Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,300 --> 00:00:34,936
It's quite nice with
a bit of a breeze.
2
00:00:39,106 --> 00:00:40,385
Can I have an ice cream?
3
00:00:43,221 --> 00:00:45,456
Can I have a lolly? No!
4
00:00:47,255 --> 00:00:51,287
Why not? Cos I just
bought you a water pistol.
5
00:00:51,288 --> 00:00:54,363
But there's no one to play with.
6
00:00:56,440 --> 00:01:00,113
Well, I'm sorry that you have
a small towel now, but if you want
7
00:01:00,114 --> 00:01:03,189
to buy a new one, use your own
pocket money instead of mine.
8
00:01:03,190 --> 00:01:06,704
Oh, yes! Mum can we go
to the play area today?
9
00:01:06,705 --> 00:01:08,342
Go on then. Yes!
10
00:01:25,437 --> 00:01:26,953
I'll get you one an' all.
11
00:01:26,954 --> 00:01:29,429
Oi! It's my holiday too!
12
00:01:29,430 --> 00:01:31,267
Yeah, Alfie, fu... Uh!
13
00:01:31,268 --> 00:01:34,222
There's no need for you to join in!
14
00:01:34,223 --> 00:01:36,818
We've only just got here. I know.
15
00:01:36,819 --> 00:01:38,856
Now go on, shove off!
16
00:01:38,857 --> 00:01:40,495
Get lost!
17
00:01:44,808 --> 00:01:48,003
Argh! You little tyke!
18
00:01:48,003 --> 00:01:49,520
Leave it.
19
00:01:49,521 --> 00:01:50,998
He's gone.
20
00:02:07,890 --> 00:02:13,182
Subtitles by MemoryOnSmells
Exclusive for http://UKsubtitles.ru
21
00:02:45,198 --> 00:02:46,395
Where is he?
22
00:02:46,396 --> 00:02:47,914
Who?
23
00:02:50,069 --> 00:02:51,827
Oh. Try his office.
24
00:02:51,828 --> 00:02:55,142
If he was there,
I wouldn't be asking, would I?
25
00:02:56,380 --> 00:02:59,695
Under his desk.
Getting his head down.
26
00:02:59,696 --> 00:03:01,692
What do you want him for?
Road death.
27
00:03:01,693 --> 00:03:04,926
Yeah. He's been on the go
for 24 hours so why don't...
28
00:03:04,927 --> 00:03:06,364
By the book, Nick.
29
00:03:06,365 --> 00:03:08,802
Book book book book!
30
00:03:09,840 --> 00:03:12,157
Sir?
31
00:03:15,072 --> 00:03:16,828
Sir.
32
00:03:16,829 --> 00:03:19,424
Yes? What?
33
00:03:19,425 --> 00:03:22,501
Road fatality, sir.
Out on the bypass.
34
00:03:22,502 --> 00:03:25,815
Single car involved. No passengers.
Driver killed outright.
35
00:03:25,816 --> 00:03:29,410
The car rolled down an embankment,
so... Do you know the procedure?
36
00:03:29,411 --> 00:03:30,808
Yes, sir. SAD CHALET, yes.
37
00:03:30,809 --> 00:03:32,566
Survey, assess, disseminate...
38
00:03:32,567 --> 00:03:35,241
You're the Senior
Investigating Officer, then.
39
00:03:35,242 --> 00:03:37,918
Take... er... Connor with you.
40
00:03:37,919 --> 00:03:40,034
Thank you, sir.
41
00:03:40,035 --> 00:03:42,789
And once everything's in place,
pass it on.
44
00:04:10,188 --> 00:04:12,586
Fast trackers. I love 'em!
45
00:04:20,693 --> 00:04:23,807
You, er, coming round later?
46
00:04:23,808 --> 00:04:26,324
I'm shadowing the boss.
I could be on all night.
47
00:04:26,325 --> 00:04:29,839
When you're through then?
I don't mind what time.
48
00:04:29,840 --> 00:04:31,317
No, I don't think so.
49
00:04:57,745 --> 00:05:00,581
Leave some for your sister.
50
00:05:03,496 --> 00:05:06,971
Oi! You! Bugger off!
51
00:05:14,160 --> 00:05:15,878
James!
52
00:05:29,857 --> 00:05:31,732
You wanted me, guv?
53
00:05:31,733 --> 00:05:34,449
Yes, yeah. Uh... Johnny Cash. No!
54
00:05:34,450 --> 00:05:37,285
Glen um...
55
00:05:37,286 --> 00:05:40,440
No, not Glen Gould.
The... the tattoo man.
56
00:05:40,441 --> 00:05:42,037
The Wichita case? Thank you!
57
00:05:42,038 --> 00:05:43,915
Well, we've got a regiment for him.
58
00:05:43,916 --> 00:05:45,831
Blues and Royals.
59
00:05:45,832 --> 00:05:47,829
The Princes' regiment.
60
00:05:47,830 --> 00:05:50,424
William and Harry's. Yeah.
61
00:05:50,425 --> 00:05:52,261
No. Bristol. Last year.
62
00:05:52,262 --> 00:05:55,417
Er, homeless man garotted.
You'll have to look him up.
63
00:05:55,418 --> 00:05:58,292
I think he was Blues and Royals.
64
00:05:58,293 --> 00:06:00,330
Guv, go home
and get some sleep, yeah.
65
00:06:00,331 --> 00:06:02,885
Maybe I'll pop down the nets.
That'll wake me up.
66
00:06:02,886 --> 00:06:05,681
You don't need waking up.
You need some sleep. Go home.
67
00:06:05,682 --> 00:06:08,040
I'll call if we need you.
68
00:07:22,567 --> 00:07:24,644
Right!
69
00:07:24,645 --> 00:07:26,082
Charming. What are you?
70
00:07:26,083 --> 00:07:27,241
You invited me.
71
00:07:27,242 --> 00:07:29,676
Oh... yes.
72
00:07:29,677 --> 00:07:31,952
Oh, that's nice,
that's a nice welcome!
73
00:07:31,953 --> 00:07:33,990
Well, you know! Your car's not here.
74
00:07:33,991 --> 00:07:36,385
The door's flapping.
I heard glass breaking.
75
00:07:36,386 --> 00:07:39,102
That's stone floors for you...
unforgiving, like me.
76
00:07:39,103 --> 00:07:41,459
I broke a glass.
And you left the door open.
77
00:07:41,460 --> 00:07:43,975
And I got a cab cos
I assumed we'd be drinking.
78
00:07:43,976 --> 00:07:47,608
Red or white, what do you want?
I've opened both. Oh, a drink!
79
00:07:47,609 --> 00:07:49,726
Yeah. What d'you want?
80
00:07:49,727 --> 00:07:52,761
No. I can't. I'm still on call.
Which is why I wasn't here.
81
00:07:52,762 --> 00:07:55,557
I thought you were on call last
week? Yeah. Good, isn't it?!
82
00:07:55,558 --> 00:07:58,074
I'm covering for the cover
who's broken his foot.
83
00:07:58,075 --> 00:08:00,031
The team's a bunch of lightweights.
84
00:08:00,032 --> 00:08:03,985
I don't know what day it is,
and Ron's not back till Thursday.
85
00:08:03,986 --> 00:08:08,140
It's Tuesday. Is it?
Why can't it be Wednesday?
86
00:08:09,697 --> 00:08:12,452
My niece!
87
00:08:12,453 --> 00:08:15,167
My sister reckons
she looks just like me.
88
00:08:15,168 --> 00:08:17,884
Every baby looks like you,
it's part of your charm.
89
00:08:17,885 --> 00:08:20,639
Misses me by a mile.
90
00:08:20,640 --> 00:08:24,474
Tea, coffee? Warm milk, a rusk?
91
00:08:24,475 --> 00:08:26,032
Green tea, please.
92
00:08:26,033 --> 00:08:28,749
Ah, playing with your mobile?
93
00:08:31,384 --> 00:08:33,780
No. This is my favourite
constellation.
94
00:08:35,338 --> 00:08:37,496
Constellation Orion... The Hunter.
95
00:08:39,972 --> 00:08:44,004
Why don't you do yourself a favour
and take early retirement like me?
96
00:08:44,005 --> 00:08:47,240
You'd love it. You mean
it's happened? What's happened?
97
00:08:47,241 --> 00:08:49,316
You've handed back
your warrant card?
98
00:08:49,317 --> 00:08:52,153
Well, technically
I'm still on leave.
99
00:08:52,154 --> 00:08:55,707
But you know, spot the difference.
What I'm saying is,
100
00:08:55,708 --> 00:08:58,503
with all your
star gazing bollocks...
101
00:09:00,102 --> 00:09:03,175
you could be away with
the fairies night and day.
102
00:09:03,176 --> 00:09:07,250
Early retirement's perfect for you...
you've got interests.
103
00:09:07,251 --> 00:09:08,689
Whereas me...
104
00:09:11,085 --> 00:09:14,200
I don't know what to do
with myself half the time
105
00:09:14,201 --> 00:09:15,998
and the other half I'm pissed.
106
00:09:18,513 --> 00:09:20,830
Anyway, what was it
you wanted to ask me?
107
00:09:36,447 --> 00:09:40,840
C'mon. I said out! Oi!
Don't even try it, mister. Out!
108
00:09:40,841 --> 00:09:43,475
Sorry. Excuse me.
I think my boy is still in there.
109
00:09:43,476 --> 00:09:44,595
He's got brown hair.
110
00:09:44,596 --> 00:09:47,269
There's no one in there, love,
I've just walked through.
111
00:09:47,270 --> 00:09:51,823
Are you sure he's not
watching the football or up
in the swimming gallery?
112
00:09:51,824 --> 00:09:54,259
Come on, let's have a look,
we'll find him.
113
00:09:56,896 --> 00:09:58,853
Alfie!
114
00:09:58,854 --> 00:10:01,369
Oi! Have you been there all day?
115
00:10:01,370 --> 00:10:04,164
Seven year old boy,
blue hat, white T shirt.
116
00:10:04,165 --> 00:10:06,560
Oh Christ, Alfie!
117
00:10:06,561 --> 00:10:09,198
Alfie!
118
00:10:10,756 --> 00:10:12,393
Alfie!
119
00:10:16,747 --> 00:10:19,262
Stop! Stop!
120
00:10:19,263 --> 00:10:20,700
Stop, please stop!
121
00:10:20,701 --> 00:10:22,457
You are not listening to me!
122
00:10:22,458 --> 00:10:26,410
He won't be out on the road because
I told him stay around here.
123
00:10:26,411 --> 00:10:29,047
So he won't be out there!
124
00:10:29,048 --> 00:10:32,522
Mrs Speddings, I need you
to try and stay calm.
125
00:10:32,523 --> 00:10:34,719
We're doing everything
we possibly can.
126
00:11:01,958 --> 00:11:02,996
Yeah?
127
00:11:02,997 --> 00:11:05,112
Wait, wait, wait, wait.
128
00:11:05,162 --> 00:11:07,439
Wait! What is this to do with me?
129
00:11:07,440 --> 00:11:10,035
She just turned up and
took over, which is fine.
130
00:11:10,036 --> 00:11:14,148
But I told her if no one
saw the kid being taken, they
can't declare it a crime scene.
131
00:11:14,149 --> 00:11:17,143
She's calling out SOCOs like
it's going out of fashion.
132
00:11:17,144 --> 00:11:19,301
Right. OK. Thank you.
133
00:11:19,302 --> 00:11:21,616
Oh, you look great!
134
00:11:21,617 --> 00:11:25,532
Find a mirror. D'you want a lift?
135
00:11:25,533 --> 00:11:28,887
I mean, you're welcome to stay
but God knows how long I'll be.
136
00:11:28,888 --> 00:11:32,122
Aw, you're such a great host,
aren't you?! Hm.
137
00:11:32,123 --> 00:11:35,477
Thank you, but I think I'll
stay and take my chances.
138
00:11:35,478 --> 00:11:38,034
I can always snoop around again.
139
00:11:40,190 --> 00:11:42,426
By the way,
140
00:11:42,427 --> 00:11:45,341
what did you want to ask me?
141
00:11:45,342 --> 00:11:49,295
You invited me for tea
to ask me something. Well.
142
00:11:49,296 --> 00:11:51,133
Timing's everything, so...
143
00:11:51,134 --> 00:11:52,731
Oh, if it's sex, I couldn't.
144
00:11:52,732 --> 00:11:55,128
Thank you, no, it wasn't that.
145
00:11:57,005 --> 00:11:59,402
I think I'll wait.
146
00:12:03,994 --> 00:12:07,069
This is a crime scene.
A child's been abducted,
147
00:12:07,070 --> 00:12:10,623
and your first priority is to
preserve and record the crime scene.
148
00:12:10,772 --> 00:12:13,886
Yeah, if you're doing it by the book.
The book's there for a reason, Nick.
149
00:12:13,887 --> 00:12:17,001
So allowing the centre to remain
open was the wrong decision...
150
00:12:17,002 --> 00:12:18,719
- With all due respect...
- Made by you.
151
00:12:18,720 --> 00:12:20,798
The boy is probably with his dad.
Wrong decision.
152
00:12:20,799 --> 00:12:22,813
You should've shut this down
and sealed off the area.
153
00:12:22,889 --> 00:12:24,767
OK, the SOCOs are here,
what do you want 'em to do?
154
00:12:24,768 --> 00:12:26,964
You're the boss.
I think I am, actually.
155
00:12:30,677 --> 00:12:31,715
CCTV?
156
00:12:31,716 --> 00:12:35,550
It's being upgraded.
You mean there isn't any?
157
00:12:35,551 --> 00:12:38,145
Afraid not. And out on the
road there are blind spots.
158
00:12:38,146 --> 00:12:41,100
We've got a 15 minute window
so I've ordered up everything.
159
00:12:41,101 --> 00:12:43,697
Boy's name?
James Richards. Seven years old.
160
00:12:43,698 --> 00:12:47,011
Asthma sufferer but has
his inhaler on him.
161
00:12:47,012 --> 00:12:50,887
Came to a swimming lesson with
his mother and sister, went to
the play area.
162
00:12:50,888 --> 00:12:54,360
That's a weekly routine and
that's the last anyone saw of him.
163
00:12:54,361 --> 00:12:57,556
This was when?
About an hour ago.
164
00:12:57,557 --> 00:13:00,911
Has the boy been flagged up
on the system yet? Um...
165
00:13:00,912 --> 00:13:03,746
Please call the office
and make sure he has been.
166
00:13:03,747 --> 00:13:06,943
Where did we get this? The mother
had the photo in her purse.
167
00:13:06,944 --> 00:13:10,856
The centre ran off copies and I
showed them around. Zero response.
168
00:13:10,857 --> 00:13:15,249
The boy was with the mother, I
suppose? Yeah. No, that's confirmed.
169
00:13:15,250 --> 00:13:19,044
Where's the mother now? Back home.
Who've you put with her? Connor.
170
00:13:19,045 --> 00:13:22,439
The dad's not averse to
splitting his wife's lip.
171
00:13:22,440 --> 00:13:25,034
They called us out twice in the
past, so, in case he shows up...
172
00:13:25,035 --> 00:13:29,029
Yeah, fine, but this is my family
liaison officer, my eyes and ears.
173
00:13:29,030 --> 00:13:32,224
So, as much as I love Connor,
put someone else in.
174
00:13:32,225 --> 00:13:34,381
What's the family situation?
Done? Yes. Good.
175
00:13:34,382 --> 00:13:35,898
Parents separated, non amicable.
176
00:13:35,899 --> 00:13:38,176
Two children, James and
a four-year-old daughter.
177
00:13:38,177 --> 00:13:41,251
A very swish house according
to Connor. Custody battles?
178
00:13:41,252 --> 00:13:44,566
The mother says not, but his access
is three hours every other Saturday,
179
00:13:44,567 --> 00:13:47,003
so my money's on him.
You think he took the boy.
180
00:13:47,004 --> 00:13:49,757
Or arranged to meet him.
There were people around,
181
00:13:49,758 --> 00:13:53,032
no one saw a snatch. No one saw
anything. And the father's where?
182
00:13:53,033 --> 00:13:56,548
Not at his flat, but due to
turn up for work within the hour.
183
00:13:56,549 --> 00:13:58,545
He's on the till
at a 24-hour garage.
184
00:13:58,546 --> 00:14:02,738
So where does the swish house
come from? The wife runs
a management consultancy.
185
00:14:02,739 --> 00:14:06,094
Sir? We've got a child's body on
the rail track by the reservoir.
186
00:14:10,647 --> 00:14:14,121
Best family liaison officer, Xavier?
Yeah. Call McCauley.
187
00:14:14,122 --> 00:14:17,476
I want Xavier in with the family
quick as we can. You two with me.
188
00:14:17,477 --> 00:14:19,952
Sir, there's been an incident
at a caravan park.
189
00:14:19,953 --> 00:14:22,748
Essex have a seven-year-old
boy missing too. So what?
190
00:14:22,749 --> 00:14:26,264
Well, the boy's from round here.
He was in Billericay on holiday.
191
00:14:26,265 --> 00:14:29,299
He lives on the Newbold estate,
two streets away from here.
192
00:14:29,300 --> 00:14:31,735
Essex just want us to run
a check on the family.
193
00:14:31,736 --> 00:14:35,290
Yeah, yeah. Get McCauley to farm
it out, but Xavier's the priority.
194
00:14:37,288 --> 00:14:40,363
And reopen the centre
and stand down the SOCOs.
195
00:14:49,430 --> 00:14:50,827
McCauley, please.
196
00:14:52,026 --> 00:14:53,781
I beg your pardon?
197
00:14:53,782 --> 00:14:55,699
Look, he's with the doctor.
198
00:14:55,700 --> 00:14:57,697
Yeah, OK, but...
199
00:14:57,698 --> 00:15:00,772
Look, all right. All right,
let me see if I can...
200
00:15:00,773 --> 00:15:01,891
Let's not quibble.
201
00:15:01,892 --> 00:15:06,084
Self induced, self inflicted. I think
we know what we're talking about.
202
00:15:06,085 --> 00:15:09,399
For example, did you had a drink
today, did you drink this lunchtime?
203
00:15:09,400 --> 00:15:12,434
This is remembering I've just
taken a blood test from you.
204
00:15:12,435 --> 00:15:14,311
Well, it's... Yes?
205
00:15:14,312 --> 00:15:18,505
Sorry. Er, DI Larson just
wants to speak to Mr McCauley.
206
00:15:18,506 --> 00:15:22,101
I do have other calls.
207
00:15:23,737 --> 00:15:24,737
Yes?
208
00:15:57,807 --> 00:15:59,404
Yep.
209
00:15:59,405 --> 00:16:01,121
I am.
210
00:16:01,801 --> 00:16:03,159
Yeah.
211
00:16:04,757 --> 00:16:07,552
Understood.
212
00:16:07,553 --> 00:16:09,030
Will do.
213
00:17:12,975 --> 00:17:14,451
Mind yer backs, lads.
214
00:17:16,808 --> 00:17:19,803
The train that spotted him
has gone back to the station.
215
00:17:19,804 --> 00:17:21,042
It's full of commuters.
216
00:17:22,161 --> 00:17:24,995
One hand and both legs severed.
217
00:17:24,996 --> 00:17:26,592
This isn't our boy.
218
00:17:26,593 --> 00:17:28,311
11 or 12 at the youngest.
219
00:17:29,869 --> 00:17:32,306
Yeah, that's clipped onto him.
Yeah..
220
00:17:51,437 --> 00:17:53,034
Where's the other hand?
221
00:17:53,035 --> 00:17:54,512
Back here.
222
00:18:09,809 --> 00:18:13,004
Single track.
Trains in both directions? Yeah.
223
00:18:13,005 --> 00:18:15,918
And the train before
the one that found him?
224
00:18:15,919 --> 00:18:18,117
Was a goods train,
from that direction.
225
00:18:27,662 --> 00:18:29,538
Sir?
226
00:18:29,539 --> 00:18:31,817
Sir?
227
00:18:35,291 --> 00:18:36,289
Yeah?
228
00:18:37,327 --> 00:18:38,646
Right.
229
00:18:39,685 --> 00:18:41,200
OK. TV and radio.
230
00:18:41,201 --> 00:18:43,717
Activate child rescue alert.
231
00:18:43,718 --> 00:18:45,873
No, this one's not ours.
232
00:18:45,874 --> 00:18:49,308
Sue. When you hand this over
to the Transport Police,
233
00:18:49,309 --> 00:18:51,904
suggest they study
the bridges down that way,
234
00:18:51,905 --> 00:18:53,901
looking for
green and blue graffiti.
235
00:18:53,902 --> 00:18:57,496
The how-the-hell-did-they-do-that?
Type. Let's go.
236
00:18:57,497 --> 00:18:59,653
They've just picked
up the boy's dad.
237
00:18:59,654 --> 00:19:01,251
No sign of the boy? No.
238
00:19:01,252 --> 00:19:02,729
Nick, car keys!
239
00:19:08,401 --> 00:19:11,395
I just wanna know who she is.
And what I'm up against!
240
00:19:11,396 --> 00:19:14,510
You've never met her, she's not
in the force. Of course she is.
241
00:19:14,511 --> 00:19:18,985
Not in the force, and would
never do what you're doing now.
242
00:19:18,986 --> 00:19:21,422
If I don't know her
then what's her name?
243
00:19:24,138 --> 00:19:25,774
What's her name?
244
00:19:25,775 --> 00:19:26,932
Hannah.
245
00:19:26,933 --> 00:19:32,005
Yes, sorry. When you're finished,
please, my office.
246
00:19:33,364 --> 00:19:36,359
Are you in trouble?
No, course not.
247
00:19:36,360 --> 00:19:38,755
I thought you weren't
coming in tonight.
248
00:19:38,756 --> 00:19:41,471
Oh? I'm in all the way
through till morning.
249
00:19:43,589 --> 00:19:45,384
Have you got a boyfriend?
250
00:19:45,385 --> 00:19:47,701
Bet you have. Course you have.
251
00:19:47,702 --> 00:19:50,817
Mine's gone off on holiday
today with his mates.
252
00:19:50,818 --> 00:19:52,415
Nice, innit?
253
00:19:52,416 --> 00:19:54,412
Croatia or some place.
254
00:19:56,010 --> 00:19:58,046
Hope he doesn't get sunstroke.
255
00:20:04,717 --> 00:20:08,390
The father's in the interview room.
Is Xavier out with the mother?
256
00:20:08,391 --> 00:20:10,107
Yes. And I called Connor back in.
257
00:20:10,108 --> 00:20:12,264
What happened about
that road fatality?
258
00:20:12,265 --> 00:20:14,262
No rubber laid down
on the carriageway,
259
00:20:14,263 --> 00:20:19,015
so probable falling asleep
and-or heart attack or stroke,
rather than mechanical failure.
260
00:20:19,016 --> 00:20:20,373
Unless the brakes failed.
261
00:20:28,482 --> 00:20:30,677
This is ridiculous.
I was at the cinema!
262
00:20:30,678 --> 00:20:32,713
Yeah?
263
00:20:32,714 --> 00:20:34,232
What cinema's that then?
264
00:20:34,233 --> 00:20:37,626
Look, I'm sorry, but why aren't
you out there looking for James?
265
00:20:37,627 --> 00:20:40,222
Because you're his dad.
And dad's meet their sons.
266
00:20:40,223 --> 00:20:42,818
I was at the cinema!
267
00:20:42,819 --> 00:20:45,137
Yeah? Which cinema?
268
00:20:48,611 --> 00:20:52,364
There! The one in
the shopping centre. The new one.
269
00:20:52,365 --> 00:20:55,999
Well, if he means the new multiplex,
it's got total CCTV coverage,
270
00:20:56,000 --> 00:20:58,754
state of the art. We used it
on a stabbing, didn't we?
271
00:20:58,755 --> 00:21:02,190
If that's where he was, rule him
in or out. We'll be with McCauley.
272
00:21:02,191 --> 00:21:05,385
Join us when you've done that.
We're making requests to Area.
273
00:21:05,386 --> 00:21:07,582
Yes. Sorry, McCauley's gone home.
274
00:21:07,583 --> 00:21:11,375
I beg your pardon? McCauley's
gone home. Migraine attack.
275
00:21:11,376 --> 00:21:16,489
Since when? Since maybe
an hour ago. Who's taken over?
276
00:21:19,405 --> 00:21:22,119
I'll catch you up in a minute.
277
00:21:22,120 --> 00:21:24,875
He saw the doctor. Zoe,
I can't run this many cases
278
00:21:24,876 --> 00:21:28,191
without my office manager,
even when he is as crap as McCauley.
279
00:21:28,192 --> 00:21:30,508
I should've called you.
Yes, you should have.
280
00:21:30,509 --> 00:21:34,341
He's the one who knows where
everyone is and who's been
allocated to what.
281
00:21:34,342 --> 00:21:36,777
And you'll have noticed,
I asked Nick to leave
282
00:21:36,778 --> 00:21:39,333
and lowered my voice
before making that point.
283
00:21:39,334 --> 00:21:41,770
And because I need
my team to be a team,
284
00:21:41,771 --> 00:21:44,605
I'd appreciate it if you'd
go and apologise to him
285
00:21:44,606 --> 00:21:47,601
for the way you spoke to him
in front of junior officers.
286
00:21:47,602 --> 00:21:50,158
Now, please. Thank you.
287
00:22:08,292 --> 00:22:10,487
Nick.
288
00:22:10,488 --> 00:22:14,043
I'm sorry for the way
I spoke to you earlier.
289
00:22:15,680 --> 00:22:18,516
Sweet Jes... Where is everyone!
I'll go and see.
290
00:22:18,517 --> 00:22:23,149
See what happens without an office
manager? Everyone goes walkabout!
291
00:22:23,150 --> 00:22:24,946
Rule the father in or out, please.
292
00:22:24,947 --> 00:22:27,782
And I want Connor back in here
with the rest of the team!
293
00:22:47,792 --> 00:22:49,590
What d'you think you're playing at?
294
00:22:49,591 --> 00:22:54,062
I missed the toilets. I was just
gonna... What are you doin' here?!
295
00:22:54,063 --> 00:22:56,778
Like I said, I missed the toilets.
Piss off out of it!
296
00:22:56,779 --> 00:22:58,576
Yeah, that was the general idea!
297
00:22:58,577 --> 00:23:02,410
Don't you lip me, you spaz.
Sneaking around. Go on!
298
00:23:13,313 --> 00:23:15,151
McCauley hasn't left any notes.
299
00:23:15,152 --> 00:23:18,185
Have we done a press release
for James Richards yet? Yep.
300
00:23:18,186 --> 00:23:21,940
Good. I need his face out there.
Yeah, but you know what they're like.
301
00:23:21,941 --> 00:23:24,895
Some kids they go for,
some they don't.
302
00:23:24,896 --> 00:23:29,329
There's a fair amount of interest but
I'm still looking for an angle. Guv!
303
00:23:29,330 --> 00:23:31,486
Guv!
304
00:23:31,487 --> 00:23:33,045
Sorry, guv!
305
00:23:34,603 --> 00:23:36,678
This email's come in.
306
00:23:36,679 --> 00:23:38,317
You got to see this.
307
00:23:40,233 --> 00:23:41,950
It's the boy. This came in when?
308
00:23:41,951 --> 00:23:44,266
Just now?
Er, I dunno, I just opened it..
309
00:23:44,267 --> 00:23:47,862
Errr... yeah, one minute ago.
Definitely him.
310
00:23:47,863 --> 00:23:49,699
Dead or alive? Who's it from?
311
00:23:49,700 --> 00:23:52,054
Er... there's no name given.
312
00:23:52,055 --> 00:23:55,130
Sent to the BBC,
cover copies to ITV,
313
00:23:55,131 --> 00:23:58,325
all the national papers, and us.
314
00:23:58,326 --> 00:23:59,964
Specifically us?
315
00:23:59,965 --> 00:24:02,240
To this office, yeah.
316
00:24:02,241 --> 00:24:04,836
Any message? There's no message, no.
317
00:24:04,837 --> 00:24:07,751
His name's given, though.
"Subject: James Richards."
318
00:24:07,752 --> 00:24:10,388
Find out where Miles is!
I think he's in the canteen.
319
00:24:10,389 --> 00:24:13,423
Well, I want him here. I want
everyone who should be here, here.
320
00:24:13,424 --> 00:24:15,620
Now! I want people in this office!
321
00:24:17,817 --> 00:24:19,215
You're playing catch up.
322
00:24:19,216 --> 00:24:20,254
Connor.
323
00:24:22,689 --> 00:24:24,207
Actually, no.
324
00:24:24,208 --> 00:24:26,205
No, this is no good. This is...
325
00:24:29,760 --> 00:24:32,166
Right. Reshuffle.
326
00:24:32,230 --> 00:24:35,384
Zoe, till I get a replacement,
you're the office manager.
327
00:24:35,385 --> 00:24:37,420
Connor... It's not a demotion,
it's a necessity,
328
00:24:37,421 --> 00:24:41,695
and it'll help you to glean
the importance of the role.
But I'm the Deputy SIO. Yes.
329
00:24:41,696 --> 00:24:45,249
And your Senior Investigating
Officer is asking you to run
330
00:24:45,250 --> 00:24:48,525
the office which as you will
have noticed, has no one in it.
331
00:24:48,526 --> 00:24:52,199
Fix that, please. And all
information to come through me.
332
00:24:52,200 --> 00:24:55,075
Then call DC Xavier.
333
00:24:55,076 --> 00:24:59,388
Brief her and tell her to warn
James's mother. Getting the idea?
334
00:24:59,389 --> 00:25:01,706
More interest? Yeah.
335
00:25:12,410 --> 00:25:14,885
C'mon, pick up!
336
00:25:21,036 --> 00:25:23,033
Iain.
337
00:25:23,034 --> 00:25:24,709
Amy. How pissed are you?
338
00:25:24,710 --> 00:25:27,306
I'm not pissed at all!
339
00:25:27,307 --> 00:25:29,103
What was that? I can hear...
340
00:25:29,104 --> 00:25:32,020
Where are you? In your bath.
341
00:25:32,021 --> 00:25:34,656
Oh. Don't get so excited.
342
00:25:34,657 --> 00:25:36,692
No. It's the echo.
343
00:25:36,692 --> 00:25:38,690
Yeah!
344
00:25:38,691 --> 00:25:41,166
Amy.
Really seriously, are you drunk?
345
00:25:43,203 --> 00:25:45,001
Really seriously...
346
00:25:46,519 --> 00:25:50,191
Er, after you left I fell asleep,
and I just woke up.
347
00:25:50,192 --> 00:25:52,389
And as I say,
I am now in your bath.
348
00:25:52,390 --> 00:25:56,463
If I say all leave's cancelled,
you're back as my Deputy Senior
Investigating Officer,
349
00:25:56,464 --> 00:25:59,819
and a car's on its way to
collect you, what do you say?
350
00:26:02,215 --> 00:26:03,493
What took you so long?
351
00:26:03,494 --> 00:26:06,368
Is that a yes?
I thought you'd never ask.
352
00:26:06,369 --> 00:26:10,321
Amy, I've got a child abduction
with weird photos coming in,
353
00:26:10,322 --> 00:26:12,498
no ransom demand, and a team
that needs licking into shape!
354
00:26:12,551 --> 00:26:14,947
It's a yes. Where's that car?!
355
00:26:24,373 --> 00:26:26,409
Sir. James's father.
356
00:26:26,410 --> 00:26:28,606
The multiplex
have come straight back.
357
00:26:28,607 --> 00:26:30,882
You're right. This is
state of the art CCTV.
358
00:26:30,883 --> 00:26:32,362
Yeah. Wait a minute.
359
00:26:35,516 --> 00:26:38,711
Red. What does this mean?
360
00:26:38,712 --> 00:26:41,388
Get me an A3 blow up of this. Um...
361
00:26:43,185 --> 00:26:47,298
Car's on its way to your house, guv.
What d'you want 'em to do
when they get there?
362
00:26:47,299 --> 00:26:49,336
They're picking up the new DSIO.
363
00:26:49,337 --> 00:26:52,810
Miles. Talk to me.
It's a mobile phone camera image.
364
00:26:52,811 --> 00:26:56,124
Surprise surprise, the phone's
switched off. Can you get it fixed?
365
00:26:56,125 --> 00:26:57,803
I'm working on it.
366
00:27:23,006 --> 00:27:24,842
Thank you.
367
00:27:26,601 --> 00:27:28,477
Sorry, yes, you wanted me?
368
00:27:28,478 --> 00:27:30,633
The CCTV from the multiplex...
369
00:27:30,634 --> 00:27:32,510
Sir! Come and look at this.
370
00:27:32,511 --> 00:27:36,744
Show me. Show me. It's another
boy on a white background. What?
371
00:27:36,745 --> 00:27:40,658
They're cover copies as before,
sent to the BBC, ITV, the papers.
372
00:27:40,659 --> 00:27:41,897
And this office? Yeah.
373
00:27:41,898 --> 00:27:46,690
Who is he? Er... Alfie Speddings.
Who's Alfie Speddings?
374
00:27:46,691 --> 00:27:49,366
I think it's the boy on holiday,
the boy in Essex. Check it!
375
00:27:49,367 --> 00:27:51,801
It is, I'm sure.
Double check it! Sir?
376
00:27:51,802 --> 00:27:56,115
Sleeping?
They don't look like corpses.
377
00:27:56,116 --> 00:27:58,232
These were taken indoors somewhere.
378
00:27:58,233 --> 00:28:02,505
Same location?
If they are they're at different
times, cos the light's different.
379
00:28:02,506 --> 00:28:04,982
And the sheets are different too.
380
00:28:04,983 --> 00:28:08,017
Alfie Speddings is the
missing boy out near Billericay.
381
00:28:08,018 --> 00:28:10,773
The phone that sent this
is also switched off.
382
00:28:14,568 --> 00:28:17,204
Sacred.
383
00:28:17,205 --> 00:28:18,880
A word I've never liked.
384
00:28:18,881 --> 00:28:24,713
OK. What about this other
boy's parents, Alfie's parents?
Someone liaise with Essex, please!
385
00:28:24,714 --> 00:28:27,188
Not you. I need you
organising this, not doing!
386
00:28:27,189 --> 00:28:31,542
We're looking for anything
and everything that links
these two boys!
387
00:28:31,543 --> 00:28:33,298
Julie, I need maximum coverage now.
388
00:28:33,299 --> 00:28:35,737
What about a press conference
with James's mother?
389
00:28:35,738 --> 00:28:38,452
Are we too late for tonight?
No, but um... What?
390
00:28:38,453 --> 00:28:40,967
DC Xavier said the mother's very...
391
00:28:40,968 --> 00:28:45,162
Very, very what? Contained.
Would maybe come across as cold.
392
00:28:45,163 --> 00:28:48,276
OK. Well, hang fire
on that for now. Yes?
393
00:28:48,277 --> 00:28:49,874
Multiplex CCTV.
394
00:28:49,875 --> 00:28:51,591
James's father is eliminated.
395
00:28:51,592 --> 00:28:54,708
We have him watching the film at
the time of his son's disappearance.
396
00:28:54,709 --> 00:28:58,701
OK, yep. Well, release him. Yeah.
He's apparently extremely agitated.
397
00:28:58,702 --> 00:29:01,258
Says he wants to go home
and see his other child.
398
00:29:01,259 --> 00:29:05,011
But there's a history of domestic
violence between him and his wife.
399
00:29:05,012 --> 00:29:10,283
OK. I'll take him. I'll go and see
the wife, and if it all kicks off,
we might learn something.
400
00:29:10,284 --> 00:29:13,000
Can I have your attention, please!
401
00:29:13,001 --> 00:29:16,595
DI Larson is running the office
in the absence of McCauley.
402
00:29:16,596 --> 00:29:20,469
Use her. She's not McCauley,
she CAN co-ordinate!
403
00:29:20,470 --> 00:29:23,903
And while I'm away I want you
to trace, interview and eliminate
404
00:29:23,904 --> 00:29:27,019
everyone in our area who's
on the sex offenders register.
405
00:29:27,020 --> 00:29:30,854
If you need more people, you've
got a new Deputy SIO coming in.
406
00:29:32,850 --> 00:29:36,086
Needs no introduction...
Amy Foster.
407
00:29:52,143 --> 00:29:54,577
They said I was pickin' up a DSIO!
408
00:29:54,578 --> 00:29:57,973
You're looking at her
and we're going via my place.
409
00:29:57,974 --> 00:29:59,689
So...
410
00:29:59,690 --> 00:30:01,089
Are you shagging the boss?
411
00:30:01,090 --> 00:30:04,363
Oh, sticks and stones!
412
00:30:37,275 --> 00:30:40,830
Haven't been here in five months,
it's er...
413
00:30:44,263 --> 00:30:48,536
Sir? Could you tell Mrs Richards
her husband's here to see her.
414
00:30:48,537 --> 00:30:50,015
Yes, of course.
415
00:30:57,125 --> 00:30:59,599
Everything's changed...
416
00:30:59,600 --> 00:31:01,079
Redecorated.
417
00:31:04,194 --> 00:31:05,790
Will she let me in?
418
00:31:05,791 --> 00:31:08,186
Yep.
419
00:31:08,187 --> 00:31:10,383
I gather James' mother is...
420
00:31:10,384 --> 00:31:12,340
"contained" was the word.
421
00:31:12,341 --> 00:31:15,217
Difficult to read, yes,
very private, very hard to...
422
00:31:15,218 --> 00:31:17,853
No! No!
423
00:31:17,854 --> 00:31:20,968
No!
424
00:31:20,969 --> 00:31:24,164
I wanted him to be you!
425
00:31:24,165 --> 00:31:27,358
I wanted you to have him!
426
00:31:27,359 --> 00:31:29,397
I wanted it to be you!
427
00:31:43,136 --> 00:31:44,453
Julie...
428
00:31:44,454 --> 00:31:46,410
we too late for that
press conference?
429
00:31:46,411 --> 00:31:49,645
No, they're all set up here
for a statement from us. 'OK.
430
00:31:49,646 --> 00:31:51,762
'I might be bringing the parents
in.'
431
00:31:51,763 --> 00:31:53,360
That's fine what time...
432
00:31:53,361 --> 00:31:55,555
What's that?
433
00:31:55,556 --> 00:31:57,592
'DS Foster's here!'
434
00:31:57,593 --> 00:32:01,387
Yeah, yeah... Let's see
if you're still doing that tomorrow.
435
00:32:01,388 --> 00:32:03,744
Where's the Big White DCI? He's out.
436
00:32:03,745 --> 00:32:06,540
So... DI Zoe Larson...
437
00:32:06,541 --> 00:32:10,054
I'm having to run the office
which is why you've been brought in.
438
00:32:10,055 --> 00:32:14,768
DS Amy Foster. I have a
reputation for treading on toes
439
00:32:14,769 --> 00:32:17,483
so forgive me in advance,
it's nothing personal.
440
00:32:17,484 --> 00:32:20,279
I've got steel capped shoes.
441
00:32:20,280 --> 00:32:23,035
Shin pads?
442
00:32:23,036 --> 00:32:25,433
Amy. Nick.
443
00:32:26,670 --> 00:32:28,986
We have to put in
requests for more manpower.
444
00:32:28,987 --> 00:32:31,424
Just assessing what we need.
445
00:32:36,295 --> 00:32:37,254
I'll let you know.
446
00:32:41,449 --> 00:32:44,722
Apart from a great arse and doesn't
she know it, is she any good?
447
00:32:44,723 --> 00:32:47,118
It's a vertical learning curve.
Early days.
448
00:32:47,119 --> 00:32:48,798
Mm-hm, have you had her yet?
449
00:32:50,715 --> 00:32:53,509
Those days have gone, sorry.
I'm spoken for now.
450
00:32:53,510 --> 00:32:55,426
Oh, who is she? It's great.
451
00:32:55,427 --> 00:32:57,184
She's no one anyone knows.
452
00:33:00,060 --> 00:33:02,856
Sacred.
453
00:33:02,857 --> 00:33:06,690
What's that about?
454
00:33:06,691 --> 00:33:08,568
Some kind of religious thing?
455
00:33:10,964 --> 00:33:13,041
Someone get me a coffee!
456
00:33:54,978 --> 00:33:58,331
Police are tonight appealing
for witnesses and information
457
00:33:58,332 --> 00:34:01,528
following the disappearance
of two seven year old boys.
458
00:34:01,529 --> 00:34:03,884
Our camera-phobic
DCI is nowhere to be seen.
459
00:34:03,885 --> 00:34:08,876
He'll have sneaked in the back way.
How well she knows me.
460
00:34:08,877 --> 00:34:10,513
Good. Right. Thank you.
461
00:34:10,514 --> 00:34:12,112
Now you're back, stay put.
462
00:34:12,113 --> 00:34:14,389
You're needed here.
Let's have you in your office.
463
00:34:14,390 --> 00:34:17,264
Right. All other cases have been
taken off your hands.
464
00:34:17,265 --> 00:34:20,140
You've requested five dozen
enquiry officers from Area.
465
00:34:20,141 --> 00:34:22,335
I must be worried. You are.
466
00:34:22,336 --> 00:34:24,774
We can't trace two men on
the sex offenders register.
467
00:34:24,775 --> 00:34:26,889
You've got another problem.
468
00:34:26,890 --> 00:34:30,363
Both camera phone pictures were
sent from this location here.
469
00:34:30,364 --> 00:34:31,921
Both from the same vicinity.
470
00:34:31,922 --> 00:34:36,276
Probably from these services
on the M1, northbound side.
471
00:34:36,277 --> 00:34:38,552
But that's not our area,
that's Northants.
472
00:34:38,553 --> 00:34:40,270
Your favourite constabulary!
473
00:34:40,271 --> 00:34:43,465
How are relations with them these
days? Fancy a Chief Constable?!
474
00:34:43,466 --> 00:34:47,618
He's on holiday.
It's one of the ACCs.
475
00:34:47,619 --> 00:34:50,613
Right. Alfie's parents?
Single mother and two sisters
476
00:34:50,614 --> 00:34:52,411
being driven across from Essex now.
477
00:34:52,412 --> 00:34:55,566
Right, James' parents
don't recognise Alfie Speddings.
478
00:34:55,567 --> 00:34:58,242
They've never heard of him.
Let me when they're here.
479
00:34:58,243 --> 00:35:00,000
And Google "sacred".
480
00:35:00,001 --> 00:35:02,676
Am I talking to anyone?
Your very own ACC Griffin,
481
00:35:02,677 --> 00:35:05,552
she's calling back,
she's watching the news.
482
00:35:05,553 --> 00:35:08,387
'Alfie was on a campsite,
James was in a Leisure Centre,
483
00:35:08,388 --> 00:35:10,065
'these are not boys who would
go off on their own...'
484
00:35:10,152 --> 00:35:14,126
Why's she doing this?! I told
her to. I'm not up to speed yet.
485
00:35:14,775 --> 00:35:17,329
'Many people...'
She has done courses on it.
486
00:35:17,493 --> 00:35:20,487
She's done courses on everything.
Yes.
487
00:35:20,488 --> 00:35:26,140
'So we are appealing to anyone
with any information to contact
us as a matter of urgency.'
488
00:35:26,238 --> 00:35:30,032
Yeah, yeah she's actually
rather photogenic, isn't she?
489
00:35:34,265 --> 00:35:36,901
Is that her Royal Highness? Yep.
490
00:35:36,902 --> 00:35:39,776
C'mon, back to work. Jenny.
491
00:35:39,777 --> 00:35:42,252
Nick?
492
00:35:42,253 --> 00:35:44,049
How knackered is everyone?
493
00:35:44,050 --> 00:35:46,266
Yup.
494
00:35:46,349 --> 00:35:48,745
All perverts in the clear. Sorry?
495
00:35:48,746 --> 00:35:50,622
Sex offenders all accounted for.
496
00:35:50,623 --> 00:35:52,340
Well, is that good news or bad?!
497
00:36:26,010 --> 00:36:28,806
She's strugglin', she's losin',
I know she is!
498
00:36:28,807 --> 00:36:31,602
Chloe! I think they
took her off the HFOV too soon.
499
00:36:31,603 --> 00:36:34,436
She's too little! Too small!
She's strong. She's 24 weeks.
500
00:36:34,437 --> 00:36:36,794
C'mon she's fighting,
you fight with her.
501
00:36:36,795 --> 00:36:39,110
She's in good hands.
I'll get the doctors.
502
00:36:39,111 --> 00:36:40,549
I think you're right.
503
00:36:47,419 --> 00:36:50,053
'Roll up... roll up!'
504
00:36:50,054 --> 00:36:51,172
Let's be having you.
505
00:36:51,173 --> 00:36:52,970
Let's boost those sugar levels.
506
00:37:03,953 --> 00:37:09,703
C'mon food's up, what d'you want?
I want an ACC with some balls.
507
00:37:09,704 --> 00:37:12,739
I'm fed up with women,
there are too many women!
508
00:37:12,740 --> 00:37:14,578
A cup of tea
and a tuna sandwich then?
509
00:37:14,579 --> 00:37:18,370
Who's case is it? Part of it's ours,
part Essex's and Northants'.
510
00:37:18,371 --> 00:37:19,768
That's three forces.
511
00:37:19,769 --> 00:37:23,684
You mean you have to write
up your logs. They're very useful.
512
00:37:23,685 --> 00:37:27,916
Yeah, so's a dishwasher!
And you have to load it.
Now come and get some food.
513
00:37:27,917 --> 00:37:33,429
You two! I'm just saying it might
not be as simple as walking away.
514
00:37:33,430 --> 00:37:35,825
Meaning what? Meaning...
515
00:37:35,826 --> 00:37:39,139
I'm late, three weeks late.
516
00:37:39,140 --> 00:37:41,417
Well, that's your problem, isn't it?
517
00:37:41,418 --> 00:37:43,813
Stupid tart.
518
00:37:43,814 --> 00:37:46,729
If you're looking for a pram...
519
00:37:46,730 --> 00:37:48,926
keep looking.
520
00:37:55,557 --> 00:37:57,614
Fly in the ointment of true love?
521
00:37:57,680 --> 00:38:04,268
Nick, the Wichita Case,
that down and out in Bristol.
522
00:38:04,565 --> 00:38:08,559
Blues and Royals? Royal Marines.
Half right. I was reaching for that!
523
00:38:08,560 --> 00:38:10,915
You want that one?
Yeah, I want that one.
524
00:38:10,916 --> 00:38:12,354
One sec, one sec.
525
00:38:15,270 --> 00:38:17,547
There you go, love,
that's yours, yeah?
526
00:38:20,223 --> 00:38:22,139
Alfie Spedding's mum's back.
527
00:38:22,140 --> 00:38:24,894
Do you want me to go round?
How's the office running?
528
00:38:24,895 --> 00:38:26,572
It's all right. Yeah, it's OK.
529
00:38:26,573 --> 00:38:28,330
So, I'll go.
530
00:38:28,331 --> 00:38:30,406
Sue?
531
00:38:30,407 --> 00:38:33,522
Mailer, you're with me.
What about your logs?
532
00:39:31,395 --> 00:39:36,148
'James Richards, seven years
old, had not long finished
his regular swimming lesson.
533
00:39:36,149 --> 00:39:40,102
'He was in the local leisure centre
with his mother and younger sister.
534
00:39:40,103 --> 00:39:43,457
'Both parents attended
tonight's appeal.
535
00:39:43,458 --> 00:39:50,206
'The other missing boy, seen here
in a photo sent directly to the BBC,
is Alfie Speddings, also seven.
536
00:39:50,207 --> 00:39:54,040
'Alfie was on holiday,
in a caravan park in Essex.
537
00:39:54,041 --> 00:39:57,956
'Both boys, it seems,
were in public places at
the time they disappeared.'
538
00:39:59,313 --> 00:40:02,108
This is my flat not yours.
539
00:40:02,109 --> 00:40:04,026
You stay where you are. I'll go!
540
00:40:11,536 --> 00:40:14,291
Mrs Speddings. DSI Barclay.
Have you found him?
541
00:40:14,292 --> 00:40:16,247
We haven't, no.
542
00:40:16,248 --> 00:40:17,966
Then fuck off,
what're you all doing here!
543
00:40:17,967 --> 00:40:19,921
Mrs Speddings, please!
544
00:40:19,922 --> 00:40:22,478
No, it's all about the nice
posh boy, isn't it?
545
00:40:22,479 --> 00:40:25,553
Lots of nice photos
of the nice little posh boy.
546
00:40:25,554 --> 00:40:27,869
I know how it goes,
they're the loving parents.
547
00:40:27,870 --> 00:40:31,344
I'm the mother who let
her son go off on his own!
We won't let that happen.
548
00:40:31,345 --> 00:40:36,657
Then why are you just using that
horrible picture of my Alfie just
lyin' there, then? Mum, come on.
549
00:40:36,658 --> 00:40:40,132
No! Mrs Speddings, you were away,
we had no access to photos of Alfie,
550
00:40:40,133 --> 00:40:43,446
until two hours ago we didn't
know Alfie was involved in this.
551
00:40:43,447 --> 00:40:46,922
But you've seen the
pictures of James and Alfie,
you've seen the similarities
552
00:40:46,923 --> 00:40:50,515
and I can tell you now that they
were sent from the same location.
553
00:40:50,516 --> 00:40:52,833
Where? A service station on the M1.
554
00:40:52,834 --> 00:40:54,469
So, why aren't you out there?!
555
00:40:54,470 --> 00:40:58,064
We are, but Mrs Speddings
two boys from the same town,
there has to be a link.
556
00:40:58,065 --> 00:41:01,020
You and your daughters and
James' family hold the key to that.
557
00:41:01,021 --> 00:41:03,257
There, there, that's our Alfie.
558
00:41:04,936 --> 00:41:06,413
Thank you.
559
00:41:37,527 --> 00:41:41,199
Julie, get those out there.
560
00:41:41,200 --> 00:41:43,916
How was Alfie's mother?
Doesn't know James or the family.
561
00:41:43,917 --> 00:41:46,512
I'm sure this isn't needed,
but we have a rape case.
562
00:41:46,513 --> 00:41:49,467
Nick, rape case who's the expert?
563
00:41:49,468 --> 00:41:51,904
Sorry, who's the expert?
564
00:41:51,905 --> 00:41:53,900
Sue Mailer's very good.
565
00:41:53,901 --> 00:41:56,536
No, she's FLO out at Alfie's
she's there for the night.
566
00:41:56,537 --> 00:42:00,413
DC Lynch? Yep.
567
00:42:24,137 --> 00:42:27,771
Whoa, whoa. Whoa.
OK, OK, they're both together now!
568
00:42:27,772 --> 00:42:29,568
Get a fix. What time is it?
569
00:42:29,569 --> 00:42:31,445
Just past midnight. Sent to?
570
00:42:31,446 --> 00:42:33,201
Er, usual suspects.
571
00:42:33,202 --> 00:42:36,358
What and Essex
and Northamptonshire? Nope.
572
00:42:36,359 --> 00:42:38,434
So they're feeding us...
573
00:42:38,435 --> 00:42:40,990
and they're feeding
the news meeting deadlines.
574
00:42:40,991 --> 00:42:44,067
No, this one's for the morning
papers. Get us a fix, c'mon.
575
00:42:50,018 --> 00:42:52,533
It's that damned word again.
576
00:43:02,120 --> 00:43:04,196
Yeah.
577
00:43:06,872 --> 00:43:10,187
Right. OK.
578
00:43:10,188 --> 00:43:12,144
Yeah, yeah, I understand.
579
00:43:13,863 --> 00:43:16,618
Yes, it's all done, and the package?
580
00:43:19,653 --> 00:43:21,131
OK, will do.
581
00:43:24,766 --> 00:43:27,201
You're demoted, Miles!
582
00:43:27,202 --> 00:43:28,560
You've got the Met involved!
583
00:43:28,561 --> 00:43:33,591
Essex, Northants, Westminster,
Hertfordshire.
584
00:43:33,592 --> 00:43:38,344
OK right, if you're theory's
right, the next news deadline
is breakfast TV.
585
00:43:38,345 --> 00:43:41,140
So time for bed, said Zebedee.
586
00:43:41,141 --> 00:43:44,495
Home, go. That includes
you, I'll run the office.
587
00:43:44,496 --> 00:43:47,052
Come on, come on,
you've all been up too long
588
00:43:47,053 --> 00:43:49,129
and we've got enough new people in.
589
00:43:49,130 --> 00:43:52,563
You, especially, on your horse. Out!
590
00:43:52,564 --> 00:43:56,318
The log's not done. I'm sure
the pixies will do it for you.
591
00:43:56,319 --> 00:43:59,673
Night all!
You, of course, don't need sleep.
592
00:43:59,674 --> 00:44:02,028
I'm enjoying myself far too much.
593
00:44:02,029 --> 00:44:04,984
It's nice to have you back.
Aw, it's nice to be back.
594
00:44:04,985 --> 00:44:07,102
Doctor Newell, morning.
595
00:44:07,103 --> 00:44:09,657
Morning.
Yeah. I left and now I'm back.
596
00:44:09,658 --> 00:44:11,136
Night, night.
597
00:44:12,934 --> 00:44:15,689
Young girl, alleged rape,
she's in a bad way. I'm not...
598
00:44:15,690 --> 00:44:19,922
Did you come in and see
Jim McCauley earlier?
Yes, I did, migraine.
599
00:44:19,923 --> 00:44:21,560
And was it? I'm sorry?
600
00:44:21,561 --> 00:44:25,076
What's she supposed to say to that?
The man's work shy. Go home!
601
00:44:27,951 --> 00:44:29,748
She's with DC Lynch at the minute.
602
00:44:29,749 --> 00:44:32,344
If we get anywhere.
If we get anything.
603
00:44:32,345 --> 00:44:34,542
Yes! You'll be the first to know.
604
00:44:35,820 --> 00:44:36,856
Anyway...
605
00:44:36,857 --> 00:44:38,773
I really appreciate this.
606
00:44:38,774 --> 00:44:41,929
Look, I get cross when
you're late for no reason,
607
00:44:41,930 --> 00:44:46,243
but when other things happen...
I hope your granddad's OK.
608
00:44:46,244 --> 00:44:48,639
Thanks, tell Chloe
I'll be in tomorrow.
609
00:44:48,640 --> 00:44:50,397
Well, let's see, now go on.
610
00:45:05,216 --> 00:45:08,450
I got your message, I'm on my way.
611
00:45:50,707 --> 00:45:52,743
Here she comes, here she comes...
612
00:45:54,901 --> 00:45:56,019
key in the lock!
613
00:45:58,295 --> 00:45:59,573
Wrong key.
614
00:45:59,574 --> 00:46:00,772
Key in the lock.
615
00:46:00,773 --> 00:46:02,528
Open door...
616
00:46:02,529 --> 00:46:04,884
close door.
617
00:46:04,885 --> 00:46:08,878
Walking down the corridor,
taking her clothes off
618
00:46:08,879 --> 00:46:10,398
and...
619
00:46:12,673 --> 00:46:14,470
Can you not text me all the time!
620
00:46:14,471 --> 00:46:17,026
Get those clothes off,
621
00:46:17,027 --> 00:46:19,343
you've got some apologising to do.
622
00:46:19,344 --> 00:46:20,621
Indoors.
623
00:46:20,622 --> 00:46:24,855
I'm the boss! We need rest.
624
00:46:24,856 --> 00:46:28,410
Do you know the best way
to get to sleep when
you've only got a few hours?
625
00:46:30,647 --> 00:46:34,240
Ride a cock horse to Banbury Cross
626
00:46:34,241 --> 00:46:37,356
To see a fine lady
ride on a white horse!
627
00:46:37,357 --> 00:46:41,789
I think you'll find it's
"upon a white horse".
628
00:46:41,790 --> 00:46:43,267
Don't talk it, lady,
629
00:46:43,268 --> 00:46:45,544
do it!
630
00:50:05,045 --> 00:50:08,080
Two T-shirts believed
belonging to the boys
631
00:50:08,081 --> 00:50:11,595
were delivered to the BBC in
Birmingham this morning at 5:49am.
632
00:50:11,596 --> 00:50:14,830
We haven't been able to pick
them up on any other cameras yet,
633
00:50:14,831 --> 00:50:20,302
but it's a silver fold up scooter,
it would fit in a bag which could
have held a change of clothes.
634
00:50:20,303 --> 00:50:25,215
Essex, Northants, Westminster,
Birmingham and us.
635
00:50:25,216 --> 00:50:27,570
What's coming next? Guv.
636
00:50:27,571 --> 00:50:30,846
Alfie Speddings' mother has agreed
to do the news conference.
637
00:50:30,847 --> 00:50:33,124
You're due to meet both
sets of parents beforehand
638
00:50:33,125 --> 00:50:37,676
and it's already 8:30 and
they're assuming you want to do
separate press conferences.
639
00:50:37,677 --> 00:50:40,791
Sir. Sir. Another communication.
640
00:50:50,598 --> 00:50:51,596
Amy!
641
00:50:53,953 --> 00:50:56,029
News blackout! C'mon, news blackout!
642
00:50:56,030 --> 00:50:58,104
I want an embargo on anyone
who's received this.
643
00:50:58,105 --> 00:51:02,059
Me the Assistant Chief Constable!
644
00:51:02,060 --> 00:51:04,095
Iain, sorry the
parents are coming in.
645
00:51:04,096 --> 00:51:06,694
No, I don't want them here
keep them where they are! Yep!
646
00:51:11,486 --> 00:51:13,162
Where are we going?
647
00:51:13,163 --> 00:51:16,397
What's happening?
So, we don't come in?
648
00:51:16,398 --> 00:51:18,434
What's going on?
649
00:51:18,435 --> 00:51:20,232
We've been asked to wait here. Why?
650
00:51:20,233 --> 00:51:22,988
If we can go back inside.
I'll try and find out.
651
00:51:22,989 --> 00:51:24,665
But something's happened, yes?!
652
00:51:24,666 --> 00:51:27,223
Once we're inside
I'll try and find out.
653
00:51:41,681 --> 00:51:46,432
We've received an e-mail from
the people we can now assume
are holding James and Alfie.
654
00:51:46,433 --> 00:51:51,025
It begins, "We hold that
all life is sacred."
655
00:51:51,026 --> 00:51:54,859
Then we get a resume of the abortion
statistics for this country.
656
00:51:54,860 --> 00:51:57,655
And a copy of the Abortion Act.
657
00:51:57,656 --> 00:52:03,248
It continues and I quote,
"The law is neither
being observed nor policed.
658
00:52:03,249 --> 00:52:05,763
"Therefore,
to concentrate our minds,
659
00:52:05,764 --> 00:52:08,839
"we have taken children from women
who have had abortions
660
00:52:08,840 --> 00:52:14,550
"and unless the attached film
is shown on BBC One at 1:00pm,
661
00:52:14,551 --> 00:52:20,342
"6:00 pm, and 10:00 pm tonight,
these boys' lives
will be terminated.
662
00:52:20,343 --> 00:52:24,336
"For what is the difference between
the lives of these children
663
00:52:24,337 --> 00:52:27,970
"and the lives of their brothers
and sisters before them?"
664
00:52:27,971 --> 00:52:29,769
End of statement.
665
00:52:31,286 --> 00:52:32,883
This is the film.
666
00:52:32,884 --> 00:52:35,719
'We hold that all life is sacred.
667
00:52:35,720 --> 00:52:39,473
'Six million since 1967.
668
00:52:39,474 --> 00:52:43,348
'200,000 last year.
669
00:52:43,349 --> 00:52:47,301
'540 a day.
670
00:52:47,302 --> 00:52:51,135
'You are looking at legal,
regulated procedures that
671
00:52:51,136 --> 00:52:55,091
'in Britain alone,
happen 540 times a day.
672
00:52:58,366 --> 00:53:02,120
'The termination you are watching
now is of a 15 week old foetus
673
00:53:02,121 --> 00:53:06,513
'and in order to evacuate
it through the cervix
674
00:53:06,514 --> 00:53:12,223
'various parts must be grasped
and separated from the body.
675
00:53:12,224 --> 00:53:15,898
'These keys parts are
676
00:53:15,899 --> 00:53:20,212
'the spine, the four limbs,
and the cranium.'
677
00:54:36,258 --> 00:54:38,135
Do you want some tea?
678
00:54:38,136 --> 00:54:41,052
I'd love some tea.
679
00:54:51,973 --> 00:54:55,126
Yes! It's a Mr John William Elder.
680
00:54:55,127 --> 00:54:57,484
This is what we have
been working for!
681
00:54:57,485 --> 00:55:00,359
Now, I want each of you
and every available car out there.
682
00:55:00,360 --> 00:55:02,236
Spread yourselves wide!
683
00:55:11,463 --> 00:55:13,100
Two boys lives are at risk.
684
00:55:13,101 --> 00:55:16,055
We can get these people,
but not by one o'clock!
685
00:55:16,056 --> 00:55:20,650
You push this one more
time and I will suspend you
for serious misjudgement.
686
00:55:24,165 --> 00:55:25,681
The pro life panel. Yes.
687
00:55:25,682 --> 00:55:27,519
You're anti-abortionists?
688
00:55:27,520 --> 00:55:30,195
I was in again last night.
Terrible about these two boys.
689
00:55:30,196 --> 00:55:33,230
We're getting somewhere,
we're onto one of the abductors.
690
00:55:33,231 --> 00:55:34,548
She's got it all worked out.
691
00:55:34,549 --> 00:55:38,941
'And here we are
carrying out repulsive acts,
692
00:55:38,942 --> 00:55:42,974
'but knowing that they'll save more
lives than they cost.'
693
00:55:42,975 --> 00:55:44,573
There you are.
694
00:55:44,574 --> 00:55:47,808
What is this place? Ha-ha!
695
00:55:47,809 --> 00:55:49,865
How many are they going to take?
696
00:55:49,900 --> 00:55:51,677
When's this going to stop?
54980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.