All language subtitles for Dragon Ball 008 LT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,410 --> 00:01:56,950
Son Gokas atskrido pas D�in� V��l�
pasiskolinti palmi� lap� v�duokl�s,
2
00:01:56,950 --> 00:02:01,110
kuria galima u�g�sinti
liepsnojant� Frypano kaln�.
3
00:02:04,220 --> 00:02:06,520
Ei!
4
00:02:09,790 --> 00:02:12,190
Sveikas!
5
00:02:12,190 --> 00:02:16,790
�ia tas berniukas,
kuriam padovanojau Kinto debes�!
6
00:02:17,800 --> 00:02:22,430
Kaip gyvuoji, senuk?
7
00:02:23,240 --> 00:02:27,210
Puikiai!
8
00:02:27,210 --> 00:02:30,980
Tai jis, Didysis D�inas?
9
00:02:30,980 --> 00:02:33,110
Ei! Ei!
10
00:02:35,020 --> 00:02:39,320
GALINGAS D�INO V��LIO SM�GIS
11
00:02:43,160 --> 00:02:45,460
Debesis tikrai puikus, a�i�!
12
00:02:45,460 --> 00:02:48,030
�inoma, kad puikus!
13
00:02:48,030 --> 00:02:52,530
�is stebuklingas debesis
Diev� dovana!
14
00:02:52,530 --> 00:02:54,870
Tikrai? Nuostabu!
15
00:02:58,210 --> 00:03:03,170
Vaike... Ar ta mergait� nebus suma��jusi?
16
00:03:03,780 --> 00:03:10,710
Kai ma�iau j� pastar�j� kart�,
jos kr�tys buvo daug didesn�s.
17
00:03:12,350 --> 00:03:16,090
Ne, seneli!
�ia Nelabojo Jau�io dukt�!
18
00:03:16,090 --> 00:03:18,230
K�? Nelabojo Jau�io dukt�?!
19
00:03:18,230 --> 00:03:19,630
Suprantu...
20
00:03:19,630 --> 00:03:21,360
Jos vardas �i��, tiesa?
21
00:03:21,360 --> 00:03:22,850
Taip.
22
00:03:24,700 --> 00:03:27,470
�i��?
23
00:03:27,470 --> 00:03:28,600
Keista.
24
00:03:28,600 --> 00:03:32,340
Kod�l jai dav� tok� netinkant� vard�...?
25
00:03:32,340 --> 00:03:36,180
Ar �is senis tikrai Didysis D�inas?
26
00:03:36,180 --> 00:03:37,250
Taip.
27
00:03:37,250 --> 00:03:39,580
Vert�t� j� i�bandyti!
28
00:03:41,020 --> 00:03:46,090
�i��... Koks keistas vardas mergaitei...
29
00:03:46,090 --> 00:03:52,250
Labai keistas vardas...
30
00:03:59,100 --> 00:04:02,040
Jis i�vengs ginklo,
jei yra tikras Didysis D�inas!
31
00:04:13,620 --> 00:04:15,280
Ar j�s gyvas?!
32
00:04:17,450 --> 00:04:20,260
O, varge! Jis netikras Didysis D�inas!
33
00:04:20,260 --> 00:04:23,930
Kvai�a! Kas gali i�vengti tokio
ginklo nepasireng�s?!
34
00:04:23,930 --> 00:04:28,030
Jei taip, parodyk, kad
i� tikr�j� esi Didysis D�inas!
35
00:04:28,030 --> 00:04:30,930
�tai! Vairuotojo pa�ym�jimas!
36
00:04:30,930 --> 00:04:34,100
Pa�velk � pavard�!
37
00:04:34,100 --> 00:04:37,610
Varge, kokia a� kvailut�!
38
00:04:37,610 --> 00:04:40,440
Labai atsipra�au! Atleiskite man!
39
00:04:40,440 --> 00:04:41,970
Kad tave kur!
40
00:04:46,080 --> 00:04:48,320
Pra�ot palmi� v�duokl�s?
41
00:04:48,320 --> 00:04:50,520
Kart� ja mostel�jus,
kyla galingas v�jas.
42
00:04:50,520 --> 00:04:53,960
Antr� kart� mostel�jus,
susikaupia lietaus debesys.
43
00:04:53,960 --> 00:04:58,560
Tre�i� kart� mostel�jus,
prapliumpa galinga li�tis!
44
00:04:58,560 --> 00:04:59,690
Mums jos reikia!
45
00:04:59,690 --> 00:05:03,700
Taip, a� j� turiu,
bet k� gi j�s su ja darysite?
46
00:05:03,700 --> 00:05:06,790
Norime u�g�sinti
liepsnojant� Frypano kaln�!
47
00:05:07,640 --> 00:05:10,370
Suprantu...
48
00:05:10,370 --> 00:05:12,700
Esu gird�j�s apie degant� Frypan�...
49
00:05:13,710 --> 00:05:18,780
Palmi� v�duokl� tikrai j� u�g�sint�...
50
00:05:18,780 --> 00:05:20,650
Apie k� susim�st�t?
51
00:05:22,220 --> 00:05:24,050
Eik� �ionai.
52
00:05:27,520 --> 00:05:30,220
Paskolinsiu tau v�duokl�...
53
00:05:30,220 --> 00:05:33,460
Jei susitarsi su ta mergaite,
su kuria �ia buvai, pastar�j� kart�.
54
00:05:33,460 --> 00:05:35,500
Kur su didel�mis kr�timis.
55
00:05:35,500 --> 00:05:37,030
Kalbat apie Bulm�?
56
00:05:37,030 --> 00:05:38,770
Taip, taip!
57
00:05:38,770 --> 00:05:45,110
Nieko per daug nepra�au,
tik nor��iau pa�i�r�ti jos kr�tis.
58
00:05:45,110 --> 00:05:50,240
Kaip jums ne g�da �ito pra�yti,
D�ine V��ly?!
59
00:05:50,240 --> 00:05:54,220
Ne taip garsiai! �i�� gali i�girsti!
60
00:05:54,220 --> 00:05:56,020
Koks j�s beg�dis...
61
00:05:56,020 --> 00:05:59,350
K� �ia dabar kalbi?!
62
00:05:59,350 --> 00:06:04,690
Neb�k toks u�sispyr�s! A� jau senas,
man ma�ai d�iaugsmo gyvenime beliko.
63
00:06:06,060 --> 00:06:08,330
Nepaistykit niek�, D�ine V��ly!
64
00:06:08,330 --> 00:06:11,970
J�s geriate am�ino gyvenimo eliksyr�!
65
00:06:11,970 --> 00:06:14,340
Nesvarbu!
66
00:06:14,340 --> 00:06:18,240
�inoma, kas �ia tokio,
jei truput�l� pa�i�r�site jai � kr�tin�!
67
00:06:18,240 --> 00:06:20,670
Tu labai supratingas...
68
00:06:23,240 --> 00:06:25,580
Tik nieko nesakyk �i�ei!
69
00:06:25,580 --> 00:06:27,580
Nenoriu, kad Nelabasis Jautis su�inot�!
70
00:06:27,580 --> 00:06:30,050
Sutarta!
71
00:06:30,050 --> 00:06:32,540
Ei! Jis paskolins mums palmi� lap� v�duokl�!
72
00:06:33,650 --> 00:06:36,520
Valio!
73
00:06:36,520 --> 00:06:43,560
Pa�i�r�kim... Kur a� j� gal�jau pad�ti...
74
00:06:43,560 --> 00:06:48,770
V��l�! Ar �inai kur toji v�duokl�?
75
00:06:48,770 --> 00:06:52,410
Neseniai naudojote j� vietoj pad�klo
kar�tiems puodams statyti.
76
00:06:52,410 --> 00:06:54,640
- Vietoj pad�klo puodams...?!
- Varge!
77
00:06:54,640 --> 00:06:57,180
Ar ten buvo palmi� lap� v�duokl�?
78
00:06:57,180 --> 00:07:01,950
Apipyliau j� sriuba,
sutepiau ir i�me�iau...
79
00:07:03,250 --> 00:07:06,380
- I�met�t v�duokl�?!
- Atleisk jam vie�patie!
80
00:07:08,190 --> 00:07:10,460
Dabar negal�sime u�g�sinti
liepsnojan�io kalno!
81
00:07:10,460 --> 00:07:12,530
Ir negausime Drakono rutulio...
82
00:07:12,530 --> 00:07:14,030
Nurimkit.
83
00:07:14,030 --> 00:07:19,000
Keliausiu prie Frypano kalno
ir pats u�g�sinsiu gaisr�!
84
00:07:19,000 --> 00:07:21,540
Tikrai? Sutinkat keliauti?
85
00:07:21,540 --> 00:07:23,340
�inoma!
86
00:07:23,340 --> 00:07:26,400
Did�iajam D�inui n�ra joki� kli��i�!
87
00:07:29,310 --> 00:07:31,850
Na, keliaukim!
88
00:07:31,850 --> 00:07:34,520
J�s net persireng�t kitais drabu�iais?
89
00:07:34,520 --> 00:07:37,450
��kart turiu gra�iai pasirodyti...
90
00:07:39,290 --> 00:07:43,050
Bet ant Kinto debesies
vistiek negal�site u�sirop�ti...
91
00:07:45,130 --> 00:07:47,130
Juk esu D�inas V��lys!
92
00:07:47,130 --> 00:07:49,390
Kartoju, man n�ra joki� kli��i�!
93
00:07:50,530 --> 00:07:53,800
�ionai, Ma�yli Gamerai!
94
00:08:04,050 --> 00:08:05,910
Kviet�t, �eimininke?
95
00:08:05,910 --> 00:08:09,020
Taip, nuskraidinsi mane prie
Frypano kalno. Ar �inai kur jis yra?
96
00:08:09,020 --> 00:08:10,420
Taip!
97
00:08:10,420 --> 00:08:12,620
V��l�, pri�i�r�k namus.
98
00:08:12,620 --> 00:08:16,460
Klausau, �eimininke.
Tik gra�iai elkit�s.
99
00:08:16,460 --> 00:08:20,600
Tu perduosi mano nor� Bulmai!
100
00:08:20,600 --> 00:08:22,400
Gerai, sutarta!
101
00:08:22,400 --> 00:08:24,470
Mes l�ksim pirmi
ir ten j�s� lauksim!
102
00:08:24,470 --> 00:08:25,960
Supratau.
103
00:08:30,400 --> 00:08:33,040
Abejoju, ar jis tikrai sugeb�s
u�g�sinti gaisr�.
104
00:08:33,040 --> 00:08:37,350
Jis buvo mano senelio mokytojas,
tod�l tur�t� visk� sugeb�ti!
105
00:08:37,350 --> 00:08:40,210
Kr�tys, kr�tys...
106
00:08:40,210 --> 00:08:42,620
Paskub�k, Ma�yli Gamerai!
107
00:08:45,850 --> 00:08:48,020
Son Gokas sugr��o!
108
00:08:48,020 --> 00:08:51,190
K�? Nepargabenai v�duokl�s?!
109
00:08:51,190 --> 00:08:55,260
Ne, bet pats D�inas V��lys
atskrenda g�sinti gaisro.
110
00:08:55,260 --> 00:08:58,630
Malonu susipa�inti!
Mano vardas Ulongas!
111
00:08:58,630 --> 00:08:59,930
K�?!
112
00:08:59,930 --> 00:09:01,270
�tai jis!
113
00:09:32,100 --> 00:09:34,470
Didysis meistre!
114
00:09:34,470 --> 00:09:39,210
�imt� met� j�s� nema�iau!
115
00:09:39,210 --> 00:09:41,640
Kas jums nutiko, Didysis mokytojau...?!
116
00:09:43,810 --> 00:09:45,250
Ka�ko galva sukasi...!
117
00:09:45,250 --> 00:09:48,480
Ar jis tikrai sugeb�s j� u�g�sinti?
118
00:09:48,480 --> 00:09:51,990
Suprantu...
119
00:09:51,990 --> 00:09:53,990
Tai �ia tasai liepsnojantis kalnas...
120
00:09:53,990 --> 00:09:55,960
�domu...
121
00:09:55,960 --> 00:09:58,830
Ar tikrai galite j� u�g�sinti?
122
00:09:58,830 --> 00:10:03,460
Nelabasis Jauti, gird�jau,
kad nesi labai m�giamas!
123
00:10:03,460 --> 00:10:08,030
Nu�udei daugyb� �moni�,
gindamas savo turtus!
124
00:10:09,370 --> 00:10:11,110
Taip, tai tiesa!
125
00:10:11,110 --> 00:10:13,940
Man siaubingai g�da!
126
00:10:13,940 --> 00:10:16,240
Buvau apakintas godumo!
127
00:10:16,240 --> 00:10:19,250
Nelabasis Jautis atsipra�in�ja!
128
00:10:19,250 --> 00:10:20,820
Daugiau nieko neskriausiu!
129
00:10:20,820 --> 00:10:23,780
I�mesiu visus savo turtus, kad
tik u�g�sintum�t �� gaisr�!
130
00:10:23,780 --> 00:10:25,390
Neb�tinai juos i�mesti.
131
00:10:25,390 --> 00:10:28,360
Neprarask sveiko proto.
132
00:10:28,360 --> 00:10:35,000
Gana apmaudu, kad pats
nesugeb�jai u�g�sinti �ios liepsnos!
133
00:10:35,000 --> 00:10:36,590
Gokai.
134
00:10:37,700 --> 00:10:39,700
Ei.
135
00:10:39,700 --> 00:10:40,970
Pameni, k� man �ad�jai?
136
00:10:40,970 --> 00:10:42,570
A, taip!
137
00:10:42,570 --> 00:10:44,510
Ko reikia?
138
00:10:46,410 --> 00:10:49,080
Nagi, pasakyk jai!
139
00:10:49,080 --> 00:10:52,600
Jis sako, kad
nor�t� pa�i�r�ti tavo kr�tis.
140
00:10:54,720 --> 00:10:56,510
K�?!
141
00:10:58,150 --> 00:11:02,820
Turb�t juokauji!
Kod�l tur��iau jam leisti?!
142
00:11:02,820 --> 00:11:07,820
Negausi Drakono rutulio,
jei gaisras nebus u�g�sintas, ar ne?
143
00:11:10,030 --> 00:11:12,970
Bjauryb� Son Gokas!
Jis tikriausiai ko nors pri�nek�jo!
144
00:11:14,000 --> 00:11:16,340
Jis tik truput� pa�i�r�s...
145
00:11:16,340 --> 00:11:18,810
Nutilk!
146
00:11:18,810 --> 00:11:21,780
Na, man jau laikas namo...
147
00:11:23,210 --> 00:11:25,980
Na, gerai! Sutinku!
148
00:11:25,980 --> 00:11:29,520
Bet nors ir esi Didysis D�inas,
149
00:11:29,520 --> 00:11:32,750
netikiu, kad sugeb�si u�g�sinti
�� gaisr�!
150
00:11:32,750 --> 00:11:36,520
Gal�si pa�i�r�ti mano kr�tis tik tada,
kai liepsna u�ges!
151
00:11:36,520 --> 00:11:41,230
Sutarta! Tikrai?! Tu nemeluoji?!
Duok �od�!
152
00:11:41,230 --> 00:11:45,570
Dar pa�ad�k laikytis duoto �od�io!
153
00:11:45,570 --> 00:11:47,870
Senas u�sispyr�lis...!
154
00:11:49,100 --> 00:11:51,040
Pagaliau jie baig� kalb�tis!
155
00:11:51,040 --> 00:11:52,670
�domu, apie k� jie kalb�jo?
156
00:11:52,670 --> 00:11:56,240
Dabar a� u�g�sinsiu gaisr�!
157
00:11:56,240 --> 00:11:58,780
Puiku! Labai d�koju!
158
00:11:58,780 --> 00:12:00,510
A�i�!
159
00:12:02,820 --> 00:12:04,410
Kaip �domu!
160
00:12:07,660 --> 00:12:09,780
Abejoju, ar jam pavyks u�g�sinti ugn�!
161
00:12:43,860 --> 00:12:45,450
Pradedu.
162
00:12:51,170 --> 00:12:53,330
Ar a� ne gra�uolis?
163
00:12:53,330 --> 00:12:55,030
Kur gi ne. �inoma.
164
00:12:57,270 --> 00:12:59,640
Vaike, kilstel�k mane!
165
00:12:59,640 --> 00:13:00,840
Ar jums viskas gerai?
166
00:13:00,840 --> 00:13:02,470
Tai nepad�s.
167
00:13:03,810 --> 00:13:06,450
Kaip sukrio��s senis u�gesins tok� gaisr�?
168
00:13:06,450 --> 00:13:08,350
Jis labai galingas!
169
00:13:10,620 --> 00:13:12,450
Nagi, prad�sim!
170
00:13:44,850 --> 00:13:48,580
Dieva�i! Didysis mokytojas atlieka
Kamehameha bangos sm�g�!
171
00:13:52,360 --> 00:13:56,730
Jam�i, kas yra Kamehameha banga?!
172
00:13:56,730 --> 00:13:59,500
Galingas Did�iojo mokytojo sm�gis.
173
00:13:59,500 --> 00:14:01,640
Jo k�ne susikaupia did�iul� energija,
174
00:14:01,640 --> 00:14:03,600
kuri� jis staiga paleid�ia!
175
00:14:04,840 --> 00:14:08,740
Netrukus pamatysime savo akimis...!
176
00:14:13,180 --> 00:14:16,880
Ka...
177
00:14:18,990 --> 00:14:22,890
...me...
178
00:14:22,890 --> 00:14:25,330
...ha...
179
00:14:25,330 --> 00:14:28,800
...me...
180
00:14:28,800 --> 00:14:31,660
...ha!
181
00:14:49,220 --> 00:14:51,620
Gaisras u�g�so!
182
00:14:51,620 --> 00:14:53,420
Vaje!
183
00:14:53,420 --> 00:14:55,960
Mokytojau...
184
00:14:55,960 --> 00:14:59,030
Ugnis u�g�sinta, bet pa�velkit...
185
00:14:59,030 --> 00:15:00,160
Kas nutiko?
186
00:15:00,160 --> 00:15:02,460
...paties kalno su pilimi
taip pat n�ra!
187
00:15:10,800 --> 00:15:12,270
Sugriuvo!
188
00:15:12,270 --> 00:15:14,470
Turb�t persistengiau!
189
00:15:20,180 --> 00:15:24,320
Dabar nieku gyvu nerasime to rutulio!
190
00:15:24,320 --> 00:15:27,620
Rasime! Nes a� tebeturiu Drakono radar�!
191
00:15:27,620 --> 00:15:29,110
Prisiartinkim...
192
00:15:31,730 --> 00:15:37,160
Na, �tai, penkiasde�imt �ingsni�
� pietvakarius!
193
00:15:37,160 --> 00:15:39,570
Liepsnai u�g�sus oras atv�so!
194
00:15:39,570 --> 00:15:42,170
�ia v�l gana maloni vietov�!
195
00:15:42,170 --> 00:15:45,740
Labai atsipra�au, kad
sugrioviau j�s� pil�...
196
00:15:45,740 --> 00:15:49,440
Nieko baisaus!
Galime pasistatyti kit�!
197
00:15:49,440 --> 00:15:52,310
Didysis mokytojas tikrai galingas.
198
00:15:54,010 --> 00:15:55,950
Nuostabus sm�gis!
199
00:15:55,950 --> 00:15:57,750
Ar galit ir mane i�mokyti?!
200
00:15:57,750 --> 00:16:02,190
Kamehameha bangos reikia mokytis
penkiasde�imt met�.
201
00:16:02,190 --> 00:16:04,320
Penkiasde�imt met�...?
202
00:16:10,060 --> 00:16:11,430
Dar toli?
203
00:16:11,430 --> 00:16:13,500
Ne, tik trisde�imt �ingsni�.
204
00:16:13,500 --> 00:16:16,940
Mokytojau! Pasilikite gyventi �ia,
su mumis!
205
00:16:16,940 --> 00:16:20,400
Ne, noriu gyventi vienas.
206
00:16:37,660 --> 00:16:39,960
Pavyko...!
207
00:16:39,960 --> 00:16:43,560
Bet net nepana�u � D�ino V��lio sm�g�...
208
00:16:43,560 --> 00:16:47,430
Nuostabu! Jis Son Gohano an�kas!
209
00:16:47,430 --> 00:16:49,840
K�? Son Gohano an�kas?!
210
00:16:49,840 --> 00:16:52,570
J�s ne�inojote, mokytojau?
211
00:16:52,570 --> 00:16:54,980
Dabar pamenu...
212
00:16:54,980 --> 00:16:57,880
Kart� Son Gohanas man pasakojo,
213
00:16:57,880 --> 00:17:01,410
kad rado vaikel� su uodeg�,
ir pasi�m� j� augint�.
214
00:17:03,050 --> 00:17:07,250
Turb�t gerai j� treniravo!
215
00:17:07,250 --> 00:17:10,590
Ei, vaike, kaip gyvuoja Son Gohanas?
216
00:17:10,590 --> 00:17:12,690
Jis jau seniausiai mir�s.
217
00:17:12,690 --> 00:17:14,430
K�?!
218
00:17:14,430 --> 00:17:18,260
Varge, kaip gaila...
219
00:17:20,100 --> 00:17:22,770
Gal nor�tum pagyventi mano namuose?
220
00:17:22,770 --> 00:17:26,370
Pasimok�s, taptum tvirtesnis
u� mane pat�!
221
00:17:26,370 --> 00:17:30,780
Tikrai? �aunu! Tuomet atl�ksiu,
kai surinksim visus Drakono rutulius!
222
00:17:30,780 --> 00:17:33,610
Tas vaikas nepaprastas!
223
00:17:33,610 --> 00:17:36,320
Didysis mokytojas nenori priimti mokini�...!
224
00:17:36,320 --> 00:17:38,350
Bet j� pats pasikviet�!
225
00:17:38,350 --> 00:17:41,360
Gal atsisakysim u�ma�i�
pagrobti Drakono rutulius...
226
00:17:41,360 --> 00:17:46,560
Ne, jis turi silpn�j� viet�. Netek�s
uodegos, jis netekt� ir vis� savo gali�?
227
00:17:46,560 --> 00:17:50,260
Bet m�s� radijo ma�ina sudu�o!
228
00:17:50,260 --> 00:17:53,790
Ir be jos galime nepastebimai juos sekti.
229
00:18:01,180 --> 00:18:04,140
Pavargau...
230
00:18:04,140 --> 00:18:06,550
Jis turi b�ti ka�kur �ia...
231
00:18:08,850 --> 00:18:10,880
Radau!
232
00:18:10,880 --> 00:18:14,760
Viena, dvi, trys, keturios,
penkios, �e�ios, septynios...!
233
00:18:14,760 --> 00:18:17,090
Radome septynia�vaig�d� rutul�!
234
00:18:17,090 --> 00:18:20,390
Valio! Valio!
235
00:18:20,390 --> 00:18:23,430
Jie surado rutul�!
236
00:18:23,430 --> 00:18:26,130
O kas gi �ia...?
237
00:18:26,130 --> 00:18:27,130
Atsipra�au!
238
00:18:27,130 --> 00:18:29,540
Kuo dabar va�iuosime?!
239
00:18:29,540 --> 00:18:31,310
Atiduosiu jums savo ma�in�!
240
00:18:31,310 --> 00:18:32,930
Tikrai?!
241
00:18:36,310 --> 00:18:39,300
Ji seno modelio,
bet va�iuoja neblogai!
242
00:18:42,180 --> 00:18:44,690
�aunu! D�kojam!
243
00:18:44,690 --> 00:18:47,190
A� irgi va�iuosiu ma�inoje!
244
00:18:47,190 --> 00:18:51,590
Liko surasti paskutin� Drakono rutul�...
245
00:18:51,590 --> 00:18:53,190
�ia jo nematyti...
246
00:18:53,190 --> 00:18:55,220
Tuoj pasi�i�r�sim.
247
00:18:57,900 --> 00:18:58,800
�tai jis!
248
00:18:58,800 --> 00:19:01,290
Vakaruose! Gana toli nuo �ia...
249
00:19:03,340 --> 00:19:05,640
D�kojame u� pagalb�!
250
00:19:05,640 --> 00:19:09,280
- Sudie!
- Iki pasimatymo! Sudie!
251
00:19:09,280 --> 00:19:10,980
Palaukit!
252
00:19:10,980 --> 00:19:15,150
Ar nieko nepamir�ai?
Pa�ad�jai man �� t� svarbaus.
253
00:19:15,150 --> 00:19:17,550
Vis d�lto nepamir�ai?
254
00:19:17,550 --> 00:19:19,550
Luktel�k.
255
00:19:19,550 --> 00:19:21,760
- Viso...
- Ulongai, eik� �ionai!
256
00:19:21,760 --> 00:19:25,130
- Ko nori?!
- Eik�, nesio�iuok!
257
00:19:25,130 --> 00:19:30,330
Matai, pa�ad�jau senukui, kad
jis gal�s paspoksot � mano kr�tis,
258
00:19:30,330 --> 00:19:34,670
jei sugeb�s u�g�sinti liepsnojant�
Frypano kaln�, o mes gausime pa�ad�t�j� rutul�!
259
00:19:34,670 --> 00:19:35,840
K�...?!
260
00:19:35,840 --> 00:19:38,310
Ar negal�tum pavirsti manimi,
ir duoti jam paspoksoti � kr�tis!
261
00:19:38,310 --> 00:19:41,880
Turb�t juokauji! Nieku gyvu!
A� �ia niekuo d�tas!
262
00:19:41,880 --> 00:19:46,550
O be to, man bjauru,
kai mane lie�ia vyras!
263
00:19:46,550 --> 00:19:49,110
Suprantu, tau labiau patiks
jei v�l i�tarsiu "py py"?
264
00:19:50,080 --> 00:19:52,220
Kad tave kur.
265
00:19:52,220 --> 00:19:56,420
Ji ka�ko delsia?
K� jie ten veikia?!
266
00:19:57,590 --> 00:20:00,260
Transformacija!
267
00:20:00,260 --> 00:20:00,930
Na kaip?
268
00:20:00,930 --> 00:20:04,630
A� ne tokia bjauri!
Geriau �si�i�r�k!
269
00:20:04,630 --> 00:20:07,100
Tik neverk�lenk! Transformacija!
270
00:20:08,040 --> 00:20:10,140
Ar dabar gerai?!
271
00:20:10,140 --> 00:20:15,610
Dieva�i! Akimirka pamaniau,
kad matau save veidrodyje!
272
00:20:15,610 --> 00:20:16,880
Liaukis...
273
00:20:16,880 --> 00:20:18,280
A� �ia!
274
00:20:20,680 --> 00:20:23,580
Gal jis ir didis mokytojas,
bet turi keist� nor�...
275
00:20:24,550 --> 00:20:26,350
Eik�, neversk man�s laukti!
276
00:20:26,350 --> 00:20:28,160
Atsipra�au!
277
00:20:28,160 --> 00:20:30,820
Na, duok pasi�i�r�ti...!
278
00:20:30,820 --> 00:20:35,130
Ak, kaip nekalta!
Ar tikrai nori tik pasi�i�r�ti?
279
00:20:35,130 --> 00:20:38,170
O gal geriau nor�tum padaryti Pafu-pafu?
280
00:20:38,170 --> 00:20:40,570
Pafu-pafu...?!
281
00:20:40,570 --> 00:20:44,810
Pridedi savo veid� man tarp kr�t�,
ir tuomet darome pafu-pafu!
282
00:20:44,810 --> 00:20:46,140
Pafu-pafu!
283
00:20:46,140 --> 00:20:49,680
Koks mulkis!
Tas senis nenusipeln� tiek daug!
284
00:20:49,680 --> 00:20:51,240
Prad�kime!
285
00:20:53,110 --> 00:20:54,410
Gerai!
286
00:20:55,850 --> 00:20:58,390
Pafu-pafu!
287
00:20:58,390 --> 00:21:01,190
Pafu-pafu! Pafu-pafu!
288
00:21:01,190 --> 00:21:06,130
- Ir �ia Pafu-pafu-pafu!
- Nuostabu!
289
00:21:06,130 --> 00:21:09,700
Koks a� laimingas!
Kaip gera gyventi!
290
00:21:09,700 --> 00:21:12,470
Koks tu mulkis!
To jau per daug!
291
00:21:12,470 --> 00:21:14,830
Parodei mane
kaip did�iausi� i�tvirk�l�!
292
00:21:18,340 --> 00:21:20,670
- �domu, ar jie jau baig�?
- Gokai!
293
00:21:20,670 --> 00:21:25,180
Kai truput� pa�g�si,
ar pra�ysi mano rankos?
294
00:21:25,180 --> 00:21:26,680
Pra�yti ko, dabar?
295
00:21:26,680 --> 00:21:29,720
Liaukis... Juk pats �inai...
296
00:21:29,720 --> 00:21:31,350
Ne�inau apie k� tu kalbi,
297
00:21:31,350 --> 00:21:33,350
bet jei tai ko tu nori,
tuomet sutinku!
298
00:21:33,350 --> 00:21:35,120
Neg�dink man�s!
299
00:21:37,790 --> 00:21:39,230
Sudie!
300
00:21:39,230 --> 00:21:41,630
Iki pasimatymo!
301
00:21:41,630 --> 00:21:43,220
Sudie!
302
00:21:48,500 --> 00:21:53,170
Turime naujesn� kapsul�,
Ketvirt�j� Sidabro �vaig�d�!
303
00:21:53,170 --> 00:21:55,700
- Pers�sim � j�!
- Taip!
304
00:22:07,650 --> 00:22:10,620
Mums tr�ksta tik vieno Drakono rutulio!
305
00:22:10,620 --> 00:22:12,490
Nekantrauju pamatyti pat� Drakon�!
306
00:22:14,730 --> 00:22:19,270
Galop jiems liko rasti tik
vien� Drakono rutul�!
307
00:22:19,270 --> 00:22:21,930
Nor� i�sipildymo diena jau arti!
308
00:24:13,280 --> 00:24:15,220
Sveiki! A� Gokas!
309
00:24:15,220 --> 00:24:20,820
Mes surinkome beveik visus Drakono rutulius!
Mums tr�ksta tik vien�vaig�d�io rutulio.
310
00:24:20,820 --> 00:24:23,520
Taigi, keliavome � vakarus.
311
00:24:23,520 --> 00:24:27,230
Bet priva�iavome miest�,
kur sutinkame gauj� keistuoli�.
312
00:24:27,230 --> 00:24:30,330
Ir Bulma... Bulmos...
313
00:24:30,330 --> 00:24:32,070
Kitoje Drakon� Kov� serijoje:
314
00:24:32,070 --> 00:24:34,000
"Triu�i� gauja"
315
00:24:34,000 --> 00:24:35,170
Nepraleiskit!
23187