Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,897 --> 00:00:31,865
TOHO CO., LTD.
2
00:00:42,793 --> 00:00:47,798
DESTROY ALL MONSTERS
3
00:00:50,217 --> 00:00:52,719
U.N. SCIENCE COMMITTEE SPACE PORT 2
4
00:00:57,140 --> 00:00:59,935
As the 20th century draws to a close,
5
00:01:00,227 --> 00:01:04,982
the UNSC has established a base
for exploring the moon.
6
00:01:05,566 --> 00:01:11,238
Rockets bound for the lunar base
take off daily from Iwo Jima.
7
00:01:11,613 --> 00:01:13,532
Moonlight SY-3...
8
00:01:13,907 --> 00:01:15,576
ready for liftoff.
9
00:01:15,909 --> 00:01:19,246
Ten, nine, eight...
10
00:01:19,913 --> 00:01:24,251
seven, six, five, four...
11
00:01:24,751 --> 00:01:28,589
three, two, one, zero!
12
00:01:56,617 --> 00:01:59,453
Produced by
TOMOYUKI TANAKA
13
00:01:59,953 --> 00:02:03,248
Screenplay by
KAORU MABUCHI and ISHIRO HONDA
14
00:02:05,917 --> 00:02:08,253
Cinematography by
TAIICHI KANKURA
15
00:02:08,378 --> 00:02:10,464
Production Design by TAKEO KITA
Music by AKIRA IFUKUBE
16
00:02:10,631 --> 00:02:13,133
Edited by RYOHEI FUJII
17
00:02:21,975 --> 00:02:24,770
Starring
18
00:02:25,228 --> 00:02:27,397
AKIRA KUBO
19
00:02:27,522 --> 00:02:30,108
YUKIKO KOBAYASHI, KYOKO AI
20
00:02:30,609 --> 00:02:32,736
JUN TAZAKI, YOSHIO TSUCHIYA
21
00:02:32,861 --> 00:02:35,405
KENJI SAHARA
SUSUMU KUROBE, HISAYA ITO
22
00:02:35,947 --> 00:02:40,744
YOSHIBUMI TAJIMA, NADAO KIRINO
23
00:02:41,286 --> 00:02:43,705
CHOTARO TOGIN
24
00:02:53,298 --> 00:02:55,676
HARUO NAKAJIMA HIROSHI
SEKITA TERUO ARAGAKI
25
00:02:55,842 --> 00:02:58,637
SUSUMU UTSUMI KOBITO
NO MACHAN ANDREW HUGHES
26
00:03:00,472 --> 00:03:02,474
Special Effects Supervisor
EIJI TSUBURAYA
27
00:03:02,599 --> 00:03:04,559
Director of Special Effects
SADAMASA ARIKAWA
28
00:03:04,685 --> 00:03:08,939
Directed by
ISHIRO HONDA
29
00:03:18,323 --> 00:03:23,537
The UNSC has also commenced
a massive aquaculture project
30
00:03:23,829 --> 00:03:26,415
near the Bonin Islands.
31
00:03:32,963 --> 00:03:35,799
Here all manner of fish are raised.
32
00:03:36,216 --> 00:03:40,053
And on a nearby island lies Monsterland,
33
00:03:40,220 --> 00:03:43,640
a research outpost
for studying the world's monsters.
34
00:03:48,395 --> 00:03:50,021
Godzilla...
35
00:03:53,358 --> 00:03:55,068
Rodan...
36
00:03:58,572 --> 00:04:01,450
and Anguirus can all be found here.
37
00:04:14,880 --> 00:04:19,760
Mothra and Gorosaurus
peacefully coexist here as well.
38
00:04:29,227 --> 00:04:32,689
If any of them attempts to leave,
39
00:04:32,814 --> 00:04:34,941
a containment system is activated.
40
00:04:35,817 --> 00:04:39,613
Barriers tailored
to each monster's instincts and behaviors
41
00:04:39,738 --> 00:04:41,948
are automatically triggered.
42
00:05:27,327 --> 00:05:31,581
Rodan can only fly
within a fixed perimeter
43
00:05:31,832 --> 00:05:35,627
due to a magnetic shield.
44
00:05:38,505 --> 00:05:39,673
Furthermore...
45
00:05:39,798 --> 00:05:42,884
plenty of food is produced offshore,
46
00:05:43,009 --> 00:05:46,304
ensuring that the monsters
never go hungry.
47
00:06:25,635 --> 00:06:29,931
Monsterland and the aquaculture project
48
00:06:30,056 --> 00:06:34,311
are supervised from a command center
deep underground.
49
00:06:48,867 --> 00:06:51,077
Yes, CHX should work fine.
50
00:06:51,745 --> 00:06:53,830
Everything looked good from the air.
51
00:06:53,955 --> 00:06:57,292
Don't the monsters look cute
from up there?
52
00:06:57,417 --> 00:07:00,545
- They really do.
- I'm relieved to hear that.
53
00:07:00,879 --> 00:07:04,424
I was afraid they'd scare you off.
- Not at all.
54
00:07:04,799 --> 00:07:09,804
We need your help
with an in-depth study of them.
55
00:07:10,430 --> 00:07:13,224
Off-planet call for Kyoko Manabe.
56
00:07:13,350 --> 00:07:15,518
Please proceed to booth 4.
57
00:07:21,608 --> 00:07:23,610
Katsuo!
58
00:07:24,110 --> 00:07:25,445
Where are you calling from?
59
00:07:25,612 --> 00:07:26,947
The moon base.
60
00:07:27,948 --> 00:07:30,617
This call costs a fortune!
61
00:07:31,284 --> 00:07:33,370
I got worried
when I heard you were there.
62
00:07:33,745 --> 00:07:37,123
As you can see, I'm just fine.
63
00:07:37,290 --> 00:07:39,709
It's not you I worried about.
64
00:07:39,834 --> 00:07:41,878
It's how you'll treat Godzilla.
65
00:07:42,921 --> 00:07:43,922
Very funny!
66
00:07:45,090 --> 00:07:48,551
It seems there's a monster
here on the moon too.
67
00:07:48,802 --> 00:07:49,803
Really?
68
00:07:51,429 --> 00:07:52,847
I'm joking.
69
00:07:52,973 --> 00:07:55,642
Well, half joking. We're a bit concerned.
70
00:07:55,767 --> 00:07:57,644
I was hoping Dr. Yoshida could come.
71
00:07:57,811 --> 00:08:01,189
The director's in Tokyo for a conference.
72
00:08:01,481 --> 00:08:03,525
When he gets back -
73
00:08:03,650 --> 00:08:05,986
Hello? Hello?
74
00:08:06,486 --> 00:08:07,904
What's wrong?
75
00:08:08,029 --> 00:08:09,447
Hello!
76
00:08:11,449 --> 00:08:13,618
Power station!
77
00:08:13,743 --> 00:08:17,455
This is the systems operator.
Power station, what's your status?
78
00:08:17,747 --> 00:08:18,832
What is it?
79
00:08:18,999 --> 00:08:20,709
We have no idea.
80
00:08:20,834 --> 00:08:24,045
Look! Every control system is down!
81
00:08:25,922 --> 00:08:27,632
This is crazy!
82
00:08:28,341 --> 00:08:30,760
Perform a complete systems check.
83
00:08:31,845 --> 00:08:35,098
- The failure analysis circuit?
- It stopped functioning!
84
00:08:35,849 --> 00:08:38,351
- What happened?
- We don't know.
85
00:08:39,102 --> 00:08:41,187
- Doctor!
- Gas!
86
00:08:51,865 --> 00:08:53,533
This way!
87
00:09:40,246 --> 00:09:43,333
Following the sudden loss
of contact with Monsterland,
88
00:09:43,875 --> 00:09:49,089
the UNSC immediately launched
a satellite-based investigation
89
00:09:49,255 --> 00:09:52,383
headed by Dr. Yoshida in Tokyo.
90
00:09:59,349 --> 00:10:02,102
Number 6 is now over the Bonin Islands.
91
00:10:05,105 --> 00:10:07,398
Good. Switch to the main screen.
92
00:10:17,951 --> 00:10:20,578
It's no use. We're still being jammed.
93
00:10:20,787 --> 00:10:23,957
Keep trying. Don't give up.
94
00:10:26,543 --> 00:10:28,461
This is deliberate sabotage.
95
00:10:31,047 --> 00:10:33,133
Deliberate sabotage?
96
00:10:34,467 --> 00:10:36,845
But by whom? And why?
97
00:10:38,138 --> 00:10:39,889
Doctor, we got through.
98
00:10:42,517 --> 00:10:44,394
That's Monsterland...
99
00:10:44,769 --> 00:10:46,688
but I hardly recognize it.
100
00:10:46,813 --> 00:10:48,481
Is it a volcanic eruption?
101
00:10:49,274 --> 00:10:50,650
I doubt it.
102
00:10:50,775 --> 00:10:52,652
Zoom in closer.
103
00:10:54,404 --> 00:10:56,156
What's happening?
104
00:10:58,158 --> 00:11:00,577
This was definitely a planned attack.
105
00:11:00,702 --> 00:11:03,079
I doubt any of our staff survived.
106
00:11:09,335 --> 00:11:11,671
This is the Moscow Broadcasting System.
107
00:11:11,796 --> 00:11:15,341
This is an emergency broadcast.
108
00:11:15,466 --> 00:11:18,344
Rodan has attacked Moscow.
- Rodan?
109
00:11:18,511 --> 00:11:20,889
At 11:25 am.
110
00:11:21,014 --> 00:11:23,474
the creature appeared over the city,
111
00:11:23,600 --> 00:11:26,186
unleashing a torrent of destruction.
112
00:11:26,519 --> 00:11:29,355
It's believed to be the same Rodan
113
00:11:29,480 --> 00:11:31,608
from Monster/and in the Bonin Islands.
114
00:11:31,733 --> 00:11:33,693
Rodan is in Moscow?
115
00:11:34,110 --> 00:11:36,029
What's going on?
116
00:11:38,698 --> 00:11:41,701
This report is coming to you from Paris.
117
00:11:42,619 --> 00:11:45,038
A monster has just surfaced
118
00:11:45,163 --> 00:11:47,290
near the Arc de Triomphe.
119
00:11:47,415 --> 00:11:50,960
The pride of Paris,
one of the world's great treasures,
120
00:11:51,085 --> 00:11:53,463
is about to be destroyed.
121
00:11:54,547 --> 00:11:57,425
The arch is collapsing!
122
00:11:58,551 --> 00:12:00,678
The monster from the depths
123
00:12:00,803 --> 00:12:02,847
is destroying Paris.
124
00:12:04,057 --> 00:12:06,059
Major cities around the world
125
00:12:06,184 --> 00:12:08,561
are being annihilated by giant monsters.
126
00:12:08,770 --> 00:12:12,023
Rodan is in Moscow,
Mothra is in Beijing,
127
00:12:12,398 --> 00:12:16,361
Manda is in London,
and Baragon is in Paris.
128
00:12:17,987 --> 00:12:22,242
This just in:
Godzilla has appeared in New York.
129
00:12:23,284 --> 00:12:25,870
Godzilla has turned up in New York.
130
00:12:52,522 --> 00:12:55,066
Doctor, how do you explain this?
131
00:12:55,191 --> 00:12:57,193
How did the monsters escape?
132
00:12:58,236 --> 00:13:00,780
Did you fail to grasp
the situation in time?
133
00:13:00,905 --> 00:13:03,950
Gentlemen, these accusations
are most unfortunate.
134
00:13:04,617 --> 00:13:08,246
We would never conceal information
about these attacks.
135
00:13:08,371 --> 00:13:10,039
Dr. Yoshida?
136
00:13:11,749 --> 00:13:15,670
The best I can give you
is a vague prediction:
137
00:13:16,713 --> 00:13:19,924
The monsters will continue their rampage,
138
00:13:20,049 --> 00:13:22,176
so we must remain prepared.
139
00:13:23,136 --> 00:13:24,929
Silence, please!
140
00:13:25,471 --> 00:13:27,557
I know nothing more at this point.
141
00:13:27,807 --> 00:13:30,560
I have the same questions as you...
142
00:13:30,977 --> 00:13:33,354
but I have no answers right now.
143
00:13:33,646 --> 00:13:37,942
Why hasn't Tokyo been attacked?
It's the closest city to Monsterland.
144
00:13:38,568 --> 00:13:40,820
I'd like to know that myself.
145
00:13:41,946 --> 00:13:43,990
If anyone can explain that...
146
00:13:44,866 --> 00:13:46,659
please speak up.
147
00:13:54,459 --> 00:13:56,794
Moonlight SY-3.
148
00:13:56,961 --> 00:13:59,005
Moonlight SY-3!
149
00:13:59,380 --> 00:14:02,091
This is Moonlight SY-3, over.
150
00:14:03,092 --> 00:14:05,762
- Return to base.
- Is something wrong?
151
00:14:06,054 --> 00:14:09,182
Return immediately.
We'll update you then.
152
00:14:55,228 --> 00:14:57,146
Follow it!
153
00:14:59,690 --> 00:15:02,026
It won't get away this time.
154
00:15:02,151 --> 00:15:04,404
But we have to get back.
155
00:15:04,654 --> 00:15:08,032
This is more important.
That's a UFO out there.
156
00:15:12,578 --> 00:15:14,622
We can't risk getting any closer.
157
00:15:22,422 --> 00:15:23,965
What could it be?
158
00:15:24,132 --> 00:15:25,925
Moonlight SY-3!
159
00:15:26,676 --> 00:15:28,845
Moonlight SY-3, what's wrong?
160
00:15:28,970 --> 00:15:31,097
Damn it! We'd better get back.
161
00:15:38,896 --> 00:15:41,524
This seems completely backwards.
162
00:15:41,983 --> 00:15:44,360
What's happening on Earth?
163
00:15:44,735 --> 00:15:47,238
And why would they need our help?
164
00:15:47,363 --> 00:15:50,575
- They didn't ask for our help.
- What then?
165
00:15:52,118 --> 00:15:54,203
You've been ordered back to Earth.
166
00:16:08,134 --> 00:16:10,845
We'll guide you
once you enter Earth's atmosphere.
167
00:16:10,970 --> 00:16:13,806
You're to land at Monsterland
in the Bonin Islands.
168
00:16:13,973 --> 00:16:15,975
Proceed directly underground.
169
00:16:16,767 --> 00:16:19,979
You and your ship are our only hope.
170
00:16:20,605 --> 00:16:22,732
And make sure you're armed.
171
00:16:25,359 --> 00:16:27,653
- Armed?
- That's flight.
172
00:16:27,778 --> 00:16:28,821
Proceed with caution.
173
00:16:29,155 --> 00:16:29,989
Roger.
174
00:16:34,744 --> 00:16:38,164
- Trajectory good.
- Guidance beam locked on.
175
00:16:38,372 --> 00:16:39,415
Roger that.
176
00:16:43,169 --> 00:16:45,296
Stand by for reentry!
177
00:16:48,591 --> 00:16:50,593
Reverse thrusters, check.
178
00:16:56,516 --> 00:16:58,518
Commencing reentry!
179
00:17:42,645 --> 00:17:44,647
This is Moonlight SY-3.
180
00:17:45,064 --> 00:17:47,400
We've arrived
at the control center's entrance.
181
00:17:47,567 --> 00:17:48,818
Excellent.
182
00:17:48,943 --> 00:17:51,404
Someone may have
commandeered the center.
183
00:17:51,571 --> 00:17:54,240
You're to ascertain
their identity and objective.
184
00:17:54,615 --> 00:17:57,493
Proceed with caution. They may resist.
- Roger.
185
00:17:57,952 --> 00:18:00,580
No sign of radioactivity or sulfur dioxide.
186
00:18:00,955 --> 00:18:02,832
Let's go.
187
00:18:12,592 --> 00:18:14,051
Be careful.
188
00:18:22,101 --> 00:18:23,686
Look there!
189
00:18:26,022 --> 00:18:28,649
- Systems are up.
- What's going on?
190
00:18:42,204 --> 00:18:44,290
Welcome back to Earth.
191
00:18:44,790 --> 00:18:47,126
Kyoko! Doctor!
192
00:18:47,627 --> 00:18:49,295
Hello again.
193
00:18:49,545 --> 00:18:51,422
Why are you still -
194
00:18:51,964 --> 00:18:54,717
I didn't expect to see you here.
195
00:18:57,178 --> 00:18:59,555
What's all this about, Doctor?
196
00:19:00,139 --> 00:19:02,892
Let's talk this over calmly.
197
00:19:04,644 --> 00:19:08,230
We want you,
our young scientists and engineers,
198
00:19:08,397 --> 00:19:11,233
to understand and cooperate.
199
00:19:11,859 --> 00:19:13,319
Cooperate?
200
00:19:13,444 --> 00:19:15,279
To hell With that!
201
00:19:15,404 --> 00:19:18,240
You freed all the monsters
while Dr. Yoshida was away.
202
00:19:18,366 --> 00:19:20,618
They're not actually free.
203
00:19:20,743 --> 00:19:23,037
We have them under remote control.
204
00:19:23,412 --> 00:19:25,206
Remote control?
205
00:19:26,707 --> 00:19:28,209
Take a look.
206
00:19:30,002 --> 00:19:33,005
Mothra is currently near Beijing.
207
00:19:53,776 --> 00:19:56,696
Godzilla is in the Pacific.
208
00:20:07,039 --> 00:20:08,999
Rodan is over the Urals.
209
00:20:17,633 --> 00:20:21,679
We can call them back here at any time.
210
00:20:24,223 --> 00:20:28,978
Now I'll introduce you
to the creator of that control system.
211
00:20:31,731 --> 00:20:33,232
This way.
212
00:21:14,231 --> 00:21:16,025
Welcome, gentlemen.
213
00:21:16,817 --> 00:21:19,945
I imagine you have lots of questions.
214
00:21:20,863 --> 00:21:23,324
I am not your enemy.
215
00:21:24,158 --> 00:21:25,951
With your help...
216
00:21:26,202 --> 00:21:30,080
we wish to forge a new
technology-based civilization on Earth.
217
00:21:30,456 --> 00:21:33,667
You're destroying our cities!
218
00:21:33,793 --> 00:21:37,546
Katsuo, why don't you hear her out?
219
00:21:37,963 --> 00:21:39,465
Kyoko!
220
00:21:39,673 --> 00:21:42,885
Before our new civilization
can come to pass,
221
00:21:43,385 --> 00:21:45,387
certain sacrifices must be made.
222
00:21:45,513 --> 00:21:47,598
- What?
- Where are you from?
223
00:21:48,599 --> 00:21:51,227
Kilaak.
224
00:21:51,352 --> 00:21:53,437
It's not on Earth.
225
00:21:53,771 --> 00:21:58,818
There are countless asteroids
between Mars and Jupiter.
226
00:22:00,444 --> 00:22:02,905
She's from one of them.
227
00:22:03,239 --> 00:22:06,617
- You believe that?
- What I believe isn't important.
228
00:22:06,742 --> 00:22:10,579
I admire their scientific knowledge
and creativity.
229
00:22:11,163 --> 00:22:14,583
The monster remote-control system
is one example.
230
00:22:15,084 --> 00:22:18,671
Their technology is far superior to ours.
231
00:22:29,890 --> 00:22:31,517
Okada, get back!
232
00:22:38,691 --> 00:22:40,776
Now do you see?
233
00:22:41,861 --> 00:22:44,029
That shield is impenetrable.
234
00:22:45,739 --> 00:22:48,742
- What are you doing?
- Getting you out of here.
235
00:22:49,118 --> 00:22:50,828
Where's everyone else?
236
00:22:50,953 --> 00:22:53,706
They're all well, happily at work.
237
00:22:54,248 --> 00:22:55,332
Call them.
238
00:22:55,708 --> 00:22:58,460
Don't you see? It's no use resisting.
239
00:23:01,171 --> 00:23:04,466
Then we'll just take you two
with us for now.
240
00:23:05,885 --> 00:23:08,721
We'll carry you out if we have to.
241
00:23:08,888 --> 00:23:10,389
Get going!
242
00:23:18,856 --> 00:23:21,233
It's some kind of gas! Hurry!
243
00:23:25,070 --> 00:23:26,947
Stop!
244
00:23:31,702 --> 00:23:33,913
What are you doing?
245
00:23:42,129 --> 00:23:43,589
Hurry!
246
00:23:45,883 --> 00:23:47,301
It's closing!
247
00:23:47,426 --> 00:23:48,427
Quick!
248
00:23:50,137 --> 00:23:52,389
Move it!
249
00:23:57,019 --> 00:23:58,562
Captain!
250
00:23:59,897 --> 00:24:02,107
Hurry! We have gas masks!
251
00:24:08,238 --> 00:24:09,615
Get her!
252
00:24:19,792 --> 00:24:21,794
Take him to the ship!
253
00:24:26,590 --> 00:24:29,468
Kyoko!
254
00:24:31,261 --> 00:24:33,305
Captain!
255
00:24:56,245 --> 00:24:57,579
Fall back!
256
00:24:58,205 --> 00:24:59,498
Fall back!
257
00:25:09,341 --> 00:25:11,593
Captain!
258
00:25:14,221 --> 00:25:15,681
Captain!
259
00:25:17,683 --> 00:25:19,268
Let's get out of here.
260
00:25:55,429 --> 00:25:58,891
Did they brainwash you? Is that it?
261
00:26:03,062 --> 00:26:07,524
You haven't answered
a single question.
262
00:26:09,443 --> 00:26:11,028
Listen, Otani.
263
00:26:11,695 --> 00:26:15,074
We can only help you
if you answer us.
264
00:26:15,783 --> 00:26:17,409
You understand?
265
00:26:17,576 --> 00:26:19,703
"I don't know" won't cut it.
266
00:26:19,828 --> 00:26:22,414
Major cities are still being destroyed!
267
00:26:25,125 --> 00:26:29,588
We sent in UN troops,
but the island was already deserted.
268
00:26:30,672 --> 00:26:33,008
Where's their new base?
269
00:26:36,553 --> 00:26:38,180
Please tell us.
270
00:26:38,639 --> 00:26:43,685
We can't continue to hide you
from the UN's secret police.
271
00:26:44,728 --> 00:26:46,939
They don't care that we're friends.
272
00:26:58,784 --> 00:27:00,452
What should we do?
273
00:27:21,974 --> 00:27:23,517
Doctor!
274
00:27:26,436 --> 00:27:28,272
Don't touch him.
275
00:27:34,862 --> 00:27:35,737
Kyoko?
276
00:27:42,703 --> 00:27:44,997
So you're on the Kilaaks' side now?
277
00:27:45,122 --> 00:27:48,375
We've come to get you.
You'll understand soon enough.
278
00:27:48,500 --> 00:27:50,169
Now move!
279
00:28:00,220 --> 00:28:03,515
- He shouldn't be moved in his condition!
- You keep still.
280
00:28:03,640 --> 00:28:06,602
Put these handcuffs on him.
281
00:28:14,735 --> 00:28:16,612
The secret police!
282
00:28:40,052 --> 00:28:41,470
Fall back.
283
00:28:41,595 --> 00:28:43,347
Let's go!
284
00:29:15,545 --> 00:29:16,588
Stop!
285
00:29:42,114 --> 00:29:43,198
Scalpel.
286
00:29:59,131 --> 00:30:01,174
Was he hard of hearing?
287
00:30:01,300 --> 00:30:02,884
No.
288
00:30:03,427 --> 00:30:05,554
Then this isn't a hearing aid.
289
00:30:17,149 --> 00:30:19,276
I'm not sure what it is.
290
00:30:19,443 --> 00:30:21,737
Some metal I've never seen before.
291
00:30:27,909 --> 00:30:31,163
It appears to have
a radio receiver built in.
292
00:30:32,998 --> 00:30:36,918
But why would such a device
be implanted in his body?
293
00:30:40,380 --> 00:30:41,840
Doctor...
294
00:30:42,090 --> 00:30:45,135
this might be how
they're controlling the monsters.
295
00:30:45,260 --> 00:30:47,012
I agree.
296
00:30:47,220 --> 00:30:50,515
Dr. Otani was being controlled
the same way.
297
00:30:50,724 --> 00:30:52,017
That's right.
298
00:30:52,142 --> 00:30:56,355
They tried to recover his body
for fear we'd find this.
299
00:30:57,898 --> 00:31:00,859
They must be transmitting
a signal from somewhere.
300
00:31:01,568 --> 00:31:04,363
If we could intercept it, we could jam it.
301
00:31:04,529 --> 00:31:07,699
We'll contact the communications lab,
and I'll search from the air.
302
00:31:13,830 --> 00:31:16,917
We're picking up an odd signal.
Identify its source!
303
00:31:17,042 --> 00:31:18,585
Yes, sir.
304
00:31:45,028 --> 00:31:48,031
It's coming from
Japan's central mountain region.
305
00:31:51,576 --> 00:31:53,912
Look, I'm busy.
306
00:31:54,079 --> 00:31:58,083
It's an unusual rock,
but I don't have time to look into it.
307
00:31:58,250 --> 00:32:00,502
- Yeah, but -
- Officer!
308
00:32:01,461 --> 00:32:03,839
- There's something in the sky.
- Up there!
309
00:32:04,423 --> 00:32:06,258
- Where?
- There!
310
00:32:06,466 --> 00:32:08,927
- There it is!
- What is it?
311
00:32:11,430 --> 00:32:13,265
Rodan!
312
00:32:13,432 --> 00:32:15,725
It can't be. Let me see.
313
00:32:16,059 --> 00:32:17,018
Up there!
314
00:32:19,688 --> 00:32:22,357
That's the moon rocket SY-3.
315
00:32:23,942 --> 00:32:26,820
My son is on the moon too.
316
00:32:27,070 --> 00:32:28,864
Oh, that's right.
317
00:32:29,823 --> 00:32:31,950
How's he doing?
- Fine.
318
00:32:44,463 --> 00:32:47,257
- Can I help you?
- We're tracking down a radio signal.
319
00:32:47,382 --> 00:32:49,759
- Go right ahead.
- Excuse us.
320
00:32:51,511 --> 00:32:53,930
- What's that?
- Radar.
321
00:33:04,316 --> 00:33:07,986
Ladies and gentlemen,
this may appear to be a stone,
322
00:33:08,111 --> 00:33:11,490
but the UNSC has confirmed
that it's a monster-control device
323
00:33:11,615 --> 00:33:15,076
used by the Kilaaks
to wreak havoc upon our world.
324
00:33:15,202 --> 00:33:19,831
Others like it have been discovered
in the most unexpected places.
325
00:33:20,207 --> 00:33:22,167
The cliffs of Dover.
326
00:33:22,626 --> 00:33:25,295
The steeple of a church in Spain.
327
00:33:25,795 --> 00:33:30,091
One appeared to be
a chunk of ice in an Alpine gorge.
328
00:33:30,509 --> 00:33:34,179
Another was discovered
in a coconut on Guam.
329
00:33:34,304 --> 00:33:37,682
Dr. Yoshida will now explain
its capabilities.
330
00:33:39,851 --> 00:33:44,689
This is a transceiver
with a very sophisticated computer.
331
00:33:45,106 --> 00:33:49,069
Its estimated broadcast range
is around 2,000 kilometers.
332
00:33:49,319 --> 00:33:52,614
The monsters are probably
being controlled by similar devices
333
00:33:52,739 --> 00:33:54,449
in each area.
334
00:33:55,283 --> 00:33:58,036
As for the prisoners
taken in Monsterland,
335
00:33:58,203 --> 00:34:00,747
they're likely in their home countries
336
00:34:01,248 --> 00:34:04,960
working with the Kilaaks
to further the aliens' plans.
337
00:34:05,335 --> 00:34:09,839
We ask for your cooperation
in finding them quickly.
338
00:34:10,048 --> 00:34:14,052
Monsterland technical team members
Minoru Kudo, age 35...
339
00:34:14,219 --> 00:34:16,304
Tetsuo Ise, age 30...
340
00:34:16,513 --> 00:34:18,932
Shin Kuroiwa, age 28...
341
00:34:19,057 --> 00:34:21,935
and Kyoko Manabe, age 23,
342
00:34:22,060 --> 00:34:24,229
all Japanese citizens.
343
00:34:24,396 --> 00:34:28,858
Michael Dawson, age 32,
a British citizen,
344
00:34:29,109 --> 00:34:31,361
Elmer Hughes, age 29 -
345
00:34:31,695 --> 00:34:33,238
Thank you, miss.
346
00:34:33,363 --> 00:34:35,824
Just a moment, please.
347
00:34:37,075 --> 00:34:40,412
- Sorry for the inconvenience.
- You may go.
348
00:34:41,830 --> 00:34:43,498
Excuse us, miss.
349
00:34:51,590 --> 00:34:53,550
Thanks. You can go.
350
00:35:05,312 --> 00:35:07,188
Everyone take shelter!
351
00:36:00,492 --> 00:36:05,955
Rodan is currently circling
over Sectors 7 and 8.
352
00:36:07,165 --> 00:36:09,167
Now it's Tokyo's turn.
353
00:36:11,461 --> 00:36:13,755
Evacuation is going smoothly.
354
00:36:14,005 --> 00:36:15,548
Yes, it is.
355
00:36:17,676 --> 00:36:21,304
- New target sighted.
- Godzilla is in Sector 7.
356
00:36:21,763 --> 00:36:22,847
What?
357
00:36:52,252 --> 00:36:54,212
- Manda!
- Manda is attacking.
358
00:38:05,450 --> 00:38:08,703
Prepare to attack.
359
00:38:37,023 --> 00:38:40,068
All right. Open fire!
360
00:39:51,598 --> 00:39:54,267
I didn't expect Tokyo
to remain unscathed,
361
00:39:54,392 --> 00:39:57,520
but Rodan, Godzilla,
and Manda all at once?
362
00:39:57,645 --> 00:39:58,897
Indeed.
363
00:39:59,063 --> 00:40:01,566
New York, London, Moscow -
364
00:40:01,733 --> 00:40:04,402
so far it's been one monster per city.
365
00:40:04,527 --> 00:40:07,113
Emergency update!
366
00:40:07,238 --> 00:40:10,491
Mothra has appeared in Sector 5.
367
00:41:08,257 --> 00:41:12,136
JOINT DEFENSE COMMAND
LIAISON CENTER
368
00:41:18,434 --> 00:41:20,478
We really got hit hard.
369
00:41:20,812 --> 00:41:22,689
Tokyo is in ruins.
370
00:41:23,272 --> 00:41:25,149
There were four monsters.
371
00:41:25,483 --> 00:41:28,945
But the Kilaaks are more interested
in the Izu peninsula.
372
00:41:29,070 --> 00:41:30,571
Izu?
373
00:41:31,072 --> 00:41:35,118
All the hot springs there
have stopped flowing.
374
00:41:35,743 --> 00:41:38,413
Just like the disturbance
at Monsterland.
375
00:41:38,538 --> 00:41:41,416
Any proof the Kilaaks are behind this?
376
00:41:42,041 --> 00:41:44,794
A monster emerged
from underground in Amagi.
377
00:41:45,003 --> 00:41:46,504
Baragon?
378
00:41:50,508 --> 00:41:53,511
Why were other major cities
attacked first
379
00:41:53,886 --> 00:41:55,847
and Tokyo left for last?
380
00:41:56,764 --> 00:41:59,225
They were diverting
our attention from Japan
381
00:41:59,350 --> 00:42:01,644
while they set up base under Izu.
382
00:42:01,978 --> 00:42:06,190
I see. And now they're using
a new control system.
383
00:42:06,441 --> 00:42:07,942
That's right.
384
00:42:08,067 --> 00:42:10,862
We must determine their exact location.
385
00:42:11,362 --> 00:42:14,907
I want you to use
the SY-S's ground-penetrating radar
386
00:42:15,033 --> 00:42:17,035
to probe underground.
387
00:42:17,160 --> 00:42:20,538
Find a breach we can use
to launch an attack.
388
00:42:24,250 --> 00:42:26,544
Good to see you again.
389
00:42:26,669 --> 00:42:29,005
Thank you, Doctor. Good to see you.
390
00:42:32,341 --> 00:42:34,177
It's Kyoko Manabe!
391
00:42:38,598 --> 00:42:41,392
- Why are you here?
- Let's speak in private.
392
00:42:41,559 --> 00:42:45,980
No, I want to speak
to all of you right here.
393
00:42:46,105 --> 00:42:49,484
I know what you have to say.
I've heard it all before!
394
00:42:49,901 --> 00:42:53,237
It may not interest you,
but the others must hear this...
395
00:42:53,404 --> 00:42:55,740
especially the press.
396
00:42:56,908 --> 00:42:59,077
Where have you come from?
397
00:42:59,577 --> 00:43:01,579
The base in Izu.
398
00:43:02,288 --> 00:43:04,415
What base is that?
399
00:43:04,916 --> 00:43:08,503
A base the Kilaaks established
to gain a foothold on Earth.
400
00:43:08,628 --> 00:43:10,963
And you're here as their messenger?
401
00:43:11,089 --> 00:43:14,592
Yes. If you allow them to remain here
402
00:43:14,759 --> 00:43:18,721
and negotiate for peace
and prosperity for both our peoples,
403
00:43:18,846 --> 00:43:21,224
they'll return the monsters to Monsterland.
404
00:43:21,474 --> 00:43:25,103
And if we don't,
they'll have the monsters destroy us?
405
00:43:25,228 --> 00:43:27,230
That's not negotiation. It's blackmail!
406
00:43:28,064 --> 00:43:30,108
I'm speaking to the others.
407
00:43:30,274 --> 00:43:31,943
You be quiet.
408
00:43:32,068 --> 00:43:33,444
Come here.
409
00:43:33,611 --> 00:43:35,404
What are you doing?
410
00:43:35,613 --> 00:43:37,115
Hold still!
411
00:43:37,281 --> 00:43:39,534
You're under their control!
412
00:43:43,079 --> 00:43:44,747
Hold still!
413
00:43:48,126 --> 00:43:49,919
Doctor!
414
00:43:59,137 --> 00:44:02,265
She was being controlled with these.
415
00:44:03,683 --> 00:44:05,643
They killed Dr. Otani
416
00:44:05,768 --> 00:44:08,813
and controlled the monsters
and Monsterland's team
417
00:44:08,980 --> 00:44:10,815
with similar devices.
418
00:44:13,151 --> 00:44:15,153
It's a different transceiver model.
419
00:44:15,319 --> 00:44:17,363
We'll look into this immediately.
420
00:44:18,489 --> 00:44:21,325
Kyoko, wake up!
421
00:44:32,962 --> 00:44:35,214
You've come to. It's me.
422
00:44:35,339 --> 00:44:37,383
Let's get you to a doctor.
423
00:44:39,177 --> 00:44:40,720
It's all right.
424
00:44:40,845 --> 00:44:42,847
Miss Manabe, this is urgent.
425
00:44:43,055 --> 00:44:47,018
You must tell us about the Kilaaks' base.
426
00:44:48,060 --> 00:44:49,604
The Kilaaks?
427
00:44:49,729 --> 00:44:51,105
That's right.
428
00:44:52,982 --> 00:44:55,526
We know it's in Izu, but where?
429
00:44:57,570 --> 00:44:59,197
I...
430
00:45:02,867 --> 00:45:04,660
The poison gas!
431
00:45:05,369 --> 00:45:08,581
She doesn't remember
being under their control.
432
00:45:10,124 --> 00:45:12,376
Let's proceed.
433
00:45:34,565 --> 00:45:37,318
Entering target zone 1!
434
00:46:13,104 --> 00:46:15,314
Ground troops in position!
435
00:46:15,606 --> 00:46:16,607
Okay.
436
00:46:19,777 --> 00:46:21,445
Prepare to attack.
437
00:46:30,621 --> 00:46:33,457
Here we go, men!
438
00:46:36,752 --> 00:46:38,754
- SY-3 has begun its descent!
- Good.
439
00:46:52,685 --> 00:46:54,645
Godzilla's in our landing zone!
440
00:46:54,812 --> 00:46:55,980
Halt descent!
441
00:47:03,154 --> 00:47:04,989
Emergency ascent!
442
00:47:14,248 --> 00:47:15,458
Steady, men...
443
00:47:21,339 --> 00:47:23,507
Open fire!
444
00:48:11,722 --> 00:48:13,974
- What's going on?
- We're being jammed!
445
00:48:22,066 --> 00:48:23,442
It's Anguirus!
446
00:48:23,567 --> 00:48:25,069
What?
447
00:48:25,403 --> 00:48:26,987
Damn it!
448
00:48:53,806 --> 00:48:56,809
Halt all operations!
449
00:48:57,226 --> 00:48:58,727
Damn it!
450
00:48:59,103 --> 00:49:00,563
Back to base.
451
00:49:03,524 --> 00:49:04,984
Damn Kilaaks!
452
00:49:05,651 --> 00:49:07,611
They outwitted us again.
453
00:49:14,952 --> 00:49:16,954
- Should we follow it?
- Yeah.
454
00:49:26,172 --> 00:49:29,967
- It's descending near Mount Fuji.
- Might be a Kilaak ship.
455
00:49:30,134 --> 00:49:32,178
Pinpoint its landing zone.
456
00:49:34,180 --> 00:49:35,931
Rodan at seven o'clock!
457
00:49:48,819 --> 00:49:52,781
Captain, let's fight.
To hell with evasive tactics.
458
00:49:53,032 --> 00:49:54,700
It's not time yet.
459
00:49:54,825 --> 00:49:59,163
It won't enter the airless void of space.
Prepare for escape velocity!
460
00:50:01,123 --> 00:50:02,625
Main engine, maximum thrust!
461
00:50:16,597 --> 00:50:19,475
I could have done
without a Rodan escort.
462
00:50:19,600 --> 00:50:21,852
Damn monster made us lose that ship.
463
00:50:22,019 --> 00:50:25,189
But we have a rough idea now.
464
00:50:25,814 --> 00:50:28,817
I bet we'll find the entrance
to the Kilaaks' base
465
00:50:28,943 --> 00:50:30,945
on Mount Fuji's western slope.
466
00:50:54,051 --> 00:50:56,345
- Advance!
- Continue advancing!
467
00:50:56,470 --> 00:50:58,931
Third platoon, continue advancing!
468
00:51:14,572 --> 00:51:15,656
Godzilla!
469
00:51:15,781 --> 00:51:18,325
Spread out!
470
00:51:20,703 --> 00:51:22,162
Fan out!
471
00:51:25,666 --> 00:51:28,085
First platoon, take the left road!
472
00:51:28,502 --> 00:51:30,588
Second platoon, head right!
473
00:51:36,260 --> 00:51:38,679
Third platoon, follow second platoon!
474
00:51:44,310 --> 00:51:45,185
This way!
475
00:51:51,442 --> 00:51:52,943
What's wrong?
476
00:51:53,611 --> 00:51:55,112
Get up!
477
00:51:59,783 --> 00:52:01,285
You guys all right?
478
00:52:01,785 --> 00:52:03,329
We're okay.
479
00:52:32,232 --> 00:52:33,817
Let's go.
480
00:52:40,991 --> 00:52:43,744
- Looks pretty deep.
- Let's take a look.
481
00:53:14,733 --> 00:53:16,193
Damn it!
482
00:53:18,362 --> 00:53:20,030
It won't budge.
483
00:53:23,242 --> 00:53:25,327
Must be a Kilaak cave.
484
00:53:25,577 --> 00:53:27,663
We have only one choice now.
485
00:53:27,830 --> 00:53:29,123
All right.
486
00:54:04,408 --> 00:54:07,327
- Get back. I'm gonna shoot.
- It's no use.
487
00:54:12,791 --> 00:54:13,792
Greetings.
488
00:54:14,251 --> 00:54:16,712
Nice to see you again, Mr. Yamabe.
489
00:54:17,796 --> 00:54:20,716
Welcome, Major Tada...
490
00:54:20,841 --> 00:54:22,718
of Defense Command.
491
00:54:22,968 --> 00:54:25,137
We summoned you here today
492
00:54:25,429 --> 00:54:27,222
on important business.
493
00:54:27,473 --> 00:54:28,515
Summoned us?
494
00:54:34,772 --> 00:54:36,482
I knew it!
495
00:54:36,690 --> 00:54:38,609
They've been busy, all right.
496
00:54:54,166 --> 00:54:55,709
That's it!
497
00:54:56,835 --> 00:55:02,299
Yes, that was our spaceship
you saw on the moon.
498
00:55:11,767 --> 00:55:14,478
Now do you believe we're aliens?
499
00:55:15,312 --> 00:55:18,315
What's the important business
you mentioned?
500
00:55:19,191 --> 00:55:21,401
- A declaration.
- A declaration?
501
00:55:23,070 --> 00:55:26,240
Please listen carefully.
Especially you, Major Tada.
502
00:55:26,573 --> 00:55:29,660
Earth does not belong to humans alone.
503
00:55:29,993 --> 00:55:33,247
This area beneath
the Mount Fuji volcanic chain
504
00:55:33,372 --> 00:55:35,833
now belongs to the Kilaaks.
505
00:55:38,210 --> 00:55:42,840
Any attempt to retake it
will be met by force of arms.
506
00:55:43,006 --> 00:55:44,800
What?
507
00:55:46,176 --> 00:55:47,845
Damn them!
508
00:55:58,730 --> 00:56:00,732
- Let's get out of here.
- Okay.
509
00:56:14,913 --> 00:56:17,541
Meanwhile,
on Monsterland in the Bonin Islands,
510
00:56:17,708 --> 00:56:20,210
the control center was back online.
511
00:56:20,419 --> 00:56:22,254
The team there was busy
512
00:56:22,379 --> 00:56:24,840
analyzing the monster-control devices
513
00:56:24,965 --> 00:56:26,925
gathered from around the world.
514
00:56:51,158 --> 00:56:53,577
So it's the moon after all!
515
00:56:53,911 --> 00:56:56,246
That's the true source of the signal!
516
00:56:56,914 --> 00:57:00,125
We'll send SY-3 to the moon.
517
00:57:09,176 --> 00:57:10,802
Don't land!
518
00:57:11,887 --> 00:57:15,933
And don't take off your spacesuits
until you deal with the Kilaaks.
519
00:57:16,099 --> 00:57:17,559
Proceed to target.
520
00:57:17,893 --> 00:57:18,936
Roger that.
521
00:57:19,269 --> 00:57:21,521
Check your map.
522
00:57:23,607 --> 00:57:25,525
Target coordinates are as follows.
523
00:57:26,818 --> 00:57:29,446
41 degrees north, 4 degrees west.
524
00:57:29,738 --> 00:57:32,366
The Cassini crater,
south of the Vallis Alpes.
525
00:57:32,741 --> 00:57:36,536
Watch out for UFOs,
and approach from a low altitude.
526
00:57:36,954 --> 00:57:38,872
We're on our way.
527
00:57:44,544 --> 00:57:47,631
Our approach vector
is 45 degrees to port...
528
00:57:47,965 --> 00:57:51,468
from Mare Tranquillitatis
to Mare Vaporum.
529
00:57:52,844 --> 00:57:55,764
Then down the west side
of Montes Apenninus
530
00:57:56,098 --> 00:58:00,602
and north from Palus Putredinis
will bring us to the Cassini crater.
531
00:58:01,311 --> 00:58:02,104
Roger.
532
00:58:29,506 --> 00:58:33,010
UFO at five o'clock!
533
00:58:40,559 --> 00:58:44,229
- They're onto us?
- I'd be surprised if they weren't.
534
00:58:44,521 --> 00:58:46,064
What now?
535
00:58:46,565 --> 00:58:48,859
Do we do this or turn around?
536
00:58:49,693 --> 00:58:52,946
As they say, it's now or never.
537
00:58:54,031 --> 00:58:55,907
Okay, let's do this.
538
00:58:56,074 --> 00:58:58,869
We'll either be heroes
or in body bags within the hour.
539
00:58:59,036 --> 00:59:00,871
One minute to target!
540
00:59:06,334 --> 00:59:07,794
Cut the thrust.
541
00:59:10,464 --> 00:59:11,673
Prepare to descend.
542
00:59:19,473 --> 00:59:21,850
Here we go. Descend!
543
00:59:22,267 --> 00:59:23,685
Descending!
544
00:59:52,923 --> 00:59:54,716
Cut the engines.
545
01:00:00,472 --> 01:00:02,766
Prepare the rover.
546
01:00:11,483 --> 01:00:14,111
Close fuel valves!
547
01:00:15,028 --> 01:00:17,114
Activate cooling system!
548
01:00:27,874 --> 01:00:29,835
Temperature still climbing!
549
01:00:29,960 --> 01:00:31,795
Quick!
550
01:00:41,471 --> 01:00:43,765
- Coolant pressure?
- At max!
551
01:00:43,890 --> 01:00:45,308
- At max?
- Yes, sir!
552
01:00:45,475 --> 01:00:46,726
What's going on?
553
01:00:46,852 --> 01:00:50,272
It's no use.
Fuel temperature is near critical!
554
01:00:52,274 --> 01:00:54,651
Do we abort?
- No time.
555
01:00:54,818 --> 01:00:56,653
We'll attack from the rover!
556
01:01:28,185 --> 01:01:29,603
Halt!
557
01:01:31,354 --> 01:01:33,607
Prepare to fire maser cannon!
558
01:01:34,065 --> 01:01:36,359
Maser cannon, ready to fire!
559
01:01:36,902 --> 01:01:37,694
Fire!
560
01:02:31,122 --> 01:02:32,707
Commander.
561
01:02:34,251 --> 01:02:38,255
SY-3 is engaging the enemy.
Flashes have been detected in Cassini.
562
01:02:38,380 --> 01:02:42,425
I want a full report from the moon base.
I hope they can pull it off.
563
01:02:42,634 --> 01:02:44,928
Outcome is still unknown!
564
01:02:45,262 --> 01:02:48,181
I'll report again when they return alive.
565
01:02:57,232 --> 01:02:59,985
- Moon base, over.
- Ignore it!
566
01:03:03,697 --> 01:03:06,825
If they fail, we'll be the next to die.
567
01:03:07,367 --> 01:03:11,621
We and this entire base
may be vaporized before long.
568
01:03:13,123 --> 01:03:15,834
Let's relax and have some coffee.
569
01:03:17,627 --> 01:03:19,296
Everyone out.
570
01:03:28,305 --> 01:03:31,683
Okada, Yoshikawa, Arima,
come with me.
571
01:03:31,975 --> 01:03:34,019
Fujita and Tani, stand by.
572
01:04:02,839 --> 01:04:04,299
Come on.
573
01:04:28,490 --> 01:04:31,534
Arima and Yoshikawa,
inspect the equipment.
574
01:04:31,785 --> 01:04:34,996
Remove and disable critical components.
- Yes, sir.
575
01:04:41,878 --> 01:04:45,382
I didn't expect the maser cannon
to be this effective.
576
01:04:45,590 --> 01:04:49,260
Even the most advanced technology
has a vulnerable spot.
577
01:05:00,271 --> 01:05:01,981
Look!
578
01:05:15,870 --> 01:05:17,664
Those are the Kilaaks.
579
01:05:19,082 --> 01:05:21,835
They can only survive
in high temperatures.
580
01:05:22,419 --> 01:05:25,839
Once we destroyed their shield,
the temperature dropped.
581
01:05:25,964 --> 01:05:28,967
- Are they dead?
- I'm not sure.
582
01:05:29,426 --> 01:05:31,594
Captain!
583
01:05:31,761 --> 01:05:33,596
Let's take them with us.
584
01:05:47,777 --> 01:05:49,362
The control system core.
585
01:05:49,946 --> 01:05:51,990
Damn thing's still running.
586
01:05:54,784 --> 01:05:58,705
We'll dismantle it
and take it back to Earth.
587
01:05:58,830 --> 01:06:00,665
Moon base?
588
01:06:01,124 --> 01:06:03,418
- No answer?
- Nothing.
589
01:06:04,043 --> 01:06:06,963
No answer,
and the control signal is still online.
590
01:06:07,130 --> 01:06:09,090
So the mission failed?
591
01:06:12,927 --> 01:06:15,138
Do you think they failed?
592
01:06:31,696 --> 01:06:33,239
No good.
593
01:06:34,282 --> 01:06:36,493
We have one more option.
594
01:06:36,701 --> 01:06:38,703
Detach the maser drill!
595
01:06:39,704 --> 01:06:41,164
What's going on?
596
01:06:41,414 --> 01:06:43,374
Detach the maser drill.
597
01:06:43,708 --> 01:06:45,627
Get a high-voltage cable!
598
01:07:03,853 --> 01:07:06,231
Okay. Let's open it.
599
01:07:10,693 --> 01:07:11,528
Screwdriver.
600
01:07:14,155 --> 01:07:15,490
Okay.
601
01:07:25,375 --> 01:07:26,876
Let's go!
602
01:07:29,504 --> 01:07:31,005
Hurry!
603
01:07:35,468 --> 01:07:37,679
Given how long it's been
604
01:07:37,804 --> 01:07:40,390
since those flashes
were observed on the moon...
605
01:07:41,432 --> 01:07:44,727
we can only assume they failed.
606
01:07:58,199 --> 01:07:59,409
Switch it on!
607
01:08:39,073 --> 01:08:42,285
- What happened?
- The power source overheated!
608
01:08:43,286 --> 01:08:45,955
Turn it back on! And boost the voltage!
609
01:08:46,080 --> 01:08:47,957
We're stuck here if it blows!
610
01:08:48,124 --> 01:08:49,876
Forget about that! Do it!
611
01:08:50,084 --> 01:08:51,544
Yes, sir!
612
01:09:33,461 --> 01:09:34,504
They did it!
613
01:09:41,052 --> 01:09:43,554
The Kilaaks' signal went dead. Quick!
614
01:09:43,680 --> 01:09:46,391
We must regain control of the monsters.
615
01:09:52,814 --> 01:09:56,192
Hurry! The Kilaaks on Earth
won't take this sitting down!
616
01:10:27,557 --> 01:10:29,434
Is it still alive?
617
01:10:30,184 --> 01:10:31,894
Yes, it is.
618
01:10:33,020 --> 01:10:37,191
But it needs a temperature
in the thousands to become active again.
619
01:10:37,316 --> 01:10:40,403
- So it's a kind of living metal?
- Yes.
620
01:10:40,695 --> 01:10:45,074
That explains why they were
after the Mount Fuji volcanic chain.
621
01:10:45,366 --> 01:10:48,369
Their technology far surpasses ours,
622
01:10:48,494 --> 01:10:50,496
but they're very few in number.
623
01:10:51,289 --> 01:10:55,168
It must take thousands of years
for each one to develop this far.
624
01:10:55,376 --> 01:10:56,919
Thousands of years?
625
01:10:57,462 --> 01:10:59,297
They live that long?
626
01:11:00,131 --> 01:11:01,382
Yes.
627
01:11:01,507 --> 01:11:06,554
At constant high temperatures,
they can probably live forever.
628
01:11:07,513 --> 01:11:10,099
- Forever?
- That's right.
629
01:11:10,266 --> 01:11:13,603
But at low temperatures,
they revert to this state.
630
01:11:15,062 --> 01:11:17,440
Now we know how to attack them.
631
01:11:18,941 --> 01:11:23,321
Massive use of cryogenic beams.
Major Tada, draw up a plan.
632
01:11:28,075 --> 01:11:29,786
- Godzilla!
- Again?
633
01:11:33,498 --> 01:11:35,792
So that's where you went.
634
01:11:35,958 --> 01:11:38,044
Excellent work.
635
01:11:38,503 --> 01:11:42,256
Sir, there's no time for that now!
Godzilla's back!
636
01:11:42,799 --> 01:11:46,594
Are you sure?
Godzilla's there in Tokyo?
637
01:11:46,844 --> 01:11:48,054
Yes.
638
01:11:48,179 --> 01:11:49,806
I see.
639
01:11:50,139 --> 01:11:53,267
We already tested
our new control system on him.
640
01:11:54,143 --> 01:11:55,978
So he's back in Japan?
641
01:11:56,395 --> 01:11:57,772
So you mean...?
642
01:11:59,148 --> 01:12:02,735
The monsters are on our side now.
They'll obey our commands.
643
01:12:02,860 --> 01:12:06,489
We'll direct them to Mount Fuji
to destroy the Kilaaks' base!
644
01:12:08,991 --> 01:12:12,203
There isn't a cloud over Mount Fuji today.
645
01:12:12,411 --> 01:12:15,206
The mountain and surrounding
Aokigahara forest are silent.
646
01:12:15,331 --> 01:12:19,544
But the monsters will soon launch
an all-out assault on the Kilaaks' base.
647
01:12:19,669 --> 01:12:22,004
This is the calm before the storm.
648
01:12:22,171 --> 01:12:24,799
Defense forces are in position.
649
01:12:26,342 --> 01:12:28,177
Still no sign of the monsters.
650
01:12:28,302 --> 01:12:31,806
Who will arrive first?
Godzilla? Rodan? Anguirus?
651
01:12:32,181 --> 01:12:34,350
No sign of any of them.
652
01:12:36,185 --> 01:12:38,187
Wait, there's something!
653
01:12:38,354 --> 01:12:42,316
Is that Godzilla off in the distance?
654
01:12:45,403 --> 01:12:48,781
No, it's Minilla.
Minilla's the first to arrive.
655
01:12:50,783 --> 01:12:54,537
Just behind him is Godzilla,
the king of monsters.
656
01:12:59,959 --> 01:13:02,003
And there's Mothra...
657
01:13:02,128 --> 01:13:05,006
right on Godzilla's heels.
658
01:13:07,008 --> 01:13:08,718
Next to arrive is Anguirus.
659
01:13:08,968 --> 01:13:13,222
Approaching from the west,
he's quite a sight to see.
660
01:13:14,140 --> 01:13:16,517
Following Anguirus are Manda, Baragon...
661
01:13:16,642 --> 01:13:18,394
and Gorosaurus.
662
01:13:19,562 --> 01:13:21,355
Kumonga's here too.
663
01:13:21,480 --> 01:13:24,901
They're all advancing
toward the Kilaaks' base.
664
01:13:26,402 --> 01:13:29,405
And there's Rodan...
665
01:13:29,530 --> 01:13:31,157
flying over Lake Motosu.
666
01:13:31,282 --> 01:13:33,618
He's now over Lake Kawaguchi.
667
01:13:33,993 --> 01:13:37,204
He's landing near Godzilla and Mothra.
668
01:13:38,414 --> 01:13:41,125
Will Godzilla lead the opening charge?
669
01:13:41,250 --> 01:13:43,920
It seems he's deciding where to attack.
670
01:13:44,420 --> 01:13:48,257
Still no sign of movement
from the Kilaaks' underground lair.
671
01:13:48,466 --> 01:13:52,762
This monster force with Godzilla
at its head is a sight to see!
672
01:13:55,932 --> 01:13:57,725
UFO approaching.
673
01:13:57,850 --> 01:13:59,352
What?
674
01:14:08,110 --> 01:14:09,862
It's King Ghidorah!
675
01:14:11,238 --> 01:14:14,075
He's no Earth monster.
The Kilaaks summoned him.
676
01:14:14,200 --> 01:14:16,744
We can't control him.
What do we do?
677
01:14:16,869 --> 01:14:20,247
We'll have Godzilla and the other
Earth monsters fight him together.
678
01:14:26,462 --> 01:14:29,256
King Ghidorah
is a monster from outer space.
679
01:14:29,382 --> 01:14:32,301
Earth's monsters are no match for him.
680
01:14:33,135 --> 01:14:36,722
We await further word
when you're prepared to talk.
681
01:14:39,308 --> 01:14:41,102
Damn them!
682
01:14:43,646 --> 01:14:47,149
It's King Ghidorah, the space monster.
683
01:14:48,901 --> 01:14:51,612
He's taking aim at the Earth monsters.
684
01:14:53,531 --> 01:14:55,408
The monsters are ready.
685
01:15:03,541 --> 01:15:06,752
King Ghidorah is swooping down!
686
01:17:52,751 --> 01:17:54,712
It's a battle to the death!
687
01:17:54,837 --> 01:17:58,340
Hear for yourselves
the cries of these terrible monsters!
688
01:20:56,435 --> 01:20:59,229
A flaming monster
is flying south toward Izu.
689
01:20:59,480 --> 01:21:01,357
A flaming monster?
690
01:21:01,690 --> 01:21:03,484
I've never heard of such a thing!
691
01:21:13,702 --> 01:21:16,830
How can anything burn like that
and still be alive?
692
01:21:16,955 --> 01:21:18,916
It's heading straight for us!
693
01:21:19,041 --> 01:21:20,834
Evacuate!
694
01:21:58,163 --> 01:22:00,416
The Kilaaks are signaling us!
695
01:22:05,421 --> 01:22:09,800
Fire Dragon destroyed
Dr. Yoshida's control system.
696
01:22:11,093 --> 01:22:15,472
Further resistance will only result
in greater losses on your part.
697
01:22:17,808 --> 01:22:20,144
What now? Do we attack?
698
01:22:21,687 --> 01:22:25,941
Fire Dragon can reduce Tokyo
to ashes in just a few hours.
699
01:22:28,735 --> 01:22:29,736
It's Godzilla!
700
01:22:31,071 --> 01:22:34,450
Godzilla found
the Kilaaks' underground lair.
701
01:23:02,644 --> 01:23:04,730
The monsters are storming the enemy.
702
01:23:05,439 --> 01:23:09,026
They're still fighting,
even without the control system.
703
01:23:09,318 --> 01:23:11,945
They instinctively know
their true enemy.
704
01:23:12,279 --> 01:23:14,656
The Kilaaks didn't see that coming!
705
01:23:17,701 --> 01:23:19,161
Leave here...
706
01:23:19,328 --> 01:23:20,704
now!
707
01:24:00,452 --> 01:24:02,204
Godzilla saved the day!
708
01:24:02,371 --> 01:24:04,289
It's too soon to celebrate.
709
01:24:04,414 --> 01:24:06,500
Fire Dragon's heading back our way.
710
01:24:08,210 --> 01:24:11,380
We'll intercept him in the SY-3!
711
01:24:12,464 --> 01:24:13,799
Katsuo!
712
01:24:49,251 --> 01:24:51,753
Fire Dragon at eleven o'clock!
713
01:24:52,087 --> 01:24:55,048
Prepare to fire cryogenic missile!
714
01:24:56,842 --> 01:24:58,510
Fire!
715
01:24:58,635 --> 01:25:00,929
The targeting system's down!
716
01:25:01,805 --> 01:25:03,765
It's being jammed.
717
01:25:12,149 --> 01:25:14,067
Switch to manual targeting.
718
01:25:16,069 --> 01:25:19,114
Blast it when you have a clear shot!
719
01:25:23,201 --> 01:25:24,620
Ready to fire!
720
01:25:26,079 --> 01:25:27,122
Firing!
721
01:25:34,379 --> 01:25:36,048
We'll shake it off!
722
01:26:18,548 --> 01:26:20,092
Look!
723
01:26:22,511 --> 01:26:23,970
A Kilaak ship!
724
01:26:26,181 --> 01:26:29,601
I get it now!
Fire Dragon was just a drone!
725
01:26:31,687 --> 01:26:35,065
We're not being jammed anymore.
Do we fire?
726
01:26:35,732 --> 01:26:37,943
Yes. Fire!
727
01:26:51,039 --> 01:26:53,333
- We did it!
- Captain!
728
01:28:57,791 --> 01:29:02,128
THE END
48863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.