All language subtitles for Bandit.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:06,175 --> 00:01:07,768 No one's born bad. 4 00:01:15,316 --> 00:01:17,448 Like anything it takes practice. 5 00:01:29,528 --> 00:01:31,264 And when you finally realize that home 6 00:01:31,299 --> 00:01:35,136 is not a place you stay or can even find on a map, 7 00:01:36,337 --> 00:01:40,031 bad becomes that warm place where everything is possible. 8 00:01:47,480 --> 00:01:50,382 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 9 00:01:50,417 --> 00:01:51,878 ♪ Raise a little hell ♪ 10 00:01:54,751 --> 00:01:57,389 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 11 00:01:57,424 --> 00:01:58,885 ♪ Raise a little hell ♪ 12 00:02:01,230 --> 00:02:02,691 - Good afternoon, Ma'am. - Hi. 13 00:02:03,496 --> 00:02:06,563 - Why don't you open up those drawers and take some things. 14 00:02:07,698 --> 00:02:09,533 Put the money in the briefcase please. 15 00:02:10,734 --> 00:02:11,733 Come on. 16 00:02:13,770 --> 00:02:15,869 - No dye packs and no silent alarms. 17 00:02:15,904 --> 00:02:16,672 You understand? 18 00:02:16,707 --> 00:02:17,871 - Yes, Sir. - Okay. 19 00:02:17,906 --> 00:02:19,345 ♪ Raise a little hell ♪ 20 00:02:19,380 --> 00:02:21,182 Other drawer please. 21 00:02:22,174 --> 00:02:23,514 Nice and easy. 22 00:02:24,946 --> 00:02:26,847 Hey, don't worry. 23 00:02:26,882 --> 00:02:28,915 Everything's gonna be okay, I'm not gonna hurt you. 24 00:02:28,950 --> 00:02:31,753 ♪ If you know there's something wrong ♪ 25 00:02:31,788 --> 00:02:32,820 ♪ Why don't you right it ♪ 26 00:02:32,855 --> 00:02:34,921 - All right, let's go to the vault. 27 00:02:36,265 --> 00:02:37,594 Go to the vault. 28 00:02:37,629 --> 00:02:38,859 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 29 00:02:38,894 --> 00:02:39,959 ♪ Raise a little hell ♪ 30 00:02:42,271 --> 00:02:43,402 - There you go. 31 00:02:44,405 --> 00:02:45,932 - Oh yeah. 32 00:02:45,967 --> 00:02:47,967 Come to daddy. 33 00:02:48,277 --> 00:02:50,838 ♪ And there's really nobody to blame ♪ 34 00:02:50,873 --> 00:02:52,246 Attention all units. 35 00:02:52,281 --> 00:02:54,512 We have multiple reports of a 1082 in progress. 36 00:02:54,547 --> 00:02:56,547 Suspect is wearing a red jacket and a cap. 37 00:02:56,582 --> 00:02:57,614 He is armed. 38 00:03:00,146 --> 00:03:01,519 - Oh shit. 39 00:03:01,554 --> 00:03:03,081 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 40 00:03:03,116 --> 00:03:04,885 ♪ Raise a little hell ♪ 41 00:03:07,758 --> 00:03:09,362 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 42 00:03:09,397 --> 00:03:10,429 - Don't move. 43 00:03:10,464 --> 00:03:11,892 - I'm not moving sir. - Stand still. 44 00:03:11,927 --> 00:03:13,399 - I didn't do anything. 45 00:03:15,062 --> 00:03:16,402 You have the wrong guy. 46 00:03:17,801 --> 00:03:20,967 - Yes, I think I just witnessed a, a bank robbery. 47 00:03:21,838 --> 00:03:23,772 Yeah, I just witnessed an armed robbery 48 00:03:23,807 --> 00:03:25,873 at the Gold Crown Bank. 49 00:03:25,908 --> 00:03:28,073 Son of a bitch almost ran me over. 50 00:03:28,108 --> 00:03:29,613 He was wearing, 51 00:03:30,649 --> 00:03:32,484 I don't know, a red jacket. 52 00:03:32,519 --> 00:03:33,914 He had blonde hair. 53 00:03:33,949 --> 00:03:36,917 He's a long hair, hippie motherfucker, I don't know. 54 00:03:36,952 --> 00:03:39,392 And he was heading west on the freeway. 55 00:03:39,427 --> 00:03:42,428 He was headed east towards Thamesford. 56 00:03:42,463 --> 00:03:43,462 Okay. 57 00:03:43,497 --> 00:03:45,057 You catch that cock sucker. 58 00:03:45,092 --> 00:03:46,267 Bye. 59 00:03:47,864 --> 00:03:51,437 And three, two, one. 60 00:03:53,375 --> 00:03:56,101 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 61 00:04:02,978 --> 00:04:04,714 - Hey, how you doing? 62 00:04:05,849 --> 00:04:07,145 - Wonderful, you remember me? 63 00:04:07,180 --> 00:04:10,456 Yeah, yeah, yeah, from the last sermon reading. 64 00:04:10,491 --> 00:04:13,525 Jobs, rising incomes, opportunity, 65 00:04:13,560 --> 00:04:15,923 they must be created day to day 66 00:04:15,958 --> 00:04:18,860 through the enterprise of free men and women. 67 00:04:18,895 --> 00:04:20,433 For the poor. 68 00:04:20,468 --> 00:04:21,995 - Yes. 69 00:04:22,030 --> 00:04:25,031 - The more urgently they need the growth 70 00:04:25,066 --> 00:04:28,265 that only economic freedom can bring. 71 00:04:28,300 --> 00:04:30,135 - That's right, you tell 'em Ronnie. 72 00:04:34,075 --> 00:04:35,613 - Just trying to figure out what's going on here. 73 00:04:35,648 --> 00:04:36,812 - Oh, excuse me. 74 00:04:37,683 --> 00:04:39,452 - Like I told the other cop, 75 00:04:39,487 --> 00:04:42,015 some dude gave me a coat and a hat, that's all I know. 76 00:04:43,051 --> 00:04:44,688 - What's all the commotion? 77 00:04:44,723 --> 00:04:46,151 - There's a robbery across the street. 78 00:04:46,186 --> 00:04:47,856 - What, really? 79 00:04:48,859 --> 00:04:49,693 Oh my gosh. 80 00:04:50,432 --> 00:04:51,662 Where's the cab line? 81 00:04:51,697 --> 00:04:53,994 - We cleared them all out. Just keep moving. 82 00:04:54,029 --> 00:04:55,028 - Okay. 83 00:04:55,063 --> 00:04:55,831 Well good luck. 84 00:04:59,199 --> 00:05:02,233 - Go, go back again. So you came out of the bank. 85 00:05:20,121 --> 00:05:21,395 - This for sale? 86 00:05:21,430 --> 00:05:22,220 - Yeah. 87 00:05:23,597 --> 00:05:24,530 - Beautiful. 88 00:05:25,533 --> 00:05:27,093 - You wanna take it for a spin? 89 00:05:28,063 --> 00:05:31,262 - No, no, I think I'll just, I'll just take it. 90 00:05:32,199 --> 00:05:33,132 Thanks. 91 00:05:34,366 --> 00:05:36,036 I love it, thanks. 92 00:05:46,147 --> 00:05:47,718 Oh, it's fast. 93 00:05:47,753 --> 00:05:48,917 Thank you. 94 00:05:52,890 --> 00:05:55,957 - So he said 50 bucks if you stood by the side door 95 00:05:55,992 --> 00:05:56,958 instead of the front. 96 00:05:56,993 --> 00:05:58,465 - Oh my God, of course he did, 97 00:05:58,500 --> 00:06:00,764 of course he fucking did. 98 00:06:00,799 --> 00:06:02,964 Whiteman knows that people will use a different entrance 99 00:06:02,999 --> 00:06:04,537 just to avoid donating. 100 00:06:04,572 --> 00:06:06,297 Kept his escape route clear. 101 00:06:06,332 --> 00:06:07,474 Is this him? 102 00:06:07,509 --> 00:06:08,640 - You're Robbery Homicide? 103 00:06:08,675 --> 00:06:09,773 - B and E, Detective Snydes. 104 00:06:09,808 --> 00:06:10,708 Take a good look. 105 00:06:10,743 --> 00:06:11,874 - B and E's on a bank job? 106 00:06:11,909 --> 00:06:12,941 - Yeah. 107 00:06:12,976 --> 00:06:14,371 I'm a fucking jackoff of all trades. 108 00:06:14,406 --> 00:06:15,240 Yes or no? 109 00:06:15,275 --> 00:06:16,373 - No. - No, great. 110 00:06:16,408 --> 00:06:18,210 Anyone seeing this guy, anyone? 111 00:06:18,245 --> 00:06:20,146 - Hold on, hold on, let me see it. 112 00:06:20,181 --> 00:06:21,587 Oh shit, yeah. 113 00:06:21,622 --> 00:06:23,985 I think I saw him get in a car and take off. 114 00:06:24,526 --> 00:06:25,987 - Fucker. 115 00:06:26,022 --> 00:06:30,123 - Yep, total fucker that, that guy can't seem to catch. 116 00:06:30,158 --> 00:06:32,664 Same fucker that assumed the name Robert Whiteman, 117 00:06:33,799 --> 00:06:35,832 pulled 59 cash and jewel heists, 118 00:06:35,867 --> 00:06:39,803 banking a cool 2.339 million bucks. 119 00:06:39,838 --> 00:06:40,870 Why did I do it? 120 00:06:41,642 --> 00:06:43,400 In this economy, shit, 121 00:06:43,435 --> 00:06:44,940 why the fuck not. 122 00:06:46,273 --> 00:06:48,944 - Judge, this is the story of a kid 123 00:06:48,979 --> 00:06:50,814 who's never stood a chance in life. 124 00:06:50,849 --> 00:06:51,749 I always say 125 00:06:51,784 --> 00:06:52,948 don't judge me by my past, 126 00:06:52,983 --> 00:06:54,653 'cause I don't live there anymore. 127 00:06:54,688 --> 00:06:59,020 But I gotta say top five courtrooms in my life so far. 128 00:06:59,055 --> 00:07:01,088 I mean just look at the crown moldings in here. 129 00:07:01,123 --> 00:07:02,661 - Gilbert deserves a chance. 130 00:07:02,696 --> 00:07:04,256 He deserves a break. 131 00:07:04,291 --> 00:07:07,259 - Here's the thing, nobody likes growing up poor. 132 00:07:07,294 --> 00:07:08,601 So for many of us that do, 133 00:07:08,636 --> 00:07:09,998 it's only a matter of time before you end up 134 00:07:10,033 --> 00:07:11,670 on this side of the bench. 135 00:07:13,300 --> 00:07:16,972 Hold on, here's the part where my court appointed attorney 136 00:07:17,007 --> 00:07:18,677 talks about how society made me 137 00:07:18,712 --> 00:07:20,206 and how my parents abandoned me 138 00:07:20,241 --> 00:07:22,780 and how life in foster care never gave me the shot 139 00:07:22,815 --> 00:07:24,243 or the family that I deserve. 140 00:07:25,851 --> 00:07:27,983 The system ain't broke, it was built this way. 141 00:07:28,018 --> 00:07:29,215 Wait for it. 142 00:07:29,250 --> 00:07:30,480 - Because in my opinion, your honor, 143 00:07:30,515 --> 00:07:33,384 the system isn't broken, it was built this way. 144 00:07:38,193 --> 00:07:40,226 - Gilbert Galvan Jr., 145 00:07:42,263 --> 00:07:45,165 with check fraud being a non-violent offense, 146 00:07:45,200 --> 00:07:47,134 I hereby sentence you to 18 months 147 00:07:47,169 --> 00:07:49,972 at the St. Joseph's Correctional Facility. 148 00:07:50,007 --> 00:07:51,875 Yeah, that's fair. 149 00:07:51,910 --> 00:07:53,074 But you know, 150 00:07:53,109 --> 00:07:54,405 it's not how many times you fall down. 151 00:07:54,440 --> 00:07:55,912 It's how you pick yourself back up. 152 00:07:55,947 --> 00:07:57,551 And that's exactly what I did. 153 00:08:01,546 --> 00:08:02,655 Kinda. 154 00:08:15,967 --> 00:08:18,264 Two of my favorite words, 155 00:08:18,299 --> 00:08:19,903 minimum security. 156 00:08:21,368 --> 00:08:22,576 ♪ C'mon, baby, let's shake ♪ 157 00:08:22,611 --> 00:08:24,336 But my top three, 158 00:08:26,373 --> 00:08:28,406 welcome to Canada. 159 00:08:34,722 --> 00:08:38,317 When things go south, sometimes you gotta go north. 160 00:08:39,287 --> 00:08:43,091 And in this case, Ottawa was about as far north 161 00:08:43,126 --> 00:08:44,257 as I could get. 162 00:08:45,161 --> 00:08:46,226 - That's good. 163 00:08:49,770 --> 00:08:50,901 Thank you, Sir. 164 00:09:04,851 --> 00:09:05,850 Fuck. 165 00:09:15,664 --> 00:09:16,553 Escaped convict 166 00:09:16,588 --> 00:09:18,929 never reads well on a resume. 167 00:09:18,964 --> 00:09:21,800 And since crime didn't pay, like it used to, 168 00:09:21,835 --> 00:09:24,902 I had to see how going straight would cash out first. 169 00:09:36,311 --> 00:09:38,179 - Sir, can you spare some change? 170 00:09:38,214 --> 00:09:39,246 I got nothing. 171 00:09:39,281 --> 00:09:40,445 - You and me both, pal. 172 00:09:48,653 --> 00:09:50,290 How you doing? 173 00:09:50,325 --> 00:09:53,425 - I have a college degree and I sell popsicles. 174 00:09:53,460 --> 00:09:55,361 What can I do for you? 175 00:09:55,396 --> 00:09:57,198 - What can I do for you? 176 00:09:57,233 --> 00:09:58,364 I haven't ridden a bike for a while, 177 00:09:58,399 --> 00:10:00,740 but they say it's like riding a bike, so. 178 00:10:02,744 --> 00:10:04,139 - I like it. 179 00:10:04,174 --> 00:10:05,437 Funny. 180 00:10:05,472 --> 00:10:06,680 - Good. 181 00:10:06,715 --> 00:10:07,505 - You here for the job? 182 00:10:07,540 --> 00:10:09,309 - Yes, Sir. 183 00:10:09,344 --> 00:10:10,277 Yes I am. 184 00:10:10,312 --> 00:10:11,652 Do I get to wear one of these? 185 00:10:13,051 --> 00:10:15,348 - Just fill this out and I'll need some form of ID. 186 00:10:16,725 --> 00:10:17,658 - Oh, 187 00:10:18,485 --> 00:10:19,792 ID. 188 00:10:19,827 --> 00:10:22,157 I left my ID in the car. 189 00:10:22,192 --> 00:10:23,356 I'll be right back. 190 00:10:24,392 --> 00:10:25,523 Shit. 191 00:10:29,870 --> 00:10:32,233 Hey, you got an ID in that wallet? 192 00:10:32,268 --> 00:10:33,333 - Yeah, why? 193 00:10:33,368 --> 00:10:34,565 - I'll give you two bucks for it. 194 00:10:34,600 --> 00:10:36,875 - $2, get outta here, it's my ID. 195 00:10:36,910 --> 00:10:38,206 - Give you five bucks. 196 00:10:41,112 --> 00:10:42,914 Alright, I'll give you 10 bucks for it. 197 00:10:42,949 --> 00:10:44,410 - 22. 198 00:10:44,445 --> 00:10:45,411 - 22? 199 00:10:46,513 --> 00:10:47,512 Okay, fine. 200 00:10:48,284 --> 00:10:49,382 Hurry up, hurry up. 201 00:10:51,089 --> 00:10:52,187 Alright. 202 00:10:54,224 --> 00:10:55,993 Oh, Canada . 203 00:10:56,028 --> 00:10:57,192 - Guess you're me now. 204 00:10:57,227 --> 00:10:58,292 - Robert Whiteman. 205 00:10:59,229 --> 00:11:00,426 I guess I am, thank you. 206 00:11:02,067 --> 00:11:05,398 Okay, there you go. 207 00:11:05,433 --> 00:11:06,630 Mr. Robert Whiteman. 208 00:11:08,777 --> 00:11:10,436 Really excited about this job. 209 00:11:10,471 --> 00:11:11,371 - Yeah, me too. 210 00:11:11,406 --> 00:11:12,438 - I love the vests. 211 00:11:23,616 --> 00:11:24,890 Most escapees 212 00:11:24,925 --> 00:11:27,387 get caught within the first 72 hours. 213 00:11:27,422 --> 00:11:29,092 And it's usually in a stolen car 214 00:11:29,127 --> 00:11:31,028 or a girlfriend's apartment. 215 00:11:31,063 --> 00:11:33,129 A church run hostel with free boarding 216 00:11:33,164 --> 00:11:34,196 rarely makes headlines. 217 00:11:42,767 --> 00:11:44,272 - Hello. 218 00:11:58,420 --> 00:11:59,419 - Sorry. 219 00:12:00,620 --> 00:12:02,125 No ins after 11. 220 00:12:04,998 --> 00:12:06,492 - What is it like- 01? 221 00:12:06,527 --> 00:12:07,834 - Which is exactly why I can't let you in. 222 00:12:07,869 --> 00:12:09,330 Sorry. - What? 223 00:12:09,365 --> 00:12:12,003 Come on, I thought the church's doors were always open. 224 00:12:12,038 --> 00:12:13,972 - Well, even God has his limitations. 225 00:12:14,766 --> 00:12:15,875 - God would let me in. 226 00:12:16,801 --> 00:12:17,602 - You know God? 227 00:12:18,847 --> 00:12:19,604 - Yeah. 228 00:12:19,639 --> 00:12:20,407 - Oh yeah? 229 00:12:20,442 --> 00:12:21,474 - Yeah. 230 00:12:23,676 --> 00:12:24,851 Please. 231 00:12:29,055 --> 00:12:30,516 - All right, all right, all right, 232 00:12:30,551 --> 00:12:31,484 hurry up, hurry up, hurry up. 233 00:12:31,519 --> 00:12:33,090 - Thank you. 234 00:12:33,125 --> 00:12:34,454 - Yeah. - Thank you. 235 00:12:36,865 --> 00:12:38,557 - It's just up here. 236 00:12:39,901 --> 00:12:40,691 - Wow, 237 00:12:42,068 --> 00:12:42,869 It's five star. 238 00:12:42,904 --> 00:12:45,432 - No booze, no drugs. 239 00:12:45,467 --> 00:12:46,598 - No fun. 240 00:12:49,405 --> 00:12:50,536 Understood. 241 00:12:50,571 --> 00:12:51,570 - Your name? 242 00:12:52,914 --> 00:12:54,045 - Robert Whiteman. 243 00:12:54,080 --> 00:12:55,211 - Mm-hmm. 244 00:12:57,985 --> 00:12:59,380 - Birthplace? 245 00:12:59,415 --> 00:13:00,513 - Calgary. 246 00:13:01,417 --> 00:13:03,252 - Reason for coming out East? 247 00:13:04,090 --> 00:13:05,815 - Just passing through. 248 00:13:05,850 --> 00:13:07,784 I have some work lined up, back home, 249 00:13:07,819 --> 00:13:10,292 but I got some temp stuff here now. 250 00:13:10,327 --> 00:13:11,095 - Good. 251 00:13:12,362 --> 00:13:14,164 - Yep, like Mom always said, 252 00:13:14,199 --> 00:13:15,693 I'm not perfect, but I'm enough. 253 00:13:17,367 --> 00:13:19,268 - "Bad things happen to good people." 254 00:13:21,206 --> 00:13:22,535 - You've read Kushner. 255 00:13:25,342 --> 00:13:26,110 - Yeah. 256 00:13:29,676 --> 00:13:31,511 Wife, family? 257 00:13:31,546 --> 00:13:32,347 - Nope. 258 00:13:32,382 --> 00:13:33,348 But I'm available. 259 00:13:34,549 --> 00:13:35,548 - Here. 260 00:13:36,551 --> 00:13:38,518 Any available bed in that room. 261 00:13:38,553 --> 00:13:40,058 - Okay, and what was your name? 262 00:13:40,093 --> 00:13:40,993 - Andrea Hudson. 263 00:13:41,028 --> 00:13:42,093 - Andrea Hudson. 264 00:13:42,128 --> 00:13:43,094 - Goodnight Mr. Whiteman. 265 00:13:43,129 --> 00:13:44,898 - Great night. 266 00:13:44,933 --> 00:13:46,526 Miss, was it Miss. Hudson? 267 00:13:47,397 --> 00:13:48,165 - Yeah. 268 00:13:48,200 --> 00:13:49,232 - Okay, great. 269 00:13:57,979 --> 00:14:00,177 Hi ladies, popsicle? 270 00:14:00,212 --> 00:14:01,178 Oh, come on. 271 00:14:01,213 --> 00:14:02,278 Come on, come on, come on. 272 00:14:02,313 --> 00:14:03,543 Just have one. 273 00:14:03,578 --> 00:14:04,951 You have one, come on, come on, come on. 274 00:14:04,986 --> 00:14:06,612 Popsicles. 275 00:14:07,549 --> 00:14:09,384 You want a popsicle? 276 00:14:09,419 --> 00:14:10,748 - Is it the vest? 277 00:14:10,783 --> 00:14:11,683 Okay, thank you. 278 00:14:11,718 --> 00:14:12,893 Have a good day. 279 00:14:14,391 --> 00:14:15,225 There you go. 280 00:14:15,260 --> 00:14:16,391 Want one? 281 00:14:17,460 --> 00:14:19,064 ♪ Hey we both knew the crime ♪ 282 00:14:19,099 --> 00:14:20,725 Hey. 283 00:14:20,760 --> 00:14:22,628 - No ins after 11, Whiteman. 284 00:14:22,663 --> 00:14:23,728 - Come on. 285 00:14:24,566 --> 00:14:25,136 Come on. 286 00:14:25,171 --> 00:14:26,434 - No. 287 00:14:26,469 --> 00:14:27,732 - You couldn't keep me out, even if you tried. 288 00:14:27,767 --> 00:14:28,975 - Oh my God. 289 00:14:29,010 --> 00:14:30,306 - Okay, there we go. 290 00:14:30,341 --> 00:14:31,142 Perfect. 291 00:14:32,981 --> 00:14:33,738 Please. 292 00:14:33,773 --> 00:14:34,805 Ah, thank you. 293 00:14:34,840 --> 00:14:35,608 Here we go. 294 00:14:35,643 --> 00:14:36,642 Talking. 295 00:14:36,677 --> 00:14:38,017 Take care. Have a good day. 296 00:14:38,679 --> 00:14:39,546 Thank you so much. 297 00:14:39,581 --> 00:14:40,987 Can I keep the change? 298 00:14:41,022 --> 00:14:41,779 Thank you. 299 00:14:45,026 --> 00:14:46,784 Popsicles. 300 00:14:46,819 --> 00:14:48,588 Hey, how you doing? 301 00:14:48,623 --> 00:14:49,457 You want a popsicle? 302 00:14:49,492 --> 00:14:50,392 - No thanks. - Hot out. 303 00:14:51,626 --> 00:14:54,066 ♪ Takes, takes, takes, takes, takes ♪ 304 00:14:54,101 --> 00:14:55,529 ♪ Making it work ♪ 305 00:14:58,138 --> 00:14:59,269 - Good morning, Jerry. 306 00:15:03,110 --> 00:15:03,867 What's going on? 307 00:15:06,641 --> 00:15:08,575 - They're downsizing to focus on their trucks. 308 00:15:08,610 --> 00:15:10,412 - What? 309 00:15:10,447 --> 00:15:11,611 You gotta be shitting me. 310 00:15:13,384 --> 00:15:16,385 Well, okay, so, 311 00:15:18,719 --> 00:15:21,126 can I at least get my last check? 312 00:15:21,161 --> 00:15:23,997 - Wish I could help, but no severance. 313 00:15:24,032 --> 00:15:25,262 - What do you mean? 314 00:15:25,297 --> 00:15:26,791 So you're not gonna pay me? 315 00:15:26,826 --> 00:15:28,331 You owe me like 200 bucks. 316 00:15:28,366 --> 00:15:29,431 - Sorry man. 317 00:15:29,466 --> 00:15:30,762 - What the fuck? 318 00:15:30,797 --> 00:15:32,500 Oh my God come on. 319 00:15:32,535 --> 00:15:34,634 No, no, no, no, no, no, no, Jerry, please come on. 320 00:15:34,669 --> 00:15:36,768 I mean, what am I supposed to do now? 321 00:15:36,803 --> 00:15:37,571 Come on. 322 00:15:39,179 --> 00:15:40,706 - Same thing I'm doing, 323 00:15:40,741 --> 00:15:41,740 find a new job. 324 00:15:43,579 --> 00:15:45,117 - You know what? 325 00:15:45,152 --> 00:15:48,846 You can keep your rainbow, fucking purple, yellow, orange 326 00:15:52,423 --> 00:15:53,554 fucking vest. 327 00:15:54,656 --> 00:15:55,787 You know what? 328 00:15:55,822 --> 00:15:57,162 No I'm gonna keep the vest. 329 00:15:57,197 --> 00:15:58,658 I'm keeping it. 330 00:15:58,693 --> 00:15:59,692 Fuck you, Jerry. 331 00:16:00,761 --> 00:16:01,826 - My name's Ben. 332 00:16:01,861 --> 00:16:03,168 - Fuck you, Ben. 333 00:16:09,033 --> 00:16:10,538 ♪ Luv & kisses ♪ 334 00:16:11,838 --> 00:16:13,508 ♪ A terrible thing ♪ 335 00:16:15,248 --> 00:16:18,612 ♪ ♪ 336 00:16:19,681 --> 00:16:21,879 ♪ Luv & kisses ♪ 337 00:16:21,914 --> 00:16:23,782 ♪ Don't make you hot ♪ 338 00:16:25,016 --> 00:16:26,818 ♪ Spins your mind ♪ 339 00:16:26,853 --> 00:16:29,524 ♪ And be damned if it sins your God ♪ 340 00:16:32,056 --> 00:16:36,102 ♪ She's fine, drink your wine ♪ 341 00:16:36,137 --> 00:16:38,434 ♪ Giving it all ♪ 342 00:16:38,469 --> 00:16:39,600 - Hey. - Hey. 343 00:16:39,635 --> 00:16:41,206 - What can I get you? 344 00:16:41,241 --> 00:16:42,900 - You got anything in a complete blackout? 345 00:16:44,640 --> 00:16:45,903 - I've got a baseball bat. 346 00:16:47,115 --> 00:16:48,081 - Let's start with a beer. 347 00:16:48,116 --> 00:16:49,005 - Sure. 348 00:16:50,415 --> 00:16:52,613 - Hey darling, another round over here, huh? 349 00:16:54,815 --> 00:16:57,046 Every city has its king. 350 00:16:57,081 --> 00:16:58,784 The guy who has everyone in his pocket 351 00:16:58,819 --> 00:17:01,787 without them realizing he has a hand in theirs. 352 00:17:01,822 --> 00:17:04,757 In Ottawa, that guy was Tommy Kay. 353 00:17:04,792 --> 00:17:06,726 I just didn't know it yet. 354 00:17:06,761 --> 00:17:08,893 - Stash house got raided, 355 00:17:08,928 --> 00:17:11,764 Riley says he's got cops, landlords, bill collectors, 356 00:17:11,799 --> 00:17:13,062 knocking down his door. 357 00:17:13,097 --> 00:17:14,074 He needs more time. 358 00:17:16,408 --> 00:17:17,737 - Well like I always say, 359 00:17:18,575 --> 00:17:20,410 kill him with success, bury him with a smile. 360 00:17:20,445 --> 00:17:21,807 And if that doesn't work, 361 00:17:21,842 --> 00:17:24,810 we always got two hands, eight knuckles, one outcome. 362 00:17:26,484 --> 00:17:27,285 Here. 363 00:17:29,421 --> 00:17:31,718 You tell Riley and the rest of those pukes, 364 00:17:31,753 --> 00:17:35,392 if they're ever late again, they won't hear me knocking. 365 00:17:39,860 --> 00:17:40,925 - Got you, Boss. 366 00:17:40,960 --> 00:17:42,267 - Yeah. 367 00:17:42,302 --> 00:17:43,730 Anyone says money can't buy happiness 368 00:17:43,765 --> 00:17:45,402 can transfer it to my account. 369 00:17:49,034 --> 00:17:51,177 - Hey, you got a problem, pal? 370 00:17:51,212 --> 00:17:51,969 - Who me? 371 00:17:52,004 --> 00:17:52,805 - Yeah. 372 00:17:53,709 --> 00:17:55,313 - No, Sir. 373 00:17:55,348 --> 00:17:57,777 It's more of a drinking situation than a problem. 374 00:18:00,012 --> 00:18:01,220 I meant no disrespect. 375 00:18:05,116 --> 00:18:06,918 - Call that a bullet dodged. 376 00:18:06,953 --> 00:18:09,052 - Yeah I'm bulletproof. 377 00:18:10,858 --> 00:18:12,264 Excuse me. 378 00:18:16,501 --> 00:18:20,998 - Hey, hey, hey, fellas, how's it going? 379 00:18:21,033 --> 00:18:23,308 Hey, how's the criminal empire coming? 380 00:18:23,343 --> 00:18:25,937 Well, there's no crime in drinks and dancers. 381 00:18:25,972 --> 00:18:27,477 - Well, I guess you can't fit laundering lone shark 382 00:18:27,512 --> 00:18:28,775 in the marquee right. 383 00:18:28,810 --> 00:18:31,316 - I don't even know how to spell those words. 384 00:18:31,351 --> 00:18:32,812 But I bet your boss would hate to hear 385 00:18:32,847 --> 00:18:35,045 that you're harassing me without a warrant again. 386 00:18:35,080 --> 00:18:36,189 Unless you have one. 387 00:18:37,687 --> 00:18:38,983 - Not yet. 388 00:18:39,018 --> 00:18:40,457 No, 389 00:18:40,492 --> 00:18:41,557 but it's coming. 390 00:18:41,592 --> 00:18:42,855 - Give me a heads up. 391 00:18:42,890 --> 00:18:43,790 - Yeah, I'll let you know. 392 00:18:43,825 --> 00:18:45,528 - I'll assume the position. 393 00:18:45,563 --> 00:18:46,694 - Oh fuck me. 394 00:18:46,729 --> 00:18:47,959 - Eat your money. 395 00:18:47,994 --> 00:18:49,796 - Get me an asteroids in here will you. 396 00:18:49,831 --> 00:18:50,896 - Looks like a loser. 397 00:19:00,204 --> 00:19:01,709 - Hey you. 398 00:19:08,388 --> 00:19:10,916 - 12 is way past 11 Whiteman. 399 00:19:12,216 --> 00:19:13,952 - Yeah, I didn't come here to sleep. 400 00:19:19,531 --> 00:19:20,926 - I never thought I'd come to Canada 401 00:19:20,961 --> 00:19:22,763 to find the American Dream, 402 00:19:22,798 --> 00:19:25,535 but things have a funny way of working out. 403 00:19:25,570 --> 00:19:27,097 It felt like the chance to stop running 404 00:19:27,132 --> 00:19:29,198 and start walking straight. 405 00:19:29,233 --> 00:19:30,936 Hope, was starting to look good on me. 406 00:19:30,971 --> 00:19:32,839 And it was all thanks to her. 407 00:19:32,874 --> 00:19:34,379 ♪ I lose myself to her ♪ 408 00:19:34,414 --> 00:19:36,414 - Is there anything I should know about you? 409 00:19:36,449 --> 00:19:37,679 - Like what? 410 00:19:37,714 --> 00:19:39,384 - Well, do you have any goals? 411 00:19:39,419 --> 00:19:40,176 - Yeah. 412 00:19:40,211 --> 00:19:41,111 - Fun facts? 413 00:19:41,146 --> 00:19:42,684 Dead bodies in the basement? 414 00:19:42,719 --> 00:19:43,751 - Dead bodies? 415 00:19:46,459 --> 00:19:48,459 Not that I know of, no, I don't think so. 416 00:19:48,494 --> 00:19:50,087 Well, no, no. 417 00:19:50,562 --> 00:19:51,330 - Okay. 418 00:19:52,564 --> 00:19:53,959 What about your family? 419 00:19:56,601 --> 00:19:58,271 - Well, my Pops lives out West. 420 00:19:59,670 --> 00:20:02,132 He's the one that got me the job that I'm waiting on. 421 00:20:03,344 --> 00:20:08,248 My mother, haven't seen her for a while. 422 00:20:08,844 --> 00:20:11,141 She left us a long time ago. 423 00:20:11,176 --> 00:20:12,945 - You ever try and find her? 424 00:20:14,751 --> 00:20:15,816 - It's complicated. 425 00:20:17,457 --> 00:20:20,788 But this job, this job could be something. 426 00:20:20,823 --> 00:20:22,053 - Yeah? - Oh yeah. 427 00:20:22,088 --> 00:20:23,890 And once I save up enough money, 428 00:20:23,925 --> 00:20:25,254 I'm headed straight to The Bahamas 429 00:20:25,289 --> 00:20:27,861 and I'm gonna buy me a bar right on the beach. 430 00:20:29,634 --> 00:20:31,128 That's what my goal is. 431 00:20:31,163 --> 00:20:32,063 Yeah. 432 00:20:32,098 --> 00:20:32,998 Sounds fun right? 433 00:20:34,507 --> 00:20:35,638 - Yeah. 434 00:20:35,673 --> 00:20:36,839 - What about you? 435 00:20:38,676 --> 00:20:41,512 - Yeah, both my parents have been gone for a few years now, 436 00:20:41,547 --> 00:20:43,943 so, it's just me. 437 00:20:44,979 --> 00:20:46,011 - I'm sorry. 438 00:20:46,046 --> 00:20:47,914 - Yeah, it's okay. 439 00:20:47,949 --> 00:20:49,520 You know, like a lot of people too, 440 00:20:49,555 --> 00:20:51,423 it just, it was hard. 441 00:20:51,458 --> 00:20:54,690 Once the banks hiked the rates and they took our house. 442 00:20:54,725 --> 00:20:58,298 I just, never really recovered after that. 443 00:21:00,896 --> 00:21:03,435 - The house always wins right? 444 00:21:03,470 --> 00:21:07,065 - Not always, but yeah. 445 00:21:08,035 --> 00:21:10,002 That's why I'm focused on finishing my degree. 446 00:21:10,037 --> 00:21:12,312 I wanna be a social worker, help people. 447 00:21:13,172 --> 00:21:15,711 - I think people need to help themselves, no? 448 00:21:15,746 --> 00:21:18,516 - Well, some can't 'cause the system's rigged. 449 00:21:19,981 --> 00:21:21,948 "People need people." 450 00:21:21,983 --> 00:21:23,048 Ask Streisand. 451 00:21:23,083 --> 00:21:23,851 - Yeah. 452 00:21:25,184 --> 00:21:27,052 - Like you and me, we need each other, right? 453 00:21:29,892 --> 00:21:31,463 - You know, if you're trying to get in my pants, 454 00:21:31,498 --> 00:21:33,124 you don't have to use that charm talk. 455 00:21:35,832 --> 00:21:36,897 You know what my motto is? 456 00:21:36,932 --> 00:21:37,997 - What's that? 457 00:21:38,032 --> 00:21:39,229 - Sell no shit. 458 00:21:42,036 --> 00:21:43,035 - Whenever you're ready. 459 00:21:43,070 --> 00:21:44,300 - Thank you. 460 00:21:44,335 --> 00:21:46,005 - No, no, no, I cannot let you do that, please. 461 00:21:46,040 --> 00:21:47,875 - No one lets me do anything, all right. 462 00:21:50,341 --> 00:21:51,241 Woman up. 463 00:21:52,519 --> 00:21:54,145 - I'm paying you back. 464 00:21:54,180 --> 00:21:55,179 - Okay. 465 00:21:59,383 --> 00:22:00,657 I love this song. 466 00:22:07,897 --> 00:22:10,359 ♪ With my love ♪ 467 00:22:10,394 --> 00:22:15,364 ♪ I will bring to you ♪ 468 00:22:15,399 --> 00:22:20,413 ♪ Every joy the world can give ♪ 469 00:22:24,485 --> 00:22:27,343 ♪ With my love ♪ 470 00:22:27,378 --> 00:22:30,885 ♪ I'll bring strength to you ♪ 471 00:22:32,251 --> 00:22:35,384 ♪ Every day ♪ 472 00:22:35,419 --> 00:22:38,398 ♪ You may be there ♪ 473 00:22:41,502 --> 00:22:46,230 ♪ In my arms you forget ♪ 474 00:22:46,265 --> 00:22:49,904 ♪ That tears ever fell ♪ 475 00:22:52,073 --> 00:22:56,108 ♪ From your eyes ♪ 476 00:22:58,145 --> 00:23:04,083 ♪ With my love to share through the years ♪ 477 00:23:04,657 --> 00:23:11,497 ♪ You will see no cloudy skies ♪ 478 00:23:12,324 --> 00:23:13,092 ♪ With my love ♪ 479 00:23:13,996 --> 00:23:16,128 - Hey you, hey you. 480 00:23:18,429 --> 00:23:20,033 How you doing mutt? 481 00:23:23,676 --> 00:23:24,840 Goddess. 482 00:23:27,108 --> 00:23:28,305 Andy. 483 00:23:28,340 --> 00:23:29,581 - Yeah, just a minute. 484 00:23:29,616 --> 00:23:30,978 - Okay. 485 00:23:34,522 --> 00:23:36,346 - As much as you can change, 486 00:23:36,381 --> 00:23:38,282 the past is always gonna catch up and say, 487 00:23:38,317 --> 00:23:40,460 it's not quite done with you yet. 488 00:23:41,452 --> 00:23:43,595 But this time, it wasn't about me. 489 00:23:43,630 --> 00:23:45,124 - Oh shit. 490 00:23:45,159 --> 00:23:47,060 - It was about protecting her. 491 00:23:50,065 --> 00:23:52,296 - Come on, let's go eat, go eat. 492 00:24:11,020 --> 00:24:14,219 - All right, and Gerald, show us what we have . 493 00:24:19,765 --> 00:24:21,061 - Hey, el vino? 494 00:24:21,096 --> 00:24:22,392 - Oh, no, I'm okay. 495 00:24:22,427 --> 00:24:23,195 - Yeah. 496 00:24:23,230 --> 00:24:24,328 - Yeah. 497 00:24:29,104 --> 00:24:30,268 - You okay? 498 00:24:31,238 --> 00:24:32,039 - Yeah. 499 00:24:33,273 --> 00:24:34,338 Yeah. 500 00:24:38,179 --> 00:24:39,244 - Hey, 501 00:24:41,182 --> 00:24:42,181 you know? 502 00:24:44,625 --> 00:24:46,251 - Yeah, I love you too. 503 00:24:49,729 --> 00:24:51,223 We need to talk. 504 00:24:51,258 --> 00:24:52,290 - Yeah. 505 00:24:52,963 --> 00:24:53,764 - Yeah? 506 00:24:55,603 --> 00:24:56,393 - Yeah. 507 00:24:58,771 --> 00:25:01,101 I'm gonna be heading out West tomorrow 508 00:25:01,136 --> 00:25:03,433 for that job just for a little bit 509 00:25:03,468 --> 00:25:05,138 until I can make this all work. 510 00:25:06,042 --> 00:25:07,272 - It is working. 511 00:25:07,307 --> 00:25:09,582 - No, it is, of course it is, but. 512 00:25:09,617 --> 00:25:13,179 - So are you going to work or are you just running away? 513 00:25:13,214 --> 00:25:17,480 - Come on, I'm working just for a couple of weeks. 514 00:25:20,122 --> 00:25:21,792 - Sell no shit. 515 00:25:21,827 --> 00:25:22,793 - I swear to God. 516 00:25:24,489 --> 00:25:25,730 Okay, this isn't the end, 517 00:25:25,765 --> 00:25:27,897 it's just a little pause for now. 518 00:25:30,066 --> 00:25:30,999 Okay? 519 00:25:33,674 --> 00:25:35,135 - Okay. 520 00:25:42,243 --> 00:25:44,408 - Did you wanna talk about something? 521 00:25:44,443 --> 00:25:46,418 - Oh, it was nothing. 522 00:26:22,855 --> 00:26:24,151 - If the cops were gonna be 523 00:26:24,186 --> 00:26:25,823 looking for me out East, 524 00:26:25,858 --> 00:26:27,726 then it only made sense to head west. 525 00:26:29,158 --> 00:26:32,797 Besides, I'd already used my get outta jail free card. 526 00:26:33,701 --> 00:26:35,294 - Unemployment is pretty high these days, 527 00:26:35,329 --> 00:26:36,933 so there aren't that many jobs, 528 00:26:36,968 --> 00:26:39,199 only people making cash in banks, 529 00:26:39,234 --> 00:26:42,367 loan defaults, jacked interest rates, foreclosures. 530 00:26:42,402 --> 00:26:43,874 You know how it is. 531 00:26:43,909 --> 00:26:45,370 Oh, here's one. 532 00:26:49,013 --> 00:26:50,375 - Part-time dishwasher? 533 00:26:51,246 --> 00:26:53,213 That doesn't even pay minimum wage. 534 00:26:54,414 --> 00:26:58,185 I have no residence, I can't get welfare. 535 00:27:00,354 --> 00:27:02,024 - I'd give you my job if I could. 536 00:27:04,226 --> 00:27:05,995 - I'm here for the dishwasher position. 537 00:27:06,030 --> 00:27:08,360 - Ah, sorry, man, I filled that this morning. 538 00:27:08,395 --> 00:27:09,625 - Seriously. 539 00:27:09,660 --> 00:27:11,198 - I don't know what you want me to tell you. 540 00:27:11,233 --> 00:27:12,661 - They told me that there was a spot. 541 00:27:12,696 --> 00:27:13,772 - People need work. 542 00:27:14,698 --> 00:27:17,336 You seem like a nice guy, good luck. 543 00:27:18,174 --> 00:27:19,877 - A president's greatest responsibility 544 00:27:19,912 --> 00:27:22,176 is to protect all our people from enemies, 545 00:27:22,211 --> 00:27:23,639 foreign and domestic. 546 00:27:23,674 --> 00:27:27,313 Here at home, the worst enemy we face is economic. 547 00:27:27,348 --> 00:27:30,382 The creeping erosion of the American way of life 548 00:27:30,417 --> 00:27:32,186 and the American Dream that has resulted 549 00:27:32,221 --> 00:27:35,585 in today's tragedy of economic stagnation and unemployment. 550 00:27:37,127 --> 00:27:38,522 - Come on, please. 551 00:27:38,557 --> 00:27:40,392 - No, listen to your mother. 552 00:29:21,033 --> 00:29:21,801 - Hello. 553 00:29:23,332 --> 00:29:25,134 Robert, is that you? 554 00:29:25,169 --> 00:29:26,267 - Yeah, it's me. 555 00:29:26,302 --> 00:29:27,697 - Where are you? 556 00:29:27,732 --> 00:29:29,303 - Vancouver. 557 00:29:29,338 --> 00:29:32,372 Realizing that this is probably the longest week of my life. 558 00:29:32,407 --> 00:29:34,176 Just being away from you. 559 00:29:34,211 --> 00:29:35,540 - Then come home. 560 00:29:36,378 --> 00:29:37,377 - I will. 561 00:29:37,412 --> 00:29:38,675 - When? 562 00:29:38,710 --> 00:29:42,448 - I don't know, soon, maybe a couple of weeks. 563 00:29:45,552 --> 00:29:46,749 - Robert, I'm pregnant. 564 00:29:50,491 --> 00:29:52,161 - With a baby? 565 00:29:52,196 --> 00:29:53,459 - I can do this on my own, 566 00:29:53,494 --> 00:29:55,065 I just, I thought you should know and. 567 00:29:55,903 --> 00:29:57,595 - We're gonna be a family? 568 00:29:59,203 --> 00:30:00,664 - Is that what you want? 569 00:30:00,699 --> 00:30:01,500 - Yeah. 570 00:30:03,042 --> 00:30:04,701 Yeah, you know that I do. 571 00:30:04,736 --> 00:30:06,505 Oh my God, you're gonna be the best mother 572 00:30:06,540 --> 00:30:09,475 and I'm gonna be a fucking dad. 573 00:30:09,510 --> 00:30:10,509 Are you kidding me? 574 00:30:10,544 --> 00:30:12,313 Oh, we are gonna give this kid 575 00:30:12,348 --> 00:30:15,811 the best home and family anybody has ever seen, babe. 576 00:30:15,846 --> 00:30:18,088 - Listen, home will be wherever we are. 577 00:30:18,123 --> 00:30:20,519 Just do whatever you gotta do to get back okay. 578 00:30:20,554 --> 00:30:21,355 - I will. 579 00:30:22,424 --> 00:30:26,690 Okay, I gotta go, I gotta go. 580 00:30:26,725 --> 00:30:28,527 And I will call you soon okay, I love you. 581 00:30:28,562 --> 00:30:29,594 - Bye. 582 00:30:34,469 --> 00:30:35,798 - Oh my God. 583 00:30:37,142 --> 00:30:38,438 Oh my God. 584 00:30:39,078 --> 00:30:40,704 I'm gonna be a. 585 00:30:45,480 --> 00:30:48,514 Hey, I'm gonna be a dad. 586 00:30:48,549 --> 00:30:50,648 I'm gonna be a dad. 587 00:30:55,589 --> 00:30:56,588 Holy shit. 588 00:30:59,296 --> 00:31:01,230 I'm gonna be a dad. 589 00:31:13,013 --> 00:31:14,078 Holy shit. 590 00:32:00,720 --> 00:32:01,994 You an actor? 591 00:32:02,458 --> 00:32:03,655 - Yeah. - Yeah. 592 00:32:03,690 --> 00:32:05,998 I'm an actor, starving actor. 593 00:32:06,033 --> 00:32:07,791 Got an audition for a play tomorrow 594 00:32:07,826 --> 00:32:09,661 and trying to go in character. 595 00:32:10,631 --> 00:32:11,861 Not really sure what I'm gonna do yet. 596 00:32:11,896 --> 00:32:13,434 - Yeah, I hear you. 597 00:32:13,469 --> 00:32:16,107 - Hey, is there a chance that I could borrow something 598 00:32:16,142 --> 00:32:19,011 and leave you my ID and then bring it back after I'm done. 599 00:32:31,718 --> 00:32:34,455 - Hi, how come no one stopped me 600 00:32:34,490 --> 00:32:36,358 when I came around the corner? 601 00:32:36,393 --> 00:32:39,163 Bill Bonnie, institution security. 602 00:32:39,198 --> 00:32:40,692 I'm here for a routine checkup 603 00:32:40,727 --> 00:32:44,069 and I'm wondering if I could speak to your manager. 604 00:32:47,569 --> 00:32:49,899 - There's not enough in budgets these days. 605 00:32:49,934 --> 00:32:53,177 So we rely on the local guards for security. 606 00:32:53,212 --> 00:32:56,147 - So, I coulda just walk right in and outta here. 607 00:32:56,182 --> 00:32:58,512 - Well, we haven't had any problems yet. 608 00:32:58,547 --> 00:32:59,513 - Yet? 609 00:33:01,517 --> 00:33:04,012 Okay, let's say somebody does get back here 610 00:33:04,047 --> 00:33:05,750 and they say, "Open the vault." 611 00:33:06,885 --> 00:33:07,917 What do you say? 612 00:33:08,953 --> 00:33:09,754 - We comply. 613 00:33:10,922 --> 00:33:13,021 He says, "Don't give me a dye pack." 614 00:33:13,056 --> 00:33:14,825 We don't give him one. 615 00:33:14,860 --> 00:33:17,465 He says, "Don't press the silent alarm." 616 00:33:18,270 --> 00:33:19,137 We don't press it. 617 00:33:19,931 --> 00:33:22,173 And if you have any other questions, 618 00:33:22,208 --> 00:33:23,933 you can talk to Jessica our assistant manager, 619 00:33:23,968 --> 00:33:25,275 she'll be happy to help. 620 00:33:25,310 --> 00:33:26,606 - Okay. 621 00:33:26,641 --> 00:33:28,080 Great, great. 622 00:33:29,578 --> 00:33:30,379 Good stuff. 623 00:33:32,812 --> 00:33:34,284 - Okay. - Thanks. 624 00:33:38,224 --> 00:33:39,685 - Hey. - Hello. 625 00:33:39,720 --> 00:33:42,358 - I understand you guys do the security 626 00:33:42,393 --> 00:33:43,557 for all the banks in the area. 627 00:33:43,592 --> 00:33:44,624 - Right, it's true. 628 00:33:44,659 --> 00:33:46,263 - Mind if I give you my resume? 629 00:33:46,298 --> 00:33:48,760 - No, I'm sorry, we are not hiring. 630 00:33:48,795 --> 00:33:50,201 - Oh. - So sorry. 631 00:33:50,236 --> 00:33:51,730 - Well, that's too bad. 632 00:33:51,765 --> 00:33:52,863 - Yes. 633 00:33:52,898 --> 00:33:53,765 - How many guys do you have on per day? 634 00:33:53,800 --> 00:33:55,140 Maybe you could use another. 635 00:33:55,175 --> 00:33:56,768 - Ah, I am very sorry. 636 00:33:56,803 --> 00:33:58,209 No, I'm here Monday to Wednesday 637 00:33:58,244 --> 00:34:00,541 and the other guy, he is here straight to Saturday. 638 00:34:00,576 --> 00:34:01,872 - I'm a martial artist. 639 00:34:01,907 --> 00:34:04,446 Yeah, specializing in like hand to hand combat. 640 00:34:04,481 --> 00:34:05,942 Registered to carry side arm. 641 00:34:05,977 --> 00:34:06,811 - No? - Oh yeah. 642 00:34:06,846 --> 00:34:07,812 Oh yeah. 643 00:34:07,847 --> 00:34:10,122 - Very impressive. 644 00:34:10,157 --> 00:34:11,816 - Ah, thank you, thank you. 645 00:34:11,851 --> 00:34:14,225 - Unfortunately, no one is leaving. 646 00:34:14,260 --> 00:34:15,391 - Okay. 647 00:34:15,426 --> 00:34:16,161 - I am sorry. 648 00:34:16,196 --> 00:34:18,053 - No, that's fine. 649 00:34:18,088 --> 00:34:18,955 Things change. 650 00:34:18,990 --> 00:34:20,231 So why don't you go ahead 651 00:34:20,266 --> 00:34:21,529 and just pass it onto your boss for me. 652 00:34:23,797 --> 00:34:24,730 Thank you. 653 00:34:24,765 --> 00:34:25,797 Merci. 654 00:34:26,602 --> 00:34:31,099 Enchanté, it's me, Michel down at the Royal East, 655 00:34:31,134 --> 00:34:32,342 just spoke with the boss 656 00:34:32,377 --> 00:34:33,673 and he said that they're cutting back shifts. 657 00:34:33,708 --> 00:34:35,279 They won't need you tomorrow. 658 00:34:36,106 --> 00:34:38,513 Motherfucker did say that he would be making it up 659 00:34:38,548 --> 00:34:39,910 in the Christmas bonus. 660 00:34:39,945 --> 00:34:42,352 So I guess that's good. 661 00:34:43,718 --> 00:34:44,849 Okay. 662 00:34:44,884 --> 00:34:46,884 Très bien. Au revoir. 663 00:34:49,493 --> 00:34:52,857 - All right, continuing on special effects makeup. 664 00:34:52,892 --> 00:34:55,629 Okay, so we've covered the eyes, 665 00:34:55,664 --> 00:34:57,664 we've covered the ears. 666 00:34:57,699 --> 00:35:00,502 Now on to the nose. 667 00:35:00,537 --> 00:35:02,801 Polyurethane works great. 668 00:35:02,836 --> 00:35:04,770 But in a pinch, 669 00:35:04,805 --> 00:35:08,642 melt Vaseline with candle wax, 670 00:35:08,677 --> 00:35:09,940 and you're on your way. 671 00:35:11,251 --> 00:35:15,011 - You were great, thank you so much. 672 00:36:05,569 --> 00:36:06,931 - Is that all for you today? 673 00:36:06,966 --> 00:36:07,998 All right, that's good. 674 00:36:08,033 --> 00:36:09,604 - All right, it's nice to see you. 675 00:36:09,639 --> 00:36:11,507 See you next time. Have a good day. 676 00:36:12,741 --> 00:36:14,675 Hi, can I help who's next? 677 00:36:14,710 --> 00:36:16,512 Hello. - Hi Jessica, how are you? 678 00:36:16,547 --> 00:36:18,349 - Great, how can I help you? 679 00:36:18,384 --> 00:36:20,846 - Well if you could just go ahead 680 00:36:20,881 --> 00:36:22,815 and take a look at that for me, please. 681 00:36:25,391 --> 00:36:28,359 - Oh, need your help here. 682 00:36:28,394 --> 00:36:29,294 I can't... 683 00:36:30,429 --> 00:36:31,593 Don't? 684 00:36:31,628 --> 00:36:35,300 - Oh, it says, don't scream. 685 00:36:35,335 --> 00:36:36,565 Empty your drawers. 686 00:36:39,339 --> 00:36:40,734 - Oh. 687 00:36:40,769 --> 00:36:43,638 - Don't bother with the silent alarm, no dye packs. 688 00:36:43,673 --> 00:36:46,377 Cops will be here in two to five minutes. 689 00:36:46,412 --> 00:36:48,907 You'll be safe then, if you're cool now. 690 00:36:50,416 --> 00:36:51,140 - I can't. 691 00:36:51,175 --> 00:36:52,284 - Yeah, yeah, you can. 692 00:36:52,319 --> 00:36:53,109 Come on. 693 00:36:53,683 --> 00:36:54,550 You can do it. 694 00:36:54,585 --> 00:36:56,244 You can do it, come on. 695 00:37:03,495 --> 00:37:04,296 Okay. 696 00:37:07,994 --> 00:37:09,895 Oh, man's that's a lot of... 697 00:37:09,930 --> 00:37:10,929 - Is that okay? 698 00:37:10,964 --> 00:37:12,062 - Yeah, you got more? 699 00:37:12,097 --> 00:37:12,832 - No. 700 00:37:12,867 --> 00:37:13,833 - Oh wow. 701 00:37:13,868 --> 00:37:16,671 - Where do we put it? 702 00:37:16,706 --> 00:37:17,804 - What? 703 00:37:17,839 --> 00:37:19,938 - Do you have like a bag? 704 00:37:21,106 --> 00:37:22,512 - What? 705 00:37:22,547 --> 00:37:24,910 Oh shit, I don't, I don't. 706 00:37:24,945 --> 00:37:27,319 Do you have something, like a bag? 707 00:37:31,017 --> 00:37:33,215 - Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 708 00:37:34,020 --> 00:37:35,690 - Yeah, yeah. 709 00:37:35,725 --> 00:37:36,658 - Awesome. 710 00:37:44,371 --> 00:37:47,306 - That's good, that's good, good job. 711 00:37:48,166 --> 00:37:49,539 You're doing great. 712 00:37:49,574 --> 00:37:50,441 - Okay. 713 00:37:50,476 --> 00:37:51,343 - Okay. 714 00:37:52,335 --> 00:37:53,136 Okay. 715 00:37:55,008 --> 00:37:55,809 Okay. 716 00:37:56,383 --> 00:37:58,713 Sometimes these things don't... 717 00:37:59,881 --> 00:38:01,111 Just hold it. 718 00:38:01,146 --> 00:38:04,048 - You hold it, you hold it and I'll zip it. 719 00:38:08,351 --> 00:38:09,361 - Oh. 720 00:38:11,090 --> 00:38:11,891 You got. 721 00:38:14,896 --> 00:38:17,094 - Oh God, okay, thank you. 722 00:38:17,998 --> 00:38:18,997 How's that? 723 00:38:20,704 --> 00:38:21,703 Okay. Good. 724 00:38:22,508 --> 00:38:23,374 How'd I do? 725 00:38:24,576 --> 00:38:27,038 - Work on your penmanship, it's really... 726 00:38:28,107 --> 00:38:30,547 - Well, you did great. Thank you. 727 00:38:30,582 --> 00:38:32,241 - Thank you. - All right. 728 00:38:33,013 --> 00:38:34,815 - Have a good day. 729 00:38:40,625 --> 00:38:41,954 - How'd it go? 730 00:38:42,528 --> 00:38:43,857 - What? 731 00:38:43,892 --> 00:38:44,924 - The audition. 732 00:38:44,959 --> 00:38:46,090 - Oh, oh, oh, 733 00:38:47,731 --> 00:38:49,698 good, I think. 734 00:38:49,733 --> 00:38:51,436 I could have been better prepared probably, 735 00:38:51,471 --> 00:38:52,734 but I don't know. 736 00:38:52,769 --> 00:38:55,198 You know I tried this weird speech impediment. 737 00:38:56,069 --> 00:38:57,068 I'm not sure it worked. 738 00:38:57,103 --> 00:38:59,037 But you know, fingers crossed. 739 00:38:59,072 --> 00:39:00,170 And thank you for these. 740 00:39:00,205 --> 00:39:01,072 - Of course. 741 00:39:01,107 --> 00:39:02,942 And I talked a lot about you. 742 00:39:02,977 --> 00:39:04,009 - Thank you. 743 00:39:04,044 --> 00:39:05,142 - Yeah, you're welcome. 744 00:39:06,046 --> 00:39:08,552 So, can I use your bathroom? 745 00:39:20,258 --> 00:39:21,730 Oh my God. 746 00:39:21,765 --> 00:39:24,799 Oh my, fuck yes. 747 00:39:44,084 --> 00:39:45,380 Hey, what do you think? 748 00:39:45,415 --> 00:39:47,756 Pretty good, right? 749 00:39:47,791 --> 00:39:49,021 Hey, you available? 750 00:40:06,546 --> 00:40:09,514 I forgot that I gotta, I gotta go poop. 751 00:40:24,531 --> 00:40:25,321 Sock. 752 00:40:31,164 --> 00:40:32,834 Yeah baby. 753 00:40:34,497 --> 00:40:35,331 Okay. 754 00:40:57,828 --> 00:40:59,454 - Sir, Sir. 755 00:40:59,489 --> 00:41:00,730 - Yeah. 756 00:41:00,765 --> 00:41:02,864 - We don't scan carry on on domestic flights. 757 00:41:02,899 --> 00:41:04,426 You can move on through. 758 00:41:05,704 --> 00:41:06,670 - Oh. 759 00:41:06,903 --> 00:41:07,836 - Thank you. 760 00:41:07,871 --> 00:41:08,870 - Thank you. 761 00:41:09,576 --> 00:41:10,707 Okay then. 762 00:41:13,580 --> 00:41:15,811 - Attention passengers, Flight 492 with 763 00:41:15,846 --> 00:41:19,012 service to Ottawa International Airport is now boarding. 764 00:41:32,896 --> 00:41:34,225 - Sir, Air-o-plan? 765 00:41:36,603 --> 00:41:38,097 Miss, Air-o-plan? 766 00:41:38,132 --> 00:41:40,000 - Wait another Crown, please and thanks. 767 00:41:40,035 --> 00:41:41,397 - Right away, Sir. - Thank you. 768 00:41:41,432 --> 00:41:43,069 - Would you like to sign up for our Air-o-plan card? 769 00:41:43,104 --> 00:41:44,532 It's a credit card and air miles in one. 770 00:41:44,567 --> 00:41:45,676 - Air miles? 771 00:41:45,711 --> 00:41:47,271 - It's a frequent flyer program, Sir. 772 00:41:48,945 --> 00:41:50,241 The more you use the card, 773 00:41:50,276 --> 00:41:51,506 the more points you get toward flights 774 00:41:51,541 --> 00:41:53,013 and of course cocktails. 775 00:41:53,048 --> 00:41:55,015 - Ooh, who could say no to that? 776 00:42:00,220 --> 00:42:01,549 Arriving passengers, 777 00:42:01,584 --> 00:42:03,023 please be sure to collect all baggage 778 00:42:03,058 --> 00:42:04,222 before leaving the terminal. 779 00:42:06,765 --> 00:42:07,566 - Robert. 780 00:42:15,136 --> 00:42:16,234 You're never gonna cut on me again, right? 781 00:42:16,269 --> 00:42:17,433 - Never, I promise you. 782 00:42:17,468 --> 00:42:19,908 And tomorrow I'm gonna prove it. 783 00:42:19,943 --> 00:42:21,272 - How? 784 00:42:21,307 --> 00:42:23,472 - Well I can't tell you all my secrets now, can I? 785 00:42:23,507 --> 00:42:24,473 - No. 786 00:42:25,443 --> 00:42:27,586 - Oh, I can't forget this. 787 00:42:28,149 --> 00:42:29,819 - Come on, car's this way. 788 00:42:31,416 --> 00:42:34,758 - My wife's rings, necklaces and bracelets, 789 00:42:35,695 --> 00:42:37,288 bastard even took my shotgun. 790 00:42:38,258 --> 00:42:40,258 So, where do we go from here? 791 00:42:41,426 --> 00:42:43,800 - Oh, they steal here, they fence over in Vanier, 792 00:42:43,835 --> 00:42:46,429 they sell at another county or in the States. 793 00:42:46,464 --> 00:42:48,299 Recovery's low, okay, it's extremely low. 794 00:42:48,334 --> 00:42:49,938 Okay, it's extremely low. - It doesn't have to be. 795 00:42:50,677 --> 00:42:53,304 Detective Ray Hoffman, Vanier B and E. 796 00:42:53,339 --> 00:42:55,141 - That's quite the super bush cut, buddy. 797 00:42:55,176 --> 00:42:56,439 - Dress for the job you want. 798 00:42:56,474 --> 00:42:58,815 Been trying to get ahold of you for a few weeks. 799 00:42:59,609 --> 00:43:00,443 - Give me a sec. 800 00:43:00,478 --> 00:43:01,686 - Yeah, sure. 801 00:43:01,721 --> 00:43:02,951 - They said you weren't much of a desk guy. 802 00:43:02,986 --> 00:43:04,612 So I thought I'd catch you in action. 803 00:43:04,647 --> 00:43:06,251 Sounds like you guys are having as much luck as we are. 804 00:43:06,286 --> 00:43:07,824 - Yeah, well they keep cutting funding 805 00:43:07,859 --> 00:43:09,320 'cause we're not delivering the numbers. 806 00:43:09,355 --> 00:43:11,454 Getting more pink slips now than convictions. 807 00:43:11,489 --> 00:43:12,697 Waiting on mine. 808 00:43:12,732 --> 00:43:13,621 How can I help you? 809 00:43:13,656 --> 00:43:15,623 - 8,224 robberies nationwide. 810 00:43:15,658 --> 00:43:17,801 It's the most in the entire world. 811 00:43:17,836 --> 00:43:20,529 The Capital alone's seen B and E's double since last annum. 812 00:43:20,564 --> 00:43:21,871 Despite where our government says, 813 00:43:21,906 --> 00:43:23,169 we're not winning. 814 00:43:23,204 --> 00:43:24,137 - I don't think I've ever heard anyone 815 00:43:24,172 --> 00:43:25,402 use the word annum out loud. 816 00:43:27,241 --> 00:43:28,273 - It must be equally frustrating 817 00:43:28,308 --> 00:43:29,538 with our overlapping cases 818 00:43:29,573 --> 00:43:31,639 to not have access to one another's resources. 819 00:43:31,674 --> 00:43:33,311 Same perps moving in and out of our cities, 820 00:43:33,346 --> 00:43:34,851 same red tape covering both our departments. 821 00:43:34,886 --> 00:43:36,116 - Understatement. 822 00:43:36,151 --> 00:43:38,151 So what are you saying you want join forces? 823 00:43:38,186 --> 00:43:39,548 - We'll create a new one. 824 00:43:39,583 --> 00:43:41,220 - Like a task force? 825 00:43:41,255 --> 00:43:43,123 - Look, from what I found, there's three top fences 826 00:43:43,158 --> 00:43:44,388 for everything stolen, 827 00:43:44,423 --> 00:43:45,521 with the name that keeps coming across my desk 828 00:43:45,556 --> 00:43:46,324 is Tommy. - Tommy Kay. 829 00:43:46,359 --> 00:43:47,292 I know, I know. 830 00:43:47,327 --> 00:43:48,227 Down at The Playmate, I know, 831 00:43:48,262 --> 00:43:49,129 even this break-in right here 832 00:43:49,164 --> 00:43:50,702 has got all the Tommy hallmarks, 833 00:43:50,737 --> 00:43:53,738 guns and jewelry stolen and all the electronics left behind. 834 00:43:53,773 --> 00:43:55,531 - Both have higher resale. - Yeah. 835 00:43:55,566 --> 00:43:56,840 - By my estimation, 836 00:43:56,875 --> 00:43:58,710 70% of everything stolen moves through him. 837 00:43:58,745 --> 00:44:00,206 We bring him down it all falls. 838 00:44:00,241 --> 00:44:01,504 - You you're gonna need more manpower, 839 00:44:01,539 --> 00:44:04,507 major funding and a fucking kickass proposal. 840 00:44:16,191 --> 00:44:18,796 - Elwood, I think we just got our mission from God. 841 00:44:19,964 --> 00:44:21,260 - It's Hoffman. 842 00:44:21,295 --> 00:44:23,097 - No, Elwood, Blues Brothers. 843 00:44:23,132 --> 00:44:24,593 You know, Belushi, Aykroyd... 844 00:44:24,628 --> 00:44:26,661 Okay, we'll work on that. 845 00:44:26,696 --> 00:44:28,872 - It's true. 846 00:44:28,907 --> 00:44:31,369 - This is a nice neighborhood, right? 847 00:44:31,404 --> 00:44:32,601 - What are you up to? 848 00:44:32,636 --> 00:44:33,338 - What do you mean, what am I up to? 849 00:44:33,373 --> 00:44:34,339 - Okay. 850 00:44:34,374 --> 00:44:35,714 - We're out for a walk. - Uh huh. 851 00:44:36,706 --> 00:44:37,881 - Oh, I like this place. 852 00:44:39,709 --> 00:44:41,511 - Whose place is this? 853 00:44:41,546 --> 00:44:43,183 - Ours? 854 00:44:43,218 --> 00:44:43,953 - What? 855 00:44:45,418 --> 00:44:46,615 What? 856 00:44:46,650 --> 00:44:47,715 No. 857 00:44:47,750 --> 00:44:48,760 - Yep. 858 00:44:49,895 --> 00:44:50,652 - Wow. 859 00:44:54,625 --> 00:44:56,768 Yeah, well, come on, we don't have enough money 860 00:44:56,803 --> 00:44:57,692 to rent this. 861 00:44:57,727 --> 00:44:58,737 - Who says we're renting? 862 00:45:00,103 --> 00:45:00,937 All right, 863 00:45:00,972 --> 00:45:02,202 I know what you're thinking 864 00:45:02,237 --> 00:45:04,138 that new homeowner smile on my face 865 00:45:04,173 --> 00:45:06,140 is 'cause I must be rolling in it, right? 866 00:45:06,175 --> 00:45:07,603 Wrong. 867 00:45:07,638 --> 00:45:10,947 The average bank job only nets you about 20 grand. 868 00:45:10,982 --> 00:45:13,917 You know how fast you can burn through 20 Gs. 869 00:45:13,952 --> 00:45:16,953 Look no further than this house right here. 870 00:45:16,988 --> 00:45:20,286 - New baby, new start, amazing things for an amazing woman. 871 00:45:21,157 --> 00:45:21,925 - Really? - Yep. 872 00:45:21,960 --> 00:45:23,388 - What, how? 873 00:45:23,423 --> 00:45:26,325 - Well I reconnected with my Pops out West 874 00:45:26,360 --> 00:45:27,832 and he hired me as a... 875 00:45:27,867 --> 00:45:29,427 Come on in. 876 00:45:29,462 --> 00:45:31,462 He hired me as a security analyst. 877 00:45:31,497 --> 00:45:32,903 So I'll be flying back and forth a lot, 878 00:45:32,938 --> 00:45:34,938 but I think it's worth it, right? 879 00:45:34,973 --> 00:45:36,566 - What exactly are you doing? 880 00:45:36,601 --> 00:45:38,469 - So I'll be going into businesses 881 00:45:38,504 --> 00:45:40,339 and assessing their weaknesses. 882 00:45:40,374 --> 00:45:44,442 Oh yeah, right over there boys, thank you, thank you. 883 00:45:44,477 --> 00:45:46,818 Yeah, so I go into companies and I help them. 884 00:45:46,853 --> 00:45:49,117 I teach them how to, you know, improve their security, 885 00:45:49,152 --> 00:45:50,778 prevent crime, things like that. 886 00:45:50,813 --> 00:45:51,581 - Really? 887 00:45:51,616 --> 00:45:52,582 - Yeah. 888 00:45:52,617 --> 00:45:54,452 - Well when do I get to meet him? 889 00:45:54,487 --> 00:45:57,125 - Well, you know, he doesn't really believe 890 00:45:57,160 --> 00:46:00,326 in the whole living together before marriage thing. 891 00:46:00,361 --> 00:46:02,097 He thinks we're sinners. 892 00:46:02,132 --> 00:46:03,395 He's kind of a commie that way. 893 00:46:04,464 --> 00:46:06,134 - So when are we gonna get married? 894 00:46:09,172 --> 00:46:11,436 I'm just kidding, I'm kidding. 895 00:46:12,472 --> 00:46:13,735 Is this real wood? 896 00:46:24,418 --> 00:46:26,154 - You're very fast when you look through it. 897 00:46:26,189 --> 00:46:28,486 I mean, 'cause it's a lot of work went into that. 898 00:46:31,029 --> 00:46:31,896 I'm just saying. 899 00:46:34,659 --> 00:46:35,867 - Definitely well put together. 900 00:46:35,902 --> 00:46:36,791 - It is, it is, yeah. 901 00:46:36,826 --> 00:46:38,199 And, and you know, these guys, 902 00:46:38,234 --> 00:46:39,497 they keep popping up like ants. 903 00:46:39,532 --> 00:46:42,401 So that gives us the resources that we need 904 00:46:42,436 --> 00:46:44,469 so we can tail them to their fences. 905 00:46:44,504 --> 00:46:46,174 I mean, we have to prove the source, right? 906 00:46:46,209 --> 00:46:47,703 - I get that. 907 00:46:47,738 --> 00:46:49,507 It's just, there's not enough in the budget to fund this. 908 00:46:49,542 --> 00:46:51,047 - We'll cut corners, okay. 909 00:46:51,082 --> 00:46:52,378 We have no issue with that. 910 00:46:52,413 --> 00:46:53,478 - Even then. 911 00:46:53,513 --> 00:46:55,216 - You don't have to pay us overtime. 912 00:46:55,955 --> 00:46:57,482 It's fine. 913 00:46:57,517 --> 00:47:00,518 - Maybe if we had a bigger success rate ahead of time, 914 00:47:00,553 --> 00:47:02,586 this would be a lot easier sell to the boys upstairs. 915 00:47:02,621 --> 00:47:04,522 - That's what's gonna give us the bigger rate 916 00:47:04,557 --> 00:47:06,491 and make you look even more like the rock star 917 00:47:06,526 --> 00:47:07,822 than you already are. 918 00:47:07,857 --> 00:47:10,363 Okay, okay, remember why we got into this, okay. 919 00:47:10,398 --> 00:47:11,496 Let's do that. 920 00:47:11,531 --> 00:47:13,729 And we can only do that if we do this. 921 00:47:15,304 --> 00:47:16,699 Okay, just pass it on. 922 00:47:16,734 --> 00:47:18,877 They say no, they say no, I don't bring it up again. 923 00:47:21,541 --> 00:47:26,181 - If I pass this on, you'll leave? 924 00:47:26,216 --> 00:47:28,117 - Up, up, up, up. 925 00:47:28,152 --> 00:47:29,778 - Promise? - Promise, see that right there. 926 00:47:29,813 --> 00:47:31,120 - You're gone? - Fucking rockstar. 927 00:47:32,651 --> 00:47:35,190 - Strengths, weaknesses, opportunities, threats. 928 00:47:35,225 --> 00:47:36,587 That's business 101, mutt. 929 00:47:36,622 --> 00:47:37,522 Since you can't really 930 00:47:37,557 --> 00:47:39,359 get a bank loan to rob a bank, 931 00:47:39,394 --> 00:47:42,032 I was gonna have to find a different kind of credit union. 932 00:47:42,067 --> 00:47:45,035 And because I like to spend faster than I could steal, 933 00:47:45,070 --> 00:47:47,466 I was gonna need an appointment pretty soon. 934 00:47:47,501 --> 00:47:51,899 ♪ Karma, karma, karma, karma, karma chameleon ♪ 935 00:47:51,934 --> 00:47:56,948 ♪ You come and go, you come and go ♪ 936 00:47:58,149 --> 00:48:02,448 ♪ Loving would be easy if your colors were like my dreams ♪ 937 00:48:02,483 --> 00:48:06,584 ♪ Red, gold and green, red, gold and green ♪ 938 00:48:06,619 --> 00:48:08,520 - Look at this shit. 939 00:48:09,490 --> 00:48:12,491 An entire generation robbed of real music. 940 00:48:12,526 --> 00:48:15,428 Fuck, it's just a fucking side show to distract you 941 00:48:15,463 --> 00:48:18,134 from the fact that the music actually sucks. 942 00:48:18,169 --> 00:48:20,466 I mean guys like Sinatra, Armstrong, 943 00:48:20,501 --> 00:48:21,632 fucking even Lennon, yeah. 944 00:48:23,207 --> 00:48:24,800 They didn't fuck about with any of that. 945 00:48:26,045 --> 00:48:28,771 I was nose bleeds at Carnegie Hall in '74. 946 00:48:28,806 --> 00:48:30,839 Sinatra was so far away, 947 00:48:30,874 --> 00:48:33,281 you couldn't even tell what color his tie was. 948 00:48:34,185 --> 00:48:35,679 But that didn't matter. 949 00:48:35,714 --> 00:48:37,054 'Cause when you heard him 950 00:48:38,387 --> 00:48:39,848 then you knew. 951 00:48:39,883 --> 00:48:41,751 ♪ Karma, karma, karma, karma, karma chameleon ♪ 952 00:48:41,786 --> 00:48:44,688 - Now that, that was music. 953 00:48:44,723 --> 00:48:46,624 I mean what the fuck is a Boy George? 954 00:48:46,659 --> 00:48:49,660 - He's a lovely man who cross dresses. 955 00:48:49,695 --> 00:48:51,365 Times are changing, love. 956 00:48:51,400 --> 00:48:53,301 ♪ Loving would be easy if your colors were like my dreams ♪ 957 00:48:53,336 --> 00:48:54,434 - Yeah. 958 00:48:54,469 --> 00:48:55,699 ♪ Red, gold, and green ♪ 959 00:48:55,734 --> 00:48:58,867 - See, the problem is nobody listens anymore. 960 00:49:01,047 --> 00:49:03,542 It's like words don't matter. 961 00:49:05,150 --> 00:49:06,083 But mine do. 962 00:49:09,385 --> 00:49:10,516 More often than not, 963 00:49:10,551 --> 00:49:11,715 it's a man's mouth that breaks his nose. 964 00:49:11,750 --> 00:49:13,816 But in your case, it's your fucking ears. 965 00:49:13,851 --> 00:49:15,389 Zip it, no. 966 00:49:15,424 --> 00:49:19,459 Listen, my terms were not only fair, they were pretty clear. 967 00:49:19,494 --> 00:49:22,792 ♪ Not my rival ♪ 968 00:49:22,827 --> 00:49:25,036 - Don't be late again, all right. 969 00:49:25,071 --> 00:49:27,731 Here, clean yourself up, get outta here. 970 00:49:28,668 --> 00:49:29,436 Fuck. 971 00:49:30,406 --> 00:49:31,372 Drive safe. 972 00:49:35,345 --> 00:49:37,708 Music was better when the dinosaurs roamed. 973 00:49:39,580 --> 00:49:40,546 - I agree. 974 00:49:41,681 --> 00:49:43,714 Video definitely killed the radio star. 975 00:49:47,225 --> 00:49:49,720 ♪ You come and go ♪ 976 00:49:49,755 --> 00:49:50,886 - Where'd you come from? 977 00:49:50,921 --> 00:49:51,986 Who are you? 978 00:49:52,021 --> 00:49:53,262 - I'm Robert Whiteman. 979 00:49:56,531 --> 00:50:00,269 I want some capital for an out of town job. 980 00:50:00,304 --> 00:50:01,369 And I hear that you are the guy 981 00:50:01,404 --> 00:50:02,733 that I'm supposed to talk to. 982 00:50:07,278 --> 00:50:08,541 - You're a narc, yeah. 983 00:50:08,576 --> 00:50:10,213 He's a narc, right? - He's definitely a narc. 984 00:50:10,248 --> 00:50:12,039 - I'm not a narc. - He's a narc, right? 985 00:50:12,074 --> 00:50:13,249 - No, no, no, no, not a narc. 986 00:50:13,284 --> 00:50:14,547 - This guy's definitely a narc. 987 00:50:14,582 --> 00:50:16,582 - Bishop, your nose, dear. 988 00:50:18,883 --> 00:50:21,389 ♪ You come and go ♪ 989 00:50:21,424 --> 00:50:22,720 - I wanna show you something. 990 00:50:23,657 --> 00:50:24,656 Come here. 991 00:50:25,989 --> 00:50:27,593 They can come. 992 00:50:27,628 --> 00:50:29,023 - Well where are we going? - Right over here. 993 00:50:29,058 --> 00:50:29,958 - Over here. - Yeah. 994 00:50:29,993 --> 00:50:30,860 - Right. 995 00:50:32,765 --> 00:50:34,765 - Do you see that bank right over there? 996 00:50:35,405 --> 00:50:36,536 - Yeah. 997 00:50:36,571 --> 00:50:39,033 - I can get in and out in three minutes. 998 00:50:39,068 --> 00:50:40,441 - And do what? 999 00:50:40,476 --> 00:50:41,244 - Rob it. 1000 00:50:42,280 --> 00:50:43,070 - Bullshit. 1001 00:50:43,105 --> 00:50:43,939 - You wanna bet? 1002 00:50:45,514 --> 00:50:47,316 - If you need money, why can't you just steal it? 1003 00:50:47,351 --> 00:50:49,153 - Because I need more than the average haul 1004 00:50:49,188 --> 00:50:50,649 and I don't wanna be knocking over every bank 1005 00:50:50,684 --> 00:50:52,046 in the same town that I live. 1006 00:50:52,081 --> 00:50:53,080 - Three minutes. 1007 00:50:53,115 --> 00:50:54,785 - Three minutes, for 10,000 bucks. 1008 00:50:54,820 --> 00:50:56,655 I'll pay it back, 20% over six months. 1009 00:50:57,460 --> 00:50:59,020 - 30% over five months. 1010 00:51:01,827 --> 00:51:02,892 - Deal. 1011 00:51:02,927 --> 00:51:03,794 Set your watch. 1012 00:51:03,829 --> 00:51:05,466 - Hey this is a Rolex pal. 1013 00:51:05,501 --> 00:51:06,170 You got some balls, huh? 1014 00:51:06,205 --> 00:51:07,732 - Yeah, I got two. 1015 00:51:07,767 --> 00:51:10,933 - Hey, hey, don't come back in the front door, okay, okay. 1016 00:51:10,968 --> 00:51:11,802 - Okay. 1017 00:51:17,348 --> 00:51:18,809 - Is this really happening? 1018 00:51:22,287 --> 00:51:23,682 He's going to the loo. 1019 00:51:23,717 --> 00:51:25,321 - I guess he must be nervous. 1020 00:51:34,728 --> 00:51:37,828 That motherfucker. - Is this really happening? 1021 00:51:39,733 --> 00:51:41,799 - 50 bucks says he gets japped. 1022 00:51:41,834 --> 00:51:43,669 - Yeah, I'll take that money. 1023 00:51:54,913 --> 00:51:56,044 - He's taking too long. 1024 00:51:57,256 --> 00:51:58,387 - Told you. 1025 00:52:08,333 --> 00:52:09,233 - Fuck. 1026 00:52:15,164 --> 00:52:16,999 - What the fuck? 1027 00:52:18,937 --> 00:52:20,475 Fuck. 1028 00:52:20,510 --> 00:52:21,443 - There you go. 1029 00:52:22,941 --> 00:52:24,875 - Fuck, there's money in construction. 1030 00:52:25,746 --> 00:52:27,075 - Happy New Year. 1031 00:52:27,110 --> 00:52:28,912 - You're late, three minutes and 12 seconds. 1032 00:52:28,947 --> 00:52:31,255 - Come on, you're busting my balls. 1033 00:52:31,290 --> 00:52:32,982 - Just the left one. Hey, sit down. 1034 00:52:33,017 --> 00:52:34,181 How many times you've done this? 1035 00:52:34,216 --> 00:52:35,952 - Well, that would be my second. 1036 00:52:37,263 --> 00:52:38,691 I've been casing it for a while though. 1037 00:52:38,726 --> 00:52:40,396 You see in the States they got armed guards 1038 00:52:40,431 --> 00:52:41,859 at every bank around the country. 1039 00:52:41,894 --> 00:52:44,059 But in Canada, it's like John Candy with fucking mace. 1040 00:52:45,403 --> 00:52:46,270 Could we get a drink? 1041 00:52:46,305 --> 00:52:47,535 - Oh, Linda. - Yeah. 1042 00:52:47,570 --> 00:52:49,273 - Set us up with some Crown, please. 1043 00:52:49,308 --> 00:52:50,373 - Got it. 1044 00:52:50,408 --> 00:52:52,133 - Oh Dave, can I have a minute here? 1045 00:52:53,136 --> 00:52:54,102 Thanks buddy. 1046 00:53:00,451 --> 00:53:01,747 How many more of those do you think you can do, 1047 00:53:01,782 --> 00:53:02,814 just like that? 1048 00:53:03,751 --> 00:53:07,720 - Well, I mean there's 5,890 branches 1049 00:53:07,755 --> 00:53:08,589 across the country, so. 1050 00:53:08,624 --> 00:53:09,887 - Oh, so I guess, 1051 00:53:09,922 --> 00:53:11,460 hey, we're gonna be having a lot of drinks. 1052 00:53:11,495 --> 00:53:13,220 - Hey, you got the money, I got the time buddy. 1053 00:53:13,255 --> 00:53:14,595 - I'm in. 1054 00:53:14,630 --> 00:53:15,662 - Oh, thank you. 1055 00:53:16,764 --> 00:53:18,060 - Thank you. - Thank you, Linda. 1056 00:53:18,832 --> 00:53:22,603 Hey, to partners and rye. 1057 00:53:22,638 --> 00:53:24,033 - Partners and rye. 1058 00:53:28,941 --> 00:53:29,874 - Hi. 1059 00:53:29,909 --> 00:53:31,942 ♪ Revving up my engine ♪ 1060 00:53:31,977 --> 00:53:35,748 ♪ Like a 747 love was shining like you won't believe ♪ 1061 00:53:37,422 --> 00:53:38,421 ♪ What a scene ♪ 1062 00:53:40,590 --> 00:53:42,821 ♪ Revving up my engine baby ♪ 1063 00:53:42,856 --> 00:53:45,659 ♪ Like a 747 love was shining like you won't believe ♪ 1064 00:53:45,694 --> 00:53:46,759 - Hey. 1065 00:53:48,334 --> 00:53:50,829 Can I ask you a favor? 1066 00:53:50,864 --> 00:53:53,799 ♪ Gonna take my silver dollar ♪ 1067 00:53:53,834 --> 00:53:57,341 ♪ Change it into quarters shove it in the record machine ♪ 1068 00:54:01,039 --> 00:54:03,446 - So the guys like, "Yeah, what are you gonna do?" 1069 00:54:03,481 --> 00:54:04,909 He's like, "What are you doing with the monkey?" 1070 00:54:04,944 --> 00:54:07,142 You know, "You can't have monkeys here." 1071 00:54:07,177 --> 00:54:08,143 Thank you. 1072 00:54:10,147 --> 00:54:11,146 ♪ What a scene ♪ 1073 00:54:13,117 --> 00:54:15,656 ♪ Baby said she leaving me ♪ 1074 00:54:15,691 --> 00:54:17,086 ♪ Then she went away ♪ 1075 00:54:17,121 --> 00:54:19,330 ♪ And it caused a scene ♪ 1076 00:54:20,861 --> 00:54:22,465 ♪ What a scene ♪ 1077 00:54:23,732 --> 00:54:26,667 ♪ I'm gonna take my silver dollar ♪ 1078 00:54:26,702 --> 00:54:30,374 ♪ Change it into quarters shove it in the record machine ♪ 1079 00:54:31,740 --> 00:54:32,739 ♪ Yeah ♪ 1080 00:54:34,413 --> 00:54:36,006 ♪ 'Cause I got my old man rock ♪ 1081 00:54:36,041 --> 00:54:37,205 - I'll take this one. 1082 00:54:37,240 --> 00:54:39,944 ♪ Got my old man roll ♪ 1083 00:54:39,979 --> 00:54:43,013 ♪ When you walk that walk ♪ 1084 00:54:43,048 --> 00:54:44,949 ♪ It's good for your soul ♪ 1085 00:54:44,984 --> 00:54:48,051 ♪ And I'm talking about my old man rock ♪ 1086 00:54:48,086 --> 00:54:49,151 ♪ I got my old man roll ♪ 1087 00:54:49,186 --> 00:54:50,493 - What do you think? 1088 00:54:51,430 --> 00:54:53,155 Wanna take it for a spin? 1089 00:54:56,160 --> 00:54:57,225 I got an idea. 1090 00:54:57,260 --> 00:54:59,634 I got a buddy, who's a banker. 1091 00:54:59,669 --> 00:55:01,834 I wanna play a joke on him and you can write it. 1092 00:55:03,035 --> 00:55:06,575 Give me all your money, in French, right. 1093 00:55:07,413 --> 00:55:08,445 He's gonna love this. 1094 00:55:09,844 --> 00:55:11,008 Enchanté. 1095 00:55:16,114 --> 00:55:18,213 Très bien. Merci beaucoup. 1096 00:55:20,426 --> 00:55:21,524 In exchange 1097 00:55:21,559 --> 00:55:22,822 for fronting me the initial cash, 1098 00:55:22,857 --> 00:55:25,253 Tommy took a small piece of the action. 1099 00:55:25,288 --> 00:55:26,529 I didn't always need him, 1100 00:55:26,564 --> 00:55:28,597 but it was good to have powerful friends. 1101 00:55:28,632 --> 00:55:29,895 - Yeah baby. 1102 00:55:32,438 --> 00:55:33,195 You like it? 1103 00:55:33,230 --> 00:55:34,537 - I love it. 1104 00:55:34,572 --> 00:55:35,934 - Good, because you got two more coming. 1105 00:55:35,969 --> 00:55:37,166 - Are you sure that's a good idea? 1106 00:55:37,201 --> 00:55:38,706 Seems like a waste of money. 1107 00:55:38,741 --> 00:55:39,905 - Yeah, well not when you're rolling in it. 1108 00:55:47,981 --> 00:55:49,387 ♪ Walking walk ♪ 1109 00:55:50,588 --> 00:55:51,917 ♪ Talking talk ♪ 1110 00:55:53,316 --> 00:55:54,315 ♪ Come on ♪ 1111 00:55:59,058 --> 00:56:01,696 ♪ Revving up my engine baby ♪ 1112 00:56:01,731 --> 00:56:02,895 ♪ Like a 747 was shining like ♪ 1113 00:56:02,930 --> 00:56:04,963 - Hi, how can I help you today? 1114 00:56:04,998 --> 00:56:07,031 - I'd like to make a credit card payment please. 1115 00:56:07,066 --> 00:56:08,868 - Great, how'd you like to pay for that? 1116 00:56:08,903 --> 00:56:10,265 - Cash. 1117 00:56:10,300 --> 00:56:12,476 ♪ Revving up my engine baby ♪ 1118 00:56:12,511 --> 00:56:13,807 ♪ Like a 747 ♪ 1119 00:56:13,842 --> 00:56:15,644 - I've been on a lot of these flights, Rosie, 1120 00:56:15,679 --> 00:56:17,976 and I gotta say nobody sucks 'em down like you. 1121 00:56:19,012 --> 00:56:20,143 Cheers to that. 1122 00:56:22,081 --> 00:56:23,652 - Have a nice day. 1123 00:56:23,687 --> 00:56:26,820 ♪ Change it into quarters shove it in the record machine ♪ 1124 00:56:26,855 --> 00:56:27,920 - Hey. 1125 00:56:30,353 --> 00:56:31,990 Remember me? 1126 00:56:32,025 --> 00:56:33,123 Come on, you know the drill. 1127 00:56:35,963 --> 00:56:36,929 Thank you Mrs. Claus. 1128 00:56:36,964 --> 00:56:39,932 ♪ When you walking that walk ♪ 1129 00:56:39,967 --> 00:56:41,472 ♪ It's good for your soul ♪ 1130 00:56:41,507 --> 00:56:43,265 ♪ And I'm talking about my old man rock ♪ 1131 00:56:43,300 --> 00:56:44,266 - Mr. Whiteman. 1132 00:56:45,368 --> 00:56:46,873 Welcome to the Elite Flyers Club. 1133 00:56:48,107 --> 00:56:49,942 ♪ When you walking that walk ♪ 1134 00:56:49,977 --> 00:56:51,108 - Congratulations. 1135 00:56:51,143 --> 00:56:52,439 ♪ It's good for your soul ♪ 1136 00:56:58,183 --> 00:56:58,951 - Stop it. 1137 00:57:01,989 --> 00:57:03,956 ♪ It's me and I'm in love again ♪ 1138 00:57:03,991 --> 00:57:06,629 - Damn, that's a lot of money. 1139 00:57:12,901 --> 00:57:14,329 - Well God save the queen. 1140 00:57:14,364 --> 00:57:15,297 - Yeah, huh? 1141 00:57:15,332 --> 00:57:16,672 Two sides to everything, Tommy. 1142 00:57:16,707 --> 00:57:18,542 On one side, you got the house. 1143 00:57:18,577 --> 00:57:19,840 On the other side, you got the guy 1144 00:57:19,875 --> 00:57:22,271 who stole the cash to build the house. 1145 00:57:22,306 --> 00:57:23,877 - I'll get you boys some drinks, all right. 1146 00:57:23,912 --> 00:57:25,483 - Absolutely. - Thank you. 1147 00:57:26,310 --> 00:57:27,309 - Partners and rye, huh? 1148 00:57:27,344 --> 00:57:28,552 - That's right. 1149 00:57:28,587 --> 00:57:29,883 - Boy, this ain't just business for you, 1150 00:57:29,918 --> 00:57:31,984 you really like this shit. - I do. 1151 00:57:32,019 --> 00:57:33,623 You know what the most exciting part is, 1152 00:57:33,658 --> 00:57:36,219 when you're descending and your plane is at 10,000 feet 1153 00:57:36,254 --> 00:57:38,320 and all you see is the world beneath you. 1154 00:57:39,598 --> 00:57:41,565 You ever cased a bank at 10,000 feet? 1155 00:57:41,600 --> 00:57:43,963 - I've done a lot of things at 10,000 feet, my friend. 1156 00:57:43,998 --> 00:57:45,063 But that ain't one of 'em. 1157 00:57:48,607 --> 00:57:50,035 - I'm going to count this. 1158 00:57:54,679 --> 00:57:55,843 - Is he okay? 1159 00:57:55,878 --> 00:57:57,306 - Yeah, Dave's a little overprotective. 1160 00:57:57,341 --> 00:57:59,077 - Overprotective of you? 1161 00:57:59,112 --> 00:58:00,408 - Yeah. 1162 00:58:00,443 --> 00:58:01,849 - Look at your hands, they're like lunch boxes. 1163 00:58:01,884 --> 00:58:03,048 - Oh yeah. 1164 00:58:03,083 --> 00:58:04,412 I may only have an eighth grade education, 1165 00:58:04,447 --> 00:58:06,953 but I got a doctor's thesis in street. 1166 00:58:08,352 --> 00:58:10,594 Which reminds me, you keep doing what you're doing, 1167 00:58:10,629 --> 00:58:12,354 the way you're doing 'em, 1168 00:58:12,389 --> 00:58:13,894 you're gonna be in the Millionaires Club 1169 00:58:13,929 --> 00:58:15,698 before you can say stick 'em up. 1170 00:58:15,733 --> 00:58:16,600 - Millionaires Club? 1171 00:58:16,635 --> 00:58:17,931 - Yeah. 1172 00:58:17,966 --> 00:58:20,230 That's when you make a mill off just one job. 1173 00:58:20,265 --> 00:58:22,001 - You're never gonna get a million off a bank. 1174 00:58:22,036 --> 00:58:23,200 Are you kidding me? 1175 00:58:24,137 --> 00:58:24,938 - Not a bank. 1176 00:58:25,908 --> 00:58:27,303 What do you know about jewelry? 1177 00:58:29,043 --> 00:58:30,306 - What do I know about jewelry? 1178 00:58:31,881 --> 00:58:35,443 I know that people are attached to it and it's riskier. 1179 00:58:35,478 --> 00:58:37,687 I mean, money is money, it's got no characteristics, 1180 00:58:37,722 --> 00:58:42,021 but diamonds and watches, that's personal. 1181 00:58:42,056 --> 00:58:44,089 - Yeah, which is why it's more lucrative. 1182 00:58:45,059 --> 00:58:47,092 - I don't know. 1183 00:58:47,127 --> 00:58:48,896 Jewelry's like taking from the little guy. 1184 00:58:48,931 --> 00:58:50,458 A bank is an institution. 1185 00:58:50,493 --> 00:58:52,636 You don't take from the little guy. 1186 00:58:53,837 --> 00:58:55,265 You'll break him, you'll send him to the poor house. 1187 00:58:55,300 --> 00:58:56,233 - What, are you kidding me? 1188 00:58:56,268 --> 00:58:57,806 You ever walk into a Godwins? 1189 00:58:57,841 --> 00:58:59,533 These places are corporate. 1190 00:58:59,568 --> 00:59:02,140 They're smaller than banks, less security. 1191 00:59:02,175 --> 00:59:05,748 You do one job like that right, you can retire. 1192 00:59:05,783 --> 00:59:07,145 You should think about it. 1193 00:59:09,182 --> 00:59:11,446 - It would have to be a long ways from here. 1194 00:59:11,481 --> 00:59:13,415 - You could always use your air miles. 1195 00:59:13,450 --> 00:59:16,187 And if that fails, well, you got one of these. 1196 00:59:17,993 --> 00:59:19,795 - Oh, well I guess the size does matter. 1197 00:59:21,667 --> 00:59:23,062 - T. 1198 00:59:29,004 --> 00:59:30,036 - Shit. 1199 00:59:31,006 --> 00:59:32,335 Be right there, honey. 1200 00:59:32,370 --> 00:59:33,270 - Who's that? 1201 00:59:33,305 --> 00:59:34,403 - Ah, that's my daughter. 1202 00:59:34,438 --> 00:59:35,404 - You have a daughter. 1203 00:59:35,439 --> 00:59:36,339 - You never asked. 1204 00:59:39,113 --> 00:59:40,684 Baby, you know you're not supposed to be in here. 1205 00:59:40,719 --> 00:59:42,279 What happened, the school burn down? 1206 00:59:42,314 --> 00:59:44,512 Come on, you're 16 years old, this is no place. 1207 00:59:44,547 --> 00:59:45,920 Come here, this is no place for you. 1208 00:59:45,955 --> 00:59:47,757 - I've seen naked women before. 1209 00:59:47,792 --> 00:59:49,286 - I'm not even gonna ask. 1210 01:00:00,530 --> 01:00:02,035 - I can tweak the report, 1211 01:00:02,070 --> 01:00:03,300 lower the numbers, make it a budget 1212 01:00:03,335 --> 01:00:04,202 they can get on board with. 1213 01:00:04,237 --> 01:00:05,137 - No point. 1214 01:00:05,172 --> 01:00:06,644 - So that's it, we just quit? 1215 01:00:13,246 --> 01:00:14,718 We got it? 1216 01:00:14,753 --> 01:00:16,214 - Oh, I mean, unless approved means something else. 1217 01:00:17,547 --> 01:00:18,986 Look, I know I'm a bastard, all right. 1218 01:00:19,021 --> 01:00:20,614 All right, look, I'm gonna need 20K cash 1219 01:00:20,649 --> 01:00:22,055 so we can get all the fence shit we need. 1220 01:00:22,090 --> 01:00:23,694 I want every single one of our boys 1221 01:00:23,729 --> 01:00:25,157 in unmarked rent-a-wrecks 1222 01:00:25,192 --> 01:00:28,160 and a big fucking state of the art home base. 1223 01:00:33,068 --> 01:00:36,036 Well, I guess it beats the shitbox coffee shops, huh? 1224 01:00:36,071 --> 01:00:37,466 So what are we calling it? 1225 01:00:48,413 --> 01:00:51,755 - OPD, RCMP, all top of their class. 1226 01:00:51,790 --> 01:00:53,614 Can I get everyone's attention please? 1227 01:00:54,518 --> 01:00:55,418 - Hi guys, how you doing? 1228 01:00:55,453 --> 01:00:57,024 I'm Detective Snydes, B and E, 1229 01:00:57,059 --> 01:01:00,192 I'm not gonna give a big speech or your game day pep talk. 1230 01:01:00,227 --> 01:01:04,592 But the fact is Project Cafe is your number one priority. 1231 01:01:04,627 --> 01:01:06,693 Individually, you don't matter. 1232 01:01:06,728 --> 01:01:08,398 Your families no longer matter. 1233 01:01:08,433 --> 01:01:10,598 But know that if we catch our man, 1234 01:01:10,633 --> 01:01:12,237 every single one of you goes home 1235 01:01:12,272 --> 01:01:13,502 with credit for the collar. 1236 01:01:13,537 --> 01:01:14,668 Understood? 1237 01:01:14,703 --> 01:01:16,241 Any questions? 1238 01:01:16,276 --> 01:01:18,375 - Who exactly are we trying to collar, Sir? 1239 01:01:18,410 --> 01:01:19,673 - Tommy Kay. 1240 01:01:19,708 --> 01:01:21,576 Moves more goods than fucking Simpson Sears 1241 01:01:21,611 --> 01:01:22,643 down at The Playmate. 1242 01:01:23,613 --> 01:01:25,250 Half the clientele being on his payroll 1243 01:01:25,285 --> 01:01:27,252 makes that place fingerprint city. 1244 01:01:27,287 --> 01:01:29,551 I wanna know every person, perp and prostitute 1245 01:01:29,586 --> 01:01:31,861 that goes in and outta that place. 1246 01:01:34,459 --> 01:01:35,766 We know Tommy. 1247 01:01:35,801 --> 01:01:37,691 Diamond Dave, his second in command. 1248 01:01:43,402 --> 01:01:46,007 Billy Bishop, junkie all around shit heel. 1249 01:01:47,670 --> 01:01:49,505 But the last two pieces of the puzzle, 1250 01:01:51,311 --> 01:01:52,508 what do we have on them? 1251 01:01:53,445 --> 01:01:54,213 - Working on it. 1252 01:01:54,248 --> 01:01:55,478 - Well, work harder. 1253 01:01:55,513 --> 01:01:57,051 Get me everything you can on these two. 1254 01:01:57,086 --> 01:01:58,448 Because ever since they showed up, 1255 01:01:58,483 --> 01:02:00,252 we're seeing a lot less fencing going on down there. 1256 01:02:00,287 --> 01:02:01,550 And I wanna know if they got something to do 1257 01:02:01,585 --> 01:02:02,958 with all these bank jobs going down. 1258 01:02:02,993 --> 01:02:04,355 'Cause it's no coincidence. 1259 01:02:13,696 --> 01:02:14,970 - Oh shit. 1260 01:02:15,005 --> 01:02:16,972 - Yeah, all right, I asked around. 1261 01:02:17,007 --> 01:02:20,107 Security analysts don't make this kind of cash, Robert. 1262 01:02:21,770 --> 01:02:23,077 - Well, the good ones do. 1263 01:02:23,112 --> 01:02:25,244 - Yeah, what about your business card? 1264 01:02:25,279 --> 01:02:26,608 The telephone line is disconnected 1265 01:02:26,643 --> 01:02:28,577 and the address doesn't even exist. 1266 01:02:28,612 --> 01:02:30,150 What are you doing? 1267 01:02:32,220 --> 01:02:33,252 - Look. 1268 01:02:33,287 --> 01:02:34,957 - Are you selling drugs? 1269 01:02:34,992 --> 01:02:35,859 - No. 1270 01:02:35,894 --> 01:02:37,190 - Are you killing people? 1271 01:02:37,225 --> 01:02:39,357 - No, of course I'm not killing people. 1272 01:02:39,392 --> 01:02:41,392 - Well, I'm running out of options here. 1273 01:02:45,904 --> 01:02:47,629 Are you even working with your dad? 1274 01:02:50,007 --> 01:02:52,469 - My dad's been in the can since I was 10-years-old. 1275 01:02:54,242 --> 01:02:55,670 The last time I saw him, 1276 01:02:55,705 --> 01:02:58,211 he was getting dragged off the front lawn in handcuffs. 1277 01:02:58,246 --> 01:03:00,444 I didn't tell you because I was embarrassed. 1278 01:03:00,479 --> 01:03:01,808 - And what about your mom? 1279 01:03:01,843 --> 01:03:04,052 All that stuff about your mom, was that a lie too? 1280 01:03:04,087 --> 01:03:04,855 - No. 1281 01:03:06,848 --> 01:03:10,586 No, no, that's the truth. 1282 01:03:13,261 --> 01:03:15,558 Before my mom left, she would sit with me and my brother 1283 01:03:15,593 --> 01:03:16,867 and she would just read to us. 1284 01:03:16,902 --> 01:03:18,693 She was really big on that kind of stuff. 1285 01:03:18,728 --> 01:03:19,870 She was super smart. 1286 01:03:21,071 --> 01:03:22,697 Then after my dad got locked up, she, 1287 01:03:25,240 --> 01:03:26,503 I don't know, she just checked out 1288 01:03:26,538 --> 01:03:29,946 and she wasn't really around much anymore. 1289 01:03:31,873 --> 01:03:33,246 She'd always say that, 1290 01:03:33,281 --> 01:03:35,017 no matter how much I changed my clothes or my shirt, 1291 01:03:35,052 --> 01:03:38,383 I would always, I'd always be him. 1292 01:03:39,958 --> 01:03:42,255 - Then what the hell is going on? 1293 01:03:42,290 --> 01:03:43,619 What are you doing? 1294 01:03:48,725 --> 01:03:49,790 - Page one. 1295 01:03:53,268 --> 01:03:54,905 You're inside trading? 1296 01:03:56,766 --> 01:03:57,765 - Lower on the page. 1297 01:04:01,276 --> 01:04:03,408 Look, after I got outta jail, I met you 1298 01:04:04,477 --> 01:04:05,509 and I wanted to start over. 1299 01:04:05,544 --> 01:04:07,412 I wanted a home, I wanted a family. 1300 01:04:09,218 --> 01:04:09,953 That's it. 1301 01:04:11,088 --> 01:04:11,889 I'm sorry. 1302 01:04:14,322 --> 01:04:15,123 - This is you. 1303 01:04:16,456 --> 01:04:17,488 - Yeah. 1304 01:04:18,260 --> 01:04:19,292 - You're a robber? 1305 01:04:20,493 --> 01:04:21,294 - Yeah. 1306 01:04:22,792 --> 01:04:24,099 - How many have you done? 1307 01:04:25,432 --> 01:04:29,467 - I don't know, maybe 30 newspapers worth. 1308 01:04:31,273 --> 01:04:32,074 - 30? 1309 01:04:33,836 --> 01:04:34,802 - Maybe more. 1310 01:04:37,180 --> 01:04:40,412 Look nobody's been hurt, except you. 1311 01:04:42,581 --> 01:04:44,713 I'm gonna pack up my shit and I'll be out by tonight. 1312 01:04:44,748 --> 01:04:45,516 I promise. 1313 01:04:46,651 --> 01:04:49,751 - So you're just robbing the banksters? 1314 01:04:53,493 --> 01:04:54,591 - Yeah. 1315 01:04:57,629 --> 01:04:58,430 - Show me. 1316 01:05:11,940 --> 01:05:13,379 So what are we looking for? 1317 01:05:14,382 --> 01:05:19,319 - Strengths, weaknesses, opportunities, threats. 1318 01:05:19,651 --> 01:05:21,684 See if I can get in and out of there in a minute 30 1319 01:05:21,719 --> 01:05:23,488 and not get caught in the first three minutes after, 1320 01:05:23,523 --> 01:05:25,061 I'll always get away. 1321 01:05:26,526 --> 01:05:27,525 Oh, there he is. 1322 01:05:32,631 --> 01:05:34,433 I love this guy. 1323 01:05:34,468 --> 01:05:35,467 Look at him. 1324 01:05:36,470 --> 01:05:37,667 So horny. 1325 01:05:37,702 --> 01:05:38,635 Look at him. 1326 01:05:38,670 --> 01:05:39,933 - You've been here before. 1327 01:05:39,968 --> 01:05:40,703 - Yeah. 1328 01:05:40,738 --> 01:05:42,078 Yeah, but only on recon. 1329 01:05:45,083 --> 01:05:46,709 - So he's the weakness? 1330 01:05:46,744 --> 01:05:48,381 - And the opportunity. 1331 01:05:49,318 --> 01:05:50,218 - Wait, you're going now? 1332 01:05:50,253 --> 01:05:51,285 - Yep. 1333 01:05:51,320 --> 01:05:52,946 - Wait, you're leaving. Oh my God. 1334 01:05:52,981 --> 01:05:54,552 - Wish me luck. - What? 1335 01:05:57,557 --> 01:05:58,721 Oh my God. 1336 01:05:59,526 --> 01:06:00,228 Okay. 1337 01:06:29,589 --> 01:06:32,161 - Hey man, you're Carl? 1338 01:06:32,196 --> 01:06:33,228 - I'm Carl. 1339 01:06:33,263 --> 01:06:36,099 - No, oh my God. 1340 01:06:36,134 --> 01:06:38,563 - Oh, did you drive the plymouth? 1341 01:06:38,598 --> 01:06:39,498 -Yeah. 1342 01:06:39,533 --> 01:06:41,599 I just saw somebody over there, 1343 01:06:41,634 --> 01:06:43,073 looks like they were trying to jimmy something in there. 1344 01:06:43,108 --> 01:06:44,272 - You kidding me? 1345 01:06:44,307 --> 01:06:46,274 - Yeah, looked like it might be a burglary. 1346 01:07:58,315 --> 01:07:59,776 - Where are you? 1347 01:08:09,051 --> 01:08:10,655 - Wait, 1348 01:08:10,690 --> 01:08:12,085 what the hell? 1349 01:08:16,201 --> 01:08:17,090 Oh no. 1350 01:08:24,374 --> 01:08:25,901 Oh my God. 1351 01:08:38,146 --> 01:08:39,321 Oh my God. 1352 01:08:50,895 --> 01:08:51,927 Is he talking to me? 1353 01:08:56,703 --> 01:08:57,636 Oh my God. 1354 01:08:57,671 --> 01:08:58,703 Oh my God. 1355 01:09:04,612 --> 01:09:05,809 What? 1356 01:09:05,844 --> 01:09:06,975 What? 1357 01:09:07,010 --> 01:09:08,317 Oh my God. 1358 01:09:09,683 --> 01:09:10,715 Are you okay? 1359 01:09:10,750 --> 01:09:12,079 - Yeah. 1360 01:09:12,114 --> 01:09:13,355 You know, it's always a bit of an adrenaline rush, 1361 01:09:13,390 --> 01:09:15,082 but other than that, it's good. 1362 01:09:15,117 --> 01:09:17,755 - There was so much going on, I didn't know where you were. 1363 01:09:17,790 --> 01:09:19,053 - That means I did my job. 1364 01:09:19,088 --> 01:09:21,022 Look at that. Look at that. 1365 01:09:22,861 --> 01:09:24,058 - This is wild. 1366 01:09:24,093 --> 01:09:25,532 - Yeah, I know baby. 1367 01:09:25,567 --> 01:09:28,568 Look, I know, I know it's a lot, but hopefully, 1368 01:09:28,603 --> 01:09:29,899 you know, we can get through. 1369 01:09:43,981 --> 01:09:45,816 What are you thinking? 1370 01:09:47,787 --> 01:09:48,918 - You gotta promise me something. 1371 01:09:48,953 --> 01:09:50,788 Actually, a couple of things. 1372 01:09:50,823 --> 01:09:51,624 - Okay. 1373 01:09:52,957 --> 01:09:54,726 - One, you never get caught. 1374 01:09:55,762 --> 01:09:56,794 - Of course. 1375 01:09:56,829 --> 01:09:59,566 - Two, you just rob banks. 1376 01:09:59,601 --> 01:10:02,030 I mean, they've screwed over everyone I've ever cared about. 1377 01:10:02,065 --> 01:10:03,636 So I can live with that. 1378 01:10:06,509 --> 01:10:07,277 - Sure. 1379 01:10:08,511 --> 01:10:09,312 What else? 1380 01:10:10,645 --> 01:10:12,645 - You do this until we can retire. 1381 01:10:12,680 --> 01:10:16,484 And we take the baby, you get that beach bar of yours 1382 01:10:16,519 --> 01:10:20,653 and we move on a hundred percent legit, you're done. 1383 01:10:24,153 --> 01:10:24,921 - Deal. 1384 01:10:35,472 --> 01:10:39,507 Actually, you gotta promise me something first? 1385 01:10:40,840 --> 01:10:41,971 - Oh yeah, what's that? 1386 01:10:58,022 --> 01:10:59,120 - Will you marry me? 1387 01:11:00,629 --> 01:11:01,397 - Robert. 1388 01:11:03,797 --> 01:11:05,126 Oh my God. 1389 01:11:05,161 --> 01:11:06,567 - Is that a yes? 1390 01:11:08,065 --> 01:11:08,866 - Yes. 1391 01:11:09,704 --> 01:11:11,297 Oh my God. 1392 01:11:16,678 --> 01:11:19,074 - All right, the last two guys, we need to ID. 1393 01:11:25,346 --> 01:11:26,488 - Still nothing on him, huh? 1394 01:11:26,523 --> 01:11:27,390 Not a thing? 1395 01:11:27,425 --> 01:11:28,754 - Not a thing, he's a ghost. 1396 01:11:29,856 --> 01:11:31,790 - What about the other guy, anything? 1397 01:11:31,825 --> 01:11:33,495 - Didn't he drive the same car? 1398 01:11:33,530 --> 01:11:34,694 - Yeah, they all do. 1399 01:11:34,729 --> 01:11:35,860 They're like a Chrysler Fifth Avenue gang. 1400 01:11:35,895 --> 01:11:37,400 Tommy and Dave have one too. 1401 01:11:38,667 --> 01:11:41,195 - The other guy drove the same exact car, same plates. 1402 01:11:41,230 --> 01:11:42,900 Registered to an Andrea Hudson. 1403 01:11:44,101 --> 01:11:45,265 What's the explanation? 1404 01:11:47,544 --> 01:11:48,774 - I think I'm gonna find out. 1405 01:11:58,379 --> 01:11:59,818 - Someone's had a few. 1406 01:11:59,853 --> 01:12:02,084 - Oh, hey, why you say that? 1407 01:12:02,119 --> 01:12:03,558 - You're still in disguise. 1408 01:12:05,628 --> 01:12:07,188 - Oh shit. 1409 01:12:08,257 --> 01:12:09,465 - Don't get sloppy kid. 1410 01:12:11,733 --> 01:12:13,260 - Yeah, you know, I hear you. 1411 01:12:13,295 --> 01:12:15,229 But to be honest, I've just been focusing 1412 01:12:15,264 --> 01:12:16,604 on that one last job. 1413 01:12:17,640 --> 01:12:18,903 That's our big one. 1414 01:12:18,938 --> 01:12:21,444 Then I'm gonna be owning a place just like this, 1415 01:12:21,479 --> 01:12:22,907 but ocean side. 1416 01:12:22,942 --> 01:12:24,909 - Got it figured out yet? 1417 01:12:24,944 --> 01:12:27,010 - Not quite, not quite, but I have been 1418 01:12:27,045 --> 01:12:29,947 casing out a place out West the last few months. 1419 01:12:29,982 --> 01:12:31,553 You know, this is the big one. 1420 01:12:32,886 --> 01:12:34,952 I'm calling it The Big Vancouver. 1421 01:12:34,987 --> 01:12:36,888 - Oh, you're naming your jobs now. 1422 01:12:36,923 --> 01:12:38,560 - Yeah, Robert would have trading cards 1423 01:12:38,595 --> 01:12:40,287 with his stats on it if he could. 1424 01:12:40,322 --> 01:12:42,025 - That is actually a really good idea. 1425 01:12:42,060 --> 01:12:43,389 - Yeah. 1426 01:12:43,424 --> 01:12:46,436 Bigger job, you know, you're gonna need a second man. 1427 01:12:46,471 --> 01:12:47,899 - No, I don't need a second man. 1428 01:12:47,934 --> 01:12:49,736 - Yeah, what about Bishop? 1429 01:12:49,771 --> 01:12:50,506 - Come on. 1430 01:12:51,806 --> 01:12:52,871 That guy, no. - Yeah. 1431 01:12:52,906 --> 01:12:54,202 Come on, he's a good man. 1432 01:12:54,237 --> 01:12:57,106 - Yeah, no, definitely don't need a second man. 1433 01:12:57,141 --> 01:12:58,877 - Come on, I got an investment to protect. 1434 01:12:58,912 --> 01:12:59,779 You get a second pair of eyes. 1435 01:12:59,814 --> 01:13:01,550 - I don't need a second man. 1436 01:13:01,585 --> 01:13:03,409 - Robert, I insist. 1437 01:13:05,820 --> 01:13:07,149 - Okay, you know what? 1438 01:13:07,184 --> 01:13:09,492 I can talk about this some other time, okay. 1439 01:13:10,418 --> 01:13:12,891 Right now I gotta get back to the wife. 1440 01:13:12,926 --> 01:13:13,925 - You got a wife? 1441 01:13:13,960 --> 01:13:17,258 - Yeah, well fiance technically. 1442 01:13:17,293 --> 01:13:18,996 Yeah, I've had the ring the last couple of months, 1443 01:13:19,031 --> 01:13:21,229 but I just decided now was the time. 1444 01:13:21,264 --> 01:13:23,165 - Well hell congratulations kid. 1445 01:13:23,200 --> 01:13:23,968 - Thank you. 1446 01:13:24,003 --> 01:13:26,938 - Hey, to Partner's rye 1447 01:13:26,973 --> 01:13:27,741 and your fiance. 1448 01:13:27,776 --> 01:13:29,578 - And my baby to be. 1449 01:13:29,613 --> 01:13:30,843 - It's package deal. 1450 01:13:30,878 --> 01:13:31,811 Double fledge. 1451 01:13:32,979 --> 01:13:34,011 - Well, how about that? 1452 01:13:34,046 --> 01:13:35,408 - All right, I'm gonna take a piss 1453 01:13:35,443 --> 01:13:37,311 and get outta here before she has my nuts. 1454 01:13:37,346 --> 01:13:38,818 - Okay. 1455 01:13:38,853 --> 01:13:40,985 - Oh and, got something for you. 1456 01:13:41,020 --> 01:13:42,316 - What the hell's that? 1457 01:13:42,351 --> 01:13:43,823 - "Karma Chameleon" is track one. 1458 01:13:43,858 --> 01:13:44,857 - Huh? 1459 01:13:45,794 --> 01:13:46,958 - MTV baby. 1460 01:13:46,993 --> 01:13:48,828 - Oh, it's this George Boy guy. 1461 01:13:48,863 --> 01:13:50,291 He's fucking everywhere. 1462 01:13:50,326 --> 01:13:51,864 What the fuck is with that? 1463 01:13:54,066 --> 01:13:56,836 Hey Detective, you finally here to throw down that warrant? 1464 01:13:56,871 --> 01:13:59,102 - Nah, no, just a deuce T bag. 1465 01:13:59,137 --> 01:14:00,708 - Well, you must really like this place. 1466 01:14:00,743 --> 01:14:03,612 - The only thing I'll ever like about this place 1467 01:14:03,647 --> 01:14:05,878 is the look on your face when I shut it down. 1468 01:14:05,913 --> 01:14:07,044 And that's just a matter of time. 1469 01:14:07,079 --> 01:14:08,947 - Oh, time's a funny thing. 1470 01:14:08,982 --> 01:14:11,048 Let it run long enough, warrants expire, 1471 01:14:11,083 --> 01:14:13,985 funding dries up, people get hurt. 1472 01:14:18,992 --> 01:14:19,991 - I'll light a match for you. 1473 01:14:20,026 --> 01:14:21,025 - Yeah. 1474 01:14:21,060 --> 01:14:21,861 Choke a loaf. 1475 01:14:38,539 --> 01:14:39,648 - Oh hey. 1476 01:14:39,683 --> 01:14:41,243 - Hey. - Hey. 1477 01:14:50,287 --> 01:14:51,418 - Boy George fan, huh? 1478 01:14:52,729 --> 01:14:54,421 - Yeah, yeah. 1479 01:14:54,456 --> 01:14:55,488 I am. 1480 01:14:55,523 --> 01:14:56,324 You know, I think he's underrated. 1481 01:14:56,359 --> 01:14:57,325 - Yeah. - I like him. 1482 01:14:57,360 --> 01:14:58,931 Yeah. - Oh wow, too much makeup. 1483 01:14:58,966 --> 01:15:00,361 Even for me, 1484 01:15:00,396 --> 01:15:01,901 everyone thinks I got fucking eyeliner on you know. 1485 01:15:03,366 --> 01:15:04,574 - Yeah. 1486 01:15:04,609 --> 01:15:06,202 It looks like you're wearing eyeliner. 1487 01:15:06,237 --> 01:15:07,005 You're not? 1488 01:15:07,040 --> 01:15:08,941 - No, no. - Oh. 1489 01:15:08,976 --> 01:15:09,843 - Be who you are, you know. 1490 01:15:09,878 --> 01:15:10,778 - Yeah, yep. 1491 01:15:10,813 --> 01:15:12,076 Okay, sure. 1492 01:15:12,111 --> 01:15:13,143 You take care. 1493 01:15:13,981 --> 01:15:14,881 Bye, bye. 1494 01:15:14,916 --> 01:15:16,949 - Hey, "Changing Every Day" 1495 01:15:16,984 --> 01:15:18,478 that's on that album too, right? 1496 01:15:19,547 --> 01:15:21,690 - I think so. I think so. 1497 01:15:21,725 --> 01:15:23,384 - Yeah, what do you think he's trying to hide? 1498 01:15:24,090 --> 01:15:25,353 - I don't know, man. 1499 01:15:25,388 --> 01:15:27,762 I'm more into the tune than the lyric. 1500 01:15:27,797 --> 01:15:28,554 You know what I mean? 1501 01:15:28,589 --> 01:15:29,357 - Yeah. 1502 01:15:29,392 --> 01:15:30,160 - Catchy. 1503 01:15:32,065 --> 01:15:33,735 Okay then we'll see you. 1504 01:15:33,770 --> 01:15:34,571 - Yeah. 1505 01:15:37,565 --> 01:15:40,808 Fuck me. Jesus Christ. 1506 01:15:48,147 --> 01:15:49,817 Those two guys drive the exact same car 1507 01:15:49,852 --> 01:15:51,588 because they're the exact same guy. 1508 01:15:53,119 --> 01:15:55,625 He's wearing disguise, he's got fake skin and the wig 1509 01:15:55,660 --> 01:15:56,483 and the whole thing. 1510 01:15:56,518 --> 01:15:57,154 - Why? 1511 01:15:57,189 --> 01:15:58,386 - I don't know why. 1512 01:15:58,421 --> 01:15:59,761 - Well let's run his plates in and find out. 1513 01:15:59,796 --> 01:16:00,960 - Yeah and call every costume and prosthetics place, 1514 01:16:00,995 --> 01:16:02,258 coast to coast. 1515 01:16:07,595 --> 01:16:09,837 - John, seriously. 1516 01:16:09,872 --> 01:16:11,003 - Sorry, honey. 1517 01:16:17,374 --> 01:16:18,175 Yeah. 1518 01:16:20,850 --> 01:16:22,179 Better be good. 1519 01:16:22,214 --> 01:16:24,148 - District's been keeping tabs on various people, 1520 01:16:24,183 --> 01:16:24,984 various vehicles over the last few months. 1521 01:16:25,019 --> 01:16:26,348 - I know. 1522 01:16:26,383 --> 01:16:28,251 - One of our guys was heading back to the precinct 1523 01:16:28,286 --> 01:16:29,791 past the 7-Eleven, an old Buick was there, 1524 01:16:29,826 --> 01:16:31,122 but they didn't think much of it, 1525 01:16:31,157 --> 01:16:32,662 but they thought they'd seen it before. 1526 01:16:32,697 --> 01:16:34,092 Couldn't quite shake this feeling that maybe. 1527 01:16:34,127 --> 01:16:35,423 - Okay if there's a point, now's the time get to it. 1528 01:16:35,458 --> 01:16:36,765 - Right, right, well it turns out the car 1529 01:16:36,800 --> 01:16:38,998 belongs to somebody that we brought in for a DUI, 1530 01:16:39,033 --> 01:16:40,164 then a failure to appear in court. 1531 01:16:40,199 --> 01:16:41,198 - Okay, he's screwed, I get it. 1532 01:16:41,233 --> 01:16:42,166 Why am I here? 1533 01:16:42,201 --> 01:16:43,673 - He wanted to talk to you. 1534 01:16:57,051 --> 01:16:57,819 - Hey. 1535 01:16:57,854 --> 01:16:59,150 Hey, 1536 01:16:59,185 --> 01:17:00,547 our two guys are not only the same guy 1537 01:17:00,582 --> 01:17:02,021 I saw at The Playmate. 1538 01:17:02,056 --> 01:17:03,022 He's also this guy. 1539 01:17:04,223 --> 01:17:04,991 - That's Robert? 1540 01:17:05,026 --> 01:17:06,289 - Yes, that's Robert. 1541 01:17:06,324 --> 01:17:08,126 Diamond Dave says he's off on a job right now. 1542 01:17:08,161 --> 01:17:09,963 Something Robert's calling The Big Vancouver. 1543 01:17:09,998 --> 01:17:11,228 - He's naming his jobs now. 1544 01:17:11,263 --> 01:17:12,900 - What do we have left in petty cash quick? 1545 01:17:12,935 --> 01:17:14,396 Oh, come on. 1546 01:17:14,431 --> 01:17:16,233 I've got maybe 50 left in my account for a plane ticket. 1547 01:17:16,268 --> 01:17:18,466 Come on cough it up. - All right, all right, here. 1548 01:17:30,414 --> 01:17:31,446 - Are you okay? 1549 01:17:33,890 --> 01:17:35,186 - I need a bump. 1550 01:17:35,221 --> 01:17:36,121 - Oh my God. 1551 01:17:38,125 --> 01:17:40,389 The job is a bigger rush, okay. 1552 01:17:42,129 --> 01:17:43,590 Are you sure you're okay to do this? 1553 01:17:43,625 --> 01:17:45,262 - You sure it'll work? 1554 01:17:47,266 --> 01:17:49,035 - I know what the fuck I'm doing. 1555 01:17:49,070 --> 01:17:51,202 You need to keep your shit together. 1556 01:17:51,237 --> 01:17:52,874 I've cased this place three times. 1557 01:17:52,909 --> 01:17:55,404 And if it's done right, we'll clear over a million in there. 1558 01:17:55,439 --> 01:17:58,077 Everything before this was prologue. 1559 01:18:00,246 --> 01:18:01,751 What the fuck is prologue? 1560 01:18:05,746 --> 01:18:07,086 - So just take a look at these, ready? 1561 01:18:07,121 --> 01:18:08,791 So this is definitely him? 1562 01:18:08,826 --> 01:18:10,617 - Look, like I said on the phone from your fax, 1563 01:18:10,652 --> 01:18:12,355 definitely him. - Okay. 1564 01:18:12,390 --> 01:18:13,620 - And you said something about money. 1565 01:18:13,655 --> 01:18:15,127 - Has he been back this week? 1566 01:18:15,162 --> 01:18:17,360 - Well, he came by asking about hiring actors. 1567 01:18:17,395 --> 01:18:18,900 - For what? 1568 01:18:18,935 --> 01:18:20,935 - I don't know, said he wanted to try something different. 1569 01:18:20,970 --> 01:18:22,002 Maybe directing. 1570 01:18:23,236 --> 01:18:24,631 - Yeah, I'm gonna guess it's not that. 1571 01:18:27,977 --> 01:18:29,042 - Hey, you can't go in there. 1572 01:18:29,077 --> 01:18:30,241 - Call Detective Hoffman it's fine. 1573 01:18:30,276 --> 01:18:31,374 Seriously it's fine. 1574 01:18:31,409 --> 01:18:33,409 Detective John F Snydes, my guy's already 1575 01:18:33,444 --> 01:18:35,411 gotten the horn with your team, please. 1576 01:18:36,183 --> 01:18:37,281 - It's all right. 1577 01:18:38,988 --> 01:18:41,252 - I believe this man has come to your city 1578 01:18:41,287 --> 01:18:44,156 to rob a bank within the next 24 hours. 1579 01:18:44,191 --> 01:18:47,093 How fast can you get uniforms to sit on those locations? 1580 01:18:48,162 --> 01:18:50,294 - There's over 670 banks downtown. 1581 01:18:50,329 --> 01:18:52,230 - Well, the same place's get robbed each time 1582 01:18:52,265 --> 01:18:53,836 he flies into any town. 1583 01:18:53,871 --> 01:18:55,431 And I've narrowed it down to five. 1584 01:18:55,466 --> 01:18:57,004 He's done two in a day. 1585 01:18:57,039 --> 01:18:59,171 Maybe he's gonna up his personal best, I don't know. 1586 01:19:01,175 --> 01:19:02,911 Can you help or not? 1587 01:19:20,227 --> 01:19:22,260 Anybody got eyes on anything? 1588 01:19:22,295 --> 01:19:24,163 - No, I got nothing. 1589 01:19:24,198 --> 01:19:25,461 - Negative. 1590 01:19:30,974 --> 01:19:32,303 - Okay, we're all looking for something 1591 01:19:32,338 --> 01:19:33,634 big and different, right? 1592 01:19:34,879 --> 01:19:35,735 Big and different. 1593 01:19:56,065 --> 01:19:56,822 - Thank you. 1594 01:19:56,857 --> 01:19:57,691 - Take care. 1595 01:20:05,272 --> 01:20:06,733 - Well, that should do her. 1596 01:20:16,250 --> 01:20:18,888 - Hi, what is this? 1597 01:20:18,923 --> 01:20:20,318 - Four palms for delivery. 1598 01:20:20,353 --> 01:20:22,089 - You can't put those here. 1599 01:20:22,124 --> 01:20:23,387 - Why not? 1600 01:20:23,422 --> 01:20:24,718 - Because we didn't order them. 1601 01:20:24,753 --> 01:20:25,994 - Somebody ordered 'em. 1602 01:20:26,029 --> 01:20:28,293 - We got anybody posted at the mall? 1603 01:20:30,429 --> 01:20:32,396 - I just put 'em where they told me to go. 1604 01:20:32,431 --> 01:20:33,397 - Okay, but. 1605 01:20:42,606 --> 01:20:45,310 - Let's see, I think I'll take one of everything. 1606 01:20:47,050 --> 01:20:47,774 - No. 1607 01:20:49,745 --> 01:20:50,480 - No? 1608 01:20:55,487 --> 01:20:56,486 - No. 1609 01:20:58,622 --> 01:20:59,995 - Jesus Christ. - Open up. 1610 01:21:01,295 --> 01:21:02,393 - Are you serious? 1611 01:21:03,330 --> 01:21:04,560 - Anyone else seeing this? 1612 01:21:04,595 --> 01:21:05,792 - Yeah, someone ordered them, sure. 1613 01:21:05,827 --> 01:21:06,859 I did not. 1614 01:21:06,894 --> 01:21:08,366 - This is Godwins right? 1615 01:21:08,401 --> 01:21:10,071 - That's what the sign says, yes, this is Godwins. 1616 01:21:10,106 --> 01:21:12,172 - Well then they're in the right place. 1617 01:21:12,801 --> 01:21:14,801 - Do me a favor, run the plates on that van. 1618 01:21:16,310 --> 01:21:18,343 - Hey, handle him. 1619 01:21:22,514 --> 01:21:24,118 God dammit. 1620 01:21:24,153 --> 01:21:25,955 Okay, come on, come on, come on, come on, come on. 1621 01:21:25,990 --> 01:21:28,419 - Your demeanor's incredibly unprofessional. 1622 01:21:29,323 --> 01:21:30,993 - Hey you, get on the ground. 1623 01:21:31,028 --> 01:21:32,324 Get the fuck on the ground. 1624 01:21:32,359 --> 01:21:33,919 Get on the ground now. 1625 01:21:33,954 --> 01:21:36,493 - Hey, settle down. 1626 01:21:36,528 --> 01:21:37,494 Easy. 1627 01:21:38,530 --> 01:21:40,970 Come on, come on, come on, come on. 1628 01:21:43,601 --> 01:21:45,469 Watch the front door. 1629 01:22:03,324 --> 01:22:04,455 There you go. 1630 01:22:04,490 --> 01:22:06,996 All of it, all it, all of it, all of it. 1631 01:22:09,165 --> 01:22:11,968 - Robert, I think we got company. 1632 01:22:14,170 --> 01:22:15,565 - Get over here. 1633 01:22:17,305 --> 01:22:19,206 - You said my name, idiot. 1634 01:22:27,007 --> 01:22:28,842 You did great. 1635 01:22:45,267 --> 01:22:46,530 - Fuck, he's not robbing a bank. 1636 01:22:46,565 --> 01:22:47,993 He's hit the Godwins at the mall. 1637 01:22:53,110 --> 01:22:54,439 Where'd he go? Where'd he go? 1638 01:23:00,612 --> 01:23:02,876 - Slow down, don't run. 1639 01:23:02,911 --> 01:23:04,548 Be cool. 1640 01:23:06,915 --> 01:23:07,881 Hey. 1641 01:23:22,139 --> 01:23:22,929 - Hey. 1642 01:23:27,606 --> 01:23:29,210 - I got two possible suspects, 1643 01:23:29,245 --> 01:23:30,541 moving north through the mall. 1644 01:23:30,576 --> 01:23:31,410 Blue coveralls. 1645 01:23:31,445 --> 01:23:32,774 Don't move! 1646 01:23:35,152 --> 01:23:36,679 Hands up, turn around. 1647 01:23:42,082 --> 01:23:43,719 - Snydes, yeah, I think I see 'em 1648 01:23:43,754 --> 01:23:45,292 other side of the mall. 1649 01:23:46,163 --> 01:23:46,953 - Get outta here.. 1650 01:23:48,561 --> 01:23:49,758 - I got 'em. 1651 01:23:49,793 --> 01:23:51,232 Yeah, they're heading to the West entrance. 1652 01:23:52,092 --> 01:23:54,466 - No, no, no, I got two over here heading East. 1653 01:23:56,932 --> 01:23:59,504 - Shit. Do we take them all? 1654 01:24:04,071 --> 01:24:06,280 - Go after the two that don't run. 1655 01:24:28,865 --> 01:24:29,864 -Go. Let's go. 1656 01:24:33,507 --> 01:24:34,275 Oh shit. 1657 01:24:40,481 --> 01:24:41,612 Check that door. 1658 01:24:41,647 --> 01:24:43,845 - Fuck, I fucked up, I said your name. 1659 01:24:43,880 --> 01:24:46,617 - Just shut up and deal with the door. 1660 01:24:59,203 --> 01:25:00,532 - Shit. 1661 01:25:00,567 --> 01:25:01,764 - What? 1662 01:25:01,799 --> 01:25:03,700 - I forgot the gun. 1663 01:25:03,735 --> 01:25:04,536 - What? 1664 01:25:05,506 --> 01:25:06,505 You did what? 1665 01:25:07,541 --> 01:25:08,804 - I must have left it in the store. 1666 01:25:08,839 --> 01:25:11,004 We were moving so fast, I panicked. 1667 01:25:11,039 --> 01:25:13,182 - What is wrong with you, dude? 1668 01:25:13,217 --> 01:25:14,480 - Time's up Robert. 1669 01:25:18,651 --> 01:25:19,716 Time's up. 1670 01:25:27,231 --> 01:25:29,264 - You shoot me, you don't recover anything. 1671 01:25:30,058 --> 01:25:31,695 You still need evidence. 1672 01:25:31,730 --> 01:25:34,203 - Well, you're kind of exhibit A buddy. 1673 01:25:34,238 --> 01:25:37,734 - No, no, you and I both know 1674 01:25:37,769 --> 01:25:39,703 that you don't have enough to hold me. 1675 01:25:42,004 --> 01:25:43,575 - No, don't do it. 1676 01:25:43,610 --> 01:25:45,137 - Hey, let's pick this up another time. 1677 01:25:45,172 --> 01:25:46,974 - Hey, don't, don't. 1678 01:25:47,009 --> 01:25:48,547 Hey, hey, hey, hey. 1679 01:25:51,354 --> 01:25:52,683 - Hey dumb ass. 1680 01:25:54,522 --> 01:25:55,356 - Fuck. 1681 01:26:02,090 --> 01:26:02,891 - Shit. 1682 01:26:13,101 --> 01:26:14,408 - Hello. 1683 01:26:14,443 --> 01:26:15,739 - Pack your bags, baby. 1684 01:26:16,775 --> 01:26:18,005 - For real? 1685 01:26:18,040 --> 01:26:19,248 - For real. 1686 01:26:19,283 --> 01:26:20,810 Check the top dresser drawer. 1687 01:26:22,814 --> 01:26:23,879 - No. 1688 01:26:26,081 --> 01:26:26,915 - All right, all right. 1689 01:26:26,950 --> 01:26:27,949 I gotta go, I'll see you. 1690 01:26:27,984 --> 01:26:29,049 Don't forget to pack your sandals. 1691 01:26:29,084 --> 01:26:30,017 - I gotta go. 1692 01:26:30,052 --> 01:26:31,425 - Okay, okay, bye. 1693 01:26:34,793 --> 01:26:36,727 - Cops will see we bought plane tickets. 1694 01:26:36,762 --> 01:26:37,860 They're all over the airport. 1695 01:26:37,895 --> 01:26:38,795 - Which is why we're taking the train. 1696 01:26:38,830 --> 01:26:39,730 Take that. 1697 01:26:39,765 --> 01:26:40,962 I'll be in the bar car, 1698 01:26:40,997 --> 01:26:42,403 you make sure you're somewhere else. 1699 01:26:42,438 --> 01:26:43,239 See ya. 1700 01:26:58,817 --> 01:27:01,620 Goddess, movers are on their way, 1701 01:27:01,655 --> 01:27:02,819 we gotta go now. 1702 01:27:05,692 --> 01:27:06,757 Andy. 1703 01:27:19,167 --> 01:27:20,606 - We definitely have to go. 1704 01:27:24,810 --> 01:27:26,106 - Babe. 1705 01:27:30,277 --> 01:27:31,144 - I got it. 1706 01:27:31,179 --> 01:27:32,519 Get a chair, get a wheelchair. 1707 01:27:37,856 --> 01:27:38,822 Awesome. 1708 01:27:38,857 --> 01:27:39,658 Okay. 1709 01:27:40,529 --> 01:27:41,792 - There you go, have a seat. 1710 01:27:41,827 --> 01:27:43,695 - Thank you, thank you, thank you, thank you. 1711 01:27:45,798 --> 01:27:46,665 - You okay. 1712 01:27:46,700 --> 01:27:49,030 Okay just relax, relax, relax. 1713 01:27:49,065 --> 01:27:50,636 - You relax. 1714 01:27:50,671 --> 01:27:51,670 - You're doing great. 1715 01:27:51,705 --> 01:27:53,936 - Well how's it looking Doc? 1716 01:27:53,971 --> 01:27:55,135 Oh my God. 1717 01:27:55,170 --> 01:27:56,378 - Get outta here. - Oh my God. 1718 01:27:56,413 --> 01:27:57,841 Oh my God. - What are you doing? 1719 01:27:57,876 --> 01:28:00,679 I saw the, I saw the head, oh. 1720 01:28:02,419 --> 01:28:05,354 - Robert, Robert woman up. 1721 01:28:05,389 --> 01:28:06,685 - Okay. 1722 01:28:06,720 --> 01:28:07,818 - Okay stay with me. 1723 01:28:07,853 --> 01:28:10,986 Breathe, breathe, bear down and push. 1724 01:28:13,661 --> 01:28:14,693 - Push. 1725 01:28:30,909 --> 01:28:31,743 Give it to her. 1726 01:28:31,778 --> 01:28:33,041 Oh my God. 1727 01:28:33,076 --> 01:28:33,877 Oh my God. 1728 01:28:38,213 --> 01:28:39,388 Oh my God. 1729 01:28:41,249 --> 01:28:42,149 - Hi. 1730 01:28:44,791 --> 01:28:46,186 - It's so cute. 1731 01:28:50,929 --> 01:28:52,830 - You're so perfect. 1732 01:28:52,865 --> 01:28:53,765 She's perfect. 1733 01:28:56,770 --> 01:28:58,099 Hi. 1734 01:28:58,134 --> 01:28:59,771 Hi. 1735 01:28:59,806 --> 01:29:02,235 Don't poke her nose. - I'm just touching her. 1736 01:29:08,584 --> 01:29:09,385 Hey. 1737 01:29:10,553 --> 01:29:11,882 I'm your daddy. 1738 01:29:13,721 --> 01:29:14,489 Yeah. 1739 01:29:16,284 --> 01:29:17,855 I'm your daddy. 1740 01:29:51,957 --> 01:29:53,693 - Where the hell's everything? 1741 01:29:57,501 --> 01:29:58,500 - It's gone. 1742 01:29:58,535 --> 01:29:59,864 - You gotta be fucking kidding me. 1743 01:30:03,606 --> 01:30:04,363 Fuck. 1744 01:30:07,775 --> 01:30:08,972 While Tommy was fencing 1745 01:30:09,007 --> 01:30:11,007 1.2 million in stolen jewels, 1746 01:30:11,042 --> 01:30:13,306 the cops were tracing the shotgun from Vancouver 1747 01:30:13,341 --> 01:30:15,044 right back to Diamond Dave. 1748 01:30:15,882 --> 01:30:19,752 And me, well, when shit goes south, I go north. 1749 01:30:19,787 --> 01:30:21,182 - Robert, what? 1750 01:30:32,228 --> 01:30:34,833 Are you gonna tell me what's going on? 1751 01:30:34,868 --> 01:30:36,032 - Look, they're watching the airports 1752 01:30:36,067 --> 01:30:37,132 and the train stations. 1753 01:30:37,167 --> 01:30:40,102 This is the safe play. 1754 01:30:40,137 --> 01:30:42,038 Tommy helped set this whole thing up, last minute. 1755 01:30:42,073 --> 01:30:44,040 - What about the plan? 1756 01:30:44,075 --> 01:30:45,547 What about the Bahamas? 1757 01:30:45,582 --> 01:30:49,881 - Look, sitting there holding her in that hospital. 1758 01:30:51,511 --> 01:30:53,346 I don't know, it's like I spent my entire life 1759 01:30:53,381 --> 01:30:56,888 working towards something like this idea of an escape, 1760 01:30:56,923 --> 01:30:58,659 this perfect ocean-side life, 1761 01:30:58,694 --> 01:31:03,895 but with all this, you two are the only escape that I need. 1762 01:31:04,601 --> 01:31:08,064 And like you said, "Wherever we are is home." 1763 01:31:09,364 --> 01:31:10,803 Right? 1764 01:31:10,838 --> 01:31:11,771 - Are we safe? 1765 01:31:14,776 --> 01:31:15,544 - Yeah. 1766 01:31:15,579 --> 01:31:16,644 - Okay. 1767 01:31:16,679 --> 01:31:19,009 - New digs new town, right. 1768 01:31:19,044 --> 01:31:20,582 They don't know who or where I am. 1769 01:31:20,617 --> 01:31:25,620 So, welcome home. 1770 01:31:37,766 --> 01:31:38,567 Hey. 1771 01:31:43,871 --> 01:31:45,904 - It's not often you get a second chance 1772 01:31:45,939 --> 01:31:47,708 where the universe opens up and says, 1773 01:31:47,743 --> 01:31:48,907 "Don't fuck this up." 1774 01:31:49,976 --> 01:31:53,010 But I was listening, I was out. 1775 01:31:53,045 --> 01:31:54,682 Besides in bank robbery, 1776 01:31:54,717 --> 01:31:56,882 they don't really have a bring your kid to work day. 1777 01:32:09,424 --> 01:32:11,127 - All right, here we go. 1778 01:32:11,162 --> 01:32:12,293 Here we go. 1779 01:32:13,736 --> 01:32:15,571 Goddess, we're home. 1780 01:32:16,970 --> 01:32:18,068 - In here. 1781 01:32:18,103 --> 01:32:19,102 Hi. 1782 01:32:19,137 --> 01:32:21,434 - Oh, I know that smile. 1783 01:32:21,469 --> 01:32:22,710 - You like that smile. 1784 01:32:22,745 --> 01:32:24,470 - I do like that smile, how are you? 1785 01:32:25,407 --> 01:32:26,681 And how are you? 1786 01:32:28,080 --> 01:32:29,145 - Listen, we still need to talk 1787 01:32:29,180 --> 01:32:30,377 about that addition on the office. 1788 01:32:30,412 --> 01:32:31,983 Are we still good? 1789 01:32:32,018 --> 01:32:33,050 - Yeah. 1790 01:32:33,085 --> 01:32:33,820 - Yeah? - Uh huh. 1791 01:32:33,855 --> 01:32:34,623 - Okay. 1792 01:32:34,658 --> 01:32:35,415 - Of course. 1793 01:32:37,188 --> 01:32:38,627 - Oh, grab that, I'm gonna put her down. 1794 01:32:38,662 --> 01:32:39,727 - Yeah, okay, okay. 1795 01:32:39,762 --> 01:32:41,025 Come on, let's go. 1796 01:32:43,425 --> 01:32:45,425 - Hey, I'm looking for my friend, Robert Whiteman. 1797 01:32:45,460 --> 01:32:46,701 - Oh my God. 1798 01:32:48,100 --> 01:32:49,902 - My good buddy. - What are you doing here? 1799 01:32:49,937 --> 01:32:51,167 - Ah, just passing through. 1800 01:32:51,202 --> 01:32:52,168 - Nobody just passes through Pembroke. 1801 01:32:52,203 --> 01:32:53,433 - That's damn right. 1802 01:32:53,468 --> 01:32:55,501 - Hey, she's putting the baby down. 1803 01:32:55,536 --> 01:32:56,601 Grab a seat, I'll get some beers. 1804 01:32:56,636 --> 01:32:57,712 - Sure. -All right. 1805 01:33:04,314 --> 01:33:05,115 - Hey. 1806 01:33:05,150 --> 01:33:06,149 Thanks. 1807 01:33:06,184 --> 01:33:07,117 - You got it. 1808 01:33:18,735 --> 01:33:21,329 - Having a toddler is like owning a blender with no top. 1809 01:33:22,332 --> 01:33:24,200 - Her toys have toys. 1810 01:33:24,235 --> 01:33:25,465 - Yeah. 1811 01:33:28,206 --> 01:33:29,678 You know, I always thought 1812 01:33:29,713 --> 01:33:31,042 sweatpants were a sign of defeat, 1813 01:33:31,077 --> 01:33:32,340 but you actually make 'em look good. 1814 01:33:32,375 --> 01:33:34,243 They should stick you in a storefront. 1815 01:33:36,049 --> 01:33:39,655 - All right, Tommy, what are you really doing here? 1816 01:33:42,517 --> 01:33:45,089 - You're not used to having any real friends, are you? 1817 01:33:47,093 --> 01:33:49,027 I just came to see how you were doing. 1818 01:33:49,062 --> 01:33:50,061 - Yeah? 1819 01:33:50,096 --> 01:33:51,029 - Yeah. 1820 01:33:51,064 --> 01:33:51,865 - I'm good. 1821 01:33:52,769 --> 01:33:53,702 I'm real good. 1822 01:33:53,737 --> 01:33:55,000 - You sure? 1823 01:33:55,035 --> 01:33:55,737 - Yeah. 1824 01:33:56,905 --> 01:33:58,168 - 'Cause I never thought I'd see the day 1825 01:33:58,203 --> 01:34:01,039 when Robert Whiteman be cutting his own grass. 1826 01:34:01,074 --> 01:34:02,304 - Yeah, whoever thought that weeds 1827 01:34:02,339 --> 01:34:04,174 would be my biggest problem, right? 1828 01:34:08,114 --> 01:34:09,113 - You don't miss it. 1829 01:34:10,413 --> 01:34:11,214 - Nah. 1830 01:34:12,789 --> 01:34:14,514 Nah, it was just a means to an end. 1831 01:34:18,520 --> 01:34:19,992 - You know the older I get, 1832 01:34:20,027 --> 01:34:22,423 I realized all the stuff I don't need. 1833 01:34:22,458 --> 01:34:23,688 All the stuff that when I go, 1834 01:34:23,723 --> 01:34:25,393 they're just gonna toss it in the trash. 1835 01:34:26,297 --> 01:34:27,428 - Yeah, well you'll definitely have 1836 01:34:27,463 --> 01:34:28,869 the nicest trash on the block. 1837 01:34:28,904 --> 01:34:29,661 - Thank you. 1838 01:34:29,696 --> 01:34:30,464 - Yeah. 1839 01:34:37,572 --> 01:34:39,374 - It's funny, I can't think of a single toy 1840 01:34:39,409 --> 01:34:40,782 I ever had as a kid. 1841 01:34:42,379 --> 01:34:45,787 Probably because I never had much of anything at all. 1842 01:34:45,822 --> 01:34:46,711 Used to me piss me off, 1843 01:34:46,746 --> 01:34:47,954 seeing all these other kids 1844 01:34:47,989 --> 01:34:49,956 playing with their toys and shit. 1845 01:34:49,991 --> 01:34:51,419 I had zip, but that was okay. 1846 01:34:51,454 --> 01:34:54,389 'Cause it taught me to appreciate what I earned. 1847 01:34:54,424 --> 01:34:56,897 See once you know what it's like to have something, 1848 01:34:56,932 --> 01:34:58,228 well then you gotta have more. 1849 01:34:59,495 --> 01:35:01,968 It doesn't matter whether you're rich or poor. 1850 01:35:02,003 --> 01:35:03,266 You're always gonna live 1851 01:35:03,301 --> 01:35:05,169 to just a little bit beyond your means. 1852 01:35:06,436 --> 01:35:08,073 So you gotta know your limits. 1853 01:35:11,012 --> 01:35:15,278 You, me, we got everything, everything that matters. 1854 01:35:15,313 --> 01:35:17,577 All that other shit is just ashes and dust, 1855 01:35:17,612 --> 01:35:18,853 like we're gonna be. 1856 01:35:19,746 --> 01:35:20,613 - So what are you saying, 1857 01:35:20,648 --> 01:35:21,889 you getting outta the game? 1858 01:35:21,924 --> 01:35:23,924 - Nah, nah, nah, too old to grow up. 1859 01:35:25,829 --> 01:35:31,459 But you, do not tickle the balls of the lion 1860 01:35:31,494 --> 01:35:32,493 on the way out kid. 1861 01:35:34,266 --> 01:35:36,464 Hate to see you get mauled. 1862 01:36:11,633 --> 01:36:12,797 - Shit. 1863 01:36:27,385 --> 01:36:28,186 - No. 1864 01:36:35,063 --> 01:36:37,360 - I gotta do just one more. 1865 01:36:38,561 --> 01:36:39,692 One last one. 1866 01:36:41,366 --> 01:36:43,696 - We'll find another way. 1867 01:36:43,731 --> 01:36:46,402 - It's the only thing I've ever been good at. 1868 01:36:48,043 --> 01:36:49,207 There is no other way. 1869 01:36:49,242 --> 01:36:51,077 - There's always another way. 1870 01:36:52,542 --> 01:36:53,673 We had a deal. 1871 01:36:57,954 --> 01:36:58,744 Okay? 1872 01:37:02,222 --> 01:37:03,023 - Okay. 1873 01:37:06,259 --> 01:37:08,897 You're right, you're right. 1874 01:37:08,932 --> 01:37:10,591 It was a stupid idea. 1875 01:37:12,694 --> 01:37:13,869 - You promise? 1876 01:37:17,369 --> 01:37:18,368 - I promise. 1877 01:37:20,867 --> 01:37:22,372 I'll make a few calls in the morning 1878 01:37:22,407 --> 01:37:24,638 and I'll see what I can do. 1879 01:37:27,445 --> 01:37:28,246 - Okay. 1880 01:37:50,501 --> 01:37:52,402 - Don't be like me. 1881 01:38:00,775 --> 01:38:01,741 Thank you. 1882 01:39:15,355 --> 01:39:16,222 - Robert. 1883 01:39:21,691 --> 01:39:23,889 What are you crying about? 1884 01:39:24,529 --> 01:39:25,561 Come on. 1885 01:39:29,270 --> 01:39:30,038 Robert. 1886 01:39:32,108 --> 01:39:33,833 How are you, today? 1887 01:39:34,902 --> 01:39:36,077 Robert. 1888 01:39:36,112 --> 01:39:37,111 Let's get some food. 1889 01:39:49,950 --> 01:39:52,423 - Car's still in the driveway, Whiteman's gone. 1890 01:39:52,458 --> 01:39:54,557 I think Andrea and the kid are still inside. 1891 01:39:54,592 --> 01:39:56,592 - It's taken us this long to get this far, 1892 01:39:56,627 --> 01:39:58,825 I am not gonna let him get away. 1893 01:39:58,860 --> 01:40:00,530 - Any ideas? 1894 01:40:21,322 --> 01:40:22,420 - Hello. 1895 01:40:22,455 --> 01:40:23,685 - Hey, is Rob there please? 1896 01:40:23,720 --> 01:40:24,455 - No, he's not. 1897 01:40:24,490 --> 01:40:26,424 Can I take a message? 1898 01:40:26,459 --> 01:40:28,426 - Nah, nah, no worries, no, I'll call back. 1899 01:40:28,461 --> 01:40:29,625 I'll call back, thanks. 1900 01:40:45,445 --> 01:40:46,642 He's not there. 1901 01:40:47,513 --> 01:40:48,611 - Got spook jumped town? 1902 01:40:48,646 --> 01:40:50,151 I don't know. 1903 01:40:50,186 --> 01:40:51,812 - No, no, he wouldn't leave without her. 1904 01:40:53,519 --> 01:40:55,420 - We only got the TRU and the war for tonight, 1905 01:40:55,455 --> 01:40:56,322 we gotta make this happen. 1906 01:40:56,357 --> 01:40:57,081 - He's making a move. 1907 01:40:57,116 --> 01:40:58,423 He's making a move. 1908 01:40:58,458 --> 01:41:00,227 Call the airports, call the train stations, okay. 1909 01:41:00,262 --> 01:41:01,657 I'll call the buses and the car rentals. 1910 01:41:01,692 --> 01:41:02,955 Come on, let's go, this goes down now 1911 01:41:02,990 --> 01:41:04,330 or we start all over. 1912 01:41:31,953 --> 01:41:33,084 - Goddess. 1913 01:41:34,560 --> 01:41:35,526 - Hi. 1914 01:41:35,561 --> 01:41:36,527 So anything? 1915 01:41:37,024 --> 01:41:38,430 - Yeah. 1916 01:41:38,465 --> 01:41:41,796 Yeah, yeah, I got in touch with an old buddy of mine 1917 01:41:41,831 --> 01:41:46,064 who has a line on a gig out here. 1918 01:41:47,243 --> 01:41:49,309 It's just sale stuff, nothing fancy. 1919 01:41:49,344 --> 01:41:52,477 But I dunno it'll pay the bills, right? 1920 01:41:52,512 --> 01:41:53,544 - When will you know? 1921 01:41:54,877 --> 01:41:57,614 - Well, I'm supposed to sit down with them soon. 1922 01:41:57,649 --> 01:42:01,585 So I have a really, really good feeling about it. 1923 01:42:04,227 --> 01:42:06,293 - Well, I'm sure it'll be great. 1924 01:42:06,328 --> 01:42:07,558 - Yeah. 1925 01:42:07,593 --> 01:42:08,955 Yeah. 1926 01:42:08,990 --> 01:42:11,397 So I should be home by like- 30. 1927 01:42:11,432 --> 01:42:12,893 Can you pick me up at the airport? 1928 01:42:14,732 --> 01:42:16,468 - Sure. 1929 01:42:16,503 --> 01:42:18,206 Yeah, of course, I'll see you then. 1930 01:42:19,033 --> 01:42:21,374 - Hey, you know. 1931 01:42:24,104 --> 01:42:25,213 - I love you too. 1932 01:42:27,778 --> 01:42:28,678 - Bye, bye. 1933 01:43:04,419 --> 01:43:06,518 - Okay, all right, let me know. 1934 01:43:06,553 --> 01:43:09,950 Nothing, nothing at the airport, train stations or buses. 1935 01:43:12,119 --> 01:43:13,261 We're not paying you to sit on your asses, 1936 01:43:13,296 --> 01:43:14,086 go do something. 1937 01:43:16,596 --> 01:43:17,562 Hey wait, wait, wait, wait, wait, 1938 01:43:17,597 --> 01:43:18,827 pass me that over there. 1939 01:43:30,841 --> 01:43:32,313 Did you check the local airport? 1940 01:43:36,484 --> 01:43:37,483 - He may have chartered a flight 1941 01:43:37,518 --> 01:43:38,880 out of Pembroke to Toronto. 1942 01:43:38,915 --> 01:43:41,080 From Toronto to London credit card puts him there. 1943 01:43:41,115 --> 01:43:43,423 - No wonder he was able to do it under the radar. 1944 01:43:43,458 --> 01:43:45,953 Son of a bitch has been using the regional airport as a hub. 1945 01:43:49,090 --> 01:43:50,089 Go. 1946 01:43:54,370 --> 01:43:57,833 ♪ The sun ♪ 1947 01:43:57,868 --> 01:44:01,309 ♪ Even more beautiful, ah, ha, ha ♪ 1948 01:44:06,646 --> 01:44:07,645 ♪ Yeah ♪ 1949 01:44:07,680 --> 01:44:10,318 ♪ Doo, bow, bow ♪ 1950 01:44:10,353 --> 01:44:11,352 - Good afternoon, Ma'am. 1951 01:44:11,387 --> 01:44:12,485 - Hi. 1952 01:44:13,389 --> 01:44:15,147 - Could you open up those drawers please, thanks. 1953 01:44:19,285 --> 01:44:20,790 ♪ Doo, bow, bow ♪ 1954 01:44:22,563 --> 01:44:25,190 ♪ Bow, bow ♪ 1955 01:44:25,225 --> 01:44:26,290 - Go, go, go, go, go. 1956 01:44:29,669 --> 01:44:31,438 ♪ Doo, bow, bow ♪ 1957 01:44:33,200 --> 01:44:34,804 ♪ Doo, bow, bow ♪ 1958 01:44:39,173 --> 01:44:39,941 - This him? 1959 01:44:39,976 --> 01:44:41,877 - Oh shit, yeah. 1960 01:44:41,912 --> 01:44:42,713 - Fuck. 1961 01:44:44,552 --> 01:44:45,386 ♪ Bow, bow ♪ 1962 01:44:45,421 --> 01:44:46,519 ♪ Beautiful ♪ 1963 01:44:48,248 --> 01:44:49,016 ♪ Bow, bow ♪ 1964 01:44:49,051 --> 01:44:50,457 ♪ Oh yeah ♪ 1965 01:44:50,492 --> 01:44:52,052 ♪ Yeah ♪ 1966 01:44:52,087 --> 01:44:53,053 ♪ Bow, bow ♪ 1967 01:44:54,727 --> 01:44:56,529 ♪ Doo, bow, bow ♪ 1968 01:44:59,094 --> 01:45:00,027 - Here you go. 1969 01:45:02,570 --> 01:45:03,998 ♪ Bow, bow ♪ 1970 01:45:06,101 --> 01:45:07,540 - Suspect has boarded a flight 1971 01:45:07,575 --> 01:45:09,905 at London International, aircraft is on the tarmac. 1972 01:45:09,940 --> 01:45:11,511 - No matter what you do, do not let him fly okay. 1973 01:45:11,546 --> 01:45:12,479 Do not let him fly. 1974 01:45:16,584 --> 01:45:18,584 ♪ Doo, bow, bow ♪ 1975 01:45:20,885 --> 01:45:22,016 ♪ Bow, bow ♪ 1976 01:45:22,051 --> 01:45:23,083 - No, we're not gonna make it. 1977 01:45:23,118 --> 01:45:24,216 Look, there's too much at stake here 1978 01:45:24,251 --> 01:45:25,250 for somebody else to collar him. 1979 01:45:25,285 --> 01:45:25,987 Let him fly. 1980 01:45:26,022 --> 01:45:27,153 - No, fuck that. 1981 01:45:27,188 --> 01:45:28,561 - Trust me, let him fly. 1982 01:45:31,731 --> 01:45:32,862 - Let him fly. 1983 01:45:32,897 --> 01:45:33,764 - You sure? 1984 01:45:33,799 --> 01:45:35,029 - Yes, let him fly, let him fly. 1985 01:45:35,064 --> 01:45:36,063 ♪ Doo, bow, bow ♪ 1986 01:45:38,540 --> 01:45:39,264 ♪ Bow, bow ♪ 1987 01:45:42,577 --> 01:45:44,269 ♪ Bow, bow ♪ 1988 01:45:46,108 --> 01:45:47,448 ♪ Bow, bow ♪ 1989 01:45:50,915 --> 01:45:52,519 - Okay. 1990 01:45:52,554 --> 01:45:53,421 Come on now. 1991 01:45:53,456 --> 01:45:54,950 We gotta go get Daddy, don't we? 1992 01:45:54,985 --> 01:45:56,721 You wanna go on a car ride. 1993 01:45:56,756 --> 01:45:57,920 All set, come on. 1994 01:45:59,088 --> 01:46:01,055 Let's get in your car seat, come on. 1995 01:46:01,090 --> 01:46:02,793 Ah, that's good. 1996 01:46:02,828 --> 01:46:03,926 There you go. 1997 01:46:05,831 --> 01:46:06,830 ♪ Bow, bow ♪ 1998 01:46:16,908 --> 01:46:18,237 ♪ Bow, bow ♪ 1999 01:46:22,947 --> 01:46:23,946 Please be there. 2000 01:46:23,981 --> 01:46:24,980 Please be there. 2001 01:46:27,688 --> 01:46:30,018 ♪ Bow, bow ♪ 2002 01:46:34,794 --> 01:46:36,893 Let's go see Daddy, come on, let's go. 2003 01:46:36,928 --> 01:46:38,829 - Ha, ha, ha, hi. 2004 01:46:38,864 --> 01:46:40,996 - Don't ever do that again, ever. 2005 01:46:42,868 --> 01:46:44,065 - Okay. 2006 01:46:44,100 --> 01:46:44,835 Okay. 2007 01:46:44,870 --> 01:46:45,869 I won't, it's done. 2008 01:46:47,004 --> 01:46:48,036 All right, I'm done. 2009 01:46:50,304 --> 01:46:51,611 - Jesus. 2010 01:46:51,646 --> 01:46:54,449 - Hey, hey, hey, look at this, look at this. 2011 01:46:55,342 --> 01:46:57,518 Hey baby, how are you? 2012 01:47:04,857 --> 01:47:05,856 - Robert. 2013 01:47:07,893 --> 01:47:08,958 Robert. 2014 01:47:41,157 --> 01:47:43,861 Hey, hey, hey, what are you doing? 2015 01:47:43,896 --> 01:47:45,962 - It'll be fine. 2016 01:47:45,997 --> 01:47:47,227 - What is going on? 2017 01:47:47,262 --> 01:47:48,459 What is going on? 2018 01:47:48,494 --> 01:47:49,867 - Don't touch my wife. 2019 01:47:49,902 --> 01:47:51,396 God dammit. 2020 01:47:51,431 --> 01:47:52,298 - Robert. 2021 01:47:57,910 --> 01:47:59,371 Let go of him, that's my husband. 2022 01:47:59,406 --> 01:48:01,307 - Everything's okay, honey. 2023 01:48:01,342 --> 01:48:02,979 - What do I do? 2024 01:48:03,014 --> 01:48:04,508 - Everything is gonna be okay. 2025 01:48:05,445 --> 01:48:07,379 - I want you to get off of me. 2026 01:48:07,414 --> 01:48:09,084 Stop it, I have a child. 2027 01:48:09,119 --> 01:48:10,217 Do you see that I have a child? 2028 01:48:10,252 --> 01:48:11,988 - Please stay back. 2029 01:48:12,023 --> 01:48:13,561 Ma'am, I need you to step back. 2030 01:48:14,861 --> 01:48:17,224 - It's okay, it's okay baby, it's okay. 2031 01:48:18,733 --> 01:48:19,765 - I'm sorry. 2032 01:48:37,081 --> 01:48:39,378 - Hey, get rid of the stale nuts and replace 'em. 2033 01:48:41,151 --> 01:48:46,055 Hey Detective, it's been too long already. 2034 01:48:46,090 --> 01:48:47,925 - It has, it has been too long. 2035 01:48:47,960 --> 01:48:49,058 - Yeah, would you like a stiff one? 2036 01:48:49,093 --> 01:48:49,960 Maybe a drink? 2037 01:48:49,995 --> 01:48:51,225 - No, no, no, no, my friend, 2038 01:48:51,260 --> 01:48:54,030 no, no, today, today I'm serving you. 2039 01:49:01,072 --> 01:49:03,270 Time, it's a funny thing. 2040 01:49:24,128 --> 01:49:26,326 - You're so serious. 2041 01:49:26,361 --> 01:49:27,360 You new? 2042 01:49:28,297 --> 01:49:29,098 No? 2043 01:49:30,332 --> 01:49:33,135 You been on the force for a while? 2044 01:49:36,305 --> 01:49:38,910 Hear about the guy with five dicks? 2045 01:49:38,945 --> 01:49:40,307 His pants fit like a glove. 2046 01:49:42,784 --> 01:49:44,014 I knew it. 2047 01:49:44,049 --> 01:49:46,214 I got you, I got you. 2048 01:49:56,226 --> 01:49:57,522 - You know what amazes me? 2049 01:49:57,557 --> 01:49:59,359 - What's that? - You, you. 2050 01:49:59,394 --> 01:50:00,833 - Really? - Yes. 2051 01:50:00,868 --> 01:50:01,768 - Well, thank you. 2052 01:50:01,803 --> 01:50:03,363 - You knew we were watching you 2053 01:50:03,398 --> 01:50:04,870 and you just, you kept going. 2054 01:50:04,905 --> 01:50:07,235 I mean, what you weren't loved enough as a kid? 2055 01:50:09,503 --> 01:50:12,812 - Is that, that is eyeliner isn't it? 2056 01:50:14,046 --> 01:50:16,145 - Well maybe it's Maybelline. - If it's not, then well... 2057 01:50:16,180 --> 01:50:18,378 beautiful eyelashes. 2058 01:50:18,413 --> 01:50:19,852 - What do you say, you give us Tommy 2059 01:50:19,887 --> 01:50:21,018 and we give you less time? 2060 01:50:21,053 --> 01:50:23,185 - Tommy's a businessman. 2061 01:50:23,220 --> 01:50:25,187 There's nothing to give, ever. 2062 01:50:27,092 --> 01:50:28,553 And you got nothing on me, so. 2063 01:50:28,588 --> 01:50:29,697 - No, no, no. 2064 01:50:29,732 --> 01:50:32,128 Well we ran your prints with the feds. 2065 01:50:32,163 --> 01:50:34,031 - Oh? - Yeah. 2066 01:50:34,066 --> 01:50:36,066 - Vincent Smears is a terrible name. 2067 01:50:36,101 --> 01:50:38,629 I mean, I can see why you went with Whiteman. 2068 01:50:38,664 --> 01:50:40,202 - Well. 2069 01:50:40,237 --> 01:50:41,236 You got me. 2070 01:50:43,240 --> 01:50:44,503 You guys are good. 2071 01:50:47,178 --> 01:50:50,245 Okay, I'll tell you more, 2072 01:50:50,280 --> 01:50:54,920 if you let me have a face to face with my wife. 2073 01:50:55,890 --> 01:50:57,857 - She's not exactly your biggest fan right now. 2074 01:50:57,892 --> 01:50:59,056 Especially after learning your name 2075 01:50:59,091 --> 01:51:01,025 isn't actually Whiteman. 2076 01:51:04,063 --> 01:51:05,227 - Did somebody order a pizza? 2077 01:51:05,262 --> 01:51:06,393 - Oh yeah, right here. 2078 01:51:09,563 --> 01:51:10,562 Thank you. 2079 01:51:12,269 --> 01:51:13,202 There we go. 2080 01:51:15,140 --> 01:51:16,172 You want some? 2081 01:51:16,207 --> 01:51:17,239 - No, I'm good, I'm good. 2082 01:51:17,274 --> 01:51:18,570 - You sure? - Yeah, I'm good. 2083 01:51:18,605 --> 01:51:19,439 It's all you. 2084 01:51:25,480 --> 01:51:27,216 Run the prints with the feds again. 2085 01:51:27,251 --> 01:51:28,921 There's something wiry, okay. 2086 01:51:29,825 --> 01:51:32,221 - Hey, how is he? 2087 01:51:33,796 --> 01:51:35,587 - Cocky and arrogant as hell, yeah. 2088 01:51:35,622 --> 01:51:38,029 But he grows on you, yeah. 2089 01:51:38,064 --> 01:51:39,294 Oh, and get me the wife. 2090 01:51:48,943 --> 01:51:52,813 - So if your name isn't Robert Whiteman, 2091 01:51:52,848 --> 01:51:54,309 is it just asshole or? 2092 01:51:55,477 --> 01:51:58,214 - Well, there are a few things that I may have left out. 2093 01:51:58,249 --> 01:51:59,182 - Yeah. 2094 01:52:08,127 --> 01:52:09,830 So what are you just a bank robber now? 2095 01:52:09,865 --> 01:52:11,623 Is there anything else you left out? 2096 01:52:12,593 --> 01:52:13,526 Hmm. 2097 01:52:18,599 --> 01:52:21,336 When we met, I had one thing in my life. 2098 01:52:24,880 --> 01:52:26,209 I believed in people. 2099 01:52:29,181 --> 01:52:31,445 And you're not gonna take that away from me. 2100 01:52:33,713 --> 01:52:35,119 Robert, look at me. 2101 01:52:38,058 --> 01:52:39,321 You gotta tell me, 2102 01:52:42,788 --> 01:52:44,623 was I a part of this big lie? 2103 01:52:46,198 --> 01:52:47,296 Was I a cover? 2104 01:52:47,331 --> 01:52:48,462 - No. 2105 01:52:49,234 --> 01:52:51,135 You're the only real thing in my life. 2106 01:52:52,072 --> 01:52:55,733 I'm more me around you than I've ever been around anyone. 2107 01:52:58,881 --> 01:53:00,804 You taught me how to live, you taught me how to love, 2108 01:53:00,839 --> 01:53:03,345 you taught me how to trust. 2109 01:53:06,581 --> 01:53:08,548 And that's the truth, that's not a lie. 2110 01:53:12,994 --> 01:53:14,554 - All right, well that was pretty good. 2111 01:53:17,262 --> 01:53:19,559 I still think you're an asshole though. 2112 01:53:19,594 --> 01:53:20,461 - Also the truth. 2113 01:53:20,496 --> 01:53:21,231 - Yeah. 2114 01:53:25,864 --> 01:53:26,874 - I'm sorry. 2115 01:53:31,078 --> 01:53:33,375 And I know that's never gonna be enough, but I'm sorry. 2116 01:53:33,410 --> 01:53:34,277 I fucked up. 2117 01:53:35,874 --> 01:53:37,181 I fucked it up. 2118 01:53:44,685 --> 01:53:45,684 - So now what? 2119 01:53:48,062 --> 01:53:49,127 - You should run. 2120 01:53:50,394 --> 01:53:52,031 Get as far away from me as you can, 2121 01:53:52,066 --> 01:53:53,659 I can handle this. 2122 01:53:53,694 --> 01:53:54,935 - Clearly you can't. 2123 01:53:57,467 --> 01:53:58,235 And you know what? 2124 01:53:58,270 --> 01:53:59,434 I'm not like you Robert. 2125 01:54:01,273 --> 01:54:02,602 I don't run. 2126 01:54:19,918 --> 01:54:21,159 - How you been, partner? 2127 01:54:22,129 --> 01:54:23,392 Treating you okay in here? 2128 01:54:23,427 --> 01:54:24,624 - I'm all right, I'm all right. 2129 01:54:26,298 --> 01:54:29,827 Look, I'm sorry if any of this brought shit down on you. 2130 01:54:31,501 --> 01:54:32,599 - Hey, they found you through me. 2131 01:54:32,634 --> 01:54:34,139 I should be apologizing to you. 2132 01:54:35,901 --> 01:54:37,978 What kind of time they talking? 2133 01:54:38,013 --> 01:54:40,739 - I'm looking at 20. 2134 01:54:41,940 --> 01:54:44,281 I copped to all the robberies, they're... 2135 01:54:44,316 --> 01:54:45,986 probably charge me for two. 2136 01:54:46,989 --> 01:54:50,353 Probably be out by '98, '99. 2137 01:54:52,918 --> 01:54:54,390 - Yeah, you could probably do a better deal, 2138 01:54:54,425 --> 01:54:55,655 you turn in the others. 2139 01:54:56,427 --> 01:54:58,163 Me alone, you'd be out in eight. 2140 01:55:01,366 --> 01:55:03,432 - I don't know a lot about friends or family, 2141 01:55:03,467 --> 01:55:04,972 but I would never do that. 2142 01:55:09,110 --> 01:55:10,736 - You know, plenty. 2143 01:55:15,611 --> 01:55:16,775 Travel well, bud. 2144 01:55:16,810 --> 01:55:20,955 ♪ And this bird you cannot change ♪ 2145 01:55:31,990 --> 01:55:33,165 - Please rise. 2146 01:55:37,171 --> 01:55:39,930 - The court hereby finds Gilbert Galvan Jr. 2147 01:55:39,965 --> 01:55:42,504 guilty on all charges of armed robbery 2148 01:55:42,539 --> 01:55:44,968 and hereby sentences him to 20 years 2149 01:55:45,003 --> 01:55:48,345 in the Mill Haven Institution, effective immediately. 2150 01:55:48,380 --> 01:55:49,643 Court is adjourned. 2151 01:55:59,160 --> 01:56:04,064 ♪ The stars won't shine ♪ 2152 01:56:04,924 --> 01:56:09,102 ♪ In my sky anymore ♪ 2153 01:56:10,369 --> 01:56:14,701 ♪ I cry the same tears that I cried ♪ 2154 01:56:14,736 --> 01:56:17,176 No one's born bad. 2155 01:56:20,742 --> 01:56:23,413 Like anything it takes practice. 2156 01:56:24,548 --> 01:56:26,009 ♪ I feel so alone ♪ 2157 01:56:26,044 --> 01:56:27,483 - And when you finally realize 2158 01:56:27,518 --> 01:56:29,122 that home is not a place you stay, 2159 01:56:30,554 --> 01:56:31,883 or can even find in a map, 2160 01:56:34,228 --> 01:56:39,891 bad becomes that warm place where everything is possible. 2161 01:56:39,926 --> 01:56:44,335 ♪ What good's a dream ♪ 2162 01:56:44,370 --> 01:56:47,932 ♪ That's faded away ♪ 2163 01:56:47,967 --> 01:56:50,033 ♪ And what good is living♪ 2164 01:56:50,068 --> 01:56:52,442 Until it isn't. 2165 01:56:52,477 --> 01:56:56,380 ♪ Without loving every day ♪ 2166 01:56:58,747 --> 01:57:01,253 ♪ And what good's a man ♪ 2167 01:57:03,081 --> 01:57:06,852 ♪ Without a woman of his own ♪ 2168 01:57:06,887 --> 01:57:10,020 ♪ And above all ♪ 2169 01:57:10,055 --> 01:57:14,464 ♪ What good's a never ringing phone ♪ 2170 01:57:16,171 --> 01:57:17,566 - Say hi to your dad. 2171 01:57:17,601 --> 01:57:20,965 ♪ My number's still the same ♪ - Hi. 2172 01:57:21,000 --> 01:57:25,475 ♪ The one you've always known ♪ 2173 01:57:25,510 --> 01:57:26,806 - Oh, oh. 2174 01:57:26,841 --> 01:57:30,216 ♪ But I never hear your voice ♪ 2175 01:57:30,251 --> 01:57:36,618 ♪ Only, a lonely dial tone ♪ 2176 01:57:36,653 --> 01:57:42,657 ♪ Please give me back the old love that we shared ♪ 2177 01:57:44,925 --> 01:57:50,731 ♪ And please, please try to care for me ♪ 2178 01:57:50,766 --> 01:57:53,338 ♪ The way you once did ♪ 2179 01:57:53,373 --> 01:57:55,098 - With a straight face, 2180 01:57:55,133 --> 01:57:57,309 you can say you have no money left? 2181 01:57:57,344 --> 01:57:58,640 - I could say it with a straight face, 2182 01:57:58,675 --> 01:58:00,906 I could say it with one with a smile on it. 2183 01:58:00,941 --> 01:58:02,611 I don't have any money. 2184 01:58:03,515 --> 01:58:06,813 ♪ With just a memory ♪ 2185 01:58:06,848 --> 01:58:10,355 ♪ Oh and a never ringing phone ♪ 2186 01:58:10,390 --> 01:58:13,655 ♪ Yeah, yeahhh ♪ 2187 01:58:13,690 --> 01:58:17,263 ♪ I can't make it, no ♪ 2188 01:58:17,298 --> 01:58:20,992 ♪ With a never ringing phone ♪ 139814

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.