:21:48,725 --> 00:21:50,018 BLUE: Mm-hmm. 301 00:21:50,143 --> 00:21:52,645 Been letting my little niece play with him. 302 00:21:54,731 --> 00:21:56,482 HANDLER: You making a pet? 303 00:21:56,566 --> 00:21:58,401 BLUE: Could do it. 304 00:22:01,029 --> 00:22:02,322 Big paws. 305 00:22:02,405 --> 00:22:03,698 Mm-hmm. 306 00:22:03,823 --> 00:22:06,200 Raise him right, could be a wrecker. 307 00:22:06,326 --> 00:22:08,494 If he's game. 308 00:22:10,830 --> 00:22:12,498 You going to roll him? 309 00:22:14,083 --> 00:22:15,501 Only way to know. 310 00:22:20,882 --> 00:22:23,176 I'll start to work. 311 00:22:23,259 --> 00:22:24,886 [whimpers] 312 00:22:27,221 --> 00:22:28,931 WALKER: You think I'm helping you carry 313 00:22:29,015 --> 00:22:30,683 that kid down that fire escape, 314 00:22:30,767 --> 00:22:32,602 you're out of your fucking mind. 315 00:22:32,685 --> 00:22:34,937 STACY: I can fucking carry him. 316 00:22:35,021 --> 00:22:37,648 Bet you wish we had pieces now. 317 00:22:37,732 --> 00:22:39,442 Listen, man, I've done plenty of dirt, 318 00:22:39,525 --> 00:22:40,985 but I ain't shooting no fucking dog. 319 00:22:41,069 --> 00:22:42,195 [Walker laughs] 320 00:22:42,278 --> 00:22:44,197 This shit's funny to you? 321 00:22:44,280 --> 00:22:47,950 Well, it's just that I've always known you to be a cat person. 322 00:22:48,034 --> 00:22:49,744 Fuck you. 323 00:22:49,869 --> 00:22:51,621 Back at you. 324 00:22:53,956 --> 00:22:55,208 I'm not. 325 00:22:55,291 --> 00:22:56,584 Not, what? 326 00:22:56,709 --> 00:22:58,544 I'm not a cat person. 327 00:22:58,628 --> 00:23:00,546 You just switched? 328 00:23:01,881 --> 00:23:04,092 I like cats. I still like them. 329 00:23:04,217 --> 00:23:07,220 I just-- I got a preference for dogs now, that's all. 330 00:23:07,303 --> 00:23:09,555 It's all right to be a cat person. 331 00:23:09,639 --> 00:23:11,099 I know it is. 332 00:23:11,224 --> 00:23:13,101 I mean, they're smart, they're independent, 333 00:23:13,226 --> 00:23:15,144 you don't have to pick up their shit. 334 00:23:16,646 --> 00:23:20,066 I just--You know, I had a thing happen on a job that, 335 00:23:20,149 --> 00:23:22,735 you know, made me re-think the thing. That's all. 336 00:23:22,819 --> 00:23:25,738 You had another dog thing happen on a job? 337 00:23:27,198 --> 00:23:28,658 Long story. 338 00:23:28,741 --> 00:23:31,994 Yeah, well, it's not like we have a paucity of time. 339 00:23:33,663 --> 00:23:35,581 It's personal. 340 00:23:35,665 --> 00:23:37,750 What kind of job? 341 00:23:37,834 --> 00:23:39,919 I told you, it's personal. 342 00:23:40,002 --> 00:23:41,921 Listen, you know, 343 00:23:42,004 --> 00:23:43,464 being a cat person doesn't necessarily 344 00:23:43,589 --> 00:23:45,425 make you less of a man. 345 00:23:45,508 --> 00:23:47,218 Will you stop? You had to be there. 346 00:23:47,301 --> 00:23:48,803 I mean, it doesn't make you, 347 00:23:48,886 --> 00:23:50,680 like, a giant pussy. 348 00:23:50,763 --> 00:23:52,765 Truffles. 349 00:23:52,849 --> 00:23:55,726 It was a truffles job. 350 00:23:55,810 --> 00:23:58,855 Truffles...truffles, like chocolates? 351 00:23:58,938 --> 00:24:00,940 No, like mushrooms. 352 00:24:01,023 --> 00:24:03,317 The fuck-- You did a mushroom job? 353 00:24:03,443 --> 00:24:05,528 Not mushrooms. Truffles. 354 00:24:05,611 --> 00:24:07,071 [laughs]: What the fuck? 355 00:24:07,155 --> 00:24:08,739 Are you fucking kidding me? 356 00:24:08,823 --> 00:24:10,450 I'm serious. 357 00:24:10,992 --> 00:24:12,702 I mean, figured dope boys get, what, 358 00:24:12,785 --> 00:24:16,205 18K for a key of blow? 359 00:24:16,289 --> 00:24:20,126 A kilo of White Alba's will get you a hundred fucking K. 360 00:24:20,209 --> 00:24:21,544 Fuck. 361 00:24:21,627 --> 00:24:24,630 How did you get plugged in with that? 362 00:24:24,714 --> 00:24:28,176 I knew this crazy kid from East Boston. 363 00:24:28,301 --> 00:24:31,304 Used to work in the kitchen with me in the joint. 364 00:24:31,387 --> 00:24:34,891 Pretty good chef when he wasn't robbing armored cars. 365 00:24:34,974 --> 00:24:38,603 I finished my stint, I get out, 366 00:24:38,686 --> 00:24:42,315 this guy is in Gourmet fucking magazine. 367 00:24:42,398 --> 00:24:44,192 Ah, and he needs truffles. 368 00:24:44,317 --> 00:24:46,819 Yeah. Fifty cents on the dollar. 369 00:24:48,362 --> 00:24:50,281 But where the fuck is the product? 370 00:24:50,364 --> 00:24:53,451 It's in the ground. You got to dig it up. 371 00:24:53,493 --> 00:24:55,870 Except he tells me about this auction 372 00:24:55,995 --> 00:24:58,498 that they hold once a year, right? 373 00:24:58,581 --> 00:25:01,167 The fucking thing is simulcast, 374 00:25:01,250 --> 00:25:04,962 Florence, London, Macau. 375 00:25:05,046 --> 00:25:06,464 Sold. 376 00:25:06,506 --> 00:25:08,132 STACY, OFF: Now, these things get brought 377 00:25:08,216 --> 00:25:10,801 in the country chained to some ex-Mossad's wrist. 378 00:25:10,885 --> 00:25:12,720 High security. 379 00:25:12,845 --> 00:25:14,388 But the guy that runs the auction decides 380 00:25:14,514 --> 00:25:16,015 he's going to cut costs. 381 00:25:16,098 --> 00:25:17,725 Puts them in a regular old storage unit 382 00:25:17,850 --> 00:25:19,310 right here in town. 383 00:25:19,393 --> 00:25:20,770 I case the place. 384 00:25:20,853 --> 00:25:22,480 There's only one guard on night shift. 385 00:25:22,522 --> 00:25:24,524 Poor bastard humps mail all day for the post office, 386 00:25:24,607 --> 00:25:26,025 so he's out like a light 387 00:25:26,108 --> 00:25:27,527 soon as the guy before him takes off. 388 00:25:27,610 --> 00:25:29,654 But I can't for the life of me figure out 389 00:25:29,737 --> 00:25:31,239 what unit these truffles are in. 390 00:25:31,364 --> 00:25:33,366 I get this methed-out Bulgarian hacker, 391 00:25:33,449 --> 00:25:35,243 dresses like Obi-Wan Kenobi, 392 00:25:35,368 --> 00:25:36,869 to try and check client records for me. 393 00:25:36,953 --> 00:25:39,038 No dice, man. Place is old-school. 394 00:25:39,121 --> 00:25:42,333 Strictly paper files. 395 00:25:42,416 --> 00:25:45,253 I pull a favor with Mr. Clean and borrow a truck. 396 00:25:45,378 --> 00:25:47,088 I start digging through this place's trash 397 00:25:47,213 --> 00:25:49,966 for billing statements, invoices, credit card receipts, 398 00:25:50,049 --> 00:25:52,510 anything I can find to track these things down. 399 00:25:52,552 --> 00:25:54,595 But this place shares an alley with a Korean fish market, 400 00:25:54,720 --> 00:25:56,806 and the only thing I'm going to get out of these Dumpsters 401 00:25:56,889 --> 00:25:59,350 is fucking cholera. 402 00:25:59,433 --> 00:26:01,727 I tell the chef I'm throwing in the towel. 403 00:26:01,811 --> 00:26:04,230 I mean, this place is 12 floors, 50 units each. 404 00:26:04,313 --> 00:26:06,607 But he begs me to stay on. 405 00:26:06,732 --> 00:26:10,069 Tells me he's going to pay me 70 cents on the dollar. 406 00:26:10,611 --> 00:26:12,196 So I do a little research, 407 00:26:12,280 --> 00:26:14,532 find out about this guy in New Jersey. 408 00:26:14,574 --> 00:26:16,534 Crazy South African living in a shack 409 00:26:16,617 --> 00:26:18,286 way out in the Pine Barrens. 410 00:26:18,369 --> 00:26:21,038 Got that disease where he's got no hair on his body. 411 00:26:21,122 --> 00:26:23,708 He trains truffle dogs. 412 00:26:23,791 --> 00:26:25,001 WALKER: Truffle dogs? 413 00:26:25,084 --> 00:26:26,335 Yeah, well, they're better than pigs 414 00:26:26,419 --> 00:26:28,296 because pigs eat the things. 415 00:26:28,379 --> 00:26:29,672 Dogs will just dig them up, 416 00:26:29,755 --> 00:26:32,174 as long as you've got food they like better on standby. 417 00:26:32,258 --> 00:26:33,884 Makes sense. 418 00:26:33,968 --> 00:26:35,720 STACY: Turns out there's only a handful 419 00:26:35,803 --> 00:26:39,056 of real deal ace truffle dogs in the whole fucking country, 420 00:26:39,140 --> 00:26:41,934 and this guy owns two. 421 00:26:42,018 --> 00:26:44,645 Now, as you know, at the time, I haven't yet cultivated 422 00:26:44,770 --> 00:26:46,689 an appreciation for the canine species, 423 00:26:46,772 --> 00:26:48,983 but I'm looking at this little Jack Russell and I'm thinking, 424 00:26:49,108 --> 00:26:50,860 maybe I can make this work. 425 00:26:50,943 --> 00:26:52,778 Get one of those carrying cases, 426 00:26:52,862 --> 00:26:54,739 like what's-her-name with the sex video? 427 00:26:54,822 --> 00:26:56,616 Sneak him right into the place and sniff the shit out. 428 00:26:56,699 --> 00:26:58,242 [barks] Whoa. 429 00:26:58,326 --> 00:27:00,578 This little bastard must smell my cat or something, 430 00:27:00,661 --> 00:27:02,288 because he won't even let me get near him. 431 00:27:02,371 --> 00:27:03,789 That ain't going to work. 432 00:27:03,873 --> 00:27:05,625 So I have to take the other one. 433 00:27:05,708 --> 00:27:06,959 WALKER: Wait, there's another one? 434 00:27:07,043 --> 00:27:08,377 STACY: Yeah, I already told you. 435 00:27:08,461 --> 00:27:09,754 This guy's got two of these things. 436 00:27:09,837 --> 00:27:11,297 Keeps the second one in a big-ass cage 437 00:27:11,380 --> 00:27:12,840 he's got built out back, 438 00:27:12,965 --> 00:27:14,759 because he says it ain't housebroken yet. 439 00:27:14,842 --> 00:27:17,470 He's got a big-ass cage for a Jack Russell? 440 00:27:17,553 --> 00:27:19,096 No, man. 441 00:27:19,180 --> 00:27:21,390 What is it, a hound or something? 442 00:27:21,474 --> 00:27:22,725 Mm-mm. 443 00:27:24,644 --> 00:27:26,646 Goddamn standard poodle. 444 00:27:26,729 --> 00:27:28,481 Haircut and everything. 445 00:27:28,564 --> 00:27:29,982 We cover nine floors, 446 00:27:30,066 --> 00:27:31,525 and old boy is doing his thing, 447 00:27:31,651 --> 00:27:33,486 but he's not getting any hits. 448 00:27:33,569 --> 00:27:35,154 At this point I'm getting nervous, you know, 449 00:27:35,237 --> 00:27:36,822 because the morning crew is going to relieve 450 00:27:36,906 --> 00:27:38,908 Sleeping Beauty in half an hour, 451 00:27:38,991 --> 00:27:40,743 and Pom-Poms ain't seeing shit. 452 00:27:40,826 --> 00:27:43,996 And just when I'm starting to think I got conned... 453 00:27:54,715 --> 00:27:56,842 it's all there. 454 00:27:56,926 --> 00:28:00,012 The goddamn truffle mother lode. 455 00:28:00,096 --> 00:28:01,889 Come on. 456 00:28:03,099 --> 00:28:05,726 So I give Pom-Poms his reward, 457 00:28:05,851 --> 00:28:08,270 I start loading these things out into the hall. 458 00:28:10,272 --> 00:28:12,942 And there's Sleeping Beauty. 459 00:28:13,025 --> 00:28:14,944 I don't know what must've happened to this guy 460 00:28:15,027 --> 00:28:16,278 at the post office that day, 461 00:28:16,362 --> 00:28:18,030 but the way he's looking at me, 462 00:28:18,114 --> 00:28:20,074 I can just tell he's getting ready to put me down. 463 00:28:20,199 --> 00:28:21,826 I mean, I can do a stretch just fine, 464 00:28:21,909 --> 00:28:23,119 but the prospect of getting killed 465 00:28:23,202 --> 00:28:24,370 over a bunch of mushrooms? 466 00:28:24,453 --> 00:28:26,122 Truffles. 467 00:28:26,205 --> 00:28:29,041 Whatever. It's not sitting right. 468 00:28:29,125 --> 00:28:31,043 So I start praying to God. 469 00:28:31,127 --> 00:28:33,713 And the damndest thing happens. 470 00:28:34,338 --> 00:28:36,841 I mean, if I'd have pulled two.45s, 471 00:28:36,924 --> 00:28:38,551 this guy wouldn't have thought twice 472 00:28:38,634 --> 00:28:40,803 about peeling my scalp back right then and there. 473 00:28:42,930 --> 00:28:44,432 But this mailman... 474 00:28:45,641 --> 00:28:47,017 he sees a dog 475 00:28:47,101 --> 00:28:49,729 and he's in the wind. 476 00:28:49,812 --> 00:28:52,231 [laughs] Come on. That's bullshit. 477 00:28:52,314 --> 00:28:53,983 On my life, man. 478 00:28:54,066 --> 00:28:56,152 Took old boy straight to the groomers, 479 00:28:56,235 --> 00:28:59,113 dropped $200 getting his pom-pom fluffed. 480 00:28:59,238 --> 00:29:01,824 Been a dog lover ever since. 481 00:29:07,413 --> 00:29:08,914 What the shit? 482 00:29:16,839 --> 00:29:18,966 WALKER: Fucking kid. 483 00:30:41,257 --> 00:30:42,842 [flies buzzing] 484 00:31:04,280 --> 00:31:06,448 [sighs] 485 00:31:11,287 --> 00:31:13,873 [indistinct voices] 486 00:31:55,372 --> 00:31:57,291 STACY: Kid! 487 00:32:01,503 --> 00:32:03,088 Kid! 488 00:32:07,801 --> 00:32:08,969 Nothing. 489 00:32:20,356 --> 00:32:21,774 STACY: What is it? 490 00:32:31,867 --> 00:32:33,452 OFFICER: Dispatch, this is K-309. 491 00:32:33,535 --> 00:32:35,204 Checking out the municipal storage facility, 492 00:32:35,287 --> 00:32:36,455 Conrad and Gardener. 493 00:32:36,538 --> 00:32:38,290 DISPATCHER: Copy unit K9. 494 00:32:38,374 --> 00:32:40,626 Oh, fuck. 495 00:32:53,722 --> 00:32:55,599 OFFICER: Got a jimmied door here. 496 00:32:55,683 --> 00:32:57,768 Possible signs of forced entry. 497 00:32:57,851 --> 00:32:59,269 Going to let Charlie have a sniff around. 498 00:32:59,353 --> 00:33:00,938 DISPATCHER: Copy that. 499 00:33:01,021 --> 00:33:03,941 I need an additional unit at Conrad and Berger. 500 00:33:03,983 --> 00:33:06,151 OFFICER [over radio]: Dispatch, this is car 210 responding. 501 00:33:06,235 --> 00:33:08,529 I'm about eight blocks from Connie, on Lerner. 502 00:33:08,654 --> 00:33:09,613 I'll head over now. 503 00:33:09,697 --> 00:33:11,031 DISPATCHER: K-309, 504 00:33:11,156 --> 00:33:13,075 car 210 is en route to you now. 505 00:33:30,259 --> 00:33:32,678 They fucked us. 506 00:33:34,263 --> 00:33:36,724 The kid fucked us. 507 00:33:53,449 --> 00:33:55,868 DISPATCHER: Be advised, we are looking 508 00:33:55,951 --> 00:33:57,327 for a late '80s gold-colored Cadillac. 509 00:33:57,411 --> 00:33:59,288 Castillo suspects are armed. 510 00:34:11,258 --> 00:34:13,260 [huffing and panting] 511 00:34:18,807 --> 00:34:20,642 [growls] 512 00:34:22,144 --> 00:34:23,645 210 is checking the perimeter now. 513 00:34:23,729 --> 00:34:25,647 Other units, please stand by. 514 00:34:25,731 --> 00:34:27,691 Dispatch, we've got possible activity in here. 515 00:34:27,775 --> 00:34:29,735 Charlie's all fired up over something. 516 00:34:29,818 --> 00:34:31,820 [growling] 517 00:34:35,074 --> 00:34:36,200 [barks] 518 00:34:36,283 --> 00:34:38,243 Easy. Easy, easy, boy. 519 00:34:38,327 --> 00:34:40,412 Easy, easy. Good boy, Charlie. 520 00:34:40,496 --> 00:34:43,248 Good boy. It's okay. Who's a good boy? 521 00:34:43,332 --> 00:34:45,375 You're a good boy. You're good. 522 00:34:45,459 --> 00:34:46,585 [laughs]: Hey, good boy. 523 00:34:46,668 --> 00:34:48,420 Good boy, Charlie. Good boy. 524 00:34:48,504 --> 00:34:51,381 Who's a little boy? Good boy, Charlie. 525 00:34:51,465 --> 00:34:53,175 You're a good boy, Charlie. 526 00:35:03,143 --> 00:35:04,895 210, we're all clear in there. 527 00:35:04,978 --> 00:35:07,272 Just Charlie chasing his tail again. 528 00:35:07,356 --> 00:35:08,941 Copy that. 529 00:35:42,266 --> 00:35:44,226 [loud bang] 530 00:35:45,644 --> 00:35:47,604 GAGE: Let me in. 531 00:35:47,688 --> 00:35:49,314 [knocking on door] 532 00:35:56,697 --> 00:35:57,990 [knocking persists] 533 00:35:58,073 --> 00:35:59,992 STACY: What about the dog? 534 00:36:00,075 --> 00:36:02,870 It's out here playing Frisbee with me. 535 00:36:02,995 --> 00:36:04,663 GAGE: The thing was half dead to begin with. 536 00:36:04,746 --> 00:36:06,248 Let me the fuck in. 537 00:36:07,416 --> 00:36:09,126 [objects crash] 538 00:36:09,209 --> 00:36:12,212 Are you rearranging the fucking furniture? 539 00:36:12,337 --> 00:36:15,340 GAGE: Look, there's a van downstairs 540 00:36:15,424 --> 00:36:17,342 in a loading dock. 541 00:36:19,011 --> 00:36:21,555 GAGE: I bet you my whole share the key's sitting right there 542 00:36:21,680 --> 00:36:23,599 in the dead guy's fucking pocket. 543 00:36:40,866 --> 00:36:42,868 Okay, let me the fuck in. 544 00:36:45,704 --> 00:36:48,373 You pull that shit again, you're going to stay out there. 545 00:36:48,457 --> 00:36:50,125 Yeah, whatever. [dog barks] 546 00:36:53,212 --> 00:36:55,547 [growling] WALKER: Fuck! 547 00:36:55,631 --> 00:36:58,425 Shit. Fuck. Shit. 548 00:37:07,726 --> 00:37:09,061 [groans] 549 00:37:09,144 --> 00:37:10,771 Fuck! 550 00:37:13,148 --> 00:37:14,358 Hey! 551 00:37:14,816 --> 00:37:16,068 [grunts] 552 00:37:16,443 --> 00:37:17,569 Oh, fuck. 553 00:37:17,653 --> 00:37:18,820 [barking] Oh, shit. 554 00:37:21,156 --> 00:37:22,908 [growling] Run, man. Go. 555 00:37:26,828 --> 00:37:28,789 [panting] 556 00:37:28,914 --> 00:37:30,082 STACY: Run! 557 00:37:33,502 --> 00:37:35,087 Fuck. Shit. 558 00:37:44,638 --> 00:37:46,348 [barking] 559 00:37:52,688 --> 00:37:54,273 WALKER: Kid? You hear me? Look at me. 560 00:37:54,356 --> 00:37:55,440 STACY: You okay? 561 00:37:55,524 --> 00:37:56,733 WALKER: Broke a rib. I'll live. 562 00:37:56,817 --> 00:37:58,819 Help me with the fucking kid. 563 00:37:58,944 --> 00:38:00,320 STACY: Ah, Christ. Fucking shit. 564 00:38:00,445 --> 00:38:02,072 WALKER: Hang in there. 565 00:38:02,155 --> 00:38:04,241 We'll find something to make you a tourniquet. 566 00:38:04,283 --> 00:38:05,409 Okay? 567 00:38:05,492 --> 00:38:08,578 [barks and growls] 568 00:38:08,662 --> 00:38:10,789 Staunch the flow and clean it up. 569 00:38:14,293 --> 00:38:16,003 [panting] 570 00:38:16,128 --> 00:38:17,921 Fuck! WALKER: Fuck! 571 00:38:18,005 --> 00:38:19,381 Come on! 572 00:38:20,382 --> 00:38:22,801 WALKER: Come on. Jesus. 573 00:38:22,884 --> 00:38:23,969 Shit. 574 00:38:28,724 --> 00:38:30,892 [distant indistinct chatter] 575 00:38:32,060 --> 00:38:33,645 [dog whines] 576 00:38:41,486 --> 00:38:43,739 MAN 1: Get the fuck out of here! 577 00:38:51,997 --> 00:38:55,000 MAN 2: I got-- I got a bag of marbles around here... 578 00:38:55,083 --> 00:38:56,835 [indistinct chatter] 579 00:39:21,068 --> 00:39:22,861 [dogs barking] 580 00:39:25,030 --> 00:39:26,865 [whines] 581 00:39:46,259 --> 00:39:48,470 That's your prospect? 582 00:39:48,553 --> 00:39:51,390 Uh-huh. MAN: Ain't nothing but a pup. 583 00:39:51,473 --> 00:39:52,933 I've been working him. 584 00:39:53,058 --> 00:39:55,560 Shit. What line he from? 585 00:39:55,644 --> 00:39:57,104 HANDLER: Scatter-bred. 586 00:39:57,229 --> 00:39:59,523 MAN: All respect due, 587 00:39:59,606 --> 00:40:02,317 I don't think you want a tot going 40 pounds uphill 588 00:40:02,401 --> 00:40:03,402 on the Russian. 589 00:40:07,406 --> 00:40:09,616 Do I look like a yard boy to you? 590 00:40:11,118 --> 00:40:12,327 No, sir. 591 00:40:13,829 --> 00:40:16,248 Take the fucking dog and put it in the corner. 592 00:40:16,331 --> 00:40:18,208 Come on, boy. 593 00:40:18,291 --> 00:40:19,918 [dog panting] 594 00:40:25,757 --> 00:40:27,134 [growling] 595 00:40:32,097 --> 00:40:35,100 [growls and barks] 596 00:40:39,438 --> 00:40:41,148 [panting] 597 00:40:45,026 --> 00:40:46,486 [barking] 598 00:40:55,704 --> 00:40:57,497 You could call it if it's ugly. 599 00:40:59,040 --> 00:41:00,292 You can't. 600 00:41:03,003 --> 00:41:04,963 [dog whining] Shh. 601 00:41:06,047 --> 00:41:07,799 [barking] 602 00:41:09,468 --> 00:41:10,844 Release your dog. 603 00:41:12,637 --> 00:41:14,723 [dogs growling and barking] 604 00:41:17,893 --> 00:41:19,561 [bodies crashing, flesh tearing] 605 00:41:31,990 --> 00:41:34,701 [growling, flesh tearing] 606 00:41:34,826 --> 00:41:35,911 [dog whimpers] 607 00:41:35,994 --> 00:41:37,245 [body thuds] 608 00:41:44,586 --> 00:41:46,046 Yeah. 609 00:41:47,923 --> 00:41:49,299 No main cables. 610 00:41:49,382 --> 00:41:52,010 Walker knows a good doctor. 611 00:41:52,093 --> 00:41:53,803 He came up doing cuts for Chuck Wepner, 612 00:41:53,887 --> 00:41:55,472 so he's seen a lot worse. 613 00:41:55,555 --> 00:41:57,182 WALKER: He'll get you squared away, 614 00:41:57,265 --> 00:42:00,143 as soon as we get the fuck out of here. 615 00:42:00,227 --> 00:42:01,853 Sorry about... 616 00:42:03,563 --> 00:42:05,273 Yeah, well... 617 00:42:06,775 --> 00:42:09,027 sorry about your face. 618 00:42:11,905 --> 00:42:13,990 Fucking Weeble Wobble, man. 619 00:42:14,074 --> 00:42:17,035 What the fuck's a Weeble Wobble? 620 00:42:17,118 --> 00:42:18,578 It's a toy. 621 00:42:21,831 --> 00:42:24,292 Fucking Weeble Wobble, you know? 622 00:42:24,376 --> 00:42:27,045 Weeble Wobble? Don't fall down? 623 00:42:27,128 --> 00:42:29,798 Like-- Like a-- Like a Slinky. 624 00:42:33,718 --> 00:42:35,387 Forget it. 625 00:42:41,309 --> 00:42:42,936 Tournament brackets. 626 00:42:43,061 --> 00:42:44,646 WALKER: Looks like it. 627 00:42:50,068 --> 00:42:51,278 WALKER: Fucking hell. 628 00:42:54,072 --> 00:42:56,408 What are these? Purses? 629 00:42:56,491 --> 00:42:59,578 WALKER: Note 25, 50, 100, two. 630 00:42:59,661 --> 00:43:02,163 This is chump change. 631 00:43:02,247 --> 00:43:03,832 Look at this guy. 632 00:43:07,669 --> 00:43:09,796 Was he fighting pairs? 633 00:43:09,921 --> 00:43:11,798 Tough motherfucker. 634 00:43:11,923 --> 00:43:13,258 Jesus. 635 00:43:21,182 --> 00:43:22,851 Nobody wins. 636 00:43:22,934 --> 00:43:26,229 WALKER: Jesus fuck, this was last night. 637 00:43:26,313 --> 00:43:28,607 Christ, how long until sundown? 638 00:43:28,690 --> 00:43:31,526 STACY: Call our ride in 50, then get out that fire escape. 639 00:43:32,402 --> 00:43:35,030 Yeah, well, what say you, kid? 640 00:43:36,364 --> 00:43:38,325 Hmm? 641 00:43:38,450 --> 00:43:42,996 Are you a cat person, or are you more of a dog person? 642 00:43:43,121 --> 00:43:44,748 Dogs. 643 00:43:44,831 --> 00:43:46,458 I used to love them books when I was little 644 00:43:46,541 --> 00:43:49,377 where they got them acting like people. 645 00:43:49,461 --> 00:43:51,212 You know, driving around in cars, 646 00:43:51,296 --> 00:43:53,298 and making deposits at the bank, 647 00:43:53,381 --> 00:43:56,426 and buying ice cream cones and all that. 648 00:43:56,509 --> 00:44:00,263 Dad kept on having to whup my ass for trying to talk to them. 649 00:44:00,347 --> 00:44:01,681 To dogs? 650 00:44:01,806 --> 00:44:03,475 Yeah. I'd see them tied up outside the store, 651 00:44:03,558 --> 00:44:05,727 and I'd ask where they parked their trucks. 652 00:44:05,810 --> 00:44:07,312 [chuckles] I always wanted one, 653 00:44:07,395 --> 00:44:09,397 but Pops said he could hardly keep us fed. 654 00:44:09,481 --> 00:44:12,525 So I had chickens and stuff. 655 00:44:12,651 --> 00:44:14,194 You a farm boy? 656 00:44:14,319 --> 00:44:16,613 No, just-- Just country. 657 00:44:16,696 --> 00:44:20,408 A few egg hens, a busted-ass old milk cow. 658 00:44:22,369 --> 00:44:25,747 I found this one dog by the side of the road when I was 6. 659 00:44:27,332 --> 00:44:30,669 It couldn't have been more than a couple years old. 660 00:44:30,752 --> 00:44:32,671 He-- He must've got hit by a car or something. 661 00:44:32,754 --> 00:44:34,923 His leg was busted up real bad. 662 00:44:37,008 --> 00:44:40,053 He was a-- He was a shepherd, I think. 663 00:44:47,852 --> 00:44:49,270 [whimpers] 664 00:44:49,354 --> 00:44:50,980 I knew my pop wouldn't let me keep him. 665 00:44:51,064 --> 00:44:52,857 The dog catcher would just put him down. 666 00:44:52,941 --> 00:44:55,193 So I hauled his poor ass all the way back to this old shack 667 00:44:55,276 --> 00:44:56,820 we had out behind our house. 668 00:44:56,903 --> 00:44:58,947 And Dad was drinking so much by then 669 00:44:59,030 --> 00:45:01,408 I knew the toolshed's the last place he'd be. 670 00:45:01,533 --> 00:45:03,660 But this little dog was crying so loud from the pain 671 00:45:03,743 --> 00:45:05,495 that first day, 672 00:45:05,578 --> 00:45:07,539 I was sure he'd hear no matter how loaded he was. 673 00:45:07,622 --> 00:45:09,374 I stayed in there all night, 674 00:45:09,457 --> 00:45:11,042 petting him and begging him to be quiet 675 00:45:11,126 --> 00:45:12,627 till he finally calmed down. 676 00:45:14,629 --> 00:45:16,506 Started bringing my lunches home from school. 677 00:45:16,589 --> 00:45:19,300 At first all he wanted was that cheese you peel off. 678 00:45:19,384 --> 00:45:21,553 But a few days in I had him grubbing on meatballs, 679 00:45:21,636 --> 00:45:23,555 and smiley face tater tots, and chicken nuggets, 680 00:45:23,638 --> 00:45:26,391 and all that, like a regular schoolboy. 681 00:45:26,474 --> 00:45:28,768 Had to clean the shit off his fur every day, 682 00:45:28,893 --> 00:45:31,062 because his leg was still too fucked to stand up. 683 00:45:31,146 --> 00:45:32,939 But I didn't mind. 684 00:45:33,064 --> 00:45:35,483 Nobody'd ever been that happy to see me my whole life 685 00:45:35,567 --> 00:45:37,694 as when I walked in that room. 686 00:45:37,736 --> 00:45:39,404 Tail wagging so hard against the ground 687 00:45:39,487 --> 00:45:42,115 he's kicking up dust all over himself. 688 00:45:43,116 --> 00:45:44,200 [door chime dings] 689 00:45:44,284 --> 00:45:46,870 I'd hide food under my bed to save up for the weekends, 690 00:45:46,953 --> 00:45:48,997 you know, but it was June already. 691 00:45:49,080 --> 00:45:50,790 Pretty soon school was done. 692 00:45:50,915 --> 00:45:52,625 I busted open my piggy bank, 693 00:45:52,751 --> 00:45:54,794 sold some baseball cards I had from Christmas 694 00:45:54,919 --> 00:45:56,171 and bought him some food, 695 00:45:56,254 --> 00:45:58,339 but I ran out after a week. 696 00:45:58,423 --> 00:46:01,050 Had to swear I wouldn't come back to the only store in town 697 00:46:01,134 --> 00:46:02,552 after I got caught racking Alpo 698 00:46:02,635 --> 00:46:05,096 to convince them not to tell my pop. 699 00:46:07,932 --> 00:46:10,518 Only one place left to go for food. 700 00:46:10,602 --> 00:46:13,730 I was having nightmares just thinking about it. 701 00:46:13,772 --> 00:46:17,150 But the look on that dog's face after a couple days, 702 00:46:17,275 --> 00:46:20,653 it was like not eating wasn't the worst of it for him. 703 00:46:20,779 --> 00:46:22,864 Like he thought he was in trouble, you know? 704 00:46:22,947 --> 00:46:24,741 Like he thought I was punishing him for something, 705 00:46:24,824 --> 00:46:27,660 and he couldn't figure out what it was he did wrong. 706 00:46:27,786 --> 00:46:30,497 Started to get this froth around his lips. 707 00:46:30,622 --> 00:46:32,332 Tail slowing down. 708 00:46:32,457 --> 00:46:35,919 Two more days, and it wasn't hardly moving at all. 709 00:46:36,002 --> 00:46:39,047 It got so I couldn't stand it anymore. 710 00:46:41,758 --> 00:46:43,635 Waited till late at night. 711 00:46:43,718 --> 00:46:45,553 Never been so scared in my whole life. 712 00:46:47,305 --> 00:46:50,058 Took a big old block of hamburg from the fridge. 713 00:46:50,141 --> 00:46:53,019 Buried the wrapper with the chickens. 714 00:46:53,144 --> 00:46:56,856 I can still see that dog's face when he saw me come in with it. 715 00:46:56,981 --> 00:47:00,026 Swear to God he's grinning at me just like a little kid. 716 00:47:00,151 --> 00:47:01,945 Tears running down his nose, 717 00:47:02,028 --> 00:47:04,656 because he's crying he's so happy. 718 00:47:06,199 --> 00:47:09,327 Next morning I came back in from my chores. 719 00:47:10,829 --> 00:47:11,955 Chickens. 720 00:47:12,038 --> 00:47:13,331 They must have dug it up. 721 00:47:16,501 --> 00:47:18,878 I was praying while I ran. 722 00:47:19,003 --> 00:47:20,213 Like if I prayed hard enough, 723 00:47:20,338 --> 00:47:21,714 everything was going to be okay. 724 00:47:32,016 --> 00:47:33,560 My dad... 725 00:47:33,685 --> 00:47:36,187 he was waiting for me. 726 00:47:38,940 --> 00:47:41,401 Worst part of it was, 727 00:47:41,526 --> 00:47:43,570 dog's got that same look he always did 728 00:47:43,695 --> 00:47:46,239 when he saw me come in. 729 00:47:46,364 --> 00:47:48,408 Like he's smiling at me. 730 00:47:49,868 --> 00:47:52,245 Tail just wagging away in the dust. 731 00:47:56,791 --> 00:47:58,042 [dog yelps] 732 00:48:02,213 --> 00:48:03,882 I was stupid. 733 00:48:07,886 --> 00:48:09,637 [clears throat and sniffles] 734 00:48:12,765 --> 00:48:14,225 Stupid kid. 735 00:48:15,810 --> 00:48:17,395 I'm really tired. 736 00:48:32,285 --> 00:48:33,912 [sobs softly] 737 00:48:47,800 --> 00:48:49,385 STACY: Yeah, well, what am I supposed to do, 738 00:48:49,469 --> 00:48:52,221 drag that fucking safe out of here on foot? 739 00:48:52,305 --> 00:48:54,599 All right. Whatever. Yeah. Yeah. 740 00:48:56,142 --> 00:48:58,144 Thanks for fucking nothing. 741 00:49:01,773 --> 00:49:03,816 STACY: Still too much heat. 742 00:49:03,942 --> 00:49:05,777 Said maybe tomorrow. 743 00:49:07,654 --> 00:49:09,530 Miss January. 744 00:49:11,366 --> 00:49:12,408 Hmm. 745 00:49:21,292 --> 00:49:24,629 Stole her out of my neighbor's mailbox last week. 746 00:49:35,223 --> 00:49:36,808 [hinges creak] 747 00:50:02,166 --> 00:50:04,043 Those purses in the other room. 748 00:50:04,168 --> 00:50:06,421 I know, missing a couple zeroes. 749 00:50:06,504 --> 00:50:09,716 STACY: Somebody's coming back for this. 750 00:50:09,924 --> 00:50:12,593 It's a lot more than we got in that safe. 751 00:50:12,677 --> 00:50:14,887 Not too much to carry out. 752 00:50:15,013 --> 00:50:16,180 I'll pack. 753 00:50:16,264 --> 00:50:18,057 I'll get the kid. 754 00:50:21,853 --> 00:50:23,271 [clears throat] 755 00:50:24,272 --> 00:50:25,690 Fuck. 756 00:50:27,775 --> 00:50:29,902 Might be your lucky day... 757 00:50:41,873 --> 00:50:43,541 Kid. 758 00:51:03,061 --> 00:51:04,896 Stupid kid. 759 00:51:14,072 --> 00:51:17,116 History's a rock. 760 00:51:17,241 --> 00:51:20,953 Can't swim if you're holding it. 761 00:51:26,209 --> 00:51:28,753 Whenever you're ready. 762 00:51:58,491 --> 00:52:01,285 I'm going to meet you out there. 763 00:52:01,369 --> 00:52:04,622 Couple more jobs, then I'm on a plane. 764 00:52:12,839 --> 00:52:14,966 I won't wait. 765 00:52:16,968 --> 00:52:18,719 Not even for you. 766 00:52:23,641 --> 00:52:24,976 [door opens] 767 00:52:34,235 --> 00:52:36,904 STACY, OFF: I'll see you by the sea. 768 00:52:38,573 --> 00:52:40,158 [door closes] 769 00:52:59,927 --> 00:53:01,888 [Walker grunting] 770 00:53:03,514 --> 00:53:05,850 Hey. Hey. 771 00:53:07,018 --> 00:53:08,603 It's okay. I'm all right. 772 00:53:08,686 --> 00:53:10,313 I'm all right. 773 00:53:10,396 --> 00:53:11,898 [groans] Show me. 774 00:53:12,023 --> 00:53:13,941 I'm all right. It's-- Fucking show me, Walker. 775 00:53:14,025 --> 00:53:16,235 Fuck. I'm okay. 776 00:53:16,360 --> 00:53:18,196 Here, look. 777 00:53:18,279 --> 00:53:20,281 You fucking kidding me, man? 778 00:53:20,364 --> 00:53:21,699 What? 779 00:53:21,782 --> 00:53:23,242 I seen a guy in the joint 780 00:53:23,367 --> 00:53:24,785 take a boot party from the screws, 781 00:53:24,869 --> 00:53:26,495 he looked just like that. 782 00:53:26,579 --> 00:53:28,664 Went to sleep, he never woke up. 783 00:53:28,748 --> 00:53:32,210 Fuck that. I just need to sit for a minute, man. 784 00:53:35,213 --> 00:53:37,798 What the fuck are you doing? I'm calling an ambulance. 785 00:53:37,882 --> 00:53:39,091 Hey. 786 00:53:39,217 --> 00:53:40,426 What the fuck, man? 787 00:53:42,386 --> 00:53:45,264 Solo, you get out of here easy. 788 00:53:45,389 --> 00:53:46,766 Just go. 789 00:53:46,891 --> 00:53:48,726 Van. 790 00:53:48,809 --> 00:53:49,936 Downstairs. 791 00:53:50,061 --> 00:53:51,646 You heard the kid. 792 00:53:51,729 --> 00:53:53,606 I'll go down there, take the key off the dead guy, 793 00:53:53,731 --> 00:53:55,024 I'll come back, I'll scoop you. 794 00:53:55,107 --> 00:53:56,525 Walk through that door, that fucking dog's 795 00:53:56,609 --> 00:53:58,361 going to eat you alive. What am I going to do, 796 00:53:58,444 --> 00:54:00,196 sit here and watch you bleed out into your own gut? 797 00:54:00,279 --> 00:54:03,574 No. I want you to go down the fucking fire escape, 798 00:54:03,658 --> 00:54:04,951 and walk away. Listen, man, 799 00:54:05,076 --> 00:54:06,410 people don't recover from what you got 800 00:54:06,494 --> 00:54:08,788 without a fucking doctor. Get yourself a ticket. 801 00:54:08,913 --> 00:54:10,790 Shut up. Get on a fucking plane... 802 00:54:10,915 --> 00:54:12,792 Shut the fuck up. ...and fly to the fucking beach. 803 00:54:12,917 --> 00:54:14,961 What makes you think I didn't try? 804 00:54:18,089 --> 00:54:20,925 Man, when I walk past a place, 805 00:54:21,008 --> 00:54:23,261 I clock the traffic three blocks around. 806 00:54:24,428 --> 00:54:26,305 How far to the street, 807 00:54:26,430 --> 00:54:28,349 how long to the nearest precinct. 808 00:54:28,432 --> 00:54:30,226 Whether the roof's softer than the walls, 809 00:54:30,268 --> 00:54:32,770 or if can cut in through the joint next door. 810 00:54:32,853 --> 00:54:35,481 I see if the floors can support a strongbox, 811 00:54:35,606 --> 00:54:37,358 whether I should load in a drill, 812 00:54:37,441 --> 00:54:39,485 or if there's a pick-point strong enough 813 00:54:39,610 --> 00:54:42,280 so I can drop the unit into a car downstairs. 814 00:54:42,363 --> 00:54:45,366 Been the same way since I was 815 00:54:45,449 --> 00:54:48,327 popping spoilers off of Supras, 816 00:54:48,452 --> 00:54:51,330 doing housebreaks through doggy doors. 817 00:54:59,297 --> 00:55:01,549 I packed my fucking bags, man. 818 00:55:06,178 --> 00:55:08,347 I even bought one of those stupid things 819 00:55:08,472 --> 00:55:11,517 you put on your nose to keep the sun off. 820 00:55:17,481 --> 00:55:20,318 But all I could think about when it was time to go was... 821 00:55:22,320 --> 00:55:24,739 how long before I blew it all to hell. 822 00:55:27,074 --> 00:55:29,910 So I went ahead and pulled the pin. 823 00:55:34,540 --> 00:55:37,501 Because why the fuck should I postpone the inevitable? 824 00:55:40,129 --> 00:55:42,214 She's gone, Walker. 825 00:55:42,340 --> 00:55:44,842 Five years fucking gone. 826 00:55:51,932 --> 00:55:53,851 And she said she wouldn't wait. 827 00:55:53,934 --> 00:55:55,603 All the books you read, 828 00:55:55,686 --> 00:55:58,356 the great romances, like runaway trains 829 00:55:58,439 --> 00:56:01,233 that roll over anything that gets in the way. 830 00:56:01,359 --> 00:56:05,863 Didn't you ever think they might not just be a fantasy? 831 00:56:06,364 --> 00:56:08,449 You know, that you might be getting in the way 832 00:56:08,532 --> 00:56:10,409 of something that was meant to be, 833 00:56:10,534 --> 00:56:12,912 and you're just scared so stupid 834 00:56:13,037 --> 00:56:16,290 you're laying on the tracks instead of getting onboard? 835 00:56:19,919 --> 00:56:21,629 You know, but every once in a while 836 00:56:21,712 --> 00:56:23,214 even a degenerate gambler 837 00:56:23,297 --> 00:56:26,759 can tell a guy when it's time to cash out. 838 00:56:34,058 --> 00:56:36,060 She said... 839 00:56:38,687 --> 00:56:41,565 said she was going to get a puppy when it came time 840 00:56:41,649 --> 00:56:43,150 to settle down. 841 00:56:46,570 --> 00:56:49,407 Told me I could pick it out if I was ready to join her. 842 00:56:49,490 --> 00:56:50,783 You said you couldn't leave, 843 00:56:50,866 --> 00:56:53,202 she said she wouldn't wait. 844 00:56:53,285 --> 00:56:56,914 But the way the you two of you looked at each other... 845 00:56:58,249 --> 00:57:00,501 I think you might both be liars. 846 00:57:16,642 --> 00:57:18,936 We're getting the fuck out of here. 847 00:57:20,104 --> 00:57:21,689 Both of us. 848 00:57:21,772 --> 00:57:23,774 If you say so. It's your show. 849 00:57:25,025 --> 00:57:26,485 [chain rattling] 850 00:57:26,610 --> 00:57:28,362 [dog panting] 851 00:57:33,534 --> 00:57:34,827 Up. 852 00:57:36,120 --> 00:57:37,496 Sit. 853 00:58:36,263 --> 00:58:37,765 [door closes] 854 01:01:21,512 --> 01:01:23,347 Oh, fuck. 855 01:01:27,851 --> 01:01:30,771 Oh, Christ. 856 01:01:58,632 --> 01:02:00,300 Jesus. 857 01:02:11,770 --> 01:02:13,230 Jesus. 858 01:02:28,495 --> 01:02:30,080 [growls] 859 01:02:34,918 --> 01:02:36,420 Easy. 860 01:02:42,926 --> 01:02:44,511 Easy, boy. 861 01:02:45,679 --> 01:02:48,015 Easy. 862 01:02:49,016 --> 01:02:50,309 Easy. 863 01:02:51,435 --> 01:02:52,644 [growling] 864 01:02:53,937 --> 01:02:55,147 Easy. 865 01:02:55,272 --> 01:02:56,857 [barks] Shit. 866 01:03:00,194 --> 01:03:01,612 [loud crash] 867 01:03:19,838 --> 01:03:21,465 Fuck. 868 01:03:38,649 --> 01:03:41,151 [breathing heavily] 869 01:03:46,740 --> 01:03:48,617 You got to be fucking kidding me. 870 01:03:48,700 --> 01:03:50,244 [distant bark] 871 01:04:12,683 --> 01:04:14,101 Oh, shit. 872 01:04:16,520 --> 01:04:19,147 [sniffing] 873 01:04:19,231 --> 01:04:21,400 [growls] 874 01:04:42,087 --> 01:04:44,381 [barks] 875 01:04:45,966 --> 01:04:47,384 [glass shatters] 876 01:04:55,726 --> 01:04:57,227 Aah! 877 01:04:57,311 --> 01:04:58,729 [barking] 878 01:05:17,247 --> 01:05:19,666 [panting] 879 01:05:52,783 --> 01:05:55,035 [footsteps] 880 01:06:34,199 --> 01:06:36,159 [dog sniffing] 881 01:06:55,512 --> 01:06:57,514 [sniffing continuous] 882 01:07:34,801 --> 01:07:36,428 [footsteps galloping] 883 01:07:36,553 --> 01:07:38,221 [loud crash] 884 01:07:45,062 --> 01:07:46,772 [growling] 885 01:07:49,816 --> 01:07:51,401 [loud crash] 886 01:07:53,737 --> 01:07:55,072 Fuck. 887 01:08:18,095 --> 01:08:19,930 [growling] 888 01:08:31,983 --> 01:08:33,693 [groans softly] 889 01:08:36,947 --> 01:08:38,949 [growling] 890 01:09:14,901 --> 01:09:16,653 [dog whines] 891 01:09:19,156 --> 01:09:21,741 [whimpering] 892 01:09:35,255 --> 01:09:37,883 [dog whining continuous] 893 01:09:42,721 --> 01:09:44,014 Fuck. 894 01:09:53,690 --> 01:09:56,026 Easy, now. Easy, boy. 895 01:09:57,402 --> 01:09:58,945 Easy. Good. 896 01:10:04,784 --> 01:10:06,369 [loud crash] 897 01:10:17,380 --> 01:10:19,090 We cool? 898 01:10:38,777 --> 01:10:40,570 Walk? 899 01:10:41,696 --> 01:10:44,282 Guess you really are a dog person. 900 01:10:44,908 --> 01:10:46,409 [laughs] 901 01:10:47,619 --> 01:10:49,579 Let's get you up. Come on. 902 01:10:59,923 --> 01:11:01,841 Here, sit down. Sit down. 903 01:11:05,428 --> 01:11:07,097 Sit down, all right? 904 01:11:09,474 --> 01:11:11,268 [groans] 905 01:11:11,351 --> 01:11:14,479 Day we're having, that'll be the wrong key. 906 01:11:14,604 --> 01:11:16,064 [keys rattle] 907 01:11:16,147 --> 01:11:17,607 STACY: Come on, goddamn it. 908 01:11:21,444 --> 01:11:24,447 All right. What's behind door number two? 909 01:11:28,618 --> 01:11:29,828 [door rumbles open] 910 01:11:29,953 --> 01:11:31,121 Cops? 911 01:11:33,790 --> 01:11:35,959 Bird's gone. 912 01:11:37,544 --> 01:11:39,546 You sure you don't want to stick around? 913 01:11:39,629 --> 01:11:41,006 Yeah. 914 01:11:41,131 --> 01:11:42,674 Right, let's do it. 915 01:11:42,799 --> 01:11:44,509 [grunts] 916 01:11:47,220 --> 01:11:49,472 Oh, boy. 917 01:11:49,556 --> 01:11:54,269 You know, I'm thinking maybe I'll retire. 918 01:11:54,352 --> 01:11:56,146 Guy once told me 919 01:11:56,229 --> 01:11:58,898 there are only three types of last score. 920 01:11:58,982 --> 01:12:00,817 I've been wrong. 921 01:12:00,900 --> 01:12:02,694 Okay. 922 01:12:02,819 --> 01:12:04,237 Come on. 923 01:12:16,041 --> 01:12:18,001 That ain't our ride. 924 01:12:50,700 --> 01:12:51,868 STACY: Walker! 925 01:12:53,036 --> 01:12:55,038 Walker. Go! 926 01:12:58,083 --> 01:12:59,209 Walker. 927 01:13:00,377 --> 01:13:02,212 Fuck. Come on. Come on. 928 01:13:03,880 --> 01:13:05,507 Walker. Walker. 929 01:13:06,800 --> 01:13:08,051 Fuck. 930 01:13:13,306 --> 01:13:15,141 [gunshots] 931 01:13:15,225 --> 01:13:16,726 Fuck! 932 01:13:24,234 --> 01:13:25,819 [machine-gun fire] 933 01:14:02,647 --> 01:14:03,815 [Stacy gasps] 934 01:14:03,940 --> 01:14:06,276 Oh, fuck. 935 01:14:44,981 --> 01:14:47,400 [inhales and exhales] 936 01:14:51,571 --> 01:14:53,656 My mother had a garden. 937 01:14:53,740 --> 01:14:56,868 It wasn't much more than a sandbox, really. 938 01:14:58,161 --> 01:14:59,871 But it was hers. 939 01:14:59,996 --> 01:15:02,081 Bluebells growing there. 940 01:15:02,165 --> 01:15:03,374 Beautiful. 941 01:15:06,419 --> 01:15:08,922 Our neighbor had a dog. 942 01:15:09,005 --> 01:15:11,799 Spanish mastiff. 943 01:15:11,883 --> 01:15:14,385 Big bastard. 944 01:15:14,511 --> 01:15:18,223 Did whatever the hell he pleased. 945 01:15:18,348 --> 01:15:20,517 Kept on coming into the yard 946 01:15:20,600 --> 01:15:23,686 and digging up those bluebells. 947 01:15:29,025 --> 01:15:31,277 [sighs] 948 01:15:40,578 --> 01:15:44,666 My mom would cry each time. 949 01:15:44,749 --> 01:15:47,752 She'd go out, try to fix the mess, 950 01:15:47,877 --> 01:15:50,171 put it all back together, 951 01:15:50,255 --> 01:15:52,882 start fresh. 952 01:15:52,966 --> 01:15:58,888 But that dog would go and do it all over. 953 01:16:00,890 --> 01:16:02,850 I went to talk to the owner. 954 01:16:02,934 --> 01:16:07,564 I asked him please to keep his pet out of our yard. 955 01:16:07,689 --> 01:16:10,817 He was a big guy, even bigger than the dog. 956 01:16:10,900 --> 01:16:12,902 And I was just a boy. 957 01:16:15,446 --> 01:16:18,825 Well, this mastiff... 958 01:16:19,993 --> 01:16:21,119 [laughs] 959 01:16:21,244 --> 01:16:23,830 ...he went and did it again. 960 01:16:23,913 --> 01:16:27,917 And again, and again, and again, and again. 961 01:16:35,592 --> 01:16:37,093 [grunts] 962 01:16:39,262 --> 01:16:40,930 So you know what I did? 963 01:16:43,683 --> 01:16:45,310 I shot him. 964 01:16:45,435 --> 01:16:48,521 The neighbor, I mean. 965 01:16:50,481 --> 01:16:52,317 You see, 966 01:16:52,442 --> 01:16:54,819 a beast cannot be expected 967 01:16:54,944 --> 01:16:56,988 to understand private property. 968 01:16:57,113 --> 01:16:59,532 But a man, even a stupid one, 969 01:16:59,616 --> 01:17:02,619 knows the difference between mine... 970 01:17:03,953 --> 01:17:05,788 and yours. 971 01:17:07,290 --> 01:17:09,834 Like that bag you got under there. 972 01:17:09,959 --> 01:17:13,338 And what I'm guessing you got inside it. 973 01:17:13,463 --> 01:17:16,007 Motherfucker. 974 01:17:26,351 --> 01:17:27,810 [panting] 975 01:17:33,316 --> 01:17:34,609 [screams] 976 01:17:34,692 --> 01:17:36,653 Shit. 977 01:17:40,573 --> 01:17:42,367 [panting] 978 01:17:46,829 --> 01:17:48,039 Whoa! 979 01:19:05,158 --> 01:19:07,410 [gunshots] 980 01:19:43,029 --> 01:19:44,989 [gasps] 981 01:19:52,789 --> 01:19:54,373 [groans] 982 01:20:24,237 --> 01:20:25,863 [gunshot] 983 01:20:25,988 --> 01:20:27,490 [groans] 984 01:20:37,083 --> 01:20:39,001 [light bulb buzzes] 985 01:20:58,521 --> 01:21:01,524 That mastiff I was talking about... 986 01:21:02,859 --> 01:21:04,193 I took him in. 987 01:21:07,780 --> 01:21:10,533 Dogs been a hobby of mine ever since. 988 01:21:12,034 --> 01:21:14,912 I find them fascinating. 989 01:21:16,372 --> 01:21:18,249 As many ways as we are different, 990 01:21:18,374 --> 01:21:20,793 just as many we are the same. 991 01:21:20,877 --> 01:21:23,462 But here's this thing I noticed. 992 01:21:24,881 --> 01:21:27,967 An old dog been doing something a while, 993 01:21:28,050 --> 01:21:32,930 it becomes almost automatic. 994 01:21:33,055 --> 01:21:36,434 Like when you are making the same drive home every day 995 01:21:36,559 --> 01:21:39,812 for 20 years, and the car just drives you. 996 01:21:42,231 --> 01:21:45,109 Let me put it simply. 997 01:21:45,234 --> 01:21:48,112 You know how it goes teaching an old dog new tricks. 998 01:21:48,237 --> 01:21:52,783 What they don't tell you is why it never sticks. 999 01:21:52,909 --> 01:21:57,288 You see, an animal been acting a certain way for a while, 1000 01:21:57,413 --> 01:21:59,457 it gets to be all he knows. 1001 01:21:59,582 --> 01:22:01,918 And even if that behavior isn't working, 1002 01:22:02,001 --> 01:22:04,712 even if they are eating pieces of the carpet, 1003 01:22:04,795 --> 01:22:07,256 or chewing up your shoes and shitting out the laces 1004 01:22:07,340 --> 01:22:11,218 until their guts are so tied up in knots they are half dead, 1005 01:22:11,302 --> 01:22:14,847 you reach a certain point... 1006 01:22:15,473 --> 01:22:18,059 Well, it ain't unheard of for a bitch 1007 01:22:18,142 --> 01:22:19,602 to stop eating shoes, 1008 01:22:19,685 --> 01:22:21,938 but I ain't never seen it, myself. 1009 01:22:23,439 --> 01:22:24,982 It's not that complicated. 1010 01:22:25,107 --> 01:22:27,652 A dog that fights is a fighting dog. 1011 01:22:27,777 --> 01:22:31,405 A man that steals is a thief. 1012 01:22:31,489 --> 01:22:33,783 You want him to stop... 1013 01:22:36,118 --> 01:22:38,204 there's only one thing to do. 1014 01:22:42,792 --> 01:22:44,669 [footsteps] 1015 01:22:48,965 --> 01:22:50,967 [whimpering] 1016 01:22:55,471 --> 01:22:56,889 [whines] 1017 01:23:27,003 --> 01:23:30,881 Well, look at you. 1018 01:23:31,007 --> 01:23:33,926 [whimpering] 1019 01:23:36,387 --> 01:23:37,888 Come here, boy. 1020 01:23:38,014 --> 01:23:39,348 [sniffing] 1021 01:23:39,432 --> 01:23:40,683 Come here. 1022 01:23:47,857 --> 01:23:49,358 Yeah. 1023 01:23:56,449 --> 01:23:58,200 Good boy. 1024 01:24:03,539 --> 01:24:05,207 Good boy. 1025 01:24:18,387 --> 01:24:19,930 Look at you. 1026 01:24:22,558 --> 01:24:24,226 Come here, boy. 1027 01:24:24,310 --> 01:24:25,853 MAN: Come here. 1028 01:24:25,936 --> 01:24:27,104 That's it. 1029 01:24:27,229 --> 01:24:30,483 MAN: That's it. That's it. 1030 01:24:30,566 --> 01:24:32,485 [panting] 1031 01:24:47,583 --> 01:24:49,293 Fuck you. 1032 01:24:49,418 --> 01:24:51,921 [growls] 1033 01:24:56,425 --> 01:24:57,676 [screaming] 1034 01:24:57,760 --> 01:24:59,637 [gunshot] No! 1035 01:24:59,762 --> 01:25:01,305 [gasping and panting] 1036 01:25:01,430 --> 01:25:03,682 Don't! [gunshot] 1037 01:25:07,770 --> 01:25:09,271 [growling] 1038 01:25:31,710 --> 01:25:33,129 It's okay. 1039 01:25:42,138 --> 01:25:44,223 It's okay, now. 1040 01:25:47,476 --> 01:25:48,936 It's okay. 1041 01:25:49,019 --> 01:25:50,521 [whines] 1042 01:25:53,983 --> 01:25:55,734 You're a good boy. 1043 01:26:08,998 --> 01:26:11,292 You're a good boy. 1044 01:26:11,375 --> 01:26:13,002 Good boy. 1045 01:26:19,508 --> 01:26:21,510 You're a good boy. 1046 01:26:34,523 --> 01:26:36,400 [children shouting] 1047 01:26:51,415 --> 01:26:53,542 [seagulls squawking] 1048 01:27:01,342 --> 01:27:04,053 [Every Day Will Be Like a Holiday by William Bell plays] 1049 01:27:13,896 --> 01:27:15,648 ♪ Every day ♪ 1050 01:27:17,608 --> 01:27:21,111 ♪ Will be like a holiday ♪ 1051 01:27:24,240 --> 01:27:27,243 ♪ When my baby ♪ 1052 01:27:29,578 --> 01:27:33,457 ♪ When my baby comes home ♪ 1053 01:27:38,462 --> 01:27:41,048 ♪ Now she's been gone ♪ 1054 01:27:41,131 --> 01:27:44,134 ♪ For such a long time ♪ 1055 01:27:44,260 --> 01:27:47,513 ♪ Ever since she's been gone ♪ 1056 01:27:47,596 --> 01:27:50,724 ♪ She's been on my mind ♪ 1057 01:27:50,808 --> 01:27:53,811 ♪ I got a letter today ♪ 1058 01:27:53,936 --> 01:27:56,814 ♪ Just about noon ♪ 1059 01:27:56,939 --> 01:28:01,652 ♪ She said, "Don't worry I'll be home soon" ♪ 1060 01:28:01,777 --> 01:28:03,946 ♪ And every day ♪ 1061 01:28:06,657 --> 01:28:09,827 ♪ Will be like a holiday ♪ 1062 01:28:09,952 --> 01:28:11,787 ♪ Oh, I know it will ♪ 1063 01:28:13,289 --> 01:28:16,292 ♪ When my baby ♪ 1064 01:28:18,794 --> 01:28:22,506 ♪ When my baby comes home ♪ 1065 01:28:27,636 --> 01:28:30,180 ♪ I'll never Have to worry ♪ 1066 01:28:30,306 --> 01:28:33,392 ♪ About sitting By the phone ♪ 1067 01:28:33,475 --> 01:28:36,145 ♪ When she gets here ♪ 1068 01:28:36,228 --> 01:28:38,897 ♪ I'll never be alone ♪ 1069 01:28:40,357 --> 01:28:42,693 ♪ She said she'd get here ♪ 1070 01:28:42,818 --> 01:28:45,529 ♪ Sometime today ♪ 1071 01:28:45,654 --> 01:28:48,615 ♪ I know when she gets here ♪ 1072 01:28:48,699 --> 01:28:50,909 ♪ She'll never go away ♪ 1073 01:28:50,993 --> 01:28:53,162 ♪ And every day ♪ 1074 01:28:53,245 --> 01:28:55,873 ♪ Oh, yeah ♪ 1075 01:28:55,998 --> 01:28:58,834 ♪ Will be like a holiday ♪ 1076 01:28:58,917 --> 01:29:01,003 ♪ Oh, yes, it will ♪ 1077 01:29:02,504 --> 01:29:05,215 ♪ When my baby ♪ 1078 01:29:07,926 --> 01:29:11,347 ♪ When my baby comes home ♪ 1079 01:29:14,600 --> 01:29:17,686 ♪ Oh, every day ♪ 1080 01:29:20,356 --> 01:29:23,233 ♪ Will be like a holiday ♪ 1081 01:29:23,359 --> 01:29:25,361 ♪ Oh, yes, it will ♪ 1082 01:29:26,695 --> 01:29:29,114 ♪ When my baby... ♪ 1083 01:30:16,787 --> 01:30:19,498 [choral singing] 1084 01:33:55,213 --> 01:33:57,549 [dog panting heavily] 75059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.