All language subtitles for Aquarius.US.S01E05.A.Change.Is.Gonna.Come.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,905 --> 00:00:07,639 Previously on Aquarius... 2 00:00:07,641 --> 00:00:09,007 Name Manson ring a bell? 3 00:00:09,009 --> 00:00:10,175 Your husband was his lawyer. 4 00:00:10,177 --> 00:00:11,442 I don't think this is about 5 00:00:11,444 --> 00:00:12,243 Manson and your daughter. 6 00:00:12,245 --> 00:00:13,730 It's about Manson and your husband. 7 00:00:13,884 --> 00:00:14,383 Hi, Dad. 8 00:00:14,385 --> 00:00:17,452 Our son is AWOL from a combat zone. 9 00:00:17,454 --> 00:00:17,886 Walt? 10 00:00:17,888 --> 00:00:19,855 I need to get to him before the MPs. 11 00:00:19,857 --> 00:00:21,523 - Hiya, Bunchy. - It's Hodiak, right? 12 00:00:21,525 --> 00:00:23,191 Ah, yes, it's nice to be remembered. 13 00:00:23,193 --> 00:00:23,925 You don't drink anymore, do you? 14 00:00:23,927 --> 00:00:26,862 Drinking, I don't tend to make the best decisions. 15 00:00:27,064 --> 00:00:29,064 I found her, Grace. Our baby, I found her. 16 00:00:29,066 --> 00:00:31,700 Let's get our girl and we can all come back together. 17 00:00:31,702 --> 00:00:33,802 No. I'll go with someone I can trust. 18 00:00:33,804 --> 00:00:36,371 You're so beautiful, you... you hurt my eyes. 19 00:00:36,373 --> 00:00:39,774 Just take my hand and let's go home. 20 00:00:39,776 --> 00:00:40,909 I swear! I swear! I can do it! 21 00:00:40,911 --> 00:00:42,577 Emma, you don't belong here. 22 00:00:42,579 --> 00:00:45,113 Help me, Charlie! 23 00:00:45,115 --> 00:00:46,648 Charlie, help me! 24 00:00:50,873 --> 00:00:53,975 She's singing for Cherry-Pop to come home. 25 00:00:54,143 --> 00:00:57,979 Sadie said the wind would carry the words to her. 26 00:01:01,150 --> 00:01:03,151 Did Cherry-Pop hear you? 27 00:01:03,153 --> 00:01:05,620 I wasn't calling to Cherry. 28 00:01:06,321 --> 00:01:10,324 I was singing I am the Walrus. 29 00:01:12,194 --> 00:01:15,563 Why isn't Charlie doing anything to help Cherry? 30 00:01:24,573 --> 00:01:25,773 Emma's fine. 31 00:01:25,775 --> 00:01:30,077 When the time's right, Charlie will call her home to us. 32 00:01:35,451 --> 00:01:37,185 Worried about our girl? 33 00:01:37,753 --> 00:01:39,153 Aren't you? 34 00:01:39,555 --> 00:01:44,292 I never worry, Sadie, you know that. 35 00:01:45,961 --> 00:01:47,495 But I feel. 36 00:01:49,331 --> 00:01:52,500 I long. I ache. 37 00:01:53,001 --> 00:01:54,469 Same as you. 38 00:01:55,804 --> 00:01:58,072 The only difference is 39 00:01:59,575 --> 00:02:02,410 I watch and wait. 40 00:02:04,580 --> 00:02:08,249 See, the man wants us to react. 41 00:02:08,884 --> 00:02:13,454 But we need only... 42 00:02:19,461 --> 00:02:20,995 Ever... 43 00:02:25,801 --> 00:02:27,435 Now... 44 00:02:33,542 --> 00:02:35,109 ... and always... 45 00:02:44,820 --> 00:02:46,287 To act. 46 00:03:18,854 --> 00:03:21,055 You did a good thing, Ken. 47 00:03:22,090 --> 00:03:24,258 For once, you told me the truth. 48 00:03:24,693 --> 00:03:26,794 And now we have our baby home. 49 00:03:27,763 --> 00:03:29,964 Maria's here. Give me the blanket. 50 00:03:35,370 --> 00:03:38,940 I hope you go on lots of business trips, Ken. 51 00:03:38,942 --> 00:03:42,009 I hope you're on the road for half the year. 52 00:03:42,011 --> 00:03:43,778 But when you're in L.A., 53 00:03:43,780 --> 00:03:45,413 you'll be home for dinner every night 54 00:03:45,415 --> 00:03:47,214 and you'll sleep in our bed. 55 00:03:47,549 --> 00:03:51,018 Wednesday, we have the Nixon fundraiser. 56 00:03:51,020 --> 00:03:54,221 You'll hold my chair, I'll laugh at your jokes. 57 00:03:54,223 --> 00:03:56,757 Out there we put on a good show. 58 00:03:56,925 --> 00:03:59,160 Now, clean yourself up 59 00:03:59,162 --> 00:04:00,294 and tell Maria you're thrilled 60 00:04:00,296 --> 00:04:03,130 our daughter is back from visiting Grandma. 61 00:04:05,067 --> 00:04:07,201 We're not gonna fool Maria. 62 00:04:09,237 --> 00:04:11,672 We're gonna fool everybody. 63 00:04:39,468 --> 00:04:40,635 I'm sorry. 64 00:04:40,637 --> 00:04:41,736 No, don't. 65 00:04:41,738 --> 00:04:42,970 I wasted our... 66 00:04:42,972 --> 00:04:44,672 Let's not go back. 67 00:04:46,742 --> 00:04:48,542 I can't leave him now. 68 00:04:48,544 --> 00:04:50,478 Emma's crazy. 69 00:04:50,846 --> 00:04:52,146 She's a kid. 70 00:04:52,148 --> 00:04:54,348 I have to know that she's okay. 71 00:04:54,783 --> 00:04:57,151 That she's safe, you know? 72 00:04:59,021 --> 00:04:59,820 We'll... 73 00:04:59,822 --> 00:05:01,622 We'll take care of her. 74 00:05:02,658 --> 00:05:03,224 How? 75 00:05:03,226 --> 00:05:04,892 I can't watch her all the time. 76 00:05:04,894 --> 00:05:08,496 Wednesday I have a can't-miss event. 77 00:05:08,498 --> 00:05:09,964 Well, I'll watch her Wednesday, then. 78 00:05:09,966 --> 00:05:12,266 No, 'cause you're coming, too. 79 00:05:13,068 --> 00:05:14,268 Coming to what? 80 00:05:14,270 --> 00:05:16,137 Republican fundraiser. 81 00:05:16,571 --> 00:05:17,938 I bought you a ticket. 82 00:05:17,940 --> 00:05:20,007 Don't forget to rent a tux. 83 00:05:20,009 --> 00:05:23,044 As your date? 84 00:05:23,378 --> 00:05:24,679 No. 85 00:05:24,746 --> 00:05:27,515 But even if I don't speak to you, 86 00:05:28,483 --> 00:05:30,051 I'll know you're there. 87 00:05:31,153 --> 00:05:34,255 So who buys you the corsage, me or your husband? 88 00:05:34,257 --> 00:05:36,424 Seriously, what do I do about Emma? 89 00:05:36,426 --> 00:05:39,593 I can't watch her all the time, and neither can you. 90 00:05:40,262 --> 00:05:43,864 My buddy Joe Wilson. He's a retired cop. 91 00:05:43,866 --> 00:05:45,499 He can babysit her. 92 00:05:45,501 --> 00:05:46,333 - Really? - Oh, yeah. 93 00:05:46,335 --> 00:05:50,838 For 15 bucks an hour, Joe'll wear a tutu and chasse. 94 00:05:55,077 --> 00:05:56,477 You're great. 95 00:05:58,280 --> 00:06:02,717 My great, beautiful man. 96 00:06:08,790 --> 00:06:11,225 Chasse? Do you even know what that is? 97 00:06:11,227 --> 00:06:13,427 - Oh, I know my ballet. - Oh, yeah? 98 00:06:13,429 --> 00:06:15,563 Oh, yeah. 99 00:06:41,691 --> 00:06:44,625 - Step back, people. - Step back, folks. 100 00:06:44,627 --> 00:06:46,627 Back up. Back it up. 101 00:06:50,098 --> 00:06:50,898 Hey, Sam. 102 00:06:50,900 --> 00:06:53,033 Haven't seen you in the jungle in a dog's age. 103 00:06:53,035 --> 00:06:54,735 What's the story, tolson? 104 00:06:54,737 --> 00:06:56,403 Fire was called in at 4:45 A.M. 105 00:06:56,405 --> 00:06:59,707 Hook and Ladder couldn't get it under control till 9:00. 106 00:06:59,941 --> 00:07:03,577 Firemen found Cassius Thomas, age 49, 107 00:07:03,579 --> 00:07:07,448 badly burned, but not dead from smoke or fire. 108 00:07:07,450 --> 00:07:09,517 Someone put two in his chest. 109 00:07:10,018 --> 00:07:12,386 You get a positive ID on Cass? 110 00:07:12,487 --> 00:07:14,822 Yeah. What, you knew him? 111 00:07:15,023 --> 00:07:17,191 Yeah, I had this beat as a rookie. 112 00:07:17,193 --> 00:07:18,826 A million years ago. 113 00:07:19,027 --> 00:07:22,797 Back when the monkeys were still grateful for Bwana, right? 114 00:07:24,432 --> 00:07:25,366 Anyway, 115 00:07:25,368 --> 00:07:28,035 it looks like Cassius interrupted someone 116 00:07:28,037 --> 00:07:29,804 fixing to torch his store. 117 00:07:29,806 --> 00:07:32,072 Why would someone want to do that? 118 00:07:32,240 --> 00:07:33,507 Black Panthers there, 119 00:07:33,509 --> 00:07:35,976 they hated Cassius for having the good taste 120 00:07:35,978 --> 00:07:38,312 to straighten nappy hair to look like ours. 121 00:07:39,314 --> 00:07:41,115 - Michael Younger. - Bunchy? 122 00:07:41,117 --> 00:07:44,852 Michael Younger. Michael Younger. 123 00:07:44,953 --> 00:07:45,986 Who's Michael Younger? 124 00:07:45,988 --> 00:07:47,421 - You don't even know? - No. 125 00:07:47,423 --> 00:07:49,757 Uncle Tom gets fried, you're here right quick. 126 00:07:49,759 --> 00:07:52,159 Michael Younger's been dead three days. 127 00:07:52,161 --> 00:07:53,828 Ask Officer Tolson. 128 00:07:53,830 --> 00:07:56,697 He knows all about Michael Younger. 129 00:07:58,600 --> 00:08:00,467 Why'd you change your stripes, Bunchy? 130 00:08:00,469 --> 00:08:02,770 All you, man, and I'm grateful. 131 00:08:02,838 --> 00:08:05,072 You pushed out the contradictions. 132 00:08:05,074 --> 00:08:05,739 Pushed out the what? 133 00:08:05,741 --> 00:08:08,008 By pushing out the contradictions of racism 134 00:08:08,010 --> 00:08:10,477 you gave birth to me as a Black Panther. 135 00:08:10,479 --> 00:08:11,846 I don't know what you're talking about, Bunchy, 136 00:08:11,848 --> 00:08:14,915 and I don't think you know what you're talking about. 137 00:08:15,417 --> 00:08:18,319 I'm talking about the dialectic, man. 138 00:08:18,687 --> 00:08:19,653 The dialectic? 139 00:08:19,655 --> 00:08:21,755 The conflict of opposites. 140 00:08:21,757 --> 00:08:22,890 As the man said, 141 00:08:22,892 --> 00:08:25,726 "you may not be interested in the dialectic, 142 00:08:25,728 --> 00:08:28,662 but the dialectic is interested in you." 143 00:08:28,664 --> 00:08:30,531 Mmm. I think it's way too early 144 00:08:30,533 --> 00:08:32,766 in the morning to be quoting Trotsky. 145 00:08:34,269 --> 00:08:37,071 Oh, look. It reads. 146 00:08:37,906 --> 00:08:39,473 Hey, Sam! 147 00:08:39,475 --> 00:08:40,774 Over here. 148 00:08:40,776 --> 00:08:43,344 Panthers making their statement. 149 00:08:45,447 --> 00:08:47,715 "Slave hair Burns." 150 00:08:50,218 --> 00:08:51,752 So here's what went down. 151 00:08:52,889 --> 00:08:54,054 Cass lives in the back. 152 00:08:54,056 --> 00:08:56,991 Hears the Panthers setting up to burn the place, 153 00:08:56,993 --> 00:08:57,825 grabs his shotgun... 154 00:08:57,827 --> 00:08:59,727 How do you know it was his shotgun? 155 00:08:59,729 --> 00:09:03,397 Since watts, the whole neighborhood knew Cass had a shotgun. 156 00:09:03,765 --> 00:09:05,299 He tries to get the drop on him, 157 00:09:05,301 --> 00:09:07,368 then boom, they do him. 158 00:09:08,403 --> 00:09:10,337 Great. Case solved. 159 00:09:11,039 --> 00:09:12,806 You're welcome. 160 00:09:36,665 --> 00:09:38,265 Who's this kid Michael Younger 161 00:09:38,267 --> 00:09:39,900 Bunchy keeps talking about? 162 00:09:39,902 --> 00:09:42,069 Good kid. 15. 163 00:09:42,337 --> 00:09:43,737 Used to fetch me coffee. 164 00:09:43,739 --> 00:09:44,738 Last time I talked to him, 165 00:09:44,740 --> 00:09:47,441 he said the Panthers were trying to recruit him. 166 00:09:47,443 --> 00:09:51,712 Next day, he's strangled in an alley off 45th. 167 00:09:52,247 --> 00:09:54,315 My paycheck's on Bunchy. 168 00:09:55,483 --> 00:09:56,483 Now, that's lye. 169 00:09:56,485 --> 00:09:58,485 Stuff they use to get the kinks out. 170 00:09:58,487 --> 00:10:00,621 Dry, not combustible. Wet, it is. 171 00:10:00,623 --> 00:10:04,191 Arsonist knew that. The sink is charred and blown off the wall. 172 00:10:04,193 --> 00:10:08,195 Must have soaked a few vats, set the fire starter underneath. 173 00:10:08,197 --> 00:10:09,096 Then boom. 174 00:10:09,098 --> 00:10:13,667 So whoever did this wasn't trying to hide that the fire was set. 175 00:10:14,669 --> 00:10:15,569 No. No, no, no. 176 00:10:15,571 --> 00:10:18,539 They wanted everyone to know it was set. 177 00:10:59,508 --> 00:11:02,109 That's my phone. The office. 178 00:11:10,952 --> 00:11:13,954 I know about boys who break the rules. 179 00:11:14,055 --> 00:11:17,124 Boys who don't care what the world thinks of them. 180 00:11:17,325 --> 00:11:20,928 Here's what I know about the bad boys that you don't. 181 00:11:22,097 --> 00:11:24,265 They do care about the rules. 182 00:11:24,332 --> 00:11:26,600 They care so much they can't stop 183 00:11:26,602 --> 00:11:29,103 thinking up ways to break them. 184 00:11:29,204 --> 00:11:31,372 And you know what ends up broken? 185 00:11:31,740 --> 00:11:33,040 You. 186 00:11:54,229 --> 00:11:55,563 Breakfast of champions, huh? 187 00:11:55,565 --> 00:11:57,431 - Identify yourself. - Bunchy... 188 00:11:57,433 --> 00:12:00,000 Your identification, Detective. 189 00:12:04,739 --> 00:12:09,143 "Badge 5919, Hodiak, Samson, 190 00:12:09,145 --> 00:12:11,078 Detective Third Grade." 191 00:12:11,479 --> 00:12:12,746 What do you want, Detective Hodiak? 192 00:12:12,748 --> 00:12:16,784 I'm told you objected to Cass' hair-straightening process. 193 00:12:16,786 --> 00:12:17,484 The Marcel. 194 00:12:17,486 --> 00:12:20,220 Fools mutilating themselves to be white. 195 00:12:20,222 --> 00:12:21,221 Detective, apart from the fact 196 00:12:21,223 --> 00:12:24,725 that in order to straighten beautiful African hair 197 00:12:24,727 --> 00:12:26,260 Cassius had to use lye, 198 00:12:26,262 --> 00:12:28,862 which can cause blindness and cancer, 199 00:12:28,864 --> 00:12:30,464 and that only a self-hating Tom 200 00:12:30,466 --> 00:12:34,134 with a slave mentality would want white hair, 201 00:12:34,136 --> 00:12:36,337 the Black Panther Party for Self-Defense 202 00:12:36,339 --> 00:12:38,572 had no quarrel with Cassius Thomas. 203 00:12:38,574 --> 00:12:40,341 - None. - Look, fellas, 204 00:12:40,343 --> 00:12:41,308 I don't believe in political hair, 205 00:12:41,310 --> 00:12:44,545 but you have eyes and ears on the entire neighborhood and you could help... 206 00:12:44,547 --> 00:12:46,113 No black man, woman, or child 207 00:12:46,115 --> 00:12:47,648 is gonna help you, Detective. 208 00:12:47,650 --> 00:12:49,016 Cass doesn't deserve justice? 209 00:12:49,018 --> 00:12:51,051 Not your kind of justice. 210 00:12:51,053 --> 00:12:52,486 Point One of our 10-Point Plan: 211 00:12:52,488 --> 00:12:53,754 - We want freedom. - Freedom! 212 00:12:53,756 --> 00:12:55,689 We want power to determine the destiny 213 00:12:55,691 --> 00:12:56,757 of our black and oppressed community. 214 00:12:56,759 --> 00:13:00,027 We believe that black and oppressed people 215 00:13:00,029 --> 00:13:01,095 will not be free until 216 00:13:01,097 --> 00:13:02,830 we're able to determine our destinies 217 00:13:02,832 --> 00:13:04,732 in our own communities ourselves 218 00:13:04,734 --> 00:13:06,700 by controlling all the institutions 219 00:13:06,702 --> 00:13:08,402 which exist in our communities. 220 00:13:08,404 --> 00:13:11,872 - You really want my job? - Not the way you do it. 221 00:13:11,940 --> 00:13:14,274 All right, I didn't make the world and neither did you. 222 00:13:14,276 --> 00:13:15,442 No, but we can change it. 223 00:13:15,444 --> 00:13:17,311 Well, okay. Well, let's change it later. 224 00:13:17,313 --> 00:13:19,246 Or do you want a killer running loose around here? 225 00:13:19,248 --> 00:13:21,482 What are you gonna do about the murder of Michael Younger? 226 00:13:21,484 --> 00:13:23,684 - What about Younger? - That's not my case. 227 00:13:23,686 --> 00:13:25,252 But I will look into it and maybe it will... 228 00:13:25,254 --> 00:13:29,289 Point seven. We want an immediate end to police brutality. 229 00:13:29,291 --> 00:13:29,723 Now! 230 00:13:29,725 --> 00:13:31,225 - We believe that the racist... - That's seven out of 10. 231 00:13:31,227 --> 00:13:33,193 ... and fascist government of the United States... 232 00:13:33,195 --> 00:13:34,595 - Ten points? - ... Uses its domestic 233 00:13:34,597 --> 00:13:37,297 - enforcement agencies to carry out its programs... - I got lunch. 234 00:13:37,299 --> 00:13:39,333 ... of oppression against black people, 235 00:13:39,335 --> 00:13:44,104 other people of color, and poor people inside the United States. 236 00:13:44,106 --> 00:13:47,107 We believe it is our right, therefore, to defend ourselves 237 00:13:47,109 --> 00:13:51,011 against these fascist police forces! 238 00:13:51,780 --> 00:13:56,250 You're really letting me go to school like nothing happened? 239 00:13:56,551 --> 00:13:58,752 Nothing did happen. 240 00:14:01,656 --> 00:14:03,123 I love you. 241 00:14:03,892 --> 00:14:06,593 I love you more than you can know. 242 00:14:09,197 --> 00:14:11,365 It got hard when you got older. 243 00:14:11,367 --> 00:14:13,500 It seemed like one day you were so quiet, 244 00:14:13,502 --> 00:14:15,469 and you used to be so... 245 00:14:16,337 --> 00:14:18,605 Do you remember how much we laughed? 246 00:14:18,607 --> 00:14:20,574 Our tea parties? 247 00:14:20,576 --> 00:14:22,810 You wanted to be everyone except Alice. 248 00:14:22,812 --> 00:14:24,645 - Alice was so... - Boring. 249 00:14:24,647 --> 00:14:26,447 You said, remember? 250 00:14:28,516 --> 00:14:30,517 I remember, Mom. 251 00:14:57,645 --> 00:15:00,781 Hey. No playing hooky. 252 00:15:00,783 --> 00:15:03,016 Not while Joe Wilson's on duty. 253 00:15:03,018 --> 00:15:05,252 What? Who are you? 254 00:15:05,254 --> 00:15:06,954 I'm your new babysitter. 255 00:15:07,722 --> 00:15:11,091 It's gonna be a beautiful thing, Sadie. 256 00:15:11,093 --> 00:15:13,727 I just wish I could be there to behold. 257 00:15:13,729 --> 00:15:16,630 You're always with me, Charlie. 258 00:15:23,838 --> 00:15:25,873 "The devotion of the greatest 259 00:15:25,875 --> 00:15:29,076 is to encounter risk and danger 260 00:15:29,078 --> 00:15:31,478 and play dice for Death." 261 00:15:35,784 --> 00:15:37,885 Yeah, nice 'do. 262 00:15:38,253 --> 00:15:40,621 You know, you are allowed to come in the front door. 263 00:15:40,623 --> 00:15:43,924 I was hoping maybe you had a drive-through by now. 264 00:15:45,460 --> 00:15:47,427 What do you want, Sam? 265 00:15:49,531 --> 00:15:52,499 You know anything about who burned Cass? 266 00:15:54,969 --> 00:15:57,337 You know, we got a great chicken pot pie today. 267 00:15:57,339 --> 00:15:59,339 Your old friend Cass. 268 00:15:59,341 --> 00:16:01,175 Burger's always good. 269 00:16:02,510 --> 00:16:03,977 Oh. 270 00:16:04,045 --> 00:16:05,779 So you're a black man. 271 00:16:06,080 --> 00:16:09,349 Bunchy Carter told me that no black man, woman, or child 272 00:16:09,351 --> 00:16:11,084 would help me find Cass' killer. 273 00:16:11,086 --> 00:16:12,252 I didn't want to believe him. 274 00:16:12,254 --> 00:16:15,555 I didn't want to believe that you would let his killer go free. 275 00:16:15,557 --> 00:16:18,725 You know what, Sam? You're right. I'm a black man. 276 00:16:18,727 --> 00:16:20,227 Yes, and, Nate, I'm your friend. 277 00:16:20,229 --> 00:16:23,197 No, no, no. You are not my friend. 278 00:16:23,199 --> 00:16:23,630 I like you, Sam. 279 00:16:23,688 --> 00:16:27,123 But yet and still we ain't never gonna be friends for real. 280 00:16:29,426 --> 00:16:30,593 Ask Hannah. 281 00:16:30,595 --> 00:16:33,997 Hannah Weinraub? Still lives here? 282 00:16:34,098 --> 00:16:35,131 Yeah. 283 00:16:35,133 --> 00:16:38,268 And she still knows everything. 284 00:16:40,404 --> 00:16:43,706 Where's the fire? Why the radio call? 285 00:16:43,708 --> 00:16:45,341 Billy Ray, Cass' son. 286 00:16:45,343 --> 00:16:48,244 Witness saw him leaving 15 minutes before the fire 287 00:16:48,246 --> 00:16:51,214 and spray-painting "slave hair Burns." 288 00:16:51,615 --> 00:16:52,582 No, he didn't. 289 00:16:52,584 --> 00:16:53,850 How the hell do you know he didn't? 290 00:16:53,852 --> 00:16:57,420 'Cause Billy Ray died in Vietnam six months ago. 291 00:16:57,422 --> 00:16:59,055 Who said they saw him? 292 00:17:00,891 --> 00:17:02,292 Hannah Weinraub. 293 00:17:02,294 --> 00:17:04,394 Senile Hannah? 294 00:17:04,396 --> 00:17:05,461 That's your witness? 295 00:17:05,463 --> 00:17:07,163 Who else did she tell you she saw? 296 00:17:07,165 --> 00:17:07,897 Sammy Davis, Jr.? 297 00:17:07,899 --> 00:17:10,266 Who the hell is investigating this kid 298 00:17:10,268 --> 00:17:12,035 that Bunchy keeps talking about? 299 00:17:12,037 --> 00:17:14,070 The murder. Michael Younger? 300 00:17:14,072 --> 00:17:16,439 - I don't know. - You don't know. 301 00:17:16,441 --> 00:17:17,941 And you don't know why Bunchy thinks 302 00:17:17,943 --> 00:17:19,175 you had something to do with it. 303 00:17:19,177 --> 00:17:22,011 That I do know. I told you, the kid liked me. 304 00:17:22,013 --> 00:17:22,812 Ran errands for me. 305 00:17:22,814 --> 00:17:26,482 You know, kind gestures from friendly merchants. 306 00:17:26,484 --> 00:17:28,952 Brown paper bags full of cash. 307 00:17:28,954 --> 00:17:30,019 Yeah, sure. 308 00:17:30,021 --> 00:17:32,588 I'm gonna let Sambo collect my take. 309 00:17:32,990 --> 00:17:36,192 So you're telling me that this kid was your buddy on the beat 310 00:17:36,194 --> 00:17:39,762 and you don't know who's investigating his murder? 311 00:17:40,097 --> 00:17:43,132 Detective, I'm not a detective. 312 00:17:43,534 --> 00:17:46,502 Who you been talking to? The Black Pimps? 313 00:17:46,904 --> 00:17:50,039 Younger was a good kid who liked cops and wound up dead, 314 00:17:50,041 --> 00:17:52,408 probably 'cause he liked cops. 315 00:17:54,878 --> 00:17:57,213 Anything else on your mind, Sherlock? 316 00:18:01,752 --> 00:18:03,320 Son of a bitch. 317 00:18:10,276 --> 00:18:13,011 I'll get that taken care of for you. 318 00:18:13,345 --> 00:18:16,381 Hey, handsome. Welcome back. 319 00:18:16,383 --> 00:18:17,615 Thanks, Mrs. Gladner. 320 00:18:17,617 --> 00:18:20,518 What did I tell you? Lucille. 321 00:18:20,520 --> 00:18:21,619 Lucille. Sorry. 322 00:18:21,621 --> 00:18:24,422 The girls will be so happy to see you. 323 00:18:24,424 --> 00:18:26,724 Girls, look who's back. 324 00:18:26,726 --> 00:18:28,560 Your college sweetheart. 325 00:18:29,662 --> 00:18:31,529 Lucky girl gets pinned, huh? 326 00:18:32,298 --> 00:18:34,365 So what'll it be? The usual? 327 00:18:34,600 --> 00:18:36,201 Thanks, Lucille. 328 00:18:39,371 --> 00:18:40,338 Jimmy Too! 329 00:18:40,340 --> 00:18:42,607 - Lucille. - Hey, handsome. 330 00:18:42,609 --> 00:18:44,876 You look... muah, muah. 331 00:18:44,878 --> 00:18:47,312 - Welcome back. - Look at you in that dress. 332 00:18:47,314 --> 00:18:49,180 - Guess who I clocked? - Who? 333 00:18:49,182 --> 00:18:52,250 - Jimmy Butano, Jr. - Little Jimmy Too. 334 00:18:52,252 --> 00:18:54,719 Yeah. Jimmy's pop was Manson's cellie at Terminal. 335 00:18:54,721 --> 00:18:58,556 And I'm wondering did Big Daddy Butano 336 00:18:58,558 --> 00:19:00,658 intro Junior to his cellmate? 337 00:19:00,726 --> 00:19:02,093 Manson? Anything's possible. 338 00:19:02,095 --> 00:19:05,697 Yeah, well, I think I'll drop Manson's name, talk up the Spiral. 339 00:19:05,699 --> 00:19:08,800 Just need that one little vouch to put Junior's mind at ease. 340 00:19:08,802 --> 00:19:12,370 Your boy, Vickery. He moved enough dope for Gladner 341 00:19:12,372 --> 00:19:14,272 and he sure owes you. 342 00:19:14,274 --> 00:19:16,608 You know, you're not as dumb as your haircut. 343 00:19:16,976 --> 00:19:19,510 Gee. We're bonding. 344 00:19:19,712 --> 00:19:20,845 Hmm. 345 00:19:20,847 --> 00:19:21,746 Sam, you heard the news? 346 00:19:21,748 --> 00:19:23,314 They're gonna operate on Priore. 347 00:19:23,316 --> 00:19:25,984 Take out his gall bladder. That's what knocked him out. 348 00:19:25,986 --> 00:19:28,453 - It's infected or something. - Is it serious? 349 00:19:28,455 --> 00:19:31,556 Serious enough for Dunne to make me Acting Lieutenant. 350 00:19:32,625 --> 00:19:35,293 Got to admit I was wrong, Cut. 351 00:19:36,896 --> 00:19:38,296 Kissing ass does pay off. 352 00:19:38,298 --> 00:19:40,665 Ah, you're a regular Don Rickles, Sammy. 353 00:19:40,667 --> 00:19:42,166 Now that you're the pope of pushing paper, 354 00:19:42,168 --> 00:19:43,534 maybe you can tell me who the hell's 355 00:19:43,536 --> 00:19:45,503 working this Michael Younger case. 356 00:19:45,505 --> 00:19:47,171 Yeah, I never heard of it. 357 00:19:47,173 --> 00:19:51,309 My advice... stick to your unsolved cases. 358 00:19:51,744 --> 00:19:54,045 'Cause you got enough of those. 359 00:19:55,347 --> 00:19:56,948 - Who's Michael Younger? - I don't know. 360 00:19:56,950 --> 00:19:59,651 I'm trying to find out who killed a friend of mine. 361 00:19:59,653 --> 00:20:02,253 A negro. Hard working businessman. 362 00:20:02,255 --> 00:20:03,788 Credit to his race. 363 00:20:03,790 --> 00:20:04,789 Hey, listen, wise guy. 364 00:20:04,791 --> 00:20:07,058 When I was a rook, Cass and I were buddies. 365 00:20:07,060 --> 00:20:09,294 He used to keep a bottle of Jack Daniel's for me 366 00:20:09,296 --> 00:20:12,864 and we'd bitch about... everything. 367 00:20:16,535 --> 00:20:17,669 Remember Bunchy Carter? 368 00:20:17,671 --> 00:20:19,704 He calls himself a Black Panther now. 369 00:20:19,706 --> 00:20:21,773 All Bunchy and the cat people want to talk about 370 00:20:21,775 --> 00:20:23,641 is Michael Younger, so I figure if I can turn 371 00:20:23,643 --> 00:20:26,110 the corner on that, then maybe I can catch 372 00:20:26,112 --> 00:20:27,512 some goodwill on Cass. 373 00:20:27,514 --> 00:20:30,248 'Cause I need it and Cass deserves it. 374 00:20:32,084 --> 00:20:34,018 I can look into Younger for you. 375 00:20:34,020 --> 00:20:35,019 - Yeah? - Yeah. 376 00:20:35,021 --> 00:20:37,455 Don't look so surprised. I'm a cop. 377 00:20:37,890 --> 00:20:39,324 You're a what? 378 00:20:39,825 --> 00:20:41,759 I'm a... I'm a cop. 379 00:20:41,761 --> 00:20:43,027 You are? 380 00:20:43,963 --> 00:20:45,863 This is Michael Younger. 381 00:20:56,041 --> 00:20:57,542 Choke hold? 382 00:21:04,583 --> 00:21:05,917 You found something? 383 00:21:05,919 --> 00:21:08,519 Michael Younger, 15 years old, 384 00:21:08,521 --> 00:21:10,388 put in a choke hold until he passed out. 385 00:21:10,390 --> 00:21:13,124 Coroner says carotid artery didn't reopen 386 00:21:13,126 --> 00:21:14,359 and he suffocated. 387 00:21:14,361 --> 00:21:17,762 You know what they call a choke hold in South Central? 388 00:21:18,330 --> 00:21:19,764 Cop hold. 389 00:21:20,733 --> 00:21:23,267 But why did Tolson choke his own gofer? 390 00:21:23,269 --> 00:21:24,969 His fresco was warm? 391 00:21:24,971 --> 00:21:26,771 I called the detective on the case. 392 00:21:26,773 --> 00:21:28,006 Who's that? 393 00:21:28,008 --> 00:21:29,140 Len Burns. 394 00:21:29,142 --> 00:21:31,542 "Lead Butt" Burns? Ah. 395 00:21:31,544 --> 00:21:33,745 Said no witnesses, no leads. 396 00:21:33,747 --> 00:21:34,746 It's at the bottom of his stack. 397 00:21:34,748 --> 00:21:36,814 Lenny Burns? His whole stack is at the bottom. 398 00:21:36,816 --> 00:21:40,518 He hasn't solved a case since Tricky Dick was Vice President. 399 00:21:40,520 --> 00:21:42,520 No wonder Bunchy's pissed. 400 00:21:42,522 --> 00:21:44,155 I'll keep working on it. 401 00:21:50,596 --> 00:21:52,930 Banyin looking like a million. 402 00:21:55,968 --> 00:21:59,303 I don't have time right now for your lazy rhymes, Charlie. 403 00:21:59,305 --> 00:22:01,205 But first thing tomorrow morning, 404 00:22:01,207 --> 00:22:03,207 you don't call my office. 405 00:22:03,308 --> 00:22:04,575 Fear. 406 00:22:04,943 --> 00:22:08,946 Nothing better than seeing fear in their eyes, huh? 407 00:22:09,748 --> 00:22:12,016 That first time when you hit 'em 408 00:22:12,351 --> 00:22:15,119 so hard they just crumple up. 409 00:22:16,855 --> 00:22:18,923 Banyin likes to meet 'em. 410 00:22:19,491 --> 00:22:22,994 Meet 'em, greet 'em, and beat 'em. 411 00:22:25,164 --> 00:22:27,098 And when she knows... 412 00:22:27,100 --> 00:22:29,901 When she really knows Banyin ain't... 413 00:22:36,475 --> 00:22:37,742 Yeah, Charlie. 414 00:22:37,744 --> 00:22:40,445 You taught me what I truly enjoy. 415 00:22:40,979 --> 00:22:41,646 That's your real talent. 416 00:22:41,648 --> 00:22:43,981 You're no good at song writing from what I hear. 417 00:22:43,983 --> 00:22:48,252 And we all know you stink at blackmail. 418 00:22:48,720 --> 00:22:49,854 What do you think would happen 419 00:22:49,856 --> 00:22:53,491 if you told the world what you turned me on to, huh? 420 00:22:54,059 --> 00:22:55,960 I'll hire F. Lee Bailey 421 00:22:56,261 --> 00:22:56,961 and the D.A. won't find 422 00:22:56,963 --> 00:22:59,664 enough credible testimony to indict me. 423 00:22:59,686 --> 00:23:01,019 But you... 424 00:23:01,021 --> 00:23:04,088 Pimping, parole violation... 425 00:23:04,090 --> 00:23:05,823 You'll go to prison for the rest of your 426 00:23:05,825 --> 00:23:07,291 miserable stinking life. 427 00:23:07,293 --> 00:23:10,595 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa there, Jack. 428 00:23:11,096 --> 00:23:13,731 I just want to know how's little Emma. 429 00:23:14,199 --> 00:23:15,867 Me and the girls, we sure miss her. 430 00:23:15,869 --> 00:23:19,170 Maybe you could talk to that esteemed partner of yours, 431 00:23:19,172 --> 00:23:23,274 you know, if he's calmed down a little. 432 00:23:24,843 --> 00:23:27,011 Maybe I could talk to him 433 00:23:27,780 --> 00:23:30,081 or that pretty little wife of his. 434 00:23:33,152 --> 00:23:34,986 Go ahead, Charlie. 435 00:23:36,155 --> 00:23:37,822 Do your worst. 436 00:23:37,923 --> 00:23:41,259 I want to see you do your worst. 437 00:23:47,199 --> 00:23:48,900 Get away from the car. 438 00:23:52,005 --> 00:23:53,971 I will do my best. 439 00:23:57,176 --> 00:24:00,745 I will do my best! 440 00:24:02,330 --> 00:24:04,231 You and I are told increasingly 441 00:24:04,233 --> 00:24:06,367 we have to choose between a left or right. 442 00:24:06,369 --> 00:24:07,835 Well, I'd like to suggest there is 443 00:24:07,837 --> 00:24:10,271 no such thing as a left or right. 444 00:24:10,273 --> 00:24:12,773 There's only an up or down... 445 00:24:13,575 --> 00:24:14,809 I'm going to call home. 446 00:24:14,811 --> 00:24:16,343 Check in with Mr. Wilson. 447 00:24:16,345 --> 00:24:19,013 ... The ultimate in individual freedom, 448 00:24:19,015 --> 00:24:20,381 consistent with law and order, 449 00:24:20,383 --> 00:24:23,517 or down to the ant heap of totalitarianism. 450 00:24:23,519 --> 00:24:24,919 And regardless of their sincerity... 451 00:24:24,921 --> 00:24:28,923 Yeah, Mrs. Karn, she did her homework. She's in bed now. 452 00:24:28,925 --> 00:24:31,559 Seems to me she's pretty happy to be home. 453 00:24:31,561 --> 00:24:33,160 Not been any trouble? 454 00:24:33,162 --> 00:24:35,563 Yeah, when I told her you said no calls, 455 00:24:35,565 --> 00:24:36,230 not a peep. 456 00:24:36,232 --> 00:24:38,566 She didn't give me no lip about it. 457 00:24:38,568 --> 00:24:41,068 She's being a good girl, Mrs. Karn. 458 00:24:41,070 --> 00:24:43,671 Oh, good. Thanks, Joe. 459 00:24:55,517 --> 00:24:57,117 I'll drop Emma at school... 460 00:24:57,119 --> 00:24:59,553 - Mmm-hmm. - Come straight to you. 461 00:25:00,055 --> 00:25:02,323 Change the sheets, please. 462 00:25:04,159 --> 00:25:06,193 Yes. 463 00:25:06,728 --> 00:25:11,131 Mmm, I love this song. Do you remember real music? 464 00:25:11,133 --> 00:25:12,666 Mmm. 465 00:25:15,637 --> 00:25:18,138 I still have to prove I can chasse. 466 00:25:19,108 --> 00:25:21,075 Sam, I have to get back. 467 00:25:21,077 --> 00:25:23,677 Mmm, I feel crazy. 468 00:25:24,179 --> 00:25:26,480 I thought you were happy. 469 00:25:26,482 --> 00:25:29,984 I am happy. That's what's crazy. 470 00:25:34,222 --> 00:25:35,890 I love you. 471 00:25:37,826 --> 00:25:39,293 I have to go. 472 00:25:39,661 --> 00:25:42,463 Hurry. Tell me you love me. 473 00:25:43,331 --> 00:25:45,533 Say it. I have to go. 474 00:25:46,501 --> 00:25:49,403 I have always loved you. 475 00:26:18,099 --> 00:26:18,966 Mmm. Wow. 476 00:26:18,968 --> 00:26:21,702 That is your husband's product. 477 00:26:22,103 --> 00:26:25,506 Uh, sorry, your ex-husband. 478 00:26:25,508 --> 00:26:29,076 Um, late husband? 479 00:26:29,210 --> 00:26:32,713 Dead. 480 00:26:33,748 --> 00:26:36,283 I think you mean dead. 481 00:26:38,153 --> 00:26:39,553 Oh, goodness. 482 00:26:39,555 --> 00:26:41,488 Lucille, hon. 483 00:26:41,490 --> 00:26:43,591 You holding out on an old friend? 484 00:26:43,593 --> 00:26:45,225 Never, baby. 485 00:26:45,860 --> 00:26:47,127 May I? 486 00:26:47,228 --> 00:26:47,928 Thank you. 487 00:26:47,930 --> 00:26:52,132 No offense, but this, uh... this tea's a little weak. 488 00:26:52,134 --> 00:26:54,435 Compared to what? 489 00:26:55,503 --> 00:26:58,606 Mary soaked in psilocybin. 490 00:26:58,673 --> 00:27:00,074 Silly what? 491 00:27:00,076 --> 00:27:01,675 Synthetic mushroom. 492 00:27:01,677 --> 00:27:04,144 It's crazy, lasts for days. 493 00:27:04,146 --> 00:27:05,746 How do you score that? 494 00:27:05,748 --> 00:27:06,614 Got onto this scene in Topanga. 495 00:27:06,616 --> 00:27:11,185 Broke-down house where you can go on all kinds of trips. 496 00:27:11,620 --> 00:27:14,154 This guy, uh... 497 00:27:14,156 --> 00:27:15,990 Man... Manson. 498 00:27:15,992 --> 00:27:17,424 Yeah, Manson. 499 00:27:17,426 --> 00:27:18,959 Charlie Manson? 500 00:27:18,961 --> 00:27:21,629 Funny little guy? Did a stretch over at Terminal? 501 00:27:21,631 --> 00:27:22,796 Don't know about all that. 502 00:27:22,798 --> 00:27:24,932 But any time you want to get... 503 00:27:25,200 --> 00:27:28,335 ... Obliverate... obliver... 504 00:27:28,337 --> 00:27:29,803 I like this guy. 505 00:27:29,805 --> 00:27:31,405 Sounds like you're already there. 506 00:27:31,407 --> 00:27:33,440 - Obliterated. - Obliterated... 507 00:27:33,442 --> 00:27:34,375 - Okay. - Let me know. 508 00:27:34,377 --> 00:27:36,343 - I will. - I'll bring you out there. 509 00:27:36,345 --> 00:27:38,245 - That sounds good. - Yeah. 510 00:27:38,247 --> 00:27:41,749 In the meantime, this will do. 511 00:27:48,323 --> 00:27:49,590 Hi. 512 00:27:49,592 --> 00:27:51,191 - Robbie. - Hi. 513 00:27:51,193 --> 00:27:53,327 Wow, uh, wasn't expecting you. 514 00:27:53,329 --> 00:27:56,163 Yeah, well, I would have called, but, um, 515 00:27:56,297 --> 00:27:57,431 I don't do that anymore. 516 00:27:57,433 --> 00:27:59,266 Try not to use those... 517 00:27:59,501 --> 00:28:00,934 Phone. 518 00:28:00,936 --> 00:28:02,636 But you got my message about the kid? 519 00:28:02,638 --> 00:28:06,607 Yeah, I, uh... I don't think he's legit. 520 00:28:08,343 --> 00:28:11,812 I mean, why did he come here to America? 521 00:28:11,814 --> 00:28:14,314 It's a red flag. I mean, this Hodiak kid, 522 00:28:14,316 --> 00:28:18,585 he could be here to suss out the movement, for someone. 523 00:28:18,687 --> 00:28:19,620 Inform on us. 524 00:28:19,622 --> 00:28:22,723 I don't think that's what's happening. 525 00:28:23,625 --> 00:28:26,527 Well, let's just say that you have interest in the subject 526 00:28:26,529 --> 00:28:30,564 but maybe not as much knowledge as is possible. 527 00:28:34,803 --> 00:28:38,472 I spoke to a friend. About Walt. 528 00:28:39,340 --> 00:28:40,574 He's in the movement. 529 00:28:40,576 --> 00:28:42,810 - The what? - The anti-war movement. 530 00:28:42,812 --> 00:28:44,578 But we were in country together. 531 00:28:44,580 --> 00:28:48,482 He thinks maybe he can get you in touch with your son. 532 00:28:48,484 --> 00:28:50,184 Okay. All right... 533 00:28:50,186 --> 00:28:51,585 But you gotta be cool... 534 00:28:51,587 --> 00:28:52,519 All I care about is Walt. 535 00:28:52,521 --> 00:28:55,823 All right? Nothing else. You tell your friend that. 536 00:28:57,092 --> 00:28:59,693 I just want to talk to my son. 537 00:28:59,695 --> 00:29:01,028 Mmm-hmm. 538 00:29:01,967 --> 00:29:05,102 Jefferson Culpepper. You know him? 539 00:29:05,104 --> 00:29:07,037 Yeah. He's Cass' nephew. What about him? 540 00:29:07,039 --> 00:29:09,774 Well, Hannah Weinraub didn't seem senile to me, 541 00:29:09,776 --> 00:29:12,343 so I showed her this. She mixes up names 542 00:29:12,345 --> 00:29:14,145 but she doesn't hallucinate. 543 00:29:14,147 --> 00:29:15,446 It was Culpepper she saw leaving 544 00:29:15,448 --> 00:29:18,315 the Marcel at 4:30 in the morning. 545 00:29:18,317 --> 00:29:19,483 Says he's a junkie, too. 546 00:29:19,485 --> 00:29:21,485 Culpepper's really strung out. 547 00:29:21,487 --> 00:29:23,287 I didn't figure him for murder and arson. 548 00:29:23,289 --> 00:29:25,523 What about robbing the cash box for a fix? 549 00:29:25,525 --> 00:29:28,292 He's got no current address. You know where he might be? 550 00:29:28,294 --> 00:29:30,127 Well, if he's flush, he's probably nodding off 551 00:29:30,129 --> 00:29:33,230 in one of two shooting galleries a couple blocks away. 552 00:29:33,432 --> 00:29:35,299 You're my bird dog. 553 00:29:36,835 --> 00:29:38,235 Great. 554 00:29:42,240 --> 00:29:43,007 Hi, Mrs. Karn. 555 00:29:43,009 --> 00:29:46,110 Your hair looks nice, up like that. 556 00:29:46,112 --> 00:29:48,345 Emma said in class that she'd help me out. 557 00:29:48,347 --> 00:29:52,383 I don't understand this Nitz-chi. 558 00:29:52,651 --> 00:29:53,684 He is weird. 559 00:29:53,686 --> 00:29:55,152 I'm sorry. You're... 560 00:29:55,154 --> 00:29:57,288 Oh, Susan Atkins. 561 00:29:57,290 --> 00:29:58,756 We met at the school auction. 562 00:29:58,758 --> 00:30:01,559 My family just moved here about a year ago. 563 00:30:02,461 --> 00:30:05,696 Of course. Susan. Come in. 564 00:30:14,674 --> 00:30:16,707 Detective Burns? Brian Shafe. 565 00:30:16,709 --> 00:30:17,808 We spoke on the phone about 566 00:30:17,810 --> 00:30:19,276 the Michael Younger case. 567 00:30:19,278 --> 00:30:21,545 Who are you? Free Press? 568 00:30:21,880 --> 00:30:23,280 No comment. 569 00:30:25,450 --> 00:30:27,451 Ah. Hey, hey! 570 00:30:27,986 --> 00:30:29,687 Ah, you ain't no cop. 571 00:30:29,689 --> 00:30:31,288 You never heard of undercover? 572 00:30:31,290 --> 00:30:32,857 Hippie cop? 573 00:30:32,859 --> 00:30:34,358 Go away, Sonny, huh? 574 00:30:35,794 --> 00:30:37,228 - Hey! - Listen, Lead Butt. 575 00:30:37,230 --> 00:30:39,864 A 15-year-old kiddy's dead. Your case is almost a week old 576 00:30:39,866 --> 00:30:42,132 and you haven't even filed a report. 577 00:30:42,134 --> 00:30:44,101 So I want to know what you know 578 00:30:44,103 --> 00:30:46,237 or I'm going to Internal Affairs. 579 00:30:46,738 --> 00:30:48,606 Want your pension on the line? 580 00:30:49,641 --> 00:30:51,075 Your call. 581 00:30:54,914 --> 00:30:56,914 How do these people live like this? 582 00:30:57,616 --> 00:30:58,949 Hey! 583 00:30:59,751 --> 00:31:01,552 Where's Culpepper? 584 00:31:01,853 --> 00:31:04,421 - Where's Culpepper? - Hey, it's Tolson! Tolson! 585 00:31:04,423 --> 00:31:07,124 - Jefferson, it's Tolson. - There he is. 586 00:31:09,027 --> 00:31:11,362 Hey! Hey, stop! 587 00:31:12,931 --> 00:31:14,431 Culpepper! 588 00:31:18,870 --> 00:31:20,838 Get him! Runaway! 589 00:31:26,611 --> 00:31:28,312 Tolson's chasing a brother! 590 00:31:28,314 --> 00:31:30,381 Tolson's chasing a brother! 591 00:31:35,820 --> 00:31:37,688 Stand down, Tolson. 592 00:31:38,623 --> 00:31:40,558 Guys, do everybody a favor 593 00:31:40,560 --> 00:31:42,426 and send Jefferson Culpepper out here. 594 00:31:42,428 --> 00:31:45,462 No one's coming out and no one's going in. 595 00:31:47,432 --> 00:31:50,434 Hey, come on, let's go back to the car. Call it in. 596 00:31:50,436 --> 00:31:51,135 I'm leading, Tolson. 597 00:31:51,137 --> 00:31:53,404 Justice for Michael Younger! Arrest Tolson! 598 00:31:53,406 --> 00:31:55,205 - Justice for Michael Younger! - Shut up. 599 00:31:55,207 --> 00:31:58,042 Arrest Tolson! Justice for Michael Younger! 600 00:31:58,044 --> 00:31:59,443 Arrest Tolson! 601 00:31:59,445 --> 00:32:02,279 Arrest Tolson! Arrest Tolson! 602 00:32:02,281 --> 00:32:05,316 Arrest Tolson! Arrest Tolson! 603 00:32:05,318 --> 00:32:08,118 Arrest Tolson! Arrest Tolson! 604 00:32:08,120 --> 00:32:10,721 We just want to ask Culpepper a few questions 605 00:32:10,723 --> 00:32:12,089 about his uncle's murder. 606 00:32:12,091 --> 00:32:15,960 Yeah, are you trying to sell me that you, 607 00:32:15,962 --> 00:32:16,560 Samson Hodiak, 608 00:32:16,562 --> 00:32:18,429 a racist cop in the most fascist police force 609 00:32:18,431 --> 00:32:22,166 in America, will actually treat a black man fairly? 610 00:32:22,168 --> 00:32:24,335 He's a negro who killed another negro 611 00:32:24,337 --> 00:32:26,136 and he tried to blame it on the Panthers. 612 00:32:26,138 --> 00:32:28,038 What you need to understand, Detective, 613 00:32:28,040 --> 00:32:29,306 is that there will be no arrest of anyone 614 00:32:29,308 --> 00:32:32,943 in the Black Panther party headquarters for self-defense. 615 00:32:32,945 --> 00:32:34,445 Today or any day. 616 00:32:34,447 --> 00:32:36,380 Well, if you shield him, he'll do it again! 617 00:32:36,382 --> 00:32:39,216 No one's shielding a killer except you! 618 00:32:39,218 --> 00:32:41,352 You want to bust a murderer? 619 00:32:41,453 --> 00:32:42,052 Bust him. 620 00:32:42,054 --> 00:32:46,890 Bust Tolson! Bust Tolson! 621 00:32:54,798 --> 00:32:57,533 Sam, what the hell are you dragging me back into this place for? 622 00:32:57,535 --> 00:33:01,070 We got two murders and you can close them both right now. 623 00:33:01,072 --> 00:33:03,739 This is the kid that Tolson choked. 624 00:33:05,241 --> 00:33:06,642 And this is Cass. 625 00:33:06,644 --> 00:33:10,079 His nephew, Culpepper, killed him for a fix. 626 00:33:10,081 --> 00:33:11,714 The Panthers won't give him up 627 00:33:11,716 --> 00:33:13,482 because we're doing nothing about Tolson. 628 00:33:13,484 --> 00:33:14,717 This is what you brought me here for? 629 00:33:14,719 --> 00:33:16,251 Yeah, no kidding. The world's a mess. 630 00:33:16,253 --> 00:33:17,453 What do you want me to do about it? 631 00:33:17,455 --> 00:33:19,354 Just let me sweat Tolson. He'll crack. 632 00:33:19,356 --> 00:33:21,657 Right? He was losing his bag boy to the Panthers, 633 00:33:21,659 --> 00:33:22,357 so he roughed him up... 634 00:33:22,359 --> 00:33:25,194 Oh, give me a break. You're complaining about a cop 635 00:33:25,196 --> 00:33:26,195 leaning on a punk? You? 636 00:33:26,197 --> 00:33:27,596 Tolson practically confessed 637 00:33:27,598 --> 00:33:28,397 to Lead Butt that he choked Younger. 638 00:33:28,399 --> 00:33:31,900 - Burns told Shafe that... - What is wrong with you, bringing that goof into this? 639 00:33:31,902 --> 00:33:34,236 I'm gonna bury that kid in crap cases. 640 00:33:34,238 --> 00:33:36,038 Threatening a brother officer with Internal Affairs. 641 00:33:36,040 --> 00:33:39,808 If you don't get off your ass, I'm going to IA, all right? 642 00:33:39,810 --> 00:33:42,811 Sam, you're a lot of stupid things, but you're not a rat. 643 00:33:42,813 --> 00:33:44,713 You deal with Tolson or I will. 644 00:33:44,715 --> 00:33:47,349 Mary, mother of God, will you think? 645 00:33:47,351 --> 00:33:49,218 Somebody high up is protecting Tolson. 646 00:33:49,220 --> 00:33:52,421 You don't put Lead Butt on a case you want solved. 647 00:33:52,423 --> 00:33:53,756 What are you afraid of, cut? 648 00:33:53,758 --> 00:33:56,191 Losing your temporary title? 649 00:33:56,626 --> 00:33:58,660 I'm in charge of you, dumbass, 650 00:33:58,662 --> 00:33:59,628 and I still like you enough 651 00:33:59,630 --> 00:34:01,597 to give you one good piece of advice... 652 00:34:01,599 --> 00:34:02,865 - Yeah. - Drop it. 653 00:34:02,867 --> 00:34:05,234 You think, after watts, that this department 654 00:34:05,236 --> 00:34:07,703 is going to admit that a white cop 655 00:34:07,705 --> 00:34:08,871 killed a black teenager? 656 00:34:08,873 --> 00:34:10,405 Hey, you want to go over my head? 657 00:34:10,407 --> 00:34:12,508 Walk into the buzz saw, be my guest. 658 00:34:12,510 --> 00:34:13,742 All right. Well, just at... 659 00:34:13,744 --> 00:34:16,178 At least let me do right by Cass, all right? 660 00:34:16,180 --> 00:34:19,548 Give me backup to get Culpepper out of Panther HQ. 661 00:34:19,550 --> 00:34:20,482 Did you hear what I said? 662 00:34:20,484 --> 00:34:23,118 If I'm not gonna start a race riot over Tolson, 663 00:34:23,120 --> 00:34:24,186 I'm sure as hell not gonna start one 664 00:34:24,188 --> 00:34:26,355 - over a $17 murder. - If you drop this, 665 00:34:26,357 --> 00:34:29,324 the Panthers are gonna wind up in charge down there. 666 00:34:29,326 --> 00:34:32,327 The Panthers are in charge down there. 667 00:34:32,829 --> 00:34:34,096 Come on. 668 00:34:36,700 --> 00:34:39,501 - What happened? - Forget it. 669 00:34:39,669 --> 00:34:43,038 Hey. Hey. What do you mean, "forget it"? 670 00:34:43,040 --> 00:34:44,640 Let go. 671 00:34:45,875 --> 00:34:47,676 Look, I told you Lead Butt can nail Tolson. 672 00:34:47,678 --> 00:34:49,578 We can nail Tolson, you said that's the plan, 673 00:34:49,580 --> 00:34:50,779 so what the hell's the problem? 674 00:34:50,781 --> 00:34:53,549 They don't all close the way you want 'em to. 675 00:34:53,551 --> 00:34:55,117 What does that mean? 676 00:34:55,919 --> 00:34:56,852 Grow up, huh? 677 00:34:56,854 --> 00:34:59,354 Yeah, so I can be more like you, right? 678 00:34:59,356 --> 00:35:01,857 No, no, you know? You're... you're right. 679 00:35:01,859 --> 00:35:03,358 You're gonna be 25 forever. 680 00:35:03,360 --> 00:35:05,060 You're gonna get everything you want, 681 00:35:05,062 --> 00:35:07,296 and everybody's gonna love you. 682 00:35:16,940 --> 00:35:17,773 Walt? 683 00:35:17,775 --> 00:35:19,575 Outside there are friends. They're waiting for me. 684 00:35:19,577 --> 00:35:21,610 Those aren't your friends, Walt. They're using you. 685 00:35:21,612 --> 00:35:24,980 - Dad, for once, can you trust me? - Okay, okay. 686 00:35:24,982 --> 00:35:27,182 I just... shh, just sit. 687 00:35:27,184 --> 00:35:29,985 Can you sit? Can you sit? 688 00:35:35,158 --> 00:35:40,262 Six months ago I was assigned covert ops in Cambodia. 689 00:35:41,264 --> 00:35:42,331 In Cambodia? That's... 690 00:35:42,333 --> 00:35:44,266 That's the Western border of Vietnam. 691 00:35:44,268 --> 00:35:46,602 Yeah, we're not supposed to be fighting there. 692 00:35:46,936 --> 00:35:49,238 That's why I had Mom bring me home. 693 00:35:49,305 --> 00:35:52,407 Because I can't be a part of what we're doing there. 694 00:35:52,976 --> 00:35:55,177 What is that? 695 00:35:55,179 --> 00:35:59,781 We're saturation bombing. We're killing children. 696 00:35:59,783 --> 00:36:03,051 Arming crazies and destroying a civilization, 697 00:36:03,053 --> 00:36:04,720 that's what we're doing. 698 00:36:05,054 --> 00:36:07,422 It's a war, you know? 699 00:36:07,424 --> 00:36:11,927 If you want to win a war, you gotta fight ugly sometimes. 700 00:36:11,929 --> 00:36:15,097 Dad, I have operational orders. 701 00:36:15,865 --> 00:36:16,832 Photos. 702 00:36:16,834 --> 00:36:19,101 I can prove that the president is lying 703 00:36:19,103 --> 00:36:20,669 to the American people. 704 00:36:21,571 --> 00:36:26,341 The President... the President's job is lying. 705 00:36:27,010 --> 00:36:29,511 Okay, well, it's not my job. 706 00:36:31,915 --> 00:36:34,549 I have to tell the truth. 707 00:36:35,485 --> 00:36:38,120 They'll call me a traitor, Dad. 708 00:36:38,621 --> 00:36:41,423 And I know that that is gonna hurt you... 709 00:36:42,859 --> 00:36:44,359 Bad. 710 00:36:46,029 --> 00:36:47,696 I'm sorry. 711 00:36:48,998 --> 00:36:50,532 I'm really sorry. 712 00:36:50,534 --> 00:36:51,199 Wait. What... 713 00:36:51,201 --> 00:36:54,102 - You gotta let me go, Dad. - What... what are you doing? 714 00:36:54,104 --> 00:36:55,938 What are you gonna do? 715 00:36:56,072 --> 00:36:58,106 I'm gonna give the proof to the press... 716 00:36:58,108 --> 00:36:59,775 - No. - ... That we are fighting 717 00:36:59,777 --> 00:37:00,742 - an illegal war. - No. No. 718 00:37:00,744 --> 00:37:02,644 - No, no, no, talk to me... - Dad, you gotta let me go. 719 00:37:02,646 --> 00:37:05,347 - Talk to me about this. - Otherwise you won't see me again! 720 00:37:05,349 --> 00:37:07,349 - Okay? - Can we just talk about it? 721 00:37:07,351 --> 00:37:09,685 Just talk. Let's talk it out. 722 00:37:09,687 --> 00:37:11,987 Dad, there's nothing else to say. 723 00:37:12,422 --> 00:37:15,590 No, Walt. Walt, just come... 724 00:37:15,592 --> 00:37:17,693 Just please... 725 00:37:21,297 --> 00:37:22,764 Let me help you. 726 00:37:25,868 --> 00:37:27,502 You can't. 727 00:37:35,095 --> 00:37:36,195 Emma, honey. 728 00:37:36,197 --> 00:37:38,330 I brought you and your friend dinner. 729 00:37:42,736 --> 00:37:44,036 Emma? 730 00:37:44,537 --> 00:37:47,439 I let her in. Into my home. 731 00:37:47,441 --> 00:37:48,574 - Why didn't you warn me? - How could I... 732 00:37:48,576 --> 00:37:52,544 And your stupid cop friend said Emma was being good. 733 00:37:52,779 --> 00:37:54,113 Said she was tame. 734 00:37:54,115 --> 00:37:56,281 Oh, she is your daughter, all right. 735 00:37:56,283 --> 00:37:58,250 - Everything's a lie. - Really, Grace? 736 00:37:58,252 --> 00:38:00,652 All me? I'm the only liar in this house? 737 00:38:00,654 --> 00:38:03,388 You've got some gall with him sitting here... 738 00:38:03,390 --> 00:38:05,424 - Enough. - You promised me. 739 00:38:05,426 --> 00:38:08,360 You said that you would keep her safe. 740 00:38:09,763 --> 00:38:11,764 Like every promise you ever made. 741 00:38:11,766 --> 00:38:14,266 Is there anything that you don't screw up? 742 00:38:14,268 --> 00:38:16,835 Have you ever done anything in your life right? 743 00:38:16,837 --> 00:38:18,470 - I will find her. - No, you won't. 744 00:38:18,472 --> 00:38:21,807 You'll fail. Like always, you'll fail. 745 00:38:24,677 --> 00:38:28,847 Just get out. Just get out of my sight. 746 00:38:30,850 --> 00:38:32,584 Welcome to the club. 747 00:39:36,116 --> 00:39:40,485 All right. You're not gonna read me those rights, Miranda? 748 00:39:41,688 --> 00:39:42,855 - No cuffs? - Charlie! 749 00:39:42,857 --> 00:39:44,590 Don't follow. I'll be okay. 750 00:39:44,592 --> 00:39:47,893 Stay up here. I'm cooperating, man. 751 00:39:47,895 --> 00:39:50,796 They all saw me cooperating. 752 00:40:49,789 --> 00:40:51,657 You're killing me. 753 00:40:53,559 --> 00:40:55,394 Stop. Stop. 754 00:40:55,396 --> 00:40:56,762 Stop. 755 00:40:57,063 --> 00:40:58,964 Get in your car and go. 756 00:40:58,966 --> 00:41:00,933 Otherwise you're finished. 757 00:41:01,100 --> 00:41:04,202 As a father, as a cop. Just go. 758 00:41:11,778 --> 00:41:13,712 That's right, run! 759 00:41:21,955 --> 00:41:23,422 Help me. 760 00:41:29,095 --> 00:41:30,862 I'm Charlie. 761 00:41:35,635 --> 00:41:39,371 Charlie! Oh, God! 762 00:41:39,539 --> 00:41:41,273 Charlie! 763 00:41:47,080 --> 00:41:49,081 What did they do to you? 764 00:41:49,083 --> 00:41:49,848 Hey, Charlie. 765 00:41:49,850 --> 00:41:52,150 It's Jimmy Butano. 766 00:41:52,152 --> 00:41:54,086 You're gonna be okay. 767 00:41:54,487 --> 00:41:56,788 Hey, don't try to talk, man. 768 00:41:57,390 --> 00:41:58,890 I'm alive. 769 00:41:59,192 --> 00:42:01,059 'Cause of this guy. 770 00:42:02,295 --> 00:42:03,829 He saved your life. 771 00:42:07,770 --> 00:42:13,770 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 54830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.