All language subtitles for www.1TamilMV.loan - Captain (2022) Tamil HDRip - 1080p - HEVC - AAC - 1.6GB - HC-ESub.mkv
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,710 --> 00:00:23,709
{\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}
පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි
උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින්
ලබා දෙන ශ්රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය
(www.PirateLk.Com)
2
00:02:31,215 --> 00:02:33,781
හේයි , මොකද උනේ..?
- අරහෙ බලන්න.
3
00:02:33,806 --> 00:02:34,814
බලාගෙන
4
00:02:36,135 --> 00:02:38,028
ගුරුජිත්...ගිත්...!
මොකද උනේ..?
5
00:03:18,509 --> 00:03:18,692
C
6
00:03:18,693 --> 00:03:18,876
CA
7
00:03:18,877 --> 00:03:19,060
CAP
8
00:03:19,061 --> 00:03:19,244
CAPT
9
00:03:19,245 --> 00:03:19,428
CAPTA
10
00:03:19,429 --> 00:03:19,612
CAPTAI
11
00:03:19,613 --> 00:03:19,796
CAPTAIN
12
00:03:19,797 --> 00:03:19,980
CAPTAIN
13
00:03:19,981 --> 00:03:20,164
CAPTAIN (
14
00:03:20,165 --> 00:03:20,349
CAPTAIN (2
15
00:03:20,350 --> 00:03:20,533
CAPTAIN (20
16
00:03:20,534 --> 00:03:20,717
CAPTAIN (202
17
00:03:20,718 --> 00:03:20,901
CAPTAIN (2022
18
00:03:20,902 --> 00:03:21,085
CAPTAIN (2022
19
00:03:21,086 --> 00:03:21,269
CAPTAIN (2022 )
20
00:03:21,270 --> 00:03:21,453
CAPTAIN (2022 )
21
00:03:21,454 --> 00:03:21,637
CAPTAIN (2022 )
22
00:03:21,638 --> 00:03:21,821
CAPTAIN (2022 )
"
23
00:03:21,822 --> 00:03:22,005
CAPTAIN (2022 )
"
24
00:03:22,006 --> 00:03:22,189
CAPTAIN (2022 )
" S
25
00:03:22,190 --> 00:03:22,373
CAPTAIN (2022 )
" Se
26
00:03:22,374 --> 00:03:22,557
CAPTAIN (2022 )
" Sec
27
00:03:22,558 --> 00:03:22,741
CAPTAIN (2022 )
" Sect
28
00:03:22,742 --> 00:03:22,925
CAPTAIN (2022 )
" Secto
29
00:03:22,926 --> 00:03:23,109
CAPTAIN (2022 )
" Sector
30
00:03:23,110 --> 00:03:23,293
CAPTAIN (2022 )
" Sector
31
00:03:23,294 --> 00:03:23,477
CAPTAIN (2022 )
" Sector 4
32
00:03:23,478 --> 00:03:23,661
CAPTAIN (2022 )
" Sector 42
33
00:03:23,662 --> 00:03:23,845
CAPTAIN (2022 )
" Sector 42
34
00:03:23,846 --> 00:03:24,030
CAPTAIN (2022 )
" Sector 42 හ
35
00:03:24,031 --> 00:03:24,214
CAPTAIN (2022 )
" Sector 42 හි
36
00:03:24,215 --> 00:03:24,398
CAPTAIN (2022 )
" Sector 42 හි
37
00:03:24,399 --> 00:03:24,582
CAPTAIN (2022 )
" Sector 42 හි අ
38
00:03:24,583 --> 00:03:24,766
CAPTAIN (2022 )
" Sector 42 හි අභ
39
00:03:24,767 --> 00:03:24,950
CAPTAIN (2022 )
" Sector 42 හි අභි
40
00:03:24,951 --> 00:03:25,134
CAPTAIN (2022 )
" Sector 42 හි අභිර
41
00:03:25,135 --> 00:03:25,318
CAPTAIN (2022 )
" Sector 42 හි අභිරහ
42
00:03:25,319 --> 00:03:25,502
CAPTAIN (2022 )
" Sector 42 හි අභිරහස
43
00:03:25,503 --> 00:03:25,686
CAPTAIN (2022 )
" Sector 42 හි අභිරහස
44
00:03:25,687 --> 00:03:25,871
CAPTAIN (2022 )
" Sector 42 හි අභිරහස "
45
00:03:25,871 --> 00:03:28,755
CAPTAIN (2022 )
" Sector 42 හි අභිරහස "
46
00:05:54,071 --> 00:05:54,144
ප
47
00:05:54,145 --> 00:05:54,218
පර
48
00:05:54,219 --> 00:05:54,292
පරි
49
00:05:54,293 --> 00:05:54,365
පරිව
50
00:05:54,366 --> 00:05:54,439
පරිවර
51
00:05:54,440 --> 00:05:54,513
පරිවර්
52
00:05:54,514 --> 00:05:54,587
පරිවර්ත
53
00:05:54,588 --> 00:05:54,661
පරිවර්තන
54
00:05:54,662 --> 00:05:54,735
පරිවර්තනය
55
00:05:54,736 --> 00:05:54,808
පරිවර්තනය
56
00:05:54,809 --> 00:05:54,882
පරිවර්තනය හ
57
00:05:54,883 --> 00:05:54,956
පරිවර්තනය හා
58
00:05:54,957 --> 00:05:55,030
පරිවර්තනය හා
59
00:05:55,031 --> 00:05:55,104
පරිවර්තනය හා උ
60
00:05:55,105 --> 00:05:55,178
පරිවර්තනය හා උප
61
00:05:55,179 --> 00:05:55,251
පරිවර්තනය හා උපස
62
00:05:55,252 --> 00:05:55,325
පරිවර්තනය හා උපසි
63
00:05:55,326 --> 00:05:55,399
පරිවර්තනය හා උපසිර
64
00:05:55,400 --> 00:05:55,473
පරිවර්තනය හා උපසිරැ
65
00:05:55,474 --> 00:05:55,547
පරිවර්තනය හා උපසිරැස
66
00:05:55,548 --> 00:05:55,621
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි
67
00:05:55,622 --> 00:05:55,694
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි
68
00:05:55,695 --> 00:05:55,768
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ග
69
00:05:55,769 --> 00:05:55,842
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැ
70
00:05:55,843 --> 00:05:55,916
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන
71
00:05:55,917 --> 00:05:55,990
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්
72
00:05:55,991 --> 00:05:56,064
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්ව
73
00:05:56,065 --> 00:05:56,137
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වී
74
00:05:56,138 --> 00:05:56,211
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
75
00:05:56,212 --> 00:05:56,285
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
76
00:05:56,286 --> 00:05:56,359
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
77
00:05:56,360 --> 00:05:56,433
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අ
78
00:05:56,434 --> 00:05:56,507
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශ
79
00:05:56,508 --> 00:05:56,580
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේ
80
00:05:56,581 --> 00:05:56,654
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන
81
00:05:56,655 --> 00:05:56,728
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන්
82
00:05:56,729 --> 00:05:56,802
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන්
83
00:05:56,803 --> 00:05:56,876
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් ම
84
00:05:56,877 --> 00:05:56,950
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මද
85
00:05:56,951 --> 00:05:57,023
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදු
86
00:05:57,024 --> 00:05:57,097
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුර
87
00:05:57,098 --> 00:05:57,171
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරං
88
00:05:57,172 --> 00:05:57,245
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග
89
00:05:57,246 --> 00:05:57,319
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග
90
00:05:57,320 --> 00:05:57,393
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (
91
00:05:57,394 --> 00:05:57,466
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (ච
92
00:05:57,467 --> 00:05:57,540
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූ
93
00:05:57,541 --> 00:05:57,614
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූට
94
00:05:57,615 --> 00:05:57,688
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටි
95
00:05:57,689 --> 00:05:57,762
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටිය
96
00:05:57,763 --> 00:05:57,836
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා
97
00:05:57,837 --> 00:05:57,910
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
98
00:05:57,911 --> 00:05:57,983
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
99
00:05:57,984 --> 00:05:58,057
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
100
00:05:58,058 --> 00:05:58,131
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
101
00:06:04,376 --> 00:06:10,591
{\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි
උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින්
ලබා දෙන ශ්රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය
(www.PirateLk.Com)
102
00:06:22,873 --> 00:06:25,295
හතුරා කවුරු උනත් ,
103
00:06:25,379 --> 00:06:29,207
හැම හමුදා මෙහෙයුමකටම පියවර 5ක් තියෙනවා.
104
00:06:50,352 --> 00:06:52,002
හේයි , බලාගෙන පරිස්සමින් වැඩ කරන්න.
105
00:06:52,027 --> 00:06:53,027
කවුද..?
106
00:06:57,097 --> 00:06:58,519
සටනේ පළමු පියවර
107
00:07:02,814 --> 00:07:03,814
හතුරව
108
00:07:03,876 --> 00:07:05,374
හඳුනා ගන්න එක.
109
00:07:05,437 --> 00:07:07,448
ඇල්ෆා , ටාගට් එක තියෙන්නේ කාමරයේ ඊසානදිග පැත්තට වෙන්න.
110
00:07:19,647 --> 00:07:21,065
සටනේ දෙවන පියවර
111
00:07:25,222 --> 00:07:26,348
හේයි , කවුද ඔතන..?
112
00:07:29,810 --> 00:07:30,951
සටන.
113
00:09:24,367 --> 00:09:25,581
දෙකට ගැනපු ගමන්
' චාලී'
114
00:09:27,887 --> 00:09:28,887
10 ට
115
00:09:29,366 --> 00:09:30,389
11
116
00:09:31,315 --> 00:09:32,315
12
117
00:09:32,793 --> 00:09:33,793
1
118
00:09:34,405 --> 00:09:35,405
දැන්,
119
00:09:48,157 --> 00:09:49,704
සටනේ තුන්වන පියවර ,
120
00:09:51,227 --> 00:09:53,467
හතුරාගේ බලහීනතාවය හඳුනා ගැනීම.
121
00:10:01,967 --> 00:10:03,279
බායි , ඩොක්ටර් ආවා.
122
00:10:03,460 --> 00:10:05,175
කොච්චර බලවත් හතුරෙක් උනත් ,
123
00:10:05,532 --> 00:10:06,532
එක දුර්වලතාවයක් තියෙනවා.
124
00:10:06,976 --> 00:10:08,732
අම්මේ ,
125
00:10:08,757 --> 00:10:10,857
තවට ටික වෙලාවක් ඉවසන්න.
හැමදෙයක්ම හරියාවි.
126
00:10:10,882 --> 00:10:13,654
මම ඩොක්ටර්ට කතා කලා.
127
00:10:20,420 --> 00:10:21,857
අපි යන්නයි යන්නේ ඇල්ෆා.
128
00:10:32,709 --> 00:10:33,736
මෙහෙන් ,
129
00:10:33,903 --> 00:10:35,270
ඉන්න ඉන්න.
130
00:10:35,970 --> 00:10:37,378
බෑග් එක පාතින් තියන්න.
අත් උස්සන්න.
131
00:10:40,741 --> 00:10:42,584
තුනට ගැනපු ගමන් ,
132
00:10:42,622 --> 00:10:43,285
1
133
00:10:43,309 --> 00:10:43,823
2
134
00:10:43,848 --> 00:10:44,644
දැන්
135
00:10:57,865 --> 00:10:59,807
"බ්රාවෝ"
මෙහෙ කවුරුත් නැහැ.
136
00:11:00,062 --> 00:11:01,510
පර්යන්තය පරීක්ෂා කරන්න.
137
00:11:07,660 --> 00:11:09,159
එන්න, යන්න.
138
00:11:09,236 --> 00:11:10,356
ගොඩක් ස්තූතියි.
139
00:11:13,346 --> 00:11:14,986
ඒ වගේම අවසානයේදී ,
140
00:11:15,413 --> 00:11:17,234
ජයග්රහණය පරාජය තීරනය කරන මොහොත,
141
00:11:17,702 --> 00:11:19,730
සටනේ 4 වෙනි සහ අවසන් පියවර
142
00:11:20,584 --> 00:11:21,451
හතුරව ,
143
00:11:21,476 --> 00:11:22,476
රවට්ටන එක .
144
00:11:23,301 --> 00:11:24,623
හතුරගෙන් මිදිල පිටවීම.
145
00:11:27,880 --> 00:11:29,655
" ඇල්ෆා"
ටාගට් එක ඔයාට පිටිපස්සෙනුයි ඉන්නේ.
146
00:12:02,339 --> 00:12:04,012
හැම සොල්දාදුවෙක්ම දන්නවා.
147
00:12:04,180 --> 00:12:06,300
නොකියන 5 වෙනි පියවරක් කොයි වෙලෙත් තියෙනවා කියලා.
148
00:12:07,342 --> 00:12:09,492
පරිත්යාගය..!
149
00:12:09,534 --> 00:12:10,534
දිනන්නේ කවුරු උනත් ,
150
00:12:10,654 --> 00:12:13,461
පැති දෙකටම කොයි වෙලෙත් අහිමිවීම් වෙනවා.
151
00:12:13,916 --> 00:12:16,366
මේ පියවර 5 නැතුව ,
152
00:12:16,391 --> 00:12:17,993
කිසිම සටනක් කරන්න බැහැ.
153
00:12:24,226 --> 00:12:26,124
මම කැප්ටන් වෙට්රිසෙල්වන්..!
154
00:12:26,413 --> 00:12:27,413
ඉන්දියන් හමුදාව..!
155
00:12:28,062 --> 00:12:29,585
මේක විතරයි මගෙ හැඳුනුම.
156
00:12:29,881 --> 00:12:31,089
මට අනාතයෙක් කියල කියනවා.
157
00:12:31,511 --> 00:12:33,791
අමරාවතී වල තියෙන හමුදා පාසලේ,
158
00:12:33,816 --> 00:12:35,815
මගෙ අම්මා තාත්තා මාව දාලා ගියා.
159
00:12:36,047 --> 00:12:37,620
මෙයාල තමයි මගෙ ටීම් එකේ කට්ටිය.
160
00:12:37,645 --> 00:12:40,136
යාලුවෝ , පවුල , මේ හැමදේම.
161
00:12:48,604 --> 00:12:50,822
තව කොච්චර කාලෙකට කැක්කුමක් නෑ වගේ රඟපානවද..?
162
00:12:51,191 --> 00:12:52,191
කැප්ටන්..?
163
00:12:53,118 --> 00:12:54,399
මම තවමත් එයාටවත් කිව්වේ නෑ.
164
00:12:54,594 --> 00:12:56,069
කොහොමද හොයාගත්තේ..?
165
00:12:56,283 --> 00:12:58,245
ඔයාල ගැන ඔයාලට වඩා මම හොඳට දන්නවා.
166
00:12:58,510 --> 00:12:59,510
මම දන්නවා මගෙ ටීම් එක ගැන.
167
00:13:00,126 --> 00:13:01,110
ඇතුලට ගිහින් බලලා එන්න.
168
00:16:43,222 --> 00:16:45,504
මම , කකුලෙ පොඩි තුවාලෙකින් බේරුනා.
169
00:16:45,576 --> 00:16:47,152
කැප්ටන්ගෙ තනතුරේ හිටියා නම් ,
170
00:16:47,269 --> 00:16:48,965
අනිවාරෙන්ම ජීවිතේම නැතිවෙනවා.
171
00:16:49,090 --> 00:16:50,957
තියෙන අනතුරුදායකම තනතුරේ ,
172
00:16:51,270 --> 00:16:53,142
කොයි වෙලෙත් එයා විතරයි ඉන්නේ.
173
00:17:14,045 --> 00:17:15,568
මේක 42 වන අංශය
174
00:17:16,396 --> 00:17:19,427
වෙන් කරන්න කලින් බ්රිතාන්යයින් හදපු පාරක්.
175
00:17:19,505 --> 00:17:22,396
නැගෙනහිර ඉන්දීය සමාගමේ සුළු කර්මාන්ත ශාලාවක්.
176
00:17:22,778 --> 00:17:24,718
මේ දෙක විතරයි මේ පලාතෙ තියෙන්නේ.
177
00:17:25,203 --> 00:17:27,967
ඉන්දියාවට අයිති මේ " 42 අංශය " යේ ,
178
00:17:27,992 --> 00:17:34,272
අවම වශයෙන් අවුරුදු 50 ක් තිස්සේ කිසිම හමුදා ක්රියාකාරකමක්වත් , මනුශ්ය ක්රියාකාරකමක්වත් නැහැ.
ඒත් දැන්....
179
00:17:34,297 --> 00:17:39,194
මනුශ්ය ක්රියාකාරකම් නැවතත් ආරම්භ කරවන්න ඕනා කියලා ආරක්ෂක අමාත්යංශයෙන් තීරනේ කරල තියෙනවා.
180
00:17:39,545 --> 00:17:41,460
ඉතිං අපි හමුදාබටයින් කණ්ඩායමක් යවලා ,
181
00:17:41,609 --> 00:17:43,413
ඔයාල දන්නවනේ , බාලදක්ෂ කටයුතු කරන්න.
182
00:17:43,617 --> 00:17:45,507
183
00:17:45,897 --> 00:17:47,318
ගිය කවුරුත් ආපහු ආවෙ නෑ.
184
00:17:47,818 --> 00:17:49,584
හැම කෙනෙක්ම මැරුනා.
185
00:17:50,006 --> 00:17:53,123
මනුශ්ය වාසයක්වත් නැති මේ " අංශක 42 " කේ,
186
00:17:53,506 --> 00:17:56,045
කවුද එයාලට පහර දුන්නේ..?
187
00:17:56,377 --> 00:17:57,377
ඔයාලගෙ මෙහෙයුම..
188
00:17:57,930 --> 00:18:00,431
" අංශක 42 " හි තියෙන තර්ජනය පැහැදිලි කරන්න ඕනා.
189
00:18:00,627 --> 00:18:03,504
මනුශ්ය ක්රියාකාරකම් වලට ආරක්ෂිතයි කියල සහතිකයක් දෙන්න ඕනා.
190
00:18:10,433 --> 00:18:15,082
කිලෝමීටර් 40 ක් උතුරට වෙන්න චීනයත් , කිලෝමීටර් 25 ක් දකුණට වෙන්න නේපාලයත් තියෙනවා කැප්ටන්.
191
00:18:15,176 --> 00:18:16,796
මීට වඩා මෙහෙ කිසිම තැනක් නෑ කැප්ටන්.
192
00:18:17,436 --> 00:18:20,591
ආරක්ෂිත කලාපයක් නැති නිසා කෑම්ප් එක ලඟින් ගොඩබාමු.
193
00:18:23,766 --> 00:18:26,034
විශේෂිත මිෂන් එකකට තමයි අපේ ටීම් එක යවන්නේ.
194
00:18:26,181 --> 00:18:28,775
පලාතක් ආරක්ෂා කරන්න අපිව යවන්නේ නෑ.
195
00:18:28,800 --> 00:18:30,604
මොකක්ද ඇත්තටම වෙන්නේ මේජර්..?
196
00:18:31,184 --> 00:18:34,123
මීට කලින් ගිය කණ්ඩායමේ අනදෙන නිලධාරියා ,
197
00:18:34,477 --> 00:18:34,926
මම තමා.
198
00:18:35,036 --> 00:18:38,395
ඔයාගෙ ටීම් එකට අවවාධ කරන්නම තමයි කෑම්ප් එකටම ආවේ.
199
00:18:38,957 --> 00:18:40,942
මරණ පරීක්ෂන වාර්තා වලට අනුව බැලුවාම ,
200
00:18:41,490 --> 00:18:43,682
හතුරා පිටින් ඇවිල්ලා නෑ.
201
00:18:44,065 --> 00:18:46,415
අපේ හමුදා බටයින්ගෙන්ම කෙනෙක් ,
202
00:18:46,446 --> 00:18:47,768
ලුතිනන් , ගුරුජිත් සිං.
203
00:18:48,253 --> 00:18:50,323
කණ්ඩායමේ හැමෝටම වෙඩි තියලා ,
204
00:18:50,491 --> 00:18:52,854
අන්තිමේදි , එයා එයාටම වෙඩි තියාගෙන.
205
00:18:54,864 --> 00:18:58,240
ලුතිනන්ගෙ අතීතයේ මොකක්ම හරි සැක හිතෙන විදිහෙ ක්රියාකාරකම් තිබ්බද..?
206
00:18:58,975 --> 00:19:02,596
මේ ප්රශ්නෙ තමා හැමෝගෙමා හිතේ තියෙන්නේ.
207
00:19:03,134 --> 00:19:04,838
ගුරුජිත් සිං ඉපදුන දා ඉඳලා ,
208
00:19:04,863 --> 00:19:07,368
මුලු ජීවිත කතාවම පරීක්ෂා කරගෙන යනවා.
209
00:19:08,488 --> 00:19:11,529
ඒ වනාන්තරයේ මොකක්ම හරි වෙලා තියෙනවා.
210
00:19:12,221 --> 00:19:14,496
ඇත්ත මොකක්ද කියල පරීක්ෂනයෙන් පස්සෙ දැනගන්න ලැබෙයි.
211
00:19:14,907 --> 00:19:16,554
මගෙ ටීම් එකට අනුව ,
212
00:19:17,059 --> 00:19:18,343
අපි ඔක්කොම පවුලක්.
213
00:19:18,738 --> 00:19:20,808
අවුරුදු 6ක් එකට පුහුණු වෙලා තියෙනවා.
214
00:19:21,488 --> 00:19:23,808
හතුරා එලියෙ ඉඳලම තමයි එන්න ඕනා.
215
00:19:57,594 --> 00:19:58,594
කැප්ටන්..!
216
00:19:58,687 --> 00:20:00,735
රේක්ෂිට , බොරු තුවක්කුවක් දෙන්න.
217
00:20:01,157 --> 00:20:02,993
මේ කෙල්ලව විෂ්වාස කරන්න බැහැ.
218
00:20:08,122 --> 00:20:09,109
බේස් , ඔයාලට මාව ඇහෙනවද..?
219
00:20:09,907 --> 00:20:11,116
බේස්. ඔයාලට මාව ඇහෙනවද..?
220
00:20:12,684 --> 00:20:14,703
රේඩියෝ සංඥා කට් උනා.
221
00:20:50,652 --> 00:20:52,785
කර්නා , අහකට ගන්න.
222
00:20:53,238 --> 00:20:55,360
බලාගෙන ....
223
00:21:02,971 --> 00:21:08,122
පැය 3 කට පසුව
224
00:22:32,704 --> 00:22:33,704
කාර්තී..!
225
00:22:34,111 --> 00:22:35,111
මොකද කරන්නේ..?
226
00:22:52,145 --> 00:22:54,379
තුවක්කුව පහල දාන්න කාර්තී.
227
00:22:55,091 --> 00:22:56,091
කියන දේ අහන්න.
228
00:22:56,413 --> 00:22:57,758
මම ලඟට එන්නම්.
229
00:23:17,276 --> 00:23:19,157
සමාවෙන්න , කැප්ටන්.
230
00:23:42,401 --> 00:23:44,128
කාර්තිගෙ අම්මට ,
231
00:23:44,272 --> 00:23:46,362
මම මොකක්ද දෙන උත්තරේ කියල තේරෙන්නේ නෑ.
232
00:24:01,498 --> 00:24:03,482
ඒකට කමක් නෑ.
233
00:24:05,775 --> 00:24:09,322
2018 දී ඔයාගෙ උරහිසට පහර වැදුන ඒ ඇටකටුවෙන්ම,
234
00:24:09,696 --> 00:24:11,329
බුලට් එක සැත්කමක් කරගෙන අරන් තියෙන්නේ කැප්ටන්.
235
00:24:12,009 --> 00:24:14,376
වේදනාව සම්පූර්ණයෙන්ම නැති වෙන්න අවුරුදු කීපයක් උනත් ගත වෙන්න පුලුවන්.
236
00:24:14,904 --> 00:24:17,118
වේදනාව අඩු කරගන්න වේදනානාශක දෙන්නම්.
237
00:24:22,006 --> 00:24:23,841
සමාවෙන්න කැප්ටන්.
238
00:24:24,232 --> 00:24:25,895
කාර්ති මට අන්තිමටම කිව්ව දේ.
239
00:24:27,216 --> 00:24:28,676
එයා ඇයි මගෙන් සමාව ගන්න ඕනා මේජර්..?
240
00:24:29,403 --> 00:24:32,035
වෙට්රි , සිද්ද උන කිසිම දෙයක් වෙනස් කරන්න බැහැ.
241
00:24:32,342 --> 00:24:35,386
ඔයාගෙම හොඳට ,ජෙනරාල් එන්න කලින් ,
242
00:24:35,449 --> 00:24:37,308
ලියකියවිලි වලටා අත්සන් කරන්න.
243
00:24:39,738 --> 00:24:42,569
වැරැද්ද එයාගෙ පිටට දාන්න මගෙ කැමැත්තක් නැහැ.
244
00:24:50,547 --> 00:24:52,148
පහසුවෙන් , කැප්ටන්.
245
00:24:56,442 --> 00:24:57,442
ඉඳගන්න.
246
00:25:00,561 --> 00:25:01,701
කැප්ටන් , ව්ට්රිසෙල්වන්.
247
00:25:02,202 --> 00:25:03,998
අවදානයෙන් , හිතල උත්තර දෙන්න.
248
00:25:04,760 --> 00:25:06,432
මේක නිල වශයෙන් බාර ගන්න කලියෙන් ,
249
00:25:07,334 --> 00:25:08,947
මොනවා හරි වෙනස් කරල කියන්න කැමතියිද..?
250
00:25:09,934 --> 00:25:10,780
නෑ , ජෙනරාල්.
251
00:25:11,415 --> 00:25:14,966
" අංශක 42 " මොනවා උනාදෝ කැප්ටන් විදිහට ඒ හැම දේකම සම්පූර්ණ වගකීම මම බාරගන්නවා.
252
00:25:15,703 --> 00:25:17,110
මේක තමයි මගෙ අන්තිම ප්රකාශය.
253
00:25:17,135 --> 00:25:19,151
ඔයාගෙ ප්රකාශය යතාර්තය පෙන්නල දෙන්න ඕනා.
254
00:25:19,176 --> 00:25:20,709
ටීම් එකට කවුරු හරි වහ දීලා තියෙනවා.
255
00:25:20,878 --> 00:25:26,001
ඔයාගෙ ඇඟේ තිබ්බ උණ්ඩයයි දකුණු අතේ උරහිසේ තිබ්බ උණ්ඩයයි දෙකම ලුතිනන් කාර්තිගෙ තුවක්කුවෙන් පත්තු උන ඒවා.
256
00:25:26,259 --> 00:25:29,842
එයා ඔයාගෙ කණ්ඩායමටයි මේ රටටයි ද්රෝහිකමක් කරපු ත්රස්තවාදියෙක්.
257
00:25:35,450 --> 00:25:37,427
සියලුම ගෞරවයෙන් යුක්තව ජෙනරල් ,
258
00:25:38,156 --> 00:25:39,952
මගෙ ප්රකාශයේ කිසිම වෙනසක් නැහැ.
259
00:25:40,494 --> 00:25:42,202
කාර්ති කිසිම වැරැද්දක් කරන්නේ නෑ.
260
00:25:42,571 --> 00:25:44,108
එයා ත්රස්තවාදියෙක් නෙමෙයි.
261
00:25:44,599 --> 00:25:45,393
මම යන්නද..?
262
00:25:48,798 --> 00:25:50,207
ඔයාට යන්න පුලුවන්.
263
00:25:55,228 --> 00:25:56,603
එයාගෙ මොලේ විකාර වෙලා.
264
00:26:04,352 --> 00:26:07,519
කර්නා , එදා රේඩාර් සිස්ටම් එක ඔන් එකේද තිබ්බේ..?
265
00:26:07,826 --> 00:26:08,578
ඔව් කැප්ටන්.
266
00:26:08,751 --> 00:26:11,439
එහෙනම් , ඒ දත්ත බැලුවම අපිට කවුද පහර දුන්නෙ කියල දැනගන්න පුලුවන්.
267
00:26:22,283 --> 00:26:23,758
පිටින් ආව කිසිම කෙනෙක් නැහැනේ කැප්ටන්.
268
00:26:24,664 --> 00:26:27,612
කාර්ති ඇරෙන්න වෙන කිසිම කෙනෙක්ගෙ එහා මෙහා යාමක්වත් නැහැනේ.
269
00:26:29,804 --> 00:26:32,548
අපි හතුර කවුද කියල දන්නේ නෑ .
එච්චර තමයි.
270
00:26:45,460 --> 00:26:46,686
හමුදාවේ ගෞරවයට අනුව ,
271
00:26:46,830 --> 00:26:49,155
අවසන් කටයුතු කාරන්න අවසර ලැබිල නෑ.
272
00:26:49,202 --> 00:26:50,756
පවුලට පෙන්ෂන් මුදල් යන්න ඕනා.
273
00:26:51,021 --> 00:26:53,193
පරීක්ෂණය පැහැදිලි වෙනකල් ,
274
00:26:53,218 --> 00:26:55,021
පෙන්ෂන් එක නවත්තලා දාලා.
275
00:26:58,923 --> 00:27:01,685
කාර්තිගෙ අම්මා , තන්ජාවූර් අසල එක ගමක ,
276
00:27:02,052 --> 00:27:03,400
එයාටයි , එයාගෙ නංගිටයි ,
277
00:27:03,938 --> 00:27:06,901
තනියෙන් උගන්නන්න මහන්සි උනා කියලා කිව්වා.
278
00:27:12,178 --> 00:27:15,903
හැම මාසෙකම එයාලගෙ පවුලට මේ චෙක් එක ලැබෙන්න ඕනා.
- හරි , කැප්ටන්.
279
00:27:23,280 --> 00:27:24,849
ජාතික කොඩියක් නෑ.
280
00:27:25,758 --> 00:27:27,412
වෙඩි මුර නැහැ.
281
00:27:28,575 --> 00:27:30,661
හමුදාවෙන් කිසිම ගෞරවයක් නැහැ.
282
00:27:37,027 --> 00:27:39,785
මට මේ විදිහට කාර්තික්ගෙ පවුලට මුහුන දෙන්න බෑ.
283
00:28:29,325 --> 00:28:31,820
අවුරුද්දකට පසුව
284
00:28:48,283 --> 00:28:49,283
285
00:28:50,317 --> 00:28:51,713
කිසිම හේතුවකින් අංක එක වෙන්නේ නෑ.
286
00:28:52,355 --> 00:28:54,588
බලයෙදිව නෑ.
වේගයේදි නෑ.
287
00:28:55,021 --> 00:28:56,746
බුද්ධියේදි උනත් ගොඩක් තැන්වල නෑ.
288
00:28:58,136 --> 00:28:59,136
ඒත් ඒ දේවල් වලට එහායින් ,
289
00:28:59,581 --> 00:29:00,897
අපි තමයි භූමියේ නීති.
290
00:29:01,652 --> 00:29:02,779
ඇයි දන්නවද..?
291
00:29:03,506 --> 00:29:05,504
අනිත් කිසිවෙක්ට කරන්න බැරි එක් දෙයක් ,
292
00:29:06,713 --> 00:29:07,896
සම්බන්ධීකරණය
293
00:29:08,248 --> 00:29:09,475
පස් දෙනෙක් ,
294
00:29:09,583 --> 00:29:11,874
දහ දෙනෙක් නැත්තන් දහස් දෙනෙක් එකතු වෙලා,
295
00:29:12,171 --> 00:29:13,791
එක අරමුණකින් වැඩ කරන්න පුලුවන්.
296
00:29:14,051 --> 00:29:16,551
ඒක රටක හතුරෙක්ව පරාද කරන්න වෙන්න පුලුවන් ,
297
00:29:17,289 --> 00:29:19,247
නැත්තන් මොකක් හරි සමාගමක ලාබයාකට වෙන්න පුලුවන්.
298
00:29:20,340 --> 00:29:21,340
ඒ හැඟීම තමයි ,
299
00:29:21,622 --> 00:29:23,589
රටක ආරක්ෂාවට බලපාන්නේ.
300
00:29:26,481 --> 00:29:27,168
කැප්ටන් ,
301
00:29:27,192 --> 00:29:31,431
මේ කාලේ ඔයා කතා කලා වගේ කතා කලොත් , මිනිස්සු හරාහකට කතා කාරල යනවනේ ,
302
00:29:33,115 --> 00:29:34,954
එහෙම කතා කරන බුද්ධිමතුන්ටත් ,
303
00:29:35,235 --> 00:29:36,235
ඒ හැඟීම තියෙනවා.
304
00:29:36,603 --> 00:29:38,161
ේත් ඒක රට වෙනුවෙන් නොපෙන්වා ,
305
00:29:38,396 --> 00:29:40,086
ක්රිකට් ටීම් එකකට හරි ,
306
00:29:40,409 --> 00:29:42,211
නැත්තන් ෆුට් බෝල් ක්ලබ් එකකට හරි පෙන්නනවා.
307
00:29:42,601 --> 00:29:44,070
ජාතික කොඩිය වෙනුවට ,
308
00:29:44,474 --> 00:29:47,822
කම්පැනියක දැන්වීම් කොඩියක් අල්ලගෙන හැඟීම්බරව කෑගහගනවා.
309
00:29:48,369 --> 00:29:50,379
සල්ලි නොගෙන මෙහෙම කෑගහනවා කියලා ,
310
00:29:50,518 --> 00:29:51,869
ඒ කම්පැනිකාරයින්ම හිතනවා.
311
00:29:52,258 --> 00:29:53,768
එයාලට අවශ්ය වැඩෙන්න.
312
00:29:54,219 --> 00:29:55,695
පන්තිය ඉවරයි.
313
00:30:01,320 --> 00:30:02,033
මේජර් ,
314
00:30:02,058 --> 00:30:04,246
මේ අවුරුද්දක දඬුවම ඇති.
315
00:30:04,680 --> 00:30:06,715
මම ගුරුවරයෙක් නෙමෙයි , මම සටන්කාරයෙක්.
316
00:30:06,740 --> 00:30:09,614
කොහොම හරි මාව ආපහු ෆීල්ඩ් එකට මාරු කරන්න.
317
00:30:10,000 --> 00:30:11,000
වෙට්රි.
318
00:30:11,155 --> 00:30:14,085
හැමෝම වැරදි කරල කමිටුවට යනවා.
319
00:30:14,272 --> 00:30:16,756
ඒත් ඔයා එයාල ඉස්සරහම තමයි වැරැද්ද කලේ.
320
00:30:18,089 --> 00:30:19,363
කාර්ති මැරුණා.
321
00:30:19,747 --> 00:30:20,747
ඉවරයි.
322
00:30:20,856 --> 00:30:24,254
ඒකෙන් මිදෙන්න , ඔයාට පෞද්ගලික ජීවිතයක් අවශ්යයි.
323
00:30:25,173 --> 00:30:27,272
කිසිම මනුශ්යයෙකුට තනිවම ජීවත් වෙන්න බෑ.
324
00:30:27,437 --> 00:30:29,139
මම කියන දේ තේරෙනවද..?
325
00:30:29,351 --> 00:30:30,351
නෑ මේජර්.
326
00:30:31,990 --> 00:30:33,116
මගෙ යාලුවෙක්ගෙ දුවෙක් ,
327
00:30:33,210 --> 00:30:34,698
දිල්ලියේ වෛද්ය ඉගෙනගන්නවා.
328
00:30:34,723 --> 00:30:38,448
මේ සති අන්තයේ මගෙ ගෙදර ඇවිල්ල නැවතිලා ඉන්නවා.
ඇයි ඔයා එයාව ඇවිල්ලා මුන ගැහෙන්නෙ නැත්තෙ කෝෆි එකකට.
329
00:30:39,889 --> 00:30:40,889
මේජර්..!
330
00:30:41,100 --> 00:30:43,513
දැන් ඔයා මගේ අණ දෙන නිලධාරිය විදිහටද කතා කරන්නේ..?
331
00:30:44,082 --> 00:30:45,082
නෑ.
332
00:30:45,107 --> 00:30:47,923
සාර්තක දරුවන් 3 දෙනෙක්ගෙ අම්ම කෙනෙක් විදිහට කියන්නේ.
333
00:30:59,311 --> 00:31:00,986
සුභ සන්ද්යාවක් කැප්ටන්.
334
00:31:01,504 --> 00:31:03,686
ලාඩ්චුන් වල ඉඳල කවද්ද ආවේ..?
335
00:31:03,854 --> 00:31:05,389
මොන හේතුවකටද ආවේ..?
336
00:31:05,459 --> 00:31:07,912
ඔයා රේකව දකිනකල් ඉන්නකො.
- අපිම පුදුම උනා.
337
00:31:18,193 --> 00:31:19,055
සුභ සන්ද්යාවක්, කැප්ටන්.
338
00:31:19,182 --> 00:31:20,562
මොකද මොකක් හරි උත්සවයක්ද..?
339
00:31:20,624 --> 00:31:21,914
වැදගත් මෙහෙයුමකට කැප්ටන්.
340
00:31:22,384 --> 00:31:24,417
මේජර් ඔයාට , රෙස්ටුවරන්ට් එකේදි මුණ ගැහෙන්න කිව්වා.
341
00:31:25,167 --> 00:31:27,208
කැප්ටන් බය වෙලා යන්නෙ නැතුව ඉඳියි කියල කිව්වා.
342
00:31:27,545 --> 00:31:28,545
බය වෙලාද..?
343
00:31:28,750 --> 00:31:30,702
එහෙම මොකුත් එපා , පිටත් වෙන්න.
344
00:31:30,842 --> 00:31:32,045
මහන්සි වෙලා ජීවිතයේ ,
345
00:31:32,086 --> 00:31:34,172
පලවෙනි පාරට සාරියක් ඇඳල ඉන්නවා.
346
00:31:34,249 --> 00:31:35,249
ප්ලීස්,
347
00:31:35,383 --> 00:31:36,383
හරි ,
348
00:31:37,281 --> 00:31:38,673
ඒත් එලියෙනුයි ඉන්න ඕනා.
349
00:31:38,939 --> 00:31:40,251
හරි කැප්ටන්.
350
00:31:53,757 --> 00:31:55,820
සාර්තක විවාහයක රහස මොකක්ද මචන්..?
351
00:31:55,986 --> 00:31:56,986
සමගි බව.
352
00:31:57,040 --> 00:31:58,040
හරිම උත්තරය.
353
00:31:58,171 --> 00:32:00,002
සත්ය හැම වෙලාවකම පිලි ගන්න එපාද..?
- කොහෙත්ම එපා.
354
00:32:00,296 --> 00:32:01,706
අපේ වයස පහු උනානේ.
355
00:32:01,827 --> 00:32:02,764
හරිම උත්තරේ.
356
00:32:02,789 --> 00:32:03,789
ඇරලෙව්වනේ.
357
00:32:04,546 --> 00:32:05,546
ඇතුලට ආවොත් එහෙම ,
358
00:32:05,655 --> 00:32:06,655
හමගහනවා.
359
00:32:06,795 --> 00:32:08,529
හරි කැප්ටන්.
අපි ඔයාගෙ අණ පිලිපදින්නම්.
360
00:32:40,730 --> 00:32:42,401
හායි..!
- හායි..!
361
00:32:47,506 --> 00:32:50,146
කාව්යා , දිල්ලි මෙඩිකල් කොලේජ් එකේ අවසන් වසරෙ ඉගෙනගන්නවා.
362
00:32:50,899 --> 00:32:51,899
වෙට්රි.
363
00:33:01,072 --> 00:33:02,947
ඔයාගෙ කෝෆි එක මැඩම්.
- ස්තූතියි.
364
00:33:04,318 --> 00:33:05,318
පිළිගන්නවා සර්.
365
00:33:17,868 --> 00:33:19,594
මේජර් තමා එන්න කිව්වේ.
366
00:33:20,469 --> 00:33:21,469
හම්බ උනා කියල කියන්නම්.
367
00:33:22,129 --> 00:33:23,706
මම යන්නම්.
- නෑ ඉන්න.
368
00:33:25,386 --> 00:33:27,418
මම තමයි ඔයාව මුණගැහෙන්න ඕනා කියලා ආන්ටිට කිව්වේ.
369
00:33:29,627 --> 00:33:31,705
අවුරුදු 10 කට කලියෙන් ඉපදිලා තිබ්බා නම් ,
370
00:33:31,893 --> 00:33:34,111
ගමක්ම එකතු වෙලා කසාද බන්ඳවල තියෙයි.
371
00:33:34,723 --> 00:33:36,377
අවුරුදු 10කට පස්සෙ ඉපදුනා නම් ,
372
00:33:36,577 --> 00:33:40,028
ෆෝන් එකේ ඩේටින් ( පෙම් හමුවීම් ) ඇප් එකක ජීවන සහකාරයව හොයාගන්න තිබ්බා.
373
00:33:41,092 --> 00:33:43,952
අපි මේ දෙකටම අතර මැද ඉන්න පරම්පරාව.
374
00:33:44,570 --> 00:33:46,327
අපි කැමති විදිහට ඕනා නම් ,
375
00:33:46,677 --> 00:33:49,302
ලැජ්ජ නොවී අපි තමයි තීරනේ කරන්න ඕනා.
376
00:33:51,084 --> 00:33:53,486
ඔයාගෙ ජීවන සහකාරිය කොහොම කෙනෙක් වෙන්න ඕනා කියලද බලාපොරොත්තු වෙන්නේ වෙට්රි..?
377
00:33:55,604 --> 00:33:57,380
ඒ ගැන ලොකුවට හිතල නෑ.
378
00:33:57,928 --> 00:33:58,928
ඒත් ක්ෂණිකව කියනවා නම් ,
379
00:33:59,083 --> 00:34:00,661
ඇය දේශප්රේමියෙක් වෙන්න ඕනා.
380
00:34:03,943 --> 00:34:06,333
තාක්ෂනිකව බැලුවාම අපි රෙස්ටුවරන්ට් එකට එලියෙන් තමයි ඉන්නේ කැප්ටන්.
381
00:34:09,220 --> 00:34:11,231
විනාඩි 5ක් ප්ලීස්.
382
00:34:11,397 --> 00:34:14,009
යමු , අහිංසකයො.
383
00:34:16,087 --> 00:34:17,087
දැන් කියන්න.
384
00:34:18,054 --> 00:34:19,765
හමුදා පාසලක ඉගෙනගෙන හැදී වැඩුන නිසා ,
385
00:34:20,335 --> 00:34:22,310
මම පවුල් ජීවිතයක් කොහොමද කියලවත් දන්නේ නෑ.
386
00:34:22,944 --> 00:34:23,944
ඒත් ,
387
00:34:23,969 --> 00:34:27,676
එන කෙනාට , හොඳ ජීවිතයක් දෙන්න ඕනා කියන එක වැදගත්.
388
00:34:28,792 --> 00:34:31,758
හිතල නෑ කියල කියලා , මෙච්චර පැහැදිලිව කියන්නේ..?
389
00:34:32,809 --> 00:34:35,383
මගෙ ගැන ඔයට මොනවද දැනගන්න ඕනා ..
අහන්න..?
390
00:34:35,845 --> 00:34:38,600
මට ආශ්ය හැම දෙයක්ම මම කලින්ම දන්නවා වෙට්රි.
391
00:34:39,093 --> 00:34:41,343
මම මෙහෙට එනකොටම තීරනේ කරලයි ආවේ.
392
00:34:42,898 --> 00:34:44,041
මට තේරුන් නෑ.
393
00:34:44,408 --> 00:34:46,627
මගෙ ගැන ඔයා කිසිම දෙයක් දන්නේ නෑ.
394
00:34:46,768 --> 00:34:47,768
ඉගෙන ගෙන තියෙනවා.
395
00:34:48,084 --> 00:34:49,627
බුද්ධිමත්ව කතා කරනවා.
396
00:34:49,899 --> 00:34:54,302
ඒත් මෙච්චර ලොකු තීරනයක් මාව නොදැකම කිසිම හේතුවක් නැතුව කොහොමද ගත්තේ..?
397
00:34:56,333 --> 00:34:57,887
හේතුවක් නැතුව නෙමෙයි වෙට්රි.
398
00:34:58,372 --> 00:35:03,465
ඔයා තමයි මගෙ ජීවන සහකාරයා කියල මම තීරනේ කරන්න හේතුව මේ පෙට්ටිය ඇතුලෙ තියෙනවා.
399
00:35:09,000 --> 00:35:10,000
ඒක ලොක් කරලා තියෙන්නේ.
400
00:35:10,634 --> 00:35:13,005
මම කියනකල් මේ පෙට්ටිය ඔයා අරින්න හොඳ නෑ.
401
00:35:13,362 --> 00:35:15,940
හරි වෙලාව එනකොට මමම මේකේ යතුර දෙන්නම්.
402
00:35:18,619 --> 00:35:20,451
දැන් ඔයා තමයි ඔයාගෙ තීරනේ කියන්න ඕනා.
403
00:39:56,312 --> 00:39:57,765
සමාවෙන්න , මැඩම්.
404
00:39:57,790 --> 00:40:00,499
අපොයිමන්ට් එකක් නැතුව ඇමති තුමාව හම්බවෙන්න බැහැ.
405
00:40:00,524 --> 00:40:02,936
වෙබ් සයිට් එකෙන් ඇප්ලයි කලා නම් සතියක් ඇතුලත වෙලාවක් වෙන් කරල දෙයි.
406
00:40:03,081 --> 00:40:04,081
නෑ...නෑ...නෑ...
407
00:40:04,370 --> 00:40:05,766
හෙලෝ මැඩම් , සමාවෙන්න.
408
00:40:05,791 --> 00:40:06,791
ප්ලීස්....
409
00:40:06,814 --> 00:40:09,618
යාහ්.
- මෙයාලගෙ රැස්වීම් රෙකෝඩ් නොවෙන්න වග බලාගන්න.
- හරි , සර්.
410
00:40:11,369 --> 00:40:12,950
අවුරුද්දක් උනා කීර්ති.
411
00:40:12,975 --> 00:40:15,028
තවම ප්රොජෙක්ට් එක ඉවර කරගන්න බැරි උනා.
412
00:40:15,542 --> 00:40:16,971
මෙච්චර ලොකු ප්රොජෙක්ට් එකක් ,
413
00:40:17,069 --> 00:40:19,316
රජයේ ඉන්න ජේෂ්ඨ විද්යාඥයෙක්ට නොදී ,
414
00:40:19,440 --> 00:40:22,839
ඔයාලව විශ්වාස කරල මොකටද දුන්නේ කියලා හැඟෙන්න දුන්නනේ කීර්තී.
415
00:40:23,170 --> 00:40:24,170
සර් ,
416
00:40:24,310 --> 00:40:26,067
තර්ජනය අපි හිතුවට වඩා ලොකුයි.
417
00:40:26,514 --> 00:40:31,366
ප්රොජෙක්ට් එක සාර්තකව ඉවර වෙන්න ඕනා නම් , හමුදා කණ්ඩායමකුයි , ගුවන් හමුදාවෙනුයි එව්වොත් තමයි පුලුවන්.
418
00:40:31,992 --> 00:40:33,410
එහෙම කරන්න බැහැ.
419
00:40:33,416 --> 00:40:35,332
අංශක 42 ඇතුලෙ ගුවන් ගමන් තහනම්.
420
00:40:35,700 --> 00:40:37,648
රටවල් තුනක දේශසීමාවේ තියෙන තැනක්.
421
00:40:37,867 --> 00:40:42,944
ආමි එකෙන් එහෙමත් නැත්තන් ගුවන් හමුදාවෙන් යැව්වොත් ,අනිත් රටවල් වලට වැරදි තොරතුරු ගිහින් , ඒක නිසා යුද්ධයක් ඇති වෙන්නත් පුලුවන්.
422
00:40:43,177 --> 00:40:45,167
ඒ නිසානේ මම ඔයාව යැව්වේ.
423
00:40:45,503 --> 00:40:48,968
විද්යාඥයෙක්ව තියලා එලියෙ ඉඳන් මේක විසඳන්න බැහැ.
424
00:40:49,421 --> 00:40:52,073
හමුදා සහයත් එක්ක තැනට ගියොත් තමයි පුලුවන්.
425
00:40:53,318 --> 00:40:55,324
සර් , ඔයා ඒකට එකඟ වෙන්නේ නැත්තන් මට සමාවෙන්න.
426
00:40:55,715 --> 00:40:58,003
ඔයා වෙන කණ්ඩායමක් තියල උත්සහ කරන්න.
427
00:40:58,839 --> 00:41:02,211
දැනටමත් හමුදා කණ්ඩායම් දෙකක් යවලත් අසාර්තක උනා.
428
00:41:03,147 --> 00:41:05,921
ඒත් දැන් අපි ලඟ තියෙන තොරතුරු එයාල ලඟ නැහැ.
429
00:41:07,916 --> 00:41:08,916
ඔයා හරි ,
430
00:41:09,379 --> 00:41:10,925
මේක තමයි ඔයාලට දෙන අවසාන අවස්තාව කීර්ති.
431
00:41:11,254 --> 00:41:12,941
පොඩි කණ්ඩායමක් තෝරගන්න.
432
00:41:12,966 --> 00:41:14,548
මේක පොඩි පරීක්ෂනයක් කරගන්න.
433
00:41:14,868 --> 00:41:17,290
මේ පාර වැඩේ වරද්ද ගන්න බැහැ.
434
00:41:18,022 --> 00:41:19,022
වැරදෙන්නෙ නෑ සර්.
435
00:41:36,486 --> 00:41:38,204
කැප්ටන් වෙට්රි...?
- යාහ්.
436
00:41:38,403 --> 00:41:39,403
මම වෛද්ය කීර්ති.
437
00:41:39,813 --> 00:41:41,711
ස්ව්යං විද්යා පරීක්ෂණ විශේශඥ,
438
00:41:42,016 --> 00:41:44,141
ඔයාගෙ කණ්ඩායමේ සහය අපිට ඕනා කරනවා.
439
00:41:44,814 --> 00:41:47,608
පරීක්ෂන , මට සමාවෙන්න ඩොක්ටර් ඔය දේඅල් වලට මගෙ කැමැත්තක් නෑ.
440
00:41:47,828 --> 00:41:51,186
අපේ පරීක්ෂණ කටයුතු කොහෙද කරන්නේ කියල කිව්වොත් , ඔයා කැමති වෙයි කැප්ටන්.
441
00:41:52,266 --> 00:41:53,583
" අංශක 42 "
442
00:41:55,717 --> 00:41:59,279
ඒ පලාතේ සටන් කරල එක්ස්පීරියන්ස් එකක් තියෙන එකම කණ්ඩායම ඔයාලා.
443
00:41:59,815 --> 00:42:02,006
මම ඔයාලට කතා කරන්නේ පරීක්ෂණ වැඩ වලට නෙමෙයි.
444
00:42:02,140 --> 00:42:03,808
ඒක රහසිගත මෙහෙයුමක්.
445
00:42:04,065 --> 00:42:05,784
දැනට මෙච්චර තමයි කියන්න පුලුවන්.
446
00:42:06,668 --> 00:42:08,199
මම අවුරුද්දක් තිස්සෙ ෆීල්ඩ් එකේ නෑ.
447
00:42:08,593 --> 00:42:10,808
ජෙනරල්ගෙන් අවසර ලබාගන්න එක ගොඩක් අමාරුයි.
448
00:42:11,460 --> 00:42:13,441
හැම අවසරයක්ම අරගත්තා.
449
00:42:18,793 --> 00:42:19,793
කවද්ද පිටත් වෙන්නේ..?
450
00:42:20,581 --> 00:42:21,581
දැන්.
451
00:42:42,707 --> 00:42:45,926
ඔයාට පිස්සුද..? කීපාරක් නම් මම ඔයාට කියල තියෙනවද ඕකත් එක්ක පරිස්සමින් කියලා...?
452
00:42:48,500 --> 00:42:49,798
කවුද අර ජෝකර්..?
453
00:42:49,911 --> 00:42:50,911
වික්රම්.
454
00:42:51,390 --> 00:42:52,996
පරීක්ෂණ කටයුතු කරන එක මගෙ පැෂන් එක.
455
00:42:53,071 --> 00:42:55,852
ඒත් විද්යත්මක වැඩ වලදි අවශ්ය භයානකම දේ සල්ලි.
456
00:42:56,583 --> 00:42:58,920
අපිට වික්රම්ගෙ කම්පැනි එක මාර්ගයෙන් තමයි අරමුදල් ලැබෙන්නේ.
457
00:42:59,530 --> 00:43:02,827
ඒකට එයාට අපි පබ්ලිෂ් කරන හැම පත්තරයකම එයාගෙ නමත් දානවා.
458
00:43:03,147 --> 00:43:05,970
විභාගයක් ලියන්න අමතර කෙනෙක් යවනවා වගේ.
459
00:43:06,815 --> 00:43:07,815
ගොඩක් දුරට එහෙම තමයි.
460
00:43:08,588 --> 00:43:09,588
අපි යමු.
461
00:43:27,773 --> 00:43:31,445
චොපර් එකේ සේවකයෙකුත් හිටියා නම් නියමයි නේද..?
462
00:43:31,820 --> 00:43:33,435
මට ස්නැක් ඕනා.
463
00:43:39,464 --> 00:43:41,864
ඔයා විතරයි මේ කවුද කියල දන්නෙ නැත්තෙ කැප්ටන්.
464
00:43:42,701 --> 00:43:45,106
අංක 2කේ එකම උරුමක්කාරයා.
465
00:43:47,649 --> 00:43:49,164
මට පොඩි ප්රශ්නයක් තියෙනවා කීර්ති.
466
00:43:49,726 --> 00:43:51,383
තාත්තා ගොඩක් බුද්ධිමත්ව හිටියොත් ,
467
00:43:51,617 --> 00:43:53,648
පුතා ඇයි කොයිවෙලෙත් මෝඩයෙක් විදිහට ඉපදෙන්නේ..?
468
00:43:54,056 --> 00:43:56,787
ඒකට මොකක් හරි විද්යාත්මක හේතුවක් තියෙනවද..?
469
00:44:32,238 --> 00:44:34,753
මොකද හැමදෙයක්ම වෙනස් වෙලා තියෙන්නේ..
470
00:44:37,992 --> 00:44:39,578
මේක තමයි අපේ විද්යාගාරය.
471
00:44:39,815 --> 00:44:41,648
බිත්ති පුරාවටම රේඩියෝ සංඥා ජැමර් තියෙනවා.
472
00:44:41,960 --> 00:44:43,843
ඇතුලට කිසිම සඥාවක් එන්න බෑ.
473
00:44:44,292 --> 00:44:46,111
රේඩියෝ සංඥා සහිත ආරක්ෂාවක් මොකටද..?
474
00:44:46,603 --> 00:44:48,408
ඇතුලට එන්න කියන්නම්.
475
00:45:15,886 --> 00:45:17,989
බයෝ රේඩියෝ සිග්නල් , අහල තියෙනවද..?
476
00:45:19,950 --> 00:45:21,812
මැෂින් එකක් නැතුව ජීවිතයක් ,
477
00:45:21,837 --> 00:45:23,682
රේඩියෝ සිග්නල් මාර්ගයෙන් සම්භන්ධ කරගන්න එකට.
478
00:45:24,089 --> 00:45:26,283
ඒත් ඒක තියරියක් විතරයි.
479
00:45:26,387 --> 00:45:28,582
තවමත් එහෙම කාරනයක් කිසිම කෙනෙක් ඔප්පු කරල නෑ.
480
00:45:29,075 --> 00:45:32,926
ඇමෙරිකාවේ ගොඩක් අය , අභ්යාවකාශයේ ඉඳලා බයෝ සිග්නල් එනවා කියලා ,
481
00:45:32,951 --> 00:45:34,577
වසර ගණනාවක් තිස්සෙ බලාගෙන ඉන්නවා.
482
00:45:34,804 --> 00:45:36,155
එහෙම සංඥාවක්,
483
00:45:36,358 --> 00:45:38,709
අංශක 42 ඇතුලෙන් ලැබුනා.
484
00:45:40,285 --> 00:45:41,718
මුලදි අපිත් විශ්වාස කලේ නෑ.
485
00:45:41,773 --> 00:45:43,632
ඒත් දැන් සාක්ෂිත් එක්කම කියන්න පුලුවන්.
486
00:45:43,719 --> 00:45:50,000
මේ වෙනකල් අපිට ලැබුන කිසිම විදිහක ජීව විද්යාත්මක භාවයක් නැති දෙයක් මේ වනාන්තරයේ තියෙනවා.
487
00:45:50,627 --> 00:45:52,295
ඔයා කියන්නේ " පිටසක්වලයින්"..?
488
00:45:53,336 --> 00:45:54,847
වෙන්න පුලුවන්.
489
00:45:55,196 --> 00:45:57,066
නැත්තන් මෙතනම අපේ ඇස් වලට නොපෙනී ,
490
00:45:57,168 --> 00:45:59,097
අපි අතරම ඉන්න කෙනෙක් වෙන්නත් පුලුවන්.
491
00:46:02,373 --> 00:46:04,798
දිගු දුරකින් යුත් සෝනාර් තරංග බාවිතයෙන් ,
492
00:46:05,188 --> 00:46:08,321
ඒකේ හැඩරුව කොහොමද තියෙන්නේ කියල ලැබුන පින්තූර.
493
00:46:09,740 --> 00:46:12,544
ග්රීක ක්රමවේදයේ එන මයිනෝටෝරයන් වගේ ඉන්න නිසා ,
494
00:46:12,872 --> 00:46:14,395
ඒ නම කියන්නත් පුලුවන්.
495
00:46:14,860 --> 00:46:16,246
අපිට පහරදෙනකොට ,
496
00:46:16,271 --> 00:46:17,747
අපි ඇරෙන්න ,
497
00:46:17,772 --> 00:46:19,306
වෙන කිසිම දෙයක් සෙන්සර් එකේ පෙන්නුවෙ නෑනේ.
498
00:46:19,848 --> 00:46:21,876
ඔයාලා තාප සංවේදක පාවිච්චි කරල තියෙන්නේ.
499
00:46:22,659 --> 00:46:24,496
මේ සීතල සත්වයෙක්.
500
00:46:24,521 --> 00:46:26,160
ශරීරයේ උෂ්ණත්වයක් තියෙන්නේ නෑ.
501
00:46:26,297 --> 00:46:30,588
මේ වෙනකල් ඇතුලට ගිය කණ්ඩායම් දෙකටම කිසිම දෙයක් මතක නැතිවෙන්න හේතුව ,
502
00:46:30,613 --> 00:46:34,990
මිනටෝස් ලඟ අපේ ස්නායු පද්ධතිය අවුල් කරන වසක් තියෙනවා.
503
00:46:36,065 --> 00:46:37,169
අංශක 42 ඇතුලෙ ඉන්න ,
504
00:46:37,694 --> 00:46:40,178
මේ මිනටෝර්ස්ලව සම්පූර්ණයෙන්ම විනාශ කරන්න ඕනා.
505
00:46:47,893 --> 00:46:49,372
මිනටෝර්ස්ලගෙ සාක්ෂි ,
506
00:46:49,397 --> 00:46:54,258
දවසේ වාර්තාවට යැව්වොත් , වාර්තා වල කාර්තික්ගෙ නමට තියෙන කලු පැල්ලම් නැති කරයිද කැප්ටන්..?
507
00:46:54,903 --> 00:46:59,215
වනාන්තරය ඇතුලෙ මිනටෝර්ස්ල ඉන්නවා කියන එක විතරක් වාර්තා මකන්න මදි.
508
00:47:00,006 --> 00:47:03,155
කාර්ති එයා විසින්ම තුවක්කුව පත්තු කලා කියන්න සාක්ෂි තියෙනවා.
509
00:47:04,010 --> 00:47:07,377
ඒකටයි ඔය මිනටෝර්ස්ලටයි සම්භන්ධයක් තියෙනවා කියලා ඔප්පු කලොත් විතරයි ,
510
00:47:07,402 --> 00:47:09,482
එයාගෙ නම පැහැදිලි කරන්න පුලුවන්.
511
00:47:27,226 --> 00:47:29,077
වෙට්රි ඔයාට එක ඇත්තක් කියන්න ඕනා.
512
00:47:30,643 --> 00:47:32,814
ඔයාව තෝරගන්න තවත් හේතුවක් තියෙනවා.
513
00:47:33,400 --> 00:47:36,080
ඔයාගෙ කණ්ඩායමේ යාලුවෙක් මැරුණ එක ගැන මම දන්නවා.
514
00:47:37,980 --> 00:47:39,747
මිනටෝර්ල්ලව නැති කරන්න ,
515
00:47:39,872 --> 00:47:42,122
කිසිම කෙනෙක් ලඟ නැති ධෛර්යයක් ඔයා ලඟ තියෙනවා.
516
00:47:50,274 --> 00:47:52,920
හැම ජීවියෙක්ටම එක බලහීනතාවයක් තියෙනවා.
517
00:47:53,100 --> 00:47:55,684
මිනටෝර්ස්ලගෙ දුර්වලතාවය මොකක්ද කියල හොයාගන්න ඕනා.
518
00:47:56,512 --> 00:47:59,906
මේ ඊතල වල ,සාමාන්ය වස වර්ග 5 ක් තියෙනවා.
519
00:48:00,008 --> 00:48:04,850
මේවලින් මොකක්ම හරි එකක් මිනටෝර්ස්ලගෙ දුර්වලතාවය වෙන්න පුලුවන්.
520
00:48:05,395 --> 00:48:08,231
මේ වස පොවපු ඊතල 5 ම මිනටෝර්ස්ගෙ ඇඟට වෙඩි තියන්න ඕනා.
521
00:48:08,387 --> 00:48:10,095
මේකෙන් ඌව මරන්නේ නෑ.
522
00:48:10,120 --> 00:48:12,073
පරීක්ෂන වලට සාම්පල් එකක් අරගන්නවා එච්චරයි.
523
00:48:12,385 --> 00:48:13,826
ඒකෙන් පස්සෙ තමයි ලොකුම අභියෝගය .
524
00:48:14,714 --> 00:48:17,494
මේ ඊතල ඔක්කොම ආපහු ගලවලා මෙහෙට අරගෙන එන්න ඕනා.
525
00:48:53,233 --> 00:48:55,600
තවමත් කිසිම සංඥාවක් නැහැ.
526
00:49:07,304 --> 00:49:09,201
සංඥා ලැබෙනවා වෙට්රි.
527
00:49:09,226 --> 00:49:10,765
තහවුරු කරගත්තා.
528
00:49:11,503 --> 00:49:14,278
මීටර් 60 තුල කොහෙ උනත් ඉන්න පුලුවන්.
529
00:49:14,579 --> 00:49:15,689
අවධානයෙන් ඉන්න.
530
00:51:34,881 --> 00:51:37,420
මට විතරක් ඇයි සිහිය තියෙන්නේ කියලා තේරෙන්නේ නෑ.
531
00:51:37,924 --> 00:51:40,258
ඒත් කොච්චර බයක් තිබුනත් ,
532
00:51:40,493 --> 00:51:43,852
මගේ පුහුණුව මට කියල දුන්නේ එකම එක දෙයයි.
533
00:51:49,472 --> 00:51:51,104
සටනේ පළමු පියවර ,
534
00:51:51,435 --> 00:51:54,073
" හතුරව හඳුනා ගන්න එක "
535
00:51:57,505 --> 00:52:00,215
දැන් දෙවෙනි පියවරට යන වෙලාව ආවා.
536
00:52:05,331 --> 00:52:06,841
" සටන "
537
00:54:39,161 --> 00:54:39,909
රේඛා..!
538
00:54:44,774 --> 00:54:48,047
කැප්ටන් , අන්තිමටමා මුරපොල පහු කරනාවා විතරයි මතක ,
539
00:54:49,372 --> 00:54:50,869
සාම්පල් ලැබුනද වෙට්රි..?
540
00:54:55,836 --> 00:54:56,836
මගෙ දෙවියනේ ,
541
00:54:57,563 --> 00:55:00,684
මුගෙ සම්පූර්න ශරීරයම අධ්යයනය කරන්න පුලුවන්.
542
00:55:00,709 --> 00:55:02,723
මේක ලොකු බිඳ වැට්ටවීමක් වෙට්රි.
543
00:55:47,368 --> 00:55:51,469
මේ වෙනකල් අපි මෙච්චර සංඥා දැකලම නෑ වෙට්රි.
544
00:56:08,853 --> 00:56:12,864
සිය ගනනක් මිනටෝර්ස්ල ඉන්නවා නම් තමයි මෙච්චර සංඥා එන්නේ.
545
00:56:14,683 --> 00:56:16,315
සූදානම් වෙන්න.
546
00:56:17,873 --> 00:56:21,744
මේ මිනටෝර්ස්ලා අනිත් මෘගයින් වගේ සාමාන්ය ජීවීන් නෙමෙයි.
547
00:56:21,976 --> 00:56:24,518
අපි ඇතුලට එන්න හොඳ නෑ කියන සිතුවිල්ලත් එක්කම පහර දෙනවා.
548
00:56:25,479 --> 00:56:26,979
එයාලා සොල්දාදුවෝ..!
549
00:56:27,994 --> 00:56:30,252
එක හැඟීමක් එක්ක කණ්ඩායමක්ම වැඩ කරනවා.
550
00:56:32,283 --> 00:56:35,398
මේක ඒකේ පටන්ගැන්මක් විතරයි.
551
00:57:18,877 --> 00:57:19,877
කැප්ටන්,
552
00:57:20,510 --> 00:57:23,196
වනාන්තරයෙදි ඔයා විතරයිද සිහියෙන් හිටියේ..?
- ඔව් , ජෙනරල්.
553
00:57:23,384 --> 00:57:25,550
ඒ නිසා තමා මිනටෝර්ස් කෙනෙක්ව මෙහෙට අරගෙන එන්න පුලුවන් උනේ.
554
00:57:25,884 --> 00:57:27,408
ඇයි ඒ මිනටෝර්ස්ලගෙ වස,
555
00:57:27,489 --> 00:57:29,261
ඔයාගෙ ශරීරයට වැඩ නොකලේ..?
556
00:57:29,675 --> 00:57:30,675
මම දන්නේ නෑ ජෙනරල්.
557
00:57:30,949 --> 00:57:32,628
ඒ පිළිතුර භාරගන්න බැහැ.
558
00:57:33,829 --> 00:57:37,561
හැම ප්රශ්නයකටම අනිවාරෙන්ම විද්යාත්මක පිළිතුරක් තියෙනවා ජෙනරල්.
559
00:57:37,635 --> 00:57:41,768
වෙට්රිගේ ලේ සාම්පල් එකක් පරීක්ෂා කලා නම් අපිට හොඳ පැහැදිලිකිරීමක් ලැබෙයි.
560
00:57:44,546 --> 00:57:45,932
හොඳයි , ඒක කරන්න.
561
00:57:47,078 --> 00:57:48,078
ඒ වෙනකල් ,
562
00:57:48,384 --> 00:57:50,001
වැදගත් වෙන මොන තොරතුරක් තිබ්බත් ,
563
00:57:50,215 --> 00:57:51,748
කෙලින්ම මාවම සම්භන්ධ කරගන්න කීර්තී.
564
00:57:54,356 --> 00:57:55,020
ජෙනරල්...
565
00:57:56,218 --> 00:57:58,191
ඔයාගෙ හඬින් තේරෙන්නේ මගෙ ගැන විශ්වාසයක් නෑ කියලයි.
566
00:57:58,298 --> 00:57:59,867
ඒ දේවල් කවදදෝ නැති උනා.
567
00:58:00,254 --> 00:58:04,433
කීර්ති ඔයාවමයි ඕනා කියල ඉල්ලුව නිසා තමයි ,ඔයාව මේ මිෂන් එකට එව්වේ.
568
00:58:09,991 --> 00:58:12,044
වස පොවපු ඊතල වල සාම්පල් එක්ක ,
569
00:58:12,069 --> 00:58:15,006
ඔයාගෙ ලේ වල සාම්පල් එකකුත් අපේ දිල්ලියේ තියෙන ප්රධාන විද්යාගාරයට යැව්වනම් ,
570
00:58:15,700 --> 00:58:17,170
දවස් දෙකෙන් ප්රතිපල ලැබෙයි.
571
00:58:17,242 --> 00:58:18,242
වෙට්රි.
572
00:58:21,809 --> 00:58:23,428
ඔයාගෙ ජෙනරල්,
573
00:58:23,515 --> 00:58:24,928
ඔයාට එච්චර අකමැතිද..?
574
00:58:26,649 --> 00:58:28,703
හමුදාවෙදි , කැමති අකමැති කියන දේවල් ප්රශ්නයක්ම නෙමෙයි.
575
00:58:29,806 --> 00:58:32,435
මම දන්න හැම දෙයක්ම මම එයාගෙන් තමයි ඉගෙන ගත්තේ.
576
00:58:33,369 --> 00:58:37,381
එයාගෙ තැන මම හිටියා නම් , මමත් එහෙමම තමයි කරන්නේ.
577
00:58:38,260 --> 00:58:39,879
පාවලා නොදී කතා කරනවා.
578
00:59:11,060 --> 00:59:12,982
බයෝ රේඩියෝ සිග්නල්
579
00:59:13,007 --> 00:59:16,805
මිනටෝර්ස්ලට ජීවත් වෙන්න අවශ්ය ඔක්සිජන් වගේ.
580
00:59:16,969 --> 00:59:19,077
සංනිවේදන වැඩ වලට විතරක් ඒක පාවිච්චි කරන්නේ නෑ.
581
00:59:19,130 --> 00:59:21,028
ඒකේ අභ්යන්තර අවයව ක්රියාකාරිත්වය ,
582
00:59:21,106 --> 00:59:25,405
ශරීරයේ එහා මෙහා වීම් , හැඟීම් මේ හැමදෙයක්ම බයෝ රේඩියො සිග්නල් විශ්වාස කරගෙනයි ඉන්නේ.
583
00:59:25,430 --> 00:59:29,564
කොටින්ම කියනවා නම් මිනටෝර්ස් කෙනෙක්ව එයාලගෙ සංඟා වලින් එලියට අරගෙන ගියොත් ,
584
00:59:29,589 --> 00:59:33,120
එයාලට ජීවත් වෙන්නවත් බැහැ.
සැබෑ සමාජීය සත්වයෙක්.
585
00:59:33,145 --> 00:59:37,208
උගෙ මොලේ ඔලුවෙ නෙමෙයි , බලවත් බුද්ධිමත් ස්නායු පද්ධතියක් ,
586
00:59:37,233 --> 00:59:38,804
පිට කොන්ද ලඟින් තියෙනවා.
587
00:59:39,395 --> 00:59:43,112
දැන් බැලුවාම ඇඟ පුරාවටම සංඥා ලබාගන්න ඒවා විතරයි තියෙන්නේ.
588
00:59:43,137 --> 00:59:46,652
සංඥා එලියට දෙන ඇන්ටනාව හොයාගන්න අමාරුයි.
589
00:59:46,677 --> 00:59:50,298
අර මකුලුවා තමයි සංඥා ලබා දෙන ඇන්ටනාව කියල හිතනවා.
590
00:59:50,325 --> 00:59:52,079
මේ මිනටෝර් මැරිලද..?
591
00:59:52,104 --> 00:59:54,450
නැතුව, ඌ මැරිල වෙට්රි.
592
00:59:54,475 --> 00:59:59,449
මොකක් තියලද කියන්නේ..?
මූ සීතලේ ඉන්න සත්වයෙක් , ශරීරයේ උෂ්ණත්වයක් තියෙන්නේ නෑ.
593
00:59:59,596 --> 01:00:00,922
මොලේ ඔලුවෙ නැහැ.
594
01:00:01,069 --> 01:00:03,418
ඉතිං පිපිරීමෙදි මොලේ මැරුණා කියලත් කියන්න බැහැ.
595
01:00:04,028 --> 01:00:06,685
මොකක් තියලද මේ මිනටෝර් මැරුණා කියල කියන්න පුලුවන්..?
596
01:00:08,173 --> 01:00:09,372
ඔයා හරි.
597
01:00:09,397 --> 01:00:11,846
මගෙ දෙවියනේ ,
ඔය ඩිටෙක්ටර් එක අරගෙන එන්න.
598
01:00:11,871 --> 01:00:12,871
ඉක්මනට.
599
01:00:21,029 --> 01:00:26,420
කිසිම සංඥාවක් නැහැ.
- ලැබ් එක ඇතුලෙ ජැමර් තියෙන නිසා එලියෙන් ඇතුලට සංඥා එන්න විදිහක් නෑ.
600
01:00:45,321 --> 01:00:46,934
සංඥා ලැබෙනවා.
601
01:00:56,292 --> 01:00:57,747
මගෙ දෙවියනේ..!
602
01:00:57,917 --> 01:00:59,261
දොර වහන්න.
603
01:01:10,382 --> 01:01:12,832
එක විනාඩියක වෙනසකින් මෙච්චර දේවල් වෙනවද..?
604
01:05:09,020 --> 01:05:09,914
එපා..
605
01:06:20,157 --> 01:06:21,491
බය හිතෙනවනේ..
606
01:06:21,516 --> 01:06:24,108
දැනටමත් දෙවතාවක්ම දැක්කා.
අපිට තමයි අමතක.
607
01:07:13,986 --> 01:07:17,359
වෙච්චෙ දේ විස්තරාත්මකව දවසේ වාර්තාවෙ ෆයිල් කරන්න.
608
01:07:17,384 --> 01:07:20,090
මිනටෝර් ආරක්ෂකයව පාලනය කරන හැම වීඩියෝ දර්ශනයක්ම ,
609
01:07:20,115 --> 01:07:21,407
ප්රධාන මූලස්තානයට යවන්න.
610
01:07:22,882 --> 01:07:25,342
කාර්තිගෙ නමට තියෙන කලු පැල්ලම නැති කරල දාමු.
611
01:07:30,619 --> 01:07:32,906
මේ විසර්ජන සංරචකයේ වස තිබ්බා නම් ,
612
01:07:32,967 --> 01:07:35,456
පුපුරන්න විනාඩියකට කලින් එයාගෙ ශරීරය ඇතුලට යනවා.
613
01:07:35,550 --> 01:07:40,682
හිස් ඒව ටිකක් ලෑස්ති කරල තිබ්බා නම් ,මොන වස ද කියලා වෛද්ය වාර්තාව ආව ගමන් එවෙලෙම ලෝඩ් කරමු.
614
01:07:57,766 --> 01:08:02,069
ඒයි , විකාර කරන්න එපා බං , පරිණත විදිහට හැසිරෙනවලා.
615
01:08:02,094 --> 01:08:03,397
මෙතන අපි හැමෝම වැඩිහිටියෝ.
616
01:08:03,413 --> 01:08:05,238
අවුරුද්දක් තිස්සෙම මේ කැලේ ඇතුලෙ හිටියා නම් ,
617
01:08:05,263 --> 01:08:06,263
එතකොට ආදරයක් එන්නෙ නැතුව ද ,
618
01:08:06,288 --> 01:08:07,288
වැරැද්දක් නෑ.
619
01:08:07,313 --> 01:08:09,849
වැරදියි තමයි , එයාට දැනටමත් විවාහය වෙලා ඉවරයි.
620
01:08:10,244 --> 01:08:11,931
කසාද ෆොටෝ එක පත්තරේ දැක්කා.
621
01:08:12,072 --> 01:08:14,181
ඒ කියන්නේ ආදරණීය ත්රිකෝනයක්.
622
01:08:14,552 --> 01:08:16,466
කම්මැලි ආදර කතාවක්.
623
01:08:16,491 --> 01:08:17,491
මොකක්ද කිව්වේ...?
624
01:08:18,062 --> 01:08:19,062
සමාවෙන්න , කැප්ටන්.
625
01:08:19,809 --> 01:08:21,519
හැමෝටම කන්ෆරන්ස් ටෙන්ට් එකට එන්න කියන්න.
626
01:08:25,354 --> 01:08:27,231
හැමෝම ඉස්සරහ බනින්න යනවදෝ ,
627
01:08:28,609 --> 01:08:31,192
යුද්ධයේ එකඟතාවය අවුරුදු කීයක් ගියත් වෙනස් වෙන්නේ නෑ.
628
01:08:32,732 --> 01:08:34,431
සටන රටක් එක්ක උනත් ,
629
01:08:34,465 --> 01:08:36,922
නැත්තන් පලාතක් පාලනය කරන මාෆියා කණ්ඩායමක් උනත් ,
630
01:08:37,243 --> 01:08:38,243
පහරවල් එකමයි.
631
01:08:39,165 --> 01:08:42,444
හැම සොල්දාදුවෙක්ම එක රජෙක් වෙනුවෙන් තමයි සටන් කරන්නේ.
632
01:08:42,968 --> 01:08:47,499
හැම රජෙක්ම වැදගත් දෙයක් ආරක්ෂා කරන්න තමයි සටන් කරන්නේ.
633
01:08:47,818 --> 01:08:50,098
මේ මිනටෝර්ස්ලටත් අනිවාරෙන්ම රජෙක් ඇති.
634
01:08:50,153 --> 01:08:51,637
ඒ මිනටෝර් රජු ,
635
01:08:51,715 --> 01:08:53,371
ආරක්ෂා කරන දේ ,
636
01:08:53,492 --> 01:08:54,492
මේ කැලේ ඇතුලෙ තියෙනවා.
637
01:08:54,947 --> 01:08:57,423
ඔයා කියන දේ හරි වෙට්රි.
638
01:08:57,635 --> 01:09:02,048
මිනටෝර්ස්ලට කණ්ඩායම් හදාගෙන එකතු වෙන පුරුද්දක් තියෙනවා.
639
01:09:02,221 --> 01:09:06,609
එක මී මැසි ගුලක් නැත්තන් , කූඹි ගුලක උනත් අනිවාරෙන්ම නායකයෙක් ඉන්නවා.
640
01:09:08,484 --> 01:09:11,458
සියගනනාවක් සොල්දාදුවන් එක්ක සටන් කරනවා වෙනුවට ,
641
01:09:11,600 --> 01:09:15,066
මේ හැම දෙයක්ම පාලනේ කරන මිනටෝර් රජුව අල්ලගත්තා නම් ,
642
01:09:15,643 --> 01:09:17,050
අද ලැබ් එකේදිම දැක්ක්නේ ,
643
01:09:17,242 --> 01:09:20,615
උන්ගෙ ප්රධාන සංඥා ඇන්ටනාව නැතුව මිනටෝර්ස්ලා අසරනයි.
644
01:09:20,869 --> 01:09:24,040
මිනටෝර්ස් රජුගෙ සංඥා ඇන්ටනාව නැති කලා නම් මුලු කණ්ඩායමම නැති කලා වගෙයි.
645
01:09:24,655 --> 01:09:28,279
මේ අක්කර ලක්ෂ 2ක වනාන්තරේ මිනටෝර් රජුව කොහොමද හොයාගන්නේ..?
646
01:09:29,374 --> 01:09:31,686
ඕනම රේඩියෝ සංඥාවක් අල්ලගන්න පුලුවන්.
647
01:09:32,630 --> 01:09:34,939
දුරකතන සංඥා කුලුණු දෙකක් තියලා ,
648
01:09:35,084 --> 01:09:36,824
දුරකතනයක ලොකේෂන් එක හොයාගන්නවා වගේ ,
649
01:09:37,418 --> 01:09:39,832
රිසිවර් දෙකක් සෙට් කලා නම් ,
650
01:09:39,857 --> 01:09:42,501
ඒක සිග්නල් ත්රිකෝණයක් වෙනවා.
651
01:09:42,526 --> 01:09:43,849
අදහස මගෙ.
652
01:09:46,369 --> 01:09:49,075
ගිය වතාවේ කිලෝමීටර් 2ක්වත් ඇතුලට යන්න බැරි උනා.
653
01:09:49,547 --> 01:09:50,547
ඒකට එක ක්රමයක් තියෙනවා.
654
01:09:51,235 --> 01:09:54,443
රේඛා , කැවල්රි ඒකකයේ කණ්ඩායමේම ටොපර්.
655
01:10:19,764 --> 01:10:22,388
මම හිතනවා මේක වැඩ කරයි.
656
01:10:37,665 --> 01:10:40,351
නැවතිලා ලෑස්ති වෙන්න රේඛා ,
- හරි , කැප්ටන්.
657
01:10:48,182 --> 01:10:49,373
දැන් ,
658
01:11:41,480 --> 01:11:42,494
කර්නා ,
659
01:11:42,519 --> 01:11:45,715
මොන දේ උනත් උඩට නැගලා රිසිවර් එක බඳින , පහල බලන්න එපා.
660
01:11:45,740 --> 01:11:47,832
මේක නියෝගයක්.
- හරි , කැප්ටන්.
661
01:12:36,330 --> 01:12:38,463
මම ඉවරයි කැප්ටන්.
662
01:13:53,197 --> 01:13:57,075
කැප්ටන් , මාව බේරගන්න බැහැ .
ඔයාල යන්න.
663
01:13:57,100 --> 01:13:59,438
ඔව් වෙට්රි , වෙන මාර්ගයක් නැහැ.
664
01:14:12,865 --> 01:14:13,865
3 ගැනපු ගමන් ,
665
01:14:21,756 --> 01:14:23,232
තියන්න.
666
01:14:47,577 --> 01:14:50,148
ඊලඟ ගහට නගින්න ලෑඇස්තිද කර්නා..?
667
01:14:53,220 --> 01:14:54,679
ඔව් , කැප්ටන්.
668
01:15:05,336 --> 01:15:08,882
මොනවා උනත් , වැඩේ ඉවර වෙනකල් බිම බලන්න එපා.
669
01:15:08,907 --> 01:15:09,907
හරි , කැප්ටන්.
670
01:15:33,076 --> 01:15:34,386
ඉවරයි , කැප්ටන්.
671
01:15:34,411 --> 01:15:37,396
මම බහින්නම්.
- නෑ මම කියනකල් බලන් ඉන්න.
672
01:15:54,849 --> 01:15:57,833
ඩේයි , ශේක් උබවත් හින්ට් එකක් දෙන්න තිබ්බනේ බං.
673
01:15:57,880 --> 01:15:59,122
වැඩේ වැදගත්නේ බඩී.
674
01:15:59,147 --> 01:16:02,700
මිනටෝර්ස් ටෑන්ක් එක උඩ ඉන්නකල් ඌට වෙඩි තියන්න දුර පරාසය මට මදි.
675
01:16:02,755 --> 01:16:03,755
හරි කැප්ටන්.
676
01:16:03,982 --> 01:16:07,498
දැන් මොකක්ද කරන්නේ..?
- පහලට බැහැලා කොච්චර වේගෙන් දුවන්න පුලුවන්ද , දුවන්න.
677
01:16:07,514 --> 01:16:08,615
ඉතිරිය මම බලාගන්නම්.
678
01:16:08,640 --> 01:16:09,968
කැප්ටන් ,
679
01:16:09,993 --> 01:16:11,764
රට වෙනුවෙන් ජීවිතේ උනත් දෙන්න ලෑස්තියි කැප්ටන්.
680
01:16:11,789 --> 01:16:13,773
ඒත් මේ මිනටෝස්ව දැක්කාම ,
681
01:16:13,798 --> 01:16:15,153
මුලු ඇඟම වෙව්ලනවා කැප්ටන්.
682
01:16:15,378 --> 01:16:16,651
ඔයාට මගෙ ගැන විශ්වාසයිනේ නේද..?
683
01:16:16,659 --> 01:16:17,659
ඔව් කැප්ටන්.
684
01:16:27,787 --> 01:16:29,201
3 ගැනපු ගමන්.
685
01:16:32,593 --> 01:16:33,593
එකයි ,
686
01:16:34,053 --> 01:16:35,053
දෙකයි,
687
01:16:37,097 --> 01:16:38,519
දුවන්න..!
688
01:17:12,515 --> 01:17:15,277
කර්නා , පාත්වෙන්න.
689
01:18:06,840 --> 01:18:08,215
රිසිවර් සේරම තිබ්බද..?
690
01:18:10,588 --> 01:18:11,588
මොකද උනේ..?
691
01:18:11,820 --> 01:18:13,247
අද වීරය උබ තමයි බං.
692
01:18:14,251 --> 01:18:15,251
ස්තූතියි , කැප්ටන්.
693
01:18:17,496 --> 01:18:18,496
හරි ,
694
01:18:18,747 --> 01:18:21,166
ප්රධාන සංඥාවේ ඉඳලා තොරතුරු ලැබෙනවා.
695
01:18:21,549 --> 01:18:23,150
දැන් ලුහුබඳිනවා.
696
01:18:32,269 --> 01:18:34,425
ලොකේෂන් එක ලැබුනද..?
697
01:18:38,529 --> 01:18:40,239
නෑ , වෙට්රි.
698
01:18:40,536 --> 01:18:44,154
සාමාන්ය මිනටෝර් කෙනෙක්ගෙ සංඥා වලට වඩා ශක්තිය කිහිප ගුණයකින්ම වැඩි නිසා ,
699
01:18:44,178 --> 01:18:45,812
වනාන්තරයම එකම ලෙවල් එකකින් පෙන්නනවා.
700
01:18:47,469 --> 01:18:51,915
කොහොමද මී මැසි රැජිනකගෙයි අනිත් මී මැස්සන්ගෙයි වෙනස කොහොමද ,
701
01:18:51,962 --> 01:18:55,524
මිනටෝර් රජුගෙ රුවත් අනිවාරෙන්ම වෙනස් වෙන්න ඕනා.
702
01:18:56,027 --> 01:19:00,165
මෙච්චර ශක්තිමත් සංඥා දෙන ඇන්ටනාවක් තියෙනවා නම් ,
703
01:19:00,545 --> 01:19:02,398
දඛ ගණනයකින් බැලුවත් ,
704
01:19:02,653 --> 01:19:05,710
මිනටෝර්ලට වඩා දහස් ගුණයකින් විශාල වෙන්න ඕනා.
705
01:19:24,168 --> 01:19:26,941
මොන මගුලක්ද අර....?
706
01:19:36,118 --> 01:19:38,032
පැය 3 කට පසුව
707
01:20:03,852 --> 01:20:05,797
මොකද උනේ කැප්ටන්..?
708
01:20:11,752 --> 01:20:14,498
මිනටෝර් රජුගෙ ලොකේෂන් එක හොයාගත්තද..?
709
01:20:15,525 --> 01:20:18,658
නෑ , හොයාගන්න බැරි උනා.
710
01:20:34,103 --> 01:20:36,539
මොකක්ද සටනක පළමු පියවර කර්නා..?
711
01:20:37,557 --> 01:20:40,525
හතුරා කවුද කියල හඳුන ගන්න එක කැප්ටන්.
712
01:20:41,744 --> 01:20:43,478
හරි.
713
01:21:04,896 --> 01:21:07,763
වෙට්රි මගෙන් මොකක්ම හරි දෙයක් හංඟනවා වික්රම්.
714
01:21:10,351 --> 01:21:12,686
මගෙ පාලනයේ නැති කිසිම දේකට මම කැමති නැහැ.
715
01:21:13,812 --> 01:21:15,702
තාත්තට කියල මෙයාව මාරු කරවමුද..?
716
01:21:15,727 --> 01:21:19,091
මෙයාලා දිල්ලියේ ඔයා දකින ඩමි කියල හිතුවද..?
717
01:21:19,968 --> 01:21:22,905
ඉන්දියන් ආමි එකට ඔයාගෙ සල්ලි වල බලය පෙන්නුව කියල වැඩක් වෙන්නෙ නෑ.
718
01:21:23,894 --> 01:21:30,282
ආරක්ෂක ඇමතිත් ගොඩක් කෙලින් ඉන්න කෙනෙක්.
අපේ වැඩේ ඉවර වෙනකල් වෙට්රිව පාලනයෙ තියාගන්න ජෙනරල්ව පාවිච්චි කරගමු.
719
01:21:31,621 --> 01:21:33,768
මාවත් ඒ වගේම පාවිච්චි කරලා ,
720
01:21:33,793 --> 01:21:35,996
වැඩේ ඉවර උනහම විසි කරල දානවද..?
721
01:21:40,097 --> 01:21:41,722
පාවිච්චි කරනවා.
722
01:21:41,746 --> 01:21:43,190
ඒත් විසි කරල දාන්නේ නෑ.
723
01:21:44,512 --> 01:21:45,972
මොකද ඔයා ගොඩක් පොහොසත්.
724
01:21:46,011 --> 01:21:48,110
ඒ වගේම බලවත්.
725
01:21:53,389 --> 01:21:56,379
මිනටෝර්ස්ල නිසා අපේ ක්රියාකාරකම් පාලනේ කරගන්න පුලුවන් කියන තොරතුර ,
726
01:21:56,504 --> 01:21:58,702
මේ ප්රශ්නයේ හදිස්සිය පෙන්නනවා.
727
01:21:58,890 --> 01:22:01,010
ඊයෙ වනාන්තරයෙදි මොනවද උනේ..?
728
01:22:01,026 --> 01:22:03,807
හදිස්සියේම මිනටෝර්ස්ලා 10-15 දෙනෙක් අපිට පහර දුන්නා ජෙනරල් .
729
01:22:03,832 --> 01:22:05,443
ඔයා බොරු කියනවා , කැප්ටන්.
730
01:22:05,468 --> 01:22:09,092
මිනටෝර්ස්ල ආවට පස්සේ ටැංකියෙන් බැස්සෙ මොකටද...?
731
01:22:09,124 --> 01:22:12,740
ඔයාලටවත් ඔයාලගෙ කැප්ටන් මොනවද උනේ කියල කිව්වද..?
732
01:22:13,559 --> 01:22:16,488
ඔයා නිසා ඔයාගෙ කණ්ඩායමේ කාට හරි මොනව හරි උනා නම් කවුද වගකීම ගන්නේ..?
733
01:22:16,777 --> 01:22:19,316
මින් පස්සෙ ඔයාව මේ වගේ තනියෙන් අතරින්න බෑ.
734
01:22:19,534 --> 01:22:22,761
අංශක 42 තුල තියෙන හැම වාහනේකටම කැමරා හයි කරන්න.
735
01:22:23,514 --> 01:22:26,816
ජෙනරල් ප්ලීස් , කැමරා හයි කරන්න එපා මම කියන දේ අහන්න.
736
01:22:27,166 --> 01:22:28,166
කැප්ටන්...!
737
01:22:28,191 --> 01:22:30,036
මම කියන දේ තමයි ඔයා අහන්න ඕනා.
738
01:22:30,372 --> 01:22:32,818
උසස් නිලධාරියා කියන එක අමතක කරන්න එපා.
739
01:22:32,854 --> 01:22:35,603
ඔයාගෙ යුනිෆෝම් එකේ තියෙන ඔය තරු 3 අයින් කලා නම් ,
740
01:22:35,611 --> 01:22:37,947
ඔයාගෙ අනන්යතාවය මොකක්ද කියල හිතල බලන්න.
741
01:22:44,270 --> 01:22:46,808
දිල්ලියේ ඉඳලා වෛද්ය වාර්තා ඇවිල්ලා.
742
01:22:47,769 --> 01:22:50,906
මිනටෝර්ස්ලගෙ විද්යාත්මක දුර්වලතාවය හොයාගත්තා.
743
01:22:51,522 --> 01:22:53,641
සිත් ඇදගන්නා සුලු දේ මොකක්ද කියනවා නම් ,
744
01:22:53,666 --> 01:22:58,193
ඔයාට විතරක් මිනටෝස්ලගෙ විෂ වැඩ නොකරන්න හේතුවත් ඒ දුර්වලතාවයම තමයි.
745
01:22:58,514 --> 01:22:59,514
මෝෆීන්
746
01:23:00,100 --> 01:23:04,528
වේදනාව සම්පූර්ණයෙන්ම නැති වෙන්න අවුරුදු ගානක් උනත් යන්න පුලුවන්.
වේදනාව නැති කරගන්න " මෝෆීන් "පෙති බොන්න.
747
01:23:04,653 --> 01:23:08,161
සාමාන්ය පරිහරනයේදී මෝෆීන් කියන්නේ වේදනා නාශකයක්.
748
01:23:08,239 --> 01:23:10,942
ඔයාගෙ උරහිසේ වේදනාව වෙනුවෙන් ඔයා ගන්න පෙති ,
749
01:23:11,114 --> 01:23:13,981
වේදනාව නවත්තන්න , ඔයාගෙ ස්නායු ප්රතිග්රාහක බ්ලොක් කරලා.
750
01:23:14,083 --> 01:23:19,212
ඒ විදිහටම මිනටෝර්ගෙ ඉෂත් ඔයාගෙ මොලයට යන්න නොදී වලක්වල තියෙනවා.
751
01:23:19,424 --> 01:23:21,720
අපිට නිකංම වේදනා නාශකයක් වෙන මෝෆීන් ,
752
01:23:21,760 --> 01:23:24,439
මිනටෝර්ගෙ ඇඟ ඇතුලට පොඩි ප්රමානයකින් ගියත් ,
753
01:23:24,752 --> 01:23:26,760
උන්ට ජීවත් වෙන්න බැහැ.
754
01:24:02,352 --> 01:24:05,362
මිනටෝර්ස්ලව අපිට ජයග්රහණය කරන්න පුලුවන් කියන එක කාර්ති අපිට ඔප්පු කරල තියෙනවා.
755
01:24:06,144 --> 01:24:10,472
කාර්ති එයාගෙ කකුලෙ වේදනාව වෙනුවෙන් අරගත්තු වේදනා නාශක නිසා තමයි අපි අද ජීවතුන් අතර ඉන්නේ.
756
01:24:12,147 --> 01:24:16,842
මෝෆීන් එයාගෙ ලේ වල තිබ්බ නිසා මිනටෝර්ස්ලට එයාව සම්පූර්ණයෙන්ම පාලනේ කරන්න බැරි උනා.
757
01:24:20,676 --> 01:24:24,563
අමාරුවෙන් අපි හැමෝවම එයා බේරගත්තා.
758
01:24:27,383 --> 01:24:29,078
ඒත් එයාව විතරක් ,
759
01:24:29,807 --> 01:24:33,001
එයාට බේරගන්න බැරි උනා.
760
01:25:05,440 --> 01:25:08,017
මොකටද කැප්ටන් මේක මෙච්චර හදිස්සියේ ගෙන්නුවේ..?
761
01:25:25,901 --> 01:25:29,776
කැමරා වල දර්ශන ඔක්ක්ම කෙලින්ම විද්යාගරයේ කොන්ට්රෝල් රූම් එකට එන්න ඕනා කියල කීර්ති කිව්වා.
762
01:25:29,801 --> 01:25:31,761
කරන්න බැහැ කියල ඔයාගෙ අක්කට ගිහින් කියන්න.
763
01:25:31,786 --> 01:25:33,425
ඒයී අපි අක්කා , මල්ලි නෙමෙයි.
764
01:25:33,482 --> 01:25:35,300
ඕහ් , එහෙමද..?
765
01:25:35,691 --> 01:25:36,691
සමාවෙන්න.
766
01:25:39,977 --> 01:25:42,375
මගෙ තාත්තා කවුද කියල දන්නවද..?
- දන්නවා.
767
01:25:42,585 --> 01:25:43,585
මේ බලන්න.
768
01:25:43,745 --> 01:25:46,277
මේ කූඩාරම් විතරයි තමුන්ගෙ.
769
01:25:46,302 --> 01:25:47,302
මේ රට නෙමෙයි.
770
01:25:54,555 --> 01:25:58,595
මොකටද කැප්ටනනවශ්යව මේවට කලබල වෙන්නේ..? හාඩ්වෙයාර් හැම වෙලාවකම සොෆ්ට්වෙයාර් වලට ගැලපෙනවා.
771
01:25:58,595 --> 01:26:02,479
කැමරා ඕෆ් වෙනවා වගේ , මාස්ටර් ස්විච් එකක් ලෑස්ති කලා.
772
01:26:04,810 --> 01:26:07,568
අද ඇත්තටම උඹ තමයි බං වීරයා.
773
01:26:07,593 --> 01:26:08,483
ස්තූතියි කැප්ටන්.
774
01:26:08,508 --> 01:26:09,508
කැප්ටන්.
775
01:26:09,533 --> 01:26:11,005
අපේ සැලැස්ම මොකක්ද..?
776
01:26:11,613 --> 01:26:13,186
සැලැස්ම ගොඩක් සරලයි.
777
01:26:13,530 --> 01:26:17,826
මිනටෝර් රජුව දැකපු ගමන් අපේ කැමරා ඔක්කොම ඕෆ් කරනවා.
778
01:26:24,686 --> 01:26:26,578
අපි යමු.
779
01:26:52,347 --> 01:26:55,303
හෙට උදේට අපේ ටීම් එක විතරක් " 42 වන අංශය " ඇතුලට යනවා.
780
01:26:55,536 --> 01:26:57,170
මිනටෝර් රජුව මරල දානවා.
781
01:26:57,561 --> 01:27:00,604
මුලින්ම මිනටෝර් රජු ඉන්න ලොකේෂන් එක කොහොමද හොයාගන්නේ..?
782
01:27:02,055 --> 01:27:03,867
දැනටමත් හොයාගත්තා.
783
01:27:04,727 --> 01:27:07,343
ඔයාල තමයි අමතක කලේ.
784
01:27:08,882 --> 01:27:11,318
මග හැරුන පැය 3
785
01:27:12,553 --> 01:27:14,539
මොන මගුලක්ද අර...?
786
01:27:34,369 --> 01:27:36,830
මනුෂ්ය ගැවසීමක්වත් නැති තැනක කොහොමද ,
787
01:27:37,917 --> 01:27:40,611
මේක තමයි බ්රිතාන්යයන් විසින් හදපු ඛනිජ ෆැක්ට්රි එක වෙන ඕනා.
788
01:27:40,635 --> 01:27:42,893
බ්රිතාන්යන්ගේ කාලයේ වැඩ කරපු කෙනෙක්ද මේ..?
789
01:27:42,972 --> 01:27:43,972
නෑ.
790
01:27:44,483 --> 01:27:46,642
මේ මළ සිරුර ලඟදියි දිරාපත් වෙලා තියෙන්නේ.
791
01:28:22,226 --> 01:28:23,226
මගෙ දෙවියනේ...!
792
01:28:23,765 --> 01:28:25,530
මිනටෝර් රජු..!
793
01:28:29,991 --> 01:28:33,491
උගෙ මුලු ඇඟම සම්භන්ධීය බයෝ රේඩියෝ සංඥා තියෙන ඇන්ටනාවක් තමයි.
794
01:28:33,538 --> 01:28:35,538
හෙට විෂ බෝම්බ එක්ක ඇවිල්ලා වැඩේ ඉවරයක් කරමු.
795
01:28:36,313 --> 01:28:37,313
යමු වෙට්රි.
796
01:28:38,183 --> 01:28:39,183
දැන් මෙතන ඉන්න එක ,
797
01:28:39,208 --> 01:28:40,208
ආරක්ෂිත නැහැ.
798
01:28:40,233 --> 01:28:42,080
මේ ෆැක්ට්රියේ මොනවා හරි වෙනවා.
799
01:28:42,138 --> 01:28:43,138
බලලා යමු.
800
01:29:25,189 --> 01:29:28,609
ඔයාලගෙ ලැබ් එකේ ප්රයිවට් හෙලිකොප්ටර් එක කොහොමද හමුදාවෙ අවසරායක් නැතුව ඇතුලට ආවේ..?
801
01:29:28,840 --> 01:29:31,699
අංශක 42 ඇතුලට කවද්ද මුලින්ම ආවේ..?
- කියන්නම්.
802
01:29:34,252 --> 01:29:36,464
අපි මෙහෙට අවේ අවුරුදු 2 කට කලින්.
803
01:29:38,368 --> 01:29:40,259
ලෝකයේ , දුර්ලභ ඛනිජ ,
804
01:29:40,300 --> 01:29:45,916
ටැන්ටලම් ,නයෝබියම් ,මොලිබ්ඩිනම්.
හැමදෙයක්ම මේ හිමාලය කන්ද අසල තමයි තියෙන්නේ.
805
01:29:46,951 --> 01:29:52,638
එයාර් ප්ලේන් එන්ජින් , රොකට් , සැටලයිට් හදන්න ,දැන් මුලු ලෝකෙම චීනෙන් තමයි මේවා අරගන්නේ.
806
01:29:52,739 --> 01:29:55,929
ඉන්දියාවේ මේවා අරගෙන හදන ෆැක්ට්රි එකකට ,
807
01:29:55,954 --> 01:29:58,787
කිසිම විදිහක අවසරයක් දෙන්නේ නෑ.
808
01:29:59,024 --> 01:30:00,024
ඒත් ,
809
01:30:00,097 --> 01:30:03,191
දැනටමත් තියෙන ෆැක්ට්රි එකක් නැවත ප්රතිසංස්කරණය කරල පාවිච්චි කරන එකට ,
810
01:30:03,255 --> 01:30:06,175
කිසිම බලලත් නිලධාරියෙක්ට ප්රශ්න කරන්න බැහැ.
811
01:30:06,615 --> 01:30:07,959
මේක දේශසීමාවේ තියෙන නිසා ,
812
01:30:07,984 --> 01:30:12,015
සාමාන්ය හමුදා ගැවසීමක් තිබ්බොත් ඇති කියලා වික්රම්ගෙ තාත්තා පරසුරාම් කිව්වා.
813
01:30:12,380 --> 01:30:14,130
NOC එක, සතියකින් එයි.
814
01:30:14,192 --> 01:30:18,460
අපි ෆැක්ට්රියේ වැඩ පටන් ගමු කියලා අවසර නැතුව කණ්ඩායමක් මෙහෙට එව්වා.
815
01:30:18,486 --> 01:30:20,364
ඒත් අයාලා ආපහු ආවෙම නෑ.
816
01:30:20,498 --> 01:30:22,037
හැම කෙනෙක්ම මිනටෝර්ස්ලට බිලි උනා.
817
01:30:22,819 --> 01:30:26,302
මේ ප්රොජෙක්ට් එකේ වටිනාකම කෝටි 5000 ක්.
818
01:30:27,053 --> 01:30:29,098
මම කාවවත් රැවැට්ටුවේ නෑ වෙට්රි.
819
01:30:31,543 --> 01:30:34,332
ඔයාල වගේ අයව නැති කරන්නවත් , හදන්නවත් බැහැ.
820
01:30:34,526 --> 01:30:35,980
අපි තමයි තවත් පරිස්සමින් ඉන්න ඕනා.
821
01:30:36,332 --> 01:30:39,843
ඔයාට මින් පස්සෙ මාවවත් ඉන්දියන් හමුදාවවත් රවට්ටන්න බැහැ.
822
01:30:42,205 --> 01:30:43,061
කැප්ටන්...!
823
01:32:01,700 --> 01:32:04,723
එක්කෙනෙක්ව පරිත්යාග නොකර මේ මිෂන් එක ඉවර කරන්න බැහැ.
824
01:32:05,372 --> 01:32:08,630
මිනටෝර් රජුට බෝම්බ දාන්න මම විතරයි යන්නේ.
825
01:32:09,287 --> 01:32:11,084
ඒක තේරුනාද..?
826
01:32:12,498 --> 01:32:14,334
ඒක තේරුනාද..?
- ඔව් කැප්ටන්.
827
01:32:20,715 --> 01:32:23,691
කැප්ටන් වෙට්රි එයාගෙ ටීම් එකේ ඉන්න හැම කෙනෙක්ගෙම ජීවිතත් එක්ක සෙල්ලම් කරනවා.
828
01:32:49,028 --> 01:32:53,005
එයාලත් එක්ක කතා කරන්න රේඩියෝ කමියුනිකේෂන් මොකක් හරි තියෙනවද..?
829
01:32:53,494 --> 01:32:54,494
නෑ , ජෙනරල්.
830
01:33:03,175 --> 01:33:06,636
කැප්ටන් , වෙට්රි මේක ඔයාට දෙන්න කිව්වා ජෙනරල්.
831
01:33:48,804 --> 01:33:49,796
හෙලෝ කට්ටිය ,
832
01:33:50,219 --> 01:33:51,219
ඉතිං පලවෙනි පාරට ,
833
01:33:51,398 --> 01:33:53,624
මේ ඉතිහාසගත ෆැක්ට්රි එකට අපේ කණ්ඩායම ඇවිල්ලා ඉන්නවා.
834
01:33:53,971 --> 01:33:55,800
තව එක සතියයි අපිට කල් තියෙන්නේ.
835
01:33:56,273 --> 01:33:58,265
ඉතිං මේ සතිය තුල ,
836
01:33:58,383 --> 01:34:03,209
මේක වැඩ කරන වැක්ට්රියක් විදිහට වෙනස් කරන්න ලොකු වගකීමක් අපේ අතේ තියෙනවා.
අපි අපේ උපරිමය කරමු.
837
01:34:03,217 --> 01:34:03,938
එන්න.
838
01:34:03,963 --> 01:34:06,878
පලවෙනි පාරට නයෝබියම් වල වැඩ පටන් ගන්න යනවා.
839
01:34:06,993 --> 01:34:09,373
මිස් ගීතාංජලී ඒක ඔන් කරන්න යන්නේ.
840
01:34:09,398 --> 01:34:11,287
ඔව්, මේක ඉතිහාසගත දිනයක්.
841
01:34:12,270 --> 01:34:14,630
මොකද උනේ...?
- මකුළුවෙක් සර්...මකුළුවෙක්...
842
01:34:14,655 --> 01:34:15,655
ඒ නිකංම මකුළුවෙක්.
843
01:34:15,909 --> 01:34:18,534
මෙච්චර පොඩි සතෙක්ට ඇයි මෙහෙම බය වෙන්නේ,
844
01:34:19,318 --> 01:34:24,732
සර් , ඊලඟ සතියෙ එන බඩු වලට හොඳම පාලන විෂ එවන්න කියන්න.
මට බෑ මේ වගේ දේවල් එක්ක වැඩ කරන්න.
845
01:34:27,198 --> 01:34:30,769
ඉතිං මෙච්චර ලොකු ෆැක්ට්රියක ඔක්කොම අපද්රව්ය , අර පේනවා දැක්කද ,
846
01:34:30,801 --> 01:34:34,611
මේ පයිප්පෙ මාර්ගෙන් තමයි එහෙම්මම එලියට ගිහින් එහා පැත්තෙ තියෙන විලට එකතු වෙන්නේ.
847
01:34:34,642 --> 01:34:35,642
මේක එලියෙ කවුරුත් දන්නේ නෑ.
848
01:34:35,850 --> 01:34:40,204
ඒ නිසා කොඩි උස්සන් උද්ඝෝෂණ කරන්න මෙහෙ කවුරුත් නෑ , ඉතිං ඒ බටේ මාර්ගයෙන්...,
849
01:34:40,229 --> 01:34:41,240
මොන හු****,
850
01:34:41,320 --> 01:34:42,547
යෝ , අර බලනවා.
851
01:34:45,158 --> 01:34:47,408
මෙච්චර ලොකු මකුලුවෙක්ව මම ජීවිතේට දැකලම නෑ.
852
01:34:48,283 --> 01:34:49,386
මොකද උනේ..?
853
01:34:49,411 --> 01:34:50,504
ඌ ගියා සර්.
854
01:34:50,529 --> 01:34:52,529
ටෝ , මීට කලින් ඔය වගේ දැක්කද...?
- නෑ සර්.
855
01:34:52,713 --> 01:34:53,713
අමුතුයි..!
856
01:34:54,231 --> 01:34:57,414
ඩොක්ටර් කීර්තී , මම එවන මේ විඩියෝ එකක් ටිකක් අවධානයෙන් බලන්න.
857
01:34:57,439 --> 01:35:02,142
වර්ෂ මිලියන ගානක එහා සිද්ද උන දේවල් දැන් අපේ ඇස් ඉස්සරහ සිද්ද වෙනවා.
858
01:35:07,772 --> 01:35:09,095
මෙහෙට එන හැමෝම ,
859
01:35:09,155 --> 01:35:13,072
වෙනස් විදිහෙ සත්තු නෙමේ , පරිණාමය වෙමින් පවතින එකම විදිහෙ සත්තු තමයි.
860
01:35:13,378 --> 01:35:15,238
මේ ෆැක්ට්රිය අපි කරනකල් ,
861
01:35:15,263 --> 01:35:17,762
මුං අපිව අතාරින්නේ නෑ.
862
01:35:45,541 --> 01:35:47,423
මොකද උනේ ජෙනරල්...?
863
01:35:47,876 --> 01:35:50,289
මොකුත් නෑ , හැම දෙයක්ම හොඳින්.
864
01:36:10,971 --> 01:36:13,248
මෙතන තමයි මිනටෝර් රජු ඉන්නේ.
865
01:36:17,122 --> 01:36:19,654
මොන දේ උනත් එලියට එන්න එපා.
866
01:37:32,227 --> 01:37:34,824
එපා කර්නා..!
- හේයි කර්න එපා...!
867
01:37:35,082 --> 01:37:36,466
කැප්ටන්...!
868
01:37:37,904 --> 01:37:39,450
ඔයා හොඳින්ද...?
869
01:37:40,081 --> 01:37:41,500
කැප්ටන්...!
870
01:38:03,942 --> 01:38:04,718
කර්නා..!
871
01:38:15,624 --> 01:38:16,670
කැප්ටන්...!
872
01:39:13,653 --> 01:39:14,488
එපා...!
873
01:39:20,747 --> 01:39:21,826
මේ සටනෙදි ,
874
01:39:22,264 --> 01:39:24,506
ජයග්රහණයත් පරාජයත් තීරනය කරන මොහොත ,
875
01:39:25,162 --> 01:39:27,709
හතරවෙනි සහ අවසන් අදියරයි සටනේ.
876
01:39:28,668 --> 01:39:29,478
හතුරව ,
877
01:39:29,514 --> 01:39:30,514
රවට්ටන එක.
878
01:39:36,042 --> 01:39:37,052
මොකද උනේ...?
879
01:39:37,077 --> 01:39:38,224
කැමරා ඇයි කට් උනේ..?
880
01:39:38,249 --> 01:39:40,249
දන්නේ නෑ ජෙනරල්.
පරීක්ෂා කරන්න.
881
01:39:43,955 --> 01:39:45,721
මෙතන හැම දෙයක්ම හරියටයි තියෙන්නේ.
882
01:39:45,746 --> 01:39:47,761
එහෙන් තමයි මොකක් හරි වෙලා තියෙන්නේ.
- ඕහ් , මොන මගුලක්ද..?
883
01:39:48,172 --> 01:39:51,635
හතුරව රවට්ටලා , එයා ඇත්තටම දිනනවා කියල විශ්වාස කරවන්න ඕනා.
884
01:39:51,660 --> 01:39:53,261
සැලැස්ම හරිම සරලයි.
885
01:39:53,314 --> 01:39:55,932
මිනටෝර් රජුව දැකපු ගමන් අපි කැමරා ඕෆ් කරනවා.
886
01:39:56,472 --> 01:39:58,581
මොකටද කැප්ටන් මේක මෙච්චර ඉක්මනට ගෙන්නුවේ..?
887
01:40:02,254 --> 01:40:03,317
පුහුණුවෙන උණ්ඩ.
888
01:40:03,388 --> 01:40:05,316
මිනටෝර්ල අපිව පාලනේ කලත් ,
889
01:40:05,542 --> 01:40:06,542
මේ බුලට් තමයි,
890
01:40:06,567 --> 01:40:07,899
අපේ තුවක්කුවල තියෙන ඕනා.
891
01:43:52,906 --> 01:43:57,222
හැම රජෙක්ම වැදගත් මොකක්ම හරි වස්තුවක් ආරක්ෂා කරන්න තමයි සටන් කරන්නේ.
892
01:43:57,302 --> 01:44:00,382
මිනටෝර් රජු ආරක්ෂා කරන වස්තුවත් ,
893
01:44:00,407 --> 01:44:02,605
මේ කැලේ ඇතුලෙ තමයි තියෙන්නේ.
894
01:45:38,524 --> 01:45:41,093
කණ්ඩායම , සීරුවෙන් සිටින්.
895
01:45:44,321 --> 01:45:45,512
එක හතුරෙක්ව විනාශ කලා.
896
01:45:45,537 --> 01:45:47,301
ඒත් සමහර වෙලාවට ,
897
01:45:47,605 --> 01:45:49,087
හැංඟිලා ඉන්න හතුරා ,
898
01:45:49,273 --> 01:45:50,566
තවත් භයානකයි.
899
01:45:51,214 --> 01:45:54,785
පොඩි වෙලාවකට මෙහෙ ඉන්න හැමෝවම භ කෙරෙව්වනේ වෙට්රි.
900
01:45:54,810 --> 01:45:59,084
මිනටෝර් රජුව රවට්ටන්න තමයි ඔයාල බොරු උණ්ඩ පාවිච්චි කලේ කියල අපි දන්නේ නෑ.
901
01:45:59,109 --> 01:46:05,262
කැමරා කනෙක්ෂන් එක කට් වෙන්න කලින් මිනටෝර් රජුගෙ රුව දැකලා අපි හැමෝම බය උනා.
902
01:46:05,309 --> 01:46:06,864
අපි තමයි වැරදියට ගනන් හදල තියෙන්නේ.
903
01:46:07,191 --> 01:46:08,706
ඒ මිනටෝර් රජු නෙමේ.
904
01:46:08,731 --> 01:46:09,731
රැජිණ.
905
01:46:09,836 --> 01:46:10,836
අම්මා.
906
01:46:11,423 --> 01:46:12,423
එයාගෙ කණ්ඩායමත් ,
907
01:46:12,448 --> 01:46:14,947
ඊලඟ පරම්පරාවත් ආරක්ෂා කරන්න තමයි , එයා සටන් කරල තියෙන්නේ.
908
01:46:17,050 --> 01:46:19,487
එතන තියෙන ඛනිජ ෆැක්ට්රියේ ඉඳල එන අපද්රව්ය,
909
01:46:19,566 --> 01:46:22,867
ඒකට බාදා වෙන්න හොඳ නෑ කියලා මෙච්චර අවුරුදු ගණනාවක් බය වෙලා හැංඟිලා ඉඳලා,
910
01:46:22,892 --> 01:46:25,046
දැන් එලියට ඇවිල්ලා.
911
01:46:26,889 --> 01:46:28,823
අන්තිමේදි ඌව මැරුවනෙ නේද..?
912
01:46:33,901 --> 01:46:35,838
ඌව විනාශ කරන්න බැහැ.
913
01:46:36,629 --> 01:46:38,316
එතකොට NOC සහතිකය..?
914
01:46:41,398 --> 01:46:42,773
දෙන්න බෑ බං.
915
01:46:57,879 --> 01:47:00,691
මෙහෙ සිද්ද උන දේ අනිත් අයට තේරුම් කරවන්න බෑ.
916
01:47:00,750 --> 01:47:01,750
බෑ, ජෙනරල්.
917
01:47:02,118 --> 01:47:05,939
ඒත් අනාගතයේදී කොච්චර අය ඇවිල්ල හෙව්වත් , මිනටෝර් රජුව හොයාගන්න බැහැ.
918
01:47:07,252 --> 01:47:12,641
එහෙනම් ඒක හොයාගන්නකල් , මේ කැලය ඇතුලට එන්න කිසිම කෙනෙක්ට අවසර නැහැ.
919
01:47:13,518 --> 01:47:14,518
නියම වැඩක්, වෙට්රි..!
920
01:47:15,245 --> 01:47:16,245
ස්තූතියි , ජෙනරල්.
921
01:47:42,828 --> 01:47:43,828
කැප්ටන්..
922
01:47:44,678 --> 01:47:46,296
හැමෝම බලාගෙන ඉන්නවා.
923
01:47:50,806 --> 01:47:54,039
අපි ආචාර කරනවා නිර්භීත ලුතිනන් කාර්තික් දේවන්ගෙ පවුලට.
924
01:47:54,862 --> 01:47:58,646
ඔහු රට වෙනුවෙන් පරිත්යාග කල දේ අමතක කල නොහැකියි.
925
01:48:29,432 --> 01:48:30,956
එයා දුන්න තැන නිසා තමා ,
926
01:48:31,254 --> 01:48:33,300
මම කකුලෙ පොඩි තුවාලෙකින් බේරුනේ.
927
01:48:33,652 --> 01:48:37,251
කැප්ටන්ගෙ තැන හිටියා නම් අනිවාරෙන්ම ජීවිතෙම නැති වෙනවා.
928
01:48:37,300 --> 01:48:40,593
ඊලඟ පාර එනකොට මට ඔයාගෙ කැප්ටන්ව බලන්නම ඕනා.
929
01:48:57,570 --> 01:48:58,859
ආදරණීය අම්මා වෙත ,
930
01:48:59,054 --> 01:49:01,601
කාර්තිව මට බේරගන්න බැරි උනා.
931
01:49:01,710 --> 01:49:05,001
එයා මත වැටී තිබූ ද්රෝහියා කියන පට්ටම ,
932
01:49:05,172 --> 01:49:07,678
මම මගේ ජීවිතේම දීලා හරි හරිගස්සවනවා.
933
01:49:08,060 --> 01:49:10,060
පුලුවන් නම් මට සමාව දෙන්න.
934
01:49:10,787 --> 01:49:12,529
වෙට්රිසෙල්වන්...!
935
01:49:31,706 --> 01:49:33,758
ආරක්ෂකයිනි , ආචාර කරනු.
936
01:49:34,488 --> 01:49:36,417
පළවෙනි වටය
937
01:49:37,800 --> 01:49:38,800
වෙඩි තියන්න.
938
01:49:41,820 --> 01:49:42,820
වෙඩි තියන්න.
939
01:50:01,254 --> 01:50:02,629
සමාවෙන්න කාව්යා.
940
01:50:03,106 --> 01:50:05,168
කාර්තිව මට බේරගන්න බැරි උනා.
941
01:50:06,214 --> 01:50:08,034
කාර්ති මට කියල තියෙනවා.
942
01:50:08,996 --> 01:50:11,761
ඔයා එයාගෙ ජීවිතේ 13 වතාවක් බේරගෙන තියෙනවා කියලා.
943
01:50:12,824 --> 01:50:15,195
අද එයාගෙ නමත් බේරගෙන තියෙනවා
944
01:50:17,368 --> 01:50:19,016
ස්තූතියි , වෙට්රි.
945
01:50:21,268 --> 01:50:23,237
මම කැප්ටන් වෙට්රි.
946
01:50:23,308 --> 01:50:24,752
මට අනාතයෙක් කියල කියනවා.
947
01:50:24,847 --> 01:50:25,847
ඒත් ,
948
01:50:26,214 --> 01:50:27,409
මට හැම වෙලාවකම පවුලක් හිටියා.
949
01:50:27,776 --> 01:50:28,776
මගේ කණ්ඩායම...!
950
01:50:29,453 --> 01:50:30,773
අවුරුද්දකට පස්සේ ,
951
01:50:31,279 --> 01:50:33,320
දැන් මගෙ පවුල මට ආයෙත් ලැබුනා.
952
01:50:40,920 --> 01:50:44,693
මොනා වෙනුවෙන්ද සටන් කරන්නේ කියලා මම හැම වෙලාවකම දන්නවා.
953
01:50:44,850 --> 01:50:45,850
ඒත් දැන් ,
954
01:50:45,984 --> 01:50:48,851
කා වෙනුවෙන්ද සටන් කරන්නේ කියලා දැනගත්තා.
955
01:50:49,274 --> 01:50:55,707
{\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}නවතම චිත්රපට හා රූපවාහිණී කතාමාලාවල
සිංහල උපසිරැසි සඳහා www.PirateLk.Com වෙත පිවිසෙන්න
122492