All language subtitles for Bandit.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,287 --> 00:00:05,956 (gentle music) 2 00:01:06,083 --> 00:01:07,561 [Gilbert Voice over] No one's born bad. 3 00:01:07,585 --> 00:01:10,354 (gentle music) 4 00:01:15,192 --> 00:01:17,294 Like anything it takes practice. 5 00:01:27,705 --> 00:01:29,339 (timer ringing) 6 00:01:29,373 --> 00:01:31,141 And when you finally realize that home 7 00:01:31,174 --> 00:01:35,045 is not a place you stay or can even find on a map, 8 00:01:36,014 --> 00:01:39,784 bad becomes that warm place where everything is possible. 9 00:01:39,817 --> 00:01:42,654 (upbeat music) 10 00:01:47,324 --> 00:01:50,260 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 11 00:01:50,294 --> 00:01:51,663 ♪ Raise a little hell ♪ 12 00:01:54,566 --> 00:01:57,267 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 13 00:01:57,301 --> 00:01:58,670 ♪ Raise a little hell ♪ 14 00:02:01,138 --> 00:02:02,507 - Good afternoon, Ma'am. - Hi. 15 00:02:03,140 --> 00:02:06,410 Why don't you open up those drawers and take some things. 16 00:02:07,311 --> 00:02:09,379 Put the money in the briefcase please. 17 00:02:10,548 --> 00:02:11,549 Come on. 18 00:02:13,585 --> 00:02:15,653 No dye packs and no silent alarms. 19 00:02:15,687 --> 00:02:16,487 You understand? 20 00:02:16,521 --> 00:02:17,655 - Yes, Sir. - Okay. 21 00:02:17,689 --> 00:02:19,222 ♪ Raise a little hell ♪ 22 00:02:19,256 --> 00:02:21,091 Other drawer please. 23 00:02:21,893 --> 00:02:23,360 Nice and easy. 24 00:02:24,729 --> 00:02:26,631 Hey, don't worry. 25 00:02:26,664 --> 00:02:28,700 Everything's gonna be okay, I'm not gonna hurt you. 26 00:02:28,733 --> 00:02:31,569 ♪ If you know there's something wrong ♪ 27 00:02:31,603 --> 00:02:32,613 ♪ Why don't you right it ♪ 28 00:02:32,637 --> 00:02:34,706 All right, let's go to the vault. 29 00:02:36,173 --> 00:02:37,441 Go to the vault. 30 00:02:37,475 --> 00:02:38,652 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 31 00:02:38,676 --> 00:02:39,744 ♪ Raise a little hell ♪ 32 00:02:40,912 --> 00:02:42,145 (bell ringing) 33 00:02:42,179 --> 00:02:43,280 There you go. 34 00:02:43,313 --> 00:02:44,247 (upbeat music) 35 00:02:44,281 --> 00:02:45,717 Oh yeah. 36 00:02:45,750 --> 00:02:47,752 Come to daddy. 37 00:02:47,986 --> 00:02:50,622 ♪ And there's really nobody to blame ♪ 38 00:02:50,655 --> 00:02:52,155 [Operator] Attention all units. 39 00:02:52,189 --> 00:02:54,358 We have multiple reports of a 1082 in progress. 40 00:02:54,391 --> 00:02:56,393 Suspect is wearing a red jacket and a cap. 41 00:02:56,426 --> 00:02:57,462 He is armed. 42 00:02:57,495 --> 00:02:59,396 (upbeat music) 43 00:02:59,897 --> 00:03:01,365 Oh shit. 44 00:03:01,398 --> 00:03:02,843 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 45 00:03:02,867 --> 00:03:04,669 ♪ Raise a little hell ♪ 46 00:03:07,572 --> 00:03:09,248 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 47 00:03:09,272 --> 00:03:10,307 [Policeman] Don't move. 48 00:03:10,340 --> 00:03:11,685 - I'm not moving sir. - Stand still. 49 00:03:11,709 --> 00:03:13,276 I didn't do anything. 50 00:03:14,812 --> 00:03:16,279 [Man] You have the wrong guy. 51 00:03:17,615 --> 00:03:20,752 Yes, I think I just witnessed a, a bank robbery. 52 00:03:21,452 --> 00:03:23,588 Yeah, I just witnessed an armed robbery 53 00:03:23,621 --> 00:03:25,657 at the Gold Crown Bank. 54 00:03:25,690 --> 00:03:27,825 Son of a bitch almost ran me over. 55 00:03:27,859 --> 00:03:29,460 He was wearing, 56 00:03:30,495 --> 00:03:32,362 I don't know, a red jacket. 57 00:03:32,396 --> 00:03:33,498 He had blonde hair. 58 00:03:33,531 --> 00:03:36,701 He's a long hair, hippie motherfucker, I don't know. 59 00:03:36,734 --> 00:03:39,269 And he was heading west on the freeway. 60 00:03:39,302 --> 00:03:42,305 He was headed east towards Thamesford. 61 00:03:42,339 --> 00:03:43,340 Okay. 62 00:03:43,373 --> 00:03:44,809 You catch that cock sucker. 63 00:03:44,842 --> 00:03:46,176 Bye. 64 00:03:47,679 --> 00:03:51,314 And three, two, one. 65 00:03:51,348 --> 00:03:53,250 (upbeat music) 66 00:03:53,283 --> 00:03:55,853 ♪ Raise a little hell, raise a little hell ♪ 67 00:03:57,722 --> 00:04:01,258 (people speaking indistinctly) 68 00:04:02,760 --> 00:04:04,562 Hey, how you doing? 69 00:04:05,663 --> 00:04:06,898 Wonderful, you remember me? 70 00:04:06,931 --> 00:04:10,333 Yeah, yeah, yeah, from the last sermon reading. 71 00:04:10,367 --> 00:04:13,403 [TV] Jobs, rising incomes, opportunity, 72 00:04:13,437 --> 00:04:15,707 they must be created day to day 73 00:04:15,740 --> 00:04:18,676 through the enterprise of free men and women. 74 00:04:18,710 --> 00:04:20,310 For the poor. 75 00:04:20,343 --> 00:04:21,779 Yes. 76 00:04:21,813 --> 00:04:24,816 [TV] The more urgently they need the growth 77 00:04:24,849 --> 00:04:27,985 that only economic freedom can bring. 78 00:04:28,019 --> 00:04:29,887 That's right, you tell 'em Ronnie. 79 00:04:30,722 --> 00:04:32,557 (police sirens blaring) 80 00:04:32,590 --> 00:04:33,624 (gentle music) 81 00:04:33,658 --> 00:04:35,469 Just trying to figure out what's going on here. 82 00:04:35,493 --> 00:04:36,627 Oh, excuse me. 83 00:04:37,528 --> 00:04:39,329 Like I told the other cop, 84 00:04:39,362 --> 00:04:41,799 some dude gave me a coat and a hat, that's all I know. 85 00:04:42,834 --> 00:04:44,535 What's all the commotion? 86 00:04:44,569 --> 00:04:45,913 There's a robbery across the street. 87 00:04:45,937 --> 00:04:47,672 What, really? 88 00:04:48,673 --> 00:04:49,673 Oh my gosh. 89 00:04:50,340 --> 00:04:51,308 Where's the cab line? 90 00:04:51,341 --> 00:04:53,778 We cleared them all out. Just keep moving. 91 00:04:53,811 --> 00:04:54,812 Okay. 92 00:04:54,846 --> 00:04:55,646 Well good luck. 93 00:04:55,680 --> 00:04:58,281 (gentle music) 94 00:04:58,950 --> 00:05:01,986 Go, go back again. So you came out of the bank. 95 00:05:03,688 --> 00:05:06,758 (car engine revving) 96 00:05:08,793 --> 00:05:11,829 (dramatic music) 97 00:05:19,904 --> 00:05:21,304 This for sale? 98 00:05:21,338 --> 00:05:22,338 Yeah. 99 00:05:23,474 --> 00:05:24,474 Beautiful. 100 00:05:25,408 --> 00:05:26,878 You wanna take it for a spin? 101 00:05:27,645 --> 00:05:31,015 No, no, I think I'll just, I'll just take it. 102 00:05:31,949 --> 00:05:32,949 Thanks. 103 00:05:34,085 --> 00:05:35,820 I love it, thanks. 104 00:05:35,853 --> 00:05:38,456 (upbeat music) 105 00:05:39,690 --> 00:05:42,860 (car engine revving) 106 00:05:45,930 --> 00:05:47,565 Oh, it's fast. 107 00:05:47,598 --> 00:05:48,733 Thank you. 108 00:05:48,766 --> 00:05:51,669 (car engine revving) 109 00:05:52,503 --> 00:05:55,773 So he said 50 bucks if you stood by the side door 110 00:05:55,807 --> 00:05:56,774 instead of the front. 111 00:05:56,808 --> 00:05:58,375 Oh my God, of course he did, 112 00:05:58,408 --> 00:06:00,611 of course he fucking did. 113 00:06:00,645 --> 00:06:02,790 White man knows that people will use a different entrance 114 00:06:02,814 --> 00:06:04,414 just to avoid donating. 115 00:06:04,447 --> 00:06:06,050 Kept his escape route clear. 116 00:06:06,083 --> 00:06:07,384 Is this him? 117 00:06:07,417 --> 00:06:08,519 You're Robbery Homicide? 118 00:06:08,553 --> 00:06:09,630 B and E, Detective Snydes. 119 00:06:09,654 --> 00:06:10,555 Take a good look. 120 00:06:10,588 --> 00:06:11,689 B and E's on a bank job? 121 00:06:11,722 --> 00:06:12,557 Yeah. 122 00:06:12,590 --> 00:06:14,091 I'm a fucking jackoff of all trades. 123 00:06:14,125 --> 00:06:14,992 Yes or no? 124 00:06:15,026 --> 00:06:16,093 - No. - No, great. 125 00:06:16,127 --> 00:06:17,962 Anyone seeing this guy, anyone? 126 00:06:17,995 --> 00:06:19,931 Hold on, hold on, let me see it. 127 00:06:19,964 --> 00:06:21,465 Oh shit, yeah. 128 00:06:21,499 --> 00:06:23,801 I think I saw him get in a car and take off. 129 00:06:24,434 --> 00:06:25,603 Fucker. 130 00:06:25,636 --> 00:06:29,907 Yep, total fucker that, that guy can't seem to catch. 131 00:06:29,941 --> 00:06:32,543 Same fucker that assumed the name Robert White man, 132 00:06:33,644 --> 00:06:35,680 pulled 59 cash and jewel heists, 133 00:06:35,713 --> 00:06:39,650 banking a cool 2.339 million bucks. 134 00:06:39,684 --> 00:06:40,718 Why did I do it? 135 00:06:41,519 --> 00:06:43,120 In this economy, shit, 136 00:06:43,154 --> 00:06:44,755 why the fuck not. 137 00:06:44,789 --> 00:06:45,990 (upbeat music) 138 00:06:46,023 --> 00:06:48,759 [Attorney] Judge, this is the story of a kid 139 00:06:48,793 --> 00:06:50,661 who's never stood a chance in life. 140 00:06:50,695 --> 00:06:51,596 [Gilbert Voice over] I always say 141 00:06:51,629 --> 00:06:52,763 don't judge me by my past, 142 00:06:52,797 --> 00:06:54,532 'cause I don't live there anymore. 143 00:06:54,565 --> 00:06:58,836 But I gotta say top five courtrooms in my life so far. 144 00:06:58,870 --> 00:07:00,872 I mean just look at the crown moldings in here. 145 00:07:00,905 --> 00:07:02,540 [Attorney] Gilbert deserves a chance. 146 00:07:02,573 --> 00:07:04,008 He deserves a break. 147 00:07:04,041 --> 00:07:07,011 Here's the thing, nobody likes growing up poor. 148 00:07:07,044 --> 00:07:08,479 So for many of us that do, 149 00:07:08,512 --> 00:07:09,823 it's only a matter of time before you end up 150 00:07:09,847 --> 00:07:11,549 on this side of the bench. 151 00:07:13,050 --> 00:07:16,787 Hold on, here's the part where my court appointed attorney 152 00:07:16,821 --> 00:07:18,556 talks about how society made me 153 00:07:18,589 --> 00:07:19,991 and how my parents abandoned me 154 00:07:20,024 --> 00:07:22,627 and how life in foster care never gave me the shot 155 00:07:22,660 --> 00:07:24,028 or the family that I deserve. 156 00:07:25,696 --> 00:07:27,798 The system ain't broke, it was built this way. 157 00:07:27,832 --> 00:07:29,000 Wait for it. 158 00:07:29,033 --> 00:07:30,001 Because in my opinion, your honor, 159 00:07:30,034 --> 00:07:33,137 the system isn't broken, it was built this way. 160 00:07:34,572 --> 00:07:37,942 (gentle upbeat music) 161 00:07:37,975 --> 00:07:40,011 Gilbert Galvan Jr., 162 00:07:42,046 --> 00:07:44,949 with check fraud being a non-violent offense, 163 00:07:44,982 --> 00:07:46,918 I hereby sentence you to 18 months 164 00:07:46,951 --> 00:07:49,787 at the St. Joseph's Correctional Facility. 165 00:07:49,820 --> 00:07:51,722 [Gilbert Voice over] Yeah, that's fair. 166 00:07:51,756 --> 00:07:52,690 But you know, 167 00:07:52,723 --> 00:07:54,167 it's not how many times you fall down. 168 00:07:54,191 --> 00:07:55,760 It's how you pick yourself back up. 169 00:07:55,793 --> 00:07:57,461 And that's exactly what I did. 170 00:08:01,265 --> 00:08:02,533 Kinda. 171 00:08:02,566 --> 00:08:05,036 (upbeat music) 172 00:08:15,813 --> 00:08:18,049 Two of my favorite words, 173 00:08:18,082 --> 00:08:19,750 minimum security. 174 00:08:21,118 --> 00:08:22,486 ♪ C'mon, baby, let's shake ♪ 175 00:08:22,520 --> 00:08:24,088 But my top three, 176 00:08:24,121 --> 00:08:26,090 (car engines revving) 177 00:08:26,123 --> 00:08:28,159 Welcome to Canada. 178 00:08:28,826 --> 00:08:30,928 (gentle music) 179 00:08:31,963 --> 00:08:33,631 (birds chirping) 180 00:08:34,398 --> 00:08:38,102 When things go south, sometimes you gotta go north. 181 00:08:38,903 --> 00:08:42,907 And in this case, Ottawa was about as far north 182 00:08:42,940 --> 00:08:44,041 as I could get. 183 00:08:44,976 --> 00:08:46,010 That's good. 184 00:08:49,647 --> 00:08:50,748 Thank you, Sir. 185 00:08:50,781 --> 00:08:53,551 (truck engine revving) 186 00:08:53,584 --> 00:08:56,053 (gentle music) 187 00:09:04,729 --> 00:09:05,730 Fuck. 188 00:09:15,573 --> 00:09:16,273 [Gilbert Voice over] Escaped convict 189 00:09:16,307 --> 00:09:18,776 never reads well on a resume. 190 00:09:18,809 --> 00:09:21,679 And since crime didn't pay, like it used to, 191 00:09:21,712 --> 00:09:24,749 I had to see how going straight would cash out first. 192 00:09:24,782 --> 00:09:27,251 (gentle music) 193 00:09:36,093 --> 00:09:37,995 Sir, can you spare some change? 194 00:09:38,029 --> 00:09:39,030 I got nothing. 195 00:09:39,063 --> 00:09:40,197 You and me both, pal. 196 00:09:48,372 --> 00:09:50,074 How you doing? 197 00:09:50,107 --> 00:09:53,177 I have a college degree and I sell popsicles. 198 00:09:53,210 --> 00:09:55,146 What can I do for you? 199 00:09:55,179 --> 00:09:57,014 What can I do for you? 200 00:09:57,048 --> 00:09:57,948 I haven't ridden a bike for a while, 201 00:09:57,982 --> 00:10:00,651 but they say it's like riding a bike, so. 202 00:10:02,653 --> 00:10:03,954 I like it. 203 00:10:03,988 --> 00:10:05,189 Funny. 204 00:10:05,222 --> 00:10:06,590 Good. 205 00:10:06,624 --> 00:10:07,258 You here for the job? 206 00:10:07,291 --> 00:10:09,093 Yes, Sir. 207 00:10:09,126 --> 00:10:10,061 Yes I am. 208 00:10:10,094 --> 00:10:11,562 Do I get to wear one of these? 209 00:10:12,897 --> 00:10:15,132 Just fill this out and I'll need some form of ID. 210 00:10:16,634 --> 00:10:17,634 Oh, 211 00:10:18,235 --> 00:10:19,670 ID. 212 00:10:19,703 --> 00:10:21,972 I left my ID in the car. 213 00:10:22,006 --> 00:10:23,140 I'll be right back. 214 00:10:24,175 --> 00:10:25,276 [Gilbert] Shit. 215 00:10:29,747 --> 00:10:32,049 Hey, you got an ID in that wallet? 216 00:10:32,083 --> 00:10:33,117 Yeah, why? 217 00:10:33,150 --> 00:10:34,327 I'll give you two bucks for it. 218 00:10:34,351 --> 00:10:36,754 $2, get outta here, it's my ID. 219 00:10:36,787 --> 00:10:38,022 Give you five bucks. 220 00:10:40,958 --> 00:10:42,793 Alright, I'll give you 10 bucks for it. 221 00:10:42,827 --> 00:10:44,195 22. 222 00:10:44,228 --> 00:10:45,228 22? 223 00:10:46,263 --> 00:10:47,264 Okay, fine. 224 00:10:48,099 --> 00:10:49,166 Hurry up, hurry up. 225 00:10:50,935 --> 00:10:52,002 Alright. 226 00:10:54,038 --> 00:10:55,840 [Gilbert Voice over] Oh, Canada. 227 00:10:55,873 --> 00:10:57,017 [Robert] Guess you're me now. 228 00:10:57,041 --> 00:10:58,109 Robert White man. 229 00:10:59,043 --> 00:11:00,211 I guess I am, thank you. 230 00:11:01,912 --> 00:11:05,182 Okay, there you go. 231 00:11:05,216 --> 00:11:06,383 Mr. Robert White man. 232 00:11:08,686 --> 00:11:10,221 Really excited about this job. 233 00:11:10,254 --> 00:11:11,155 Yeah, me too. 234 00:11:11,188 --> 00:11:12,223 I love the vests. 235 00:11:13,257 --> 00:11:15,659 (gentle music) 236 00:11:15,693 --> 00:11:17,995 (car horns honking) 237 00:11:20,431 --> 00:11:21,699 (insects chirping) 238 00:11:21,732 --> 00:11:23,334 (dog barking) 239 00:11:23,367 --> 00:11:24,768 [Gilbert Voice over] Most escapees 240 00:11:24,802 --> 00:11:27,171 get caught within the first 72 hours. 241 00:11:27,204 --> 00:11:28,939 And it's usually in a stolen car 242 00:11:28,973 --> 00:11:30,875 or a girlfriend's apartment. 243 00:11:30,908 --> 00:11:32,977 A church run hostel with free boarding 244 00:11:33,010 --> 00:11:34,011 rarely makes headlines. 245 00:11:34,044 --> 00:11:35,846 (door knocking) 246 00:11:38,315 --> 00:11:40,317 (door knocking) 247 00:11:41,118 --> 00:11:42,454 (insects chirping) 248 00:11:42,487 --> 00:11:44,088 Hello. 249 00:11:44,121 --> 00:11:46,757 (gentle music) 250 00:11:58,202 --> 00:11:59,203 Sorry. 251 00:12:00,371 --> 00:12:01,972 No ins after 11. 252 00:12:04,875 --> 00:12:06,277 What is it like 11:01? 253 00:12:06,310 --> 00:12:07,754 Which is exactly why I can't let you in. 254 00:12:07,778 --> 00:12:09,146 Sorry. - What? 255 00:12:09,180 --> 00:12:11,882 Come on, I thought the church's doors were always open. 256 00:12:11,916 --> 00:12:13,851 Well, even God has his limitations. 257 00:12:14,486 --> 00:12:15,786 God would let me in. 258 00:12:16,521 --> 00:12:17,521 You know God? 259 00:12:18,756 --> 00:12:19,356 Yeah. 260 00:12:19,390 --> 00:12:20,191 Oh yeah? 261 00:12:20,224 --> 00:12:21,258 Yeah. 262 00:12:23,427 --> 00:12:24,762 Please. 263 00:12:24,795 --> 00:12:26,230 (gentle music) 264 00:12:26,263 --> 00:12:28,899 (insects chirping) 265 00:12:28,933 --> 00:12:30,301 All right, all right, all right, 266 00:12:30,334 --> 00:12:31,268 hurry up, hurry up, hurry up. 267 00:12:31,302 --> 00:12:32,937 Thank you. 268 00:12:32,970 --> 00:12:34,238 - Yeah. - Thank you. 269 00:12:36,774 --> 00:12:38,342 [Andrea] It's just up here. 270 00:12:39,810 --> 00:12:40,810 Wow, 271 00:12:41,946 --> 00:12:42,780 It's five star. 272 00:12:42,813 --> 00:12:45,216 No booze, no drugs. 273 00:12:45,249 --> 00:12:46,350 No fun. 274 00:12:46,383 --> 00:12:48,385 (Gilbert laughing) 275 00:12:49,220 --> 00:12:50,321 Understood. 276 00:12:50,354 --> 00:12:51,355 Your name? 277 00:12:52,823 --> 00:12:53,924 Robert White man. 278 00:12:53,958 --> 00:12:55,059 Mm-hmm. 279 00:12:57,861 --> 00:12:59,196 Birthplace? 280 00:12:59,230 --> 00:13:00,297 [Gilbert] Calgary. 281 00:13:01,232 --> 00:13:03,100 Reason for coming out East? 282 00:13:03,968 --> 00:13:05,537 Just passing through. 283 00:13:05,570 --> 00:13:07,505 I have some work lined up, back home, 284 00:13:07,539 --> 00:13:10,107 but I got some temp stuff here now. 285 00:13:10,140 --> 00:13:11,140 Good. 286 00:13:12,176 --> 00:13:14,011 Yep, like Mom always said, 287 00:13:14,044 --> 00:13:15,446 I'm not perfect, but I'm enough. 288 00:13:17,181 --> 00:13:19,116 "Bad things happen to good people." 289 00:13:21,051 --> 00:13:22,319 You've read Kushner. 290 00:13:23,287 --> 00:13:25,122 (gentle music) 291 00:13:25,155 --> 00:13:26,155 Yeah. 292 00:13:29,426 --> 00:13:31,295 Wife, family? 293 00:13:31,328 --> 00:13:32,162 Nope. 294 00:13:32,196 --> 00:13:33,163 But I'm available. 295 00:13:33,197 --> 00:13:34,298 (Gilbert laughing) 296 00:13:34,331 --> 00:13:35,332 Here. 297 00:13:36,133 --> 00:13:38,302 Any available bed in that room. 298 00:13:38,335 --> 00:13:39,937 Okay, and what was your name? 299 00:13:39,970 --> 00:13:40,871 Andrea Hudson. 300 00:13:40,904 --> 00:13:41,972 [Gilbert] Andrea Hudson. 301 00:13:42,006 --> 00:13:42,973 Goodnight Mr. White man. 302 00:13:43,007 --> 00:13:44,808 Great night. 303 00:13:44,842 --> 00:13:46,310 Miss, was it Miss. Hudson? 304 00:13:47,211 --> 00:13:48,012 Yeah. 305 00:13:48,045 --> 00:13:49,079 Okay, great. 306 00:13:53,951 --> 00:13:56,387 (upbeat music) 307 00:13:57,888 --> 00:14:00,024 Hi ladies, Popsicle? 308 00:14:00,057 --> 00:14:01,025 Oh, come on. 309 00:14:01,058 --> 00:14:02,126 Come on, come on, come on. 310 00:14:02,159 --> 00:14:03,327 Just have one. 311 00:14:03,360 --> 00:14:04,871 You have one, come on, come on, come on. 312 00:14:04,895 --> 00:14:06,397 Popsicles. 313 00:14:07,331 --> 00:14:09,199 You want a Popsicle? 314 00:14:09,233 --> 00:14:10,502 Is it the vest? 315 00:14:10,535 --> 00:14:11,435 Okay, thank you. 316 00:14:11,469 --> 00:14:12,803 Have a good day. 317 00:14:14,204 --> 00:14:15,072 There you go. 318 00:14:15,105 --> 00:14:16,206 Want one? 319 00:14:16,240 --> 00:14:17,241 (door knocking) 320 00:14:17,274 --> 00:14:18,942 ♪ Hey we both knew the crime ♪ 321 00:14:18,976 --> 00:14:20,478 Hey. 322 00:14:20,512 --> 00:14:22,413 No ins after 11, White man. 323 00:14:22,446 --> 00:14:23,481 Come on. 324 00:14:24,348 --> 00:14:25,015 Come on. 325 00:14:25,049 --> 00:14:26,250 No. 326 00:14:26,283 --> 00:14:27,495 You couldn't keep me out, even if you tried. 327 00:14:27,519 --> 00:14:28,886 Oh my God. 328 00:14:28,919 --> 00:14:30,154 Okay, there we go. 329 00:14:30,187 --> 00:14:31,187 Perfect. 330 00:14:32,890 --> 00:14:33,491 Please. 331 00:14:33,525 --> 00:14:34,559 Ah, thank you. 332 00:14:34,592 --> 00:14:35,392 Here we go. 333 00:14:35,426 --> 00:14:36,427 Talking. 334 00:14:36,461 --> 00:14:37,928 Take care. Have a good day. 335 00:14:38,463 --> 00:14:39,330 Thank you so much. 336 00:14:39,363 --> 00:14:40,898 Can I keep the change? 337 00:14:40,931 --> 00:14:41,533 Thank you. 338 00:14:41,566 --> 00:14:44,902 (upbeat music) 339 00:14:44,935 --> 00:14:46,538 Popsicles. 340 00:14:46,571 --> 00:14:48,372 Hey, how you doing? 341 00:14:48,405 --> 00:14:49,273 You want a Popsicle? 342 00:14:49,306 --> 00:14:50,207 - No thanks. - Hot out. 343 00:14:50,240 --> 00:14:51,375 (upbeat music) 344 00:14:51,408 --> 00:14:53,944 ♪ Takes, takes, takes, takes, takes ♪ 345 00:14:53,977 --> 00:14:55,346 ♪ Making it work ♪ 346 00:14:56,013 --> 00:14:57,981 (birds chirping) 347 00:14:58,015 --> 00:14:59,116 Good morning, Jerry. 348 00:15:02,986 --> 00:15:03,986 What's going on? 349 00:15:06,423 --> 00:15:08,359 They're downsizing to focus on their trucks. 350 00:15:08,392 --> 00:15:10,227 What? 351 00:15:10,260 --> 00:15:11,395 You gotta be shitting me. 352 00:15:13,230 --> 00:15:16,233 Well, okay, so, 353 00:15:18,503 --> 00:15:21,004 can I at least get my last check? 354 00:15:21,038 --> 00:15:23,907 Wish I could help, but no severance. 355 00:15:23,941 --> 00:15:25,109 What do you mean? 356 00:15:25,142 --> 00:15:26,544 So you're not gonna pay me? 357 00:15:26,578 --> 00:15:28,178 You owe me like 200 bucks. 358 00:15:28,212 --> 00:15:29,246 Sorry man. 359 00:15:29,279 --> 00:15:30,515 What the fuck? 360 00:15:30,548 --> 00:15:32,316 Oh my God come on. 361 00:15:32,349 --> 00:15:34,418 No, no, no, no, no, no, no, Jerry, please come on. 362 00:15:34,452 --> 00:15:36,521 I mean, what am I supposed to do now? 363 00:15:36,554 --> 00:15:37,554 Come on. 364 00:15:39,056 --> 00:15:40,492 Same thing I'm doing, 365 00:15:40,525 --> 00:15:41,526 find a new job. 366 00:15:43,394 --> 00:15:44,995 You know what? 367 00:15:45,028 --> 00:15:48,600 You can keep your rainbow, fucking purple, yellow, orange 368 00:15:52,269 --> 00:15:53,370 fucking vest. 369 00:15:54,438 --> 00:15:55,540 You know what? 370 00:15:55,573 --> 00:15:57,040 No I'm gonna keep the vest. 371 00:15:57,074 --> 00:15:58,442 I'm keeping it. 372 00:15:58,476 --> 00:15:59,477 Fuck you, Jerry. 373 00:16:00,545 --> 00:16:01,579 My name's Ben. 374 00:16:01,613 --> 00:16:03,046 [Gilbert] Fuck you, Ben. 375 00:16:03,581 --> 00:16:06,183 (upbeat music) 376 00:16:08,753 --> 00:16:10,354 ♪ Luv & kisses ♪ 377 00:16:11,589 --> 00:16:13,323 ♪ A terrible thing ♪ 378 00:16:14,158 --> 00:16:15,092 (crowd cheering) 379 00:16:15,125 --> 00:16:18,429 ♪ (indistinct lyrics) ♪ 380 00:16:19,464 --> 00:16:21,633 ♪ Luv & kisses ♪ 381 00:16:21,666 --> 00:16:23,568 ♪ Don't make you hot ♪ 382 00:16:24,736 --> 00:16:26,571 ♪ Spins your mind ♪ 383 00:16:26,604 --> 00:16:29,339 ♪ And be damned if it sins your God ♪ 384 00:16:31,776 --> 00:16:36,013 ♪ She's fine, drink your wine ♪ 385 00:16:36,046 --> 00:16:38,282 ♪ Giving it all ♪ 386 00:16:38,315 --> 00:16:39,416 - Hey. - [Gilbert] Hey. 387 00:16:39,450 --> 00:16:41,084 What can I get you? 388 00:16:41,118 --> 00:16:42,758 You got anything in a complete blackout? 389 00:16:44,456 --> 00:16:45,657 I've got a baseball bat. 390 00:16:47,024 --> 00:16:47,991 Let's start with a beer. 391 00:16:48,025 --> 00:16:48,726 Sure. 392 00:16:48,760 --> 00:16:49,837 (upbeat music) (crowd cheering) 393 00:16:49,861 --> 00:16:52,429 [Man] Hey darling, another round over here, huh? 394 00:16:54,599 --> 00:16:56,768 [Gilbert Voice over] Every city has its king. 395 00:16:56,801 --> 00:16:58,570 The guy who has everyone in his pocket 396 00:16:58,603 --> 00:17:01,573 without them realizing he has a hand in theirs. 397 00:17:01,606 --> 00:17:04,542 In Ottawa, that guy was Tommy Kay. 398 00:17:04,576 --> 00:17:06,511 I just didn't know it yet. 399 00:17:06,544 --> 00:17:08,646 Stash house got raided, 400 00:17:08,680 --> 00:17:11,549 Riley says he's got cops, landlords, bill collectors, 401 00:17:11,583 --> 00:17:12,784 knocking down his door. 402 00:17:12,817 --> 00:17:13,984 He needs more time. 403 00:17:16,253 --> 00:17:17,522 Well like I always say, 404 00:17:18,188 --> 00:17:20,257 kill him with success, bury him with a smile. 405 00:17:20,290 --> 00:17:21,593 And if that doesn't work, 406 00:17:21,626 --> 00:17:24,596 we always got two hands, eight knuckles, one outcome. 407 00:17:26,330 --> 00:17:27,330 Here. 408 00:17:29,266 --> 00:17:31,503 You tell Riley and the rest of those pukes, 409 00:17:31,536 --> 00:17:35,239 if they're ever late again, they won't hear me knocking. 410 00:17:35,272 --> 00:17:36,508 (upbeat music) 411 00:17:36,541 --> 00:17:39,611 (crowd cheering) 412 00:17:39,644 --> 00:17:40,678 Got you, Boss. 413 00:17:40,712 --> 00:17:42,145 Yeah. 414 00:17:42,179 --> 00:17:43,524 Anyone says money can't buy happiness 415 00:17:43,548 --> 00:17:45,249 can transfer it to my account. 416 00:17:45,282 --> 00:17:47,017 (laughing) 417 00:17:48,786 --> 00:17:51,088 Hey, you got a problem, pal? 418 00:17:51,121 --> 00:17:51,723 Who me? 419 00:17:51,756 --> 00:17:52,756 [Dave] Yeah. 420 00:17:53,525 --> 00:17:55,192 No, Sir. 421 00:17:55,225 --> 00:17:57,562 It's more of a drinking situation than a problem. 422 00:17:59,764 --> 00:18:01,131 I meant no disrespect. 423 00:18:04,836 --> 00:18:06,671 Call that a bullet dodged. 424 00:18:06,704 --> 00:18:08,806 Yeah I'm bulletproof. 425 00:18:10,642 --> 00:18:12,142 Excuse me. 426 00:18:12,175 --> 00:18:14,812 (crowd cheering) 427 00:18:16,346 --> 00:18:20,752 Hey, hey, hey, fellas, how's it going? 428 00:18:20,785 --> 00:18:23,186 Hey, how's the criminal empire coming? 429 00:18:23,220 --> 00:18:25,690 Well, there's no crime in drinks and dancers. 430 00:18:25,723 --> 00:18:27,333 Well, I guess you can't fit laundering lone shark 431 00:18:27,357 --> 00:18:28,560 in the marquee right. 432 00:18:28,593 --> 00:18:31,194 I don't even know how to spell those words. 433 00:18:31,228 --> 00:18:32,606 But I bet your boss would hate to hear 434 00:18:32,630 --> 00:18:34,799 that you're harassing me without a warrant again. 435 00:18:34,832 --> 00:18:36,099 Unless you have one. 436 00:18:37,502 --> 00:18:38,736 Not yet. 437 00:18:38,770 --> 00:18:40,304 No, 438 00:18:40,337 --> 00:18:41,405 but it's coming. 439 00:18:41,438 --> 00:18:42,640 Give me a heads up. 440 00:18:42,674 --> 00:18:43,575 Yeah, I'll let you know. 441 00:18:43,608 --> 00:18:45,375 I'll assume the position. 442 00:18:45,409 --> 00:18:46,511 Oh fuck me. 443 00:18:46,544 --> 00:18:47,712 Eat your money. 444 00:18:47,745 --> 00:18:49,581 Get me an asteroids in here will you. 445 00:18:49,614 --> 00:18:50,682 Looks like a loser. 446 00:18:53,518 --> 00:18:55,687 (gentle music) 447 00:18:56,888 --> 00:18:59,891 (insects chirping) 448 00:18:59,924 --> 00:19:01,526 Hey you. 449 00:19:04,294 --> 00:19:05,429 (chuckling) 450 00:19:08,265 --> 00:19:10,702 12 is way past 11 White man. 451 00:19:11,936 --> 00:19:13,738 Yeah, I didn't come here to sleep. 452 00:19:14,806 --> 00:19:17,675 (upbeat music) 453 00:19:18,977 --> 00:19:20,721 [Gilbert Voice over] I never thought I'd come to Canada 454 00:19:20,745 --> 00:19:22,580 to find the American Dream, 455 00:19:22,614 --> 00:19:25,382 but things have a funny way of working out. 456 00:19:25,415 --> 00:19:26,860 It felt like the chance to stop running 457 00:19:26,884 --> 00:19:28,920 and start walking straight. 458 00:19:28,953 --> 00:19:30,722 Hope, was starting to look good on me. 459 00:19:30,755 --> 00:19:32,624 And it was all thanks to her. 460 00:19:32,657 --> 00:19:34,257 ♪ I lose myself to her ♪ 461 00:19:34,291 --> 00:19:36,293 Is there anything I should know about you? 462 00:19:36,326 --> 00:19:37,495 Like what? 463 00:19:37,528 --> 00:19:39,262 Well, do you have any goals? 464 00:19:39,296 --> 00:19:39,897 [Gilbert] Yeah. 465 00:19:39,931 --> 00:19:40,865 Fun facts? 466 00:19:40,898 --> 00:19:42,500 Dead bodies in the basement? 467 00:19:42,533 --> 00:19:43,568 Dead bodies? 468 00:19:46,336 --> 00:19:48,338 Not that I know of, no, I don't think so. 469 00:19:48,372 --> 00:19:49,841 Well, no, no. 470 00:19:50,407 --> 00:19:51,407 Okay. 471 00:19:52,409 --> 00:19:53,745 What about your family? 472 00:19:56,446 --> 00:19:58,181 Well, my Pops lives out West. 473 00:19:59,517 --> 00:20:01,886 He's the one that got me the job that I'm waiting on. 474 00:20:03,253 --> 00:20:08,158 My mother, haven't seen her for a while. 475 00:20:08,660 --> 00:20:10,895 She left us a long time ago. 476 00:20:10,928 --> 00:20:12,730 You ever try and find her? 477 00:20:14,565 --> 00:20:15,633 It's complicated. 478 00:20:17,334 --> 00:20:20,605 But this job, this job could be something. 479 00:20:20,638 --> 00:20:21,806 - Yeah? - Oh yeah. 480 00:20:21,839 --> 00:20:23,675 And once I save up enough money, 481 00:20:23,708 --> 00:20:24,985 I'm headed straight to The Bahamas 482 00:20:25,009 --> 00:20:27,679 and I'm gonna buy me a bar right on the beach. 483 00:20:29,480 --> 00:20:30,882 That's what my goal is. 484 00:20:30,915 --> 00:20:31,816 Yeah. 485 00:20:31,849 --> 00:20:32,849 Sounds fun right? 486 00:20:34,384 --> 00:20:35,486 Yeah. 487 00:20:35,520 --> 00:20:36,654 What about you? 488 00:20:38,523 --> 00:20:41,391 Yeah, both my parents have been gone for a few years now, 489 00:20:41,425 --> 00:20:43,728 so, it's just me. 490 00:20:44,762 --> 00:20:45,797 I'm sorry. 491 00:20:45,830 --> 00:20:47,699 Yeah, it's okay. 492 00:20:47,732 --> 00:20:49,399 You know, like a lot of people too, 493 00:20:49,433 --> 00:20:51,301 it just, it was hard. 494 00:20:51,334 --> 00:20:54,539 Once the banks hiked the rates and they took our house. 495 00:20:54,572 --> 00:20:58,208 I just, never really recovered after that. 496 00:21:00,712 --> 00:21:03,313 The house always wins right? 497 00:21:03,346 --> 00:21:06,851 Not always, but yeah. 498 00:21:07,618 --> 00:21:09,787 That's why I'm focused on finishing my degree. 499 00:21:09,821 --> 00:21:12,222 I wanna be a social worker, help people. 500 00:21:12,924 --> 00:21:15,560 I think people need to help themselves, no? 501 00:21:15,593 --> 00:21:18,395 Well, some can't 'cause the system's rigged. 502 00:21:19,764 --> 00:21:21,733 "People need people." 503 00:21:21,766 --> 00:21:22,834 Ask Streisand. 504 00:21:22,867 --> 00:21:23,668 Yeah. 505 00:21:23,701 --> 00:21:24,902 (both laughing) 506 00:21:24,936 --> 00:21:26,838 Like you and me, we need each other, right? 507 00:21:27,472 --> 00:21:28,606 (laughing) 508 00:21:29,507 --> 00:21:31,350 You know, if you're trying to get in my pants, 509 00:21:31,374 --> 00:21:32,877 you don't have to use that charm talk. 510 00:21:32,910 --> 00:21:35,613 (Gilbert laughing) 511 00:21:35,646 --> 00:21:36,714 You know what my motto is? 512 00:21:36,748 --> 00:21:37,782 What's that? 513 00:21:37,815 --> 00:21:38,983 Sell no shit. 514 00:21:41,819 --> 00:21:42,830 [Woman] Whenever you're ready. 515 00:21:42,854 --> 00:21:43,821 Thank you. 516 00:21:43,855 --> 00:21:45,790 No, no, no, I cannot let you do that, please. 517 00:21:45,823 --> 00:21:47,692 No one lets me do anything, all right. 518 00:21:50,061 --> 00:21:51,061 Woman up. 519 00:21:52,395 --> 00:21:53,898 I'm paying you back. 520 00:21:53,931 --> 00:21:54,932 Okay. 521 00:21:57,568 --> 00:21:59,070 (gentle upbeat music) 522 00:21:59,103 --> 00:22:00,505 I love this song. 523 00:22:00,538 --> 00:22:03,808 (gentle upbeat music) 524 00:22:07,712 --> 00:22:10,081 ♪ With my love ♪ 525 00:22:10,114 --> 00:22:15,086 ♪ I will bring to you ♪ 526 00:22:15,119 --> 00:22:20,323 ♪ Every joy the world can give ♪ 527 00:22:24,394 --> 00:22:27,064 ♪ With my love ♪ 528 00:22:27,098 --> 00:22:30,701 ♪ I'll bring strength to you ♪ 529 00:22:32,003 --> 00:22:35,106 ♪ Every day ♪ 530 00:22:35,139 --> 00:22:38,308 ♪ You may be there ♪ 531 00:22:41,411 --> 00:22:45,983 ♪ In my arms you forget ♪ 532 00:22:46,017 --> 00:22:49,720 ♪ That tears ever fell ♪ 533 00:22:51,856 --> 00:22:55,893 ♪ From your eyes ♪ 534 00:22:57,929 --> 00:23:03,868 ♪ With my love to share through the years ♪ 535 00:23:04,334 --> 00:23:11,408 ♪ You will see no cloudy skies ♪ 536 00:23:12,076 --> 00:23:12,877 ♪ With my love ♪ 537 00:23:12,910 --> 00:23:13,778 (dog barking) 538 00:23:13,811 --> 00:23:15,913 Hey you, hey you. 539 00:23:18,149 --> 00:23:19,851 How you doing mutt? 540 00:23:23,554 --> 00:23:24,689 Goddess. 541 00:23:24,722 --> 00:23:26,858 (gentle music) 542 00:23:26,891 --> 00:23:28,059 Andy. 543 00:23:28,092 --> 00:23:29,460 Yeah, just a minute. 544 00:23:29,493 --> 00:23:30,795 Okay. 545 00:23:34,431 --> 00:23:36,109 [Gilbert Voice over] As much as you can change, 546 00:23:36,133 --> 00:23:38,035 the past is always gonna catch up and say, 547 00:23:38,069 --> 00:23:40,338 it's not quite done with you yet. 548 00:23:41,172 --> 00:23:43,474 But this time, it wasn't about me. 549 00:23:43,507 --> 00:23:44,709 Oh shit. 550 00:23:44,742 --> 00:23:46,878 [Gilbert Voice over] It was about protecting her. 551 00:23:49,881 --> 00:23:52,049 Come on, let's go eat, go eat. 552 00:23:52,984 --> 00:23:55,853 (gentle music) 553 00:24:02,960 --> 00:24:05,930 (people speaking indistinctly on TV) 554 00:24:10,835 --> 00:24:14,005 [TV] All right, and Gerald, show us what we have. 555 00:24:14,038 --> 00:24:15,940 (people speaking indistinctly on TV) 556 00:24:15,973 --> 00:24:19,610 (gentle music) 557 00:24:19,644 --> 00:24:20,878 [Gilbert] Hey, el vino? 558 00:24:20,912 --> 00:24:22,146 Oh, no, I'm okay. 559 00:24:22,179 --> 00:24:22,980 [Gilbert] Yeah. 560 00:24:23,014 --> 00:24:24,081 Yeah. 561 00:24:28,920 --> 00:24:30,054 You okay? 562 00:24:31,022 --> 00:24:32,022 Yeah. 563 00:24:33,057 --> 00:24:34,091 Yeah. 564 00:24:37,962 --> 00:24:39,030 Hey, 565 00:24:40,965 --> 00:24:41,966 you know? 566 00:24:43,034 --> 00:24:44,502 (gentle music) 567 00:24:44,535 --> 00:24:46,037 Yeah, I love you too. 568 00:24:49,607 --> 00:24:51,008 We need to talk. 569 00:24:51,042 --> 00:24:52,076 Yeah. 570 00:24:52,810 --> 00:24:53,810 Yeah? 571 00:24:55,513 --> 00:24:56,513 Yeah. 572 00:24:58,649 --> 00:25:00,918 I'm gonna be heading out West tomorrow 573 00:25:00,952 --> 00:25:03,187 for that job just for a little bit 574 00:25:03,220 --> 00:25:04,956 until I can make this all work. 575 00:25:05,856 --> 00:25:07,058 It is working. 576 00:25:07,091 --> 00:25:09,493 No, it is, of course it is, but. 577 00:25:09,527 --> 00:25:12,964 So are you going to work or are you just running away? 578 00:25:12,997 --> 00:25:17,234 Come on, I'm working just for a couple of weeks. 579 00:25:19,937 --> 00:25:21,672 Sell no shit. 580 00:25:21,706 --> 00:25:22,706 I swear to God. 581 00:25:24,241 --> 00:25:25,609 Okay, this isn't the end, 582 00:25:25,643 --> 00:25:27,745 it's just a little pause for now. 583 00:25:29,880 --> 00:25:30,880 Okay? 584 00:25:33,584 --> 00:25:34,952 Okay. 585 00:25:42,026 --> 00:25:44,161 Did you wanna talk about something? 586 00:25:44,195 --> 00:25:46,163 Oh, it was nothing. 587 00:25:49,233 --> 00:25:52,003 (people speaking indistinctly on TV) 588 00:25:56,007 --> 00:25:58,576 (gentle music) 589 00:26:03,080 --> 00:26:04,648 (birds chirping) 590 00:26:22,733 --> 00:26:23,977 [Gilbert Voice over] If the cops were gonna be 591 00:26:24,001 --> 00:26:25,703 looking for me out East, 592 00:26:25,736 --> 00:26:27,638 then it only made sense to head west. 593 00:26:28,773 --> 00:26:32,676 Besides, I'd already used my get outta jail free card. 594 00:26:33,411 --> 00:26:35,079 Unemployment is pretty high these days, 595 00:26:35,112 --> 00:26:36,781 so there aren't that many jobs, 596 00:26:36,814 --> 00:26:39,016 only people making cash in banks, 597 00:26:39,050 --> 00:26:42,153 loan defaults, jacked interest rates, foreclosures. 598 00:26:42,186 --> 00:26:43,754 You know how it is. 599 00:26:43,788 --> 00:26:45,156 Oh, here's one. 600 00:26:48,859 --> 00:26:50,161 Part-time dishwasher? 601 00:26:50,861 --> 00:26:53,030 That doesn't even pay minimum wage. 602 00:26:54,198 --> 00:26:58,002 I have no residence, I can't get welfare. 603 00:27:00,137 --> 00:27:01,872 I'd give you my job if I could. 604 00:27:04,041 --> 00:27:05,852 [Gilbert] I'm here for the dishwasher position. 605 00:27:05,876 --> 00:27:08,145 Ah, sorry, man, I filled that this morning. 606 00:27:08,179 --> 00:27:09,346 Seriously. 607 00:27:09,380 --> 00:27:11,024 I don't know what you want me to tell you. 608 00:27:11,048 --> 00:27:12,392 They told me that there was a spot. 609 00:27:12,416 --> 00:27:13,684 People need work. 610 00:27:14,418 --> 00:27:17,121 You seem like a nice guy, good luck. 611 00:27:17,788 --> 00:27:19,757 [TV] A president's greatest responsibility 612 00:27:19,790 --> 00:27:21,992 is to protect all our people from enemies, 613 00:27:22,026 --> 00:27:23,160 foreign and domestic. 614 00:27:23,194 --> 00:27:27,098 Here at home, the worst enemy we face is economic. 615 00:27:27,131 --> 00:27:30,167 The creeping erosion of the American way of life 616 00:27:30,201 --> 00:27:32,002 and the American Dream that has resulted 617 00:27:32,036 --> 00:27:35,339 in today's tragedy of economic stagnation and unemployment. 618 00:27:36,974 --> 00:27:38,275 Come on, please. 619 00:27:38,309 --> 00:27:40,177 [Man] No, listen to your mother. 620 00:27:41,112 --> 00:27:45,249 (people speaking indistinctly) 621 00:27:46,450 --> 00:27:48,352 (gentle music) 622 00:28:02,233 --> 00:28:05,402 (gentle upbeat music) 623 00:28:56,921 --> 00:29:00,758 (police sirens blaring) 624 00:29:01,759 --> 00:29:05,696 (people speaking indistinctly) 625 00:29:16,407 --> 00:29:19,477 (telephone ringing) 626 00:29:20,911 --> 00:29:21,911 Hello. 627 00:29:23,147 --> 00:29:24,982 Robert, is that you? 628 00:29:25,015 --> 00:29:26,083 Yeah, it's me. 629 00:29:26,116 --> 00:29:27,451 Where are you? 630 00:29:27,485 --> 00:29:29,119 Vancouver. 631 00:29:29,153 --> 00:29:32,189 Realizing that this is probably the longest week of my life. 632 00:29:32,223 --> 00:29:34,024 Just being away from you. 633 00:29:34,058 --> 00:29:35,326 Then come home. 634 00:29:36,193 --> 00:29:37,194 I will. 635 00:29:37,228 --> 00:29:38,429 When? 636 00:29:38,463 --> 00:29:42,233 I don't know, soon, maybe a couple of weeks. 637 00:29:42,266 --> 00:29:45,302 (gentle music) 638 00:29:45,336 --> 00:29:46,504 Robert, I'm pregnant. 639 00:29:50,274 --> 00:29:52,009 With a baby? 640 00:29:52,042 --> 00:29:53,244 I can do this on my own, 641 00:29:53,277 --> 00:29:54,945 I just, I thought you should know and. 642 00:29:55,813 --> 00:29:57,381 We're gonna be a family? 643 00:29:59,049 --> 00:30:00,417 Is that what you want? 644 00:30:00,451 --> 00:30:01,451 Yeah. 645 00:30:02,920 --> 00:30:04,456 Yeah, you know that I do. 646 00:30:04,489 --> 00:30:06,290 Oh my God, you're gonna be the best mother 647 00:30:06,323 --> 00:30:09,260 and I'm gonna be a fucking dad. 648 00:30:09,293 --> 00:30:10,294 Are you kidding me? 649 00:30:10,327 --> 00:30:12,129 Oh, we are gonna give this kid 650 00:30:12,162 --> 00:30:15,533 the best home and family anybody has ever seen, babe. 651 00:30:15,567 --> 00:30:17,968 Listen, home will be wherever we are. 652 00:30:18,002 --> 00:30:20,304 Just do whatever you gotta do to get back okay. 653 00:30:20,337 --> 00:30:21,337 I will. 654 00:30:22,239 --> 00:30:26,443 Okay, I gotta go, I gotta go. 655 00:30:26,478 --> 00:30:28,312 And I will call you soon okay, I love you. 656 00:30:28,345 --> 00:30:29,380 Bye. 657 00:30:32,550 --> 00:30:34,251 (birds chirping) 658 00:30:34,285 --> 00:30:35,553 Oh my God. 659 00:30:37,021 --> 00:30:38,255 Oh my God. 660 00:30:38,956 --> 00:30:40,458 I'm gonna be a. 661 00:30:40,492 --> 00:30:43,327 (gentle music) 662 00:30:45,296 --> 00:30:48,299 Hey, I'm gonna be a dad. 663 00:30:48,332 --> 00:30:50,434 I'm gonna be a dad. 664 00:30:55,372 --> 00:30:56,373 Holy shit. 665 00:30:59,143 --> 00:31:01,078 I'm gonna be a dad. 666 00:31:05,583 --> 00:31:09,119 (truck engine revving) 667 00:31:12,923 --> 00:31:13,957 Holy shit. 668 00:31:15,092 --> 00:31:18,362 (gentle upbeat music) 669 00:32:00,505 --> 00:32:01,905 You an actor? 670 00:32:02,272 --> 00:32:03,440 - Yeah. - Yeah. 671 00:32:03,475 --> 00:32:05,909 I'm an actor, starving actor. 672 00:32:05,943 --> 00:32:07,545 Got an audition for a play tomorrow 673 00:32:07,579 --> 00:32:09,446 and trying to go in character. 674 00:32:10,214 --> 00:32:11,625 Not really sure what I'm gonna do yet. 675 00:32:11,649 --> 00:32:13,250 Yeah, I hear you. 676 00:32:13,283 --> 00:32:15,986 Hey, is there a chance that I could borrow something 677 00:32:16,019 --> 00:32:18,922 and leave you my ID and then bring it back after I'm done. 678 00:32:20,391 --> 00:32:22,660 (gentle upbeat music) 679 00:32:24,027 --> 00:32:25,663 (telephone ringing) 680 00:32:31,503 --> 00:32:34,271 Hi, how come no one stopped me 681 00:32:34,304 --> 00:32:36,206 when I came around the corner? 682 00:32:36,240 --> 00:32:39,042 Bill Bonnie, institution security. 683 00:32:39,076 --> 00:32:40,478 I'm here for a routine checkup 684 00:32:40,512 --> 00:32:43,981 and I'm wondering if I could speak to your manager. 685 00:32:47,384 --> 00:32:49,654 There's not enough in budgets these days. 686 00:32:49,687 --> 00:32:53,056 So we rely on the local guards for security. 687 00:32:53,090 --> 00:32:56,026 So, I could a just walk right in and outta here. 688 00:32:56,059 --> 00:32:58,328 Well, we haven't had any problems yet. 689 00:32:58,362 --> 00:32:59,362 Yet? 690 00:33:01,331 --> 00:33:03,735 Okay, let's say somebody does get back here 691 00:33:03,768 --> 00:33:05,537 and they say, "Open the vault." 692 00:33:06,638 --> 00:33:07,672 What do you say? 693 00:33:08,706 --> 00:33:09,706 We comply. 694 00:33:10,675 --> 00:33:12,744 He says, "Don't give me a dye pack." 695 00:33:12,777 --> 00:33:14,579 We don't give him one. 696 00:33:14,612 --> 00:33:17,314 He says, "Don't press the silent alarm." 697 00:33:18,148 --> 00:33:19,148 We don't press it. 698 00:33:19,684 --> 00:33:22,052 And if you have any other questions, 699 00:33:22,085 --> 00:33:23,697 you can talk to Jessica our assistant manager, 700 00:33:23,721 --> 00:33:25,155 she'll be happy to help. 701 00:33:25,189 --> 00:33:26,423 Okay. 702 00:33:26,458 --> 00:33:27,991 Great, great. 703 00:33:29,393 --> 00:33:30,393 Good stuff. 704 00:33:32,597 --> 00:33:34,164 - Okay. - Thanks. 705 00:33:34,632 --> 00:33:36,333 (knocking ) 706 00:33:38,101 --> 00:33:39,471 - Hey. - Hello. 707 00:33:39,504 --> 00:33:42,206 I understand you guys do the security 708 00:33:42,239 --> 00:33:43,383 for all the banks in the area. 709 00:33:43,407 --> 00:33:44,441 Right, it's true. 710 00:33:44,476 --> 00:33:46,143 Mind if I give you my resume? 711 00:33:46,176 --> 00:33:48,546 No, I'm sorry, we are not hiring. 712 00:33:48,580 --> 00:33:50,080 - Oh. - So sorry. 713 00:33:50,113 --> 00:33:51,516 Well, that's too bad. 714 00:33:51,549 --> 00:33:52,416 [Man] Yes. 715 00:33:52,449 --> 00:33:53,561 How many guys do you have on per day? 716 00:33:53,585 --> 00:33:55,052 Maybe you could use another. 717 00:33:55,085 --> 00:33:56,554 Ah, I am very sorry. 718 00:33:56,588 --> 00:33:58,088 No, I'm here Monday to Wednesday 719 00:33:58,121 --> 00:34:00,357 and the other guy, he is here straight to Saturday. 720 00:34:00,390 --> 00:34:01,425 I'm a martial artist. 721 00:34:01,459 --> 00:34:04,294 Yeah, specializing in like hand to hand combat. 722 00:34:04,328 --> 00:34:05,697 Registered to carry side arm. 723 00:34:05,730 --> 00:34:06,598 - No? - Oh yeah. 724 00:34:06,631 --> 00:34:07,599 Oh yeah. 725 00:34:07,632 --> 00:34:10,033 [Man] Very impressive. 726 00:34:10,067 --> 00:34:11,603 Ah, thank you, thank you. 727 00:34:11,636 --> 00:34:14,104 Unfortunately, no one is leaving. 728 00:34:14,137 --> 00:34:15,239 [Gilbert] Okay. 729 00:34:15,272 --> 00:34:16,073 I am sorry. 730 00:34:16,106 --> 00:34:17,775 No, that's fine. 731 00:34:17,809 --> 00:34:18,710 Things change. 732 00:34:18,743 --> 00:34:20,110 So why don't you go ahead 733 00:34:20,143 --> 00:34:21,663 and just pass it onto your boss for me. 734 00:34:23,581 --> 00:34:24,516 Thank you. 735 00:34:24,549 --> 00:34:25,583 Merci. 736 00:34:26,216 --> 00:34:30,822 Enchanté, it's me, Michel down at the Royal East, 737 00:34:30,855 --> 00:34:32,222 just spoke with the boss 738 00:34:32,256 --> 00:34:33,501 and he said that they're cutting back shifts. 739 00:34:33,525 --> 00:34:35,158 They won't need you tomorrow. 740 00:34:35,827 --> 00:34:38,362 Motherfucker did say that he would be making it up 741 00:34:38,395 --> 00:34:39,664 in the Christmas bonus. 742 00:34:39,697 --> 00:34:42,232 So I guess that's good. 743 00:34:43,535 --> 00:34:44,636 Okay. 744 00:34:44,669 --> 00:34:46,671 Très bien. Au revoir. 745 00:34:47,605 --> 00:34:49,306 (gentle upbeat music) 746 00:34:49,339 --> 00:34:52,644 All right, continuing on special effects makeup. 747 00:34:52,677 --> 00:34:55,445 Okay, so we've covered the eyes, 748 00:34:55,480 --> 00:34:57,482 we've covered the ears. 749 00:34:57,515 --> 00:35:00,350 Now on to the nose. 750 00:35:00,384 --> 00:35:02,587 Polyurethane works great. 751 00:35:02,620 --> 00:35:04,556 But in a pinch, 752 00:35:04,589 --> 00:35:08,459 melt Vaseline with candle wax, 753 00:35:08,493 --> 00:35:09,694 and you're on your way. 754 00:35:09,727 --> 00:35:10,738 (people speaking indistinctly) 755 00:35:10,762 --> 00:35:14,766 [Gilbert] You were great, thank you so much. 756 00:35:21,906 --> 00:35:24,576 (gentle music) 757 00:36:05,415 --> 00:36:06,718 Is that all for you today? 758 00:36:06,751 --> 00:36:07,552 All right, that's good. 759 00:36:07,585 --> 00:36:09,454 All right, it's nice to see you. 760 00:36:09,487 --> 00:36:11,355 See you next time. Have a good day. 761 00:36:11,388 --> 00:36:12,533 (people speaking indistinctly) 762 00:36:12,557 --> 00:36:14,492 Hi, can I help who's next? 763 00:36:14,525 --> 00:36:16,360 Hello. - Hi Jessica, how are you? 764 00:36:16,393 --> 00:36:18,228 Great, how can I help you? 765 00:36:18,261 --> 00:36:20,632 Well if you could just go ahead 766 00:36:20,665 --> 00:36:22,634 and take a look at that for me, please. 767 00:36:25,268 --> 00:36:28,238 Oh, need your help here. 768 00:36:28,271 --> 00:36:29,271 I can't... 769 00:36:30,307 --> 00:36:31,441 Don't? 770 00:36:31,476 --> 00:36:35,212 Oh, it says, don't scream. 771 00:36:35,245 --> 00:36:36,413 Empty your drawers. 772 00:36:36,446 --> 00:36:38,148 (laughing) 773 00:36:39,249 --> 00:36:40,551 Oh. 774 00:36:40,585 --> 00:36:43,488 Don't bother with the silent alarm, no dye packs. 775 00:36:43,521 --> 00:36:46,256 Cops will be here in two to five minutes. 776 00:36:46,289 --> 00:36:48,693 You'll be safe then, if you're cool now. 777 00:36:50,293 --> 00:36:50,895 I can't. 778 00:36:50,928 --> 00:36:52,195 Yeah, yeah, you can. 779 00:36:52,229 --> 00:36:53,229 Come on. 780 00:36:53,531 --> 00:36:54,398 You can do it. 781 00:36:54,431 --> 00:36:55,967 You can do it, come on. 782 00:36:56,000 --> 00:36:57,969 (dramatic music) 783 00:36:58,002 --> 00:37:00,672 (people speaking indistinctly) 784 00:37:03,373 --> 00:37:04,373 Okay. 785 00:37:07,779 --> 00:37:09,681 Oh, man's that's a lot of... 786 00:37:09,714 --> 00:37:10,715 Is that okay? 787 00:37:10,748 --> 00:37:11,825 [Gilbert] Yeah, you got more? 788 00:37:11,849 --> 00:37:12,650 No. 789 00:37:12,684 --> 00:37:13,651 Oh wow. 790 00:37:13,685 --> 00:37:16,521 Where do we put it? 791 00:37:16,554 --> 00:37:17,622 What? 792 00:37:17,655 --> 00:37:19,724 Do you have like a bag? 793 00:37:20,858 --> 00:37:22,392 What? 794 00:37:22,426 --> 00:37:24,696 Oh shit, I don't, I don't. 795 00:37:24,729 --> 00:37:27,230 Do you have something, like a bag? 796 00:37:27,264 --> 00:37:28,365 (dramatic music) 797 00:37:28,398 --> 00:37:30,768 (people speaking indistinctly) 798 00:37:30,802 --> 00:37:32,970 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 799 00:37:33,805 --> 00:37:35,540 Yeah, yeah. 800 00:37:35,573 --> 00:37:36,507 Awesome. 801 00:37:36,541 --> 00:37:38,241 (people speaking indistinctly) 802 00:37:44,281 --> 00:37:47,217 That's good, that's good, good job. 803 00:37:47,919 --> 00:37:49,419 You're doing great. 804 00:37:49,454 --> 00:37:50,320 Okay. 805 00:37:50,353 --> 00:37:51,353 Okay. 806 00:37:52,056 --> 00:37:53,056 Okay. 807 00:37:54,792 --> 00:37:55,792 Okay. 808 00:37:56,094 --> 00:37:58,563 Sometimes these things don't... 809 00:37:59,697 --> 00:38:00,865 Just hold it. 810 00:38:00,898 --> 00:38:03,835 You hold it, you hold it and I'll zip it. 811 00:38:08,072 --> 00:38:09,272 Oh. 812 00:38:10,875 --> 00:38:11,875 You got. 813 00:38:14,712 --> 00:38:16,881 Oh God, okay, thank you. 814 00:38:17,782 --> 00:38:18,783 How's that? 815 00:38:20,551 --> 00:38:21,552 Okay. Good. 816 00:38:22,385 --> 00:38:23,385 How'd I do? 817 00:38:24,455 --> 00:38:26,824 Work on your penmanship, it's really... 818 00:38:27,892 --> 00:38:30,427 Well, you did great. Thank you. 819 00:38:30,461 --> 00:38:31,996 - Thank you. - All right. 820 00:38:32,797 --> 00:38:34,632 Have a good day. 821 00:38:34,665 --> 00:38:36,634 (door bell ringing) 822 00:38:36,667 --> 00:38:38,970 (car horns honking) 823 00:38:40,505 --> 00:38:41,773 How'd it go? 824 00:38:42,405 --> 00:38:43,674 What? 825 00:38:43,708 --> 00:38:44,742 The audition. 826 00:38:44,776 --> 00:38:45,877 Oh, oh, oh, 827 00:38:47,578 --> 00:38:49,547 good, I think. 828 00:38:49,580 --> 00:38:51,348 I could have been better prepared probably, 829 00:38:51,381 --> 00:38:52,583 but I don't know. 830 00:38:52,617 --> 00:38:54,952 You know I tried this weird speech impediment. 831 00:38:55,853 --> 00:38:56,854 I'm not sure it worked. 832 00:38:56,888 --> 00:38:58,823 But you know, fingers crossed. 833 00:38:58,856 --> 00:38:59,924 And thank you for these. 834 00:38:59,957 --> 00:39:00,858 Of course. 835 00:39:00,892 --> 00:39:02,760 And I talked a lot about you. 836 00:39:02,794 --> 00:39:03,795 Thank you. 837 00:39:03,828 --> 00:39:04,929 Yeah, you're welcome. 838 00:39:05,830 --> 00:39:08,431 So, can I use your bathroom? 839 00:39:08,466 --> 00:39:11,301 (dramatic music) 840 00:39:20,011 --> 00:39:21,579 Oh my God. 841 00:39:21,612 --> 00:39:24,649 Oh my, fuck yes. 842 00:39:25,448 --> 00:39:28,686 (gentle upbeat music) 843 00:39:43,868 --> 00:39:45,102 Hey, what do you think? 844 00:39:45,136 --> 00:39:47,605 Pretty good, right? 845 00:39:47,638 --> 00:39:48,840 Hey, you available? 846 00:39:52,944 --> 00:39:55,713 (people speaking indistinctly) 847 00:39:55,746 --> 00:39:59,016 (gentle upbeat music) 848 00:40:06,457 --> 00:40:09,426 I forgot that I gotta, I gotta go poop. 849 00:40:09,994 --> 00:40:12,063 (people speaking indistinctly) 850 00:40:12,096 --> 00:40:15,533 (gentle upbeat music) 851 00:40:24,441 --> 00:40:25,441 Sock. 852 00:40:30,948 --> 00:40:32,683 Yeah baby. 853 00:40:34,218 --> 00:40:35,218 Okay. 854 00:40:57,675 --> 00:40:59,176 Sir, Sir. 855 00:40:59,210 --> 00:41:00,611 Yeah. 856 00:41:00,645 --> 00:41:02,713 We don't scan carry on on domestic flights. 857 00:41:02,747 --> 00:41:04,181 You can move on through. 858 00:41:05,583 --> 00:41:06,583 Oh. 859 00:41:06,751 --> 00:41:07,685 Thank you. 860 00:41:07,718 --> 00:41:08,719 Thank you. 861 00:41:09,487 --> 00:41:10,588 Okay then. 862 00:41:10,888 --> 00:41:13,457 (gentle music) 863 00:41:13,491 --> 00:41:15,660 [Announcer] Attention passengers, Flight 492 with 864 00:41:15,693 --> 00:41:18,829 service to Ottawa International Airport is now boarding. 865 00:41:32,743 --> 00:41:34,011 Sir, Air-o-plan? 866 00:41:36,514 --> 00:41:37,915 Miss, Air-o-plan? 867 00:41:37,949 --> 00:41:39,817 Wait another Crown, please and thanks. 868 00:41:39,850 --> 00:41:40,961 - Right away, Sir. - Thank you. 869 00:41:40,985 --> 00:41:42,896 Would you like to sign up for our Air-o-plan card? 870 00:41:42,920 --> 00:41:44,264 It's a credit card and air miles in one. 871 00:41:44,288 --> 00:41:45,156 Air miles? 872 00:41:45,189 --> 00:41:47,058 It's a frequent flyer program, Sir. 873 00:41:48,793 --> 00:41:50,027 The more you use the card, 874 00:41:50,061 --> 00:41:51,238 the more points you get toward flights 875 00:41:51,262 --> 00:41:52,830 and of course cocktails. 876 00:41:52,863 --> 00:41:54,832 Ooh, who could say no to that? 877 00:41:54,865 --> 00:41:56,934 (Gilbert laughing) 878 00:41:58,836 --> 00:41:59,971 (airplane engine roaring) 879 00:42:00,004 --> 00:42:01,281 [Announcer] Arriving passengers, 880 00:42:01,305 --> 00:42:02,840 please be sure to collect all baggage 881 00:42:02,873 --> 00:42:04,008 before leaving the terminal. 882 00:42:04,041 --> 00:42:05,241 (people speaking indistinctly) 883 00:42:06,644 --> 00:42:07,644 Robert. 884 00:42:09,213 --> 00:42:12,149 (both laughing) 885 00:42:14,952 --> 00:42:16,029 You're never gonna cut on me again, right? 886 00:42:16,053 --> 00:42:17,188 Never, I promise you. 887 00:42:17,221 --> 00:42:19,757 And tomorrow I'm gonna prove it. 888 00:42:19,790 --> 00:42:21,058 How? 889 00:42:21,092 --> 00:42:23,227 Well I can't tell you all my secrets now, can I? 890 00:42:23,260 --> 00:42:24,260 No. 891 00:42:25,196 --> 00:42:27,498 Oh, I can't forget this. 892 00:42:27,965 --> 00:42:29,700 Come on, car's this way. 893 00:42:31,168 --> 00:42:34,638 My wife's rings, necklaces and bracelets, 894 00:42:35,606 --> 00:42:37,074 bastard even took my shotgun. 895 00:42:38,042 --> 00:42:40,044 So, where do we go from here? 896 00:42:40,978 --> 00:42:43,681 Oh, they steal here, they fence over in Vanier, 897 00:42:43,714 --> 00:42:46,183 they sell at another county or in the States. 898 00:42:46,217 --> 00:42:48,085 Recovery's low, okay, it's extremely low. 899 00:42:48,119 --> 00:42:50,079 Okay, it's extremely low. - It doesn't have to be. 900 00:42:50,388 --> 00:42:53,090 Detective Ray Hoffman, Vanier B and E. 901 00:42:53,124 --> 00:42:54,959 That's quite the super bush cut, buddy. 902 00:42:54,992 --> 00:42:56,193 Dress for the job you want. 903 00:42:56,227 --> 00:42:58,696 Been trying to get a hold of you for a few weeks. 904 00:42:59,330 --> 00:43:00,197 Give me a sec. 905 00:43:00,231 --> 00:43:01,599 Yeah, sure. 906 00:43:01,632 --> 00:43:02,809 They said you weren't much of a desk guy. 907 00:43:02,833 --> 00:43:04,335 So I thought I'd catch you in action. 908 00:43:04,368 --> 00:43:06,046 Sounds like you guys are having as much luck as we are. 909 00:43:06,070 --> 00:43:07,705 Yeah, well they keep cutting funding 910 00:43:07,738 --> 00:43:09,116 'cause we're not delivering the numbers. 911 00:43:09,140 --> 00:43:11,208 Getting more pink slips now than convictions. 912 00:43:11,242 --> 00:43:12,610 Waiting on mine. 913 00:43:12,643 --> 00:43:13,344 How can I help you? 914 00:43:13,377 --> 00:43:15,346 8,224 robberies nationwide. 915 00:43:15,379 --> 00:43:17,681 It's the most in the entire world. 916 00:43:17,715 --> 00:43:20,284 The Capital alone's seen B and E's double since last annum. 917 00:43:20,317 --> 00:43:21,752 Despite where our government says, 918 00:43:21,786 --> 00:43:22,987 we're not winning. 919 00:43:23,020 --> 00:43:23,954 I don't think I've ever heard anyone 920 00:43:23,988 --> 00:43:25,189 use the word annum out loud. 921 00:43:27,058 --> 00:43:28,068 It must be equally frustrating 922 00:43:28,092 --> 00:43:29,293 with our overlapping cases 923 00:43:29,326 --> 00:43:31,362 to not have access to one another's resources. 924 00:43:31,395 --> 00:43:33,097 Same perps moving in and out of our cities, 925 00:43:33,130 --> 00:43:34,741 same red tape covering both our departments. 926 00:43:34,765 --> 00:43:35,733 Understatement. 927 00:43:35,766 --> 00:43:37,968 So what are you saying you want join forces? 928 00:43:38,002 --> 00:43:39,303 We'll create a new one. 929 00:43:39,336 --> 00:43:41,038 Like a task force? 930 00:43:41,072 --> 00:43:42,949 Look, from what I found, there's three top fences 931 00:43:42,973 --> 00:43:44,175 for everything stolen, 932 00:43:44,208 --> 00:43:45,285 with the name that keeps coming across my desk 933 00:43:45,309 --> 00:43:46,110 is Tommy. - Tommy Kay. 934 00:43:46,143 --> 00:43:47,078 I know, I know. 935 00:43:47,111 --> 00:43:48,045 Down at The Playmate, I know, 936 00:43:48,079 --> 00:43:48,746 even this break-in right here 937 00:43:48,779 --> 00:43:50,614 has got all the Tommy hallmarks, 938 00:43:50,648 --> 00:43:53,651 guns and jewelry stolen and all the electronics left behind. 939 00:43:53,684 --> 00:43:55,286 - Both have higher resale. - Yeah. 940 00:43:55,319 --> 00:43:56,720 By my estimation, 941 00:43:56,754 --> 00:43:58,622 70% of everything stolen moves through him. 942 00:43:58,656 --> 00:44:00,024 We bring him down it all falls. 943 00:44:00,057 --> 00:44:01,068 You you're gonna need more manpower, 944 00:44:01,092 --> 00:44:04,261 major funding and a fucking kick ass proposal. 945 00:44:04,295 --> 00:44:07,932 (people speaking indistinctly) 946 00:44:07,965 --> 00:44:10,801 (birds chirping) 947 00:44:16,006 --> 00:44:18,709 Elwood, I think we just got our mission from God. 948 00:44:19,844 --> 00:44:21,078 It's Hoffman. 949 00:44:21,112 --> 00:44:22,947 No, Elwood, Blues Brothers. 950 00:44:22,980 --> 00:44:24,348 You know, Belushi, Aykroyd... 951 00:44:24,381 --> 00:44:26,383 Okay, we'll work on that. 952 00:44:26,417 --> 00:44:28,752 (Gilbert laughing) - [Andrea] It's true. 953 00:44:28,786 --> 00:44:31,155 This is a nice neighborhood, right? 954 00:44:31,188 --> 00:44:32,356 What are you up to? 955 00:44:32,389 --> 00:44:33,124 What do you mean, what am I up to? 956 00:44:33,157 --> 00:44:33,924 Okay. 957 00:44:33,958 --> 00:44:35,626 - We're out for a walk. - Uh huh. 958 00:44:36,427 --> 00:44:37,761 Oh, I like this place. 959 00:44:39,430 --> 00:44:41,265 Whose place is this? 960 00:44:41,298 --> 00:44:43,000 Ours? 961 00:44:43,033 --> 00:44:43,834 What? 962 00:44:43,868 --> 00:44:45,169 (Gilbert laughing) 963 00:44:45,202 --> 00:44:46,370 What? 964 00:44:46,403 --> 00:44:47,438 No. 965 00:44:47,472 --> 00:44:48,672 [Gilbert] Yep. 966 00:44:49,773 --> 00:44:50,773 Wow. 967 00:44:54,378 --> 00:44:56,680 Yeah, well, come on, we don't have enough money 968 00:44:56,714 --> 00:44:57,414 to rent this. 969 00:44:57,448 --> 00:44:58,649 Who says we're renting? 970 00:44:59,950 --> 00:45:00,619 [Gilbert Voice over] All right, 971 00:45:00,651 --> 00:45:02,019 I know what you're thinking 972 00:45:02,052 --> 00:45:03,988 that new homeowner smile on my face 973 00:45:04,021 --> 00:45:05,990 is 'cause I must be rolling in it, right? 974 00:45:06,023 --> 00:45:07,158 Wrong. 975 00:45:07,191 --> 00:45:10,828 The average bank job only nets you about 20 grand. 976 00:45:10,861 --> 00:45:13,797 You know how fast you can burn through 20 Gs. 977 00:45:13,831 --> 00:45:16,834 Look no further than this house right here. 978 00:45:16,867 --> 00:45:20,104 New baby, new start, amazing things for an amazing woman. 979 00:45:21,005 --> 00:45:21,805 - Really? - Yep. 980 00:45:21,839 --> 00:45:23,174 What, how? 981 00:45:23,207 --> 00:45:26,143 Well I reconnected with my Pops out West 982 00:45:26,177 --> 00:45:27,745 and he hired me as a... (door knocking) 983 00:45:27,778 --> 00:45:29,213 Come on in. 984 00:45:29,246 --> 00:45:31,248 He hired me as a security analyst. 985 00:45:31,282 --> 00:45:32,792 So I'll be flying back and forth a lot, 986 00:45:32,816 --> 00:45:34,818 but I think it's worth it, right? 987 00:45:34,852 --> 00:45:36,320 What exactly are you doing? 988 00:45:36,353 --> 00:45:38,255 So I'll be going into businesses 989 00:45:38,289 --> 00:45:40,157 and assessing their weaknesses. 990 00:45:40,191 --> 00:45:44,228 Oh yeah, right over there boys, thank you, thank you. 991 00:45:44,261 --> 00:45:46,730 Yeah, so I go into companies and I help them. 992 00:45:46,764 --> 00:45:48,966 I teach them how to, you know, improve their security, 993 00:45:48,999 --> 00:45:50,502 prevent crime, things like that. 994 00:45:50,535 --> 00:45:51,335 Really? 995 00:45:51,368 --> 00:45:52,336 Yeah. 996 00:45:52,369 --> 00:45:54,238 Well when do I get to meet him? 997 00:45:54,271 --> 00:45:56,974 Well, you know, he doesn't really believe 998 00:45:57,007 --> 00:46:00,144 in the whole living together before marriage thing. 999 00:46:00,177 --> 00:46:01,946 He thinks we're sinners. 1000 00:46:01,979 --> 00:46:03,219 He's kind of a commie that way. 1001 00:46:04,248 --> 00:46:05,983 So when are we gonna get married? 1002 00:46:09,019 --> 00:46:11,222 I'm just kidding, I'm kidding. 1003 00:46:11,255 --> 00:46:12,223 (both laughing) 1004 00:46:12,256 --> 00:46:13,491 Is this real wood? 1005 00:46:14,258 --> 00:46:17,328 (telephone ringing) 1006 00:46:24,235 --> 00:46:26,003 You're very fast when you look through it. 1007 00:46:26,036 --> 00:46:28,272 I mean, 'cause it's a lot of work went into that. 1008 00:46:30,908 --> 00:46:31,908 I'm just saying. 1009 00:46:34,411 --> 00:46:35,779 Definitely well put together. 1010 00:46:35,813 --> 00:46:36,514 It is, it is, yeah. 1011 00:46:36,548 --> 00:46:38,048 And, and you know, these guys, 1012 00:46:38,082 --> 00:46:39,292 they keep popping up like ants. 1013 00:46:39,316 --> 00:46:42,219 So that gives us the resources that we need 1014 00:46:42,253 --> 00:46:44,255 so we can tail them to their fences. 1015 00:46:44,288 --> 00:46:46,023 I mean, we have to prove the source, right? 1016 00:46:46,056 --> 00:46:47,258 I get that. 1017 00:46:47,291 --> 00:46:49,302 It's just, there's not enough in the budget to fund this. 1018 00:46:49,326 --> 00:46:50,928 We'll cut corners, okay. 1019 00:46:50,961 --> 00:46:52,196 We have no issue with that. 1020 00:46:52,229 --> 00:46:53,063 Even then. 1021 00:46:53,097 --> 00:46:55,065 You don't have to pay us overtime. 1022 00:46:55,866 --> 00:46:57,268 It's fine. 1023 00:46:57,301 --> 00:47:00,304 Maybe if we had a bigger success rate ahead of time, 1024 00:47:00,337 --> 00:47:02,382 this would be a lot easier sell to the boys upstairs. 1025 00:47:02,406 --> 00:47:04,308 That's what's gonna give us the bigger rate 1026 00:47:04,341 --> 00:47:06,277 and make you look even more like the rock star 1027 00:47:06,310 --> 00:47:07,545 than you already are. 1028 00:47:07,579 --> 00:47:10,180 Okay, okay, remember why we got into this, okay. 1029 00:47:10,214 --> 00:47:11,081 Let's do that. 1030 00:47:11,115 --> 00:47:13,485 And we can only do that if we do this. 1031 00:47:15,152 --> 00:47:16,253 Okay, just pass it on. 1032 00:47:16,287 --> 00:47:18,789 They say no, they say no, I don't bring it up again. 1033 00:47:21,325 --> 00:47:26,030 If I pass this on, you'll leave? 1034 00:47:26,063 --> 00:47:27,998 Up, up, up, up. 1035 00:47:28,032 --> 00:47:29,543 - [Man] Promise? - Promise, see that right there. 1036 00:47:29,567 --> 00:47:31,167 - [Man] You're gone? - Fucking rock star. 1037 00:47:31,201 --> 00:47:32,403 (upbeat music) 1038 00:47:32,436 --> 00:47:35,039 Strengths, weaknesses, opportunities, threats. 1039 00:47:35,072 --> 00:47:36,373 That's business 101, mutt. 1040 00:47:36,407 --> 00:47:37,308 [Gilbert Voice over] Since you can't really 1041 00:47:37,341 --> 00:47:39,176 get a bank loan to rob a bank, 1042 00:47:39,209 --> 00:47:41,912 I was gonna have to find a different kind of credit union. 1043 00:47:41,945 --> 00:47:44,915 And because I like to spend faster than I could steal, 1044 00:47:44,948 --> 00:47:47,284 I was gonna need an appointment pretty soon. 1045 00:47:47,318 --> 00:47:51,623 ♪ Karma, karma, karma, karma, karma chameleon ♪ 1046 00:47:51,656 --> 00:47:56,860 ♪ You come and go, you come and go ♪ 1047 00:47:57,828 --> 00:48:02,266 ♪ Loving would be easy if your colors were like my dreams ♪ 1048 00:48:02,299 --> 00:48:06,370 ♪ Red, gold and green, red, gold and green ♪ 1049 00:48:06,403 --> 00:48:08,339 Look at this shit. 1050 00:48:09,106 --> 00:48:12,309 An entire generation robbed of real music. 1051 00:48:12,343 --> 00:48:15,245 Fuck, it's just a fucking side show to distract you 1052 00:48:15,279 --> 00:48:18,015 from the fact that the music actually sucks. 1053 00:48:18,048 --> 00:48:20,284 I mean guys like Sinatra, Armstrong, 1054 00:48:20,317 --> 00:48:21,418 fucking even Lennon, yeah. 1055 00:48:23,087 --> 00:48:24,647 They didn't fuck about with any of that. 1056 00:48:25,956 --> 00:48:28,526 I was nose bleeds at Carnegie Hall in '74. 1057 00:48:28,560 --> 00:48:30,595 Sinatra was so far away, 1058 00:48:30,628 --> 00:48:33,130 you couldn't even tell what color his tie was. 1059 00:48:34,064 --> 00:48:35,467 But that didn't matter. 1060 00:48:35,500 --> 00:48:36,967 'Cause when you heard him 1061 00:48:38,235 --> 00:48:39,604 then you knew. 1062 00:48:39,637 --> 00:48:41,506 ♪ Karma, karma, karma, karma, karma chameleon ♪ 1063 00:48:41,539 --> 00:48:44,476 Now that, that was music. 1064 00:48:44,509 --> 00:48:46,410 I mean what the fuck is a Boy George? 1065 00:48:46,443 --> 00:48:49,446 He's a lovely man who cross dresses. 1066 00:48:49,481 --> 00:48:51,215 Times are changing, love. 1067 00:48:51,248 --> 00:48:53,159 ♪ Loving would be easy if your colors were like my dreams ♪ 1068 00:48:53,183 --> 00:48:54,251 Yeah. 1069 00:48:54,284 --> 00:48:55,487 ♪ Red, gold, and green ♪ 1070 00:48:55,520 --> 00:48:58,623 See, the problem is nobody listens anymore. 1071 00:49:00,958 --> 00:49:03,360 It's like words don't matter. 1072 00:49:05,028 --> 00:49:06,028 But mine do. 1073 00:49:09,233 --> 00:49:10,134 More often than not, 1074 00:49:10,167 --> 00:49:11,512 it's a man's mouth that breaks his nose. 1075 00:49:11,536 --> 00:49:13,571 But in your case, it's your fucking ears. 1076 00:49:13,605 --> 00:49:14,839 Zip it, no. 1077 00:49:14,873 --> 00:49:19,276 Listen, my terms were not only fair, they were pretty clear. 1078 00:49:19,309 --> 00:49:22,547 ♪ Not my rival ♪ 1079 00:49:22,580 --> 00:49:24,948 Don't be late again, all right. 1080 00:49:24,982 --> 00:49:27,519 Here, clean yourself up, get outta here. 1081 00:49:28,452 --> 00:49:29,452 Fuck. 1082 00:49:30,254 --> 00:49:31,221 Drive safe. 1083 00:49:31,255 --> 00:49:33,223 (Dave laughing) 1084 00:49:35,192 --> 00:49:37,495 Music was better when the dinosaurs roamed. 1085 00:49:39,396 --> 00:49:40,396 I agree. 1086 00:49:41,466 --> 00:49:43,501 Video definitely killed the radio star. 1087 00:49:47,104 --> 00:49:49,507 ♪ You come and go ♪ 1088 00:49:49,541 --> 00:49:50,642 Where'd you come from? 1089 00:49:50,675 --> 00:49:51,709 Who are you? 1090 00:49:51,743 --> 00:49:53,143 I'm Robert White man. 1091 00:49:56,346 --> 00:50:00,150 I want some capital for an out of town job. 1092 00:50:00,184 --> 00:50:01,227 And I hear that you are the guy 1093 00:50:01,251 --> 00:50:02,520 that I'm supposed to talk to. 1094 00:50:05,623 --> 00:50:07,124 (laughing) 1095 00:50:07,157 --> 00:50:08,158 You're a narc, yeah. 1096 00:50:08,192 --> 00:50:10,093 He's a narc, right? - He's definitely a narc. 1097 00:50:10,127 --> 00:50:11,772 - [Gilbert] I'm not a narc. - [Tommy] He's a narc, right? 1098 00:50:11,796 --> 00:50:13,139 [Gilbert] No, no, no, no, not a narc. 1099 00:50:13,163 --> 00:50:14,374 This guy's definitely a narc. 1100 00:50:14,398 --> 00:50:16,400 Bishop, your nose, dear. 1101 00:50:18,636 --> 00:50:21,238 ♪ You come and go ♪ 1102 00:50:21,271 --> 00:50:22,507 I wanna show you something. 1103 00:50:23,475 --> 00:50:24,476 Come here. 1104 00:50:25,743 --> 00:50:27,411 They can come. 1105 00:50:27,444 --> 00:50:28,756 - Well where are we going? - Right over here. 1106 00:50:28,780 --> 00:50:29,714 - Over here. - Yeah. 1107 00:50:29,747 --> 00:50:30,615 Right. 1108 00:50:30,648 --> 00:50:32,517 (gentle music) 1109 00:50:32,550 --> 00:50:34,552 Do you see that bank right over there? 1110 00:50:35,252 --> 00:50:36,153 [Tommy] Yeah. 1111 00:50:36,186 --> 00:50:38,756 I can get in and out in three minutes. 1112 00:50:38,790 --> 00:50:40,290 And do what? 1113 00:50:40,324 --> 00:50:41,324 Rob it. 1114 00:50:42,159 --> 00:50:42,794 Bullshit. 1115 00:50:42,827 --> 00:50:43,827 You wanna bet? 1116 00:50:45,362 --> 00:50:47,207 If you need money, why can't you just steal it? 1117 00:50:47,231 --> 00:50:49,066 Because I need more than the average haul 1118 00:50:49,099 --> 00:50:50,478 and I don't wanna be knocking over every bank 1119 00:50:50,502 --> 00:50:51,769 in the same town that I live. 1120 00:50:51,803 --> 00:50:52,604 Three minutes. 1121 00:50:52,637 --> 00:50:54,572 Three minutes, for 10,000 bucks. 1122 00:50:54,606 --> 00:50:56,474 I'll pay it back, 20% over six months. 1123 00:50:57,307 --> 00:50:58,776 30% over five months. 1124 00:50:59,744 --> 00:51:01,579 (dramatic music) 1125 00:51:01,613 --> 00:51:02,647 Deal. 1126 00:51:02,680 --> 00:51:03,581 Set your watch. 1127 00:51:03,615 --> 00:51:05,315 Hey this is a Rolex pal. 1128 00:51:05,349 --> 00:51:06,083 You got some balls, huh? 1129 00:51:06,116 --> 00:51:07,317 Yeah, I got two. 1130 00:51:07,351 --> 00:51:10,688 Hey, hey, don't come back in the front door, okay, okay. 1131 00:51:10,722 --> 00:51:11,589 Okay. 1132 00:51:11,623 --> 00:51:13,458 (dramatic music) 1133 00:51:17,227 --> 00:51:18,596 Is this really happening? 1134 00:51:22,165 --> 00:51:23,501 He's going to the loo. 1135 00:51:23,535 --> 00:51:25,202 I guess he must be nervous. 1136 00:51:33,310 --> 00:51:34,311 (laughing) 1137 00:51:34,344 --> 00:51:37,615 That motherfucker. - Is this really happening? 1138 00:51:39,551 --> 00:51:41,586 50 bucks says he gets japped. 1139 00:51:41,619 --> 00:51:43,488 Yeah, I'll take that money. 1140 00:51:43,521 --> 00:51:46,223 (dramatic music) 1141 00:51:54,699 --> 00:51:55,800 He's taking too long. 1142 00:51:57,167 --> 00:51:58,268 Told you. 1143 00:52:08,211 --> 00:52:09,211 [Gilbert] Fuck. 1144 00:52:09,614 --> 00:52:12,349 (dramatic music) 1145 00:52:14,886 --> 00:52:16,754 What the fuck? 1146 00:52:18,723 --> 00:52:20,324 Fuck. 1147 00:52:20,357 --> 00:52:21,357 There you go. 1148 00:52:22,727 --> 00:52:24,662 Fuck, there's money in construction. 1149 00:52:25,563 --> 00:52:26,831 [Gilbert] Happy New Year. 1150 00:52:26,864 --> 00:52:28,700 You're late, three minutes and 12 seconds. 1151 00:52:28,733 --> 00:52:31,168 Come on, you're busting my balls. 1152 00:52:31,201 --> 00:52:32,737 Just the left one. Hey, sit down. 1153 00:52:32,770 --> 00:52:33,914 How many times you've done this? 1154 00:52:33,938 --> 00:52:35,740 Well, that would be my second. 1155 00:52:37,174 --> 00:52:38,519 I've been casing it for a while though. 1156 00:52:38,543 --> 00:52:40,277 You see in the States they got armed guards 1157 00:52:40,310 --> 00:52:41,455 at every bank around the country. 1158 00:52:41,479 --> 00:52:43,815 But in Canada, it's like John Candy with fucking mace. 1159 00:52:45,282 --> 00:52:46,183 Could we get a drink? 1160 00:52:46,216 --> 00:52:47,384 - Oh, Linda. - Yeah. 1161 00:52:47,417 --> 00:52:49,186 Set us up with some Crown, please. 1162 00:52:49,219 --> 00:52:50,054 Got it. 1163 00:52:50,088 --> 00:52:51,889 Oh Dave, can I have a minute here? 1164 00:52:52,890 --> 00:52:53,890 Thanks buddy. 1165 00:53:00,330 --> 00:53:01,575 How many more of those do you think you can do, 1166 00:53:01,599 --> 00:53:02,634 just like that? 1167 00:53:03,367 --> 00:53:07,538 Well, I mean there's 5,890 branches 1168 00:53:07,572 --> 00:53:08,438 across the country, so. 1169 00:53:08,473 --> 00:53:09,674 Oh, so I guess, 1170 00:53:09,707 --> 00:53:11,351 hey, we're gonna be having a lot of drinks. 1171 00:53:11,375 --> 00:53:12,953 Hey, you got the money, I got the time buddy. 1172 00:53:12,977 --> 00:53:14,444 I'm in. 1173 00:53:14,479 --> 00:53:15,513 Oh, thank you. 1174 00:53:16,581 --> 00:53:17,821 - Thank you. - Thank you, Linda. 1175 00:53:18,448 --> 00:53:22,452 Hey, to partners and rye. 1176 00:53:22,487 --> 00:53:23,788 Partners and rye. 1177 00:53:23,821 --> 00:53:24,889 (upbeat music) 1178 00:53:24,922 --> 00:53:26,658 (airplane engine roaring) 1179 00:53:28,726 --> 00:53:29,661 Hi. 1180 00:53:29,694 --> 00:53:31,729 ♪ Revving up my engine ♪ 1181 00:53:31,763 --> 00:53:35,566 ♪ Like a 747 love was shining like you won't believe ♪ 1182 00:53:37,300 --> 00:53:38,301 ♪ What a scene ♪ 1183 00:53:40,437 --> 00:53:42,640 ♪ Revving up my engine baby ♪ 1184 00:53:42,674 --> 00:53:45,510 ♪ Like a 747 love was shining like you won't believe ♪ 1185 00:53:45,543 --> 00:53:46,577 Hey. 1186 00:53:48,245 --> 00:53:50,648 Can I ask you a favor? 1187 00:53:50,682 --> 00:53:53,618 ♪ Gonna take my silver dollar ♪ 1188 00:53:53,651 --> 00:53:57,254 ♪ Change it into quarters shove it in the record machine ♪ 1189 00:53:57,287 --> 00:53:58,856 (airplane engine roaring) 1190 00:54:00,825 --> 00:54:03,326 So the guys like, "Yeah, what are you gonna do?" 1191 00:54:03,360 --> 00:54:04,705 He's like, "What are you doing with the monkey?" 1192 00:54:04,729 --> 00:54:06,898 You know, "You can't have monkeys here." 1193 00:54:06,931 --> 00:54:07,899 Thank you. 1194 00:54:07,932 --> 00:54:08,933 (Gilbert laughing) 1195 00:54:09,901 --> 00:54:10,902 ♪ What a scene ♪ 1196 00:54:12,870 --> 00:54:15,506 ♪ Baby said she leaving me ♪ 1197 00:54:15,540 --> 00:54:16,841 ♪ Then she went away ♪ 1198 00:54:16,874 --> 00:54:19,242 ♪ And it caused a scene ♪ 1199 00:54:20,678 --> 00:54:22,345 ♪ What a scene ♪ 1200 00:54:23,581 --> 00:54:26,517 ♪ I'm gonna take my silver dollar ♪ 1201 00:54:26,551 --> 00:54:30,287 ♪ Change it into quarters shove it in the record machine ♪ 1202 00:54:31,589 --> 00:54:32,590 ♪ Yeah ♪ 1203 00:54:34,324 --> 00:54:35,793 ♪ 'Cause I got my old man rock ♪ 1204 00:54:35,827 --> 00:54:36,970 [Gilbert] I'll take this one. 1205 00:54:36,994 --> 00:54:39,731 ♪ Got my old man roll ♪ 1206 00:54:39,764 --> 00:54:42,800 ♪ When you walk that walk ♪ 1207 00:54:42,834 --> 00:54:44,736 ♪ It's good for your soul ♪ 1208 00:54:44,769 --> 00:54:47,839 ♪ And I'm talking about my old man rock ♪ 1209 00:54:47,872 --> 00:54:48,906 ♪ I got my old man roll ♪ 1210 00:54:48,940 --> 00:54:50,373 What do you think? 1211 00:54:51,341 --> 00:54:52,910 Wanna take it for a spin? 1212 00:54:52,944 --> 00:54:53,845 (laughing) 1213 00:54:53,878 --> 00:54:55,880 (airplane engine roaring) 1214 00:54:55,913 --> 00:54:56,981 I got an idea. 1215 00:54:57,014 --> 00:54:59,484 I got a buddy, who's a banker. 1216 00:54:59,517 --> 00:55:01,652 I wanna play a joke on him and you can write it. 1217 00:55:02,820 --> 00:55:06,457 Give me all your money, in French, right. 1218 00:55:06,491 --> 00:55:07,290 (Gilbert laughing) 1219 00:55:07,324 --> 00:55:08,358 He's gonna love this. 1220 00:55:09,660 --> 00:55:10,795 Enchanté. 1221 00:55:10,828 --> 00:55:13,631 (upbeat music) 1222 00:55:15,900 --> 00:55:17,969 Très bien. Merci beaucoup. 1223 00:55:20,337 --> 00:55:21,205 [Gilbert Voice over] In exchange 1224 00:55:21,239 --> 00:55:22,640 for fronting me the initial cash, 1225 00:55:22,673 --> 00:55:25,009 Tommy took a small piece of the action. 1226 00:55:25,042 --> 00:55:26,409 I didn't always need him, 1227 00:55:26,443 --> 00:55:28,479 but it was good to have powerful friends. 1228 00:55:28,513 --> 00:55:29,714 Yeah baby. 1229 00:55:32,349 --> 00:55:32,950 You like it? 1230 00:55:32,984 --> 00:55:34,417 I love it. 1231 00:55:34,451 --> 00:55:35,763 Good, because you got two more coming. 1232 00:55:35,787 --> 00:55:36,930 Are you sure that's a good idea? 1233 00:55:36,954 --> 00:55:38,556 Seems like a waste of money. 1234 00:55:38,589 --> 00:55:39,733 Yeah, well not when you're rolling in it. 1235 00:55:39,757 --> 00:55:42,527 (upbeat music) 1236 00:55:47,799 --> 00:55:49,299 ♪ Walking walk ♪ 1237 00:55:50,468 --> 00:55:51,736 ♪ Talking talk ♪ 1238 00:55:53,070 --> 00:55:54,071 ♪ Come on ♪ 1239 00:55:58,843 --> 00:56:01,546 ♪ Revving up my engine baby ♪ 1240 00:56:01,579 --> 00:56:02,723 ♪ Like a 747 was shining like ♪ 1241 00:56:02,747 --> 00:56:04,782 Hi, how can I help you today? 1242 00:56:04,816 --> 00:56:06,818 I'd like to make a credit card payment please. 1243 00:56:06,851 --> 00:56:08,686 Great, how'd you like to pay for that? 1244 00:56:08,719 --> 00:56:10,021 Cash. (police sirens blaring) 1245 00:56:10,054 --> 00:56:12,389 ♪ Revving up my engine baby ♪ 1246 00:56:12,422 --> 00:56:13,658 ♪ Like a 747 ♪ 1247 00:56:13,691 --> 00:56:15,526 I've been on a lot of these flights, Rosie, 1248 00:56:15,560 --> 00:56:17,795 and I gotta say nobody sucks 'em down like you. 1249 00:56:18,830 --> 00:56:19,931 Cheers to that. 1250 00:56:19,964 --> 00:56:21,833 (airplane engine roaring) 1251 00:56:21,866 --> 00:56:23,534 Have a nice day. 1252 00:56:23,568 --> 00:56:26,671 ♪ Change it into quarters shove it in the record machine ♪ 1253 00:56:26,704 --> 00:56:27,738 Hey. 1254 00:56:30,107 --> 00:56:31,809 Remember me? 1255 00:56:31,843 --> 00:56:32,963 Come on, you know the drill. 1256 00:56:35,780 --> 00:56:36,747 Thank you Mrs. Claus. 1257 00:56:36,781 --> 00:56:39,750 ♪ When you walking that walk ♪ 1258 00:56:39,784 --> 00:56:41,384 ♪ It's good for your soul ♪ 1259 00:56:41,418 --> 00:56:43,020 ♪ And I'm talking about my old man rock ♪ 1260 00:56:43,054 --> 00:56:44,054 Mr. White man. 1261 00:56:45,122 --> 00:56:46,724 Welcome to the Elite Flyers Club. 1262 00:56:47,892 --> 00:56:49,760 ♪ When you walking that walk ♪ 1263 00:56:49,794 --> 00:56:50,904 [Hostess] Congratulations. 1264 00:56:50,928 --> 00:56:52,163 ♪ It's good for your soul ♪ 1265 00:56:52,196 --> 00:56:54,966 (all applauding) 1266 00:56:57,969 --> 00:56:58,769 Stop it. 1267 00:56:58,803 --> 00:57:01,772 (upbeat music) 1268 00:57:01,806 --> 00:57:03,774 ♪ It's me and I'm in love again ♪ 1269 00:57:03,808 --> 00:57:06,510 Damn, that's a lot of money. 1270 00:57:09,080 --> 00:57:11,849 (both laughing) 1271 00:57:12,750 --> 00:57:14,085 Well God save the queen. 1272 00:57:14,118 --> 00:57:15,052 Yeah, huh? 1273 00:57:15,086 --> 00:57:16,554 Two sides to everything, Tommy. 1274 00:57:16,587 --> 00:57:18,456 On one side, you got the house. 1275 00:57:18,489 --> 00:57:19,700 On the other side, you got the guy 1276 00:57:19,724 --> 00:57:22,026 who stole the cash to build the house. 1277 00:57:22,059 --> 00:57:23,737 I'll get you boys some drinks, all right. 1278 00:57:23,761 --> 00:57:25,395 - Absolutely. - Thank you. 1279 00:57:26,063 --> 00:57:27,064 Partners and rye, huh? 1280 00:57:27,098 --> 00:57:28,466 [Gilbert] That's right. 1281 00:57:28,499 --> 00:57:29,743 Boy, this ain't just business for you, 1282 00:57:29,767 --> 00:57:31,802 you really like this shit. - I do. 1283 00:57:31,836 --> 00:57:33,504 You know what the most exciting part is, 1284 00:57:33,537 --> 00:57:36,007 when you're descending and your plane is at 10,000 feet 1285 00:57:36,040 --> 00:57:38,075 and all you see is the world beneath you. 1286 00:57:39,510 --> 00:57:41,479 You ever cased a bank at 10,000 feet? 1287 00:57:41,512 --> 00:57:43,781 I've done a lot of things at 10,000 feet, my friend. 1288 00:57:43,814 --> 00:57:44,882 But that ain't one of 'em. 1289 00:57:44,916 --> 00:57:46,651 (both laughing) 1290 00:57:48,519 --> 00:57:49,854 I'm going to count this. 1291 00:57:54,558 --> 00:57:55,693 Is he okay? 1292 00:57:55,726 --> 00:57:57,070 Yeah, Dave's a little overprotective. 1293 00:57:57,094 --> 00:57:58,896 Overprotective of you? 1294 00:57:58,930 --> 00:57:59,964 [Tommy] Yeah. 1295 00:57:59,997 --> 00:58:01,708 Look at your hands, they're like lunch boxes. 1296 00:58:01,732 --> 00:58:02,867 Oh yeah. 1297 00:58:02,900 --> 00:58:04,177 I may only have an eighth grade education, 1298 00:58:04,201 --> 00:58:06,804 but I got a doctor's thesis in street. 1299 00:58:08,105 --> 00:58:10,508 Which reminds me, you keep doing what you're doing, 1300 00:58:10,541 --> 00:58:12,109 the way you're doing 'em, 1301 00:58:12,143 --> 00:58:13,744 you're gonna be in the Millionaires Club 1302 00:58:13,778 --> 00:58:15,579 before you can say stick 'em up. 1303 00:58:15,613 --> 00:58:16,514 Millionaires Club? 1304 00:58:16,547 --> 00:58:17,782 Yeah. 1305 00:58:17,815 --> 00:58:20,017 That's when you make a mill off just one job. 1306 00:58:20,051 --> 00:58:21,828 You're never gonna get a million off a bank. 1307 00:58:21,852 --> 00:58:22,987 Are you kidding me? 1308 00:58:23,955 --> 00:58:24,955 Not a bank. 1309 00:58:25,756 --> 00:58:27,091 What do you know about jewelry? 1310 00:58:28,859 --> 00:58:30,099 What do I know about jewelry? 1311 00:58:31,729 --> 00:58:35,199 I know that people are attached to it and it's riskier. 1312 00:58:35,232 --> 00:58:37,568 I mean, money is money, it's got no characteristics, 1313 00:58:37,601 --> 00:58:41,839 but diamonds and watches, that's personal. 1314 00:58:41,872 --> 00:58:43,908 Yeah, which is why it's more lucrative. 1315 00:58:44,875 --> 00:58:46,911 I don't know. 1316 00:58:46,944 --> 00:58:48,746 Jewelry's like taking from the little guy. 1317 00:58:48,779 --> 00:58:50,214 A bank is an institution. 1318 00:58:50,247 --> 00:58:52,550 You don't take from the little guy. 1319 00:58:53,517 --> 00:58:55,062 You'll break him, you'll send him to the poor house. 1320 00:58:55,086 --> 00:58:56,020 What, are you kidding me? 1321 00:58:56,053 --> 00:58:57,688 You ever walk into a God wins? 1322 00:58:57,722 --> 00:58:59,256 These places are corporate. 1323 00:58:59,290 --> 00:59:01,959 They're smaller than banks, less security. 1324 00:59:01,993 --> 00:59:05,629 You do one job like that right, you can retire. 1325 00:59:05,663 --> 00:59:06,964 You should think about it. 1326 00:59:09,000 --> 00:59:11,202 It would have to be a long ways from here. 1327 00:59:11,235 --> 00:59:13,170 You could always use your air miles. 1328 00:59:13,204 --> 00:59:16,007 And if that fails, well, you got one of these. 1329 00:59:17,842 --> 00:59:19,677 Oh, well I guess the size does matter. 1330 00:59:19,710 --> 00:59:20,845 (both laughing) 1331 00:59:21,579 --> 00:59:22,880 T. 1332 00:59:22,913 --> 00:59:25,282 (upbeat music) 1333 00:59:28,853 --> 00:59:29,887 Shit. 1334 00:59:30,855 --> 00:59:32,123 Be right there, honey. 1335 00:59:32,156 --> 00:59:33,057 Who's that? 1336 00:59:33,090 --> 00:59:34,158 Ah, that's my daughter. 1337 00:59:34,191 --> 00:59:35,159 You have a daughter. 1338 00:59:35,192 --> 00:59:36,192 You never asked. 1339 00:59:38,929 --> 00:59:40,607 [Tommy] Baby, you know you're not supposed to be in here. 1340 00:59:40,631 --> 00:59:42,066 What happened, the school burn down? 1341 00:59:42,099 --> 00:59:44,268 Come on, you're 16 years old, this is no place. 1342 00:59:44,301 --> 00:59:45,770 Come here, this is no place for you. 1343 00:59:45,803 --> 00:59:47,638 I've seen naked women before. 1344 00:59:47,671 --> 00:59:49,073 [Tommy] I'm not even gonna ask. 1345 00:59:49,106 --> 00:59:51,142 (upbeat music) 1346 00:59:51,175 --> 00:59:54,578 (birds chirping) 1347 00:59:54,612 --> 00:59:58,616 (people speaking indistinctly) 1348 01:00:00,284 --> 01:00:01,886 I can tweak the report, 1349 01:00:01,919 --> 01:00:03,096 lower the numbers, make it a budget 1350 01:00:03,120 --> 01:00:04,021 they can get on board with. 1351 01:00:04,055 --> 01:00:04,955 No point. 1352 01:00:04,989 --> 01:00:06,557 So that's it, we just quit? 1353 01:00:07,758 --> 01:00:11,762 (people speaking indistinctly) 1354 01:00:13,064 --> 01:00:14,632 We got it? 1355 01:00:14,665 --> 01:00:16,043 Oh, I mean, unless approved means something else. 1356 01:00:16,067 --> 01:00:17,268 (both laughing) 1357 01:00:17,301 --> 01:00:18,836 Look, I know I'm a bastard, all right. 1358 01:00:18,869 --> 01:00:20,347 All right, look, I'm gonna need 20K cash 1359 01:00:20,371 --> 01:00:21,915 so we can get all the fence shit we need. 1360 01:00:21,939 --> 01:00:23,607 I want every single one of our boys 1361 01:00:23,641 --> 01:00:24,975 in unmarked rent-a-wrecks 1362 01:00:25,009 --> 01:00:27,978 and a big fucking state of the art home base. 1363 01:00:28,012 --> 01:00:29,847 (both laughing) 1364 01:00:32,917 --> 01:00:35,886 Well, I guess it beats the shitbox coffee shops, huh? 1365 01:00:35,920 --> 01:00:37,221 So what are we calling it? 1366 01:00:37,254 --> 01:00:39,990 (gentle upbeat music) 1367 01:00:48,199 --> 01:00:51,669 OPD, RCMP, all top of their class. 1368 01:00:51,702 --> 01:00:53,370 Can I get everyone's attention please? 1369 01:00:54,271 --> 01:00:55,206 Hi guys, how you doing? 1370 01:00:55,239 --> 01:00:56,874 I'm Detective Snydes, B and E, 1371 01:00:56,907 --> 01:01:00,010 I'm not gonna give a big speech or your game day pep talk. 1372 01:01:00,044 --> 01:01:04,348 But the fact is Project Cafe is your number one priority. 1373 01:01:04,381 --> 01:01:06,417 Individually, you don't matter. 1374 01:01:06,450 --> 01:01:08,185 Your families no longer matter. 1375 01:01:08,219 --> 01:01:10,354 But know that if we catch our man, 1376 01:01:10,387 --> 01:01:12,056 every single one of you goes home 1377 01:01:12,089 --> 01:01:13,257 with credit for the collar. 1378 01:01:13,290 --> 01:01:14,391 Understood? 1379 01:01:14,425 --> 01:01:16,060 Any questions? 1380 01:01:16,093 --> 01:01:18,162 Who exactly are we trying to collar, Sir? 1381 01:01:18,195 --> 01:01:19,396 Tommy Kay. 1382 01:01:19,430 --> 01:01:21,332 Moves more goods than fucking Simpson Sears 1383 01:01:21,365 --> 01:01:22,399 down at The Playmate. 1384 01:01:23,167 --> 01:01:25,069 Half the clientele being on his payroll 1385 01:01:25,102 --> 01:01:27,071 makes that place fingerprint city. 1386 01:01:27,104 --> 01:01:29,306 I wanna know every person, perp and prostitute 1387 01:01:29,340 --> 01:01:31,742 that goes in and outta that place. 1388 01:01:31,775 --> 01:01:34,211 (dramatic music) 1389 01:01:34,245 --> 01:01:35,679 We know Tommy. 1390 01:01:35,713 --> 01:01:37,414 Diamond Dave, his second in command. 1391 01:01:37,448 --> 01:01:38,249 (door knocking) 1392 01:01:38,282 --> 01:01:39,183 (door breaking) 1393 01:01:39,216 --> 01:01:41,986 (dramatic music) 1394 01:01:43,187 --> 01:01:45,890 Billy Bishop, junkie all around shit heel. 1395 01:01:47,424 --> 01:01:49,293 But the last two pieces of the puzzle, 1396 01:01:51,128 --> 01:01:52,296 what do we have on them? 1397 01:01:53,230 --> 01:01:54,031 Working on it. 1398 01:01:54,064 --> 01:01:55,266 Well, work harder. 1399 01:01:55,299 --> 01:01:56,901 Get me everything you can on these two. 1400 01:01:56,934 --> 01:01:58,245 Because ever since they showed up, 1401 01:01:58,269 --> 01:02:00,080 we're seeing a lot less fencing going on down there. 1402 01:02:00,104 --> 01:02:01,314 And I wanna know if they got something to do 1403 01:02:01,338 --> 01:02:02,840 with all these bank jobs going down. 1404 01:02:02,873 --> 01:02:04,175 'Cause it's no coincidence. 1405 01:02:07,111 --> 01:02:09,880 (dog barking) 1406 01:02:13,450 --> 01:02:14,852 Oh shit. 1407 01:02:14,885 --> 01:02:16,854 Yeah, all right, I asked around. 1408 01:02:16,887 --> 01:02:19,957 Security analysts don't make this kind of cash, Robert. 1409 01:02:21,493 --> 01:02:22,927 Well, the good ones do. 1410 01:02:22,960 --> 01:02:25,062 Yeah, what about your business card? 1411 01:02:25,095 --> 01:02:26,373 The telephone line is disconnected 1412 01:02:26,397 --> 01:02:28,332 and the address doesn't even exist. 1413 01:02:28,365 --> 01:02:30,000 What are you doing? 1414 01:02:32,069 --> 01:02:33,070 [Gilbert] Look. 1415 01:02:33,103 --> 01:02:34,838 Are you selling drugs? 1416 01:02:34,872 --> 01:02:35,773 No. 1417 01:02:35,806 --> 01:02:37,041 Are you killing people? 1418 01:02:37,074 --> 01:02:39,176 No, of course I'm not killing people. 1419 01:02:39,210 --> 01:02:41,212 Well, I'm running out of options here. 1420 01:02:45,816 --> 01:02:47,384 Are you even working with your dad? 1421 01:02:49,887 --> 01:02:52,256 My dad's been in the can since I was 10-years-old. 1422 01:02:54,091 --> 01:02:55,226 The last time I saw him, 1423 01:02:55,259 --> 01:02:58,062 he was getting dragged off the front lawn in handcuffs. 1424 01:02:58,095 --> 01:03:00,231 I didn't tell you because I was embarrassed. 1425 01:03:00,264 --> 01:03:01,332 And what about your mom? 1426 01:03:01,365 --> 01:03:03,934 All that stuff about your mom, was that a lie too? 1427 01:03:03,968 --> 01:03:04,968 No. 1428 01:03:06,571 --> 01:03:10,374 No, no, that's the truth. 1429 01:03:13,110 --> 01:03:15,346 Before my mom left, she would sit with me and my brother 1430 01:03:15,379 --> 01:03:16,780 and she would just read to us. 1431 01:03:16,814 --> 01:03:18,449 She was really big on that kind of stuff. 1432 01:03:18,483 --> 01:03:19,783 She was super smart. 1433 01:03:20,951 --> 01:03:22,453 Then after my dad got locked up, she, 1434 01:03:25,089 --> 01:03:26,299 I don't know, she just checked out 1435 01:03:26,323 --> 01:03:29,860 and she wasn't really around much anymore. 1436 01:03:31,596 --> 01:03:33,097 She'd always say that, 1437 01:03:33,130 --> 01:03:34,908 no matter how much I changed my clothes or my shirt, 1438 01:03:34,932 --> 01:03:38,202 I would always, I'd always be him. 1439 01:03:39,870 --> 01:03:42,106 Then what the hell is going on? 1440 01:03:42,139 --> 01:03:43,407 What are you doing? 1441 01:03:48,480 --> 01:03:49,547 Page one. 1442 01:03:53,117 --> 01:03:54,818 You're inside trading? 1443 01:03:56,521 --> 01:03:57,522 Lower on the page. 1444 01:04:01,125 --> 01:04:03,227 Look, after I got outta jail, I met you 1445 01:04:04,295 --> 01:04:05,305 and I wanted to start over. 1446 01:04:05,329 --> 01:04:07,231 I wanted a home, I wanted a family. 1447 01:04:09,066 --> 01:04:10,066 That's it. 1448 01:04:10,968 --> 01:04:11,968 I'm sorry. 1449 01:04:14,171 --> 01:04:15,171 This is you. 1450 01:04:16,273 --> 01:04:17,308 Yeah. 1451 01:04:18,108 --> 01:04:19,143 You're a robber? 1452 01:04:20,311 --> 01:04:21,311 Yeah. 1453 01:04:22,547 --> 01:04:23,981 How many have you done? 1454 01:04:25,249 --> 01:04:29,286 I don't know, maybe 30 newspapers worth. 1455 01:04:31,121 --> 01:04:32,121 30? 1456 01:04:33,591 --> 01:04:34,591 Maybe more. 1457 01:04:35,493 --> 01:04:37,027 (gentle music) 1458 01:04:37,061 --> 01:04:40,230 Look nobody's been hurt, except you. 1459 01:04:42,366 --> 01:04:44,469 I'm gonna pack up my shit and I'll be out by tonight. 1460 01:04:44,502 --> 01:04:45,502 I promise. 1461 01:04:46,437 --> 01:04:49,507 So you're just robbing the banksters? 1462 01:04:53,310 --> 01:04:54,378 Yeah. 1463 01:04:57,414 --> 01:04:58,414 Show me. 1464 01:04:59,484 --> 01:05:02,186 (gentle upbeat music) 1465 01:05:02,219 --> 01:05:03,954 (birds chirping) 1466 01:05:11,663 --> 01:05:13,230 So what are we looking for? 1467 01:05:14,031 --> 01:05:19,169 Strengths, weaknesses, opportunities, threats. 1468 01:05:19,436 --> 01:05:21,473 See if I can get in and out of there in a minute 30 1469 01:05:21,506 --> 01:05:23,316 and not get caught in the first three minutes after, 1470 01:05:23,340 --> 01:05:24,975 I'll always get away. 1471 01:05:26,343 --> 01:05:27,344 Oh, there he is. 1472 01:05:31,181 --> 01:05:32,383 (Gilbert laughing) 1473 01:05:32,416 --> 01:05:34,251 I love this guy. 1474 01:05:34,284 --> 01:05:35,285 Look at him. 1475 01:05:36,286 --> 01:05:37,455 So horny. 1476 01:05:37,489 --> 01:05:38,422 Look at him. 1477 01:05:38,456 --> 01:05:39,657 You've been here before. 1478 01:05:39,691 --> 01:05:40,492 Yeah. 1479 01:05:40,525 --> 01:05:41,992 Yeah, but only on recon. 1480 01:05:44,995 --> 01:05:46,498 So he's the weakness? 1481 01:05:46,531 --> 01:05:48,232 And the opportunity. 1482 01:05:49,166 --> 01:05:50,100 Wait, you're going now? 1483 01:05:50,134 --> 01:05:51,135 Yep. 1484 01:05:51,168 --> 01:05:52,670 Wait, you're leaving. Oh my God. 1485 01:05:52,704 --> 01:05:54,371 - Wish me luck. - What? 1486 01:05:57,374 --> 01:05:58,510 Oh my God. 1487 01:05:59,343 --> 01:06:00,110 Okay. 1488 01:06:00,144 --> 01:06:03,280 (gentle upbeat music) 1489 01:06:12,757 --> 01:06:14,526 (car engine revving) 1490 01:06:29,406 --> 01:06:32,042 Hey man, you're Carl? 1491 01:06:32,075 --> 01:06:33,110 I'm Carl. 1492 01:06:33,143 --> 01:06:36,013 No, oh my God. 1493 01:06:36,046 --> 01:06:38,382 Oh, did you drive the Plymouth? 1494 01:06:38,415 --> 01:06:39,316 Yeah. 1495 01:06:39,349 --> 01:06:41,418 I just saw somebody over there, 1496 01:06:41,452 --> 01:06:42,996 looks like they were trying to jimmy something in there. 1497 01:06:43,020 --> 01:06:43,954 You kidding me? 1498 01:06:43,987 --> 01:06:46,156 Yeah, looked like it might be a burglary. 1499 01:06:49,326 --> 01:06:51,228 (laughing) 1500 01:06:51,261 --> 01:06:54,331 (gentle upbeat music) 1501 01:07:58,195 --> 01:07:59,564 Where are you? 1502 01:07:59,597 --> 01:08:02,800 (gentle upbeat music) 1503 01:08:08,806 --> 01:08:10,475 Wait, 1504 01:08:10,508 --> 01:08:11,809 what the hell? 1505 01:08:11,843 --> 01:08:14,512 (alarm ringing) 1506 01:08:16,113 --> 01:08:16,814 Oh no. 1507 01:08:16,848 --> 01:08:19,517 (alarm ringing) 1508 01:08:22,452 --> 01:08:24,221 (fire engine sirens blaring) 1509 01:08:24,254 --> 01:08:25,690 [Andrea] Oh my God. 1510 01:08:26,457 --> 01:08:29,359 (dramatic music) 1511 01:08:37,869 --> 01:08:39,202 Oh my God. 1512 01:08:50,682 --> 01:08:51,716 Is he talking to me? 1513 01:08:56,521 --> 01:08:57,455 Oh my God. 1514 01:08:57,488 --> 01:08:58,523 Oh my God. 1515 01:09:04,462 --> 01:09:05,597 What? 1516 01:09:05,630 --> 01:09:06,731 What? 1517 01:09:06,764 --> 01:09:08,198 Oh my God. 1518 01:09:08,231 --> 01:09:09,467 (Gilbert laughing) 1519 01:09:09,500 --> 01:09:10,535 Are you okay? 1520 01:09:10,568 --> 01:09:11,836 Yeah. 1521 01:09:11,869 --> 01:09:13,246 You know, it's always a bit of an adrenaline rush, 1522 01:09:13,270 --> 01:09:14,839 but other than that, it's good. 1523 01:09:14,872 --> 01:09:17,575 There was so much going on, I didn't know where you were. 1524 01:09:17,609 --> 01:09:18,810 That means I did my job. 1525 01:09:18,843 --> 01:09:20,778 Look at that. Look at that. 1526 01:09:22,647 --> 01:09:23,815 This is wild. 1527 01:09:23,848 --> 01:09:25,382 Yeah, I know baby. 1528 01:09:25,415 --> 01:09:28,418 Look, I know, I know it's a lot, but hopefully, 1529 01:09:28,452 --> 01:09:29,687 you know, we can get through. 1530 01:09:30,588 --> 01:09:34,525 (fire engine sirens blaring) 1531 01:09:43,768 --> 01:09:45,637 What are you thinking? 1532 01:09:47,605 --> 01:09:48,716 You gotta promise me something. 1533 01:09:48,740 --> 01:09:50,608 Actually, a couple of things. 1534 01:09:50,642 --> 01:09:51,642 Okay. 1535 01:09:52,744 --> 01:09:54,545 One, you never get caught. 1536 01:09:55,580 --> 01:09:56,614 Of course. 1537 01:09:56,648 --> 01:09:59,416 Two, you just rob banks. 1538 01:09:59,449 --> 01:10:01,795 I mean, they've screwed over everyone I've ever cared about. 1539 01:10:01,819 --> 01:10:03,488 So I can live with that. 1540 01:10:06,390 --> 01:10:07,390 Sure. 1541 01:10:08,392 --> 01:10:09,392 What else? 1542 01:10:10,495 --> 01:10:12,497 You do this until we can retire. 1543 01:10:12,530 --> 01:10:16,366 And we take the baby, you get that beach bar of yours 1544 01:10:16,400 --> 01:10:20,505 and we move on a hundred percent legit, you're done. 1545 01:10:23,908 --> 01:10:24,908 Deal. 1546 01:10:35,352 --> 01:10:39,389 Actually, you gotta promise me something first? 1547 01:10:40,658 --> 01:10:41,759 Oh yeah, what's that? 1548 01:10:42,794 --> 01:10:45,630 (gentle music) 1549 01:10:57,809 --> 01:10:58,876 Will you marry me? 1550 01:11:00,478 --> 01:11:01,478 Robert. 1551 01:11:03,614 --> 01:11:04,882 Oh my God. 1552 01:11:04,916 --> 01:11:06,450 Is that a yes? 1553 01:11:07,852 --> 01:11:08,852 Yes. 1554 01:11:09,554 --> 01:11:11,022 Oh my God. 1555 01:11:11,055 --> 01:11:13,858 (gentle music) 1556 01:11:13,891 --> 01:11:15,660 (birds chirping) 1557 01:11:16,326 --> 01:11:18,863 All right, the last two guys, we need to ID. 1558 01:11:25,069 --> 01:11:26,369 Still nothing on him, huh? 1559 01:11:26,403 --> 01:11:27,304 Not a thing? 1560 01:11:27,337 --> 01:11:28,606 Not a thing, he's a ghost. 1561 01:11:29,674 --> 01:11:31,609 What about the other guy, anything? 1562 01:11:31,642 --> 01:11:33,376 Didn't he drive the same car? 1563 01:11:33,410 --> 01:11:34,545 Yeah, they all do. 1564 01:11:34,579 --> 01:11:35,689 They're like a Chrysler Fifth Avenue gang. 1565 01:11:35,713 --> 01:11:37,314 Tommy and Dave have one too. 1566 01:11:38,315 --> 01:11:40,952 The other guy drove the same exact car, same plates. 1567 01:11:40,985 --> 01:11:42,720 Registered to an Andrea Hudson. 1568 01:11:43,888 --> 01:11:45,022 What's the explanation? 1569 01:11:47,424 --> 01:11:48,626 I think I'm gonna find out. 1570 01:11:50,495 --> 01:11:53,731 (gentle upbeat music) 1571 01:11:58,102 --> 01:11:59,637 Someone's had a few. 1572 01:11:59,670 --> 01:12:01,873 Oh, hey, why you say that? 1573 01:12:01,906 --> 01:12:03,440 You're still in disguise. 1574 01:12:05,510 --> 01:12:06,944 Oh shit. 1575 01:12:08,012 --> 01:12:09,379 Don't get sloppy kid. 1576 01:12:11,582 --> 01:12:13,017 Yeah, you know, I hear you. 1577 01:12:13,050 --> 01:12:14,986 But to be honest, I've just been focusing 1578 01:12:15,019 --> 01:12:16,487 on that one last job. 1579 01:12:17,522 --> 01:12:18,723 That's our big one. 1580 01:12:18,756 --> 01:12:21,358 Then I'm gonna be owning a place just like this, 1581 01:12:21,391 --> 01:12:22,727 but ocean side. 1582 01:12:22,760 --> 01:12:24,729 Got it figured out yet? 1583 01:12:24,762 --> 01:12:26,798 Not quite, not quite, but I have been 1584 01:12:26,831 --> 01:12:29,767 casing out a place out West the last few months. 1585 01:12:29,801 --> 01:12:31,434 You know, this is the big one. 1586 01:12:32,703 --> 01:12:34,772 I'm calling it The Big Vancouver. 1587 01:12:34,806 --> 01:12:36,707 Oh, you're naming your jobs now. 1588 01:12:36,741 --> 01:12:38,441 Yeah, Robert would have trading cards 1589 01:12:38,476 --> 01:12:40,044 with his stats on it if he could. 1590 01:12:40,077 --> 01:12:41,813 That is actually a really good idea. 1591 01:12:41,846 --> 01:12:42,914 Yeah. 1592 01:12:42,947 --> 01:12:46,349 Bigger job, you know, you're gonna need a second man. 1593 01:12:46,383 --> 01:12:47,718 No, I don't need a second man. 1594 01:12:47,752 --> 01:12:49,587 Yeah, what about Bishop? 1595 01:12:49,620 --> 01:12:50,620 Come on. 1596 01:12:51,656 --> 01:12:52,690 That guy, no. - Yeah. 1597 01:12:52,723 --> 01:12:53,958 Come on, he's a good man. 1598 01:12:53,991 --> 01:12:56,894 Yeah, no, definitely don't need a second man. 1599 01:12:56,928 --> 01:12:58,696 Come on, I got an investment to protect. 1600 01:12:58,729 --> 01:12:59,630 You get a second pair of eyes. 1601 01:12:59,664 --> 01:13:01,431 I don't need a second man. 1602 01:13:01,465 --> 01:13:03,134 Robert, I insist. 1603 01:13:03,167 --> 01:13:05,636 (gentle upbeat music) 1604 01:13:05,670 --> 01:13:06,938 Okay, you know what? 1605 01:13:06,971 --> 01:13:09,406 I can talk about this some other time, okay. 1606 01:13:10,141 --> 01:13:12,710 Right now I gotta get back to the wife. 1607 01:13:12,743 --> 01:13:13,744 You got a wife? 1608 01:13:13,778 --> 01:13:17,014 Yeah, well fiance technically. 1609 01:13:17,048 --> 01:13:18,826 Yeah, I've had the ring the last couple of months, 1610 01:13:18,850 --> 01:13:20,985 but I just decided now was the time. 1611 01:13:21,018 --> 01:13:22,954 Well hell congratulations kid. 1612 01:13:22,987 --> 01:13:23,788 Thank you. 1613 01:13:23,821 --> 01:13:26,757 Hey, to Partner's rye 1614 01:13:26,791 --> 01:13:27,592 and your fiance. 1615 01:13:27,625 --> 01:13:29,460 And my baby to be. 1616 01:13:29,493 --> 01:13:30,695 It's package deal. 1617 01:13:30,728 --> 01:13:31,662 Double fledge. 1618 01:13:31,696 --> 01:13:32,763 (both laughing) 1619 01:13:32,797 --> 01:13:33,831 Well, how about that? 1620 01:13:33,865 --> 01:13:35,142 All right, I'm gonna take a piss 1621 01:13:35,166 --> 01:13:37,068 and get outta here before she has my nuts. 1622 01:13:37,101 --> 01:13:38,669 [Tommy] Okay. 1623 01:13:38,703 --> 01:13:40,805 [Gilbert] Oh and, got something for you. 1624 01:13:40,838 --> 01:13:42,073 What the hell's that? 1625 01:13:42,106 --> 01:13:43,674 "Karma Chameleon" is track one. 1626 01:13:43,708 --> 01:13:44,709 Huh? 1627 01:13:45,643 --> 01:13:46,777 MTV baby. 1628 01:13:46,811 --> 01:13:48,679 Oh, it's this George Boy guy. 1629 01:13:48,713 --> 01:13:50,047 He's fucking everywhere. 1630 01:13:50,081 --> 01:13:51,716 What the fuck is with that? 1631 01:13:53,885 --> 01:13:56,687 Hey Detective, you finally here to throw down that warrant? 1632 01:13:56,721 --> 01:13:58,890 Nah, no, just a deuce T bag. 1633 01:13:58,923 --> 01:14:00,591 Well, you must really like this place. 1634 01:14:00,625 --> 01:14:03,494 The only thing I'll ever like about this place 1635 01:14:03,527 --> 01:14:05,730 is the look on your face when I shut it down. 1636 01:14:05,763 --> 01:14:06,874 And that's just a matter of time. 1637 01:14:06,898 --> 01:14:08,766 Oh, time's a funny thing. 1638 01:14:08,799 --> 01:14:10,868 Let it run long enough, warrants expire, 1639 01:14:10,902 --> 01:14:13,804 funding dries up, people get hurt. 1640 01:14:13,838 --> 01:14:16,707 (upbeat music) 1641 01:14:18,809 --> 01:14:19,820 I'll light a match for you. 1642 01:14:19,844 --> 01:14:20,845 Yeah. 1643 01:14:20,878 --> 01:14:21,878 Choke a loaf. 1644 01:14:23,948 --> 01:14:26,951 (Gilbert whistling) 1645 01:14:38,262 --> 01:14:39,530 Oh hey. 1646 01:14:39,563 --> 01:14:41,032 - Hey. - Hey. 1647 01:14:50,074 --> 01:14:51,175 Boy George fan, huh? 1648 01:14:52,610 --> 01:14:54,178 Yeah, yeah. 1649 01:14:54,211 --> 01:14:55,012 I am. 1650 01:14:55,046 --> 01:14:56,089 You know, I think he's underrated. 1651 01:14:56,113 --> 01:14:56,881 - Yeah. - I like him. 1652 01:14:56,914 --> 01:14:58,783 Yeah. - Oh wow, too much makeup. 1653 01:14:58,816 --> 01:14:59,917 Even for me, 1654 01:14:59,951 --> 01:15:01,762 everyone thinks I got fucking eyeliner on you know. 1655 01:15:01,786 --> 01:15:03,087 (both laughing) 1656 01:15:03,120 --> 01:15:04,488 Yeah. 1657 01:15:04,522 --> 01:15:05,999 It looks like you're wearing eyeliner. 1658 01:15:06,023 --> 01:15:06,824 You're not? 1659 01:15:06,857 --> 01:15:08,793 - No, no. - Oh. 1660 01:15:08,826 --> 01:15:09,694 Be who you are, you know. 1661 01:15:09,727 --> 01:15:10,661 Yeah, yep. 1662 01:15:10,695 --> 01:15:11,896 Okay, sure. 1663 01:15:11,929 --> 01:15:12,964 You take care. 1664 01:15:13,831 --> 01:15:14,732 Bye, bye. 1665 01:15:14,765 --> 01:15:16,801 Hey, "Changing Every Day" 1666 01:15:16,834 --> 01:15:18,235 that's on that album too, right? 1667 01:15:19,270 --> 01:15:21,572 I think so. I think so. 1668 01:15:21,605 --> 01:15:23,405 Yeah, what do you think he's trying to hide? 1669 01:15:23,908 --> 01:15:25,109 I don't know, man. 1670 01:15:25,142 --> 01:15:27,645 I'm more into the tune than the lyric. 1671 01:15:27,678 --> 01:15:28,279 You know what I mean? 1672 01:15:28,312 --> 01:15:29,113 Yeah. 1673 01:15:29,146 --> 01:15:30,146 Catchy. 1674 01:15:31,882 --> 01:15:33,617 Okay then we'll see you. 1675 01:15:33,651 --> 01:15:34,651 Yeah. 1676 01:15:37,288 --> 01:15:40,691 Fuck me. Jesus Christ. 1677 01:15:40,725 --> 01:15:43,561 (dramatic music) 1678 01:15:47,965 --> 01:15:49,700 Those two guys drive the exact same car 1679 01:15:49,734 --> 01:15:51,502 because they're the exact same guy. 1680 01:15:52,937 --> 01:15:55,539 He's wearing disguise, he's got fake skin and the wig 1681 01:15:55,573 --> 01:15:56,240 and the whole thing. 1682 01:15:56,273 --> 01:15:56,774 Why? 1683 01:15:56,807 --> 01:15:57,742 I don't know why. 1684 01:15:57,775 --> 01:15:58,852 Well let's run his plates in and find out. 1685 01:15:58,876 --> 01:16:00,821 Yeah and call every costume and prosthetics place, 1686 01:16:00,845 --> 01:16:02,046 coast to coast. 1687 01:16:02,079 --> 01:16:04,148 (car engine revving) 1688 01:16:05,683 --> 01:16:07,284 (telephone ringing) 1689 01:16:07,318 --> 01:16:09,720 [Woman] John, seriously. 1690 01:16:09,754 --> 01:16:10,855 Sorry, honey. 1691 01:16:10,888 --> 01:16:13,958 (telephone ringing) 1692 01:16:17,161 --> 01:16:18,161 Yeah. 1693 01:16:20,731 --> 01:16:21,999 Better be good. 1694 01:16:22,033 --> 01:16:23,968 District's been keeping tabs on various people, 1695 01:16:24,001 --> 01:16:24,835 various vehicles over the last few months. 1696 01:16:24,869 --> 01:16:25,936 I know. 1697 01:16:25,970 --> 01:16:28,039 One of our guys was heading back to the precinct 1698 01:16:28,072 --> 01:16:29,683 past the 7-Eleven, an old Buick was there, 1699 01:16:29,707 --> 01:16:30,951 but they didn't think much of it, 1700 01:16:30,975 --> 01:16:32,576 but they thought they'd seen it before. 1701 01:16:32,610 --> 01:16:33,720 Couldn't quite shake this feeling that maybe. 1702 01:16:33,744 --> 01:16:35,188 Okay if there's a point, now's the time get to it. 1703 01:16:35,212 --> 01:16:36,656 Right, right, well it turns out the car 1704 01:16:36,680 --> 01:16:38,849 belongs to somebody that we brought in for a DUI, 1705 01:16:38,883 --> 01:16:39,993 then a failure to appear in court. 1706 01:16:40,017 --> 01:16:41,028 Okay, he's screwed, I get it. 1707 01:16:41,052 --> 01:16:41,986 Why am I here? 1708 01:16:42,019 --> 01:16:43,587 He wanted to talk to you. 1709 01:16:44,922 --> 01:16:47,758 (dramatic music) 1710 01:16:56,901 --> 01:16:57,701 Hey. 1711 01:16:57,735 --> 01:16:58,969 Hey, 1712 01:16:59,003 --> 01:17:00,313 our two guys are not only the same guy 1713 01:17:00,337 --> 01:17:01,872 I saw at The Playmate. 1714 01:17:01,906 --> 01:17:02,906 He's also this guy. 1715 01:17:04,041 --> 01:17:04,842 That's Robert? 1716 01:17:04,875 --> 01:17:06,077 Yes, that's Robert. 1717 01:17:06,110 --> 01:17:07,945 Diamond Dave says he's off on a job right now. 1718 01:17:07,978 --> 01:17:09,814 Something Robert's calling The Big Vancouver. 1719 01:17:09,847 --> 01:17:11,048 He's naming his jobs now. 1720 01:17:11,082 --> 01:17:12,783 What do we have left in petty cash quick? 1721 01:17:12,817 --> 01:17:13,984 Oh, come on. 1722 01:17:14,018 --> 01:17:16,063 I've got maybe 50 left in my account for a plane ticket. 1723 01:17:16,087 --> 01:17:18,222 Come on cough it up. - All right, all right, here. 1724 01:17:18,255 --> 01:17:21,092 (dramatic music) 1725 01:17:30,201 --> 01:17:31,235 [Gilbert] Are you okay? 1726 01:17:33,771 --> 01:17:35,005 I need a bump. 1727 01:17:35,039 --> 01:17:36,039 Oh my God. 1728 01:17:37,975 --> 01:17:40,177 The job is a bigger rush, okay. 1729 01:17:41,979 --> 01:17:43,356 Are you sure you're okay to do this? 1730 01:17:43,380 --> 01:17:45,082 You sure it'll work? 1731 01:17:47,084 --> 01:17:48,886 I know what the fuck I'm doing. 1732 01:17:48,919 --> 01:17:51,021 You need to keep your shit together. 1733 01:17:51,055 --> 01:17:52,756 I've cased this place three times. 1734 01:17:52,790 --> 01:17:55,192 And if it's done right, we'll clear over a million in there. 1735 01:17:55,226 --> 01:17:57,928 Everything before this was prologue. 1736 01:18:00,064 --> 01:18:01,665 What the fuck is prologue? 1737 01:18:05,470 --> 01:18:06,947 So just take a look at these, ready? 1738 01:18:06,971 --> 01:18:08,706 So this is definitely him? 1739 01:18:08,739 --> 01:18:10,383 Look, like I said on the phone from your fax, 1740 01:18:10,407 --> 01:18:12,143 definitely him. - Okay. 1741 01:18:12,176 --> 01:18:13,386 And you said something about money. 1742 01:18:13,410 --> 01:18:14,979 Has he been back this week? 1743 01:18:15,012 --> 01:18:17,148 Well, he came by asking about hiring actors. 1744 01:18:17,181 --> 01:18:18,382 For what? 1745 01:18:18,415 --> 01:18:20,818 I don't know, said he wanted to try something different. 1746 01:18:20,851 --> 01:18:21,886 Maybe directing. 1747 01:18:23,053 --> 01:18:24,533 Yeah, I'm gonna guess it's not that. 1748 01:18:27,858 --> 01:18:28,902 [Woman] Hey, you can't go in there. 1749 01:18:28,926 --> 01:18:30,070 Call Detective Hoffman it's fine. 1750 01:18:30,094 --> 01:18:31,162 Seriously it's fine. 1751 01:18:31,195 --> 01:18:33,197 Detective John F Snydes, my guy's already 1752 01:18:33,230 --> 01:18:35,199 gotten the horn with your team, please. 1753 01:18:36,033 --> 01:18:37,101 It's all right. 1754 01:18:38,869 --> 01:18:41,071 I believe this man has come to your city 1755 01:18:41,105 --> 01:18:44,008 to rob a bank within the next 24 hours. 1756 01:18:44,041 --> 01:18:46,944 How fast can you get uniforms to sit on those locations? 1757 01:18:48,012 --> 01:18:50,114 There's over 670 banks downtown. 1758 01:18:50,147 --> 01:18:52,049 Well, the same place's get robbed each time 1759 01:18:52,082 --> 01:18:53,751 he flies into any town. 1760 01:18:53,784 --> 01:18:55,219 And I've narrowed it down to five. 1761 01:18:55,252 --> 01:18:56,887 He's done two in a day. 1762 01:18:56,921 --> 01:18:59,023 Maybe he's gonna up his personal best, I don't know. 1763 01:19:01,025 --> 01:19:02,793 Can you help or not? 1764 01:19:02,826 --> 01:19:05,396 (dramatic music) 1765 01:19:12,036 --> 01:19:14,772 (car engines revving) 1766 01:19:14,805 --> 01:19:17,441 (dramatic music) 1767 01:19:20,077 --> 01:19:22,079 Anybody got eyes on anything? 1768 01:19:22,112 --> 01:19:24,014 No, I got nothing. 1769 01:19:24,048 --> 01:19:25,249 Negative. 1770 01:19:30,854 --> 01:19:32,132 Okay, we're all looking for something 1771 01:19:32,156 --> 01:19:33,390 big and different, right? 1772 01:19:34,792 --> 01:19:35,792 Big and different. 1773 01:19:36,860 --> 01:19:39,497 (dramatic music) 1774 01:19:55,946 --> 01:19:56,548 Thank you. 1775 01:19:56,581 --> 01:19:57,581 Take care. 1776 01:20:05,122 --> 01:20:06,491 Well, that should do her. 1777 01:20:16,100 --> 01:20:18,802 Hi, what is this? 1778 01:20:18,836 --> 01:20:20,137 Four palms for delivery. 1779 01:20:20,170 --> 01:20:21,972 [Man] You can't put those here. 1780 01:20:22,006 --> 01:20:23,207 [Courier] Why not? 1781 01:20:23,240 --> 01:20:24,480 Because we didn't order them. 1782 01:20:24,509 --> 01:20:25,876 [Courier] Somebody ordered 'em. 1783 01:20:25,909 --> 01:20:28,145 We got anybody posted at the mall? 1784 01:20:30,247 --> 01:20:32,225 [Courier] I just put 'em where they told me to go. 1785 01:20:32,249 --> 01:20:33,217 [Man] Okay, but. 1786 01:20:33,250 --> 01:20:36,287 (dramatic music) 1787 01:20:42,393 --> 01:20:45,162 Let's see, I think I'll take one of everything. 1788 01:20:46,930 --> 01:20:47,930 No. 1789 01:20:49,501 --> 01:20:50,501 No? 1790 01:20:55,306 --> 01:20:56,307 No. 1791 01:20:58,409 --> 01:20:59,910 - Jesus Christ. - Open up. 1792 01:21:01,145 --> 01:21:02,212 Are you serious? 1793 01:21:03,180 --> 01:21:04,348 Anyone else seeing this? 1794 01:21:04,381 --> 01:21:05,559 [Man] Yeah, someone ordered them, sure. 1795 01:21:05,583 --> 01:21:06,383 I did not. 1796 01:21:06,417 --> 01:21:08,185 [Courier] This is God wins right? 1797 01:21:08,218 --> 01:21:09,963 That's what the sign says, yes, this is God wins. 1798 01:21:09,987 --> 01:21:12,056 Well then they're in the right place. 1799 01:21:12,557 --> 01:21:14,637 [Snydes] Do me a favor, run the plates on that van. 1800 01:21:16,160 --> 01:21:18,195 Hey, handle him. 1801 01:21:22,333 --> 01:21:24,001 God dammit. 1802 01:21:24,034 --> 01:21:25,879 Okay, come on, come on, come on, come on, come on. 1803 01:21:25,903 --> 01:21:28,238 [Man] Your demeanor's incredibly unprofessional. 1804 01:21:29,173 --> 01:21:30,908 Hey you, get on the ground. 1805 01:21:30,941 --> 01:21:32,176 Get the fuck on the ground. 1806 01:21:32,209 --> 01:21:33,645 Get on the ground now. 1807 01:21:33,678 --> 01:21:36,313 Hey, settle down. 1808 01:21:36,347 --> 01:21:37,347 Easy. 1809 01:21:38,148 --> 01:21:40,884 Come on, come on, come on, come on. 1810 01:21:43,387 --> 01:21:45,289 Watch the front door. 1811 01:21:45,322 --> 01:21:48,125 (dramatic music) 1812 01:22:03,173 --> 01:22:04,074 There you go. 1813 01:22:04,108 --> 01:22:06,910 All of it, all it, all of it, all of it. 1814 01:22:09,046 --> 01:22:11,882 Robert, I think we got company. 1815 01:22:14,051 --> 01:22:15,386 Get over here. 1816 01:22:17,154 --> 01:22:19,089 You said my name, idiot. 1817 01:22:19,123 --> 01:22:21,659 (dramatic music) 1818 01:22:26,731 --> 01:22:28,600 You did great. 1819 01:22:32,336 --> 01:22:35,372 (bombs exploding) 1820 01:22:36,140 --> 01:22:38,175 (dramatic music) 1821 01:22:45,149 --> 01:22:46,359 Fuck, he's not robbing a bank. 1822 01:22:46,383 --> 01:22:47,719 He's hit the God wins at the mall. 1823 01:22:47,752 --> 01:22:50,588 (dramatic music) 1824 01:22:53,023 --> 01:22:54,291 Where'd he go? Where'd he go? 1825 01:23:00,431 --> 01:23:02,634 Slow down, don't run. 1826 01:23:02,667 --> 01:23:04,368 Be cool. 1827 01:23:06,671 --> 01:23:07,671 Hey. 1828 01:23:22,052 --> 01:23:23,052 [Woman] Hey. 1829 01:23:27,424 --> 01:23:29,092 I got two possible suspects, 1830 01:23:29,126 --> 01:23:30,360 moving north through the mall. 1831 01:23:30,394 --> 01:23:31,261 Blue coveralls. 1832 01:23:31,295 --> 01:23:32,564 Don't move! 1833 01:23:32,597 --> 01:23:35,032 (people speaking indistinctly) 1834 01:23:35,065 --> 01:23:36,468 Hands up, turn around. 1835 01:23:36,501 --> 01:23:39,336 (dramatic music) 1836 01:23:41,806 --> 01:23:43,508 [Hoffman] Snydes, yeah, I think I see 'em 1837 01:23:43,541 --> 01:23:45,175 other side of the mall. 1838 01:23:46,076 --> 01:23:47,076 Get outta here.. 1839 01:23:48,378 --> 01:23:49,346 I got 'em. 1840 01:23:49,379 --> 01:23:51,114 Yeah, they're heading to the West entrance. 1841 01:23:51,816 --> 01:23:54,318 [Man] No, no, no, I got two over here heading East. 1842 01:23:56,688 --> 01:23:59,356 [Man] Shit. Do we take them all? 1843 01:24:03,795 --> 01:24:06,163 Go after the two that don't run. 1844 01:24:07,765 --> 01:24:10,434 (alarm blaring) 1845 01:24:28,653 --> 01:24:29,654 Go. Let's go. 1846 01:24:33,357 --> 01:24:34,157 Oh shit. 1847 01:24:34,191 --> 01:24:37,027 (dramatic music) 1848 01:24:40,330 --> 01:24:41,431 Check that door. 1849 01:24:41,466 --> 01:24:43,635 Fuck, I fucked up, I said your name. 1850 01:24:43,668 --> 01:24:46,436 Just shut up and deal with the door. 1851 01:24:59,116 --> 01:25:00,384 Shit. 1852 01:25:00,417 --> 01:25:01,553 What? 1853 01:25:01,586 --> 01:25:03,521 I forgot the gun. 1854 01:25:03,555 --> 01:25:04,555 What? 1855 01:25:05,355 --> 01:25:06,356 You did what? 1856 01:25:07,391 --> 01:25:08,602 I must have left it in the store. 1857 01:25:08,626 --> 01:25:10,762 We were moving so fast, I panicked. 1858 01:25:10,795 --> 01:25:13,096 What is wrong with you, dude? 1859 01:25:13,130 --> 01:25:14,331 Time's up Robert. 1860 01:25:18,469 --> 01:25:19,537 Time's up. 1861 01:25:27,144 --> 01:25:29,179 You shoot me, you don't recover anything. 1862 01:25:29,814 --> 01:25:31,516 You still need evidence. 1863 01:25:31,549 --> 01:25:34,117 Well, you're kind of exhibit A buddy. 1864 01:25:34,151 --> 01:25:37,555 No, no, you and I both know 1865 01:25:37,589 --> 01:25:39,524 that you don't have enough to hold me. 1866 01:25:41,759 --> 01:25:43,427 No, don't do it. 1867 01:25:43,461 --> 01:25:44,872 Hey, let's pick this up another time. 1868 01:25:44,896 --> 01:25:46,731 Hey, don't, don't. 1869 01:25:46,764 --> 01:25:48,398 Hey, hey, hey, hey. 1870 01:25:51,234 --> 01:25:52,503 Hey dumb ass. 1871 01:25:54,371 --> 01:25:55,371 Fuck. 1872 01:26:01,846 --> 01:26:02,846 Shit. 1873 01:26:08,886 --> 01:26:12,189 (telephone ringing) 1874 01:26:12,857 --> 01:26:14,291 Hello. 1875 01:26:14,324 --> 01:26:15,560 Pack your bags, baby. 1876 01:26:16,594 --> 01:26:17,762 For real? 1877 01:26:17,795 --> 01:26:19,162 For real. 1878 01:26:19,196 --> 01:26:20,632 Check the top dresser drawer. 1879 01:26:22,634 --> 01:26:23,668 No. 1880 01:26:25,837 --> 01:26:26,704 All right, all right. 1881 01:26:26,738 --> 01:26:27,739 I gotta go, I'll see you. 1882 01:26:27,772 --> 01:26:28,816 Don't forget to pack your sandals. 1883 01:26:28,840 --> 01:26:29,774 I gotta go. 1884 01:26:29,807 --> 01:26:31,308 Okay, okay, bye. 1885 01:26:34,612 --> 01:26:36,547 Cops will see we bought plane tickets. 1886 01:26:36,581 --> 01:26:37,447 They're all over the airport. 1887 01:26:37,482 --> 01:26:38,626 Which is why we're taking the train. 1888 01:26:38,650 --> 01:26:39,550 Take that. 1889 01:26:39,584 --> 01:26:40,752 I'll be in the bar car, 1890 01:26:40,785 --> 01:26:42,285 you make sure you're somewhere else. 1891 01:26:42,319 --> 01:26:43,319 See ya. 1892 01:26:45,355 --> 01:26:48,191 (dramatic music) 1893 01:26:48,225 --> 01:26:51,596 (car engine revving) 1894 01:26:58,636 --> 01:27:01,472 Goddess, movers are on their way, 1895 01:27:01,506 --> 01:27:02,640 we gotta go now. 1896 01:27:05,543 --> 01:27:06,577 Andy. 1897 01:27:18,923 --> 01:27:20,458 We definitely have to go. 1898 01:27:21,993 --> 01:27:23,761 (car brakes screeching) 1899 01:27:24,629 --> 01:27:25,863 Babe. 1900 01:27:25,897 --> 01:27:27,598 (gentle upbeat music) 1901 01:27:27,632 --> 01:27:29,967 (sirens blaring) 1902 01:27:30,001 --> 01:27:30,902 I got it. 1903 01:27:30,935 --> 01:27:32,402 Get a chair, get a wheelchair. 1904 01:27:37,675 --> 01:27:38,643 Awesome. 1905 01:27:38,676 --> 01:27:39,676 Okay. 1906 01:27:40,410 --> 01:27:41,612 There you go, have a seat. 1907 01:27:41,646 --> 01:27:43,548 Thank you, thank you, thank you, thank you. 1908 01:27:43,581 --> 01:27:45,583 (Andrea screaming) 1909 01:27:45,616 --> 01:27:46,517 You okay. 1910 01:27:46,551 --> 01:27:48,820 Okay just relax, relax, relax. 1911 01:27:48,853 --> 01:27:50,488 You relax. 1912 01:27:50,521 --> 01:27:51,532 [Doctor] You're doing great. 1913 01:27:51,556 --> 01:27:53,725 Well how's it looking Doc? 1914 01:27:53,758 --> 01:27:54,892 Oh my God. 1915 01:27:54,926 --> 01:27:56,293 - Get outta here. - Oh my God. 1916 01:27:56,326 --> 01:27:57,662 Oh my God. - What are you doing? 1917 01:27:57,695 --> 01:28:00,531 I saw the, I saw the head, oh. 1918 01:28:02,332 --> 01:28:05,268 Robert, Robert woman up. 1919 01:28:05,302 --> 01:28:06,537 [Gilbert] Okay. 1920 01:28:06,571 --> 01:28:07,437 [Doctor] Okay stay with me. 1921 01:28:07,472 --> 01:28:10,775 Breathe, breathe, bear down and push. 1922 01:28:13,511 --> 01:28:14,545 Push. 1923 01:28:14,579 --> 01:28:16,814 (Andrea screaming) 1924 01:28:16,848 --> 01:28:19,617 (both screaming) 1925 01:28:23,488 --> 01:28:25,790 (baby crying) 1926 01:28:30,728 --> 01:28:31,596 Give it to her. 1927 01:28:31,629 --> 01:28:32,830 Oh my God. 1928 01:28:32,864 --> 01:28:33,698 Oh my God. 1929 01:28:33,731 --> 01:28:36,534 (gentle music) 1930 01:28:37,969 --> 01:28:39,302 [Gilbert] Oh my God. 1931 01:28:41,005 --> 01:28:41,906 Hi. 1932 01:28:41,939 --> 01:28:44,609 (baby crying) 1933 01:28:44,642 --> 01:28:45,943 It's so cute. 1934 01:28:50,748 --> 01:28:52,650 You're so perfect. 1935 01:28:52,683 --> 01:28:53,683 She's perfect. 1936 01:28:56,621 --> 01:28:57,889 Hi. 1937 01:28:57,922 --> 01:28:59,624 Hi. 1938 01:28:59,657 --> 01:29:01,993 Don't poke her nose. - I'm just touching her. 1939 01:29:03,761 --> 01:29:06,631 (gentle music) 1940 01:29:08,466 --> 01:29:09,466 Hey. 1941 01:29:10,433 --> 01:29:11,702 I'm your daddy. 1942 01:29:13,571 --> 01:29:14,571 Yeah. 1943 01:29:16,040 --> 01:29:17,675 I'm your daddy. 1944 01:29:17,708 --> 01:29:20,511 (gentle music) 1945 01:29:27,151 --> 01:29:28,586 (dog barking) 1946 01:29:42,934 --> 01:29:45,803 (door breaking) 1947 01:29:51,776 --> 01:29:53,578 Where the hell's everything? 1948 01:29:57,414 --> 01:29:58,415 It's gone. 1949 01:29:58,448 --> 01:29:59,768 You gotta be fucking kidding me. 1950 01:30:03,487 --> 01:30:04,487 Fuck. 1951 01:30:07,625 --> 01:30:08,802 [Gilbert Voice over] While Tommy was fencing 1952 01:30:08,826 --> 01:30:10,828 1.2 million in stolen jewels, 1953 01:30:10,862 --> 01:30:13,064 the cops were tracing the shotgun from Vancouver 1954 01:30:13,097 --> 01:30:14,866 right back to Diamond Dave. 1955 01:30:15,533 --> 01:30:19,604 And me, well, when shit goes south, I go north. 1956 01:30:19,637 --> 01:30:20,972 [Andrea] Robert, what? 1957 01:30:21,005 --> 01:30:23,808 (birds chirping) 1958 01:30:32,016 --> 01:30:34,685 Are you gonna tell me what's going on? 1959 01:30:34,719 --> 01:30:35,863 Look, they're watching the airports 1960 01:30:35,887 --> 01:30:36,921 and the train stations. 1961 01:30:36,954 --> 01:30:39,891 This is the safe play. 1962 01:30:39,924 --> 01:30:41,869 Tommy helped set this whole thing up, last minute. 1963 01:30:41,893 --> 01:30:43,861 What about the plan? 1964 01:30:43,895 --> 01:30:45,463 What about the Bahamas? 1965 01:30:45,496 --> 01:30:49,734 Look, sitting there holding her in that hospital. 1966 01:30:51,235 --> 01:30:53,104 I don't know, it's like I spent my entire life 1967 01:30:53,137 --> 01:30:56,741 working towards something like this idea of an escape, 1968 01:30:56,774 --> 01:30:58,542 this perfect ocean-side life, 1969 01:30:58,576 --> 01:31:03,748 but with all this, you two are the only escape that I need. 1970 01:31:04,315 --> 01:31:07,885 And like you said, "Wherever we are is home." 1971 01:31:09,120 --> 01:31:10,655 Right? 1972 01:31:10,688 --> 01:31:11,688 Are we safe? 1973 01:31:14,659 --> 01:31:15,459 Yeah. 1974 01:31:15,493 --> 01:31:16,527 Okay. 1975 01:31:16,560 --> 01:31:18,829 New digs new town, right. 1976 01:31:18,863 --> 01:31:20,498 They don't know who or where I am. 1977 01:31:20,531 --> 01:31:25,536 So, welcome home. 1978 01:31:31,776 --> 01:31:36,047 (people speaking indistinctly) 1979 01:31:36,080 --> 01:31:37,615 (bike bell ringing) 1980 01:31:37,648 --> 01:31:38,648 Hey. 1981 01:31:43,721 --> 01:31:45,766 [Gilbert Voice over] It's not often you get a second chance 1982 01:31:45,790 --> 01:31:47,591 where the universe opens up and says, 1983 01:31:47,625 --> 01:31:48,759 "Don't fuck this up." 1984 01:31:49,827 --> 01:31:52,830 But I was listening, I was out. 1985 01:31:52,863 --> 01:31:54,565 Besides in bank robbery, 1986 01:31:54,598 --> 01:31:56,734 they don't really have a bring your kid to work day. 1987 01:31:59,837 --> 01:32:02,840 (birds chirping) 1988 01:32:09,180 --> 01:32:10,948 All right, here we go. 1989 01:32:10,982 --> 01:32:12,083 Here we go. 1990 01:32:13,617 --> 01:32:15,486 Goddess, we're home. 1991 01:32:16,821 --> 01:32:17,888 In here. 1992 01:32:17,922 --> 01:32:18,923 Hi. 1993 01:32:18,956 --> 01:32:21,192 Oh, I know that smile. 1994 01:32:21,225 --> 01:32:22,593 You like that smile. 1995 01:32:22,626 --> 01:32:24,228 I do like that smile, how are you? 1996 01:32:25,162 --> 01:32:26,597 And how are you? 1997 01:32:27,898 --> 01:32:28,976 Listen, we still need to talk 1998 01:32:29,000 --> 01:32:30,143 about that addition on the office. 1999 01:32:30,167 --> 01:32:31,836 Are we still good? 2000 01:32:31,869 --> 01:32:32,870 Yeah. 2001 01:32:32,903 --> 01:32:33,704 - Yeah? - Uh huh. 2002 01:32:33,738 --> 01:32:34,538 Okay. 2003 01:32:34,572 --> 01:32:35,172 [Gilbert] Of course. 2004 01:32:35,206 --> 01:32:36,974 (door knocking) 2005 01:32:37,008 --> 01:32:38,552 Oh, grab that, I'm gonna put her down. 2006 01:32:38,576 --> 01:32:39,610 Yeah, okay, okay. 2007 01:32:39,643 --> 01:32:40,878 Come on, let's go. 2008 01:32:43,180 --> 01:32:45,182 Hey, I'm looking for my friend, Robert White man. 2009 01:32:45,216 --> 01:32:46,617 Oh my God. 2010 01:32:47,918 --> 01:32:49,754 - My good buddy. - What are you doing here? 2011 01:32:49,787 --> 01:32:50,988 Ah, just passing through. 2012 01:32:51,022 --> 01:32:51,989 Nobody just passes through Pembroke. 2013 01:32:52,023 --> 01:32:53,190 That's damn right. 2014 01:32:53,224 --> 01:32:55,259 Hey, she's putting the baby down. 2015 01:32:55,292 --> 01:32:56,336 Grab a seat, I'll get some beers. 2016 01:32:56,360 --> 01:32:57,628 - Sure. - All right. 2017 01:33:04,101 --> 01:33:04,935 Hey. 2018 01:33:04,969 --> 01:33:05,970 Thanks. 2019 01:33:06,003 --> 01:33:07,003 [Gilbert] You got it. 2020 01:33:09,140 --> 01:33:11,575 (Gilbert sighing) 2021 01:33:14,311 --> 01:33:17,014 (Tommy laughing) 2022 01:33:18,649 --> 01:33:21,118 Having a toddler is like owning a blender with no top. 2023 01:33:22,119 --> 01:33:24,021 Her toys have toys. 2024 01:33:24,055 --> 01:33:25,222 Yeah. 2025 01:33:28,025 --> 01:33:29,593 You know, I always thought 2026 01:33:29,627 --> 01:33:30,904 sweatpants were a sign of defeat, 2027 01:33:30,928 --> 01:33:32,139 but you actually make 'em look good. 2028 01:33:32,163 --> 01:33:34,065 They should stick you in a storefront. 2029 01:33:35,900 --> 01:33:39,570 All right, Tommy, what are you really doing here? 2030 01:33:42,273 --> 01:33:44,942 You're not used to having any real friends, are you? 2031 01:33:46,944 --> 01:33:48,879 I just came to see how you were doing. 2032 01:33:48,913 --> 01:33:49,914 Yeah? 2033 01:33:49,947 --> 01:33:50,881 Yeah. 2034 01:33:50,915 --> 01:33:51,915 I'm good. 2035 01:33:52,683 --> 01:33:53,617 I'm real good. 2036 01:33:53,651 --> 01:33:54,852 You sure? 2037 01:33:54,885 --> 01:33:55,885 Yeah. 2038 01:33:56,787 --> 01:33:57,998 'Cause I never thought I'd see the day 2039 01:33:58,022 --> 01:34:00,891 when Robert White man be cutting his own grass. 2040 01:34:00,925 --> 01:34:02,102 Yeah, whoever thought that weeds 2041 01:34:02,126 --> 01:34:03,994 would be my biggest problem, right? 2042 01:34:07,965 --> 01:34:08,966 You don't miss it. 2043 01:34:10,201 --> 01:34:11,201 Nah. 2044 01:34:12,703 --> 01:34:14,271 Nah, it was just a means to an end. 2045 01:34:18,275 --> 01:34:19,844 You know the older I get, 2046 01:34:19,877 --> 01:34:22,213 I realized all the stuff I don't need. 2047 01:34:22,246 --> 01:34:23,414 All the stuff that when I go, 2048 01:34:23,447 --> 01:34:25,182 they're just gonna toss it in the trash. 2049 01:34:25,916 --> 01:34:27,227 Yeah, well you'll definitely have 2050 01:34:27,251 --> 01:34:28,752 the nicest trash on the block. 2051 01:34:28,786 --> 01:34:29,386 [Tommy] Thank you. 2052 01:34:29,420 --> 01:34:30,420 Yeah. 2053 01:34:37,328 --> 01:34:39,163 It's funny, I can't think of a single toy 2054 01:34:39,196 --> 01:34:40,698 I ever had as a kid. 2055 01:34:42,166 --> 01:34:45,703 Probably because I never had much of anything at all. 2056 01:34:45,736 --> 01:34:46,437 Used to me piss me off, 2057 01:34:46,471 --> 01:34:47,838 seeing all these other kids 2058 01:34:47,872 --> 01:34:49,840 playing with their toys and shit. 2059 01:34:49,874 --> 01:34:51,208 I had zip, but that was okay. 2060 01:34:51,242 --> 01:34:54,178 'Cause it taught me to appreciate what I earned. 2061 01:34:54,211 --> 01:34:56,780 See once you know what it's like to have something, 2062 01:34:56,814 --> 01:34:58,048 well then you gotta have more. 2063 01:34:59,083 --> 01:35:01,852 It doesn't matter whether you're rich or poor. 2064 01:35:01,886 --> 01:35:03,087 You're always gonna live 2065 01:35:03,120 --> 01:35:05,022 to just a little bit beyond your means. 2066 01:35:06,223 --> 01:35:07,925 So you gotta know your limits. 2067 01:35:10,895 --> 01:35:15,099 You, me, we got everything, everything that matters. 2068 01:35:15,132 --> 01:35:17,334 All that other shit is just ashes and dust, 2069 01:35:17,368 --> 01:35:18,769 like we're gonna be. 2070 01:35:19,471 --> 01:35:20,371 So what are you saying, 2071 01:35:20,404 --> 01:35:21,772 you getting outta the game? 2072 01:35:21,805 --> 01:35:23,807 Nah, nah, nah, too old to grow up. 2073 01:35:25,743 --> 01:35:31,248 But you, do not tickle the balls of the lion 2074 01:35:31,282 --> 01:35:32,283 on the way out kid. 2075 01:35:34,084 --> 01:35:36,253 Hate to see you get mauled. 2076 01:35:36,287 --> 01:35:39,056 (gentle music) 2077 01:35:39,089 --> 01:35:40,291 (birds chirping) 2078 01:35:55,039 --> 01:35:57,141 (insects chirping) 2079 01:36:11,388 --> 01:36:12,524 Shit. 2080 01:36:12,557 --> 01:36:15,226 (gentle music) 2081 01:36:27,204 --> 01:36:28,204 No. 2082 01:36:34,945 --> 01:36:37,181 I gotta do just one more. 2083 01:36:38,349 --> 01:36:39,450 One last one. 2084 01:36:41,185 --> 01:36:43,454 We'll find another way. 2085 01:36:43,488 --> 01:36:46,223 It's the only thing I've ever been good at. 2086 01:36:47,925 --> 01:36:49,059 There is no other way. 2087 01:36:49,093 --> 01:36:50,961 There's always another way. 2088 01:36:52,329 --> 01:36:53,430 We had a deal. 2089 01:36:57,868 --> 01:36:58,868 Okay? 2090 01:37:02,072 --> 01:37:03,072 Okay. 2091 01:37:06,110 --> 01:37:08,812 You're right, you're right. 2092 01:37:08,846 --> 01:37:10,381 It was a stupid idea. 2093 01:37:12,449 --> 01:37:13,784 You promise? 2094 01:37:17,187 --> 01:37:18,188 I promise. 2095 01:37:20,592 --> 01:37:22,192 I'll make a few calls in the morning 2096 01:37:22,226 --> 01:37:24,428 and I'll see what I can do. 2097 01:37:27,264 --> 01:37:28,264 Okay. 2098 01:37:29,266 --> 01:37:31,935 (gentle music) 2099 01:37:43,447 --> 01:37:44,448 (baby babbling) 2100 01:37:50,321 --> 01:37:52,222 Don't be like me. 2101 01:37:52,256 --> 01:37:55,025 (gentle music) 2102 01:37:56,461 --> 01:37:57,595 (baby babbling) 2103 01:38:00,532 --> 01:38:01,499 Thank you. 2104 01:38:01,533 --> 01:38:04,201 (gentle music) 2105 01:38:44,609 --> 01:38:47,479 (insects chirping) 2106 01:38:47,512 --> 01:38:50,314 (gentle music) 2107 01:39:04,094 --> 01:39:06,930 (birds chirping) 2108 01:39:15,205 --> 01:39:16,106 Robert. 2109 01:39:16,140 --> 01:39:18,442 (baby crying) 2110 01:39:21,479 --> 01:39:23,648 What are you crying about? 2111 01:39:24,348 --> 01:39:25,382 Come on. 2112 01:39:29,153 --> 01:39:30,153 Robert. 2113 01:39:32,022 --> 01:39:33,591 How are you, today? 2114 01:39:34,659 --> 01:39:35,993 Robert. 2115 01:39:36,026 --> 01:39:37,027 Let's get some food. 2116 01:39:41,533 --> 01:39:44,968 (gentle upbeat music) 2117 01:39:49,707 --> 01:39:52,276 Car's still in the driveway, White man's gone. 2118 01:39:52,309 --> 01:39:54,378 I think Andrea and the kid are still inside. 2119 01:39:54,411 --> 01:39:56,413 It's taken us this long to get this far, 2120 01:39:56,447 --> 01:39:58,583 I am not gonna let him get away. 2121 01:39:58,616 --> 01:40:00,350 [Hoffman] Any ideas? 2122 01:40:00,384 --> 01:40:03,353 (gentle upbeat music) 2123 01:40:17,469 --> 01:40:21,171 (telephone ringing) 2124 01:40:21,205 --> 01:40:22,272 Hello. 2125 01:40:22,306 --> 01:40:23,475 Hey, is Rob there please? 2126 01:40:23,508 --> 01:40:24,308 No, he's not. 2127 01:40:24,341 --> 01:40:26,276 Can I take a message? 2128 01:40:26,310 --> 01:40:28,278 Nah, nah, no worries, no, I'll call back. 2129 01:40:28,312 --> 01:40:29,446 I'll call back, thanks. 2130 01:40:45,295 --> 01:40:46,464 He's not there. 2131 01:40:47,364 --> 01:40:48,432 Got spook jumped town? 2132 01:40:48,466 --> 01:40:50,067 I don't know. 2133 01:40:50,100 --> 01:40:51,660 No, no, he wouldn't leave without her. 2134 01:40:53,370 --> 01:40:55,272 We only got the TRU and the war for tonight, 2135 01:40:55,305 --> 01:40:56,206 we gotta make this happen. 2136 01:40:56,240 --> 01:40:56,808 He's making a move. 2137 01:40:56,841 --> 01:40:57,876 He's making a move. 2138 01:40:57,909 --> 01:41:00,110 Call the airports, call the train stations, okay. 2139 01:41:00,143 --> 01:41:01,489 I'll call the buses and the car rentals. 2140 01:41:01,513 --> 01:41:02,723 Come on, let's go, this goes down now 2141 01:41:02,747 --> 01:41:04,214 or we start all over. 2142 01:41:04,248 --> 01:41:07,017 (dramatic music) 2143 01:41:26,403 --> 01:41:29,474 (telephone ringing) 2144 01:41:31,709 --> 01:41:32,810 [Gilbert] Goddess. 2145 01:41:32,844 --> 01:41:34,378 (laughing) 2146 01:41:34,411 --> 01:41:35,379 Hi. 2147 01:41:35,412 --> 01:41:36,412 So anything? 2148 01:41:36,781 --> 01:41:37,882 Yeah. 2149 01:41:37,916 --> 01:41:41,586 Yeah, yeah, I got in touch with an old buddy of mine 2150 01:41:41,619 --> 01:41:45,823 who has a line on a gig out here. 2151 01:41:47,157 --> 01:41:49,192 It's just sale stuff, nothing fancy. 2152 01:41:49,226 --> 01:41:52,329 But I dunno it'll pay the bills, right? 2153 01:41:52,362 --> 01:41:53,397 When will you know? 2154 01:41:54,666 --> 01:41:57,434 Well, I'm supposed to sit down with them soon. 2155 01:41:57,468 --> 01:42:01,438 So I have a really, really good feeling about it. 2156 01:42:04,141 --> 01:42:06,176 Well, I'm sure it'll be great. 2157 01:42:06,209 --> 01:42:07,411 Yeah. 2158 01:42:07,444 --> 01:42:08,713 Yeah. 2159 01:42:08,746 --> 01:42:11,281 So I should be home by like 4:30. 2160 01:42:11,315 --> 01:42:12,684 Can you pick me up at the airport? 2161 01:42:14,552 --> 01:42:16,320 Sure. 2162 01:42:16,353 --> 01:42:18,121 Yeah, of course, I'll see you then. 2163 01:42:18,790 --> 01:42:21,258 Hey, you know. 2164 01:42:23,861 --> 01:42:25,128 I love you too. 2165 01:42:27,599 --> 01:42:28,599 Bye, bye. 2166 01:42:29,433 --> 01:42:32,102 (gentle music) 2167 01:43:04,301 --> 01:43:06,370 Okay, all right, let me know. 2168 01:43:06,403 --> 01:43:09,741 Nothing, nothing at the airport, train stations or buses. 2169 01:43:11,876 --> 01:43:13,186 We're not paying you to sit on your asses, 2170 01:43:13,210 --> 01:43:14,210 go do something. 2171 01:43:16,446 --> 01:43:17,414 Hey wait, wait, wait, wait, wait, 2172 01:43:17,447 --> 01:43:18,650 pass me that over there. 2173 01:43:19,817 --> 01:43:23,253 (gentle upbeat music) 2174 01:43:30,662 --> 01:43:32,229 Did you check the local airport? 2175 01:43:32,262 --> 01:43:34,231 (upbeat music) 2176 01:43:34,599 --> 01:43:36,333 (car engine revving) 2177 01:43:36,366 --> 01:43:37,377 He may have chartered a flight 2178 01:43:37,401 --> 01:43:38,670 out of Pembroke to Toronto. 2179 01:43:38,703 --> 01:43:40,838 From Toronto to London credit card puts him there. 2180 01:43:40,872 --> 01:43:43,306 No wonder he was able to do it under the radar. 2181 01:43:43,340 --> 01:43:45,743 Son of a bitch has been using the regional airport as a hub. 2182 01:43:45,777 --> 01:43:46,577 (upbeat music) 2183 01:43:46,611 --> 01:43:48,813 (car engine revving) 2184 01:43:48,846 --> 01:43:49,847 Go. 2185 01:43:54,284 --> 01:43:57,655 ♪ The sun ♪ 2186 01:43:57,689 --> 01:44:01,224 ♪ Even more beautiful, ah, ha, ha ♪ 2187 01:44:01,258 --> 01:44:02,627 (upbeat music) 2188 01:44:02,660 --> 01:44:06,464 (helicopter blades whirring) 2189 01:44:06,497 --> 01:44:07,498 ♪ Yeah ♪ 2190 01:44:07,532 --> 01:44:10,233 ♪ Doo, bow, bow ♪ 2191 01:44:10,267 --> 01:44:11,268 Good afternoon, Ma'am. 2192 01:44:11,301 --> 01:44:12,369 Hi. 2193 01:44:13,104 --> 01:44:14,915 Could you open up those drawers please, thanks. 2194 01:44:14,939 --> 01:44:17,575 (upbeat music) 2195 01:44:17,608 --> 01:44:18,976 (helicopter blades whirring) 2196 01:44:19,010 --> 01:44:20,611 ♪ Doo, bow, bow ♪ 2197 01:44:20,645 --> 01:44:22,412 (helicopter blades whirring) 2198 01:44:22,446 --> 01:44:24,949 ♪ Bow, bow ♪ 2199 01:44:24,982 --> 01:44:26,017 Go, go, go, go, go. 2200 01:44:26,050 --> 01:44:27,685 (car engine revving) 2201 01:44:29,520 --> 01:44:31,321 ♪ Doo, bow, bow ♪ 2202 01:44:31,354 --> 01:44:32,354 (car engine revving) 2203 01:44:32,957 --> 01:44:34,625 ♪ Doo, bow, bow ♪ 2204 01:44:34,659 --> 01:44:36,627 (car engine revving) 2205 01:44:36,661 --> 01:44:38,896 (upbeat music) 2206 01:44:38,930 --> 01:44:39,731 This him? 2207 01:44:39,764 --> 01:44:41,699 Oh shit, yeah. 2208 01:44:41,733 --> 01:44:42,733 Fuck. 2209 01:44:44,434 --> 01:44:45,302 ♪ Bow, bow ♪ 2210 01:44:45,335 --> 01:44:46,403 ♪ Beautiful ♪ 2211 01:44:48,005 --> 01:44:48,806 ♪ Bow, bow ♪ 2212 01:44:48,840 --> 01:44:50,340 ♪ Oh yeah ♪ 2213 01:44:50,373 --> 01:44:51,843 ♪ Yeah ♪ 2214 01:44:51,876 --> 01:44:52,876 ♪ Bow, bow ♪ 2215 01:44:54,579 --> 01:44:56,413 ♪ Doo, bow, bow ♪ 2216 01:44:58,883 --> 01:44:59,883 Here you go. 2217 01:45:02,452 --> 01:45:03,788 ♪ Bow, bow ♪ 2218 01:45:05,890 --> 01:45:07,034 [Operator] Suspect has boarded a flight 2219 01:45:07,058 --> 01:45:09,727 at London International, aircraft is on the tarmac. 2220 01:45:09,761 --> 01:45:11,404 No matter what you do, do not let him fly okay. 2221 01:45:11,428 --> 01:45:12,362 Do not let him fly. 2222 01:45:12,395 --> 01:45:13,598 (car engine revving) 2223 01:45:13,631 --> 01:45:16,433 (upbeat music) 2224 01:45:16,467 --> 01:45:18,469 ♪ Doo, bow, bow ♪ 2225 01:45:18,503 --> 01:45:20,671 (airplane engine roaring) 2226 01:45:20,705 --> 01:45:21,806 ♪ Bow, bow ♪ 2227 01:45:21,839 --> 01:45:22,673 No, we're not gonna make it. 2228 01:45:22,707 --> 01:45:23,984 Look, there's too much at stake here 2229 01:45:24,008 --> 01:45:25,018 for somebody else to collar him. 2230 01:45:25,042 --> 01:45:25,777 Let him fly. 2231 01:45:25,810 --> 01:45:26,911 No, fuck that. 2232 01:45:26,944 --> 01:45:28,445 Trust me, let him fly. 2233 01:45:31,582 --> 01:45:32,683 Let him fly. 2234 01:45:32,717 --> 01:45:33,618 [Operator] You sure? 2235 01:45:33,651 --> 01:45:34,828 Yes, let him fly, let him fly. 2236 01:45:34,852 --> 01:45:35,853 ♪ Doo, bow, bow ♪ 2237 01:45:35,887 --> 01:45:38,388 (upbeat music) 2238 01:45:38,421 --> 01:45:39,023 ♪ Bow, bow ♪ 2239 01:45:39,056 --> 01:45:41,726 (airplane engine roaring) 2240 01:45:42,460 --> 01:45:44,028 ♪ Bow, bow ♪ 2241 01:45:45,897 --> 01:45:47,364 ♪ Bow, bow ♪ 2242 01:45:48,398 --> 01:45:50,701 (helicopter blades whirring) 2243 01:45:50,735 --> 01:45:52,402 Okay. 2244 01:45:52,435 --> 01:45:53,336 Come on now. 2245 01:45:53,370 --> 01:45:54,772 We gotta go get Daddy, don't we? 2246 01:45:54,806 --> 01:45:56,574 You wanna go on a car ride. 2247 01:45:56,607 --> 01:45:57,742 All set, come on. 2248 01:45:57,775 --> 01:45:58,843 (upbeat music) 2249 01:45:58,876 --> 01:46:00,845 Let's get in your car seat, come on. 2250 01:46:00,878 --> 01:46:02,647 Ah, that's good. 2251 01:46:02,680 --> 01:46:03,748 There you go. 2252 01:46:03,781 --> 01:46:05,650 (upbeat music) 2253 01:46:05,683 --> 01:46:06,684 ♪ Bow, bow ♪ 2254 01:46:12,623 --> 01:46:15,993 (airplane engine roaring) 2255 01:46:16,727 --> 01:46:17,995 ♪ Bow, bow ♪ 2256 01:46:20,698 --> 01:46:22,733 (car engine revving) 2257 01:46:22,767 --> 01:46:23,768 Please be there. 2258 01:46:23,801 --> 01:46:24,802 Please be there. 2259 01:46:24,836 --> 01:46:27,538 (upbeat music) 2260 01:46:27,572 --> 01:46:29,841 ♪ Bow, bow ♪ 2261 01:46:34,645 --> 01:46:36,714 Let's go see Daddy, come on, let's go. 2262 01:46:36,747 --> 01:46:38,683 Ha, ha, ha, hi. 2263 01:46:38,716 --> 01:46:40,818 Don't ever do that again, ever. 2264 01:46:42,720 --> 01:46:43,855 Okay. 2265 01:46:43,888 --> 01:46:44,689 Okay. 2266 01:46:44,722 --> 01:46:45,723 I won't, it's done. 2267 01:46:46,824 --> 01:46:47,859 All right, I'm done. 2268 01:46:50,061 --> 01:46:51,495 Jesus. 2269 01:46:51,529 --> 01:46:54,364 Hey, hey, hey, look at this, look at this. 2270 01:46:55,099 --> 01:46:57,434 Hey baby, how are you? 2271 01:46:57,468 --> 01:46:59,837 (car engine revving) 2272 01:46:59,871 --> 01:47:02,940 (police sirens blaring) 2273 01:47:02,974 --> 01:47:04,675 (people speaking indistinctly) 2274 01:47:04,709 --> 01:47:05,710 Robert. 2275 01:47:05,743 --> 01:47:07,712 (baby crying) 2276 01:47:07,745 --> 01:47:08,779 Robert. 2277 01:47:11,816 --> 01:47:13,184 (police sirens blaring) 2278 01:47:13,217 --> 01:47:15,418 (car engine revving) 2279 01:47:15,452 --> 01:47:17,121 (baby crying) 2280 01:47:17,154 --> 01:47:19,924 (dramatic music) 2281 01:47:26,063 --> 01:47:28,733 (baby crying) 2282 01:47:28,766 --> 01:47:30,801 (police sirens blaring) 2283 01:47:30,835 --> 01:47:33,571 (dramatic music) 2284 01:47:40,945 --> 01:47:43,714 Hey, hey, hey, what are you doing? 2285 01:47:43,748 --> 01:47:45,783 It'll be fine. 2286 01:47:45,816 --> 01:47:47,018 What is going on? 2287 01:47:47,051 --> 01:47:48,185 What is going on? 2288 01:47:48,219 --> 01:47:49,720 Don't touch my wife. 2289 01:47:49,754 --> 01:47:51,155 God dammit. 2290 01:47:51,188 --> 01:47:52,056 Robert. 2291 01:47:52,089 --> 01:47:54,926 (dramatic music) 2292 01:47:57,762 --> 01:47:59,130 Let go of him, that's my husband. 2293 01:47:59,163 --> 01:48:01,065 Everything's okay, honey. 2294 01:48:01,098 --> 01:48:02,800 [Andrea] What do I do? 2295 01:48:02,833 --> 01:48:04,235 Everything is gonna be okay. 2296 01:48:04,268 --> 01:48:05,169 (gentle music) 2297 01:48:05,202 --> 01:48:07,138 I want you to get off of me. 2298 01:48:07,171 --> 01:48:08,906 (baby crying) Stop it, I have a child. 2299 01:48:08,940 --> 01:48:10,017 Do you see that I have a child? 2300 01:48:10,041 --> 01:48:11,809 [Policeman] Please stay back. 2301 01:48:11,842 --> 01:48:13,477 Ma'am, I need you to step back. 2302 01:48:13,511 --> 01:48:14,679 (baby crying) 2303 01:48:14,712 --> 01:48:17,014 It's okay, it's okay baby, it's okay. 2304 01:48:18,616 --> 01:48:19,650 I'm sorry. 2305 01:48:20,151 --> 01:48:22,954 (gentle music) 2306 01:48:28,826 --> 01:48:29,937 (people speaking indistinctly) 2307 01:48:29,961 --> 01:48:32,797 (dramatic music) 2308 01:48:36,901 --> 01:48:39,141 [Tommy] Hey, get rid of the stale nuts and replace 'em. 2309 01:48:40,972 --> 01:48:45,876 Hey Detective, it's been too long already. 2310 01:48:45,910 --> 01:48:47,778 It has, it has been too long. 2311 01:48:47,812 --> 01:48:48,889 Yeah, would you like a stiff one? 2312 01:48:48,913 --> 01:48:49,814 Maybe a drink? 2313 01:48:49,847 --> 01:48:51,015 No, no, no, no, my friend, 2314 01:48:51,048 --> 01:48:53,851 no, no, today, today I'm serving you. 2315 01:48:53,884 --> 01:48:56,954 (gentle upbeat music) 2316 01:49:00,891 --> 01:49:03,060 Time, it's a funny thing. 2317 01:49:03,094 --> 01:49:06,530 (gentle upbeat music) 2318 01:49:23,948 --> 01:49:26,117 You're so serious. 2319 01:49:26,150 --> 01:49:27,151 You new? 2320 01:49:28,085 --> 01:49:29,085 No? 2321 01:49:30,121 --> 01:49:32,957 You been on the force for a while? 2322 01:49:36,093 --> 01:49:38,763 Hear about the guy with five dicks? 2323 01:49:38,796 --> 01:49:40,097 His pants fit like a glove. 2324 01:49:41,032 --> 01:49:42,633 (both laughing) 2325 01:49:42,666 --> 01:49:43,868 I knew it. 2326 01:49:43,901 --> 01:49:46,037 I got you, I got you. 2327 01:49:47,271 --> 01:49:50,574 (telephone ringing) 2328 01:49:56,047 --> 01:49:57,281 You know what amazes me? 2329 01:49:57,314 --> 01:49:59,150 - What's that? - You, you. 2330 01:49:59,183 --> 01:50:00,718 - Really? - Yes. 2331 01:50:00,751 --> 01:50:01,652 Well, thank you. 2332 01:50:01,685 --> 01:50:03,154 You knew we were watching you 2333 01:50:03,187 --> 01:50:04,755 and you just, you kept going. 2334 01:50:04,789 --> 01:50:07,058 I mean, what you weren't loved enough as a kid? 2335 01:50:09,260 --> 01:50:12,696 Is that, that is eyeliner isn't it? 2336 01:50:13,697 --> 01:50:15,966 - Well maybe it's Maybelline. - If it's not, then well... 2337 01:50:16,000 --> 01:50:18,169 beautiful eyelashes. 2338 01:50:18,202 --> 01:50:19,737 What do you say, you give us Tommy 2339 01:50:19,770 --> 01:50:20,871 and we give you less time? 2340 01:50:20,905 --> 01:50:23,007 Tommy's a businessman. 2341 01:50:23,040 --> 01:50:25,009 There's nothing to give, ever. 2342 01:50:26,944 --> 01:50:28,312 And you got nothing on me, so. 2343 01:50:28,345 --> 01:50:29,213 No, no, no. 2344 01:50:29,246 --> 01:50:31,949 Well we ran your prints with the feds. 2345 01:50:31,982 --> 01:50:33,884 - Oh? - Yeah. 2346 01:50:33,918 --> 01:50:35,920 Vincent Smears is a terrible name. 2347 01:50:35,953 --> 01:50:38,355 I mean, I can see why you went with White man. 2348 01:50:38,389 --> 01:50:40,024 Well. 2349 01:50:40,057 --> 01:50:41,058 You got me. 2350 01:50:43,060 --> 01:50:44,261 You guys are good. 2351 01:50:46,997 --> 01:50:50,067 Okay, I'll tell you more, 2352 01:50:50,101 --> 01:50:54,805 if you let me have a face to face with my wife. 2353 01:50:55,574 --> 01:50:57,741 She's not exactly your biggest fan right now. 2354 01:50:57,775 --> 01:50:58,919 Especially after learning your name 2355 01:50:58,943 --> 01:51:00,878 isn't actually White man. 2356 01:51:00,911 --> 01:51:02,680 (door knocking) 2357 01:51:03,914 --> 01:51:05,058 Did somebody order a pizza? 2358 01:51:05,082 --> 01:51:06,183 Oh yeah, right here. 2359 01:51:07,751 --> 01:51:09,286 (bell ringing) 2360 01:51:09,320 --> 01:51:10,321 Thank you. 2361 01:51:12,089 --> 01:51:13,089 There we go. 2362 01:51:14,992 --> 01:51:15,993 You want some? 2363 01:51:16,026 --> 01:51:17,070 [Snydes] No, I'm good, I'm good. 2364 01:51:17,094 --> 01:51:18,329 - You sure? - Yeah, I'm good. 2365 01:51:18,362 --> 01:51:19,362 It's all you. 2366 01:51:25,269 --> 01:51:27,037 Run the prints with the feds again. 2367 01:51:27,071 --> 01:51:28,806 There's something wiry, okay. 2368 01:51:29,740 --> 01:51:32,042 Hey, how is he? 2369 01:51:33,711 --> 01:51:35,346 Cocky and arrogant as hell, yeah. 2370 01:51:35,379 --> 01:51:37,882 But he grows on you, yeah. 2371 01:51:37,915 --> 01:51:39,116 Oh, and get me the wife. 2372 01:51:48,826 --> 01:51:52,730 So if your name isn't Robert White man, 2373 01:51:52,763 --> 01:51:54,131 is it just asshole or? 2374 01:51:55,065 --> 01:51:58,035 Well, there are a few things that I may have left out. 2375 01:51:58,068 --> 01:51:59,068 Yeah. 2376 01:52:07,978 --> 01:52:09,747 So what are you just a bank robber now? 2377 01:52:09,780 --> 01:52:11,382 Is there anything else you left out? 2378 01:52:12,349 --> 01:52:13,349 Hmm. 2379 01:52:18,355 --> 01:52:21,158 When we met, I had one thing in my life. 2380 01:52:24,795 --> 01:52:26,063 I believed in people. 2381 01:52:29,033 --> 01:52:31,235 And you're not gonna take that away from me. 2382 01:52:33,471 --> 01:52:34,972 Robert, look at me. 2383 01:52:37,942 --> 01:52:39,143 You gotta tell me, 2384 01:52:42,514 --> 01:52:44,381 was I a part of this big lie? 2385 01:52:46,050 --> 01:52:47,117 Was I a cover? 2386 01:52:47,151 --> 01:52:48,252 No. 2387 01:52:48,886 --> 01:52:50,988 You're the only real thing in my life. 2388 01:52:51,755 --> 01:52:55,493 I'm more me around you than I've ever been around anyone. 2389 01:52:58,796 --> 01:53:00,541 You taught me how to live, you taught me how to love, 2390 01:53:00,565 --> 01:53:03,167 you taught me how to trust. 2391 01:53:06,370 --> 01:53:08,339 And that's the truth, that's not a lie. 2392 01:53:12,876 --> 01:53:14,396 All right, well that was pretty good. 2393 01:53:17,114 --> 01:53:19,350 I still think you're an asshole though. 2394 01:53:19,383 --> 01:53:20,251 Also the truth. 2395 01:53:20,284 --> 01:53:21,284 Yeah. 2396 01:53:25,590 --> 01:53:26,790 I'm sorry. 2397 01:53:30,961 --> 01:53:33,197 And I know that's never gonna be enough, but I'm sorry. 2398 01:53:33,230 --> 01:53:34,230 I fucked up. 2399 01:53:35,600 --> 01:53:37,034 I fucked it up. 2400 01:53:44,441 --> 01:53:45,442 So now what? 2401 01:53:47,945 --> 01:53:49,013 You should run. 2402 01:53:50,214 --> 01:53:51,915 Get as far away from me as you can, 2403 01:53:51,949 --> 01:53:53,417 I can handle this. 2404 01:53:53,450 --> 01:53:54,852 Clearly you can't. 2405 01:53:57,288 --> 01:53:58,088 And you know what? 2406 01:53:58,122 --> 01:53:59,256 I'm not like you Robert. 2407 01:54:00,090 --> 01:54:01,091 (gentle music) 2408 01:54:01,125 --> 01:54:02,393 I don't run. 2409 01:54:02,426 --> 01:54:05,229 (gentle music) 2410 01:54:10,067 --> 01:54:12,537 (door buzzing) 2411 01:54:19,644 --> 01:54:21,045 How you been, partner? 2412 01:54:22,012 --> 01:54:23,213 Treating you okay in here? 2413 01:54:23,247 --> 01:54:24,487 I'm all right, I'm all right. 2414 01:54:26,150 --> 01:54:29,587 Look, I'm sorry if any of this brought shit down on you. 2415 01:54:31,322 --> 01:54:32,399 Hey, they found you through me. 2416 01:54:32,423 --> 01:54:34,024 I should be apologizing to you. 2417 01:54:35,627 --> 01:54:37,895 What kind of time they talking? 2418 01:54:37,928 --> 01:54:40,498 I'm looking at 20. 2419 01:54:41,666 --> 01:54:44,134 I copped to all the robberies, they're... 2420 01:54:44,168 --> 01:54:45,903 probably charge me for two. 2421 01:54:46,904 --> 01:54:50,207 Probably be out by '98, '99. 2422 01:54:52,644 --> 01:54:54,220 Yeah, you could probably do a better deal, 2423 01:54:54,244 --> 01:54:55,446 you turn in the others. 2424 01:54:56,046 --> 01:54:58,048 Me alone, you'd be out in eight. 2425 01:55:01,218 --> 01:55:03,253 I don't know a lot about friends or family, 2426 01:55:03,287 --> 01:55:04,888 but I would never do that. 2427 01:55:08,992 --> 01:55:10,495 You know, plenty. 2428 01:55:10,528 --> 01:55:13,964 (gentle upbeat music) 2429 01:55:15,399 --> 01:55:16,534 Travel well, bud. 2430 01:55:16,568 --> 01:55:20,871 ♪ And this bird you cannot change ♪ 2431 01:55:22,106 --> 01:55:25,342 (gentle upbeat music) 2432 01:55:31,716 --> 01:55:33,050 [Man] Please rise. 2433 01:55:37,054 --> 01:55:39,657 The court hereby finds Gilbert Galvan Jr. 2434 01:55:39,691 --> 01:55:42,326 Guilty on all charges of armed robbery 2435 01:55:42,359 --> 01:55:44,696 and hereby sentences him to 20 years 2436 01:55:44,729 --> 01:55:48,198 in the Mill Haven Institution, effective immediately. 2437 01:55:48,232 --> 01:55:49,433 Court is adjourned. 2438 01:55:49,467 --> 01:55:52,236 (gentle music) 2439 01:55:59,042 --> 01:56:03,981 ♪ The stars won't shine ♪ 2440 01:56:04,682 --> 01:56:09,019 ♪ In my sky anymore ♪ 2441 01:56:10,220 --> 01:56:14,492 ♪ I cry the same tears that I cried ♪ 2442 01:56:14,526 --> 01:56:17,060 [Gilbert Voice over] No one's born bad. 2443 01:56:17,094 --> 01:56:20,498 (gentle upbeat music) 2444 01:56:20,532 --> 01:56:23,267 Like anything it takes practice. 2445 01:56:24,368 --> 01:56:25,537 ♪ I feel so alone ♪ 2446 01:56:25,570 --> 01:56:27,313 [Gilbert Voice over] And when you finally realize 2447 01:56:27,337 --> 01:56:29,039 that home is not a place you stay, 2448 01:56:30,374 --> 01:56:31,643 or can even find in a map, 2449 01:56:34,111 --> 01:56:39,651 bad becomes that warm place where everything is possible. 2450 01:56:39,684 --> 01:56:44,188 ♪ What good's a dream ♪ 2451 01:56:44,221 --> 01:56:47,692 ♪ That's faded away ♪ 2452 01:56:47,725 --> 01:56:49,761 ♪ And what good is living ♪ 2453 01:56:49,794 --> 01:56:52,296 [Gilbert Voice over] Until it isn't. 2454 01:56:52,329 --> 01:56:56,233 ♪ Without loving every day ♪ 2455 01:56:58,536 --> 01:57:01,138 ♪ And what good's a man ♪ 2456 01:57:01,773 --> 01:57:02,774 (shouting) 2457 01:57:02,807 --> 01:57:06,611 ♪ Without a woman of his own ♪ 2458 01:57:06,644 --> 01:57:09,747 ♪ And above all ♪ 2459 01:57:09,781 --> 01:57:14,318 ♪ What good's a never ringing phone ♪ 2460 01:57:16,086 --> 01:57:17,387 Say hi to your dad. 2461 01:57:17,421 --> 01:57:20,725 ♪ My number's still the same ♪ - Hi. 2462 01:57:20,758 --> 01:57:25,329 ♪ The one you've always known ♪ 2463 01:57:25,362 --> 01:57:26,598 Oh, oh. 2464 01:57:26,631 --> 01:57:30,100 ♪ But I never hear your voice ♪ 2465 01:57:30,133 --> 01:57:36,440 ♪ Only, a lonely dial tone ♪ 2466 01:57:36,474 --> 01:57:42,480 ♪ Please give me back the old love that we shared ♪ 2467 01:57:42,514 --> 01:57:44,649 (audience applauds) 2468 01:57:44,682 --> 01:57:50,522 ♪ And please, please try to care for me ♪ 2469 01:57:50,555 --> 01:57:53,223 ♪ The way you once did ♪ 2470 01:57:53,257 --> 01:57:54,826 [Man] With a straight face, 2471 01:57:54,859 --> 01:57:57,194 you can say you have no money left? 2472 01:57:57,227 --> 01:57:58,472 I could say it with a straight face, 2473 01:57:58,496 --> 01:58:00,665 I could say it with one with a smile on it. 2474 01:58:00,698 --> 01:58:02,432 I don't have any money. 2475 01:58:03,367 --> 01:58:06,604 ♪ With just a memory ♪ 2476 01:58:06,638 --> 01:58:10,240 ♪ Oh and a never ringing phone ♪ 2477 01:58:10,274 --> 01:58:13,478 ♪ Yeah, yeahhh ♪ 2478 01:58:13,511 --> 01:58:17,147 ♪ I can't make it, no ♪ 2479 01:58:17,180 --> 01:58:20,752 ♪ With a never ringing phone ♪ 2480 01:58:21,686 --> 01:58:24,556 (upbeat music) 165495

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.