All language subtitles for Welcome to Wrexham S01E08 WEBRip x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,170 --> 00:00:08,172 Hi, Ryan. How we doing? 2 00:00:08,672 --> 00:00:10,474 Hey, you're co-- you're a little chilly. 3 00:00:10,607 --> 00:00:12,709 Chilly? Yeah, a little nervous. 4 00:00:12,842 --> 00:00:15,479 - Nervous? - Yeah. 5 00:00:15,612 --> 00:00:17,381 First game. - Mm-hmm. 6 00:00:17,514 --> 00:00:19,483 And it's an away game. 7 00:00:19,616 --> 00:00:21,851 - Yes. - Not, like, a friendly crowd. 8 00:00:21,985 --> 00:00:22,952 We'll see, but... 9 00:00:32,696 --> 00:00:33,563 I don't know that I'm expecting 10 00:00:33,697 --> 00:00:35,332 any kind of animosity, 11 00:00:35,465 --> 00:00:36,500 specifically towards us. 12 00:00:36,633 --> 00:00:37,801 Maybe towards the-- 13 00:00:37,934 --> 00:00:40,070 Shanked with a broken bottle or something. 14 00:00:40,204 --> 00:00:42,839 Well, I guess... it's all fair game. 15 00:00:42,972 --> 00:00:44,141 Yeah. 16 00:00:44,974 --> 00:00:47,644 Exciting. It is exciting. 17 00:00:53,450 --> 00:00:55,819 All right. Hi. 18 00:00:57,721 --> 00:00:59,456 Come on through. 19 00:01:00,724 --> 00:01:02,159 Here we go. Welcome to Maidenhead United. 20 00:01:02,292 --> 00:01:03,227 Thank you. 21 00:01:04,561 --> 00:01:05,929 Yeah. 22 00:01:09,866 --> 00:01:11,968 On a scale of one to ten, how excited are you? 23 00:01:12,902 --> 00:01:14,471 It's brilliant, innit? 24 00:01:16,740 --> 00:01:18,608 We're good. I don't know where we're going. 25 00:01:18,742 --> 00:01:21,145 So we'll just follow you. Lead the way. 26 00:01:32,856 --> 00:01:33,690 BUDDY HOLLY [singing]: Every day 27 00:01:33,823 --> 00:01:34,924 It's a-getting closer 28 00:01:35,058 --> 00:01:38,695 Going faster than a roller coaster 29 00:01:38,828 --> 00:01:43,867 Love like yours will surely come my way 30 00:01:44,000 --> 00:01:45,969 A-hey, a-hey-hey 31 00:01:46,102 --> 00:01:49,606 Every day, it's a-getting faster 32 00:01:49,739 --> 00:01:53,143 Everyone said, "Go ahead and ask her" 33 00:01:53,277 --> 00:01:57,947 Love like yours will surely come my way 34 00:01:58,081 --> 00:02:00,116 A-hey, a-hey-hey 35 00:02:00,250 --> 00:02:06,790 Love like yours will surely come my way 36 00:02:24,541 --> 00:02:26,343 Listen, it's been, by no means, 37 00:02:26,476 --> 00:02:27,777 an easy run so far, has it? 38 00:02:27,911 --> 00:02:29,145 Not at all. - Do you know what I mean? 39 00:02:44,761 --> 00:02:45,962 I--I think he... 40 00:02:47,163 --> 00:02:48,097 For crying out loud. 41 00:02:55,171 --> 00:02:56,940 Yeah, but the way he plays... 42 00:03:12,489 --> 00:03:14,391 I mean, do you wanna go back to having shit plays 43 00:03:14,524 --> 00:03:16,025 and no money in the bank? 44 00:03:41,985 --> 00:03:43,353 You'll be in screen three. 45 00:03:43,487 --> 00:03:44,521 Mm-hmm. 46 00:03:47,724 --> 00:03:49,693 All right, thank you. 47 00:03:49,826 --> 00:03:51,094 We're here, guys, here at the premiere 48 00:03:51,227 --> 00:03:53,062 of, uh-- what's it called again? 49 00:03:53,196 --> 00:03:54,398 "What's it called again?" 50 00:03:54,531 --> 00:03:56,933 Uh, Free Guy, uh, drinking some free beer, 51 00:03:57,066 --> 00:03:59,235 so thanks to my mate Ryan. Cheers. 52 00:04:04,308 --> 00:04:05,609 Never has there been a film premiere 53 00:04:05,742 --> 00:04:07,210 in Wrexham before. 54 00:04:13,249 --> 00:04:14,484 He came back to me when he saw the picture. 55 00:04:14,618 --> 00:04:17,854 He said, uh, "Who's the guy in the big necklace?" 56 00:04:26,596 --> 00:04:28,298 Wrexham! 57 00:04:28,432 --> 00:04:30,033 I wish I could be there with you all tonight. 58 00:04:30,166 --> 00:04:32,469 Um, I cannot wait to finally make it there, 59 00:04:32,602 --> 00:04:33,903 but, uh, in the meantime, 60 00:04:34,037 --> 00:04:35,104 I hope you enjoy this film 61 00:04:35,238 --> 00:04:36,606 as much as we enjoyed making it. 62 00:04:36,740 --> 00:04:38,274 Uh, as Guy would say, 63 00:04:38,408 --> 00:04:39,476 "Don't be a good guy. 64 00:04:39,609 --> 00:04:40,710 Be a great guy." 65 00:04:50,019 --> 00:04:51,154 Okay, boys. 66 00:04:51,287 --> 00:04:54,324 Today is a few reminders of what we need to do 67 00:04:54,458 --> 00:04:56,960 going into next week and the coming games. 68 00:04:57,093 --> 00:04:59,095 Did they work hard to stop us, 69 00:04:59,228 --> 00:05:02,732 or did we just not quite make our system work? 70 00:05:02,866 --> 00:05:05,001 I think it was more us than them. 71 00:05:05,134 --> 00:05:06,736 One thing that we have definitely noticed 72 00:05:06,870 --> 00:05:10,774 is that Phil's vernacular changes, uh, 73 00:05:10,907 --> 00:05:13,009 from when he is in real life... 74 00:05:26,222 --> 00:05:28,191 Any support you need, you know we're right behind you, my son. 75 00:05:28,324 --> 00:05:29,325 Thanks for that, Phil. Appreciate it. 76 00:05:29,459 --> 00:05:30,494 Thank you very much. 77 00:05:30,627 --> 00:05:32,862 He's really quite reserved 78 00:05:32,996 --> 00:05:35,865 and measured, kind of quiet. 79 00:05:35,999 --> 00:05:37,534 Genteel, almost. 80 00:05:37,667 --> 00:05:40,770 But during the games, in the locker room, 81 00:05:40,904 --> 00:05:42,038 he can be... 82 00:05:42,171 --> 00:05:43,640 First of all, win the fucking battle. 83 00:05:43,773 --> 00:05:44,841 Enthusiastic? 84 00:05:44,974 --> 00:05:46,676 We are fucking miles better than that! 85 00:05:46,810 --> 00:05:49,379 We look like a team of fucking fanny fucking footballers! 86 00:05:49,513 --> 00:05:51,948 And definitely with the referees, 87 00:05:52,081 --> 00:05:55,218 he's exceptionally... enthusiastic. 88 00:05:55,351 --> 00:05:57,120 That's a fucking joke! 89 00:05:57,253 --> 00:05:58,722 Fucking hell! 90 00:05:58,855 --> 00:06:00,890 Fuck off! Fuck off! 91 00:06:01,024 --> 00:06:02,191 It's our free kick! 92 00:06:02,325 --> 00:06:04,894 Hey! It's our fucking free kick! 93 00:06:05,028 --> 00:06:06,463 Uh, but again, you know, in real life, 94 00:06:06,596 --> 00:06:08,898 he's just-- he's not really like that. 95 00:06:09,032 --> 00:06:10,366 Get the balls, David. 96 00:06:10,500 --> 00:06:11,401 I'm loving that, son. 97 00:06:11,535 --> 00:06:12,902 Your attitude's brilliant. 98 00:06:13,036 --> 00:06:16,540 It's been a strange season in many ways, 99 00:06:16,673 --> 00:06:19,543 where the performance levels have been good, 100 00:06:19,676 --> 00:06:22,746 but we've struggled to really kill teams off. 101 00:06:22,879 --> 00:06:24,180 Yalla, yalla. 102 00:06:28,452 --> 00:06:29,853 Yes. 103 00:06:29,986 --> 00:06:30,887 I speak to a lot of supporters 104 00:06:31,020 --> 00:06:32,221 in and around the ground, 105 00:06:32,355 --> 00:06:34,090 and sometimes it's easier to say, 106 00:06:34,223 --> 00:06:36,826 "Oh, we need another player. We need this, this." 107 00:06:36,960 --> 00:06:40,063 But, you know, can we get more out of the players we've got? 108 00:06:40,864 --> 00:06:43,266 Yeah, push past it! Good. Yes. 109 00:06:43,399 --> 00:06:45,068 Tremendous, sunshine. Good lad. 110 00:06:50,574 --> 00:06:51,808 Run up! 111 00:07:03,219 --> 00:07:04,387 BENNY [singing]: Cross these streets 112 00:07:04,521 --> 00:07:05,889 Gon' cross the sea 113 00:07:06,022 --> 00:07:08,257 I'ma make my way back home 114 00:07:14,097 --> 00:07:15,932 BENNY [singing]: Make my way back home 115 00:07:16,065 --> 00:07:17,567 Kickin' that can 116 00:07:17,701 --> 00:07:20,103 The sound from the Racecourse Ground is mad. 117 00:07:20,236 --> 00:07:21,437 Just makes me wanna go out there 118 00:07:21,571 --> 00:07:23,272 and do so well for the fans. 119 00:07:44,961 --> 00:07:47,230 At some point, something's gonna give. 120 00:07:47,363 --> 00:07:50,767 BENNY [singing]: 121 00:07:50,900 --> 00:07:53,803 I'm gonna make my way back home 122 00:07:53,937 --> 00:07:57,106 I'm gonna make my way back home 123 00:07:57,240 --> 00:07:58,074 All right, so this is my mirror. 124 00:07:58,207 --> 00:08:00,009 I made it myself. 125 00:08:00,143 --> 00:08:03,179 That's why it looks a bit like-- 126 00:08:03,312 --> 00:08:06,516 it looks a bit bootleg. 127 00:08:06,650 --> 00:08:07,684 I like to trim before games 128 00:08:07,817 --> 00:08:08,985 just so I'm fresh and ready to go. 129 00:08:10,486 --> 00:08:12,421 But yeah, I find it therapeutic. 130 00:08:12,556 --> 00:08:13,757 But the whole thing is, 131 00:08:13,890 --> 00:08:15,625 you've got to try and get it even on both sides. 132 00:08:15,759 --> 00:08:17,093 And then I don't know if you've ever trimmed your hair, 133 00:08:17,226 --> 00:08:19,028 everything's back to front, 134 00:08:19,162 --> 00:08:21,531 so left is right, and right is left, so... 135 00:08:21,665 --> 00:08:24,534 your brain takes a while to get adjusted to that. 136 00:08:24,668 --> 00:08:26,035 I know I'm doing an all right job now, 137 00:08:26,169 --> 00:08:27,470 because no one says to me, 138 00:08:27,604 --> 00:08:29,706 "Oh, have you trimmed your hair yourself?" 139 00:08:29,839 --> 00:08:31,507 Gives me confidence, that, 140 00:08:31,641 --> 00:08:34,711 especially when you see people go, "Oh, you got a fresh trim?" 141 00:08:45,488 --> 00:08:46,790 If you're not confident, you might as well not even 142 00:08:46,923 --> 00:08:48,491 touch your head. 143 00:08:58,835 --> 00:09:00,904 I've been struggling a lot this season 144 00:09:01,037 --> 00:09:03,573 to find my flow in the team. 145 00:09:03,707 --> 00:09:07,911 I feel like I've kind of let the people down. 146 00:09:08,044 --> 00:09:10,213 Hello, baby. 147 00:09:10,346 --> 00:09:12,181 Is your daddy trimming? 148 00:09:14,884 --> 00:09:17,386 Can you tidy up a little bit, the--your mustache, then? 149 00:09:18,554 --> 00:09:19,956 Ugh. 150 00:09:22,058 --> 00:09:23,259 You always ask me, "What do you want?" 151 00:09:23,392 --> 00:09:24,360 and then you-- No, I'm joking. 152 00:09:24,493 --> 00:09:25,595 I'll--I'll clean up my mustache. 153 00:09:25,729 --> 00:09:27,063 Yeah? Yeah. 154 00:09:27,196 --> 00:09:28,598 I'm happy with that. All right, see you in a bit. 155 00:09:28,732 --> 00:09:29,999 See you in a bit. 156 00:09:31,067 --> 00:09:32,435 Should we go and see Mommy? 157 00:09:33,903 --> 00:09:35,338 Hello? 158 00:09:39,408 --> 00:09:41,244 Yeah, it does look nice. It looks really nice. 159 00:09:42,912 --> 00:09:45,048 No, you did look rough, but you look good now. 160 00:09:45,181 --> 00:09:46,750 You look really nice. 161 00:09:48,084 --> 00:09:49,585 All right, then, have a great game. 162 00:09:52,756 --> 00:09:55,224 - Bye. Love you. - Bye. Love you too. 163 00:09:55,358 --> 00:09:56,626 Bye. Bye, baby. 164 00:09:56,760 --> 00:09:57,927 Say bye to Daddy. 165 00:09:58,061 --> 00:09:59,462 Be good. Say bye-bye. 166 00:09:59,595 --> 00:10:00,797 Bye. 167 00:10:00,930 --> 00:10:02,732 Say bye-bye. 168 00:10:02,866 --> 00:10:04,934 Welcome to the fun bus, everybody. 169 00:10:05,068 --> 00:10:07,503 Aye, our fun bus. 170 00:10:09,505 --> 00:10:11,374 In the early days with my job, 171 00:10:11,507 --> 00:10:15,812 I realized that we didn't provide any away travel 172 00:10:15,945 --> 00:10:18,514 for--for wheelchair users. 173 00:10:19,115 --> 00:10:20,616 With the accessible away travel, 174 00:10:20,750 --> 00:10:24,587 we take four wheelchair users and their carers to-- 175 00:10:24,721 --> 00:10:27,323 at the moment, we're doing about 12 games a season, 176 00:10:27,456 --> 00:10:29,893 so we cover half of the away season, 177 00:10:30,026 --> 00:10:33,663 making it easier for people to attend Wrexham Football Club 178 00:10:33,797 --> 00:10:36,099 and enjoy--enjoy football. 179 00:10:36,232 --> 00:10:39,002 It's a very, very special service. 180 00:10:39,135 --> 00:10:43,139 The drive has been seeing the difference that you make. 181 00:10:43,272 --> 00:10:45,975 Even the smallest of changes 182 00:10:46,109 --> 00:10:48,177 makes such a huge impact 183 00:10:48,311 --> 00:10:50,446 on people that you're trying to help. 184 00:10:50,579 --> 00:10:53,516 ALL [singing]: Oh, Wrexham, we love you 185 00:10:53,649 --> 00:10:55,318 Yay! 186 00:11:02,258 --> 00:11:03,659 My name is Mark Vaughn. 187 00:11:03,793 --> 00:11:07,296 I'm the coach driver for Wrexham AFC Football Club. 188 00:11:07,430 --> 00:11:09,365 I have been driving the team now for-- 189 00:11:09,498 --> 00:11:11,600 this'll be my fourth season coming up. 190 00:11:23,179 --> 00:11:24,714 Everybody wants to play for Wrexham when they're young, 191 00:11:24,848 --> 00:11:27,717 so it's always been a lifelong ambition of mine 192 00:11:27,851 --> 00:11:29,618 to sort of-- 193 00:11:29,753 --> 00:11:31,487 when I started driving, to drive a team coach, 194 00:11:31,620 --> 00:11:33,022 and it's just, pff, a dream come true 195 00:11:33,156 --> 00:11:34,623 for me like this, obviously. 196 00:11:38,694 --> 00:11:40,897 I'm not a driver. I'm--I'm part of the team. 197 00:11:41,030 --> 00:11:42,732 I'm a team member. 198 00:11:42,866 --> 00:11:44,400 Two of my lads there. 199 00:11:44,533 --> 00:11:45,835 How are you doing? All right? 200 00:11:52,075 --> 00:11:54,410 Phil Parkinson is taking his side 201 00:11:54,543 --> 00:11:56,412 on the road today for a Tuesday night fixture 202 00:11:56,545 --> 00:11:58,314 against Maidenhead United. 203 00:11:58,447 --> 00:12:01,350 Wrexham, currently sitting in 11th in the league, 204 00:12:01,484 --> 00:12:03,186 should do well against the Maidenhead team 205 00:12:03,319 --> 00:12:08,191 that has struggled and finds itself down in 19th place. 206 00:12:08,324 --> 00:12:10,426 Come on, Wrexham! Yeah, baby. 207 00:12:10,559 --> 00:12:12,228 Away game culture in English football 208 00:12:12,361 --> 00:12:15,731 is unlike anything that we have in America. 209 00:12:18,868 --> 00:12:20,870 Every single Tuesday night or Saturday morning, 210 00:12:21,004 --> 00:12:22,438 you get hundreds of people that are gonna pile 211 00:12:22,571 --> 00:12:26,109 onto a bus, and they will drive for hours. 212 00:12:30,814 --> 00:12:34,683 Maidenhead is 3 1/2 to 4 hours away from Wrexham, 213 00:12:34,818 --> 00:12:37,086 and along the way, they'll talk; they'll sing. 214 00:12:37,220 --> 00:12:39,388 Wrexham, Wrexham! 215 00:12:39,522 --> 00:12:41,124 They may or may not drink, 216 00:12:41,257 --> 00:12:43,559 although they're probably drinking. 217 00:12:43,692 --> 00:12:46,595 Uh, and they'll watch the game for two hours, 218 00:12:46,729 --> 00:12:51,034 and then they'll drive 3 1/2 to 4 hours back 219 00:12:51,167 --> 00:12:52,435 on a Tuesday night. 220 00:12:57,440 --> 00:12:59,608 So we've been dying to get over for a game, 221 00:12:59,742 --> 00:13:01,811 and it just so happens that the first one 222 00:13:01,945 --> 00:13:04,613 that we're able to attend is in fact Maidenhead. 223 00:13:04,747 --> 00:13:07,383 So that's an away game, but it's super close to London, 224 00:13:07,516 --> 00:13:09,152 and it just made total sense. 225 00:13:09,285 --> 00:13:10,753 So Rob's flight 226 00:13:10,887 --> 00:13:12,755 is about 12 hours, uh, from Los Angeles. 227 00:13:12,889 --> 00:13:14,824 My flight's about six from New York. 228 00:13:14,958 --> 00:13:17,994 He's only traveling one hour longer 229 00:13:18,127 --> 00:13:20,163 than those fans from Wrexham. 230 00:13:20,296 --> 00:13:21,797 Pretty amazing. 231 00:13:22,298 --> 00:13:24,133 We are here. It's pretty wild. 232 00:13:24,267 --> 00:13:26,002 What is your prediction? 233 00:13:26,135 --> 00:13:27,270 3-nil. 234 00:13:33,309 --> 00:13:34,610 Wow. 235 00:13:36,212 --> 00:13:37,580 I'm going--my prediction, 236 00:13:37,713 --> 00:13:40,616 uh, Wrexham versus Maidenhead, I would-- 237 00:13:42,051 --> 00:13:43,352 I'm gonna say 2-1. 238 00:13:48,992 --> 00:13:50,159 - 2-1. - 2-1 Wrexham. 239 00:13:50,293 --> 00:13:51,094 You heard it here first. 240 00:13:51,227 --> 00:13:52,128 Okay. 241 00:13:59,635 --> 00:14:00,503 You know, the aim is, 242 00:14:00,636 --> 00:14:02,138 can we get into January, 243 00:14:02,271 --> 00:14:04,473 you know, right in the mix at the top end of the table? 244 00:14:27,931 --> 00:14:29,165 ANNOUNCER 1: Understanding, I think there's probably 245 00:14:29,298 --> 00:14:31,800 about 450, 500 Wrexham fans 246 00:14:31,935 --> 00:14:34,803 down on a Tuesday night to leafy Berkshire. 247 00:14:34,938 --> 00:14:37,073 It's just one hell of a turnout. 248 00:14:37,206 --> 00:14:38,374 ANNOUNCER 2: Sorry to, uh, be distracted, 249 00:14:38,507 --> 00:14:40,576 'cause guess who's turned up. 250 00:14:42,511 --> 00:14:44,880 Ryan Reynolds and Rob McElhenney. 251 00:14:48,651 --> 00:14:51,921 Go... Wrexham, Wrexham! 252 00:14:52,055 --> 00:14:55,458 Wrexham, Wrexham, Wrexham! 253 00:14:56,459 --> 00:14:57,560 We are Wrexham, super Wrexham! 254 00:14:57,693 --> 00:14:59,095 We're gonna win the league! 255 00:15:00,696 --> 00:15:01,564 ANNOUNCER 2: We'll have to focus on the football 256 00:15:01,697 --> 00:15:03,266 at some point, but, uh, well, 257 00:15:03,399 --> 00:15:05,501 who knew they'd turn up to this match? 258 00:15:05,634 --> 00:15:06,936 ANNOUNCER 1: As you can hear in the background-- 259 00:15:07,070 --> 00:15:08,371 hopefully you can hear us, 260 00:15:08,504 --> 00:15:11,340 because that's the Wrexham fans in full voice. 261 00:15:11,474 --> 00:15:13,109 They've got a real buzz here. 262 00:15:13,242 --> 00:15:14,910 The owners are in town. 263 00:15:15,911 --> 00:15:17,213 Which team is Wrexham? 264 00:15:24,087 --> 00:15:25,454 Go, boys! ANNOUNCER 2: Wrexham will be 265 00:15:25,588 --> 00:15:27,290 in their green kit. 266 00:15:27,423 --> 00:15:30,593 Maidenhead are playing in black and white stripes. 267 00:15:30,726 --> 00:15:33,229 They've got their owners right here, 268 00:15:33,362 --> 00:15:35,698 and for the first time, they'll be able to perform 269 00:15:35,831 --> 00:15:38,134 in front of the-- Ryan and Rob. 270 00:15:38,267 --> 00:15:39,435 Here you go. 271 00:15:39,568 --> 00:15:41,804 Wrexham feeding it back to Aaron Hayden. 272 00:15:41,937 --> 00:15:44,440 And he stands up the big guy, McAlinden. 273 00:15:44,573 --> 00:15:46,375 ANNOUNCER 1: Dribbles through two players. 274 00:15:46,509 --> 00:15:48,477 Gets two off the byline. 275 00:15:48,611 --> 00:15:49,578 Attacking throw-in. 276 00:15:49,712 --> 00:15:51,147 How do they determine, then, 277 00:15:51,280 --> 00:15:53,316 where's the ball thrown, and is it just point of exit? 278 00:15:53,449 --> 00:15:55,318 - Yeah, wherever it goes out. - And who makes that call, him? 279 00:15:55,451 --> 00:15:57,386 Yeah, he decides which way it is, 280 00:15:57,520 --> 00:15:58,787 which--which team. 281 00:16:06,629 --> 00:16:08,998 Uh, Mullin has such a, like, distinctive gait. 282 00:16:09,132 --> 00:16:10,666 Yes, he does. The way he runs 283 00:16:10,799 --> 00:16:12,501 with his head sort of hunched over. 284 00:16:14,570 --> 00:16:17,006 Oh! 285 00:16:17,140 --> 00:16:18,341 - Nice, Dibs. - Whoa. 286 00:16:18,474 --> 00:16:20,843 Nice, Dibs. 287 00:16:20,976 --> 00:16:22,811 ANNOUNCER 2: Forward touch, and Brisley tries to clear 288 00:16:22,945 --> 00:16:24,347 and takes a body ricochet for Wrexham 289 00:16:24,480 --> 00:16:25,848 and opens it well to find Mendy, 290 00:16:25,981 --> 00:16:27,116 who works it over to the left. 291 00:16:27,250 --> 00:16:29,018 Kelly now attacking in from the box. 292 00:16:29,152 --> 00:16:30,853 Takes on French again. French makes it-- 293 00:16:30,986 --> 00:16:34,357 And Maidenhead take the lead! 294 00:16:34,490 --> 00:16:36,792 A diving header from six yards out. 295 00:16:41,764 --> 00:16:42,798 ANNOUNCER 1: Rob and Ryan will find out 296 00:16:42,931 --> 00:16:44,533 what this team is made of now. 297 00:16:44,667 --> 00:16:46,035 ANNOUNCER 2: Mullin will keep scrapping. 298 00:16:46,169 --> 00:16:47,370 He wins a good header. 299 00:16:47,503 --> 00:16:49,672 It's cleared by Upward, who's a bright star. 300 00:16:49,805 --> 00:16:51,540 And now Smith using his weight. 301 00:16:51,674 --> 00:16:54,377 As Reckord and Brisley get in each other's way, 302 00:16:54,510 --> 00:16:55,944 Smith gets past 'em. 303 00:16:56,079 --> 00:16:57,713 He's got players in support on the edge of the area. 304 00:16:57,846 --> 00:16:59,648 He helps it out wide. It's all back-- 305 00:16:59,782 --> 00:17:01,384 Driven in! And it's in! 306 00:17:01,517 --> 00:17:03,519 2-nil. 307 00:17:04,320 --> 00:17:06,789 Unbelievable, this! 308 00:17:11,927 --> 00:17:14,397 I said 2-1 Wrexham, right? Or did I say Maidenhead? 309 00:17:14,530 --> 00:17:16,532 Yeah, you did. Yeah, you--you were wrong. 310 00:17:16,665 --> 00:17:18,367 We were-- we were both wrong already. 311 00:17:18,501 --> 00:17:19,902 - Yeah. - And we're only 22 minutes 312 00:17:20,035 --> 00:17:21,170 in to the game. 313 00:17:25,841 --> 00:17:28,211 Whoa! - Ooh, Jesus Christ. 314 00:17:30,213 --> 00:17:32,415 ANNOUNCER 1: That could so easily have been an on goal. 315 00:17:41,524 --> 00:17:43,226 Hey! There's nothing in it! 316 00:17:43,359 --> 00:17:45,494 Fuck off. There's nothing in it! 317 00:17:47,996 --> 00:17:49,665 ANNOUNCER 2: No. ANNOUNCER 1: A red card. 318 00:17:49,798 --> 00:17:52,000 Hosannah has been sent off. 319 00:17:52,135 --> 00:17:54,503 Ref, Ref, did you see that? 320 00:17:54,637 --> 00:17:55,771 Are you kidding? 321 00:17:55,904 --> 00:17:57,940 So now we're down 2-0 with... 322 00:17:58,073 --> 00:18:00,443 Ten men. - One fewer player. 323 00:18:00,576 --> 00:18:01,944 This is a real underdog story. 324 00:18:11,754 --> 00:18:14,290 What am I getting shit-- shit-talked there for? 325 00:18:14,423 --> 00:18:15,558 Ryan Reynolds, what? 326 00:18:15,691 --> 00:18:16,925 You--you bought the wrong club. 327 00:18:17,059 --> 00:18:18,427 Oh. 328 00:18:19,428 --> 00:18:22,131 ANNOUNCER 1: Mullin on his own, being manhandled. 329 00:18:22,265 --> 00:18:23,699 Fucking hell! 330 00:18:23,832 --> 00:18:26,101 ANNOUNCER 1: Sheckleford, who plays the ball through. 331 00:18:26,235 --> 00:18:28,036 And in the end, Dibble has to come 332 00:18:28,171 --> 00:18:30,639 to the edge of his box just to get there. 333 00:18:30,773 --> 00:18:32,308 Fucking okay, come on, Paul. 334 00:18:32,441 --> 00:18:33,976 ANNOUNCER 1: Mullin running at the defense. 335 00:18:34,109 --> 00:18:36,479 He's got options either way, and he's body checked, 336 00:18:36,612 --> 00:18:37,880 but the ref doesn't give it. 337 00:18:38,013 --> 00:18:40,949 Did he not just get fucking elbowed in the face? 338 00:18:41,083 --> 00:18:42,151 ANNOUNCER 1: As a hush comes over the crowd 339 00:18:42,285 --> 00:18:43,952 as the ball is swept in. 340 00:18:44,086 --> 00:18:46,021 ANNOUNCER 2: Under the bar, Dibble takes that round. 341 00:18:50,626 --> 00:18:53,329 Hayden has a heavy touch. And he's dispossessed now. 342 00:18:53,462 --> 00:18:55,964 It's Kelly bursting in behind the defense. 343 00:18:56,098 --> 00:18:57,733 ANNOUNCER 1: It's like amateur hour at the moment. 344 00:18:57,866 --> 00:18:59,935 I mean, Hayden had such a heavy touch. 345 00:19:02,205 --> 00:19:03,806 ANNOUNCER 2: Davies driving forwards. 346 00:19:03,939 --> 00:19:05,073 Ah, he stumbles, though. 347 00:19:05,208 --> 00:19:06,342 Gets a free kick. 348 00:19:11,747 --> 00:19:14,149 So Davies over this. 349 00:19:15,551 --> 00:19:17,286 Davies gets the go-ahead, steps up, 350 00:19:17,420 --> 00:19:18,987 dinks it into the far post. 351 00:19:19,121 --> 00:19:20,323 It drops loose! 352 00:19:23,426 --> 00:19:24,593 And it's in! 353 00:19:28,931 --> 00:19:31,166 Brisley headed it against the bar. 354 00:19:34,337 --> 00:19:35,504 Mullin's claiming it. 355 00:19:35,638 --> 00:19:36,805 CROWD [singing]: He plays in red and white 356 00:19:36,939 --> 00:19:38,374 He's fucking dynamite 357 00:19:38,507 --> 00:19:40,943 We've got Super Paul Mullin 358 00:19:41,076 --> 00:19:43,212 We've got Super Paul Mullin 359 00:19:43,346 --> 00:19:45,781 ANNOUNCER 2: And the referee decides that's halftime. 360 00:19:45,914 --> 00:19:47,483 Well, listen to the Wrexham fans. 361 00:19:47,616 --> 00:19:49,051 Who'd have thought it? 362 00:19:49,184 --> 00:19:51,620 Crazy stuff, but somehow Wrexham are still in it. 363 00:19:51,754 --> 00:19:53,622 So 2-1 is better than 2-0. 364 00:19:53,756 --> 00:19:55,258 Wrexham, Wrexham! 365 00:19:58,327 --> 00:19:59,495 Think we can get back in it, lads? 366 00:19:59,628 --> 00:20:01,564 Yeah. Fucking right. 367 00:20:01,697 --> 00:20:03,332 Fucking right, they're fucking on their last 368 00:20:03,466 --> 00:20:05,234 bastard legs already. 369 00:20:05,368 --> 00:20:07,236 Fucking stupid boot in the fucking ball. 370 00:20:07,370 --> 00:20:08,904 Fucking stupid foul, McA. 371 00:20:09,037 --> 00:20:10,873 Do you want us to go down to fucking nine men? 372 00:20:11,006 --> 00:20:12,207 We're fucking gonna get back in the game. 373 00:20:12,341 --> 00:20:13,576 I fucking think we can fucking win it, 374 00:20:13,709 --> 00:20:15,378 never mind fucking draw it. 375 00:20:15,511 --> 00:20:17,313 Keep your cool. Keep your cool. 376 00:20:17,446 --> 00:20:18,581 But stay in fucking challenges. 377 00:20:18,714 --> 00:20:20,483 We've dangled our fucking foot 378 00:20:20,616 --> 00:20:22,084 too many fucking times, haven't we? 379 00:20:22,217 --> 00:20:24,720 Toz, McA, too many little fucking things. 380 00:20:24,853 --> 00:20:25,988 And then they're fucking-- they're attacking us. 381 00:20:26,121 --> 00:20:27,890 Come on. You gotta be strong, 382 00:20:28,023 --> 00:20:29,758 physical, but in control. 383 00:20:29,892 --> 00:20:31,260 Let's go make it happen, then. Come on! 384 00:20:31,394 --> 00:20:32,728 Come on, come on. 385 00:20:36,399 --> 00:20:37,733 ANNOUNCER 1: We're still under it a bit here, 386 00:20:37,866 --> 00:20:39,268 obviously, 'cause of the ten men. 387 00:20:39,402 --> 00:20:42,605 One goal. One goal. 388 00:20:46,309 --> 00:20:47,743 ANNOUNCER 1: Drives it back over the top, Mullin! 389 00:20:47,876 --> 00:20:49,512 And they're chased into the area here. 390 00:20:51,414 --> 00:20:52,615 Mullin beats his man. 391 00:20:52,748 --> 00:20:55,451 See, we're on the downhill side now. 392 00:20:55,584 --> 00:20:56,919 ANNOUNCER 1: Wrexham with the ball back from the throw-in. 393 00:20:57,052 --> 00:20:58,053 Angus in the corner of the box, 394 00:20:58,186 --> 00:20:59,187 surrounded by defenders as well, 395 00:20:59,322 --> 00:21:01,089 finds Davies, shooting position. 396 00:21:07,195 --> 00:21:10,799 Jordan Davies! Scream it. 397 00:21:10,933 --> 00:21:14,202 Wrexham, Wrexham, Wrexham, Wrexham! 398 00:21:14,337 --> 00:21:15,938 ANNOUNCER 1: Oh, my word. Wow. 399 00:21:16,071 --> 00:21:18,574 ANNOUNCER 1: What a strike. 400 00:21:18,707 --> 00:21:22,077 High fives going on in the American box there. 401 00:21:22,210 --> 00:21:23,879 Well, that's not how we celebrate here. 402 00:21:24,012 --> 00:21:25,314 We just make the noise. 403 00:21:25,448 --> 00:21:28,817 CROWD [singing]: Jordan Davies, he's one of our own 404 00:21:28,951 --> 00:21:30,419 He's one of our own 405 00:21:30,553 --> 00:21:32,321 This is a fun game. 406 00:21:32,455 --> 00:21:35,123 - No, it's not. - This is a very fun game. 407 00:21:35,257 --> 00:21:36,492 - It is not fun! - No, it's terrible. 408 00:21:36,625 --> 00:21:38,394 There's nothing fun about this! 409 00:21:39,695 --> 00:21:41,997 Wrexham, Wrexham! 410 00:21:42,130 --> 00:21:43,766 ANNOUNCER 1: upwards. 411 00:21:43,899 --> 00:21:45,768 He's found some-- 412 00:21:45,901 --> 00:21:47,135 Ah! ANNOUNCER 2: A wide cross, 413 00:21:47,269 --> 00:21:49,171 comes in dangerously, ricochets across Smith, 414 00:21:49,304 --> 00:21:51,674 gonna hit this, puts it well over the bar, though. 415 00:21:51,807 --> 00:21:53,742 My heart can't take this. 416 00:21:53,876 --> 00:21:55,177 ANNOUNCER 2: He swings it in. 417 00:21:55,310 --> 00:21:56,612 This time, headed to the far post. 418 00:21:56,745 --> 00:21:58,280 Hayden nearly got there. 419 00:21:58,414 --> 00:22:01,016 Oh, that's agonizingly close for Aaron Hayden. 420 00:22:01,149 --> 00:22:03,419 He's desperate to make up for those earlier mistakes. 421 00:22:08,391 --> 00:22:10,426 ANNOUNCER 1: Some are fighting to win it back. 422 00:22:10,559 --> 00:22:12,828 And is it a free--well, surely that's a free kick to Wrexham. 423 00:22:15,230 --> 00:22:16,399 Come on! 424 00:22:18,133 --> 00:22:20,703 ANNOUNCER 1: Was there a stamp in there? 425 00:22:20,836 --> 00:22:22,371 Hey, Paul, stand up for me, would you? 426 00:22:22,505 --> 00:22:24,039 There you go. ANNOUNCER 1: The ref is not 427 00:22:24,172 --> 00:22:26,308 gonna do anything about it. Shake it off. 428 00:22:27,643 --> 00:22:28,777 ANNOUNCER 1: Now Mullin deep in his own half 429 00:22:28,911 --> 00:22:30,178 and drive forwards, 430 00:22:30,312 --> 00:22:32,715 and he's breaking down the right-hand side. 431 00:22:32,848 --> 00:22:34,717 Fabulous stuff for Mullin, that. 432 00:22:34,850 --> 00:22:36,284 They win the throw-in. 433 00:22:40,689 --> 00:22:42,224 Oh, dear, it's, uh, well over. 434 00:22:42,357 --> 00:22:44,793 Very powerful, but not troubling the keeper. 435 00:22:46,361 --> 00:22:48,864 The Maidenhead keeper sends it to midfield. 436 00:22:50,132 --> 00:22:50,899 Oh, it's a good ball! Over the top. 437 00:22:51,033 --> 00:22:53,168 Going to Kelly. 438 00:22:53,301 --> 00:22:55,738 Aaron Hayden's got back, but he's overshot the ball! 439 00:22:55,871 --> 00:22:57,673 Can he recover? It's too late! 440 00:22:57,806 --> 00:22:58,807 He hits it. 441 00:23:03,879 --> 00:23:04,980 Oh, what a goal! 442 00:23:05,113 --> 00:23:07,315 - Fucking hell! 443 00:23:07,450 --> 00:23:09,117 ANNOUNCER 1: Unbelievable strike. 444 00:23:10,553 --> 00:23:12,555 Sweeping into the bottom right corner. 445 00:23:12,688 --> 00:23:14,557 And Wrexham are behind again. 446 00:23:15,524 --> 00:23:16,892 Fucking headers. 447 00:23:19,828 --> 00:23:21,329 ANNOUNCER 1: That is the final whistle. 448 00:23:21,464 --> 00:23:24,032 The Maidenhead fans are delighted. 449 00:23:24,166 --> 00:23:26,001 Wrexham's in a horrible performance. 450 00:23:28,804 --> 00:23:32,207 Of our players, Hayden had a disappointing game. 451 00:23:32,340 --> 00:23:34,443 Despite Jordan's performance, it wasn't enough. 452 00:23:34,577 --> 00:23:36,612 On paper, Maidenhead United are a side 453 00:23:36,745 --> 00:23:38,614 we should be beating. 454 00:23:38,747 --> 00:23:41,416 But that's a story Wrexham fans know all too well. 455 00:23:42,585 --> 00:23:44,286 Welcome to Wrexham, Ryan and Rob. 456 00:23:46,021 --> 00:23:47,189 Thanks, buddy. 457 00:23:47,322 --> 00:23:49,057 Yeah. 458 00:23:49,191 --> 00:23:50,559 Good match. Good game. 459 00:23:50,693 --> 00:23:52,260 Good game. Good game. 460 00:23:56,164 --> 00:23:57,866 Good game. Good match, guys. 461 00:23:58,000 --> 00:23:59,334 Good game, fellas. 462 00:24:02,170 --> 00:24:03,138 Okay. We're all right. 463 00:24:03,271 --> 00:24:04,473 - It's all right. 464 00:24:04,607 --> 00:24:06,274 Yeah. - You know. 465 00:24:06,408 --> 00:24:07,476 All right. Thanks, bud. 466 00:24:07,610 --> 00:24:09,645 We'll talk, yeah? All right. 467 00:24:09,778 --> 00:24:12,114 Fucking hell. 468 00:24:44,647 --> 00:24:46,314 Yeah, I mean, um... 469 00:24:50,485 --> 00:24:51,787 ANNOUNCER 1: And with that result 470 00:24:51,920 --> 00:24:53,255 now in the record books, 471 00:24:53,388 --> 00:24:55,624 Wrexham remains stuck frustratingly 472 00:24:55,758 --> 00:24:57,392 in 11th place in the table. 473 00:25:05,133 --> 00:25:06,501 Ah, it's, well... 474 00:25:26,088 --> 00:25:29,291 I don't know how people do this. 475 00:25:29,424 --> 00:25:30,959 It's heartbreaking. It's heartbreaking. 476 00:25:31,093 --> 00:25:34,196 - That was heartbreaking. - Yeah. 477 00:25:36,098 --> 00:25:39,835 My American optimism and your Canadian pragmatism, 478 00:25:39,968 --> 00:25:41,169 uh, both fucked us. 479 00:25:41,303 --> 00:25:42,237 Yeah, they really did. Yeah. 480 00:25:42,370 --> 00:25:43,672 Jesus. 481 00:25:44,172 --> 00:25:45,841 Look. [sighs] 482 00:25:45,974 --> 00:25:47,142 You can't taste the sweet 483 00:25:47,275 --> 00:25:49,544 until you taste the sour, I guess. 484 00:25:50,713 --> 00:25:52,247 You're not gonna talk like this for four hours, 485 00:25:52,380 --> 00:25:53,616 are you? 34724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.