All language subtitles for 2017_Ich will (k)ein Kind von Dir.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,00 --> 00:00:02,00 . 2 00:00:20,280 --> 00:00:22,360 als Anna 3 00:00:26,480 --> 00:00:28,520 als Philipp 4 00:01:24,480 --> 00:01:26,280 Super! 5 00:01:40,400 --> 00:01:42,200 Hey, Emmi! 6 00:01:47,360 --> 00:01:50,280 Da war kein Parkplatz. Habt ihr lange gewartet? 7 00:01:50,480 --> 00:01:52,80 Nee, nee. 8 00:01:52,320 --> 00:01:54,960 Mein Schatz, ich hab dich so vermisst. 9 00:01:55,640 --> 00:01:58,80 Oh, hi. War sie lieb? 10 00:01:58,280 --> 00:02:00,680 Zauberhaft, wie immer. Durchgeschlafen. 11 00:02:00,880 --> 00:02:04,80 Machst du das bei Mami auch? Nicht nur bei Tante Anna? 12 00:02:04,280 --> 00:02:07,360 Kino war gut? Ja, war super, ganz ungewohnt. 13 00:02:07,960 --> 00:02:10,800 Du, wir müssen, ich stehe im Halteverbot. 14 00:02:11,00 --> 00:02:12,920 Tschüs. Ciao. 15 00:02:15,480 --> 00:02:17,280 Alles gut? 16 00:02:17,480 --> 00:02:21,120 Wer als Erstes zu Hause ist, darf sich was wünschen. 17 00:02:21,320 --> 00:02:23,80 Hey, warte! 18 00:02:42,760 --> 00:02:44,560 Ich komm gleich. Nein! 19 00:02:44,760 --> 00:02:46,560 Doch. Hertha steigt ab. 20 00:02:46,760 --> 00:02:50,200 Deine Steuererklärung ... Das ist mir scheißegal. 21 00:02:50,400 --> 00:02:52,240 Ich will ein Kind von dir. 22 00:03:01,720 --> 00:03:03,520 Was hast du gesagt? 23 00:03:04,40 --> 00:03:05,880 Ich will ein Kind von dir. 24 00:03:07,160 --> 00:03:08,960 Das ist ein Scherz, oder? 25 00:03:09,160 --> 00:03:13,80 Das ist kein Scherz. Das geht mir seit Wochen durch den Kopf. 26 00:03:13,280 --> 00:03:15,120 Einfach so? Ja, einfach so. 27 00:03:16,280 --> 00:03:18,200 Meine Antwort kennst du ja. 28 00:03:18,400 --> 00:03:20,200 Ach ja? Und die wäre? 29 00:03:22,560 --> 00:03:24,680 Ich will kein Kind von dir. 30 00:03:25,960 --> 00:03:29,40 Und warum willst du das nicht? Keine Kinder. 31 00:03:29,240 --> 00:03:32,440 Das war unsere Abmachung. Aber auf Lebenszeit? 32 00:03:32,640 --> 00:03:35,360 Früher wollte ich auch kein Smartphone. 33 00:03:35,560 --> 00:03:38,640 Und heute bin ich ohne gar nicht lebensfähig. 34 00:03:38,840 --> 00:03:42,760 Ohne Kinder auch nicht. Die sind vom Aussterben bedroht. 35 00:03:42,960 --> 00:03:46,520 Rettet die Reinhardt-Gene! Armes, armes Einzelkind. 36 00:03:48,00 --> 00:03:50,560 Du bist mit deiner Nichte fein raus. 37 00:03:50,760 --> 00:03:53,720 Wenn ich gewusst hätte, dass du Kinder willst, 38 00:03:53,960 --> 00:03:56,640 ich hätte mich in jemand anders verliebt. 39 00:03:56,840 --> 00:03:58,640 In wen? 40 00:03:58,840 --> 00:04:00,640 Jetzt im Ernst. 41 00:04:00,840 --> 00:04:03,560 Wenn so eine Abmachung keinen Bestand hat, 42 00:04:03,760 --> 00:04:06,200 was hat denn dann Bestand für dich? 43 00:04:07,160 --> 00:04:08,960 Unsere Liebe. 44 00:04:09,160 --> 00:04:11,960 Ich liebe dich. Du liebst mich, oder nicht? 45 00:04:12,160 --> 00:04:16,360 Ja, deswegen will ich nicht, dass sich jemand zwischen uns drängt. 46 00:04:16,560 --> 00:04:19,79 Und kackt und brüllt und zahnt. Aha. 47 00:04:19,440 --> 00:04:24,680 Tanzmusik aus den 80er Jahren, Prince: "When You Were Mine" 48 00:04:25,320 --> 00:04:27,120 So süß, die Mütze. 49 00:04:27,320 --> 00:04:29,480 Voll deine Augen. Ja. 50 00:04:31,00 --> 00:04:32,800 Ja, genau, deine Mutter. 51 00:04:34,920 --> 00:04:38,00 Steffi hat mir zwei Stunden Ausgang gegeben. 52 00:04:38,200 --> 00:04:41,760 Und ich darf ein Bier trinken. Das wievielte ist das? 53 00:04:41,960 --> 00:04:43,760 Vierte. 54 00:04:44,560 --> 00:04:48,80 Nach dem ganzen Hormonzirkus. Wir sind nicht die Jüngsten. 55 00:04:48,280 --> 00:04:50,200 Kaum Hoffnung. Aber dann ... 56 00:04:50,400 --> 00:04:52,600 ... hat's geklappt. Glückwunsch. 57 00:04:52,800 --> 00:04:54,600 Wir kriegen Zwillinge. 58 00:04:54,800 --> 00:04:58,00 Frido und Franke, wir können es kaum erwarten. 59 00:04:58,200 --> 00:05:00,00 Ihr legt ja richtig los. 60 00:05:00,640 --> 00:05:02,440 Das tut mir leid. 61 00:05:03,360 --> 00:05:05,160 Schau mal den Lukas ... 62 00:05:07,120 --> 00:05:08,920 Zwillinge, toll. 63 00:05:09,120 --> 00:05:12,640 Lass uns zu Ute gehen. Die weiß von einer Wohnung. 64 00:05:12,840 --> 00:05:15,400 120 qm, mit Dachterrasse. 1.200 kalt. 65 00:05:15,600 --> 00:05:18,40 In Kreuzberg, Bioladen um die Ecke. 66 00:05:18,360 --> 00:05:20,320 Wir sehen uns. Bis gleich. 67 00:05:22,00 --> 00:05:23,640 Krass. 68 00:05:26,600 --> 00:05:28,400 Hey. Hey, na? Alles klar? 69 00:05:28,600 --> 00:05:30,600 Schön, dich zu sehen. Ebenso. 70 00:05:31,840 --> 00:05:35,00 Sag mal, hat Reina schon mit euch gesprochen? 71 00:05:36,680 --> 00:05:38,960 Wegen Sardinien? Hm, und? 72 00:05:40,320 --> 00:05:43,840 Ja, wir würden diesmal lieber mit Freunden fahren, 73 00:05:44,40 --> 00:05:45,840 die auch Kinder haben. 74 00:05:47,520 --> 00:05:50,640 Weißt du, das ist halt einfacher für alle. 75 00:05:57,160 --> 00:05:59,00 Du hast noch, oder? Prost. 76 00:06:02,520 --> 00:06:06,320 Musik von Prince: "When You Were Mine" 77 00:06:22,440 --> 00:06:24,240 Weißt du, was mir fehlt? 78 00:06:25,40 --> 00:06:26,840 Gar nichts. 79 00:06:27,40 --> 00:06:30,240 Ich bin glücklich mit dir, mit uns, mit allem. 80 00:06:36,680 --> 00:06:38,520 Oh, haben wir noch Gummis? 81 00:06:39,640 --> 00:06:41,440 Pille vergessen. 82 00:06:52,760 --> 00:06:56,320 In der letzen Vorlesung waren Sie leider nicht da. 83 00:06:56,520 --> 00:06:59,40 Meine Babysitterin ist ausgefallen. 84 00:06:59,240 --> 00:07:01,800 Sie müssen mich jetzt entschuldigen. 85 00:07:02,00 --> 00:07:06,400 Wegen der Hausarbeit kommen Sie zu mir. Wiedersehen, Frau Gau. 86 00:07:06,600 --> 00:07:08,400 Hartwig. 87 00:07:08,800 --> 00:07:11,520 Leipzig hat ein Auge auf dich geworfen. 88 00:07:11,720 --> 00:07:14,360 Du bist zur Probevorlesung eingeladen. 89 00:07:14,560 --> 00:07:16,160 Was? 90 00:07:18,160 --> 00:07:19,760 Nee. 91 00:07:19,960 --> 00:07:23,200 Immer gut, jemanden in der Kommission zu kennen. 92 00:07:23,400 --> 00:07:27,200 Wie viele sind noch im Rennen? Von 196 sechs. 93 00:07:27,400 --> 00:07:29,200 Namen? 94 00:07:29,960 --> 00:07:31,760 Johannes Klaaßen. 95 00:07:31,960 --> 00:07:34,840 Was? Da kann ich gleich zu Hause bleiben. 96 00:07:35,40 --> 00:07:37,200 Du wirst das großartig machen. 97 00:07:37,400 --> 00:07:40,600 Außerdem weiß ich, dass die eine Frau suchen. 98 00:07:40,800 --> 00:07:43,720 Ich will die Stelle wegen meiner Qualifikation. 99 00:07:43,880 --> 00:07:45,680 Nicht wegen der Quote. 100 00:07:45,880 --> 00:07:47,680 Danach fragt keiner mehr. 101 00:07:47,880 --> 00:07:50,400 Wie viel Zeit habe ich? Drei Wochen. 102 00:07:50,600 --> 00:07:55,80 Erst hören wir Monate nichts ... Ich habe zu verteidigen. Bye-bye. 103 00:08:12,880 --> 00:08:14,680 Guten Morgen. Ah, hallo. 104 00:08:16,920 --> 00:08:18,720 Morgen. 105 00:08:20,800 --> 00:08:23,160 Morgen. Manuela, ist Kai schon da? 106 00:08:23,360 --> 00:08:26,520 Kommt später. Nicht, dass das zur Regel wird. 107 00:08:26,720 --> 00:08:29,280 Dein Vater ist da. Ist er schon drin? 108 00:08:31,760 --> 00:08:34,480 Wer sitzt da auf meinem Platz? Tag, Papa. 109 00:08:34,679 --> 00:08:37,400 Philipp. Umgeräumt hast du auch gleich. 110 00:08:37,600 --> 00:08:40,960 Ich dachte, die Liege stünde da besser, aber ... 111 00:08:41,720 --> 00:08:46,560 Sag mal, dieser Brennicke: Chronisch rezidivierendes Zervikalsyndrom. 112 00:08:46,760 --> 00:08:51,640 Hat die Physio angeschlagen? Und MRT linkes Knie, was hat er da gemacht? 113 00:08:51,840 --> 00:08:55,840 Einriss Pars intermedia und degenerative Meniskopathie. 114 00:08:56,80 --> 00:09:00,720 Machen wir eine Arthroskopie, ne? Selbstverständlich, Herr Doktor. 115 00:09:02,160 --> 00:09:05,600 Na, ich wollte ja nur ... Hier, das ist von Mama. 116 00:09:09,360 --> 00:09:11,280 Danke. Sag ihr lieben Dank. 117 00:09:12,720 --> 00:09:16,80 Papa, ich muss jetzt anfangen. Ja, ja, ist klar. 118 00:09:16,280 --> 00:09:20,960 Eine Sache noch. Mama macht in letzter Zeit einen Prozess durch. 119 00:09:21,680 --> 00:09:23,480 Trennt ihr euch? 120 00:09:23,680 --> 00:09:25,480 Nein, nein, alles ... 121 00:09:26,600 --> 00:09:29,600 Sie ist richtig aufgeblüht in letzter Zeit. 122 00:09:30,160 --> 00:09:34,80 Und sie hat eine Entscheidung für unser Leben getroffen. 123 00:09:35,400 --> 00:09:39,680 Soll ich raten, oder ... Nein, das muss sie dir selber sagen. 124 00:09:40,560 --> 00:09:42,360 Nur so viel: 125 00:09:42,560 --> 00:09:46,560 Falls du was von deinem alten Spielzeug willst, halt dich ran! 126 00:09:46,760 --> 00:09:48,920 Dafür gibt's jetzt Verwendung. 127 00:09:49,640 --> 00:09:51,840 Tschüs, Papa. Ja, und denk dran! 128 00:09:52,40 --> 00:09:53,840 Sorry. Ulf. Kai. 129 00:09:54,40 --> 00:09:55,840 Schön, dich zu sehen. 130 00:09:56,40 --> 00:10:00,680 Und sorry, wenn ich einpenne. Ich hab nur drei Stunden geschlafen. 131 00:10:00,880 --> 00:10:03,160 Was ist los? Ich, äh ... 132 00:10:04,240 --> 00:10:06,880 Anna hat nein gesagt. Ach, du Scheiße. 133 00:10:07,80 --> 00:10:08,880 Kuchen? Ja. 134 00:10:09,200 --> 00:10:11,00 Geht gleich los. 135 00:10:23,400 --> 00:10:25,00 Hallo? 136 00:10:35,800 --> 00:10:38,440 Oh, hallo. Bist du hier ganz alleine? 137 00:10:42,400 --> 00:10:44,480 Hallo? Hallo? 138 00:10:48,200 --> 00:10:50,00 Ist deine Mama nicht da? 139 00:10:50,200 --> 00:10:51,560 Nö. 140 00:10:53,80 --> 00:10:56,360 Hier, dein Apfel. Der kostet 5 Euro. 141 00:11:12,440 --> 00:11:14,800 Das wird aber ganz schön teuer. 142 00:11:16,240 --> 00:11:18,40 Möchten Sie noch Brot? 143 00:11:19,240 --> 00:11:23,240 Nein danke, aber ich würde noch ein bisschen Käse nehmen. 144 00:11:25,360 --> 00:11:27,160 Mama! 145 00:11:28,80 --> 00:11:30,440 Ja. Der Mann will Käse. 146 00:11:31,840 --> 00:11:34,40 Bin gleich bei Ihnen. Katharina. 147 00:11:34,240 --> 00:11:36,760 Philipp, das glaube ich jetzt nicht. 148 00:11:37,600 --> 00:11:40,120 Wir haben uns ja ewig nicht gesehen. 149 00:11:41,200 --> 00:11:43,200 Offensichtlich, ja. Wahnsinn. 150 00:11:44,40 --> 00:11:46,400 Gut siehst du aus. Danke, du auch. 151 00:11:46,760 --> 00:11:49,840 Hast ein bisschen zugelegt. Steht dir. 152 00:11:50,280 --> 00:11:54,40 Wenn du meinst. Du auch. Ja, man tut, was man kann. 153 00:11:54,400 --> 00:11:56,200 Arbeitest du hier? 154 00:11:56,400 --> 00:11:59,400 Das ist mein Laden. Ich habe gerade eröffnet. 155 00:12:00,120 --> 00:12:02,440 Ach so, okay. Ja toll! 156 00:12:02,640 --> 00:12:04,800 War immer dein Traum, oder? Ja. 157 00:12:05,120 --> 00:12:06,920 Glückwunsch. Danke. 158 00:12:07,120 --> 00:12:10,280 Wie geht's dir, was machst du? Ach, gut, gut. 159 00:12:10,480 --> 00:12:13,760 Ich hab die Praxis von meinem Vater übernommen. 160 00:12:13,960 --> 00:12:15,760 Und ja, läuft. 161 00:12:15,960 --> 00:12:20,120 Für die nächsten 20 Jahre bisschen gruselig, aber ja, geht. 162 00:12:20,320 --> 00:12:22,680 Kinder hast du immer noch keine? 163 00:12:23,480 --> 00:12:26,560 Äh, nee, das hab ich noch nicht hingekriegt. 164 00:12:26,760 --> 00:12:29,320 Das war schon damals nicht dein Ding. 165 00:12:30,480 --> 00:12:35,120 Nele, lässt du das mal bitte? Du kannst da die Äpfel einräumen. 166 00:12:38,00 --> 00:12:40,120 Wie alt ist sie denn? Fünf. 167 00:12:40,520 --> 00:12:41,800 Fünf. 168 00:12:42,520 --> 00:12:44,160 Fünf? 169 00:12:46,720 --> 00:12:48,560 Kann es sein, dass sie ... 170 00:12:48,760 --> 00:12:52,80 Wir haben uns vor sechs Jahren getrennt, oder? 171 00:12:52,280 --> 00:12:55,760 Kann es sein, dass sie ... ... deine Tochter ist? Nee. 172 00:12:55,960 --> 00:12:57,680 Ach so. 173 00:14:08,320 --> 00:14:11,240 Ich frag mich, wie mein Leben verlaufen wäre. 174 00:14:11,440 --> 00:14:15,640 Ich stehe vor diesem Kind, und die hätte meine Tochter sein können. 175 00:14:15,840 --> 00:14:18,200 Betonung liegt auf "hätte". Bitte? 176 00:14:18,400 --> 00:14:21,960 Hättest du Kinder gewollt, hättest du jetzt welche. 177 00:14:22,560 --> 00:14:25,280 Was ist das für einer? Der zerläuft ja. 178 00:14:25,480 --> 00:14:28,120 Ich war einfach noch nicht reif genug. 179 00:14:29,480 --> 00:14:32,920 Und wann ist dieser Kinderwunsch so herangereift? 180 00:14:33,600 --> 00:14:37,800 Keine Ahnung, war einfach da. Vielleicht geht er wieder weg. 181 00:14:39,400 --> 00:14:42,40 Anna, mich in Klein und dich in Klein, 182 00:14:42,240 --> 00:14:45,640 uns beide zusammen in Klein, das ist doch voll süß. 183 00:14:46,760 --> 00:14:49,920 Philipp, ich will kein Kind. Das wusstest du. 184 00:14:50,360 --> 00:14:52,560 Ja. Und du weißt auch, warum. 185 00:14:53,520 --> 00:14:55,640 Ich weiß, warum. Warum noch mal? 186 00:14:56,280 --> 00:14:58,440 Hey, du kennst die Geschichte. 187 00:14:58,760 --> 00:15:02,680 Aber eigene Kinder, Anna, das ist doch was ganz anderes. 188 00:15:02,880 --> 00:15:05,400 Du wärst bestimmt eine prima Mutter. 189 00:15:05,640 --> 00:15:07,800 Emmi ist ja auch toll geworden. 190 00:15:11,800 --> 00:15:16,00 Anna, ich wünsche mir das ganz tief, hier in mir drin. 191 00:15:16,400 --> 00:15:20,200 Seit wann das denn? Habe ich da was nicht mitbekommen? 192 00:15:20,400 --> 00:15:23,480 Wegen deiner Freunde? Brauchst du ein Spielzeug? 193 00:15:23,680 --> 00:15:28,600 Nee, wegen dir. Du bist einzigartig, ich verknalle mich jeden Tag neu. 194 00:15:29,200 --> 00:15:33,760 Und ich möchte, dass etwas auf der Erde bleibt von unserer Liebe. 195 00:15:33,960 --> 00:15:36,520 Ich bin nach Leipzig eingeladen. Was? 196 00:15:40,960 --> 00:15:43,320 Hartwig hat es mir heute gesteckt. 197 00:15:45,680 --> 00:15:48,480 Das sagst du mir jetzt? Kam ich dazu? 198 00:15:53,00 --> 00:15:55,00 Du siehst ja begeistert aus. 199 00:15:55,200 --> 00:15:59,200 Wie sieht unser Leben dann aus, mit 60-Stunden-Woche ...? 200 00:15:59,400 --> 00:16:02,00 Was soll das? Das wird doch so sein. 201 00:16:02,200 --> 00:16:05,40 Du weißt genau, dass das auf uns zukommt. 202 00:16:05,240 --> 00:16:08,400 Und Leipzig, besser könnten wir es nicht treffen. 203 00:16:08,600 --> 00:16:11,600 Aber was ist das dann für ein Leben, Anna? 204 00:16:11,800 --> 00:16:16,520 Spinnst du? Wenn ich diese Chance kriege, mache ich das. 205 00:16:17,520 --> 00:16:20,320 Ich hatte lange genug Mitarbeiterstellen. 206 00:16:20,520 --> 00:16:24,360 Am Ende zählt nur Professur oder nichts. Hopp oder top. 207 00:16:24,560 --> 00:16:27,840 Dann sind die Weichen gestellt auf ein Leben ohne Kind. 208 00:16:28,40 --> 00:16:31,840 Das waren sie längst. Und meine stellst du gleich mit. 209 00:16:32,80 --> 00:16:34,80 Wenn du das so sehen willst. 210 00:17:10,680 --> 00:17:12,720 Er pfeift. 211 00:17:16,359 --> 00:17:19,800 Ich hatte nie das Bedürfnis, ein Kind zu kriegen. 212 00:17:20,00 --> 00:17:23,720 Wieder verzichten, das ganze Leben danach ausrichten. 213 00:17:23,920 --> 00:17:25,920 Das ist zum Kotzen, Philipp. 214 00:17:26,200 --> 00:17:28,00 Aber dein Vater ... 215 00:17:28,240 --> 00:17:32,160 Mein Vater hat sich durch den Tod meiner Mutter verändert. 216 00:17:32,360 --> 00:17:37,200 Der war nie mehr der Papa. Und ich war 14, Emmi konnte gerade laufen. 217 00:17:39,440 --> 00:17:44,240 Ich war Teenager, wollte Party und knutschen. Das war nicht möglich. 218 00:17:44,440 --> 00:17:48,280 Mein Vater hatte Nachtschicht, und ich hockte bei Emmi. 219 00:17:48,480 --> 00:17:50,920 Babysitter war nicht ein Mal drin. 220 00:17:54,280 --> 00:17:57,840 Irgendwann habe ich mich natürlich rausgeschlichen. 221 00:17:58,720 --> 00:18:00,520 Das hat er gemerkt. 222 00:18:02,40 --> 00:18:05,960 Dann hat er immer abgeschlossen, wenn er zur Arbeit ist. 223 00:18:09,400 --> 00:18:11,680 Das war so scheiße, wirklich. 224 00:18:20,40 --> 00:18:22,120 Aber ich bin ja auch noch da. 225 00:18:28,120 --> 00:18:30,400 Es gibt so viel anderes im Leben. 226 00:18:31,560 --> 00:18:33,360 Ja, klar. 227 00:18:35,520 --> 00:18:37,320 Und bei dir? 228 00:18:37,520 --> 00:18:39,880 Ich dachte, du wärst entschieden, 229 00:18:40,160 --> 00:18:43,120 dass du unser Leben genießt. Das tu ich auch. 230 00:18:43,320 --> 00:18:44,920 Aber? 231 00:18:46,280 --> 00:18:48,80 Aber ... 232 00:18:53,920 --> 00:18:57,400 Irgendwie ist da so was Leeres. 233 00:19:02,520 --> 00:19:05,640 Anna, ich bin an einem Punkt angelangt ... 234 00:19:09,200 --> 00:19:13,840 ... wo ich das Gefühl hab, das macht alles nicht so wirklich Sinn. 235 00:19:15,840 --> 00:19:18,920 Ich hab das Gefühl, alles erreicht zu haben. 236 00:19:19,120 --> 00:19:22,760 Ich hab die Praxis, ich hab die Liebe meines Lebens. 237 00:19:22,960 --> 00:19:27,240 Und da fühlst du dich leer? Ich bin wunschlos glücklich. Was? 238 00:19:28,40 --> 00:19:29,960 Und da fühlst du dich leer? 239 00:19:32,40 --> 00:19:33,840 Ein Kind zu haben ... 240 00:19:36,960 --> 00:19:38,760 ... Vater zu sein. 241 00:19:39,920 --> 00:19:43,440 Das zu spüren, zu wissen, wie sich das anfühlt. 242 00:19:49,640 --> 00:19:51,440 Weißt du, was ich meine? 243 00:19:55,400 --> 00:19:57,560 Hm? Ich glaube, ich liebe dich. 244 00:20:01,440 --> 00:20:03,240 Ich dich auch. 245 00:20:13,680 --> 00:20:17,400 Eine Flasche Schampus, dass eure Beziehung scheitert. 246 00:20:17,600 --> 00:20:20,40 Ich hoffe, ich verliere die Wette. 247 00:20:21,440 --> 00:20:25,280 Wenn der damit anfängt, bleibt das keine Eintagsfliege. 248 00:20:26,520 --> 00:20:30,40 Als ich mich von Dirk getrennt hatte, ging es zackzack. 249 00:20:30,240 --> 00:20:33,840 Patentante zu sein, okay, wenn ich sie wieder abgeben kann. 250 00:20:34,40 --> 00:20:36,280 Isabella liebt er ja über alles. 251 00:20:36,480 --> 00:20:40,200 Das ist was anderes, das ist ja nicht das eigene Kind. 252 00:20:44,40 --> 00:20:47,880 Ich muss zu meinen Mäusen, die sterben sonst ohne mich. 253 00:20:48,80 --> 00:20:49,880 Tschüs. 254 00:20:50,480 --> 00:20:52,760 Danke. Jederzeit. 255 00:20:54,320 --> 00:20:56,880 Und lass dir bloß nichts unterjubeln. 256 00:21:06,00 --> 00:21:10,640 Wie oft hatten Sie Verlängerung? Einmal vier und einmal drei Wochen. 257 00:21:10,840 --> 00:21:13,560 Das wird den anderen gegenüber ungerecht. 258 00:21:13,760 --> 00:21:15,920 Ich muss alle gleich behandeln. 259 00:21:16,120 --> 00:21:21,120 Ich brauche die Hausarbeit, um meine Abschlussarbeit anzumelden, bitte. 260 00:21:21,320 --> 00:21:24,120 Sie sind eine vielversprechende Studentin. 261 00:21:24,320 --> 00:21:26,960 Als Mutter kann man nicht alles haben. 262 00:21:27,160 --> 00:21:32,80 Belegen Sie den Kurs halt noch mal. Auf ein Semester kommt es nicht an. 263 00:21:35,920 --> 00:21:39,640 Die hat keine Ahnung, wie unmöglich das für mich ist. 264 00:21:39,840 --> 00:21:43,200 Dass ich jetzt noch mal die Vorbereitungszeit schaffe 265 00:21:43,400 --> 00:21:46,400 und donnerstags von 10 bis 12 irgendwo bin. 266 00:21:47,840 --> 00:21:51,480 Ich hab echt alles, ich hab echt alles versucht. 267 00:21:52,280 --> 00:21:55,440 Die Eichhorn? Natürlich hat die keine Kinder. 268 00:21:55,640 --> 00:21:59,440 Die ist doch seelisch und emotional total verkrüppelt. 269 00:21:59,640 --> 00:22:01,440 Vergiss es! 270 00:22:23,560 --> 00:22:25,360 Das machst du super. 271 00:22:26,520 --> 00:22:29,520 So, und jetzt kommst du mal zur Oma. 272 00:22:29,720 --> 00:22:31,520 Komm, komm! 273 00:22:31,720 --> 00:22:33,520 Super gemacht. 274 00:22:33,720 --> 00:22:35,680 Philipp! Tag, Papa. 275 00:22:36,520 --> 00:22:38,320 Was ist denn hier los? 276 00:22:38,520 --> 00:22:41,360 Wieso Oma? Ja, das ist eine Überraschung. 277 00:22:42,80 --> 00:22:44,600 Sagen wir dem Philipp guten Tag? Ja. 278 00:22:45,200 --> 00:22:48,400 Lieber Philipp, das ist Umar, unser Enkelkind. 279 00:22:49,80 --> 00:22:52,240 Unser Paten-Enkelkind. Umar, das ist Philipp. 280 00:22:53,280 --> 00:22:55,80 Hallo Omar. Hallo. 281 00:22:55,280 --> 00:22:57,440 Umar! Ich bin Oma. Mama! 282 00:22:57,640 --> 00:23:00,00 Klingel Ich muss zu meinem Kuchen. 283 00:23:00,600 --> 00:23:03,120 Ihr könnt ja noch ein bisschen üben. 284 00:23:03,320 --> 00:23:06,520 Umar, Fahrrad fahren oder Trampolin springen? 285 00:23:06,720 --> 00:23:08,920 Trampolin. Ja? Gut. 286 00:23:10,320 --> 00:23:12,120 Süß, ne? 287 00:23:19,440 --> 00:23:23,880 Das sind andere Zeiten heute. Es werden weniger Kinder geboren. 288 00:23:24,80 --> 00:23:27,520 Und viele potentielle Großeltern gehen leer aus. 289 00:23:27,720 --> 00:23:29,520 Genau wie wir. 290 00:23:29,720 --> 00:23:34,520 Ja, und auf der anderen Seite gibt es Kinder ohne Omas und Opas. 291 00:23:35,00 --> 00:23:39,00 Und dann bin ich auf die Initiative "Wunsch-Oma" gestoßen. 292 00:23:39,200 --> 00:23:44,40 Die vermitteln Kinder ohne Großeltern an Großeltern ohne Enkelkinder. 293 00:23:44,240 --> 00:23:47,800 In Umar haben wir uns gleich verknallt. Nicht, Ulf? 294 00:23:54,200 --> 00:23:58,00 Ja, das ist schön. Das freut mich für euch, wirklich. 295 00:24:01,80 --> 00:24:05,240 Hattet ihr nicht vor, nach der Praxis was für euch zu machen? 296 00:24:05,440 --> 00:24:09,440 Also reisen oder reiten, deine Käfersammlung hier, nee? 297 00:24:09,640 --> 00:24:12,720 Stattdessen Verantwortung und Verfügbarkeit? 298 00:24:13,00 --> 00:24:15,680 Das schließt sich ja nicht aus. Genau. 299 00:24:16,200 --> 00:24:20,960 Ach so, du willst nur eine Gelegenheitsoma sein, oder wie? 300 00:24:21,160 --> 00:24:23,920 Ich will mal irgendeine Art von Oma sein. 301 00:24:25,360 --> 00:24:29,920 Philipp, wir haben was zu geben. Wir sind gesund, haben Zeit, Geld. 302 00:24:30,560 --> 00:24:33,840 Verstehe. Das hast du nie so deutlich gesagt. 303 00:24:34,40 --> 00:24:36,560 Das war mir bis jetzt auch nie so klar. 304 00:24:36,760 --> 00:24:40,640 Und seit Umar da ist, findet dein Spielzeug neue Verwendung. 305 00:24:40,840 --> 00:24:45,40 Und an Weihnachten, sitzen dann hier lauter Fremde am Kamin? 306 00:24:45,600 --> 00:24:48,240 Wir möchten, dass du sie kennenlernst. 307 00:24:48,440 --> 00:24:51,00 Ich will sie aber nicht kennenlernen. 308 00:24:51,200 --> 00:24:53,920 Ich muss mich hier nicht rechtfertigen. 309 00:24:54,120 --> 00:24:58,280 Ulf, du bist der Opa. Sag mal was! Wollt ihr auch ein Bier? 310 00:24:59,40 --> 00:25:03,960 So, ich gehe in die Garage und nehme meine Spielsachen mit, alle. 311 00:25:05,720 --> 00:25:09,800 Philipp, das ist albern. Das sind meine Spielsachen, Mama. 312 00:25:17,120 --> 00:25:19,280 Ja, so ist das. Ja, so ist das. 313 00:25:19,480 --> 00:25:24,40 Übrigens, Hella möchte gerne auch für Umar ein Bäumchen pflanzen. 314 00:25:24,240 --> 00:25:26,40 Wie für dich damals. 315 00:25:26,240 --> 00:25:29,440 Und Anna und du, ihr seid herzlich eingeladen. 316 00:25:29,640 --> 00:25:31,840 Wir freuen uns, wenn ihr kommt. 317 00:25:32,520 --> 00:25:36,40 Warte mal. Wie stellt ihr euch das eigentlich vor? 318 00:25:36,240 --> 00:25:39,80 Nettes Zusammensein mit eurem Ersatzenkel 319 00:25:39,280 --> 00:25:42,160 und daneben euer Sohn, der Enkelkind-Versager? 320 00:25:42,360 --> 00:25:46,440 Warum fühlst du dich so ... Wie soll ich mich denn fühlen? 321 00:25:47,160 --> 00:25:51,960 Philipp, es ist uns nicht leicht gefallen, die Hoffnung zu begraben. 322 00:25:52,160 --> 00:25:57,80 Aber die Sehnsucht danach, dass das Leben weitergeht, die bleibt doch. 323 00:25:58,680 --> 00:26:01,640 Da hättet ihr früher vorsorgen sollen, ne? 324 00:26:04,120 --> 00:26:07,640 Wo ist die Eisenbahn, verdammt? Die ist schon weg. 325 00:26:08,280 --> 00:26:10,640 Oma, Opa! Ich geh schon. 326 00:26:13,80 --> 00:26:14,680 Opa! 327 00:26:15,200 --> 00:26:17,00 Dein Typ wird verlangt. 328 00:26:18,200 --> 00:26:20,640 Nimm das mit, die mag doch Pferde. 329 00:26:20,840 --> 00:26:23,560 Ja, aber kannst du ... Opa, bin ich ja. 330 00:26:24,40 --> 00:26:25,840 Opa kommt. 331 00:26:40,280 --> 00:26:43,280 Und das konntest du vor der bösen Umar retten? 332 00:26:43,480 --> 00:26:45,280 Sozusagen. Toll. 333 00:26:46,720 --> 00:26:48,640 Was soll das? Was? 334 00:26:48,840 --> 00:26:52,800 Schleppst du das hier an, damit ich es mir anders überlege? 335 00:26:53,00 --> 00:26:57,160 Damit es in der Familie bleibt. Ich will keine Mutter sein. 336 00:26:57,360 --> 00:27:00,720 Nein, weiß ich. Und ich werde keine Mutter sein. 337 00:27:00,920 --> 00:27:04,560 Oder findest du auch, dass ich emotional verkrüppelt bin. 338 00:27:04,800 --> 00:27:06,720 Was? Weil ich keine Kinder habe. 339 00:27:07,920 --> 00:27:09,720 Soll ich ehrlich sein? Ja. 340 00:27:09,920 --> 00:27:13,920 Als Frau würde ich mir diese Erfahrung und dieses Gefühl, 341 00:27:14,120 --> 00:27:17,400 ein Kind zu gebären niemals entgehen lassen. 342 00:27:18,160 --> 00:27:21,520 Und ich wäre als Mann auch schon Halftime-Daddy. 343 00:27:21,840 --> 00:27:25,400 Das ist doch eine Bereicherung. Ich kann das nicht. 344 00:27:25,600 --> 00:27:27,400 Es macht dich reicher. 345 00:27:27,600 --> 00:27:30,120 Wie stellst du dir das vor mit uns? 346 00:27:30,320 --> 00:27:35,40 Schluckst du deinen Wunsch runter und schwängerst die Haushälterin? 347 00:27:35,240 --> 00:27:37,320 Ich verstehe dich nicht mehr. 348 00:27:37,520 --> 00:27:41,40 Ich kann mir ein Kind mit dir sehr gut vorstellen. 349 00:27:41,240 --> 00:27:43,960 Aber du willst es nicht. Dann ist es so. 350 00:27:44,160 --> 00:27:47,720 Nee, ich will nicht. Da musst du dich nicht aufregen. 351 00:27:47,920 --> 00:27:49,720 Ich reg mich aber auf. 352 00:27:53,360 --> 00:27:55,280 Das macht doch was mit mir. 353 00:27:55,920 --> 00:27:59,760 Du sagst, dass du dir das aus tiefstem Herzen wünschst. 354 00:28:00,800 --> 00:28:05,360 Das ist mir doch nicht egal, wo ich dir den Wunsch nicht erfüllen kann. 355 00:28:05,560 --> 00:28:09,800 Wenn du der Preis für eine Familie bist, dann will ich keine Kinder. 356 00:28:10,00 --> 00:28:12,600 Niemals? Wie kannst du dir sicher sein? 357 00:28:12,800 --> 00:28:14,960 Du bist es doch auch, oder? Ja. 358 00:28:16,760 --> 00:28:20,760 Aber ich will nicht zusehen, wie unsere Liebe eines Tages 359 00:28:20,960 --> 00:28:23,800 an deinem unerfüllten Wunsch verkrüppelt. 360 00:28:24,00 --> 00:28:25,800 Das wird sie nicht. 361 00:28:27,00 --> 00:28:30,360 Anna, das wird sie nicht. Ich versprech dir das. 362 00:28:30,840 --> 00:28:32,640 Ja? Komm mal her. 363 00:28:40,880 --> 00:28:43,160 Vielleicht ist es das Beste. Was? 364 00:28:43,680 --> 00:28:48,00 Wenn du deinen Wunsch lebst. Und wenn ich nicht die Frau bin ... 365 00:28:48,200 --> 00:28:52,560 Doch du bist die Frau, mit der ich mein Leben verbringen will. 366 00:28:52,760 --> 00:28:55,120 Ich weiß genau, was du wert bist. 367 00:28:56,00 --> 00:28:57,800 Keine Kinder? 368 00:28:59,360 --> 00:29:01,160 Hm? Ja. 369 00:29:03,80 --> 00:29:04,880 Was ja? 370 00:29:06,320 --> 00:29:08,240 Nein, wir machen das nicht. 371 00:29:08,720 --> 00:29:10,520 Was? Na, mit den Kindern. 372 00:29:13,120 --> 00:29:15,520 Also, du willst keine Kinder. 373 00:29:17,80 --> 00:29:19,240 Ich will keine Kinder mit dir. 374 00:29:19,880 --> 00:29:22,320 Also auch nicht mit jemand anders. 375 00:29:22,520 --> 00:29:24,320 Natürlich nicht. 376 00:29:24,520 --> 00:29:26,00 Hallo. 377 00:29:26,200 --> 00:29:29,480 Trennst du dich jetzt, oder was? Wieso trennen? 378 00:29:29,680 --> 00:29:32,880 Du willst ein Kind, Anna nicht. Ich liebe sie. 379 00:29:33,80 --> 00:29:35,800 Liebe ist austauschbar, ein Kind nicht. 380 00:29:37,320 --> 00:29:41,600 Du hast vor Anna andere Frauen geliebt und wirst es nachher tun. 381 00:29:41,800 --> 00:29:44,600 So gehe ich nicht an eine Beziehung ran. 382 00:29:44,800 --> 00:29:46,600 Das verstehe ich nicht. 383 00:29:47,40 --> 00:29:50,120 Bist du untervögelt? Scheiße, sieht man das? 384 00:29:52,840 --> 00:29:54,760 Guten Morgen. Morgen. 385 00:29:55,520 --> 00:29:57,320 Morgen. 386 00:29:59,760 --> 00:30:02,560 Ist das deine? Ihre Mutter ist bei mir. 387 00:30:02,760 --> 00:30:05,280 Schick die zu mir. Ist alles in Ordnung? 388 00:30:05,520 --> 00:30:07,360 Willst du mich verarschen? 389 00:30:07,560 --> 00:30:10,200 Wird hier getuschelt? Morgen, Manuela. 390 00:30:11,160 --> 00:30:12,960 Hau den Ball rein da! 391 00:30:18,960 --> 00:30:21,80 Hier, hier! Philipp! 392 00:30:26,800 --> 00:30:28,600 Jawohl, 8:0. 393 00:30:31,680 --> 00:30:33,520 Mann, ey, geht's noch? 394 00:30:33,720 --> 00:30:36,720 Komm, hab dich nicht so. War keine Absicht. 395 00:30:37,160 --> 00:30:40,80 Schalt mal runter, es geht doch um nichts. 396 00:30:40,280 --> 00:30:42,80 Können wir weiterspielen? 397 00:30:44,240 --> 00:30:46,240 Ich hab Katharina getroffen. 398 00:30:46,440 --> 00:30:49,960 Ach ja? Wie geht's ihr? Super, die hat einen Bioladen. 399 00:30:50,400 --> 00:30:52,920 Ja, ich weiß. Und sie hat ein Kind. 400 00:30:54,520 --> 00:30:56,960 Wusstest du, was damals Sache war? 401 00:30:57,160 --> 00:30:58,960 Wie meinst du das? 402 00:30:59,160 --> 00:31:02,880 Dass sie schwanger war und sich deshalb getrennt hat. 403 00:31:03,80 --> 00:31:05,200 Klar, das wusste doch jeder. 404 00:31:10,440 --> 00:31:14,720 Jemand Bock auf ein Bier? Ich muss auf die Kleinen aufpassen. 405 00:31:14,920 --> 00:31:17,760 War klar. Alle Muttis schnell nach Hause. 406 00:31:17,960 --> 00:31:21,120 Krieg dich mal ein! Du kannst nicht mitreden. 407 00:31:22,720 --> 00:31:24,520 Und? Noch ein Bierchen? 408 00:31:25,480 --> 00:31:27,280 Bin dabei. 409 00:31:27,480 --> 00:31:30,00 Henning, schlechte Laune, oder was? 410 00:31:31,600 --> 00:31:34,520 Warte doch mal ab, wie es sich entwickelt. 411 00:31:34,720 --> 00:31:37,720 Du hast sogar angeboten, das Feld zu räumen. 412 00:31:37,920 --> 00:31:41,280 Ja, dass er sich frei entscheiden kann für mich. 413 00:31:41,640 --> 00:31:45,480 Oh, das ist süß. Darf ich dich Mutter Teresa nennen? 414 00:31:45,680 --> 00:31:49,240 Entschuldigung, das ist ein erwachsener Mann, Anna. 415 00:31:51,320 --> 00:31:55,240 Wenn ich die Entscheidung annehme, ist das nicht egoistisch? 416 00:31:55,440 --> 00:31:57,240 Egoistisch? Ja. 417 00:31:57,800 --> 00:32:02,800 Entschuldige, um jeden Preis Vater zu werden, ist das nicht egoistisch? 418 00:32:03,560 --> 00:32:06,120 Sich zu verewigen, zu reproduzieren. 419 00:32:06,760 --> 00:32:08,560 Was ist das denn? 420 00:32:08,760 --> 00:32:13,920 Als hätte man von Überbevölkerung und Ressourcenknappheit nie was gehört. 421 00:32:14,400 --> 00:32:17,120 Ich nehme bitte Sahne in meinen Kaffee. 422 00:32:22,840 --> 00:32:24,640 Och, Mann. 423 00:32:25,360 --> 00:32:27,160 Tut das gut. 424 00:32:27,360 --> 00:32:29,160 Wiener! Ja, hier. 425 00:32:30,560 --> 00:32:32,160 Danke. 426 00:32:33,600 --> 00:32:37,520 Was ich nicht verstehe, beim Bolzen setzt du alles dran, 427 00:32:37,720 --> 00:32:40,360 das Ding reinzukriegen, und bei Anna? 428 00:32:40,560 --> 00:32:44,200 Beim ersten kleinen Konter gibst du auf und setzt dich. 429 00:32:44,400 --> 00:32:47,280 Was ist los? Du musst angreifen, Attacke! 430 00:32:47,480 --> 00:32:49,640 Langsam, mein Lieber, Fair Play. 431 00:32:50,200 --> 00:32:53,560 Anna und ich spielen ja in derselben Mannschaft. 432 00:32:54,640 --> 00:32:58,80 Anna hat immerhin angeboten, den Verein zu wechseln. 433 00:32:58,480 --> 00:33:00,80 Hallo? 434 00:33:01,840 --> 00:33:05,680 Du erinnerst dich, warum ich Vater bin, Operation Baby? 435 00:33:06,320 --> 00:33:08,320 Wie erfinderisch Steffi war? 436 00:33:09,160 --> 00:33:11,720 Ich werde ihr kein Kind unterjubeln. 437 00:33:11,920 --> 00:33:15,80 Wer redet denn von unterjubeln? Mutter Natur. 438 00:33:15,480 --> 00:33:18,120 Das kommt nicht in die Tüte. Mann, ey. 439 00:33:19,80 --> 00:33:24,120 Fair Play wäre, dem Dritten auch eine Stimme zu geben, eurem Kind. 440 00:33:30,80 --> 00:33:33,280 Anna hat diesen Monat mal die Pille vergessen. 441 00:33:35,520 --> 00:33:38,00 Hey, gibt genug Pille-Kinder. 442 00:33:38,200 --> 00:33:42,840 Gib mal Gas, lass sie schwanger werden und diskutier dann mit ihr. 443 00:33:43,40 --> 00:33:47,320 Zeig mir eine Anna mit Babybauch, die kein Kind von dir will. 444 00:33:47,680 --> 00:33:49,480 Never. 445 00:33:52,400 --> 00:33:54,200 Ach, ich nehm noch zwei. 446 00:34:05,40 --> 00:34:07,80 Hallo. Ich schlaf schon. 447 00:34:09,600 --> 00:34:12,239 Ich war mit Kai noch was trinken. Mhm. 448 00:34:42,560 --> 00:34:44,360 Muh. 449 00:34:44,679 --> 00:34:46,440 Philipp ... 450 00:34:58,40 --> 00:34:59,640 Anna? 451 00:35:01,440 --> 00:35:04,120 Ich bin's. Ich schlaf so tief. 452 00:35:26,80 --> 00:35:29,00 Ich glaube nicht, dass ich das echt mache. 453 00:35:29,360 --> 00:35:31,440 Präparier gleich ein Zweites. 454 00:35:31,640 --> 00:35:34,440 Pass auf, dass keiner reinkommt. Ja, ja. 455 00:35:34,640 --> 00:35:37,720 Nee, das mache ich nicht. Eins reicht schon. 456 00:35:38,600 --> 00:35:41,600 Ich werde Anna nicht vom Schreibtisch wegkriegen. 457 00:35:41,800 --> 00:35:43,840 16. Zyklustag, letzte Chance. 458 00:35:44,920 --> 00:35:46,720 Stimmt eigentlich. 459 00:35:48,80 --> 00:35:52,280 Hier, das ist doch was für dich. Ernährung bei Kinderwunsch. 460 00:35:52,880 --> 00:35:57,80 Rote Bete, Weizengras-Saft und Fisch, zweimal die Woche. 461 00:35:57,680 --> 00:35:59,480 Rote Bete ... 462 00:35:59,920 --> 00:36:04,720 Habt ihr ne Meise? Das Wartezimmer ist voll, und ihr versteckt euch? 463 00:36:05,160 --> 00:36:06,960 Wir kommen gleich. 464 00:36:12,400 --> 00:36:16,840 (singt) Mein Gummi hat drei Löcher, und ich werd bald ein Papa. 465 00:36:17,40 --> 00:36:21,40 Und hätt er nicht drei Löcher, das wäre ganz schön Kacka. 466 00:36:21,240 --> 00:36:23,720 Er pfeift die Melodie. 467 00:36:24,320 --> 00:36:26,120 Scheiße. 468 00:36:41,00 --> 00:36:44,440 "Rauchen ... schränkt die Fruchtbarkeit ein." 469 00:36:45,320 --> 00:36:46,960 Fuck. 470 00:36:58,840 --> 00:37:00,640 Gott, scheiß Dreckszeug! 471 00:37:07,160 --> 00:37:09,440 Hey, du bist ja schon da, schön. 472 00:37:09,640 --> 00:37:11,440 Hey. Ja, und du? 473 00:37:12,600 --> 00:37:14,680 Kai macht heute länger. Mhm. 474 00:37:15,880 --> 00:37:18,720 Ich bin noch am Schreibtisch. Alles klar. 475 00:37:20,520 --> 00:37:22,800 Anna? Ja. 476 00:37:23,800 --> 00:37:26,720 Ich habe heute eine Überraschung für dich. 477 00:37:26,920 --> 00:37:29,440 Ja. Kann das nicht warten, Philipp? 478 00:37:29,960 --> 00:37:32,800 Probevorlesung, mir rennt die Zeit davon. 479 00:37:33,00 --> 00:37:37,360 Nee, pack deine Sachen! Ich liefer dich morgen früh wieder ab. 480 00:37:37,560 --> 00:37:42,00 Philipp, Ich schreib jetzt das Kapitel zu Ende, und das dauert. 481 00:37:51,320 --> 00:37:53,280 Kommst du? Nee. 482 00:37:53,880 --> 00:37:56,720 Bitte. Bitte komm doch. Nein. 483 00:38:20,360 --> 00:38:22,160 Was denkst du gerade? 484 00:38:22,680 --> 00:38:26,840 Ich frage mich, was wird, wenn es mit Leipzig nicht klappt. 485 00:38:27,440 --> 00:38:29,720 Dann suchst du halt was anderes. 486 00:38:30,440 --> 00:38:35,160 Dafür habe ich mein halbes Leben studiert, promoviert, habilitiert? 487 00:38:37,400 --> 00:38:40,760 Anna, jetzt mal doch nicht alles so schwarz, he? 488 00:38:41,920 --> 00:38:43,720 He? Was heißt schwarz? 489 00:38:43,920 --> 00:38:47,40 Du hast leicht reden mit der Praxis deiner Eltern. 490 00:38:47,240 --> 00:38:51,40 Ich habe keinen doppelten Boden, kein Sicherheitsnetz, 491 00:38:51,240 --> 00:38:54,40 keine Wohnung, keine Datsche von der Mama. 492 00:38:54,240 --> 00:38:57,160 Darum geht's dir, Sicherheit willst du. 493 00:38:58,520 --> 00:39:02,520 Ich hab dich immer bewundert, wie du dein Leben meisterst. 494 00:39:02,720 --> 00:39:06,920 So kompromisslos und straight. Und vor allem selbstbestimmt. 495 00:39:07,120 --> 00:39:10,760 Bei mir war das anders. Mir hat man immer gesagt, 496 00:39:11,280 --> 00:39:13,40 wo es langgeht. 497 00:39:14,920 --> 00:39:19,560 Ich hab einfach Angst, dass ich am Ende mit leeren Händen dastehe. 498 00:39:21,40 --> 00:39:22,840 Das wirst du nicht. 499 00:39:25,840 --> 00:39:27,640 Da passe ich schon auf. 500 00:39:47,480 --> 00:39:49,280 Hast du Gummis dabei? 501 00:39:51,880 --> 00:39:54,280 Ich hab ... Ja, ja, hab ich. 502 00:39:55,400 --> 00:39:57,200 Warte kurz. 503 00:40:05,360 --> 00:40:07,160 Gold oder Silber? 504 00:40:07,360 --> 00:40:11,280 Was hältst du davon, wenn wir die eines Tages ganz weglassen? 505 00:40:11,480 --> 00:40:13,280 Ich setze die Pille ab. 506 00:40:16,360 --> 00:40:18,160 Anna ... 507 00:40:23,280 --> 00:40:27,80 Und du lässt dir einfach den Samenleiter durchtrennen. 508 00:40:29,560 --> 00:40:31,120 Was? 509 00:40:39,480 --> 00:40:42,200 Ich soll eine Vasektomie machen lassen? 510 00:40:43,960 --> 00:40:47,240 Keine Kinder. Wenn du dich entschieden hast ... 511 00:40:47,640 --> 00:40:50,920 Und du durchtrennst dir die Eileiter, oder wie? 512 00:40:51,520 --> 00:40:53,520 Wieso nicht? Gemeinsamer Akt. 513 00:40:54,160 --> 00:40:59,240 Dann ist das Thema Kind vom Tisch und liegt nicht mehr zwischen uns. 514 00:40:59,480 --> 00:41:02,40 Sag mal, hörst du, was du da redest? 515 00:41:02,440 --> 00:41:06,440 Ich mache dir noch vor ein paar Tagen diesen Baby-Antrag. 516 00:41:06,960 --> 00:41:11,80 Und du fragst jetzt, ob wir uns da unten alles zerhexeln lassen. 517 00:41:11,280 --> 00:41:13,280 Du meinst es echt ernst, ne? 518 00:41:17,280 --> 00:41:19,80 Du bist dir nicht sicher. 519 00:41:19,800 --> 00:41:21,600 Nicht sicher? 520 00:41:21,800 --> 00:41:25,720 Ich soll eine Vasektomie machen, damit du dich sicher fühlst? 521 00:41:25,920 --> 00:41:28,680 Nee, das mache ich nicht, bei aller Liebe. 522 00:41:28,880 --> 00:41:31,680 Die Sicherheit kann ich dir nicht geben. 523 00:41:31,880 --> 00:41:34,240 Wahnsinn. Was machst du? 524 00:41:35,400 --> 00:41:40,240 Ich ziehe mich an. Glaubst du, ich kann jetzt noch hier herumvögeln? 525 00:41:49,240 --> 00:41:50,840 Au! 526 00:41:52,40 --> 00:41:53,840 Scheppern 527 00:41:57,320 --> 00:41:59,120 Fuck! 528 00:42:29,760 --> 00:42:31,560 Türklingel 529 00:42:32,560 --> 00:42:35,480 Das ist das allerletzte Mal. Ich weiß. 530 00:42:35,680 --> 00:42:37,520 Du brauchst eine Lösung. 531 00:42:37,720 --> 00:42:40,640 Das sieht grauenvoll aus. Tut scheiße weh. 532 00:42:40,840 --> 00:42:43,360 Hau jetzt ab! Tschüs. Tschüs. 533 00:42:44,120 --> 00:42:45,920 Was machen wir zwei? 534 00:42:59,480 --> 00:43:01,960 Oh, was hast du denn da Schönes? 535 00:43:02,520 --> 00:43:04,320 Darf ich mal? 536 00:43:28,40 --> 00:43:31,480 Ich habe mich entschieden, lange bevor ich dich kannte. 537 00:43:31,680 --> 00:43:35,80 Warum übergehst du das? Es ist doch nichts passiert. 538 00:43:35,280 --> 00:43:40,360 Du hast Kondome manipuliert, um mich mit dieser Gießkanne zu schwängern. 539 00:43:40,560 --> 00:43:43,80 Wie soll ich dir je wieder glauben? 540 00:43:43,360 --> 00:43:47,80 Ich mach das, Termin zum Schwanzabschneiden, zufrieden? 541 00:43:54,120 --> 00:43:57,320 Du hast deine Bedürfnisse über meine gestellt. 542 00:43:57,520 --> 00:44:00,200 Und mir diese Mutterrolle aufgezwungen. 543 00:44:00,400 --> 00:44:03,920 Ich habe ein Mal meine Bedürfnisse über deine gestellt. 544 00:44:04,120 --> 00:44:07,840 Es tut mir leid. Aber ich bin verzweifelt, verstehst du? 545 00:44:08,40 --> 00:44:12,200 Ich frage dich auch nie wieder. Hast du gar nichts kapiert? 546 00:44:12,400 --> 00:44:16,400 Ich habe kapiert, dass du unfähig bist, ein Wagnis einzugehen. 547 00:44:16,600 --> 00:44:19,240 Lös dich mal von deiner Vergangenheit. 548 00:44:19,440 --> 00:44:24,80 Das habe ich. Damals hatte ich die Wahl nicht, jetzt habe ich sie. 549 00:44:24,280 --> 00:44:28,320 Hast du mal gedacht, dass ein Kind mit mir etwas Schönes wäre? 550 00:44:28,520 --> 00:44:31,800 Du tust so, als wäre es der Horror. Ja, und du? 551 00:44:32,400 --> 00:44:37,240 Hast du mir einmal erklärt, wie ein Leben mit Kind für dich aussieht? 552 00:44:37,680 --> 00:44:41,880 Und für mich? Und inwieweit du die Verantwortung übernimmst? 553 00:44:42,80 --> 00:44:45,800 Nein. Du romantisierst dich in deine Vater-Fantasien. 554 00:44:46,00 --> 00:44:48,560 Und schmollst, wenn ich nicht juble. 555 00:44:48,760 --> 00:44:51,00 Wie das aussieht? Vater, Mutter, Kind. 556 00:44:51,200 --> 00:44:52,840 Idiot. 557 00:44:54,120 --> 00:44:58,560 Verdammt, Philipp. Ich dachte, dass wir an einem Strang ziehen. 558 00:44:59,440 --> 00:45:01,240 Nein, das tun wir nicht. 559 00:45:15,400 --> 00:45:18,400 Ich glaube, das war gerade zu heftig. Echt. 560 00:45:18,600 --> 00:45:21,960 Sie wird nicht gleich Schluss machen. Und wenn doch? 561 00:45:22,160 --> 00:45:25,560 Lass sie erst verstehen, wie wichtig das für dich ist. 562 00:45:25,760 --> 00:45:28,320 Und wie weit du dafür gegangen bist. 563 00:45:28,520 --> 00:45:31,520 Nicht ganz fair, aber auch kein Verbrechen. 564 00:45:35,360 --> 00:45:37,880 Du siehst auch nicht gerade fit aus. 565 00:45:39,40 --> 00:45:41,600 Erinnerst du dich an die Rothaarige? 566 00:45:41,880 --> 00:45:44,280 Die hübsche Tochter meiner Patientin? 567 00:45:45,680 --> 00:45:47,480 Das Kondom ist gerissen. 568 00:45:49,40 --> 00:45:51,520 Nee! Kai, was ... 569 00:45:51,720 --> 00:45:54,560 Unwahrscheinlich, dass sie schwanger ist. 570 00:45:54,760 --> 00:45:57,680 Aber wenn, kannst du das Kind gerne haben. 571 00:46:04,240 --> 00:46:07,400 Dann halte ich das Ding unter den Wasserhahn. 572 00:46:07,600 --> 00:46:10,440 Und das sprenkelt los wie eine Gießkanne. 573 00:46:10,640 --> 00:46:14,800 Dein Gesicht hätte ich gerne gesehen. Das ist nicht witzig. 574 00:46:15,00 --> 00:46:17,720 Wenn wir miteinander geschlafen hätten. 575 00:46:18,800 --> 00:46:21,320 Eigentlich finde ich es schade. Was? 576 00:46:21,520 --> 00:46:25,600 Dass du keine Mutter werden willst. Das täte dir ganz gut. 577 00:46:26,80 --> 00:46:30,160 Danke für den Ratschlag. Leipzig wird sich um mich reißen. 578 00:46:30,360 --> 00:46:35,200 In Leipzig gibt's auch Mütter. Denk doch mal grundsätzlicher! 579 00:46:36,240 --> 00:46:38,40 Ich hatte den Salat schon. 580 00:46:38,240 --> 00:46:41,560 Nee, als Schwester vielleicht, nicht als Mutter. 581 00:46:41,760 --> 00:46:46,600 Und wenn du so entschieden wärst, wärst du jetzt ruhig und gelassen. 582 00:46:52,560 --> 00:46:56,320 Piep, piep, piep, guten Appetit. 583 00:46:59,240 --> 00:47:01,680 Lasst es euch gut schmecken. Danke. 584 00:47:01,880 --> 00:47:03,680 Möchten Sie noch Brot? 585 00:47:04,760 --> 00:47:06,920 Ja, jetzt nehme ich was. Danke. 586 00:47:11,600 --> 00:47:13,400 Hast du auch Kinder? 587 00:47:13,600 --> 00:47:15,800 Nein, ich hab noch keine Kinder. 588 00:47:16,960 --> 00:47:20,40 Aber ich hätte gern welche, solche wie dich. 589 00:47:23,880 --> 00:47:27,960 Muh. Und wo schläft die Kuh? Natürlich im Stall. 590 00:47:28,480 --> 00:47:30,320 Wieso nicht auf der Wiese? 591 00:47:30,520 --> 00:47:32,320 Wegen den Kälbchen. 592 00:47:35,160 --> 00:47:36,960 Ach so, klar. 593 00:47:41,720 --> 00:47:43,880 Anna, Handy weg! 594 00:47:44,720 --> 00:47:46,320 Mhm. 595 00:47:58,480 --> 00:48:00,800 Vibrationsalarm 596 00:48:03,160 --> 00:48:06,680 "Mach die Augen zu, mein Schatz." 597 00:48:18,960 --> 00:48:22,400 Hi, Ihre Freundin meinte, ich soll Ihnen den bringen. 598 00:48:26,640 --> 00:48:29,00 Ich bin Thomas. Setz dich, Thomas. 599 00:48:29,480 --> 00:48:32,40 Danke. Darf ich fragen, wie du heißt. 600 00:48:32,240 --> 00:48:34,40 Entschuldigung, Anna. 601 00:48:34,600 --> 00:48:37,520 Kein Problem. Grüß dich, Anna. Freut mich. 602 00:48:45,120 --> 00:48:47,40 Muss mal kurz telefonieren. 603 00:48:52,920 --> 00:48:54,720 Hast du einen Freund? Ja. 604 00:48:54,920 --> 00:48:57,80 Zwei Meter groß, muskelbepackt 605 00:48:57,280 --> 00:49:01,40 und beißt jedem Mann die Eier ab, der sich mir nähert. 606 00:49:01,240 --> 00:49:04,880 Okay. Ich bin seit 12 Jahren kastriert, insofern ... 607 00:49:06,960 --> 00:49:09,400 Ich muss ins Wasser. Kommst du mit? 608 00:49:09,600 --> 00:49:11,400 Auf jeden Fall. 609 00:49:32,880 --> 00:49:36,400 Rockballade: "Hey Joe" von Patti Smith 610 00:49:55,760 --> 00:49:59,680 Sag mir doch mal den wirklichen Grund, warum du da bist. 611 00:50:01,120 --> 00:50:04,320 Glaubst immer noch, sie sei deine Tochter, he? 612 00:50:04,520 --> 00:50:06,320 Nein. 613 00:50:07,80 --> 00:50:10,440 Wir hätten zwei Kinder haben können. Stimmt, ja. 614 00:50:11,400 --> 00:50:14,320 Die wären jetzt sieben und acht. Wahnsinn. 615 00:50:19,200 --> 00:50:21,200 Dann bist du ja nie zu Hause. 616 00:50:22,720 --> 00:50:24,520 Ja, wenn du so willst. 617 00:50:25,200 --> 00:50:28,360 War also klar, dass deine Frau die Kinder ... 618 00:50:29,80 --> 00:50:33,640 Wenn es die optimale Lösung gäbe, würden wir die doch alle leben. 619 00:50:35,280 --> 00:50:37,640 Es war nie der richtige Zeitpunkt. 620 00:50:37,960 --> 00:50:40,680 Ich glaube, ich war nicht die Richtige. 621 00:50:40,880 --> 00:50:45,00 Ich hatte keine Lust zu warten, bis du mal bereit sein würdest. 622 00:50:45,320 --> 00:50:47,800 Jetzt bin ich bereit, aber so was von. 623 00:50:48,00 --> 00:50:49,480 Aha? 624 00:50:51,520 --> 00:50:54,240 Aber Anna will irgendwie keine, sie ... 625 00:50:54,760 --> 00:50:56,560 Ihr fehlt nix. 626 00:51:18,640 --> 00:51:22,440 Wenn die Kinder klein sind, möchte man sie auffressen. 627 00:51:22,640 --> 00:51:26,840 Und wenn sie groß sind, bereut man, es nicht getan zu haben. 628 00:51:42,600 --> 00:51:44,400 Mama? 629 00:51:46,320 --> 00:51:48,120 Nele ... 630 00:51:48,320 --> 00:51:50,120 Ich komme gleich wieder. 631 00:51:52,920 --> 00:51:54,720 Nele, komm in dein Bett. 632 00:52:19,200 --> 00:52:23,720 Ich glaube nicht, dass das Auftakt zu mehr sein sollte, aber ... 633 00:52:26,240 --> 00:52:28,680 ... du darfst mich noch mal küssen. 634 00:52:31,880 --> 00:52:34,00 Wasserkessel 635 00:52:39,400 --> 00:52:41,920 Stimmen in der Küche 636 00:52:45,640 --> 00:52:48,360 Willst du heute mit dem Fahrrad fahren? 637 00:52:50,440 --> 00:52:52,240 Ach, Shit. 638 00:53:01,240 --> 00:53:03,680 Willst du noch mit uns frühstücken? 639 00:53:04,600 --> 00:53:07,40 Würde ich gerne, aber ich muss los. 640 00:53:07,840 --> 00:53:09,440 Okay. 641 00:53:11,440 --> 00:53:13,600 Nele, tschüs, hat mich gefreut. 642 00:53:16,120 --> 00:53:17,960 Ich meld mich bei dir, ja? 643 00:53:20,800 --> 00:53:22,600 Flüstern 644 00:53:24,960 --> 00:53:26,760 Guten Morgen. Morgen. 645 00:53:29,120 --> 00:53:30,920 Tschuldigung. 646 00:53:35,400 --> 00:53:37,200 Ich bin gleich bei Ihnen. 647 00:53:37,400 --> 00:53:39,480 Du wirst einen Baum pflanzen. 648 00:53:39,680 --> 00:53:42,200 Baum pflanzen? Ja, er ist angekommen. 649 00:53:42,680 --> 00:53:45,880 Was? Bitte ruf meine Mutter an und sag das ab. 650 00:53:46,80 --> 00:53:47,880 Ist schon am Apparat. 651 00:53:50,80 --> 00:53:51,880 Hallo Mama. 652 00:53:52,80 --> 00:53:55,240 Philipp, ich bestehe darauf, dass ihr kommt. 653 00:53:55,440 --> 00:53:58,520 Wir kommen aber nicht. Dann bist du enterbt. 654 00:54:01,560 --> 00:54:03,120 Danke. 655 00:54:03,320 --> 00:54:07,960 Du wirst einen Baum pflanzen. Muss ich erst mal einen Sohn zeugen. 656 00:54:10,400 --> 00:54:14,920 Ein Kind schenkt uns immer wieder Dankbarkeit und Lebendigkeit. 657 00:54:15,240 --> 00:54:17,240 Enkel sind ein großes Glück. 658 00:54:17,440 --> 00:54:21,960 Alles Schwere verschwindet, wenn ihre Lebensfreude uns mitreißt. 659 00:54:22,160 --> 00:54:26,160 Damit heißen wir Umar herzlich willkommen in unserer Familie. 660 00:54:30,680 --> 00:54:34,880 (Ulf) So, dann wollen wir mal. Gib mir mal die Spatenbrause. 661 00:54:35,80 --> 00:54:38,280 Ja, Tschuldigung. Macht nichts. So, wer hilft? 662 00:54:46,760 --> 00:54:49,600 Akkordeonklänge 663 00:54:56,160 --> 00:54:57,960 Philipp! 664 00:55:00,280 --> 00:55:02,800 Wir sind schon beim Anstoßen. Danke. 665 00:55:03,640 --> 00:55:07,00 Hast du irgendwas? Ist gerade stressig mit Anna. 666 00:55:07,600 --> 00:55:09,440 Ah, schön, dass du da bist. 667 00:55:11,880 --> 00:55:13,680 Guck mal, was da kommt! 668 00:55:14,440 --> 00:55:17,880 Was ist das denn? Das ist das Geschenk für Umar. 669 00:55:26,160 --> 00:55:28,640 Ja, überhaupt keine Angst. Ja toll! 670 00:55:31,800 --> 00:55:33,600 Freust du dich, Umar? 671 00:55:39,320 --> 00:55:41,960 Ja, echt? Willst du es richtig lernen? 672 00:55:43,40 --> 00:55:44,840 Winke, winke. 673 00:55:49,800 --> 00:55:52,720 Hallo mein Junge. Schön, dass du da bist. 674 00:55:53,360 --> 00:55:55,160 Ganz schön großzügig. 675 00:55:55,360 --> 00:55:56,760 Ja. 676 00:55:57,680 --> 00:56:00,480 Und Weihnachten kriegt sie eine Giraffe? 677 00:56:00,720 --> 00:56:02,520 Gute Idee. 678 00:56:02,720 --> 00:56:04,520 Oma! Ich komm gleich. 679 00:56:04,960 --> 00:56:06,760 Bin gleich wieder da. 680 00:56:06,960 --> 00:56:08,760 Handysignal 681 00:56:28,120 --> 00:56:29,920 Hallo. Hallo. 682 00:56:43,640 --> 00:56:45,440 Hier bin ich. 683 00:56:49,680 --> 00:56:53,320 Sind die für die Gießkanne oder wegen letzter Nacht? 684 00:56:53,560 --> 00:56:56,560 Ich hab dich nicht erreicht. Ich war bei Kai. 685 00:56:56,760 --> 00:56:58,560 Kai hab ich erreicht. 686 00:57:01,880 --> 00:57:05,800 Und deine Mutter sucht die Vase, die jetzt im Flur steht. 687 00:57:15,600 --> 00:57:17,800 Es hätte nicht passieren dürfen. 688 00:57:20,200 --> 00:57:23,400 Tut mir leid. Mehr war nicht, außer knutschen? 689 00:57:23,960 --> 00:57:25,560 Nein. 690 00:57:25,760 --> 00:57:29,200 Hast du rausgefunden, was du rausfinden wolltest? 691 00:57:29,640 --> 00:57:31,440 Ja, denke schon. 692 00:57:34,840 --> 00:57:36,680 Dann sind wir jetzt quitt. 693 00:57:37,320 --> 00:57:39,880 Wie, quitt? Was soll denn das heißen? 694 00:57:40,80 --> 00:57:44,720 Ich kümmere mich um Leipzig, sonst stehe ich mit leeren Händen da. 695 00:57:45,440 --> 00:57:47,240 Wie, quitt? 696 00:57:48,120 --> 00:57:49,680 He? 697 00:57:50,200 --> 00:57:52,400 Ja, das kannst du dir aussuchen. 698 00:57:55,160 --> 00:57:58,320 Gut, dann schlafe ich mal auf dem Sofa, oder? 699 00:58:54,80 --> 00:58:57,80 Anna, kann ich vielleicht auch mal ins Bad? 700 00:59:00,560 --> 00:59:02,360 Anna? 701 00:59:02,960 --> 00:59:04,760 Klospülung 702 00:59:04,960 --> 00:59:07,320 Soll ich dich zum Bahnhof fahren? 703 00:59:11,720 --> 00:59:13,520 Ja, das wär nett. 704 00:59:13,720 --> 00:59:16,560 Ist alles klar? Ist die scheiß Aufregung. 705 00:59:17,840 --> 00:59:19,640 Toi, toi, toi! Ja, danke. 706 00:59:19,840 --> 00:59:23,840 Du kriegst das hin. Und danach kriegen wir uns hin, okay? 707 00:59:24,880 --> 00:59:26,680 Viel Glück. 708 00:59:54,280 --> 00:59:56,560 Dann wollen wir Sie mal erlösen. 709 00:59:56,920 --> 01:00:02,80 Sie hören von uns. Wir versuchen, es schnell über die Bühne zu bringen. 710 01:00:02,280 --> 01:00:06,320 Herzlichen Dank. Für Sie war es ja auch ein langer Tag. 711 01:00:06,520 --> 01:00:09,640 Kann man sagen. Einen Kandidaten haben wir noch. 712 01:00:10,960 --> 01:00:14,720 Ach, Frau Eichhorn, wenn ich Sie das fragen dürfte. 713 01:00:14,920 --> 01:00:18,520 Würden Sie für eine Professur nach Leipzig ziehen? 714 01:00:18,720 --> 01:00:22,40 Es kommt darauf an. Aus Berlin kann man pendeln. 715 01:00:22,240 --> 01:00:24,320 Ja, aber wenn Sie Kinder haben. 716 01:00:24,520 --> 01:00:27,680 Ich habe keine Kinder. Und haben Sie vor ... 717 01:00:28,920 --> 01:00:31,440 Das darf ich natürlich nicht fragen. 718 01:00:31,640 --> 01:00:35,440 Ich habe mich für eine Karriere ohne Kind entschieden. 719 01:00:35,640 --> 01:00:39,280 Wunderbar, das war sehr auskunftsreich. Danke schön. 720 01:00:44,00 --> 01:00:46,560 Aber das sollte keine Bedingung sein. 721 01:00:46,760 --> 01:00:49,840 Selbst wenn ich vorhätte, vier Kinder zu kriegen. 722 01:00:50,40 --> 01:00:52,120 Gerne, aber bitte nicht hier. 723 01:00:54,80 --> 01:00:55,880 Habe ich mich verhört? 724 01:00:58,280 --> 01:01:03,120 Wir sprechen von Gleichberechtigung und Frauen in Führungspositionen. 725 01:01:03,320 --> 01:01:06,280 Aber dazu brauchen wir qualifizierte Frauen. 726 01:01:06,480 --> 01:01:11,320 Wir sollten junge Frauen ermutigen und mit gutem Beispiel vorangehen. 727 01:01:11,520 --> 01:01:15,600 Sonst werden junge Frauen großartige Gelegenheiten vertun. 728 01:01:16,320 --> 01:01:20,680 Weil sie nur sehen, wie Frauen mit Kinderwunsch zurückstecken. 729 01:01:22,800 --> 01:01:26,160 Ich will keine Kinder, aber das ist meine Sache. 730 01:01:56,200 --> 01:01:58,00 Alles okay? 731 01:02:45,40 --> 01:02:47,120 Handyklingeln 732 01:02:55,720 --> 01:02:58,440 Hartwig? Ich habe Rückmeldung bekommen. 733 01:02:58,640 --> 01:03:00,720 Du hast sie total begeistert. 734 01:03:02,200 --> 01:03:04,00 Ja, und Klaaßen? 735 01:03:04,200 --> 01:03:07,200 Hat nicht überzeugt. Der war von der Rolle. 736 01:03:07,400 --> 01:03:10,920 Du bist die Nummer 1 auf der Liste der Kommission. 737 01:03:13,760 --> 01:03:15,560 Ist ja ... 738 01:03:15,760 --> 01:03:17,560 Ist ja Wahnsinn. 739 01:03:19,560 --> 01:03:21,160 Danke. 740 01:03:52,240 --> 01:03:57,320 Sehr verehrte Damen und Herren, wir erreichen Berlin-Südkreuz. 741 01:04:00,320 --> 01:04:02,120 Wir drehen uns im Kreis. 742 01:04:02,320 --> 01:04:05,480 Du wirst wahnsinnig? Was soll ich denn sagen? 743 01:04:05,680 --> 01:04:07,960 Meine Position ... Deine Position? 744 01:04:08,160 --> 01:04:11,320 Hast du ein Kind durch deinen Penis gepresst? 745 01:04:11,560 --> 01:04:14,360 Kai ist fremdgegangen, und Steffi weiß es. 746 01:04:14,560 --> 01:04:17,240 Du hättest einen Kaiserschnitt ... Und du? 747 01:04:17,440 --> 01:04:19,240 Wie, und ich? 748 01:04:19,440 --> 01:04:21,440 Wie ist es gelaufen bei dir? 749 01:04:21,920 --> 01:04:24,760 Gut, gut. Ja? Schön. 750 01:04:24,960 --> 01:04:26,800 Wieso machen die das hier? 751 01:04:27,00 --> 01:04:29,80 Siehst du doch, es geht. Nein! 752 01:04:29,280 --> 01:04:32,80 Doch! Mein Gott, jetzt beruhig dich mal. 753 01:04:34,200 --> 01:04:37,920 Schön, dass wir uns beruhigt haben. Ich bin nicht ruhig. 754 01:04:38,120 --> 01:04:40,480 David ist also ein Störfaktor? Ja. 755 01:04:41,480 --> 01:04:45,00 Jedes Kind ist ein Angriff auf eine Paarbeziehung. 756 01:04:45,200 --> 01:04:48,120 Mein Schwanz war mal Mittelpunkt der Welt. 757 01:04:48,320 --> 01:04:52,160 Die Frau ist Vollzeit-Mama. Und meine Bettseite ist besetzt. 758 01:04:52,360 --> 01:04:56,320 Ich bin halt Mama. Entschuldige, dass ich keine Sexbombe bin. 759 01:04:56,520 --> 01:04:59,240 Und du kriegst selber keinen mehr hoch. 760 01:04:59,440 --> 01:05:01,720 Echt? Ja. 761 01:05:02,240 --> 01:05:06,40 Der kleinste Hechler erinnert mich an Geburtsvorbereitung. 762 01:05:06,240 --> 01:05:10,240 Die Geburt kriege ich nicht aus der Rübe, das ganze Blut. 763 01:05:10,440 --> 01:05:14,720 Und bei den Pflanzen hat Madame ihren Mutterkuchen vergraben. 764 01:05:14,920 --> 01:05:16,720 Deswegen bumst du Babsi? 765 01:05:16,920 --> 01:05:20,920 Frag dich mal, warum. Du gehst fremd, und ich bin schuld? 766 01:05:21,120 --> 01:05:25,320 Ich hab auch nicht gedacht, dass alles an mir hängen bleibt. 767 01:05:27,880 --> 01:05:30,00 Steffi, hör mal, ich ... 768 01:05:30,200 --> 01:05:32,120 Ich gehe kurz auf Toilette. 769 01:05:32,640 --> 01:05:36,40 Ich mache nicht alles kaputt, ich suche eine Lösung. 770 01:05:36,240 --> 01:05:38,40 Ich sorge für euch. 771 01:05:38,320 --> 01:05:42,840 Aber wenn für nichts, was eine Beziehung ausmacht, Platz bleibt, 772 01:05:43,40 --> 01:05:45,680 dann treffe ich mich wieder mit Babsi. 773 01:05:50,800 --> 01:05:52,600 Wenn du das machst, 774 01:05:53,280 --> 01:05:55,600 dann reg ich mich auf. 775 01:06:01,560 --> 01:06:03,760 Gott, ey, Wahnsinn. 776 01:06:04,280 --> 01:06:06,720 Wie lange haben die jetzt gebrüllt? 777 01:06:06,920 --> 01:06:08,720 Ich weiß nicht, ewig. 778 01:06:08,920 --> 01:06:13,80 Kai hat geschrien, Steffi sowieso, dann fing der Kleine an. 779 01:06:13,480 --> 01:06:15,280 Wahnsinn, echt. 780 01:06:19,320 --> 01:06:21,600 Platz 1 auf der Liste, Anna. Mhm. 781 01:06:22,320 --> 01:06:24,480 Wow, ich bin so stolz auf dich. 782 01:06:25,960 --> 01:06:29,680 Das, nachdem du dieser Tante die Meinung gesagt hast. 783 01:06:29,880 --> 01:06:31,680 Richtig cool. 784 01:06:34,120 --> 01:06:38,280 Familienplanung, das darf die nicht mal ansatzweise fragen. 785 01:06:38,480 --> 01:06:40,840 Wahrscheinlich hat ihr das imponiert. 786 01:06:41,40 --> 01:06:42,840 Ja, wer weiß? 787 01:06:44,200 --> 01:06:48,40 Frau Prof. Dr. Anna Eichhorn, klingt ziemlich gut. 788 01:06:49,440 --> 01:06:51,880 Ich wünsche mir so, dass es klappt. 789 01:06:52,960 --> 01:06:54,760 Ich auch. 790 01:07:09,00 --> 01:07:12,280 Dann bin ich mit einer Professorin verheiratet. 791 01:07:21,520 --> 01:07:23,320 Klopfen Herein. 792 01:07:25,160 --> 01:07:27,720 Entschuldigung, darf ich kurz stören? 793 01:07:29,760 --> 01:07:32,480 Äh, ich hätte da noch meine Hausarbeit. 794 01:07:33,760 --> 01:07:35,360 Hier. 795 01:07:36,480 --> 01:07:40,920 Sie haben das Thema geändert. Ja, und das Datum rückdatiert. 796 01:07:43,40 --> 01:07:44,840 Ganz schön dreist. 797 01:07:45,40 --> 01:07:49,240 Wenn Sie das nicht akzeptieren, mache ich den Kurs noch mal. 798 01:07:53,760 --> 01:07:55,560 Ich überleg's mir. Okay. 799 01:07:56,200 --> 01:07:58,00 Dann gehe ich jetzt. Mhm. 800 01:08:08,40 --> 01:08:10,360 Du willst nichts von dem Kind sagen? 801 01:08:10,560 --> 01:08:12,160 Wozu? 802 01:08:12,360 --> 01:08:17,279 Ich möchte dir nicht zu nahe treten, aber Philipp sollte das erfahren. 803 01:08:17,399 --> 01:08:20,40 Es ändert nichts an meinem Entschluss. 804 01:08:20,240 --> 01:08:24,439 Und es ist kein Kind, es sind ein paar Zellen. Das sind deine Worte. 805 01:08:24,640 --> 01:08:27,560 Ich habe dir beigestanden. Das war was anderes. 806 01:08:27,760 --> 01:08:30,399 Inwiefern? Du wolltest das Kind nicht. 807 01:08:30,600 --> 01:08:33,80 Ich musste Prioritäten setzen. 808 01:08:33,279 --> 01:08:36,240 Ja, die setze ich auch. Aber du hast Philipp. 809 01:08:37,279 --> 01:08:39,560 Der weiß auch nicht, was er will. 810 01:08:39,840 --> 01:08:42,800 Gestern schwärmte er von einer Zukunft ohne Kind. 811 01:08:43,00 --> 01:08:47,800 Er hat auch nichts von dem kleinen Marienkäfer gewusst. Vier Wochen. 812 01:08:48,359 --> 01:08:52,00 Kann es sein, dass du nur hörst, was du hören willst? 813 01:08:52,560 --> 01:08:55,760 Ich will einfach nicht, kapierst du das nicht? 814 01:08:56,359 --> 01:08:58,160 Ja, ja. Super. 815 01:08:58,359 --> 01:09:02,00 Eine Entscheidung für eine Kind ist ja auch für immer. 816 01:09:02,880 --> 01:09:04,960 Aber die gegen ein Kind auch. 817 01:09:07,40 --> 01:09:08,840 Vergiss es einfach! 818 01:09:09,40 --> 01:09:10,840 Anna ... 819 01:09:11,40 --> 01:09:14,40 Wenn du es ihm nicht sagst, sag ich es ihm. 820 01:09:19,319 --> 01:09:21,479 Wehe! Wehe! 821 01:09:28,399 --> 01:09:32,240 Er wollte längst angerufen haben. Ist gar nicht Hartwigs Art. 822 01:09:32,439 --> 01:09:35,359 Ja, ja, der Hartwig ist verknallt in dich. 823 01:09:35,960 --> 01:09:38,160 Ja, das ist auch ein heißer Typ. 824 01:09:58,320 --> 01:10:00,120 Du weißt es? 825 01:10:02,480 --> 01:10:04,280 Vanessa! 826 01:10:06,240 --> 01:10:08,120 Und das? Deine Idee? 827 01:10:09,160 --> 01:10:10,960 Ich will das Kind. 828 01:10:14,400 --> 01:10:16,320 Bitte mach es nicht kaputt. 829 01:10:25,920 --> 01:10:27,720 Anna! Lass mich in Ruhe! 830 01:10:27,920 --> 01:10:29,840 Mach die Tür auf, wir reden. 831 01:10:30,40 --> 01:10:32,640 Lass mich alleine! Du bist so stur. 832 01:10:32,840 --> 01:10:35,880 Ich bin überhaupt nicht stur. Telefon 833 01:10:42,880 --> 01:10:44,680 Ich gehe da mal ran. 834 01:10:45,40 --> 01:10:48,640 Nein, bitte mach ... Das ist Prof. Hartwig. 835 01:10:48,840 --> 01:10:51,360 Schönes Bild. Soll ich da rangehen? 836 01:10:52,240 --> 01:10:55,680 Und ihn in Kenntnis setzen? Gib mein Telefon her! 837 01:10:55,880 --> 01:10:59,400 Ich gehe da jetzt ran, kannst bitte du leise sein? 838 01:10:59,600 --> 01:11:02,760 Mach die Tür auf! Herr Hartwig, hier ist Philipp. 839 01:11:02,960 --> 01:11:04,760 Anna ist leider nicht da. 840 01:11:05,200 --> 01:11:09,40 Nein, tut mir leid. Hat sie schon die Neuigkeiten erzhählt? 841 01:11:09,240 --> 01:11:11,880 Sie ist schwanger, wir erwarten ein Kind. 842 01:11:12,80 --> 01:11:15,840 Vielen Dank, das freut uns sehr. Ich werde es ihr ausrichten. 843 01:11:16,40 --> 01:11:19,200 Ja, sie ruft zurück. Auf Wiederhören, tschüs. 844 01:11:21,600 --> 01:11:23,200 Anna? 845 01:11:24,320 --> 01:11:25,920 Anna. 846 01:11:26,720 --> 01:11:29,400 Das war Spaß, ich hab nur so getan. 847 01:11:30,240 --> 01:11:32,520 Wir müssen mal miteinander reden. 848 01:11:33,880 --> 01:11:36,40 Wie soll das jetzt weitergehen? 849 01:11:39,40 --> 01:11:40,960 Ich mach jetzt die Tür auf. 850 01:11:49,560 --> 01:11:51,160 Anna? 851 01:11:54,720 --> 01:11:56,320 Anna? 852 01:11:57,720 --> 01:12:00,240 Anna, was machst denn du da? 853 01:12:01,200 --> 01:12:04,720 Bist du wahnsinnig? Wie bist du da runtergekommen? 854 01:12:05,560 --> 01:12:07,360 Jetzt sag doch mal was! 855 01:12:10,240 --> 01:12:13,80 Es ist mein Bauch und meine Entscheidung. 856 01:12:13,800 --> 01:12:17,960 Und ich lass mich zu nichts zwingen, von dir besonders nicht. 857 01:12:22,760 --> 01:12:24,560 Hör auf mit dem Blödsinn! 858 01:12:24,760 --> 01:12:26,720 Wir können das doch klären. 859 01:12:29,160 --> 01:12:30,880 Was macht Ihre Frau da? 860 01:12:33,360 --> 01:12:35,200 Sie ist schwanger. 861 01:12:40,80 --> 01:12:41,880 Ich komme runter, ja? 862 01:12:59,40 --> 01:13:01,920 Hallo, hier ist Ihre Mailbox ... 863 01:13:05,200 --> 01:13:09,800 (Hartwig) Liebe Anna, äh ... ja, herzlichen Glückwunsch. 864 01:13:10,400 --> 01:13:14,120 Du hast die Stelle. Noch mal: herzlichen Glückwunsch. 865 01:13:21,800 --> 01:13:23,600 Lass mich bitte allein. 866 01:13:24,160 --> 01:13:26,240 Ja, das hatte ich sowieso vor. 867 01:13:30,120 --> 01:13:34,120 Wenn du willst, kannst du mich bei meinen Eltern erreichen. 868 01:13:59,600 --> 01:14:02,120 Philipp. Anna ist schwanger. 869 01:14:05,520 --> 01:14:07,680 Sie will das Kind nicht, Mama. 870 01:14:14,320 --> 01:14:16,520 Sie ist so entschieden. 871 01:14:19,400 --> 01:14:21,760 So hart, da komme ich nicht durch. 872 01:14:27,720 --> 01:14:31,440 Scheiße, ich hätte mir das so gewünscht, wisst ihr? 873 01:14:35,160 --> 01:14:39,640 Auch dass ihr für unser Kind einen Baum pflanzen könnt. 874 01:14:48,40 --> 01:14:51,320 Jetzt ist es da und rinnt mir durch die Finger. 875 01:15:06,760 --> 01:15:10,320 Ich möchte einen Schwangerschaftsabbruch vornehmen. 876 01:15:10,520 --> 01:15:14,240 Den nötigen Beratungsschein möchte ich gerne abholen. 877 01:15:14,440 --> 01:15:16,40 Gut. 878 01:15:20,200 --> 01:15:23,720 Wissen Sie denn über die beiden Methoden Bescheid? 879 01:15:24,00 --> 01:15:26,360 Meine Ärztin hat mich aufgeklärt. 880 01:15:26,560 --> 01:15:29,640 Und mit welcher fühlen Sie sich am wohlsten? 881 01:15:30,480 --> 01:15:32,280 Mit Medikamenten. 882 01:15:33,840 --> 01:15:35,840 Haben Sie sonst noch Fragen? 883 01:15:38,80 --> 01:15:39,680 Nein. 884 01:15:53,40 --> 01:15:56,760 Bitte. Der Durchschlag bleibt bei uns zur Dokumentation. 885 01:16:01,840 --> 01:16:04,360 Das war's? Von meiner Seite aus, ja. 886 01:16:04,840 --> 01:16:08,120 Es sei denn, Sie haben noch was auf dem Herzen. 887 01:16:14,400 --> 01:16:18,120 Ich fang bald an der Uni an, W3-Professur in Leipzig. 888 01:16:18,320 --> 01:16:20,320 Das ist aber toll. Ja. 889 01:16:20,520 --> 01:16:24,880 Und Kind und Vorlesungssaal, das lässt sich ja nicht vereinen. 890 01:16:25,360 --> 01:16:29,920 Da bleibt wenig Zeit, das stimmt. Wären Sie denn alleinerziehend? 891 01:16:30,640 --> 01:16:34,200 Nee, das nicht. Mein Mann wünscht sich das Kind. 892 01:16:34,720 --> 01:16:37,600 Trauen Sie ihm die Verantwortung nicht zu? 893 01:16:45,480 --> 01:16:49,280 Anna wär ja nicht allein. Wir könnten gut mit Kindern. 894 01:16:49,480 --> 01:16:54,440 Und wie wollt ihr das machen? Anna hat ihre Profressur, du die Praxis. 895 01:16:55,80 --> 01:17:00,80 Es heißt, alles sei eine Frage der Organisation, aber das stimmt nicht. 896 01:17:00,280 --> 01:17:02,800 Na ja, irgendeinen Weg gibt's immer. 897 01:17:03,00 --> 01:17:06,640 Ja, indem einer zurücksteckt. Rate mal, wer das ist. 898 01:17:06,840 --> 01:17:08,680 Die Praxis ging immer vor. 899 01:17:08,880 --> 01:17:13,400 Anna ist da, wo sie hinwollte. Die wird das nicht mehr hergeben. 900 01:17:13,600 --> 01:17:16,760 Ich hätte meine Arbeit auch nicht aufgegeben. 901 01:17:21,00 --> 01:17:25,720 Kannst du dir vorstellen, ein, zwei Jahre die Praxis zu übernehmen? 902 01:17:26,600 --> 01:17:28,760 Na klar, kann er das. Ja, klar. 903 01:17:51,320 --> 01:17:52,920 Ja? 904 01:17:53,400 --> 01:17:55,200 Ich bin's. 905 01:17:57,720 --> 01:18:00,40 Hallo. Hallo. 906 01:18:01,40 --> 01:18:04,480 Emmi ist da. Du kannst gerne hochkommen, aber ... 907 01:18:05,160 --> 01:18:09,160 Nein, nein. Ich wollte nur kurz vorbeischauen und fragen, 908 01:18:09,360 --> 01:18:11,520 ob du schon einen Termin hast. 909 01:18:13,480 --> 01:18:15,280 Donnerstag um acht. 910 01:18:21,440 --> 01:18:24,160 Ich bin auch gekommen, um dir zu sagen, 911 01:18:24,360 --> 01:18:27,80 dass ich deine Entscheidung akzeptiere. 912 01:18:27,600 --> 01:18:31,680 Weil du mir wichtiger bist als alles andere, nach wie vor. 913 01:18:32,360 --> 01:18:35,80 Aber ich möchte dich dorthin begleiten. 914 01:18:38,760 --> 01:18:40,560 Zumindest hinfahren. 915 01:18:42,440 --> 01:18:44,640 Philipp, es ist kein großer Akt. 916 01:18:44,840 --> 01:18:46,640 Für mich schon. 917 01:18:46,840 --> 01:18:50,560 Ich möchte mich von diesem Kind verabschieden können. 918 01:18:55,640 --> 01:18:57,240 Ja. 919 01:18:58,440 --> 01:19:00,40 Gut. 920 01:19:00,640 --> 01:19:02,200 Gut. 921 01:19:04,280 --> 01:19:08,200 Ich habe nachgedacht über dich und über uns und darüber, 922 01:19:08,600 --> 01:19:12,800 wie groß deine Angst ist, in diese Abhängigkeit zu rutschen. 923 01:19:13,00 --> 01:19:16,160 Ich kann dir nur sagen, dass ich Abhängigkeit 924 01:19:17,80 --> 01:19:20,800 auch ganz anders empfunden habe. Zu lieben, zu leben. 925 01:19:21,240 --> 01:19:24,400 Miteinander irgendwie verwachsen zu sein. 926 01:19:25,760 --> 01:19:29,920 Das ist auch etwas Schönes. Mit dir habe ich das so erlebt. 927 01:19:31,280 --> 01:19:35,840 Es macht auch keinen Sinn, alleine über die Welt zu laufen, oder? 928 01:19:40,120 --> 01:19:42,320 Ich sage das alles nur, weil ... 929 01:19:43,720 --> 01:19:47,640 Solltest du dich aus irgendeinem Grund doch entscheiden, 930 01:19:48,40 --> 01:19:49,840 unser Kind zu bekommen, 931 01:19:50,760 --> 01:19:54,440 dann könntest du dich voll auf mich verlassen. 932 01:19:55,760 --> 01:19:57,560 Komplett. 933 01:19:59,920 --> 01:20:03,360 Ich bin für dich da. Und ich bin für das Kind da. 934 01:20:08,40 --> 01:20:09,840 Bis Donnerstag. 935 01:20:12,320 --> 01:20:14,120 Ich hole dich ab. 936 01:22:03,640 --> 01:22:05,240 Können wir? 937 01:22:06,600 --> 01:22:08,200 Ja. 938 01:23:28,600 --> 01:23:30,400 Es tut mir leid. 939 01:23:54,440 --> 01:23:56,240 Bitte. Danke. 940 01:23:57,680 --> 01:23:59,480 Frau Eichhorn. 941 01:23:59,680 --> 01:24:01,480 Kommen Sie mit? 942 01:24:28,760 --> 01:24:33,400 Das blockiert das Progesteron, und der Embryo wächst nicht weiter. 943 01:24:33,600 --> 01:24:36,400 Zu Hause nehmen Sie das zweite Medikament. 944 01:24:36,640 --> 01:24:40,280 Wenn die Blutung einsetzt, sollten Sie nicht alleine sein. 945 01:24:40,480 --> 01:24:44,40 Zwei Wochen später kommen Sie zur Nachuntersuchung. 946 01:24:45,600 --> 01:24:47,400 Noch Fragen? 947 01:24:47,760 --> 01:24:49,360 Nee. 948 01:24:49,840 --> 01:24:52,680 Dann ist die Entscheidung jetzt gefallen? 949 01:24:59,320 --> 01:25:02,120 Frau Eichhorn, Sie müssen mir antworten, 950 01:25:02,320 --> 01:25:06,120 sonst kann ich Ihnen das Medikament nicht aushändigen. 951 01:25:11,720 --> 01:25:16,560 Wenn ich mir Ihre Füße ansehe, haben Sie sich noch nicht entschieden. 952 01:25:26,880 --> 01:25:29,40 Wissen Sie, was das Tolle ist? 953 01:25:30,200 --> 01:25:32,00 Sie allein entscheiden. 954 01:25:32,720 --> 01:25:37,720 Nehmen Sie diese Pillen oder nicht. Da gibt's kein Richtig oder Falsch. 955 01:25:38,600 --> 01:25:42,320 Es gibt nur den tiefen Respekt von allen, die wissen, 956 01:25:42,520 --> 01:25:45,520 dass Sie eine Entscheidung getroffen haben. 957 01:26:05,280 --> 01:26:06,880 Nein? 958 01:27:11,600 --> 01:27:15,800 In Leipzig am Bahnhof war Chaos, und ich wollte nur zu euch. 959 01:27:16,520 --> 01:27:19,240 Du bist ein Bär. Hab ich dich vermisst! 960 01:27:19,440 --> 01:27:21,800 Wie war die Nacht? Duchgeschlafen. 961 01:27:22,240 --> 01:27:24,40 Stimmt das? 120498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.