Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,000 --> 00:00:17,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:49,478 --> 00:00:53,883
There is something about it...
3
00:00:53,950 --> 00:00:55,417
a sunset.
4
00:00:57,319 --> 00:00:59,822
That burning ball of light.
5
00:01:01,858 --> 00:01:05,127
A force of nature,
like time itself.
6
00:01:08,330 --> 00:01:12,067
When it starts to fade
and darkness falls...
7
00:01:14,336 --> 00:01:16,338
It makes you feel insignificant.
8
00:01:18,407 --> 00:01:20,409
I must own my demons.
9
00:01:22,344 --> 00:01:26,749
And deep down,
all I ask for is...
10
00:01:26,816 --> 00:01:29,451
forgiveness.
11
00:02:26,643 --> 00:02:29,344
Wassup with it?
12
00:02:55,838 --> 00:02:57,318
That's my dawg.
Who gettin' dropped?
13
00:02:57,372 --> 00:02:59,542
Who you got? You hear me?
14
00:02:59,609 --> 00:03:02,045
I got five
on the little kid, eh?
15
00:03:02,111 --> 00:03:03,546
All right, let's see that money.
16
00:03:14,256 --> 00:03:15,692
Good?
Good?
17
00:03:15,758 --> 00:03:16,959
Yeah, let's scrap!
18
00:03:17,026 --> 00:03:18,795
Let's go, baby.
19
00:03:18,861 --> 00:03:20,039
Yeah, get in there!
20
00:03:20,063 --> 00:03:21,229
Kick him.
21
00:03:22,397 --> 00:03:23,733
Whoo, look at him go!
22
00:03:28,203 --> 00:03:29,806
Yeah, yeah, yeah.
Come on, man.
23
00:03:30,807 --> 00:03:32,340
- Son!
- Oh!
24
00:03:32,407 --> 00:03:35,444
Get your hands up, son!
25
00:03:39,347 --> 00:03:40,683
Bitch, let's do this!
26
00:03:43,619 --> 00:03:45,154
From below, man, from below!
27
00:03:45,220 --> 00:03:47,990
Get in there!
- Man, that's easy money!
28
00:03:49,926 --> 00:03:52,128
He don't want no more!
29
00:03:54,463 --> 00:03:56,465
- Ground him!
- Yeah!
30
00:03:56,532 --> 00:03:59,035
Take him there!
Right, take him!
31
00:03:59,102 --> 00:04:01,871
All right, let's go, let's go!
Break that motherfucker's ass!
32
00:04:03,606 --> 00:04:05,908
You gonna take that, Stray?
Let's go, baby.
33
00:04:05,975 --> 00:04:08,544
Get up, motherfucker!
Come on, man!
34
00:04:08,611 --> 00:04:11,614
Get down!
35
00:04:11,681 --> 00:04:13,415
- Yeah!
- Gonna bust him!
36
00:04:17,520 --> 00:04:19,354
Oh, shit!
He's fucking broken!
37
00:04:24,193 --> 00:04:27,295
Oh, yeah, motherfucker,
drag him!
38
00:04:27,362 --> 00:04:29,397
Oh, yeah!
Get that motherfucker.
39
00:04:29,464 --> 00:04:31,299
Choke his ass!
Kill him!
40
00:04:31,366 --> 00:04:33,002
Let's go, Stray.
Let's go, Stray.
41
00:05:07,870 --> 00:05:09,539
'Ima break you
on somethin', Stray!
42
00:05:09,605 --> 00:05:10,907
I got you, kid.
43
00:05:10,973 --> 00:05:12,208
I got you.
44
00:05:12,275 --> 00:05:13,585
I lost
all my fucking money, man.
45
00:05:13,609 --> 00:05:15,778
That's some bullshit!
46
00:05:15,845 --> 00:05:20,283
Hey, Estelle,
I think I found your guy.
47
00:05:34,396 --> 00:05:36,098
Right, then at least,
like, 20 though.
48
00:05:43,739 --> 00:05:45,541
Hey.
49
00:05:45,608 --> 00:05:47,076
I'm here to see Estelle.
50
00:05:47,143 --> 00:05:48,845
Arm's up.
51
00:05:55,618 --> 00:05:56,953
He's coming up.
52
00:06:09,565 --> 00:06:10,933
Go make some noise!
53
00:06:11,000 --> 00:06:14,070
We got that DJ goin' in
with some heat!
54
00:06:37,059 --> 00:06:38,661
Sit here.
55
00:06:42,531 --> 00:06:44,399
Hey, sweetie.
56
00:06:44,466 --> 00:06:47,402
- Can I just get a beer?
- Yeah.
57
00:06:49,171 --> 00:06:50,673
Here you go.
58
00:06:52,341 --> 00:06:55,044
I want tequila por fa!
59
00:07:09,625 --> 00:07:12,494
- Hey.
- Hey.
60
00:07:12,561 --> 00:07:14,429
I haven't seen you
in here before.
61
00:07:15,598 --> 00:07:17,633
It's not really
my type of place.
62
00:07:18,968 --> 00:07:21,070
Did you get kicked out
of your regular spot?
63
00:07:24,140 --> 00:07:26,208
I'm Lexus.
64
00:07:26,275 --> 00:07:27,643
You wanna dance?
65
00:07:29,545 --> 00:07:32,615
I'm sorry, I'm not
really much of a dancer.
66
00:07:32,682 --> 00:07:35,952
I mean, I could, uh,
67
00:07:36,018 --> 00:07:38,087
probably bust out
a worm or something,
68
00:07:38,154 --> 00:07:40,790
but it doesn't really look
like there's enough space,
69
00:07:40,856 --> 00:07:42,725
you know?
70
00:07:42,792 --> 00:07:44,927
What's your name?
71
00:07:44,994 --> 00:07:46,461
I'm Stray.
72
00:07:46,529 --> 00:07:48,364
Hey.
73
00:07:48,431 --> 00:07:50,566
Let's go.
74
00:07:52,268 --> 00:07:53,736
Sorry.
75
00:07:56,772 --> 00:07:58,641
You got a cell?
76
00:07:58,708 --> 00:08:00,776
You want to book me,
you can go out the club.
77
00:08:00,843 --> 00:08:04,146
Look, I don't really
know what that means.
78
00:08:04,213 --> 00:08:06,148
Can I just take you out?
79
00:08:06,215 --> 00:08:07,683
Get something to eat?
80
00:08:08,818 --> 00:08:10,553
Go somewhere
with a bit more space?
81
00:08:10,619 --> 00:08:11,620
Yo?
82
00:08:11,687 --> 00:08:13,255
You didn't fucking hear me?
83
00:08:39,782 --> 00:08:41,984
Yeah.
84
00:08:42,051 --> 00:08:45,821
We've all heard what
Freddie's doing in midtown.
85
00:08:47,523 --> 00:08:49,225
Right.
86
00:08:49,291 --> 00:08:51,327
Well, that's cute.
87
00:08:51,394 --> 00:08:56,065
He has to understand that
it's still my territory.
88
00:08:56,132 --> 00:08:57,509
If they don't want
to play by the rules,
89
00:08:57,533 --> 00:08:59,668
they can't play the game.
90
00:09:02,238 --> 00:09:04,006
Sorry about that.
91
00:09:08,778 --> 00:09:11,313
You like games, Stray?
92
00:09:11,380 --> 00:09:12,915
Nah.
93
00:09:12,982 --> 00:09:14,417
No?
94
00:09:14,483 --> 00:09:16,919
How about we play one?
95
00:09:16,986 --> 00:09:18,287
Humor me.
96
00:09:20,389 --> 00:09:22,158
Russian roulette?
97
00:09:22,224 --> 00:09:24,160
No, I'm kidding.
98
00:09:24,226 --> 00:09:27,063
We'll start
with something easy...
99
00:09:27,129 --> 00:09:29,098
basic.
100
00:09:29,165 --> 00:09:30,966
Truth or dare?
101
00:09:33,436 --> 00:09:36,806
Truth... or dare?
102
00:09:40,242 --> 00:09:41,242
Truth.
103
00:09:43,412 --> 00:09:44,747
Truth.
104
00:09:47,349 --> 00:09:48,860
You've been making
quite a name for yourself
105
00:09:48,884 --> 00:09:50,686
in the yard fights.
106
00:09:51,987 --> 00:09:53,956
Do you find knocking out bums
for pocket change
107
00:09:54,023 --> 00:09:56,358
a sustainable way
to make a living?
108
00:10:01,197 --> 00:10:03,232
Truthfully.
109
00:10:18,080 --> 00:10:19,815
Mm.
110
00:10:25,855 --> 00:10:28,057
Those eyes.
111
00:10:30,626 --> 00:10:33,362
I used to be like you.
112
00:10:33,429 --> 00:10:35,030
A fighter.
113
00:10:37,501 --> 00:10:39,969
Although back then,
I couldn't defend myself.
114
00:10:42,171 --> 00:10:45,007
I can give you something
worth fighting for.
115
00:10:52,281 --> 00:10:53,916
Your ride is here.
116
00:10:55,585 --> 00:10:57,386
Cuda, he's out front.
117
00:10:59,755 --> 00:11:01,757
Hey, Stray.
118
00:11:03,092 --> 00:11:05,529
You fight for me,
I fight for you.
119
00:11:05,595 --> 00:11:08,230
It's a simple offer.
120
00:11:08,297 --> 00:11:09,732
I dare you to take it.
121
00:11:36,526 --> 00:11:37,893
Hey.
122
00:11:39,428 --> 00:11:41,263
You Cuda?
123
00:12:09,858 --> 00:12:12,027
It's a nice car.
124
00:12:17,634 --> 00:12:19,902
I mean, everybody knows
about the Challenger,
125
00:12:19,969 --> 00:12:22,438
but the Barracuda's
slept on if you ask me.
126
00:12:32,314 --> 00:12:35,184
That lady, she didn't
mention anything about money.
127
00:12:46,428 --> 00:12:49,031
At least 23 people
were shot outside a nightclub.
128
00:12:49,098 --> 00:12:51,233
Two of the victims have died.
129
00:12:51,300 --> 00:12:53,435
Two others
in critical condition.
130
00:13:01,477 --> 00:13:05,749
Men wearing masks jumped out
of an SUV, sprayed the crowd...
131
00:13:16,693 --> 00:13:19,194
You gonna fill me in?
132
00:13:22,965 --> 00:13:24,567
Ronnie Fennech.
133
00:13:24,634 --> 00:13:25,934
Gambling debts.
134
00:13:27,303 --> 00:13:31,106
- The "South Beach Slugger."
- Mm-hmm.
135
00:13:32,609 --> 00:13:34,511
And a huge motherfucker.
136
00:13:39,948 --> 00:13:42,519
Why don't you go
and introduce yourself?
137
00:14:05,542 --> 00:14:06,875
Hey.
138
00:14:08,911 --> 00:14:10,979
You got a light?
139
00:14:36,706 --> 00:14:38,374
Sorry.
140
00:14:49,918 --> 00:14:51,120
Hey!
141
00:14:51,186 --> 00:14:52,589
Who the fuck do you think
you are?
142
00:14:52,655 --> 00:14:53,723
Young fucking punk!
143
00:14:53,790 --> 00:14:55,257
You got me with a cheap shot!
144
00:14:55,324 --> 00:14:57,960
Goddamn motherfucker.
145
00:15:02,197 --> 00:15:03,700
Wait till I get my hands on you.
146
00:15:32,294 --> 00:15:33,863
You goddamn motherfucker!
147
00:15:49,546 --> 00:15:52,014
I got asthma!
It's real fucking bad.
148
00:15:52,080 --> 00:15:55,017
Hey.
Hey!
149
00:15:55,083 --> 00:15:58,454
Ha!
150
00:16:02,458 --> 00:16:05,027
I'm gonna kill you, bitch.
You hear me?
151
00:16:05,093 --> 00:16:07,162
Motherfucker.
You're a dead man!
152
00:16:07,229 --> 00:16:08,565
You're a dead man, motherfucker!
153
00:16:08,631 --> 00:16:10,700
You're a dead man.
I'm a made man.
154
00:16:10,767 --> 00:16:12,267
You know who you fucking with?
155
00:16:12,334 --> 00:16:14,637
I'm Ronnie fucking Fennech,
motherfucker.
156
00:16:14,704 --> 00:16:16,840
Welterweight champion
of the world, you understand?
157
00:16:16,906 --> 00:16:20,242
- Is that right?
- Cuda?
158
00:16:20,309 --> 00:16:22,478
Ronnie, tonight you are nobody.
159
00:16:22,545 --> 00:16:25,214
Cuda?
When did you get out?
160
00:16:25,280 --> 00:16:26,883
Man, I didn't do nothing,
I swear.
161
00:16:26,950 --> 00:16:28,894
I'm gonna get the money,
all right, I'll pay her back.
162
00:16:28,918 --> 00:16:30,587
I'll pay her back, I swear.
163
00:16:30,653 --> 00:16:33,088
I did everything she asked
while you were locked up.
164
00:16:33,155 --> 00:16:35,157
Call Estelle.
Call Estelle!
165
00:16:35,224 --> 00:16:36,492
She knows me, man.
She knows me.
166
00:16:36,559 --> 00:16:38,628
You know me.
- I know I know you.
167
00:16:38,695 --> 00:16:40,095
I know you.
168
00:16:40,162 --> 00:16:44,132
You know, and everybody knows
that normally,
169
00:16:44,199 --> 00:16:46,401
you have been
where I am right now.
170
00:16:46,468 --> 00:16:48,170
Yeah.
171
00:16:48,237 --> 00:16:52,040
And also, you know
that where I am now
172
00:16:52,107 --> 00:16:54,577
there is no space
for mercy, Ronnie.
173
00:16:54,644 --> 00:16:56,078
Cuda, please man.
174
00:16:56,144 --> 00:16:57,144
Please!
- Fuck you!
175
00:17:07,957 --> 00:17:09,592
He never did shut the fuck up.
176
00:17:14,229 --> 00:17:16,131
You wanna pray or something?
177
00:17:36,786 --> 00:17:37,954
Golf?
178
00:17:38,021 --> 00:17:40,723
Golf.
179
00:18:00,342 --> 00:18:02,477
Yes, yes, I'm coming.
180
00:18:07,149 --> 00:18:08,818
Cuda.
181
00:18:08,885 --> 00:18:10,520
Olivia.
182
00:18:10,587 --> 00:18:12,956
Not like you to have company.
183
00:18:13,022 --> 00:18:15,123
Hm?
184
00:18:16,893 --> 00:18:21,831
So just 100 balls for you
and that bad boy out back?
185
00:18:23,733 --> 00:18:25,835
What time is it?
186
00:18:29,072 --> 00:18:30,205
3:30.
187
00:18:30,272 --> 00:18:32,174
No, Olivia.
188
00:18:32,240 --> 00:18:33,843
What time is it?
189
00:18:33,910 --> 00:18:36,345
Well, now that you
asked me like that,
190
00:18:36,411 --> 00:18:38,615
I think my watch is broken.
191
00:18:38,681 --> 00:18:39,782
11:30.
192
00:18:41,216 --> 00:18:42,150
That's right.
193
00:18:42,217 --> 00:18:44,687
Sure thing, sweetheart.
194
00:18:44,754 --> 00:18:47,489
You know I always
got your balls, Cuda.
195
00:18:49,892 --> 00:18:51,894
You want to tell me
what we're doing here?
196
00:18:56,298 --> 00:19:00,603
You know golf is about patience.
197
00:19:02,839 --> 00:19:04,406
Timing.
198
00:19:09,277 --> 00:19:12,214
Keeping your cool.
199
00:19:13,783 --> 00:19:16,619
Obviously, you lack
all of these qualities.
200
00:19:21,057 --> 00:19:23,325
- Shit's goofy.
- Yeah.
201
00:19:45,948 --> 00:19:48,383
Awesome.
202
00:19:50,019 --> 00:19:53,488
I want my money,
not a fucking golf lesson.
203
00:20:03,933 --> 00:20:06,903
If someone ask you
where you were tonight...
204
00:20:08,370 --> 00:20:10,272
Psst, hey...
205
00:20:11,306 --> 00:20:14,242
- Golf.
- That's right.
206
00:20:15,343 --> 00:20:17,279
Now get the fuck out of here.
207
00:20:41,336 --> 00:20:43,573
But changing topic,
how was Warren?
208
00:20:43,639 --> 00:20:44,941
- Oh, nah.
- Really?
209
00:20:45,007 --> 00:20:46,417
- Totally, yeah, yeah, yeah.
- What did you do?
210
00:20:46,441 --> 00:20:48,111
I don't want to talk about it.
211
00:20:48,177 --> 00:20:49,177
- Why not?
- No, no, no.
212
00:20:49,212 --> 00:20:50,913
How was class?
213
00:20:50,980 --> 00:20:52,749
Well, Donny was messing
around like usual.
214
00:20:52,815 --> 00:20:55,417
Oh, my God.
215
00:20:57,352 --> 00:20:58,755
Dad?
216
00:20:58,821 --> 00:21:00,455
That's your dad?
217
00:21:00,523 --> 00:21:02,692
Wasn't he supposed
to be in jail?
218
00:21:02,759 --> 00:21:04,002
I'll catch up
with you later, okay?
219
00:21:04,026 --> 00:21:04,961
Give me a sec.
220
00:21:05,027 --> 00:21:06,596
Okay, see you.
221
00:21:11,200 --> 00:21:13,335
Hey, Lola.
222
00:21:13,401 --> 00:21:14,937
How are you, baby?
223
00:21:16,271 --> 00:21:17,272
Whoa.
224
00:21:17,339 --> 00:21:19,108
What is that on your nose?
225
00:21:19,175 --> 00:21:21,911
I got it pierced.
226
00:21:21,978 --> 00:21:23,112
When?
227
00:21:23,179 --> 00:21:25,615
What are you doing here?
228
00:21:25,681 --> 00:21:27,850
Well, I just wanted
to come and see you.
229
00:21:29,317 --> 00:21:30,820
I have some tacos.
230
00:21:30,887 --> 00:21:33,055
I don't eat that stuff anymore.
231
00:21:33,122 --> 00:21:34,924
I'm vegan.
232
00:21:34,991 --> 00:21:36,491
Since when?
233
00:21:36,559 --> 00:21:37,927
I mean... I'm sorry.
234
00:21:37,994 --> 00:21:39,862
I'm sorry, uh...
235
00:21:39,929 --> 00:21:41,664
God, you're...
236
00:21:41,731 --> 00:21:45,768
I mean, you're growing up
so quick, you know?
237
00:21:45,835 --> 00:21:50,305
Uh, what do you think
if we just, uh, take a drive
238
00:21:50,372 --> 00:21:51,774
and I don't know,
just somewhere,
239
00:21:51,841 --> 00:21:53,910
just to spend
some time together.
240
00:21:53,976 --> 00:21:57,312
Uh, no, my bus is here.
241
00:21:57,379 --> 00:21:59,949
Yeah, that's right, uh...
242
00:22:00,016 --> 00:22:02,350
Well, your birthday
is coming up.
243
00:22:04,287 --> 00:22:07,757
This is a special one.
244
00:22:07,824 --> 00:22:10,560
What makes this one
any different?
245
00:22:10,626 --> 00:22:13,428
You've missed all the others.
246
00:22:17,365 --> 00:22:19,235
All right, uh, listen.
247
00:22:19,302 --> 00:22:20,435
Take this.
248
00:22:23,471 --> 00:22:25,007
I thought you...
You may need a dress
249
00:22:25,074 --> 00:22:26,943
or something for your party.
250
00:22:30,313 --> 00:22:32,215
I got to go.
251
00:22:32,281 --> 00:22:34,183
Yeah.
252
00:22:34,250 --> 00:22:36,285
I love you.
253
00:23:09,585 --> 00:23:10,653
Thank you.
254
00:23:50,526 --> 00:23:51,827
There you go.
Thank you.
255
00:24:00,136 --> 00:24:01,137
I saw you!
256
00:24:01,203 --> 00:24:03,673
- I didn't take anything.
- Give me this!
257
00:24:03,739 --> 00:24:06,309
I didn't take anything!
Stop!
258
00:24:06,375 --> 00:24:09,512
Give me my bag back please!
I didn't take anything.
259
00:24:09,578 --> 00:24:12,415
Give me my bag.
- I'm calling the police!
260
00:24:12,480 --> 00:24:14,617
You are a thief!
- Hey, ladies.
261
00:24:14,684 --> 00:24:17,253
- Lady, let go!
- Lady, lady, lady, lady, lady.
262
00:24:17,320 --> 00:24:19,055
Hey, there is no need for that.
263
00:24:19,121 --> 00:24:20,599
I'll take care...
- But she's a thief!
264
00:24:20,623 --> 00:24:22,591
I know.
I'll take care of her, you know?
265
00:24:22,658 --> 00:24:27,063
This... this should
cover everything, all right?
266
00:24:27,129 --> 00:24:29,799
You fine with that?
Yes, you are.
267
00:24:29,865 --> 00:24:31,705
For that price,
I'm gonna take even this shirt.
268
00:24:31,767 --> 00:24:34,070
All right?
Okay, good.
269
00:24:37,472 --> 00:24:40,176
Hey, uh...
270
00:24:40,242 --> 00:24:43,045
take this.
271
00:24:43,112 --> 00:24:45,181
Are you okay?
272
00:24:45,247 --> 00:24:47,750
Thanks for bailing me out.
273
00:24:47,817 --> 00:24:49,952
Where are you from?
274
00:24:52,388 --> 00:24:54,924
Atlanta.
275
00:24:54,991 --> 00:24:58,060
Well, that's
a long way from home.
276
00:24:58,127 --> 00:24:59,562
What's your name?
277
00:25:02,031 --> 00:25:03,299
Billie.
278
00:25:03,366 --> 00:25:05,167
I am Cuda.
279
00:25:05,234 --> 00:25:06,702
I am from Miami.
280
00:25:08,938 --> 00:25:11,907
How old are you?
- 18.
281
00:25:13,342 --> 00:25:17,013
- Really?
- 15.
282
00:25:17,079 --> 00:25:18,247
I'm kinda hungry.
283
00:25:18,314 --> 00:25:20,783
Is there, like, a Wendy's
or something around here?
284
00:25:20,850 --> 00:25:23,052
Yeah, something.
285
00:25:23,119 --> 00:25:25,287
What type of foods do you like?
286
00:25:25,354 --> 00:25:26,789
Um, I'll eat anything.
287
00:25:26,856 --> 00:25:29,525
Anything.
Anything is good.
288
00:25:32,962 --> 00:25:35,331
Yo, Eric!
289
00:25:35,398 --> 00:25:36,866
It's me, Stray.
290
00:25:40,903 --> 00:25:43,739
Bro, I can hear you.
291
00:25:43,806 --> 00:25:46,475
Look, I got your money,
like a whole month's rent.
292
00:25:46,542 --> 00:25:48,611
- Bullshit.
- I ain't playing.
293
00:25:48,677 --> 00:25:50,046
I got it all.
294
00:25:50,112 --> 00:25:53,616
Slide the money under the door.
295
00:25:53,682 --> 00:25:56,085
For real?
Just open the door, Eric.
296
00:25:57,620 --> 00:26:00,122
Under the fucking door!
297
00:26:10,166 --> 00:26:11,300
Keep it coming!
298
00:26:14,538 --> 00:26:16,272
There, that's 500.
299
00:26:16,338 --> 00:26:18,307
Now, give me my keys.
300
00:26:18,374 --> 00:26:21,277
Wait!
301
00:26:24,613 --> 00:26:26,550
You fuck me one more time,
302
00:26:26,615 --> 00:26:28,484
and I burn
your goddamn mattress,
303
00:26:28,552 --> 00:26:29,685
you fuck!
304
00:26:31,654 --> 00:26:34,023
You look like shit.
305
00:26:38,961 --> 00:26:41,664
- See you around, Eric.
- Yeah, vlaka.
306
00:26:52,942 --> 00:26:55,244
Hey, I got
that crystal you like.
307
00:27:05,488 --> 00:27:07,990
You have two new messages.
308
00:27:08,057 --> 00:27:09,825
First new message.
309
00:27:09,892 --> 00:27:12,562
Hey, Jimmy Magner here
from pax civil.
310
00:27:12,628 --> 00:27:15,364
I just want to say that we
won't be having any more work.
311
00:27:15,431 --> 00:27:17,733
Sorry to do this to
you at such late notice
312
00:27:17,800 --> 00:27:19,368
but um, good luck with it all.
313
00:27:20,469 --> 00:27:21,971
Next message.
314
00:27:22,037 --> 00:27:24,874
Hey, this is Lexus.
315
00:27:24,940 --> 00:27:27,243
I got a missed call
from this number,
316
00:27:27,309 --> 00:27:29,411
so I'm callin' back.
317
00:27:29,478 --> 00:27:30,614
Okay, bye.
318
00:27:30,679 --> 00:27:32,248
End of new messages.
319
00:27:38,187 --> 00:27:40,089
All right.
320
00:27:40,156 --> 00:27:44,126
Best tacos in Little Havana.
321
00:27:46,295 --> 00:27:49,698
And even better
with salsa verde over here.
322
00:27:55,237 --> 00:27:57,072
Mmm.
323
00:27:57,139 --> 00:27:59,341
Yeah.
This is fire.
324
00:27:59,408 --> 00:28:02,444
They're not supposed
to be that hot, you know.
325
00:28:05,881 --> 00:28:08,117
No, fire means like,
"It's amazing."
326
00:28:09,685 --> 00:28:11,320
That's right.
"Fire."
327
00:28:11,387 --> 00:28:12,755
Mm-hmm.
328
00:28:16,725 --> 00:28:18,827
Back up! Back up off me!
329
00:28:18,894 --> 00:28:21,096
Back up! Motherfucker.
Fuck you, bitch!
330
00:28:21,163 --> 00:28:24,466
Um, where's your mother?
331
00:28:24,534 --> 00:28:26,468
She's dead.
332
00:28:26,536 --> 00:28:27,870
I'm sorry.
333
00:28:29,238 --> 00:28:30,238
How?
334
00:28:31,707 --> 00:28:32,975
She was on the pipe.
335
00:28:34,511 --> 00:28:37,980
And I went to foster care
but um, the man that um...
336
00:28:40,049 --> 00:28:42,218
I had to get out of there.
337
00:28:43,819 --> 00:28:46,288
Fuck y'all going?
338
00:28:49,058 --> 00:28:52,461
- Do you have any kids?
- Yeah.
339
00:28:52,529 --> 00:28:54,363
A daughter.
- Mm.
340
00:28:54,430 --> 00:28:56,365
Just your age.
341
00:28:56,432 --> 00:28:57,567
What's her name?
342
00:28:57,634 --> 00:28:59,802
- Lola.
- Mm.
343
00:28:59,868 --> 00:29:02,572
- Her birthday's next week.
- 16?
344
00:29:02,639 --> 00:29:04,306
- Yeah.
- Oh.
345
00:29:07,743 --> 00:29:11,447
Can I ask you, um, what would
you want for your birthday?
346
00:29:13,983 --> 00:29:17,286
16 is the shit.
Well, what does she like?
347
00:29:21,190 --> 00:29:24,860
Well, whatever it is,
just make sure that it comes
348
00:29:24,927 --> 00:29:26,195
from your heart, you know?
349
00:29:26,262 --> 00:29:28,063
Like something
only you can give her.
350
00:29:34,903 --> 00:29:38,073
Billie, um...
351
00:29:38,140 --> 00:29:42,278
these streets are not safe
for a girl your age.
352
00:29:42,344 --> 00:29:45,414
Is there anywhere
I can take you?
353
00:29:45,481 --> 00:29:47,916
A friend?
- No.
354
00:29:51,387 --> 00:29:52,988
Okay.
355
00:29:56,559 --> 00:29:58,794
Er... wait for me here.
356
00:30:02,965 --> 00:30:04,768
Hey, good evening.
357
00:30:04,833 --> 00:30:07,069
Hey.
Hello there!
358
00:30:07,136 --> 00:30:10,740
- Just a... just a regular room.
- Mm-hmm.
359
00:30:10,806 --> 00:30:13,876
And what's
the duration of your stay?
360
00:30:13,942 --> 00:30:18,847
Uh, just till
the end of the week and...
361
00:30:18,914 --> 00:30:20,684
Let me see here...
362
00:30:20,750 --> 00:30:22,585
Maybe, maybe
a little bit longer.
363
00:30:22,652 --> 00:30:25,689
Oh.
In cash.
364
00:30:25,755 --> 00:30:27,189
Perfect.
365
00:30:32,662 --> 00:30:35,097
Okay, this is for you.
366
00:30:35,164 --> 00:30:35,998
Perfect.
367
00:30:36,065 --> 00:30:38,000
- Thank you.
- Thank you.
368
00:30:40,770 --> 00:30:44,340
So, uh, you have a room...
369
00:30:44,406 --> 00:30:46,942
and uh...
370
00:30:49,445 --> 00:30:50,747
You know what?
371
00:30:50,814 --> 00:30:52,816
Take it.
372
00:30:53,683 --> 00:30:57,319
And the room has been paid for
until the end of the week, so...
373
00:31:00,557 --> 00:31:02,559
Take care of yourself.
374
00:31:07,196 --> 00:31:08,997
So how long have
you been in Miami?
375
00:31:14,002 --> 00:31:16,205
You got me.
376
00:31:17,540 --> 00:31:19,676
There weren't too many
noodle joints where I grew up.
377
00:31:19,743 --> 00:31:21,745
Where's that?
378
00:31:21,811 --> 00:31:23,479
Idaho.
379
00:31:25,648 --> 00:31:27,817
Isn't that,
like, potato country?
380
00:31:27,883 --> 00:31:30,754
Yeah, blue collar.
381
00:31:30,820 --> 00:31:32,789
Mountains and valleys.
382
00:31:32,856 --> 00:31:36,392
Where I was from, we only had
a population of about 1,000.
383
00:31:36,458 --> 00:31:40,429
Kind of place that's got more
churches than restaurants.
384
00:31:44,032 --> 00:31:46,168
What about you?
385
00:31:47,903 --> 00:31:49,138
North Carolina.
386
00:31:50,205 --> 00:31:53,108
It's like, um,
NASCAR country, yeah?
387
00:31:53,175 --> 00:31:56,245
Yeah, but I don't
really like fast cars.
388
00:31:58,247 --> 00:32:00,382
Better sell my Lambo then.
389
00:32:05,220 --> 00:32:07,189
So what's your name?
390
00:32:09,893 --> 00:32:11,628
Stray?
391
00:32:11,694 --> 00:32:14,597
That's not a real name.
- I'm sorry.
392
00:32:14,664 --> 00:32:16,331
Lexus?
393
00:32:19,569 --> 00:32:22,539
My name is Sloane.
394
00:32:24,139 --> 00:32:26,008
I like it.
395
00:32:27,009 --> 00:32:29,646
Come on, what is it?
396
00:32:31,548 --> 00:32:33,048
Ricky.
397
00:32:34,818 --> 00:32:36,018
Aw, Ricky.
398
00:32:36,084 --> 00:32:37,085
That's cute.
399
00:32:37,152 --> 00:32:39,589
I like it.
- It's goofy.
400
00:32:44,794 --> 00:32:46,128
Is that a gun?
401
00:32:48,430 --> 00:32:50,265
Mm-hmm.
402
00:32:52,502 --> 00:32:54,671
I don't trust
so many people in this city.
403
00:32:56,906 --> 00:32:59,074
That makes two of us.
404
00:33:07,851 --> 00:33:09,418
What do you do again?
405
00:33:11,921 --> 00:33:14,156
I fight.
406
00:33:18,126 --> 00:33:20,329
I wanna show you something.
407
00:33:34,978 --> 00:33:37,279
What?
408
00:33:37,346 --> 00:33:40,015
You bring
all your dates here, huh?
409
00:33:40,082 --> 00:33:42,619
Every single one
of them, actually.
410
00:33:44,888 --> 00:33:48,123
Nah, I just thought you needed
some more space for that worm.
411
00:33:48,190 --> 00:33:50,660
Nah, I can't.
412
00:33:50,727 --> 00:33:53,028
Okay.
413
00:33:53,095 --> 00:33:56,799
Though you did seem pretty
confident last time we talked.
414
00:34:02,237 --> 00:34:03,640
All right.
415
00:34:06,108 --> 00:34:07,553
I haven't done this shit
in years though.
416
00:34:07,577 --> 00:34:09,444
Dance.
417
00:34:58,528 --> 00:34:59,529
Hey.
418
00:34:59,596 --> 00:35:03,498
I am so sick of this, Cuda.
Enough.
419
00:35:03,566 --> 00:35:06,101
Medina, please.
What's up with...?
420
00:35:06,168 --> 00:35:08,337
Lola isn't
a little girl anymore, Cuda.
421
00:35:08,403 --> 00:35:11,774
She knows who her father is,
who he really is.
422
00:35:11,841 --> 00:35:14,409
Well, that doesn't mean that
you can take her away from me,
423
00:35:14,476 --> 00:35:17,880
you know?
- Of course it does.
424
00:35:17,947 --> 00:35:19,949
Look.
- Oh.
425
00:35:20,016 --> 00:35:21,125
It's bad enough you want to try
426
00:35:21,149 --> 00:35:22,284
and buy her with some money.
427
00:35:22,351 --> 00:35:23,185
What kind of money, Cuda?
- I... I'm sorry.
428
00:35:23,251 --> 00:35:24,554
I'm sorry.
429
00:35:24,621 --> 00:35:26,889
You're stained
with the life that you live.
430
00:35:26,956 --> 00:35:28,156
A criminal.
431
00:35:28,223 --> 00:35:30,627
Well, you know,
I came here because...
432
00:35:30,693 --> 00:35:31,995
I know.
433
00:35:32,061 --> 00:35:33,362
Lola's birthday.
- That's right.
434
00:35:33,428 --> 00:35:34,664
Her sweet 16.
435
00:35:34,731 --> 00:35:36,140
And I would like
to buy her something,
436
00:35:36,164 --> 00:35:37,399
take her for dinner,
437
00:35:37,466 --> 00:35:38,877
you know, just do
normal things that a father
438
00:35:38,901 --> 00:35:39,969
would do for his daughter.
439
00:35:40,036 --> 00:35:42,170
I know you're hurting,
but I'm not gonna let Lola
440
00:35:42,237 --> 00:35:44,941
be your medicine.
You got locked up.
441
00:35:45,008 --> 00:35:46,743
You left us.
442
00:35:46,809 --> 00:35:48,210
Remember that?
- Yeah, I remember.
443
00:35:48,276 --> 00:35:49,679
I got locked up, yeah.
444
00:35:49,746 --> 00:35:51,480
I got in jail,
and when you get in jail,
445
00:35:51,547 --> 00:35:53,616
that's what happen, you know?
446
00:35:53,683 --> 00:35:58,387
Then you don't see anybody
outside of jail.
447
00:36:01,658 --> 00:36:03,325
Who is it?
448
00:36:03,392 --> 00:36:05,728
Camaron Gaskelle.
449
00:36:05,795 --> 00:36:08,765
A little known,
somewhat hermetic artist.
450
00:36:08,831 --> 00:36:12,267
Arguably could have
rival led some of the greats.
451
00:36:12,334 --> 00:36:15,437
Apparently never left his home.
452
00:36:15,505 --> 00:36:17,707
Lived with a bunch of cats.
453
00:36:24,312 --> 00:36:26,749
Hey.
454
00:36:26,816 --> 00:36:29,752
- You following with me, man?
- I saw your car.
455
00:36:29,819 --> 00:36:31,587
Look, I'm sorry
I wasn't professional.
456
00:36:33,690 --> 00:36:35,024
Asshole!
457
00:36:35,091 --> 00:36:38,094
Yeah, keep walking, pussy fuck!
- Look, man.
458
00:36:38,161 --> 00:36:40,029
I'm down to play golf or tennis.
459
00:36:40,096 --> 00:36:42,165
Whatever you want.
460
00:36:42,230 --> 00:36:44,366
Hey, I really feel
I can do this.
461
00:36:44,433 --> 00:36:46,803
Yeah, good.
Oh, Jesus.
462
00:36:53,475 --> 00:36:56,244
Puta madre.
463
00:36:56,311 --> 00:36:59,314
What?
- Turn it over.
464
00:37:04,486 --> 00:37:07,957
Could be your ignition switch.
- Yeah.
465
00:37:08,024 --> 00:37:10,693
- It's your starter motor.
- No, hey, hey, hey!
466
00:37:12,427 --> 00:37:13,796
Hey, listen.
467
00:37:13,863 --> 00:37:15,363
I don't like you
messing with my car.
468
00:37:15,430 --> 00:37:17,066
Hey?
I'll call a tow.
469
00:37:17,133 --> 00:37:19,102
Patience.
470
00:37:19,168 --> 00:37:20,503
Patience.
471
00:37:35,585 --> 00:37:37,319
- Try that.
- Yeah.
472
00:37:41,090 --> 00:37:42,491
Whoa.
473
00:37:46,461 --> 00:37:48,363
I really need this job.
474
00:37:48,430 --> 00:37:50,465
Yeah, okay.
475
00:37:50,533 --> 00:37:53,603
Just give me a chance.
476
00:37:53,669 --> 00:37:55,772
Right, listen.
I... I have some work
477
00:37:55,838 --> 00:37:57,840
coming up
in the next couple of days,
478
00:37:57,907 --> 00:37:59,509
you know,
that you can help me with.
479
00:38:01,811 --> 00:38:03,079
Maybe.
480
00:38:30,273 --> 00:38:31,406
Hello?
481
00:38:33,042 --> 00:38:34,042
Room service.
482
00:38:45,788 --> 00:38:47,089
Billie?
483
00:38:51,794 --> 00:38:54,831
No, no, no,
I didn't get anything.
484
00:39:11,848 --> 00:39:13,182
Fucking bitch!
485
00:39:13,249 --> 00:39:14,984
No, no!
486
00:39:18,020 --> 00:39:19,020
Shut the fuck up!
487
00:39:21,057 --> 00:39:22,424
No!
488
00:39:22,490 --> 00:39:24,060
No!
- Come here!
489
00:39:32,034 --> 00:39:33,569
Bitch!
490
00:39:38,808 --> 00:39:41,476
Please!
491
00:39:44,347 --> 00:39:46,782
Please!
492
00:39:57,093 --> 00:39:58,493
Hey.
493
00:41:01,590 --> 00:41:02,792
Do you have any kids?
494
00:41:02,858 --> 00:41:04,961
Yeah, a daughter.
495
00:41:05,027 --> 00:41:06,128
Just your age.
496
00:41:06,195 --> 00:41:07,096
What's her name?
497
00:41:07,163 --> 00:41:08,898
Lola.
498
00:41:08,965 --> 00:41:10,800
Her birthday's next week.
499
00:41:47,303 --> 00:41:50,706
These streets are not safe
for a girl your age.
500
00:41:52,641 --> 00:41:55,878
Is there anywhere
I can take you?
501
00:41:55,945 --> 00:41:58,714
No.
502
00:42:27,943 --> 00:42:30,780
Right there, right there.
503
00:42:54,336 --> 00:42:56,338
See you later.
504
00:42:56,405 --> 00:42:58,641
Didn't think you'd come.
505
00:43:07,016 --> 00:43:08,918
See that?
506
00:43:34,578 --> 00:43:36,779
You good?
507
00:43:36,846 --> 00:43:38,981
You look like
you didn't sleep last night.
508
00:43:40,382 --> 00:43:43,285
I met a girl, and uh...
509
00:43:43,352 --> 00:43:44,796
Well, shit, you don't
look too happy about it.
510
00:43:44,820 --> 00:43:45,864
No, no, no.
Not like that.
511
00:43:45,888 --> 00:43:47,189
She's a child.
512
00:43:47,256 --> 00:43:51,595
She was just shoplifting
down there in Ocean Drive.
513
00:43:51,660 --> 00:43:52,928
She's a runaway.
514
00:43:52,995 --> 00:43:54,339
I gave her some money,
put her in a hotel,
515
00:43:54,363 --> 00:43:58,267
and uh, now she's, uh...
She's gone.
516
00:44:00,769 --> 00:44:05,274
And I think
that someone's taken her.
517
00:44:06,709 --> 00:44:08,377
I mean, I don't know this girl.
518
00:44:08,444 --> 00:44:11,380
Judging by what you're saying,
I mean, she could be
519
00:44:11,447 --> 00:44:14,683
ducking the cops, or a pimp.
520
00:44:14,750 --> 00:44:16,986
Fuck, man.
521
00:44:17,052 --> 00:44:19,255
Half the kids out here
these days are base heads.
522
00:44:20,823 --> 00:44:23,058
There is something about her.
523
00:44:24,793 --> 00:44:27,763
She's very young.
524
00:44:27,830 --> 00:44:29,465
She's someone's daughter,
you know?
525
00:44:29,533 --> 00:44:31,033
I hear you.
526
00:44:31,100 --> 00:44:33,769
I just don't think there's
anything you can do about it.
527
00:45:08,505 --> 00:45:09,972
Cuda.
528
00:45:10,039 --> 00:45:12,308
I wasn't expecting you
until tomorrow.
529
00:45:13,909 --> 00:45:15,945
It's the same time
every week, Ling,
530
00:45:16,011 --> 00:45:18,314
so don't bullshit me with
that Chinese calendar stuff.
531
00:45:18,380 --> 00:45:21,183
No problem, I just want
to find some extra cash
532
00:45:21,250 --> 00:45:24,019
for you, okay?
- Yeah.
533
00:45:28,057 --> 00:45:30,359
One, two, three, four...
534
00:45:38,867 --> 00:45:40,903
Okay, no problem.
535
00:45:42,471 --> 00:45:44,873
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
hold it, hold it, hold it.
536
00:45:46,308 --> 00:45:49,411
Where did you get that?
- What?
537
00:45:49,478 --> 00:45:51,247
The money clip,
where did you get it?
538
00:45:51,313 --> 00:45:53,482
It's mine.
It's my money clip.
539
00:45:53,550 --> 00:45:55,985
No, no I gave it to a friend
of mine, a little girl.
540
00:45:56,051 --> 00:45:59,121
Where did you get it?
- Uh...
541
00:46:00,990 --> 00:46:02,891
He asked you a fucking question.
542
00:46:02,958 --> 00:46:04,927
My friend, he gave this to me.
543
00:46:04,994 --> 00:46:07,229
Who the fuck is your friend?
Who is your friend?
544
00:46:07,296 --> 00:46:09,365
- I don't understand.
- Who gave it to you?
545
00:46:09,431 --> 00:46:12,268
He owns a pawn shop
in... in South Miami.
546
00:46:12,334 --> 00:46:13,869
58th Street.
547
00:46:13,936 --> 00:46:15,904
It's an antique.
It's a real gold...
548
00:46:15,971 --> 00:46:18,474
And it's mine,
so don't fuck with me!
549
00:46:32,087 --> 00:46:35,324
Cuda, it's Estelle.
550
00:46:35,391 --> 00:46:39,094
Come to my place first thing
in the morning and bring Stray.
551
00:46:39,161 --> 00:46:40,996
It's important.
552
00:46:54,711 --> 00:46:56,845
Yeah, I had a good time.
553
00:46:56,912 --> 00:46:59,281
Yeah, no, I just...
554
00:46:59,348 --> 00:47:01,785
Said that,
I gotta go, all right?
555
00:47:01,850 --> 00:47:04,453
Yeah, okay, all right, bye.
556
00:47:06,455 --> 00:47:08,257
Who's the girl?
557
00:47:08,324 --> 00:47:10,993
Only just met.
558
00:47:12,995 --> 00:47:14,430
She's one of Estelle's?
559
00:47:16,332 --> 00:47:18,233
You have been
around a while, huh?
560
00:47:19,602 --> 00:47:21,437
You like her?
561
00:47:21,504 --> 00:47:23,105
Think so.
562
00:47:23,172 --> 00:47:25,007
Well, if you are
serious about her,
563
00:47:25,074 --> 00:47:28,310
you know, I'd find
a different line of work.
564
00:47:29,845 --> 00:47:30,989
You really think
you're the one who
565
00:47:31,013 --> 00:47:32,749
should be giving life advice?
566
00:47:32,816 --> 00:47:35,417
Of course I am.
567
00:47:40,724 --> 00:47:42,324
If you were just as...
568
00:47:42,391 --> 00:47:44,527
Just half as much
as you think you are,
569
00:47:44,594 --> 00:47:49,431
you... you'd go and make
a real life for yourself.
570
00:47:51,300 --> 00:47:54,069
- A real life?
- Yeah.
571
00:47:54,136 --> 00:47:55,938
What do you want
to make of yourself?
572
00:47:56,004 --> 00:47:58,273
- I don't know.
- No, what do you want?
573
00:47:58,340 --> 00:48:00,976
Really.
Think about it.
574
00:48:01,043 --> 00:48:03,546
What do you want?
575
00:48:05,515 --> 00:48:07,116
I want...
576
00:48:10,953 --> 00:48:15,457
A world where I don't have
to fight for a place in it.
577
00:48:17,159 --> 00:48:19,261
A life worth living?
578
00:48:22,398 --> 00:48:24,166
That is good.
579
00:48:25,535 --> 00:48:28,370
You know, you fixed
this car pretty good.
580
00:48:29,471 --> 00:48:32,509
You can try that
for a living, right?
581
00:48:34,744 --> 00:48:36,345
A grease monkey?
582
00:48:39,415 --> 00:48:41,116
It's better
than a stray dog, huh?
583
00:48:41,183 --> 00:48:42,585
A fucking punk.
584
00:48:42,652 --> 00:48:45,087
Come on.
585
00:48:58,400 --> 00:49:01,704
We're just from South side.
- Excellent.
586
00:49:01,771 --> 00:49:03,338
Yeah.
587
00:49:03,405 --> 00:49:06,141
Look at this,
the mentor and his protege.
588
00:49:06,208 --> 00:49:07,744
How's he coming along, Cuda?
589
00:49:07,811 --> 00:49:09,779
Uh...
590
00:49:09,846 --> 00:49:13,115
he's doing well, yeah.
591
00:49:13,182 --> 00:49:15,384
He's doing well?
592
00:49:15,451 --> 00:49:17,286
That's rare in a man these days.
593
00:49:17,352 --> 00:49:21,190
And yet,
you're just a boy, aren't you?
594
00:49:26,094 --> 00:49:26,995
Can I get you
something, darling?
595
00:49:27,062 --> 00:49:29,465
No.
596
00:49:29,532 --> 00:49:31,534
Thank you.
597
00:49:33,636 --> 00:49:35,772
So polite.
598
00:49:35,839 --> 00:49:37,540
Oh, I know, Cuda.
599
00:49:37,607 --> 00:49:40,777
Why don't you dress him up
in one of your suits?
600
00:49:40,844 --> 00:49:42,978
They're not really my taste.
601
00:49:45,682 --> 00:49:47,951
Some would say
he's old fashioned,
602
00:49:48,016 --> 00:49:50,152
a relic, even,
603
00:49:50,219 --> 00:49:53,623
but we know our friend Cuda...
604
00:49:55,692 --> 00:49:58,427
Is a classic.
605
00:50:04,534 --> 00:50:06,301
There's a new outfit
out of midtown.
606
00:50:08,237 --> 00:50:10,072
What are they running?
607
00:50:10,138 --> 00:50:11,340
Everything's online now.
608
00:50:11,406 --> 00:50:13,375
You've seen these kids.
609
00:50:13,442 --> 00:50:16,779
Digital currencies, cyber fraud,
deals on the dark web,
610
00:50:16,846 --> 00:50:19,314
but they've got a good system.
611
00:50:19,381 --> 00:50:23,686
Pulling in over 100 a day.
- So another lease?
612
00:50:23,753 --> 00:50:27,891
These aren't duffel bag boys.
They're independent.
613
00:50:27,957 --> 00:50:30,492
It's a new world out there.
614
00:50:30,560 --> 00:50:33,462
They just don't realize
it's still mine.
615
00:50:33,530 --> 00:50:36,064
- You said midtown?
- Mm-hmm.
616
00:50:36,131 --> 00:50:38,066
I know some people
around that area.
617
00:50:38,133 --> 00:50:41,103
Oh.
Do you?
618
00:50:44,941 --> 00:50:47,510
What do you think, Cuda?
619
00:50:47,577 --> 00:50:49,512
Shall we let Stray
take this one on his own?
620
00:50:51,046 --> 00:50:53,616
Sure.
621
00:50:53,683 --> 00:50:55,284
Suit yourself.
622
00:50:55,350 --> 00:50:57,754
I have something to do, anyway.
623
00:52:02,518 --> 00:52:04,087
Hey!
624
00:52:04,152 --> 00:52:05,588
What the fuck, man?
625
00:52:05,655 --> 00:52:06,923
What the fuck, what are you...
626
00:52:06,990 --> 00:52:08,457
Where is she?
627
00:52:08,524 --> 00:52:10,244
I don't know what
you're talking about, man!
628
00:52:15,098 --> 00:52:17,834
Freddie!
It was Freddie's guy!
629
00:52:17,900 --> 00:52:20,003
Where do I find Freddie?
630
00:52:20,069 --> 00:52:23,673
There's an old cookie factory
in the industrial block!
631
00:52:23,740 --> 00:52:24,874
Midtown.
632
00:52:24,941 --> 00:52:28,343
Come on, please, I swear,
I don't know anything!
633
00:52:28,410 --> 00:52:31,146
I had nothing to do with it!
634
00:52:32,548 --> 00:52:35,051
You have everything
to do with it.
635
00:53:12,220 --> 00:53:14,724
What are you doing here?
636
00:53:14,791 --> 00:53:17,827
Estelle said
I could handle this.
637
00:53:17,894 --> 00:53:20,195
Well...
638
00:53:20,262 --> 00:53:22,865
She told me to
keep an eye on you.
639
00:53:40,149 --> 00:53:42,185
Freddie?
640
00:54:17,120 --> 00:54:18,253
No, wait...
641
00:54:18,320 --> 00:54:19,522
Stay down, bitch!
642
00:54:19,589 --> 00:54:20,669
On your fucking knees!
- No!
643
00:54:23,526 --> 00:54:25,862
Take that shit,
you nasty mother fuck!
644
00:54:31,333 --> 00:54:32,835
You like what you see?
645
00:54:48,151 --> 00:54:51,053
No, no, no more, stop.
646
00:54:55,024 --> 00:54:57,126
Shit, look who it is.
647
00:54:57,193 --> 00:54:58,928
'Sup, Pay-Check?
648
00:54:58,995 --> 00:55:00,730
You lost, Stray?
649
00:55:00,797 --> 00:55:03,065
- This Estelle's people?
- Mm-hmm.
650
00:55:07,003 --> 00:55:09,038
Take a seat.
651
00:55:09,105 --> 00:55:10,973
Thank you.
652
00:55:17,814 --> 00:55:19,749
You got to make this quick.
653
00:55:19,816 --> 00:55:21,684
Who the fuck
are you supposed to be?
654
00:55:21,751 --> 00:55:24,352
This one of them scrappers
from the boatyard fights.
655
00:55:24,419 --> 00:55:26,589
Took a bite
out of Big Philly last week.
656
00:55:26,656 --> 00:55:28,624
He don't look like much to me.
657
00:55:28,691 --> 00:55:31,493
Shit, but he fight
like a dog, you hear me?
658
00:55:35,965 --> 00:55:37,800
Your boss,
659
00:55:37,867 --> 00:55:40,036
she got some crazy ideas
in that head of hers.
660
00:55:41,838 --> 00:55:45,107
Talking like she trying
to take a cut of my shit.
661
00:55:50,780 --> 00:55:52,048
Now, look.
662
00:55:54,016 --> 00:55:56,519
Looks like you've been
around the game a long time.
663
00:55:57,820 --> 00:55:59,755
What you think about that?
664
00:55:59,822 --> 00:56:02,525
You don't stay in the game
this long
665
00:56:02,592 --> 00:56:04,327
without playing by the rules.
666
00:56:06,428 --> 00:56:08,164
Motherfucker,
this is a trap house.
667
00:56:08,231 --> 00:56:09,532
That's right.
668
00:56:09,599 --> 00:56:11,133
It ain't no rules.
669
00:56:13,102 --> 00:56:15,638
I wouldn't be sitting where
I am today if I played by the...
670
00:56:17,340 --> 00:56:18,941
Rules.
671
00:56:19,008 --> 00:56:21,010
You know, it...
672
00:56:21,077 --> 00:56:23,445
looks real nice,
673
00:56:23,512 --> 00:56:25,181
you know, from over here.
674
00:56:25,248 --> 00:56:27,550
It's beautiful.
675
00:56:33,856 --> 00:56:35,224
We met before?
676
00:56:37,326 --> 00:56:39,862
You do a bit in Santa Rosa?
677
00:56:41,163 --> 00:56:42,965
I remember you.
678
00:56:44,399 --> 00:56:46,468
Barracuda motherfucker.
679
00:56:48,436 --> 00:56:52,141
Used to run
with them Latin Kings...
680
00:56:52,208 --> 00:56:53,709
until they flipped on you.
681
00:56:55,177 --> 00:56:57,880
Tried to get you knocked.
682
00:56:57,947 --> 00:56:59,667
But you took out
three of them in the shower
683
00:56:59,715 --> 00:57:03,753
on some old... ice pick shit.
684
00:57:05,487 --> 00:57:09,091
Let go of me!
Let go of me!
685
00:57:09,158 --> 00:57:11,327
Let go of me!
686
00:57:16,532 --> 00:57:18,433
You set me up!
687
00:57:18,501 --> 00:57:19,835
You fucking piece of shit!
688
00:57:19,902 --> 00:57:22,004
You fucking piece of shit!
689
00:57:22,071 --> 00:57:24,106
Let me out!
690
00:57:27,576 --> 00:57:28,945
What up, kill a?
691
00:57:29,011 --> 00:57:31,547
You fucking...
You fucking piece of shit!
692
00:57:31,614 --> 00:57:34,183
You see something you like?
693
00:57:34,250 --> 00:57:36,385
You see,
I got all type of girls.
694
00:57:36,451 --> 00:57:38,821
Black girls, white girls...
695
00:57:38,888 --> 00:57:41,824
Please, please, please, stop.
696
00:57:43,192 --> 00:57:45,027
Little girls.
697
00:57:45,094 --> 00:57:48,230
Everybody got
their poison, you hear me?
698
00:57:48,297 --> 00:57:52,301
Me, I like it when they got
a little bit of fight in them,
699
00:57:52,368 --> 00:57:54,036
you hear me?
700
00:57:54,103 --> 00:57:57,406
Stray, tell this, eh...
701
00:57:57,472 --> 00:57:59,308
silly fucking white boy
702
00:57:59,375 --> 00:58:01,544
I hear him just fine.
703
00:58:08,517 --> 00:58:11,554
Hey, man, shut the fuck up
before I split that wig
704
00:58:11,620 --> 00:58:13,389
of yours, motherfucker.
705
00:58:22,231 --> 00:58:24,200
You done?
706
00:58:26,902 --> 00:58:30,006
Andre.
707
00:58:30,072 --> 00:58:33,142
Bring my bag.
708
00:58:53,062 --> 00:58:54,196
All of it.
709
00:58:55,498 --> 00:58:57,033
Dre.
710
00:59:03,439 --> 00:59:05,975
If you motherfuckers
knew how to use crypto,
711
00:59:06,042 --> 00:59:08,778
I wouldn't ever have
to see you two assholes again.
712
00:59:08,844 --> 00:59:10,413
This cash shit?
713
00:59:10,479 --> 00:59:13,082
Man, this shit fucking dead.
714
00:59:13,149 --> 00:59:14,683
It's all there.
715
00:59:14,750 --> 00:59:17,720
Good.
Gentlemen, my lady.
716
00:59:20,389 --> 00:59:22,958
Yo.
717
00:59:23,025 --> 00:59:26,128
I'ma catch you later, Cuda.
718
00:59:27,430 --> 00:59:29,065
Sure.
719
00:59:39,308 --> 00:59:41,977
Yo, what the fuck
was that all about?
720
00:59:42,044 --> 00:59:45,247
You almost got us killed
with that shit.
721
00:59:45,314 --> 00:59:47,583
Yeah.
722
00:59:47,650 --> 00:59:49,118
Cuda.
723
00:59:49,185 --> 00:59:50,853
Those are some dangerous people.
724
00:59:50,920 --> 00:59:53,222
They do fucked up shit, man.
725
00:59:53,289 --> 00:59:54,723
That was the girl.
726
00:59:56,292 --> 00:59:57,793
- Who?
- Billie.
727
00:59:59,361 --> 01:00:02,198
The runaway
I dropped at the hotel?
728
01:00:03,265 --> 01:00:04,700
No, could've
been someone else...
729
01:00:04,767 --> 01:00:06,327
Yeah, she's 15 years old,
you know that?
730
01:00:08,572 --> 01:00:11,207
- Fuck.
- I can't leave her there.
731
01:00:13,577 --> 01:00:16,312
Man, I thought that shit
only happened in, like, Russia.
732
01:00:19,415 --> 01:00:20,950
Webcam factories, man.
733
01:00:21,016 --> 01:00:25,020
It's like... those girls we saw.
734
01:00:25,087 --> 01:00:26,722
They're forced
to stream on the internet
735
01:00:26,789 --> 01:00:28,357
to creeps all over the world.
736
01:00:29,892 --> 01:00:31,528
Doing what?
737
01:00:31,595 --> 01:00:33,195
Dark, dark stuff.
738
01:00:34,930 --> 01:00:36,098
People pay all types of money
739
01:00:36,165 --> 01:00:37,766
for the most fucked up shit,
huh?
740
01:00:40,803 --> 01:00:42,972
Fuckers.
741
01:00:43,038 --> 01:00:44,840
I'll see you upstairs.
742
01:00:47,076 --> 01:00:48,711
Hey!
743
01:00:54,650 --> 01:00:55,930
Let's not even talk about that.
744
01:00:55,985 --> 01:00:58,187
What?
745
01:00:59,623 --> 01:01:03,025
I don't know, like, I was
just very determined in life.
746
01:01:03,092 --> 01:01:04,727
I didn't want
to break up with him
747
01:01:04,793 --> 01:01:06,162
because he was so good to me.
748
01:01:06,228 --> 01:01:08,464
Like, he even comforted me
when I broke up with him,
749
01:01:08,532 --> 01:01:09,732
which was, like, Oh, my God...
750
01:01:10,466 --> 01:01:11,700
Lexus.
751
01:01:11,767 --> 01:01:15,639
Come to the red room right away.
752
01:01:38,394 --> 01:01:40,530
Do you know
how special you are to me?
753
01:01:45,000 --> 01:01:46,368
How important?
754
01:01:51,006 --> 01:01:53,776
No one cares about you...
755
01:01:53,842 --> 01:01:55,377
like I do.
756
01:01:57,446 --> 01:01:59,348
Not even close.
757
01:02:01,317 --> 01:02:02,818
I love you.
758
01:02:03,919 --> 01:02:05,888
You belong with me.
759
01:02:07,823 --> 01:02:09,825
He belongs to me.
760
01:02:11,760 --> 01:02:13,896
Remember that.
761
01:02:32,848 --> 01:02:34,350
Ricky.
762
01:02:35,918 --> 01:02:37,286
Hey, what's wrong?
763
01:02:37,353 --> 01:02:39,255
Nothing.
764
01:02:39,321 --> 01:02:41,223
Just didn't get much
sleep last night.
765
01:02:42,958 --> 01:02:45,394
Is everything okay?
766
01:02:45,461 --> 01:02:47,263
Yeah, it's okay.
767
01:02:54,604 --> 01:02:57,273
I'm just thinking everything
that's happened with Estelle.
768
01:03:01,110 --> 01:03:02,945
What she's offering me.
769
01:03:04,947 --> 01:03:07,316
Yeah, Estelle has
that effect on people.
770
01:03:09,719 --> 01:03:11,854
But she's dangerous.
771
01:03:14,189 --> 01:03:16,492
Oh, shit.
What time is it?
772
01:03:18,494 --> 01:03:20,329
Um...
773
01:03:22,965 --> 01:03:25,568
- We slept in.
- No.
774
01:03:29,371 --> 01:03:30,839
You slept in.
775
01:03:32,341 --> 01:03:35,911
I'm going to be late for work.
776
01:03:45,954 --> 01:03:47,356
How much is in there?
777
01:03:49,425 --> 01:03:50,527
Half a mil.
778
01:03:56,332 --> 01:04:00,670
Frank moving in to the end zone.
779
01:04:00,737 --> 01:04:05,908
Three yard touchdown run,
and Miami scores!
780
01:04:14,216 --> 01:04:15,984
Cuda, shouldn't you
be on a beach somewhere
781
01:04:16,051 --> 01:04:17,062
sipping a Piรฑa colada
with one of those
782
01:04:17,086 --> 01:04:18,420
cute little umbrellas?
783
01:04:18,487 --> 01:04:21,223
Are you aware of
what's going on in midtown?
784
01:04:22,592 --> 01:04:23,892
It's a money factory.
785
01:04:23,959 --> 01:04:26,529
Oh, it's much more
than that, Estelle.
786
01:04:32,101 --> 01:04:34,771
You know...
787
01:04:34,838 --> 01:04:39,509
there's a level I thought
even you wouldn't sink into.
788
01:04:39,576 --> 01:04:42,277
A man who wears bloody,
brain splattered mist as cologne
789
01:04:42,344 --> 01:04:45,080
is going to tell me where I
can and can't make my money?
790
01:04:45,147 --> 01:04:47,751
They've got
a little girl in there.
791
01:04:47,817 --> 01:04:49,686
She's barely 15 years old.
792
01:04:49,753 --> 01:04:50,886
Oh, I see.
793
01:04:50,953 --> 01:04:52,921
Thinking of
your sweet little Lola.
794
01:04:52,988 --> 01:04:55,023
Keep my family
out of your fucking mouth.
795
01:04:55,090 --> 01:04:56,959
To be in my mouth
796
01:04:57,025 --> 01:04:58,595
is a privilege.
797
01:04:59,895 --> 01:05:03,399
No.
Not anymore.
798
01:05:11,173 --> 01:05:14,243
- Isn't that your friend's car?
- Yeah.
799
01:05:14,309 --> 01:05:16,746
Cuda.
800
01:05:19,783 --> 01:05:20,949
Hey.
801
01:05:21,016 --> 01:05:24,253
Can you just wait here
for a minute?
802
01:05:24,319 --> 01:05:26,455
Dancers, they can't
really bring anyone in.
803
01:05:27,824 --> 01:05:30,325
Yeah, all right.
804
01:05:35,532 --> 01:05:37,199
It's nothing personal.
805
01:05:41,370 --> 01:05:43,214
I know what kind of world
it is out there, Cuda.
806
01:05:43,238 --> 01:05:44,707
I've seen it, lived it.
807
01:05:44,774 --> 01:05:47,176
Just like those girls.
808
01:05:47,242 --> 01:05:49,144
And I survived.
809
01:05:49,211 --> 01:05:52,214
That doesn't mean she will.
810
01:05:53,883 --> 01:05:56,018
Do you know how deep
and dark the ocean is, Cuda?
811
01:05:56,084 --> 01:05:57,854
What?
812
01:05:57,921 --> 01:06:00,088
All the pretty, colorful fish
swim in the warm waters
813
01:06:00,155 --> 01:06:02,157
near the surface,
but down below...
814
01:06:03,660 --> 01:06:06,729
That's where
the real business happens.
815
01:06:06,796 --> 01:06:08,964
The creatures down below
have a special type of blood
816
01:06:09,031 --> 01:06:10,834
to keep them from freezing
817
01:06:10,900 --> 01:06:12,869
so that they can withstand
the harsh realities
818
01:06:12,936 --> 01:06:15,939
of their existence
819
01:06:16,004 --> 01:06:18,140
and survive.
820
01:06:22,244 --> 01:06:24,614
Maybe you don't have
the same blood we do, Cuda.
821
01:06:27,650 --> 01:06:31,153
Maybe you never adapted
to the darkness.
822
01:06:50,005 --> 01:06:51,473
That's from Freddie's.
823
01:06:51,541 --> 01:06:52,541
Excellent.
824
01:06:54,409 --> 01:06:55,410
Doom.
825
01:06:56,646 --> 01:06:58,080
I think it's time
to present Cuda
826
01:06:58,146 --> 01:06:59,782
with his retirement package.
827
01:07:30,947 --> 01:07:34,049
Fight for me, I fight for you,
828
01:07:34,116 --> 01:07:36,886
and I'll make
your dreams a reality.
829
01:07:42,992 --> 01:07:45,093
It's a simple offer.
830
01:07:54,236 --> 01:07:56,371
Motherfucker!
831
01:08:34,844 --> 01:08:36,846
Kill him.
832
01:08:45,220 --> 01:08:46,689
Harder.
833
01:09:04,974 --> 01:09:07,010
Fuck you.
834
01:09:14,483 --> 01:09:17,687
Motherfucker!
835
01:09:22,825 --> 01:09:24,292
Live like a dog...
836
01:09:26,095 --> 01:09:28,631
Die like a dog.
837
01:09:59,929 --> 01:10:01,564
Grab the bags.
838
01:10:02,999 --> 01:10:04,466
Get the van.
839
01:10:06,201 --> 01:10:09,204
Get out of town,
but wait for my call.
840
01:10:10,106 --> 01:10:12,508
I'll meet you soon.
841
01:10:21,551 --> 01:10:24,219
All right, dog,
be cool out here, man.
842
01:10:24,286 --> 01:10:26,589
All right, be good, man.
843
01:11:53,709 --> 01:11:56,579
Hey, I'm looking
for a young, Black, girl,
844
01:11:56,646 --> 01:11:59,048
about 15 years old.
Her name is Billie.
845
01:11:59,115 --> 01:12:01,517
She had these...
These, uh, red braids.
846
01:12:01,584 --> 01:12:02,885
You seen her?
847
01:12:02,952 --> 01:12:04,654
They don't really
let us out of here.
848
01:12:04,720 --> 01:12:05,621
All right, okay, listen.
849
01:12:05,688 --> 01:12:07,924
Key... use them, okay?
850
01:12:07,990 --> 01:12:10,092
Get the fuck out of here.
851
01:12:36,719 --> 01:12:38,821
You're a fucking dead man,
do you hear me?
852
01:12:40,388 --> 01:12:41,389
You hear me?
853
01:12:43,693 --> 01:12:45,194
Yeah, I hear you.
854
01:12:45,261 --> 01:12:46,461
I hear you.
855
01:12:58,341 --> 01:13:00,408
The fuck?
856
01:13:03,012 --> 01:13:04,080
Pay-Check?
857
01:13:12,355 --> 01:13:13,923
Dre?
858
01:13:22,198 --> 01:13:25,201
Hey, come on, let's go.
859
01:13:32,041 --> 01:13:34,277
Come on, killer.
860
01:13:57,800 --> 01:14:00,002
Where is Freddie?
861
01:14:18,921 --> 01:14:21,489
Knew I was gonna
see your ass again.
862
01:14:23,793 --> 01:14:26,128
Fucked my whole shit up!
863
01:14:27,763 --> 01:14:29,464
Don't even think about it.
864
01:14:33,436 --> 01:14:35,037
Look at your ass.
865
01:14:36,906 --> 01:14:38,741
Cuda.
866
01:14:38,808 --> 01:14:41,377
I've seen a lot
of shit in my lifetime.
867
01:14:42,144 --> 01:14:45,214
I ain't never seen a
motherfucker bleed out though.
868
01:14:45,281 --> 01:14:48,317
Wonder how much they'll pay
for some shit like this?
869
01:14:53,923 --> 01:14:55,825
Baby girl, listen,
put the gun...
870
01:14:55,891 --> 01:14:57,331
What are you doing?
You don't need...
871
01:15:00,162 --> 01:15:03,165
Fuck.
872
01:15:03,232 --> 01:15:06,068
What the...
873
01:15:07,103 --> 01:15:10,139
I'll fucking kill you,
little hoe!
874
01:15:12,641 --> 01:15:14,310
What the fuck...
875
01:15:17,013 --> 01:15:18,481
I trusted you.
876
01:15:18,547 --> 01:15:21,550
You sick fuck.
877
01:15:21,617 --> 01:15:24,387
I came here to...
878
01:15:24,453 --> 01:15:26,489
To save you.
879
01:15:27,490 --> 01:15:30,526
And the whole thing ended up
with you saving me.
880
01:15:41,137 --> 01:15:43,873
Swear to God,
I'm gonna kill you.
881
01:16:03,659 --> 01:16:05,961
No, no, no, no.
882
01:16:12,435 --> 01:16:16,205
You know, you... you were right.
883
01:16:18,607 --> 01:16:21,610
I am the barracuda.
884
01:16:24,480 --> 01:16:27,551
And tonight...
885
01:16:27,616 --> 01:16:29,585
is not a night to kill.
886
01:16:33,756 --> 01:16:36,158
It's a night to die.
887
01:16:40,396 --> 01:16:44,133
Come on.
Come on.
888
01:17:22,271 --> 01:17:23,839
Cuda, you all right?
889
01:17:25,542 --> 01:17:27,009
Help me.
890
01:17:33,949 --> 01:17:36,018
You're taking her with you.
891
01:17:40,322 --> 01:17:41,525
Where?
892
01:17:41,591 --> 01:17:44,193
Out of Florida, out of Miami.
893
01:17:44,260 --> 01:17:45,928
Get her out now.
894
01:17:45,995 --> 01:17:48,063
Cuda, slow down, you're hurt.
895
01:17:48,130 --> 01:17:50,567
We got to get you to a hospital.
896
01:17:50,634 --> 01:17:52,468
Listen to me.
897
01:17:54,236 --> 01:17:55,738
Drive north.
898
01:17:55,804 --> 01:17:57,907
Dump the van, buy a car.
899
01:17:57,973 --> 01:18:00,409
You have to disappear.
900
01:18:03,112 --> 01:18:04,146
Yeah.
901
01:18:05,781 --> 01:18:08,350
She's got no one.
902
01:18:08,417 --> 01:18:10,019
She needs you.
903
01:18:10,986 --> 01:18:13,189
She needs both of you.
904
01:18:13,255 --> 01:18:15,157
It's okay.
905
01:18:16,526 --> 01:18:17,594
You have to find your...
906
01:18:17,661 --> 01:18:20,229
Your place in this world.
907
01:18:21,665 --> 01:18:23,633
Isn't life worth living?
908
01:18:37,179 --> 01:18:39,315
What are you going to do?
909
01:19:18,588 --> 01:19:20,489
Happy birthday!
910
01:19:20,557 --> 01:19:21,790
You excited for tonight?
911
01:19:21,857 --> 01:19:23,560
Um, I don't really
like birthdays, but...
912
01:19:23,627 --> 01:19:24,628
Come on!
913
01:19:24,694 --> 01:19:26,462
It'll be fun.
- I guess.
914
01:19:26,529 --> 01:19:28,931
Mom told me she can drop me
off at yours around 7:00,
915
01:19:28,998 --> 01:19:31,834
and then we can go
to Cicciolina's.
916
01:22:25,675 --> 01:22:27,544
How much do I owe you?
917
01:22:31,480 --> 01:22:33,280
It's just a quick fix.
Don't worry about it.
918
01:22:33,315 --> 01:22:34,684
Oh, you're a good man.
919
01:22:34,751 --> 01:22:36,394
I'll make sure she comes back
for a full service.
920
01:22:36,418 --> 01:22:37,520
Of course.
921
01:22:37,587 --> 01:22:39,488
Just book in
with the girls, would you?
922
01:22:56,138 --> 01:22:59,074
Like, home or here?
923
01:22:59,141 --> 01:23:01,878
Billie, turn that up.
923
01:23:02,305 --> 01:24:02,250
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
61085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.