Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,723 --> 00:00:05,423
- I'm nearly there, get off.
- We've gotta go.
2
00:00:05,523 --> 00:00:08,423
- Get down!
3
00:00:08,523 --> 00:00:11,103
- The HMX-319 comes
from Porton Down,
4
00:00:11,203 --> 00:00:12,603
but they couldn't
tell me any more.
5
00:00:12,683 --> 00:00:14,383
It's classified, Lana.
6
00:00:14,483 --> 00:00:15,619
- There's a single
bombing campaign
7
00:00:15,643 --> 00:00:18,023
run by one group, the Crusaders.
8
00:00:18,123 --> 00:00:20,823
- There's another member of
the cell, the bomb maker.
9
00:00:23,683 --> 00:00:24,703
They know call-out times,
10
00:00:24,803 --> 00:00:26,963
how we think, how
we move, everything.
11
00:00:28,363 --> 00:00:30,363
It's got to be an inside man.
12
00:00:33,883 --> 00:00:34,783
- Come on.
- Jesus Christ.
13
00:00:34,883 --> 00:00:36,703
- I can't ignore your conduct.
14
00:00:36,803 --> 00:00:38,623
I think you should take
some personal leave.
15
00:00:38,723 --> 00:00:40,099
- We believe your
brother is involved
16
00:00:40,123 --> 00:00:41,223
with the Crusaders cell.
17
00:00:41,323 --> 00:00:44,023
- I'm sorry, sir, are you
sure you mean my Billy?
18
00:00:44,123 --> 00:00:44,863
- My mate asked me
19
00:00:44,963 --> 00:00:46,963
to give some of the
lads a lift down.
20
00:00:47,523 --> 00:00:48,783
Must be some kind of joke.
21
00:00:48,883 --> 00:00:50,783
- They're not
who you think they are.
22
00:00:50,883 --> 00:00:52,003
- Looks like a bomb.
23
00:00:52,043 --> 00:00:54,423
- Gonna go to Cranstead
Fields, Billy.
24
00:00:54,523 --> 00:00:55,303
Billy, I'm here.
25
00:00:55,403 --> 00:00:56,619
- Lana, it's
about three minutes, yeah?
26
00:00:56,643 --> 00:00:58,383
You've gotta get me out the car.
27
00:00:58,483 --> 00:00:59,619
- The timer, it means nothing.
28
00:00:59,643 --> 00:01:02,383
They put it there as a trick
so that you open the door.
29
00:01:02,483 --> 00:01:03,223
- Lana, please don't go.
30
00:01:03,323 --> 00:01:04,103
- You've gotta trust me.
31
00:01:04,203 --> 00:01:06,483
Listen to me, I'm your sister.
32
00:01:07,323 --> 00:01:09,903
- Lana, Lana, do something.
33
00:01:10,003 --> 00:01:11,743
- Suspect is
unlocking door, repeat.
34
00:01:11,843 --> 00:01:13,103
- Billy!
35
00:01:16,363 --> 00:01:17,503
- Might be an idea for you
36
00:01:17,603 --> 00:01:19,583
to move in here
with me, you know.
37
00:01:19,683 --> 00:01:22,703
- So is that what
we are, then, mates?
38
00:01:22,803 --> 00:01:24,803
- You tell me.
39
00:03:02,923 --> 00:03:04,923
- All right?
- Yeah.
40
00:03:07,243 --> 00:03:09,243
It's a bit of a mess.
41
00:03:21,123 --> 00:03:23,259
- Haven't really been getting
much response from my texts,
42
00:03:23,283 --> 00:03:24,499
so I just thought I'd come over
43
00:03:24,523 --> 00:03:26,523
and just make sure you're okay.
44
00:03:29,763 --> 00:03:31,763
- I'm sorry.
- No.
45
00:03:35,523 --> 00:03:37,523
Come here.
46
00:03:46,763 --> 00:03:49,103
Look, why don't we just
get you some bags packed?
47
00:03:49,203 --> 00:03:51,543
Get you over to mine,
get you moved in.
48
00:03:51,643 --> 00:03:53,683
Means I can look
after you, properly.
49
00:03:54,523 --> 00:03:56,603
- Not now, Thom, it's
not the right time.
50
00:04:02,483 --> 00:04:04,483
- Okay.
51
00:04:05,443 --> 00:04:08,323
- Have you, um, heard
any more about John?
52
00:04:10,443 --> 00:04:12,103
- We didn't find
anything on him.
53
00:04:12,203 --> 00:04:14,203
- What?
54
00:04:15,123 --> 00:04:17,303
It's just,
that's impossible.
55
00:04:17,403 --> 00:04:18,143
- We've looked through
56
00:04:18,243 --> 00:04:20,243
his entire comms history,
Lana, he's clean.
57
00:04:21,723 --> 00:04:22,963
- Then you need to look harder,
58
00:04:23,003 --> 00:04:25,003
you must be missing
something, like.
59
00:04:28,243 --> 00:04:30,243
I don't get it.
60
00:04:48,763 --> 00:04:50,299
- Well, look, I couldn't
stay for long anyway,
61
00:04:50,323 --> 00:04:52,323
so I should probably get back.
62
00:04:57,083 --> 00:04:59,083
I'll just give you some space.
63
00:05:17,283 --> 00:05:19,283
- All right?
64
00:05:25,163 --> 00:05:27,603
- No, but you know how it is.
65
00:05:30,923 --> 00:05:32,923
- I do.
66
00:05:34,803 --> 00:05:37,183
I know us lot don't
really do talking,
67
00:05:37,283 --> 00:05:41,283
but if you wanted
to, I'm right here.
68
00:05:43,243 --> 00:05:46,163
Or not, I'm happy
just sitting here.
69
00:05:53,083 --> 00:05:55,083
- If Billy would
have trusted me,
70
00:05:56,763 --> 00:05:58,983
he'd have been okay.
71
00:05:59,083 --> 00:06:01,183
- How do you mean?
72
00:06:01,283 --> 00:06:04,883
- Well, we were, we were close,
73
00:06:06,003 --> 00:06:08,003
and then life got in the way.
74
00:06:09,403 --> 00:06:11,403
My job got in the way.
75
00:06:12,923 --> 00:06:14,663
But I know if we
were still tight
76
00:06:14,763 --> 00:06:17,043
he would have listened
to me, I know he would.
77
00:06:22,283 --> 00:06:24,963
It's all down to me, everything.
78
00:06:28,963 --> 00:06:31,243
- I know how it feels to
carry the guilt, you know.
79
00:06:35,363 --> 00:06:36,123
Do you remember the first time
80
00:06:36,203 --> 00:06:38,203
you stood in front of a device?
81
00:06:39,523 --> 00:06:41,423
The sheer terror.
82
00:06:41,523 --> 00:06:44,783
But now, after years and
years of training, nothing.
83
00:06:44,883 --> 00:06:46,883
Autopilot, no nerves.
84
00:06:47,803 --> 00:06:50,463
But that's just us, right?
85
00:06:50,563 --> 00:06:53,143
Wasn't that your brother
didn't trust you.
86
00:06:53,243 --> 00:06:55,283
He wouldn't have known
what the fuck was going on.
87
00:06:57,043 --> 00:06:58,983
So don't beat
yourself up over it.
88
00:06:59,083 --> 00:07:01,983
You're a good EXPO,
and a great person,
89
00:07:02,083 --> 00:07:04,583
and no one could
have done any more.
90
00:07:04,683 --> 00:07:06,683
- Who knows?
91
00:07:08,683 --> 00:07:11,603
But thank you for saying that.
92
00:07:16,963 --> 00:07:18,963
You remind of Nut.
93
00:07:20,403 --> 00:07:25,063
- Wow, well, he
was a great person.
94
00:07:25,163 --> 00:07:27,163
- Yeah, he was.
95
00:07:28,883 --> 00:07:30,903
- That's probably
the nicest thing
96
00:07:31,003 --> 00:07:33,003
anyone has ever said to me.
97
00:07:33,563 --> 00:07:35,643
Not a lot of compliments
where I come from.
98
00:07:39,803 --> 00:07:42,843
You know, I really think we've
got loads of stuff in common.
99
00:07:44,563 --> 00:07:47,423
Things we've been through and
come out on the other side.
100
00:07:47,523 --> 00:07:49,523
I really feel like you get me.
101
00:07:50,443 --> 00:07:52,443
- Don't know if I get myself.
102
00:07:53,763 --> 00:07:55,763
- I get you.
103
00:07:59,243 --> 00:08:02,643
- I'm knackered.
104
00:08:05,043 --> 00:08:06,823
Head off?
105
00:08:06,923 --> 00:08:08,923
- Yeah, of course.
106
00:08:16,163 --> 00:08:18,163
What do you feel like doing?
107
00:08:18,963 --> 00:08:21,023
Could watch a film or something.
108
00:08:21,123 --> 00:08:23,283
What is it the kids
say, Netflix and chill?
109
00:08:24,803 --> 00:08:26,663
- Yeah, I think, um,
I'm just gonna go
110
00:08:26,763 --> 00:08:30,303
and be by myself for a
bit, if that's all right.
111
00:08:30,403 --> 00:08:32,403
- Yeah, of course.
112
00:10:02,403 --> 00:10:04,583
- Thanks
for this, Lana.
113
00:10:04,683 --> 00:10:06,683
I know it can't be easy.
114
00:10:08,243 --> 00:10:10,243
- I want to help, ma'am.
115
00:10:11,643 --> 00:10:14,303
- First thing to say is
that our initial findings
116
00:10:14,403 --> 00:10:17,323
point to Billy being unaware
of the Farringdon VBIED plot.
117
00:10:18,763 --> 00:10:20,823
A pressure plate was
rigged under his seat,
118
00:10:20,923 --> 00:10:22,923
set to arm the door
when he got up.
119
00:10:24,523 --> 00:10:27,223
Billy's actions in driving
away from Farringdon
120
00:10:27,323 --> 00:10:29,323
helped save many lives.
121
00:10:30,003 --> 00:10:32,423
- We've been establishing a
timeline of Billy's movements
122
00:10:32,523 --> 00:10:34,383
in the days leading
up to the incident,
123
00:10:34,483 --> 00:10:36,823
using comms history
and interviews.
124
00:10:36,923 --> 00:10:40,383
We geo-located Billy to
an address in Streatham,
125
00:10:40,483 --> 00:10:43,083
registered to a Thomas Marshall.
126
00:10:44,403 --> 00:10:48,543
- Yeah, Tommy was an
old mate of Billy's.
127
00:10:48,643 --> 00:10:50,343
- We believe that
Billy stayed with Tommy
128
00:10:50,443 --> 00:10:52,983
until the morning of
the anti-fascist demo,
129
00:10:53,083 --> 00:10:55,303
and then set off
on public transport
130
00:10:55,403 --> 00:10:56,863
to an address in Brixton,
131
00:10:56,963 --> 00:10:58,983
spending approximately
one hour there
132
00:10:59,083 --> 00:11:00,943
before heading north in his car.
133
00:11:01,043 --> 00:11:03,223
- This is when he
tripped the ANPR camera.
134
00:11:03,323 --> 00:11:05,323
From then on we
have his movements.
135
00:11:06,323 --> 00:11:10,223
- We called your mobile
phone at 11:41 am,
136
00:11:10,323 --> 00:11:12,883
and you were at
O'Hara's Pool Hall.
137
00:11:13,803 --> 00:11:15,803
You didn't say
who you were with.
138
00:11:18,843 --> 00:11:21,763
- Just some mates,
ah, Danny and Mike.
139
00:11:23,483 --> 00:11:27,023
- Billy had been charged with
racially aggravated assault.
140
00:11:27,123 --> 00:11:29,103
He was due to stand
trial next month.
141
00:11:29,203 --> 00:11:31,923
Had he previously shown
any far-right inclinations?
142
00:11:34,443 --> 00:11:36,883
- No, ah, not like that.
143
00:11:41,683 --> 00:11:45,643
He was, he was
easily led, naive.
144
00:11:47,403 --> 00:11:50,663
- Did Billy ever
mention someone called Frank?
145
00:11:50,763 --> 00:11:52,343
- No.
146
00:11:52,443 --> 00:11:54,503
- We uncovered a
number of messages
147
00:11:54,603 --> 00:11:56,823
sent between Billy and
an individual named Frank
148
00:11:56,923 --> 00:11:58,203
over the course of the last week
149
00:11:58,243 --> 00:12:00,243
on an encrypted
messaging service.
150
00:12:01,043 --> 00:12:02,463
And from the nature of them,
151
00:12:02,563 --> 00:12:04,463
we believe Frank
is connected to,
152
00:12:04,563 --> 00:12:07,103
or a member of, the Crusaders.
153
00:12:12,203 --> 00:12:14,203
- They groomed him.
154
00:12:14,643 --> 00:12:16,539
- When forensics
were processing Billy's flat,
155
00:12:16,563 --> 00:12:19,663
they found DNA matching an
individual on our system.
156
00:12:19,763 --> 00:12:24,403
- Frank Adrian Welsh, born
Dagenham, 7th of June 1978.
157
00:12:25,883 --> 00:12:27,863
Did time for armed robbery.
158
00:12:27,963 --> 00:12:29,963
Released from prison
three years ago.
159
00:12:31,603 --> 00:12:33,703
He's a former member
of English Flag.
160
00:12:33,803 --> 00:12:36,743
We believe he was
amongst those members
161
00:12:36,843 --> 00:12:38,543
expelled by Agatha Jack.
162
00:12:38,643 --> 00:12:39,983
- We've established a connection
163
00:12:40,083 --> 00:12:42,303
between him and Nic Roberts.
164
00:12:42,403 --> 00:12:45,103
In late 2019, Welsh and Roberts
165
00:12:45,203 --> 00:12:47,723
both attended the same
rehabilitation group.
166
00:12:48,563 --> 00:12:52,723
- Welsh was in the Territorial
Army between 2005 to 2014.
167
00:12:55,683 --> 00:12:57,683
His record shows
explosives training.
168
00:12:59,683 --> 00:13:01,383
- So he fits the profile
of the bomb maker
169
00:13:01,483 --> 00:13:03,483
that we've been looking for.
170
00:13:04,363 --> 00:13:07,363
- We agree, this is
the man we're after.
171
00:13:12,803 --> 00:13:16,323
- Ma'am, ma'am, can I
have a word, please?
172
00:13:17,443 --> 00:13:19,503
I need to return to work.
173
00:13:19,603 --> 00:13:20,863
I need it and you need it.
174
00:13:20,963 --> 00:13:23,743
- Lana, you've been
exposed to extreme trauma.
175
00:13:23,843 --> 00:13:25,863
Notwithstanding my
concern for your welfare,
176
00:13:25,963 --> 00:13:29,303
our protocols require a
set period off active duty.
177
00:13:29,403 --> 00:13:30,979
- Yeah, I get it, but
this is not the time
178
00:13:31,003 --> 00:13:32,943
to be one EXPO down.
179
00:13:33,043 --> 00:13:34,943
And without blowing
my own trumpet,
180
00:13:35,043 --> 00:13:37,503
you brought me on as
senior for a reason.
181
00:13:37,603 --> 00:13:40,023
- It's not about your
level of experience, Lana.
182
00:13:40,123 --> 00:13:41,323
After all you've been through,
183
00:13:41,403 --> 00:13:43,143
we need to give you
all the support we can.
184
00:13:43,243 --> 00:13:46,383
- I'm ready, and I
was wrong about John,
185
00:13:46,483 --> 00:13:49,763
but I need to do all I
can to get Frank Welsh.
186
00:13:56,163 --> 00:13:58,903
- I would want daily reports
after each job you're sent to,
187
00:13:59,003 --> 00:14:01,663
and you'll need ongoing support
from occupational health.
188
00:14:01,763 --> 00:14:02,463
It's not that we don't have
189
00:14:02,563 --> 00:14:04,343
the utmost faith
in your ability,
190
00:14:04,443 --> 00:14:06,903
it's that we have a
duty of care to you.
191
00:14:07,003 --> 00:14:09,003
- Understood, whatever it takes.
192
00:14:11,203 --> 00:14:12,663
- Um, before we begin,
193
00:14:12,763 --> 00:14:15,783
there's a short
questionnaire to fill in.
194
00:14:15,883 --> 00:14:19,003
It's standard practice
for all new patients.
195
00:14:20,683 --> 00:14:22,683
- Cheers.
196
00:14:24,163 --> 00:14:25,083
- I see
from your case file
197
00:14:25,163 --> 00:14:28,383
that you've been on active
service since you left school.
198
00:14:28,483 --> 00:14:30,543
For the last five years
199
00:14:30,643 --> 00:14:33,383
with the Met Police and
before that the army?
200
00:14:33,483 --> 00:14:36,603
- Er, yeah, I served two
tours in Afghanistan in EOD.
201
00:14:40,403 --> 00:14:42,403
Thanks.
- Thank you.
202
00:14:44,523 --> 00:14:47,683
I see you've ticked
no to every question.
203
00:14:49,643 --> 00:14:51,643
- Yeah.
204
00:14:55,123 --> 00:14:57,123
- You're gonna have to trust me.
205
00:14:57,803 --> 00:14:58,939
And you're gonna
have to be honest
206
00:14:58,963 --> 00:15:00,963
about how you're feeling.
207
00:15:05,363 --> 00:15:08,823
Do you discuss things
or share feelings
208
00:15:08,923 --> 00:15:11,063
with your friends or colleagues?
209
00:15:11,163 --> 00:15:12,903
- Not really, no.
210
00:15:13,003 --> 00:15:14,383
We're focused on the job,
211
00:15:14,483 --> 00:15:18,523
and not talking
about our feelings.
212
00:15:19,803 --> 00:15:22,963
- When you're away from the
job, is it hard to switch off?
213
00:15:27,843 --> 00:15:29,843
- Yeah, it can be.
214
00:15:32,363 --> 00:15:37,363
Which can be difficult
for the people around me,
215
00:15:39,003 --> 00:15:41,363
um, my partner.
216
00:15:47,963 --> 00:15:50,223
Nut used to say that, um,
217
00:15:50,323 --> 00:15:53,283
EOD stood for
Every One Divorced,
218
00:15:55,043 --> 00:15:57,043
which isn't far from the truth.
219
00:15:59,163 --> 00:16:01,163
- So how you feeling right now?
220
00:16:08,523 --> 00:16:11,963
- My job is to keep people safe,
221
00:16:14,763 --> 00:16:16,763
and I haven't been able to.
222
00:16:18,643 --> 00:16:20,643
- Yeah.
223
00:16:21,323 --> 00:16:24,403
- There was a gentleman
called Ali Hussein,
224
00:16:25,843 --> 00:16:28,963
who was a father and a husband.
225
00:16:31,763 --> 00:16:35,003
I just couldn't get
to the device in time.
226
00:16:41,603 --> 00:16:43,603
My brother.
227
00:16:49,443 --> 00:16:51,443
And, um, Nut,
228
00:16:52,603 --> 00:16:56,643
my number one, my friend.
229
00:17:01,563 --> 00:17:04,163
- And how does it feel
carrying that responsibility?
230
00:17:10,043 --> 00:17:14,063
- I, I don't
know how to answer that.
231
00:17:18,603 --> 00:17:21,743
- That's how we
came to identify him.
232
00:17:21,843 --> 00:17:24,483
Tracking down Frank Welsh
is our number one priority.
233
00:17:25,523 --> 00:17:27,423
Forget what's going
on in your lives,
234
00:17:27,523 --> 00:17:29,943
this is the only thing you
should be thinking about.
235
00:17:30,043 --> 00:17:32,503
I want unit cars outside
all his known addresses.
236
00:17:32,603 --> 00:17:34,543
I want his friends and
family interviewed.
237
00:17:34,643 --> 00:17:36,943
Someone knows something.
Let's get cracking.
238
00:17:37,043 --> 00:17:39,043
I want results today.
239
00:17:41,163 --> 00:17:43,163
- Hi.
- Hey.
240
00:17:43,763 --> 00:17:47,023
- Um, well, it sounds like
the manhunt's in full swing.
241
00:17:47,123 --> 00:17:50,183
You okay? Can I
help with anything?
242
00:17:50,283 --> 00:17:52,883
- Yes, um, have
you got a minute?
243
00:17:59,883 --> 00:18:03,003
It's just that you said
you'd been playing pool
244
00:18:04,003 --> 00:18:06,203
with Danny and Mike.
245
00:18:10,283 --> 00:18:12,723
It's just that I know,
from the duty log,
246
00:18:14,083 --> 00:18:16,083
they were both at
HQ at the time.
247
00:18:17,043 --> 00:18:21,363
So, I don't understand.
248
00:18:26,803 --> 00:18:28,803
- Yeah, I was with someone else.
249
00:18:38,443 --> 00:18:39,303
- So what does that mean?
250
00:18:39,403 --> 00:18:41,403
Does that mean, um,
251
00:18:42,203 --> 00:18:45,203
does that mean it's
over between us?
252
00:18:49,803 --> 00:18:51,803
- I don't know.
253
00:18:59,323 --> 00:19:01,323
- I should get back.
254
00:19:09,963 --> 00:19:14,763
- Fucking hell.
255
00:19:16,363 --> 00:19:17,939
- Here we are, a day
away from the by-election,
256
00:19:17,963 --> 00:19:19,863
and Agatha Jack and English Flag
257
00:19:19,963 --> 00:19:22,263
still haven't produced
a clear policy.
258
00:19:22,363 --> 00:19:24,943
Are they taking their
supporters for granted?
259
00:19:25,043 --> 00:19:26,863
Or is it the so-called
progressive alliance
260
00:19:26,963 --> 00:19:28,703
that's making your blood boil?
261
00:19:28,803 --> 00:19:29,543
Tell us what you think.
262
00:19:29,643 --> 00:19:32,103
Join me, Simon Shenley,
after the latest travel news.
263
00:19:32,203 --> 00:19:33,663
- This guy is so biased.
264
00:19:33,763 --> 00:19:35,243
- Hey, why we even
listening to this?
265
00:19:35,283 --> 00:19:36,939
What happened to that
old dad rock channel,
266
00:19:36,963 --> 00:19:38,019
whatever we were listening to?
267
00:19:39,283 --> 00:19:41,283
- Dad rock?
268
00:19:45,843 --> 00:19:47,263
- Thanks, guys, thank you.
269
00:19:56,203 --> 00:19:58,983
Welcome to the show,
a special edition
270
00:19:59,083 --> 00:20:01,703
coming from the University
of South London.
271
00:20:01,803 --> 00:20:04,223
We're here to discuss
the upcoming by-election.
272
00:20:04,323 --> 00:20:08,063
By-elections in marginal seats
are always a big news story,
273
00:20:08,163 --> 00:20:10,583
but this one is
particularly significant,
274
00:20:10,683 --> 00:20:12,743
coming at a time
when London is facing
275
00:20:12,843 --> 00:20:14,423
a critical threat level.
276
00:20:14,523 --> 00:20:16,183
So who's most likely to win?
277
00:20:16,283 --> 00:20:18,823
We'll discuss that, as well
as the progressive alliance
278
00:20:18,923 --> 00:20:21,103
between the
left-leaning candidates.
279
00:20:21,203 --> 00:20:22,699
If you're just tuning
into this story,
280
00:20:22,723 --> 00:20:24,659
it's a deal that has been
struck between the Lib Dems,
281
00:20:24,683 --> 00:20:27,863
Greens and Labour in a
bid to funnel voters away.
282
00:20:27,963 --> 00:20:28,703
- All right, Wash?
- Hey.
283
00:20:28,803 --> 00:20:29,623
- From English Flag.
284
00:20:29,723 --> 00:20:31,503
- All right, stranger?
- All right.
285
00:20:31,603 --> 00:20:33,863
Turn that down, Danny.
- Gladly.
286
00:20:33,963 --> 00:20:36,623
- Right, listen up,
I've been briefed by HQ.
287
00:20:36,723 --> 00:20:39,903
We've got a name for the
bomber, it's Frank Welsh.
288
00:20:40,003 --> 00:20:41,023
Now, he's a devious shit.
289
00:20:41,123 --> 00:20:42,243
He doesn't care who he hits,
290
00:20:42,323 --> 00:20:44,623
whether it's police
or civilians.
291
00:20:44,723 --> 00:20:45,779
We know he likes secondaries,
292
00:20:45,803 --> 00:20:47,303
so we need to
watch out for that.
293
00:20:47,403 --> 00:20:48,983
We also know he
likes a tilt switch,
294
00:20:49,083 --> 00:20:50,723
so don't even think
about moving anything
295
00:20:50,763 --> 00:20:52,143
until it's been cleared.
296
00:20:52,243 --> 00:20:54,259
He's trying to have a little
bit of fun with the EXPO,
297
00:20:54,283 --> 00:20:56,823
get in our heads, waiting
for us to make a mistake.
298
00:20:56,923 --> 00:20:58,623
- Piece of work.
299
00:20:58,723 --> 00:21:01,923
- Yeah, so, I need you all
to be on top of your game.
300
00:21:03,443 --> 00:21:05,443
I'm not losing anyone else.
301
00:21:26,003 --> 00:21:28,003
- Mate, I'm so sorry.
302
00:21:34,083 --> 00:21:36,083
It's good to see you back.
303
00:21:38,403 --> 00:21:40,703
- That the device
from Cranstead Fields?
304
00:21:40,803 --> 00:21:44,823
- Yeah, I managed to
build this reconstruction.
305
00:21:44,923 --> 00:21:47,803
The timer was definitely
a dummy, I'm so sorry.
306
00:21:54,323 --> 00:21:58,443
Oh, before I forget, I've been
wanting to give you these.
307
00:21:59,443 --> 00:22:01,463
Forensics unit two bagged
them up at Westhaven
308
00:22:01,563 --> 00:22:02,983
but not processed them.
309
00:22:03,083 --> 00:22:05,063
You know how it gets
after a big sweep.
310
00:22:05,163 --> 00:22:07,163
Lost in an evidence locker.
311
00:22:09,243 --> 00:22:12,803
- Nut's snips. Thanks.
312
00:22:17,283 --> 00:22:20,063
- Look, I, um, I double
checked with Porton Down
313
00:22:20,163 --> 00:22:22,163
about the HMX we found.
314
00:22:24,443 --> 00:22:26,863
A guy owes me a
favour at the lab.
315
00:22:26,963 --> 00:22:29,023
He was able to copy
across the file data
316
00:22:29,123 --> 00:22:31,343
associated with the batch.
317
00:22:31,443 --> 00:22:32,743
Porton Down have said the files
318
00:22:32,843 --> 00:22:36,903
on HMX-319 are classified,
but look at this.
319
00:22:40,283 --> 00:22:41,499
- I don't know what
you're showing me,
320
00:22:41,523 --> 00:22:44,623
there's nothing
there, it's empty.
321
00:22:44,723 --> 00:22:46,723
Just numbers, 661142.
322
00:22:48,323 --> 00:22:49,543
- Yeah, exactly, that's it.
323
00:22:49,643 --> 00:22:51,943
That was all that
was in the file.
324
00:22:52,043 --> 00:22:53,623
It's been wiped clean.
325
00:22:53,723 --> 00:22:55,903
Perhaps, perhaps this
is standard protocol
326
00:22:56,003 --> 00:22:59,563
to manage sensitive historic
files, I don't know.
327
00:23:01,083 --> 00:23:02,423
From the export code I know
328
00:23:02,523 --> 00:23:04,303
it was produced for
license in Afghanistan,
329
00:23:04,403 --> 00:23:06,543
if that's any help?
330
00:23:06,643 --> 00:23:09,423
So, this is either
routine housekeeping or.
331
00:23:09,523 --> 00:23:11,523
- They're trying to
cover their tracks.
332
00:23:16,483 --> 00:23:18,483
- DI Desai.
333
00:23:20,043 --> 00:23:24,023
Received. Security alert
at South London University.
334
00:23:24,123 --> 00:23:26,123
- Shit.
- SCO-19 assigned.
335
00:23:32,723 --> 00:23:33,819
Evacuation in progress
336
00:23:33,843 --> 00:23:35,943
at the University
of South London.
337
00:23:36,043 --> 00:23:37,383
A suspect package has been found
338
00:23:37,483 --> 00:23:40,063
during the transmission
of a radio talk show.
339
00:23:40,163 --> 00:23:41,703
All units to university.
340
00:23:41,803 --> 00:23:43,863
- EXPO two, received.
341
00:23:52,123 --> 00:23:54,223
- At 2:05 pm a member
of the security team
342
00:23:54,323 --> 00:23:56,223
noticed a suspicious item,
343
00:23:56,323 --> 00:23:58,303
which was hidden amongst
the recording equipment
344
00:23:58,403 --> 00:24:00,343
brought in for broadcast.
345
00:24:00,443 --> 00:24:02,143
They checked their
CCTV and a man
346
00:24:02,243 --> 00:24:05,863
can be seen moving equipment,
who isn't one of their staff.
347
00:24:05,963 --> 00:24:08,863
So we went through all the IDs
that were shown at the entry
348
00:24:08,963 --> 00:24:10,963
and we came up
with this fake one.
349
00:24:12,203 --> 00:24:14,203
It's Welsh.
350
00:24:15,203 --> 00:24:17,343
The talk show panel have
gone to a safe location
351
00:24:17,443 --> 00:24:19,443
in case they were
his intended target.
352
00:24:21,483 --> 00:24:24,463
We've blocked all roads
within a one-mile radius,
353
00:24:24,563 --> 00:24:27,503
but he could be in the
vicinity and he could be armed.
354
00:24:27,603 --> 00:24:30,103
Let's keep our eyes open, okay?
355
00:24:30,203 --> 00:24:32,203
- Understood.
356
00:24:35,203 --> 00:24:37,423
Okay, listen up, Frank
Welsh is confirmed
357
00:24:37,523 --> 00:24:39,143
as the subject of interest.
358
00:24:39,243 --> 00:24:41,823
You've all been briefed
on his appearance.
359
00:24:41,923 --> 00:24:44,063
Secure your positions.
360
00:24:44,163 --> 00:24:46,163
- Yes, sir.
361
00:24:55,763 --> 00:24:57,923
- Trojan four one, in position.
362
00:25:13,763 --> 00:25:16,083
- Trojan five
four, in position.
363
00:25:23,083 --> 00:25:24,463
- Yo.
- All right?
364
00:25:24,563 --> 00:25:26,343
- Yeah.
365
00:25:26,443 --> 00:25:29,383
- Right, keep your eyes
peeled while we're inside.
366
00:25:29,483 --> 00:25:31,683
It'll be radio silence
while we're in there.
367
00:25:33,003 --> 00:25:34,863
John, you're with me.
368
00:25:34,963 --> 00:25:36,903
- All right, do you want
me to hold your hand?
369
00:25:37,003 --> 00:25:39,003
Show you how to do it proper?
370
00:25:41,643 --> 00:25:43,643
Give me the vest.
371
00:26:02,963 --> 00:26:03,983
- Lana.
- Yeah.
372
00:26:04,083 --> 00:26:05,143
- You all right?
373
00:26:05,243 --> 00:26:05,983
- Yeah.
- It's okay,
374
00:26:06,083 --> 00:26:07,543
you got this, okay?
375
00:26:07,643 --> 00:26:10,343
Now, bring it in, all right?
376
00:26:10,443 --> 00:26:13,163
- Cheers, John, let's go.
377
00:26:22,243 --> 00:26:23,003
- You
were telling me
378
00:26:23,083 --> 00:26:25,083
about how you fight
the urge to run.
379
00:26:28,843 --> 00:26:30,843
- I make it personal.
380
00:26:35,123 --> 00:26:37,123
What scares us is the unknown,
381
00:26:38,083 --> 00:26:40,683
so you have to try and get
inside the bomber's head.
382
00:26:42,123 --> 00:26:44,143
Why have they put
that device there?
383
00:26:44,243 --> 00:26:46,243
Are they playing mind games?
384
00:26:47,003 --> 00:26:48,423
Is this what it looks like,
385
00:26:48,523 --> 00:26:50,523
or is there something
more complex?
386
00:26:52,283 --> 00:26:54,103
That's where my focus is,
387
00:26:54,203 --> 00:26:56,403
that's how I shut out the fear.
388
00:26:59,523 --> 00:27:01,503
- The device is up ahead.
389
00:27:01,603 --> 00:27:03,143
- Yeah, I know.
390
00:27:03,243 --> 00:27:05,243
- Well, come on then.
391
00:27:05,563 --> 00:27:07,563
- It's me and the device.
392
00:27:09,123 --> 00:27:11,123
Me and the bomber.
393
00:27:12,683 --> 00:27:14,683
Me versus him.
394
00:27:37,603 --> 00:27:38,343
- All right, Wash?
395
00:27:38,443 --> 00:27:40,443
- Yeah, just
give me a minute.
396
00:27:47,963 --> 00:27:51,283
- I, ah, I've been
meaning to say, Wash.
397
00:27:52,603 --> 00:27:54,603
I'm sorry about your
Billy, he was a good kid.
398
00:27:56,363 --> 00:27:57,863
- What the fuck?
399
00:27:57,963 --> 00:27:59,383
Not now, yeah, John?
400
00:27:59,483 --> 00:28:00,499
- Can't say anything, can I,
401
00:28:00,523 --> 00:28:03,203
without you biting me head off.
402
00:28:15,883 --> 00:28:17,823
- Central seven four,
keep all crowd back.
403
00:28:17,923 --> 00:28:19,923
Repeat, all crowd back.
404
00:28:21,363 --> 00:28:23,383
Any visuals on suspect?
405
00:28:27,283 --> 00:28:29,503
- Trojan one, negative.
406
00:28:29,603 --> 00:28:32,043
- Trojan three
six, negative here too.
407
00:28:35,963 --> 00:28:37,583
- Here you are, mate.
408
00:28:37,683 --> 00:28:39,683
- Ta.
409
00:28:40,243 --> 00:28:42,243
- It's not poisoned.
410
00:28:43,123 --> 00:28:45,503
- Right, we've got
a mobile phone and a timer,
411
00:28:45,603 --> 00:28:47,703
but it's just blinking.
412
00:28:47,803 --> 00:28:50,483
- Yeah, decoy timer,
remote detonation.
413
00:28:51,643 --> 00:28:54,063
Like you say, this fucker
likes to mess with us.
414
00:28:54,163 --> 00:28:55,943
There's no rush, Wash.
415
00:28:56,043 --> 00:28:58,663
- Yeah, got all day, haven't we?
416
00:28:58,763 --> 00:29:00,763
Right, get back.
417
00:29:11,043 --> 00:29:13,563
- Trojan five four,
still no obs on Welsh.
418
00:29:22,843 --> 00:29:27,043
- Shit, two phones, one
to prime, one to trigger.
419
00:29:28,763 --> 00:29:30,623
Right, can you go and
speak to DI Youngblood?
420
00:29:30,723 --> 00:29:32,343
Tell him to look
out for any suspects
421
00:29:32,443 --> 00:29:34,483
that might be carrying
two mobile phones.
422
00:29:36,203 --> 00:29:40,623
- No, you go, I'll stay.
- No, you go.
423
00:29:40,723 --> 00:29:42,763
I'm gonna set up the
pigstick to disrupt.
424
00:29:57,683 --> 00:29:59,503
- EXPO seven,
we've located IEDs,
425
00:29:59,603 --> 00:30:01,543
a mobile phone
initiating device.
426
00:30:01,643 --> 00:30:05,143
Two mobiles attached, one
to prime, one to trigger.
427
00:30:05,243 --> 00:30:06,543
- Central seven four, received.
428
00:30:06,643 --> 00:30:09,083
Okay, eyeballs on anyone
with two mobile phones.
429
00:30:14,163 --> 00:30:16,163
Everyone's got their
bloody phone out.
430
00:30:32,043 --> 00:30:34,043
- Damn.
431
00:30:38,683 --> 00:30:40,303
Hang on.
432
00:30:40,403 --> 00:30:42,383
Trojan five four, I have
a visual on a suspect.
433
00:30:42,483 --> 00:30:44,483
He's carrying two mobile phones.
434
00:30:47,523 --> 00:30:49,223
- Shit.
435
00:30:49,323 --> 00:30:51,323
The device is armed.
436
00:30:56,723 --> 00:30:58,579
Pigstick's in place but I've
got to complete the circuit.
437
00:30:58,603 --> 00:30:59,983
- Right, I'll set up.
438
00:31:00,083 --> 00:31:02,083
- Yeah, go, go, go.
439
00:31:03,683 --> 00:31:05,383
- EXPO seven,
device is armed.
440
00:31:05,483 --> 00:31:07,483
Repeat, device is armed.
441
00:31:08,443 --> 00:31:10,343
- Where are you?
442
00:31:13,523 --> 00:31:15,023
Got ya, Trojan five four,
443
00:31:15,123 --> 00:31:16,863
I have a good visual
again on the suspect.
444
00:31:16,963 --> 00:31:19,443
He's looking at the
building, two phones in play.
445
00:31:20,363 --> 00:31:22,643
- Trojan one,
received, is it Welsh?
446
00:31:23,803 --> 00:31:26,583
- Trojan five four,
positive ID, Frank Welsh.
447
00:31:26,683 --> 00:31:28,683
I'm taking the shot.
448
00:31:36,043 --> 00:31:38,923
Trojan five four, suspect down.
449
00:31:40,043 --> 00:31:42,403
- Trojan one received,
EMT required.
450
00:31:43,483 --> 00:31:45,263
Trojan one to EXPO seven.
451
00:31:45,363 --> 00:31:47,143
We've taken down Frank Welsh.
452
00:31:47,243 --> 00:31:49,803
He was carrying two
phones, now inactive.
453
00:31:51,483 --> 00:31:53,483
- EXPO seven, received.
454
00:31:55,123 --> 00:31:56,623
Wash.
- Yeah.
455
00:31:56,723 --> 00:31:58,783
- Suspect's down.
456
00:31:58,883 --> 00:32:00,583
- Is it Welsh?
457
00:32:00,683 --> 00:32:01,423
- They think so.
458
00:32:01,523 --> 00:32:03,383
- Okay, good, I'm gonna
disrupt any minute now.
459
00:32:03,483 --> 00:32:05,343
- Right, all
the pressure's off.
460
00:32:05,443 --> 00:32:06,783
- Okay.
461
00:32:18,643 --> 00:32:20,463
- EXPO seven, we're
about to disrupt.
462
00:32:40,243 --> 00:32:42,243
- Shit!
463
00:32:46,683 --> 00:32:48,783
Hard cover!
464
00:32:48,883 --> 00:32:50,663
- Get down, take cover!
465
00:32:50,763 --> 00:32:53,083
- Come on, come on, come on.
466
00:33:12,883 --> 00:33:15,783
- We have eye witness
reports of John Hudson
467
00:33:15,883 --> 00:33:18,843
fleeing the scene
seconds before the blast.
468
00:33:20,003 --> 00:33:22,543
And mobile data confirms
that he used his mobile
469
00:33:22,643 --> 00:33:24,303
in the seconds before the device
470
00:33:24,403 --> 00:33:27,083
at the University of South
London was triggered.
471
00:33:28,203 --> 00:33:30,863
Frank Welsh was the caller
to the primer phone.
472
00:33:30,963 --> 00:33:33,523
When he was killed,
Hudson took over.
473
00:33:34,803 --> 00:33:37,703
In the last hour we've been
able to make a positive match
474
00:33:37,803 --> 00:33:42,623
between his phone and the
trigger phone on the device.
475
00:33:42,723 --> 00:33:44,259
- We've now established
that the explosive used
476
00:33:44,283 --> 00:33:46,903
at the university
attack was the same mix
477
00:33:47,003 --> 00:33:49,903
as that in the device
at Westhaven, Amburiq
478
00:33:50,003 --> 00:33:52,143
and the Five Oaks.
479
00:33:52,243 --> 00:33:54,023
More explosive has
been discovered
480
00:33:54,123 --> 00:33:56,123
at a property belonging
to John Hudson.
481
00:33:57,043 --> 00:33:59,043
It's undergoing analysis.
482
00:33:59,923 --> 00:34:02,023
- From the Security
Service point of view,
483
00:34:02,123 --> 00:34:06,303
John Hudson is not a name
we've previously encountered.
484
00:34:06,403 --> 00:34:09,023
Had he been under investigation?
485
00:34:09,123 --> 00:34:11,943
- John Hudson had been
under surveillance,
486
00:34:12,043 --> 00:34:14,303
and he fits our working profile.
487
00:34:14,403 --> 00:34:18,803
However, until now we had no
evidence of his involvement.
488
00:34:19,763 --> 00:34:23,143
- Okay, we now have
a potential suspect
489
00:34:23,243 --> 00:34:25,503
to track down, John Hudson.
490
00:34:25,603 --> 00:34:27,383
Member of the Met EXPO team,
491
00:34:27,483 --> 00:34:29,343
a highly trained
military veteran.
492
00:34:29,443 --> 00:34:31,943
It is imperative that
we locate and detain him
493
00:34:32,043 --> 00:34:34,043
as soon as possible.
494
00:34:35,643 --> 00:34:38,143
Okay, everyone,
let's get to work.
495
00:34:48,043 --> 00:34:49,863
- What are you doing here?
496
00:34:49,963 --> 00:34:52,463
- Ah, look, the
last time I saw you,
497
00:34:52,563 --> 00:34:54,583
the way we left things,
I was out of order
498
00:34:54,683 --> 00:34:58,343
assuming you'd come back
with me or I'd come to yours.
499
00:34:58,443 --> 00:34:59,683
I don't want you to think that.
500
00:34:59,763 --> 00:35:01,823
I'm not trying to pressure you.
501
00:35:01,923 --> 00:35:04,163
- I didn't think that,
honestly, it's fine.
502
00:35:09,163 --> 00:35:11,543
Look, I've just come back
to pick some stuff up.
503
00:35:11,643 --> 00:35:13,643
I've got to go back to work.
504
00:35:17,683 --> 00:35:18,423
- I know you're so used to
505
00:35:18,523 --> 00:35:20,583
doing all the tough things
in life by yourself.
506
00:35:20,683 --> 00:35:23,603
I get it, but I can help.
507
00:35:25,323 --> 00:35:27,483
We're the same, you
just need to let me in.
508
00:35:28,363 --> 00:35:29,739
I feel for the first
time I've met someone
509
00:35:29,763 --> 00:35:31,703
who can make sense of my life,
510
00:35:31,803 --> 00:35:34,163
and I want you to give me the
chance to do the same for you.
511
00:35:37,803 --> 00:35:38,983
- That's really kind, Karl.
512
00:35:39,083 --> 00:35:40,863
Honestly, I really
appreciate it.
513
00:35:40,963 --> 00:35:43,803
It's just my head is all
over the shop at the minute.
514
00:35:46,763 --> 00:35:51,763
- Yeah, I know you're
going through so much,
515
00:35:53,163 --> 00:35:55,163
but I just wanted
to say my piece.
516
00:35:57,123 --> 00:36:01,263
- Thanks, see ya.
- See ya.
517
00:36:16,683 --> 00:36:18,683
- Hey.
- Hi.
518
00:36:21,803 --> 00:36:23,103
- John Hudson's place?
519
00:36:23,203 --> 00:36:25,203
- Bagged and tagged.
520
00:36:28,403 --> 00:36:32,143
- I just don't understand
how an EXPO could do this.
521
00:36:32,243 --> 00:36:35,823
We all know the damage IEDs
do, the lives that are lost.
522
00:36:35,923 --> 00:36:38,063
The whole purpose of our
job, of our existence,
523
00:36:38,163 --> 00:36:40,183
is to stop this from happening.
524
00:36:40,283 --> 00:36:41,943
How does somebody's head flip?
525
00:36:42,043 --> 00:36:44,183
He even lied to my
face about Billy,
526
00:36:44,283 --> 00:36:46,463
about being sorry, about Billy.
527
00:36:46,563 --> 00:36:47,343
- I know, Wash, I-
528
00:36:47,443 --> 00:36:49,443
- Yeah, thanks.
529
00:36:50,083 --> 00:36:52,383
- DI Youngblood, I was, um,
530
00:36:52,483 --> 00:36:53,883
I was just about
to explain to Wash
531
00:36:53,923 --> 00:36:57,023
that the chemical explosive
found at John Hudson's place
532
00:36:57,123 --> 00:36:59,703
was an exact match
of the HMX-319
533
00:36:59,803 --> 00:37:01,803
that was used in the
Crusader devices.
534
00:37:02,923 --> 00:37:04,743
Also, despite the
device functioning,
535
00:37:04,843 --> 00:37:06,663
some parts I was able
to study in depth
536
00:37:06,763 --> 00:37:09,703
and I found this in the
interior of the device.
537
00:37:09,803 --> 00:37:11,743
- Yeah, 1912.
538
00:37:11,843 --> 00:37:13,179
- You saw something
similar written on the wall
539
00:37:13,203 --> 00:37:15,203
at Westhaven, didn't you?
- Yeah.
540
00:37:16,523 --> 00:37:19,603
- It's a message, someone's
trying to tell us something.
541
00:37:20,843 --> 00:37:22,303
- This the A-Z he used?
542
00:37:22,403 --> 00:37:24,403
- Yeah, I've got
a scan somewhere.
543
00:37:29,163 --> 00:37:31,203
- Look, Lana, um, about John.
544
00:37:36,163 --> 00:37:38,163
Sorry I doubted you.
545
00:37:38,643 --> 00:37:42,383
- No, not as sorry as
I am that I was right.
546
00:37:42,483 --> 00:37:44,099
- These are all the pages
that he'd written on,
547
00:37:44,123 --> 00:37:46,263
made notes and so on.
548
00:37:46,363 --> 00:37:48,703
Synagogues, mosques, gay pubs.
549
00:37:48,803 --> 00:37:51,883
- Five Oaks pub, Amburiq Mosque.
550
00:37:53,483 --> 00:37:55,063
He was thorough.
551
00:37:55,163 --> 00:37:56,579
- Hang on, on the
Amburiq Mosque page
552
00:37:56,603 --> 00:37:58,783
there's something else marked.
553
00:37:58,883 --> 00:38:00,883
- I didn't
see that before.
554
00:38:03,283 --> 00:38:06,143
- Hey, ah, yeah, I need a
background check on an address.
555
00:38:06,243 --> 00:38:08,243
Caredale Road, SE1.
556
00:38:08,603 --> 00:38:10,763
- don't recognise
that, it sounds residential.
557
00:38:12,723 --> 00:38:14,183
- Okay, listen to me, get ahold
558
00:38:14,283 --> 00:38:16,143
of the Labour candidate
and their security.
559
00:38:16,243 --> 00:38:17,103
Tell them we're on our way.
560
00:38:17,203 --> 00:38:19,803
It's the progressive alliance
campaign headquarters.
561
00:38:50,083 --> 00:38:52,783
Miss Campbell-Khan?
- What's going on?
562
00:38:52,883 --> 00:38:54,539
- We've had intelligence
of a potential attack.
563
00:38:54,563 --> 00:38:56,259
We just need to make sure
the office is secure.
564
00:38:56,283 --> 00:38:58,223
Um, would anyone
know your timetable?
565
00:38:58,323 --> 00:39:00,543
- Sure, I post regular
updates on social media.
566
00:39:00,643 --> 00:39:02,463
I mean, that's half
the job these days.
567
00:39:02,563 --> 00:39:05,943
- Yeah, no, I understand,
um, if you could just.
568
00:39:06,043 --> 00:39:07,303
It's just a safety precaution,
569
00:39:07,403 --> 00:39:08,783
it'll be temporary, thank you.
570
00:39:08,883 --> 00:39:09,703
- Thanks.
- Thank you very much.
571
00:39:09,803 --> 00:39:10,543
Thank you.
572
00:39:18,403 --> 00:39:21,223
- Lana, we've been
running plate checks
573
00:39:21,323 --> 00:39:23,183
with all vehicles to
ensure they're registered
574
00:39:23,283 --> 00:39:25,863
to residents or visitors,
and we've been alerted
575
00:39:25,963 --> 00:39:28,903
to one that appears to be a
long-term parking violation.
576
00:39:29,003 --> 00:39:31,003
Come, follow me.
577
00:39:31,563 --> 00:39:33,063
We've cleared the
rest of the street.
578
00:39:33,163 --> 00:39:34,703
- Nice one.
579
00:39:45,963 --> 00:39:47,703
Excuse me, whose is that car?
580
00:39:47,803 --> 00:39:48,979
Do you know whose this car is?
581
00:39:49,003 --> 00:39:50,703
- Officer, I'll
take over from here.
582
00:39:50,803 --> 00:39:52,339
You need to take that
off and put it down.
583
00:39:52,363 --> 00:39:53,063
- I'm a council contractor.
584
00:39:53,163 --> 00:39:55,163
- You need to take it
off and put it down.
585
00:40:00,043 --> 00:40:02,443
Have you got any ID? Come on.
586
00:40:08,963 --> 00:40:09,863
Step away.
587
00:40:09,963 --> 00:40:12,203
- What's going on?
- Step away, please, sir.
588
00:40:13,323 --> 00:40:14,063
- What's happening?
589
00:40:14,163 --> 00:40:15,619
- There's no council
logo on this clamp.
590
00:40:15,643 --> 00:40:17,703
- Er, okay, I'll check it out.
591
00:40:17,803 --> 00:40:19,783
- Did you put this clamp on?
- No.
592
00:40:19,883 --> 00:40:20,703
- Who did you speak to?
593
00:40:20,803 --> 00:40:22,863
- Someone from the council.
- Someone you know?
594
00:40:22,963 --> 00:40:23,703
- No.
595
00:40:23,803 --> 00:40:25,219
- Hey, I
need to check to see
596
00:40:25,243 --> 00:40:28,103
if the council ordered a car
removal on Caredale Road.
597
00:40:28,203 --> 00:40:29,259
- Step away
from the vehicle, sir.
598
00:40:29,283 --> 00:40:30,023
- What's she doing?
599
00:40:30,123 --> 00:40:33,503
- Can you step away
from the vehicle, please.
600
00:40:33,603 --> 00:40:37,203
- Caredale, Charlie,
Alpha, Romeo, Echo, yeah.
601
00:40:38,763 --> 00:40:41,783
Sir, please move away, I've
asked you, please, thank you.
602
00:40:41,883 --> 00:40:44,243
Officer, please escort this
driver away, thank you.
603
00:40:47,083 --> 00:40:48,943
- There's an open gas
cover under the boot.
604
00:40:49,043 --> 00:40:51,343
- I also need to check on
any gas works in the area.
605
00:40:51,443 --> 00:40:53,203
Council didn't order
any car removal service,
606
00:40:53,283 --> 00:40:54,023
and didn't clamp the car.
607
00:40:54,123 --> 00:40:57,303
- Right, they want this car
moved, this is a set-up.
608
00:40:57,403 --> 00:40:58,303
Shit.
- Central seven four
609
00:40:58,403 --> 00:41:01,383
to all units, we need to
immediately evacuate the area
610
00:41:01,483 --> 00:41:03,143
and set up a 100-meter cordon
611
00:41:03,243 --> 00:41:06,823
around a suspected
VBIED on Caredale Road.
612
00:41:06,923 --> 00:41:08,983
- Control
received, central seven four.
613
00:41:20,883 --> 00:41:22,883
- You all right?
- Yeah.
614
00:41:23,563 --> 00:41:25,823
- Shall we send in the robot?
615
00:41:25,923 --> 00:41:29,863
- No, John will know that
we're gonna open the boot.
616
00:41:29,963 --> 00:41:31,743
- Here.
- Ta.
617
00:41:31,843 --> 00:41:32,979
- What about the optic cable?
618
00:41:33,003 --> 00:41:34,583
- Yeah, good idea.
- Cool.
619
00:41:34,683 --> 00:41:36,683
Let's suit up, then.
620
00:41:46,523 --> 00:41:48,523
- We good?
- Yeah, good.
621
00:41:55,203 --> 00:41:57,203
- Yeah, slowly does it.
- Yeah.
622
00:42:19,523 --> 00:42:20,343
That's a tilt switch.
623
00:42:20,443 --> 00:42:23,083
- Yeah, he wanted us to tow
the car to lift the tilt.
624
00:42:24,243 --> 00:42:26,243
Keep going round.
625
00:42:27,803 --> 00:42:29,803
- Trying to see
what it's attached to.
626
00:42:33,523 --> 00:42:35,723
- Bollocks, it's an EFP.
- Shit.
627
00:42:57,723 --> 00:42:58,899
- Danny's told
us about the device.
628
00:42:58,923 --> 00:43:01,303
- It's an EFP, an explosively
formed projectile.
629
00:43:01,403 --> 00:43:03,463
- Yeah, and there's
no gas work scheduled.
630
00:43:03,563 --> 00:43:04,859
- So what
are you thinking?
631
00:43:04,883 --> 00:43:06,503
- Well, there's a
tilt switch attached,
632
00:43:06,603 --> 00:43:08,623
so when the car is
lifted on to the ramp
633
00:43:08,723 --> 00:43:10,583
it sets off the charge,
in this case it's one
634
00:43:10,683 --> 00:43:12,023
that fires a projectile.
635
00:43:12,123 --> 00:43:13,739
So it's strong enough to go
straight through the boot
636
00:43:13,763 --> 00:43:14,863
and into the gas pipes.
637
00:43:14,963 --> 00:43:16,343
- So it's a gas bomb.
638
00:43:16,443 --> 00:43:18,523
Hudson's trying to create
an underground explosion?
639
00:43:19,563 --> 00:43:20,819
- No, because
that's not possible.
640
00:43:20,843 --> 00:43:23,823
The gas needs oxygen
to become an explosion.
641
00:43:23,923 --> 00:43:25,743
There's some more
complex plan in place.
642
00:43:25,843 --> 00:43:27,059
- Well, the staff
at the campaign HQ,
643
00:43:27,083 --> 00:43:28,739
they were told that the
gas pipes were faulty,
644
00:43:28,763 --> 00:43:29,843
filled with water and dirt.
645
00:43:29,883 --> 00:43:31,703
- Sir, we've been door-to-door.
646
00:43:31,803 --> 00:43:33,383
Most of the residents
on this street
647
00:43:33,483 --> 00:43:36,103
have had a gas engineer
inside changing the meter.
648
00:43:36,203 --> 00:43:37,943
- Right, okay, so
this is gonna be John.
649
00:43:38,043 --> 00:43:40,423
Why's he been in every
house changing the meters?
650
00:43:40,523 --> 00:43:42,423
- Central eight five to control.
651
00:43:42,523 --> 00:43:44,883
We need to evacuate all the
roads surrounding Caredale Road.
652
00:43:44,923 --> 00:43:46,703
Widen the cordon to 500 meters.
653
00:43:46,803 --> 00:43:48,663
Please arrange a
bronze evacuation,
654
00:43:48,763 --> 00:43:50,379
this could affect
thousands of residents.
655
00:43:50,403 --> 00:43:51,163
- I'll oversee the evacuation.
656
00:43:51,243 --> 00:43:52,459
- I'll get Hamilton
to tell the gas board
657
00:43:52,483 --> 00:43:53,243
to turn off the
gas on the street.
658
00:43:53,323 --> 00:43:54,503
- Thom, I need EXPO support.
659
00:43:54,603 --> 00:43:56,059
I need to get into
all of these buildings
660
00:43:56,083 --> 00:43:57,863
and we need to check
all the gas meters.
661
00:43:57,963 --> 00:43:59,823
I'll start with the
campaign headquarters.
662
00:43:59,923 --> 00:44:01,063
- Fine.
663
00:44:01,163 --> 00:44:03,163
- Let's go.
664
00:44:43,163 --> 00:44:44,743
Shit.
665
00:45:03,483 --> 00:45:05,483
Tilt switch.
666
00:45:09,283 --> 00:45:11,283
Shit, hang on.
667
00:45:16,683 --> 00:45:18,663
He's gonna release the gas.
668
00:45:30,123 --> 00:45:30,863
This is EXPO two.
669
00:45:30,963 --> 00:45:32,603
It looks like he's
set up a gas explosion
670
00:45:32,643 --> 00:45:35,603
in every building on the
street, I need EXPO support now.
49590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.