Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,190 --> 00:00:03,820
Putin's decision to carry out mobilization
is the beginning of the collapse not only
2
00:00:03,820 --> 00:00:06,630
of his regime, but also of the whole of Russia.
3
00:00:06,630 --> 00:00:11,209
SBU General Viktor Yagun noted that Russia
is absolutely unprepared for this kind of
4
00:00:11,209 --> 00:00:15,089
mobilization, which Putin announced in his
dictatorial impulse.
5
00:00:15,089 --> 00:00:20,320
Closing the borders to Russian citizens, abolishing
the ability to continue to live a normal life,
6
00:00:20,320 --> 00:00:24,250
and destroying all the social contracts Putin
has tacitly signed with his population will
7
00:00:24,250 --> 00:00:27,040
turn into a serious storm for him.
8
00:00:27,040 --> 00:00:31,890
So far, the figure of 300,000 conscripts has
been announced, but the order contains a certain
9
00:00:31,890 --> 00:00:35,109
clause number 7, which has never been published.
10
00:00:35,109 --> 00:00:38,280
It's hidden under the label - for official
use.
11
00:00:38,280 --> 00:00:42,319
So it is worth assuming that the number of
conscripts will be higher, perhaps many times
12
00:00:42,319 --> 00:00:43,319
over.
13
00:00:43,319 --> 00:00:46,819
"To make an army out of this horde, you need
someone to command them.
14
00:00:46,819 --> 00:00:51,290
Gathering large numbers of people and sending
them to slaughter is not the main thing.
15
00:00:51,290 --> 00:00:54,519
The main thing is for them to be a semblance
of some army.
16
00:00:54,519 --> 00:00:58,989
In general, it is now clearly seen that the
cadre army of Russia ceased to exist as a
17
00:00:58,989 --> 00:01:00,589
single mechanism.
18
00:01:00,589 --> 00:01:05,870
The main bet is on some kind of volunteers,
prisoners, and private military companies.
19
00:01:05,870 --> 00:01:09,470
But I have very serious doubts that they will
be able to turn this conglomerate into troops
20
00:01:09,470 --> 00:01:13,360
that can do anything on the battlefield,"
summed up the general.
21
00:01:13,360 --> 00:01:17,040
The problem is not even the mobilization,
but the fact that the Russian economy is not
22
00:01:17,040 --> 00:01:20,760
ready for martial law and for the fact that
a huge number of people will have to be ripped
23
00:01:20,760 --> 00:01:23,730
out of their usual environment and given to
the army.
24
00:01:23,730 --> 00:01:29,430
"And it won't even be the Pandora's Box that
Putin opened, but an empty refrigerator.
25
00:01:29,430 --> 00:01:31,940
This refrigerator will never close again.
26
00:01:31,940 --> 00:01:36,290
We can consider that the battle between the
TV and the refrigerator in the Russian Federation
27
00:01:36,290 --> 00:01:37,290
is over."
28
00:01:37,290 --> 00:01:41,500
On the same day there was an exchange of Victor
Medvedchuk for the defenders of Mariupol,
29
00:01:41,500 --> 00:01:45,140
the legendary Azov fighters, including the
commanders.
30
00:01:45,140 --> 00:01:48,200
Putin is the godfather of Medvedchuk's daughter.
31
00:01:48,200 --> 00:01:52,841
Recently Putin claimed that he would not exchange
him for Ukrainian fighters, but he lied, as
32
00:01:52,841 --> 00:01:54,110
he always does.
33
00:01:54,110 --> 00:01:58,700
It was a slap in the face to all the couch
potato patriots in Russia.
34
00:01:58,700 --> 00:02:02,870
Judging by the comments on social networks,
they are very angry and some have started
35
00:02:02,870 --> 00:02:05,020
calling for protests.
36
00:02:05,020 --> 00:02:08,670
But this doesn't mean anything, after the
next tranche of money or educational work
37
00:02:08,670 --> 00:02:12,540
by the FSB, they will continue to praise Putin's
government.
38
00:02:12,540 --> 00:02:14,760
But the train has moved, there is no stopping
it.
3960
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.