All language subtitles for Dragon Ball 007 LT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:56,180 --> 00:02:00,120
Trijul� s�kmingai i�veng�
pl��iko Jam�io antpuolio,
2
00:02:00,120 --> 00:02:05,020
ir patrauk� link Frypano kalno
ie�koti �e�tojo Drakono rutulio.
3
00:02:05,020 --> 00:02:08,620
Pra�jo dvi dienos...
4
00:02:08,620 --> 00:02:11,630
Dar nepriva�iavome Frypano kalno?
5
00:02:11,630 --> 00:02:13,860
Netrukus j� pasieksime!
6
00:02:13,860 --> 00:02:19,670
�ia siaubingai kar�ta!
Ar ne keista, juk �ia �iaur�...?
7
00:02:19,670 --> 00:02:21,470
Kar�t� skleid�ia Frypano kalnas!
8
00:02:21,470 --> 00:02:24,970
Kadaise jis buvo vadinamas Rijokeizano kalnu,
ir buvo tinkamas gyventi,
9
00:02:24,970 --> 00:02:29,010
bet prie� de�imt met�, i� dangaus nusileido
Salamandra, ir pavirto liepsnojan�iu kalnu.
10
00:02:29,010 --> 00:02:32,150
Nuo tol klimatas smarkiai pasikeit�.
11
00:02:32,150 --> 00:02:33,740
Ai�k�, Salamandra...
12
00:02:34,920 --> 00:02:37,590
Kaip kar�ta!
13
00:02:37,590 --> 00:02:39,950
Ei, �i�r�kit, vakaro �ara!
14
00:02:42,760 --> 00:02:44,730
Kaip gra�u!
15
00:02:44,730 --> 00:02:46,490
Bet gi dabar diena...
16
00:02:46,490 --> 00:02:50,100
�ia ne vakaro �ara,
o Frypano kalno liepsnos!
17
00:02:50,100 --> 00:02:51,830
Tikrai?!
18
00:02:58,940 --> 00:03:03,070
A� niekada neatsisakau savo grobio.
Toks mano ��kis!
19
00:03:07,350 --> 00:03:11,080
NELABASIS JAUTIS IR
FRYPANO KALNAS
20
00:03:13,450 --> 00:03:18,930
O �� su Maja, v�l nesugeb�jo
pagrobti Drakono rutuli�...
21
00:03:18,930 --> 00:03:22,600
K� darysim?
Kaip ��kart pasiai�kinsim Pilafui?
22
00:03:22,600 --> 00:03:23,800
Man baisu...!
23
00:03:23,800 --> 00:03:27,540
Nor��iau, kad jis bent kart�
maloniai pad�kot� mums u� pastangas!
24
00:03:27,540 --> 00:03:30,040
Mes d�l jo rizikuojame
savo gyvybe, kad pasakyt�:
25
00:03:30,040 --> 00:03:33,210
"D�koju jums! Gyvenime kartais
pasitaiko nes�kmi�!"
26
00:03:33,210 --> 00:03:36,880
"Pavalgykite �iltos sriubos
ir pails�kite!"
27
00:03:36,880 --> 00:03:41,450
"Pone Pilafai, j�s labai geras!"
28
00:03:41,450 --> 00:03:44,390
Ne, taip niekada nebus.
29
00:03:44,390 --> 00:03:46,850
Mudu v�l gausime pylos.
30
00:03:56,000 --> 00:03:59,300
Kitaip tariant, j�s v�l susimov�t!
31
00:03:59,300 --> 00:04:01,970
Galima ir taip pasakyti...
32
00:04:01,970 --> 00:04:04,470
Susimov�m...
33
00:04:04,470 --> 00:04:09,880
D�koju u� pastangas!
Gyvenime pasitaiko nes�kmi�!
34
00:04:09,880 --> 00:04:13,810
Pavalgykit �iltos sriubos
ir pails�kit!
35
00:04:16,080 --> 00:04:19,820
Jei tikit�s, kad tikrai
taip pasakysiu, kvai�tel�jot!
36
00:04:32,270 --> 00:04:34,440
Pone Pilafai...! K� j�s--
37
00:04:34,440 --> 00:04:37,500
Tyl�t, apgail�tini nevyk�liai!
38
00:05:00,800 --> 00:05:05,500
Gavom kaip reikiant...!
39
00:05:05,500 --> 00:05:09,230
Na?! Gal dabar pasimokysit--
40
00:05:19,750 --> 00:05:22,720
�i�r�kit! Frypano kalnas!
41
00:05:22,720 --> 00:05:24,880
O, siaube!
42
00:05:31,030 --> 00:05:33,160
Oho!
43
00:05:33,160 --> 00:05:35,100
Dabar suprantu,
kod�l �ia taip kar�ta!
44
00:05:35,100 --> 00:05:37,270
Taigi! Tod�l geriau neikime ten!
45
00:05:37,270 --> 00:05:39,730
Ten Nelabasis Jautis!
46
00:05:39,730 --> 00:05:42,940
Vis kartoji t� vard�, Nelabasis Jautis...
47
00:05:42,940 --> 00:05:45,440
Ar jis tikrai toks baisus?
48
00:05:45,440 --> 00:05:46,870
Tikrai nieko apie j� ne�inot?!
49
00:05:46,870 --> 00:05:51,710
Jis toks siaubingas, kad
visi j� vadina Velni� valdovu!
50
00:05:51,710 --> 00:05:55,080
Kiekvienas prisiartin�s
prie �io kalno gauna gal�!
51
00:05:55,080 --> 00:05:56,550
Ir mes ��sime?
52
00:05:58,020 --> 00:06:00,960
Pa�velk � kalno vir��n�.
Ten matyti pilis.
53
00:06:00,960 --> 00:06:02,860
Ji priklauso Nelabajam Jau�iui!
54
00:06:02,860 --> 00:06:06,760
Jis turi sukaup�s daug turt�,
55
00:06:06,760 --> 00:06:08,560
ir daugyb� �moni� ateina j� grobti!
56
00:06:08,560 --> 00:06:11,100
Bet Nelabasis Jautis budriai juos saugo...
57
00:06:11,100 --> 00:06:14,740
Ten tikriausiai yra ir �e�tasis
Drakono rutulys!
58
00:06:14,740 --> 00:06:17,070
Ar pats Nelabasis jautis gyvena toje pilyje?
59
00:06:17,070 --> 00:06:19,640
Ne, negyvena.
Jis saugo pil� i� kalno pap�d�s!
60
00:06:19,640 --> 00:06:24,280
Kalnas u�siliepsnojo,
kai jis i�kylavo su savo vaiku!
61
00:06:24,280 --> 00:06:29,150
Ugnis tokia kaitri, kad net
Nelabasis nebegali sugr��ti � savo pil�!
62
00:06:29,150 --> 00:06:30,990
Tu visk� apie j� �inai!
63
00:06:30,990 --> 00:06:35,360
Suprantama! Juk viskas apra�yta
mokikliniuose vadov�liuose!
64
00:06:35,360 --> 00:06:39,330
Taigi, dabar galime
ramiai keliauti atgal!
65
00:06:39,330 --> 00:06:41,700
Nekvailiok!
Taip sunkiai �ionai keliavome!
66
00:06:41,700 --> 00:06:43,500
Tai gal nori �ia ir numirti?!
67
00:06:43,500 --> 00:06:47,670
Kad ir koks stiprus yra Son Gokas,
Nelabojo Jau�io jis nenugal�s!
68
00:06:47,670 --> 00:06:51,610
Ar jis toks galingas?
Nor��iau su juo susitikti...
69
00:06:51,610 --> 00:06:55,070
A� nieku gyvu neprisid�siu!
Toliau su jumis nekeliausiu!
70
00:06:56,540 --> 00:06:58,580
Jis v�l b�ga!
71
00:06:58,580 --> 00:07:01,250
Ulongai, palauk!
72
00:07:01,250 --> 00:07:05,190
Na, prisipra�ei! Py! Py! Py!
73
00:07:11,160 --> 00:07:15,320
Supratau! Keliausiu su jumis!
Tik nekartok to u�keikimo!
74
00:07:18,470 --> 00:07:20,670
Jie v�l pajud�jo!
75
00:07:20,670 --> 00:07:24,640
Rodos, bandys u�kopti � Frypano kaln�
bet kokia kaina.
76
00:07:24,640 --> 00:07:30,280
Sp�ju, kad �e�tasis Drakono rutulys
yra Nelabojo Jau�io pilyje...
77
00:07:30,280 --> 00:07:33,180
K�?! Jiems nepavyks!
78
00:07:33,180 --> 00:07:35,450
Prie�ininkas - Nelabasis Jautis...
79
00:07:35,450 --> 00:07:38,990
Jie tikrai pralaim�s,
jei tur�s susikauti su Nelabuoju Jau�iu!
80
00:07:38,990 --> 00:07:41,260
Ver�iau atsisakykime savo u�ma�i�
ir gr��kime namo...
81
00:07:41,260 --> 00:07:45,560
Neskub�k! Gali b�ti labai �domu pasi�i�r�ti!
82
00:07:45,560 --> 00:07:48,130
� k�?
83
00:07:48,130 --> 00:07:53,120
Gal pamatysime, kaip Jautis sutrai�kys
t� pasip�tus� berni�k�t�!
84
00:07:55,040 --> 00:07:56,640
Supratau!
85
00:07:56,640 --> 00:07:58,240
Po to, kai jis bus nugal�tas,
86
00:07:58,240 --> 00:08:01,810
a� dar kart� jam smogsiu.
87
00:08:01,810 --> 00:08:04,540
Negaliu atleisti, kad
i�mu�� man priekinius dantis!
88
00:08:18,060 --> 00:08:22,050
Gelb�kit...!
89
00:08:29,770 --> 00:08:33,870
Man baisu! T�ti! Gelb�kit!
90
00:08:37,210 --> 00:08:39,350
Kas ji tokia?!
91
00:08:39,350 --> 00:08:42,010
Keista, kad tokia kaip ji
gali i�sig�sti...
92
00:08:45,290 --> 00:08:47,590
Sveika.
93
00:08:47,590 --> 00:08:50,080
Viena b�da po kitos!
94
00:08:51,190 --> 00:08:52,960
Liaukis...!
95
00:08:56,930 --> 00:08:58,600
Kokia bjauri mergiot�!
96
00:08:58,600 --> 00:09:01,440
Puarai, keliaukim prie Frypano kalno!
97
00:09:01,440 --> 00:09:03,600
Netik�tai u�trukome!
98
00:09:07,540 --> 00:09:09,080
Matai, Jam�i.
99
00:09:09,080 --> 00:09:12,050
Kai kurioms mergait�ms
gali b�ti abejingas.
100
00:09:12,050 --> 00:09:14,880
Taip, jeigu jos man nepatinka.
101
00:09:23,120 --> 00:09:26,390
Siaube, �ia per kar�ta!
102
00:09:26,390 --> 00:09:30,860
Kvai�a, ner�kauk!
Nelabasis Jautis i�girs!
103
00:09:33,830 --> 00:09:36,800
O, matau jo pil�.
104
00:09:37,810 --> 00:09:40,740
O varge, o varge, o varge...!
105
00:09:40,740 --> 00:09:44,150
Radaras rodo, kad
rutulys tikrai yra pilyje...
106
00:09:44,150 --> 00:09:46,450
Lengvai j� pasiektume,
jei mok�tume skraidyti!
107
00:09:46,450 --> 00:09:48,420
Gokai!
108
00:09:48,420 --> 00:09:51,390
Gal gal�tum nuskristi tenai
ir paimti Drakono rutul�?
109
00:09:52,290 --> 00:09:54,990
Ne�inau, dar nesu band�s nieko pana�aus...
110
00:09:54,990 --> 00:09:57,860
B�k geras, pabandyk!
111
00:09:57,860 --> 00:10:00,160
Gerai!
112
00:10:00,160 --> 00:10:02,390
Kinto debesie, �ionai!
113
00:10:03,330 --> 00:10:06,430
Mulki! Sakiau, kad �ia negalima r�kauti!
114
00:10:10,170 --> 00:10:12,440
Iki, pabandysiu nul�kti � pil�!
115
00:10:12,440 --> 00:10:14,680
Surask j� bet kokia kaina!
116
00:10:14,680 --> 00:10:16,970
Ir kuo grei�iau sugr��k!
117
00:10:22,350 --> 00:10:24,790
�tai ir pilis.
118
00:10:24,790 --> 00:10:26,950
Turiu j� pasiekti!
119
00:10:37,800 --> 00:10:40,300
I�ti��lis!
120
00:10:40,300 --> 00:10:43,900
Nepamir�k, k� sakiau!
Geriausia b�t� ne�dintis i� �ia!
121
00:10:49,680 --> 00:10:51,740
Oj, apsvilau...
122
00:11:11,730 --> 00:11:17,100
K� judu �ia veikiat?!
123
00:11:17,100 --> 00:11:21,600
J�s - Nelabasis Jautis...?!
124
00:11:24,080 --> 00:11:28,110
Ar tik ne mano turt� grobti at�jot?
125
00:11:29,680 --> 00:11:31,520
K�?
126
00:11:31,520 --> 00:11:34,960
Ne! Mes tik �iaip keliavome pro �al�...
127
00:11:34,960 --> 00:11:37,620
- Ar ne tiesa?!
- Taip, taip!
128
00:11:39,060 --> 00:11:41,690
Nemeluojat?!
129
00:11:55,780 --> 00:11:59,280
Gokai!
130
00:11:59,280 --> 00:12:01,110
Lazdele, i�sitiesk!
131
00:12:08,760 --> 00:12:10,220
Kvietei?
132
00:12:10,220 --> 00:12:12,930
Man nepavyko patekti � pil�,
ten per kar�ta!
133
00:12:12,930 --> 00:12:15,300
Tyl�k, mulki!
134
00:12:15,300 --> 00:12:18,670
Tai visgi j�s esate pl��ikai!
135
00:12:18,670 --> 00:12:19,770
O kas j�s toks?
136
00:12:19,770 --> 00:12:23,170
Tyl�t! Visus jus nud�siu!
137
00:12:28,810 --> 00:12:32,080
Pulk, Gokai, pulk!
I�ta�kyk jam smegenis!
138
00:12:37,250 --> 00:12:38,390
Po galais!
139
00:12:38,390 --> 00:12:40,410
Kinto debesie!
140
00:12:44,020 --> 00:12:46,490
�e tau!
141
00:12:53,970 --> 00:12:55,270
Jis net nepajuto!
142
00:12:55,270 --> 00:12:57,200
K�tena...
143
00:12:57,200 --> 00:13:00,970
Liaukis, Son Gokai!
Tu nenugal�si Nelabojo Jau�io!
144
00:13:01,940 --> 00:13:03,540
Nelabojo Jau�io...?
145
00:13:05,050 --> 00:13:08,180
Supratau! Tai tu Nelabasis Jautis?!
146
00:13:08,180 --> 00:13:10,220
Esi labai stiprus!
147
00:13:10,220 --> 00:13:13,950
Berniuk! Ar �ia ne Kinto debesis?
148
00:13:13,950 --> 00:13:16,490
Sakyk! Kas tau j� dav�?!
149
00:13:16,490 --> 00:13:18,660
Senukas vardu D�inas V��lys.
150
00:13:18,660 --> 00:13:21,830
D�inas V��lys?
Turb�t, didysis mokytojas!
151
00:13:21,830 --> 00:13:25,560
Ar �inai, kur jis gyvena?!
152
00:13:27,300 --> 00:13:32,840
Ar sakyti Nelabajam Jau�iui
kur gyvena D�inas V��lys?
153
00:13:32,840 --> 00:13:36,080
Ne�inau, jis buvo mums toks geras...
154
00:13:36,080 --> 00:13:40,640
Puiku! Dabar gal�siu gr��ti � savo pil�!
155
00:13:45,220 --> 00:13:49,860
Sakyk, ar �ia kartais ne Noibo lazdel�?
156
00:13:49,860 --> 00:13:52,030
J�s daug �inot, pone!
157
00:13:52,030 --> 00:13:55,430
Taip! Man j� padovanojo senelis!
158
00:13:55,430 --> 00:13:59,200
Palauk, ar jo vardas ne Son Gohanas?!
159
00:13:59,200 --> 00:14:01,500
Taip!
160
00:14:01,500 --> 00:14:05,710
Tai bent! Son Gohano an�kas!
161
00:14:05,710 --> 00:14:08,570
J�s �inot mano senel�?
162
00:14:09,280 --> 00:14:13,250
Keista. Jie gana draugi�kai �neku�iuojasi.
163
00:14:13,250 --> 00:14:15,940
Nuostabu, ar ne?!
164
00:14:17,480 --> 00:14:20,090
J�s pa��stat mano senel�?!
165
00:14:20,090 --> 00:14:24,690
�inoma! Jis buvo geriausias
D�ino V��lio mokinys!
166
00:14:24,690 --> 00:14:27,260
O a� buvau antras po geriausio!
167
00:14:27,260 --> 00:14:30,530
Kiek daug ger� prisiminim�!
168
00:14:30,530 --> 00:14:32,170
I� ties�?!
169
00:14:32,170 --> 00:14:35,360
�inoma! Negaliu patik�ti!
170
00:14:36,440 --> 00:14:39,770
Dabar supratau,
kod�l Gokas toks stiprus...
171
00:14:39,770 --> 00:14:44,210
Negaliu patik�ti, kad
tas i�kryp�s senis buvo toks �aunus...
172
00:14:44,210 --> 00:14:47,780
A� labai nekantrauju j� pamatyti!
Pasiilgau sen� dieneli�!
173
00:14:47,780 --> 00:14:50,080
Noriu tav�s �io to papra�yti.
174
00:14:50,080 --> 00:14:51,290
Ko?
175
00:14:51,290 --> 00:14:57,660
Ties� sakant, gird�jau, kad
D�inas V��lys turi palmi� lap� v�duokl�,
176
00:14:57,660 --> 00:15:00,960
su kuria b�t� galima
u�g�sinti degant� kaln�.
177
00:15:00,960 --> 00:15:02,960
Gal sutiktum nul�kti pas j�,
178
00:15:02,960 --> 00:15:05,500
ir papra�yti, kad
paskolint� t� v�duokl�?
179
00:15:05,500 --> 00:15:06,670
Gerai!
180
00:15:06,670 --> 00:15:09,170
O j�s man u� tai atiduosit
savo Drakono rutul�
181
00:15:09,170 --> 00:15:11,970
Drakono rutul�...?
182
00:15:11,970 --> 00:15:15,080
�tai tok�. Juk turit pana�� savo pilyje?
183
00:15:15,080 --> 00:15:17,850
Rodos esu ka�kur mat�s!
184
00:15:17,850 --> 00:15:20,920
Gerai, atiduosiu j� tau,
jei taip nori!
185
00:15:20,920 --> 00:15:22,820
Puiku!
186
00:15:22,820 --> 00:15:24,590
Valio!
187
00:15:24,590 --> 00:15:26,920
A� i�keliausiu i� �ia gyvas...!
188
00:15:26,920 --> 00:15:30,590
Pirm� kart� j� pama�iau. Nemaniau,
kad Drakono rutuliai tokie ma�i.
189
00:15:30,590 --> 00:15:32,830
Tikrai nedideli...
190
00:15:32,830 --> 00:15:34,800
Tai a� jau lekiu!
191
00:15:34,800 --> 00:15:37,800
Palauk.
192
00:15:37,800 --> 00:15:40,670
Kadangi, net nesvajojau, kad
sulauksiu tokios pagalbos,
193
00:15:40,670 --> 00:15:47,510
tai vakar pasiun�iau savo dukter� �i��,
ie�koti D�ino v�duokl�s.
194
00:15:47,510 --> 00:15:52,450
Tur�tum sutikti j� pakeliui.
B�k geras, ir pasiimk j� drauge!
195
00:15:52,450 --> 00:15:53,450
�i��?
196
00:15:53,450 --> 00:15:55,780
Ji baili, bet labai miela!
197
00:15:55,780 --> 00:15:59,690
Tu esi �aunus berniukas,
ir gal�tum j� vesti!
198
00:15:59,690 --> 00:16:01,320
Vesti...?
199
00:16:04,330 --> 00:16:06,850
�tai jos nuotrauka.
200
00:16:09,460 --> 00:16:11,660
Nori, kad pargaben�iau �i� mergait�?
201
00:16:12,770 --> 00:16:15,860
Kokia gra�uol�!
202
00:16:18,340 --> 00:16:22,340
Tai ta pati mergait�,
kuri� parblo�k� Jam�is!
203
00:16:22,340 --> 00:16:25,650
Ji vienturt� Nelabojo Jau�io dukt�!
204
00:16:25,650 --> 00:16:28,380
Jau lekiu!
205
00:16:29,680 --> 00:16:31,390
B�k atargus!
206
00:16:31,390 --> 00:16:33,520
Kuo grei�iau sugr��k!
207
00:16:33,520 --> 00:16:35,150
Gerai!
208
00:16:40,060 --> 00:16:45,330
Po galais! Jis mus u�mu�,
jei su�inos, kad palikome j� dykumoje!
209
00:16:45,330 --> 00:16:46,860
�tai ji!
210
00:16:52,540 --> 00:16:57,770
Ar tu gyva? Atsigauk, �i�e!
211
00:17:03,680 --> 00:17:06,190
Nereikia, �i�e!
212
00:17:06,190 --> 00:17:09,190
I� kur �inai mano vard�?
213
00:17:09,190 --> 00:17:12,090
Nesvarbu.
214
00:17:12,090 --> 00:17:18,270
Gailiuosi, kad taip smarkiai
tau smogiau...
215
00:17:18,270 --> 00:17:21,770
...pra�au man atleisti.
216
00:17:21,770 --> 00:17:26,260
A� tave labai myliu...
217
00:17:28,380 --> 00:17:31,280
Tu mane myli?!
218
00:17:31,280 --> 00:17:33,810
Taip...
219
00:17:33,810 --> 00:17:37,180
Ar sakai ties�?
Nemeluoji?!
220
00:17:37,180 --> 00:17:38,620
Tai tiesa!
221
00:17:38,620 --> 00:17:40,850
Pa�velk koks rimtas mano veidas!
222
00:17:42,560 --> 00:17:44,730
Vaje! Tau i�krit�s dantis!
223
00:17:44,730 --> 00:17:46,960
Geriau �si�i�r�jus,
tu atrodai gana juokingas!
224
00:17:48,800 --> 00:17:52,230
Jam�i, maldauju! Tvardykis!
225
00:17:52,230 --> 00:17:56,140
Bet a� pirm� kart� i�girdau �od�ius:
"A� myliu tave"!
226
00:17:56,970 --> 00:17:59,100
Prakeikimas! Jis atskrenda!
227
00:18:00,140 --> 00:18:03,410
Viename �urnale skai�iau,
228
00:18:03,410 --> 00:18:06,570
kad �simyl�j�liai vaik�to
� pasimatymus susikib� u� ranku�i�...
229
00:18:08,250 --> 00:18:12,920
Vaje, man g�da!
230
00:18:12,920 --> 00:18:15,820
K� man dabar daryti?!
231
00:18:18,760 --> 00:18:21,830
Jis nuva�iavo...
232
00:18:21,830 --> 00:18:23,300
Kas nutiko?
233
00:18:26,130 --> 00:18:29,470
Supratau! Jis irgi susig�do!
234
00:18:29,470 --> 00:18:31,840
Ei!
235
00:18:31,840 --> 00:18:33,640
Ar tu �i��?
236
00:18:33,640 --> 00:18:36,510
Taip, o kas tu toks?
237
00:18:36,510 --> 00:18:39,450
�iandien visi �aukia mane vardu!
238
00:18:39,450 --> 00:18:42,850
Jau �inau, tu irgi mane �simyl�jai!
239
00:18:44,350 --> 00:18:47,520
Ar tu esi Nelabojo Jau�io dukt�?
240
00:18:47,520 --> 00:18:50,520
Pa��sti mano t�t�?
241
00:18:50,520 --> 00:18:58,070
Taip! Jis papra�� man�s, kad
suras�iau jam palmi� lap� v�duokl�!
242
00:18:58,070 --> 00:19:00,570
Tikrai?!
243
00:19:00,570 --> 00:19:03,570
�ok ant Kinto debesies,
a� tave nuskraidinsiu.
244
00:19:03,570 --> 00:19:04,640
�ok!
245
00:19:04,640 --> 00:19:08,910
Kaip galiu u�lipti ant tokio mink�to
daikto, kaip cukraus vata?
246
00:19:08,910 --> 00:19:12,580
Gali, jei neturi pikt� k�sl�.
247
00:19:12,580 --> 00:19:17,720
Jei taip, tikrai u�lipsiu!
A� niekam nelinkiu nieko blogo!
248
00:19:17,720 --> 00:19:19,790
Tuojau...
249
00:19:19,790 --> 00:19:21,250
Paskub�k.
250
00:19:27,660 --> 00:19:28,790
U�sirop��iau!
251
00:19:33,270 --> 00:19:36,500
Kas tau nutiko?
252
00:19:36,500 --> 00:19:38,810
Vos nenupl��ei man uodegos!
253
00:19:38,810 --> 00:19:42,680
Be jos lik�iau bej�gis!
254
00:19:42,680 --> 00:19:46,080
Vaje! Kod�l tu turi uodeg�?!
255
00:19:46,080 --> 00:19:47,750
Turiu ir tiek.
256
00:19:47,750 --> 00:19:50,120
Su�inojau nauding� dalyk�!
257
00:19:50,120 --> 00:19:52,210
Visa jo galia slypi uodegoje!
258
00:19:57,190 --> 00:19:59,820
Nenukrisk! Greitai lekiame!
259
00:20:01,400 --> 00:20:04,360
K� dabar darysim, Jam�i?
260
00:20:04,360 --> 00:20:06,430
Palauksime j� kelion�s pabaigos.
261
00:20:06,430 --> 00:20:10,440
Neabejoju, kad jie suras
�e�t�j� Drakono rutul�.
262
00:20:10,440 --> 00:20:14,540
O kai leisis ie�koti septintojo,
mes v�l juos seksime.
263
00:20:14,540 --> 00:20:17,840
Iki pat tos akimirkos, kai bus
surinkti visi septyni Drakono rutuliai...
264
00:20:19,250 --> 00:20:23,710
Tada a� juos pagrobsiu, vienu,
Vilko Ilties sm�giu!
265
00:20:32,660 --> 00:20:36,060
Buvau teisus, tu neturi pimpaliuko!
Tu esi mergait�, ar ne?!
266
00:20:37,460 --> 00:20:39,460
K� �ia padarei?!
267
00:20:46,610 --> 00:20:50,610
�domu, ar Gokas sutiko mano dukter�...
268
00:20:50,610 --> 00:20:52,840
Tikiuosi, jis netap�nojo jai per klyn�...
269
00:20:58,090 --> 00:21:01,820
Kas �ia tokio? Neverta taip nir�ti...
270
00:21:01,820 --> 00:21:05,930
�ia ne juokas!
Tu pasielgei siaubingai!
271
00:21:05,930 --> 00:21:10,660
Bet Nelabojo Jau�io dukt� pagalvojo,
272
00:21:10,660 --> 00:21:14,760
kad dabar �is berniukas,
tikrai tur�s j� vesti!
273
00:21:15,840 --> 00:21:18,470
Sunku rasti D�in� V��l�...
274
00:21:18,470 --> 00:21:20,770
tokiose platyb�se!
275
00:21:20,770 --> 00:21:22,380
Reikia ko nors paklausti kelio...
276
00:21:22,380 --> 00:21:24,140
Gerai, mielasis!
277
00:21:25,750 --> 00:21:28,120
K� tu pasakei? Mielasis?
278
00:21:28,120 --> 00:21:29,610
Nieko!
279
00:21:34,550 --> 00:21:37,620
Sveikas, gal �inai
kur gyvena D�inas V��lys?
280
00:21:37,620 --> 00:21:43,200
Be abejo �inau! Jis gyvena
ma�oje salel�je �ia kryptimi!
281
00:21:43,200 --> 00:21:45,530
D�kui!
282
00:21:45,530 --> 00:21:48,130
Kokie �dom�s �mon�s...
283
00:21:51,610 --> 00:21:54,470
Ar ne ta sala?!
284
00:21:54,470 --> 00:21:57,540
Taip! �ia jo namas!
285
00:21:57,540 --> 00:21:59,210
Ei!
286
00:22:00,510 --> 00:22:02,050
Sveiki!
287
00:22:02,050 --> 00:22:04,320
Veje...
288
00:22:06,090 --> 00:22:11,530
�ia tas pats berniukas,
kuriam padovanojau Kinto debes�!
289
00:22:11,530 --> 00:22:14,060
�ia Didysis D�inas?
290
00:22:14,060 --> 00:22:16,300
Tas pats!
291
00:22:16,300 --> 00:22:19,070
Kaip gyvuoji, senuk?
292
00:22:19,070 --> 00:22:22,670
Puikiai!
293
00:22:22,670 --> 00:22:25,070
Pagaliau, jiedu surado D�in� V��l�!
294
00:22:25,070 --> 00:22:30,070
Ka�in, ar jis sutiks paskolinti
palmi� lap� v�duokl�?!
295
00:24:13,880 --> 00:24:16,020
Sveiki! A� Gokas!
296
00:24:16,020 --> 00:24:18,390
Ar �inote, kas yra Kamehameha?
297
00:24:18,390 --> 00:24:22,460
Tai ne�tik�tina kovos technika,
kuri� naudoja D�inas V��lys.
298
00:24:22,460 --> 00:24:26,130
Pamatysime Kamehameha kovos
technik� kitoje serijoje!
299
00:24:26,130 --> 00:24:30,730
Taip pat pamatysime, ar Bulma
leis senukui padaryti "Pafu Pafu".
300
00:24:30,730 --> 00:24:33,330
Ir kas tas "Pafu Pafu"?
301
00:24:33,330 --> 00:24:34,870
Kitoje Drakon� Kov� serijoje:
302
00:24:34,870 --> 00:24:36,970
"Galingas D�ino V��lio sm�gis"
303
00:24:36,970 --> 00:24:38,610
B�tinai pa�i�r�kit!
22609