All language subtitles for Titans (2018) - S03E03 - Hank & Dove.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,967 --> 00:00:10,719 [Dick] Previously on Titans... 2 00:00:10,802 --> 00:00:14,222 [Barbara] They walked out with $25 million. 3 00:00:14,305 --> 00:00:15,223 We got played. 4 00:00:15,306 --> 00:00:17,767 "Be a better Batman" were the instructions. 5 00:00:17,851 --> 00:00:20,395 Whoever this is fucking with us, he's going down. 6 00:00:20,478 --> 00:00:22,022 I appreciate you for coming. 7 00:00:22,105 --> 00:00:23,732 -I should warn you... -Stop! 8 00:00:23,815 --> 00:00:26,276 [Dick] This city breeds a special class of criminal. 9 00:00:26,359 --> 00:00:29,154 -People like us die. -We know what we're up against. 10 00:00:29,237 --> 00:00:31,990 You're family. We'd never let you do this alone. 11 00:00:32,073 --> 00:00:35,243 Cases like these, we've been using a consultant. Scarecrow. 12 00:00:35,326 --> 00:00:38,913 -You're taking advice from a crazy person. -He's the best we've got. 13 00:00:38,997 --> 00:00:43,168 Dr. Crane? Gotham PD actually has you on the payroll? 14 00:00:43,251 --> 00:00:46,421 When I'm a good little doggie, they give me my treats. 15 00:00:46,504 --> 00:00:48,131 I pedaled as fast as I could. 16 00:00:48,214 --> 00:00:50,216 -How you doing? Good to see you. -[laughing] Hi. 17 00:00:50,300 --> 00:00:51,843 What the fuck! You just show up. 18 00:00:51,926 --> 00:00:55,346 You messaged you were going out of town, then I see the news. 19 00:00:55,430 --> 00:00:57,223 I don't have to tell you everything. 20 00:00:57,307 --> 00:01:00,852 Putting on the Hawk suit and not being together sucked. 21 00:01:00,935 --> 00:01:02,187 Fuck the Joker. 22 00:01:02,270 --> 00:01:04,439 -[bell dinging] -[laughing maniacally] 23 00:01:04,522 --> 00:01:06,066 [Joker laughing] 24 00:01:13,281 --> 00:01:16,201 -[man panting, grunting] -[soil rustling] 25 00:01:16,284 --> 00:01:17,327 [digging] 26 00:01:33,009 --> 00:01:34,594 [Red Hood] What took you so long? 27 00:01:42,644 --> 00:01:44,062 {\an8}[both grunting] 28 00:01:53,071 --> 00:01:54,114 Jason? 29 00:01:54,197 --> 00:01:57,325 I got a new name now though. Red Hood. 30 00:02:06,209 --> 00:02:07,293 No. 31 00:02:15,135 --> 00:02:17,137 [theme music playing] 32 00:02:34,946 --> 00:02:37,323 There was a dead body. Jason's body. 33 00:02:37,407 --> 00:02:40,952 -Bruce saw it with his own eyes. -Maybe he was confused. 34 00:02:41,035 --> 00:02:42,453 Bruce doesn't do confused. 35 00:02:42,537 --> 00:02:45,623 -I don't wanna say it but... -It was Jason. I saw him. 36 00:02:47,750 --> 00:02:48,710 How'd he do it? 37 00:02:48,793 --> 00:02:51,838 Somebody do some kind of voodoo act and raise him from the dead? 38 00:02:51,921 --> 00:02:54,507 -Bruce knows people. -[Dick] He knows nothing about this. 39 00:02:54,591 --> 00:02:56,843 He never would've killed the Joker if Jason was alive. 40 00:02:56,926 --> 00:03:00,221 -Then Ra's al Ghul? -Unlikely, he's in Khadym. 41 00:03:00,305 --> 00:03:04,767 If someone's bringing people back to life, maybe they can bring Donna back. 42 00:03:10,315 --> 00:03:13,860 A little early for Easter, but someone resurrected the little assbite. 43 00:03:13,943 --> 00:03:16,946 Or he faked his death well enough to fool even Bruce. 44 00:03:17,030 --> 00:03:19,282 He sure as shit didn't do it on his own. 45 00:03:19,365 --> 00:03:21,367 [Kory] Whatever's happened, he's changed. 46 00:03:21,451 --> 00:03:25,121 The kid always had issues, but he was not a full-blown psychopath. 47 00:03:25,705 --> 00:03:26,664 He could be using. 48 00:03:26,748 --> 00:03:29,792 When I got to Gotham, I found a place where he was cooking. 49 00:03:29,876 --> 00:03:32,503 I tested a few samples in the batcomputer, no hits. 50 00:03:32,587 --> 00:03:35,632 Fuck's sake. Enough with the paralysis by analysis. 51 00:03:36,341 --> 00:03:39,010 Everyone's trying to figure out what happened, Hank. 52 00:03:39,093 --> 00:03:41,387 [Dick] He's right. We figure out the how and why later. 53 00:03:41,471 --> 00:03:44,599 -Jason's out there, we need to stop him. -Do what you want. 54 00:03:44,682 --> 00:03:47,268 But if it ends up him versus me, kid's going down. 55 00:03:49,729 --> 00:03:51,272 So now we're killing Jason? 56 00:03:53,399 --> 00:03:55,443 -He wrote his own ticket. -[scoffs] 57 00:03:55,526 --> 00:03:58,571 He starts taking people out, game's over. 58 00:04:02,784 --> 00:04:05,870 Look, we find him first. Start in the place he was cooking. 59 00:04:17,006 --> 00:04:18,132 What are you doing? 60 00:04:19,175 --> 00:04:20,343 Fueling up. 61 00:04:22,470 --> 00:04:23,805 Could be a long day. 62 00:04:23,888 --> 00:04:26,849 You need to give everybody a minute to get their heads around this. 63 00:04:26,933 --> 00:04:28,351 We all thought Jason was dead. 64 00:04:28,434 --> 00:04:31,688 Now we're talking about him like he's some Gotham supervillain. 65 00:04:31,771 --> 00:04:34,440 I think you mean supervillain wannabe. 66 00:04:34,524 --> 00:04:38,403 This is Jason we're talking about. It makes it complicated for everybody. 67 00:04:38,486 --> 00:04:42,365 We need to forget he's Jason. Put blinders on. 68 00:04:43,199 --> 00:04:46,077 Otherwise people get soft and someone gets hurt. 69 00:04:46,160 --> 00:04:49,831 No one's getting soft. Dick's just trying to do what Bruce wants. 70 00:04:49,914 --> 00:04:53,334 -Why? Because Jason's his brother? -Yes. 71 00:04:53,418 --> 00:04:54,544 He's not mine. 72 00:04:54,627 --> 00:04:58,131 Give me ten seconds alone with him, I'll make him wish he stayed dead. 73 00:05:00,800 --> 00:05:05,263 Just dial it down a notch, okay? Everybody here knows what they need to do. 74 00:05:07,849 --> 00:05:09,767 -What about you? -What about me? 75 00:05:11,060 --> 00:05:12,353 Are you up to it? 76 00:05:14,314 --> 00:05:16,024 You know the answer to that. 77 00:05:16,941 --> 00:05:18,943 [cell phone ringing] 78 00:05:22,322 --> 00:05:23,197 Yeah? 79 00:05:25,658 --> 00:05:29,620 [panting] I know I fucked up. Please, you gotta help me out. 80 00:05:30,788 --> 00:05:32,081 Jason? 81 00:05:33,458 --> 00:05:34,584 Hey, you there? 82 00:05:34,667 --> 00:05:38,755 Yeah, shit, I shouldn't have called you. Is anybody else with you? 83 00:05:38,838 --> 00:05:43,551 No, just me. Talk to me, pal. 84 00:05:43,634 --> 00:05:46,888 Hank? You gotta believe me, man, okay? 85 00:05:46,971 --> 00:05:49,807 All of this shit I've done, it's not my fault. 86 00:05:49,891 --> 00:05:52,560 I don't know what's happening to me. Something's wrong with me. 87 00:05:55,396 --> 00:05:56,481 Where are you? 88 00:05:56,564 --> 00:05:59,609 I can't tell you. Dick will kill me. 89 00:05:59,692 --> 00:06:01,778 I just wanted to talk to somebody, 90 00:06:01,861 --> 00:06:04,572 and you're the only one who tries to listen to me. 91 00:06:04,655 --> 00:06:06,741 Fuck. This was a mistake. I gotta go. 92 00:06:06,824 --> 00:06:08,785 No, Jason... Jason, wait. 93 00:06:09,827 --> 00:06:14,415 I can help you. Just tell me where you are. 94 00:06:14,499 --> 00:06:17,168 -Then you'll tell Dick. -No, I won't. 95 00:06:19,962 --> 00:06:21,464 It's just you and me. 96 00:06:24,717 --> 00:06:25,718 [sighs] 97 00:06:28,012 --> 00:06:30,348 [batcomputer] Good morning, Mr. Logan. How can I help you? 98 00:06:30,431 --> 00:06:33,101 -Send message to Bruce Wayne. -No contact found. 99 00:06:33,184 --> 00:06:35,478 -Bullshit. -Language, Mr. Logan. 100 00:06:35,561 --> 00:06:38,815 Do you prefer French? Record audio message. 101 00:06:38,898 --> 00:06:40,066 Ready to record. 102 00:06:40,691 --> 00:06:42,944 Hey, Bruce. This is Gar. 103 00:06:44,112 --> 00:06:46,781 I know you gotta be checking in from somewhere 104 00:06:46,864 --> 00:06:49,700 'cause Batman wouldn't abandon the only family he has. 105 00:06:52,245 --> 00:06:54,247 You gotta come back to Gotham, man. 106 00:06:55,623 --> 00:06:57,542 They're saying Jason's alive. 107 00:06:58,543 --> 00:06:59,794 He needs your help. 108 00:07:01,045 --> 00:07:02,421 We need your help. 109 00:07:04,173 --> 00:07:05,758 [Conner] Really think he'll hear that? 110 00:07:08,219 --> 00:07:11,097 Between sipping martinis, I figure he's got time. 111 00:07:11,764 --> 00:07:15,393 Just under 48 hours ago we were kicking ass in San Francisco. 112 00:07:15,977 --> 00:07:18,604 Now the whole world has turned upside down. 113 00:07:19,397 --> 00:07:21,399 I don't understand it either, but... 114 00:07:22,233 --> 00:07:26,863 But if Jason's alive and killing innocent people, we have to stop him. 115 00:07:26,946 --> 00:07:28,322 It's what Titans do. 116 00:07:28,906 --> 00:07:32,743 Yeah, but normally when we do it, we're not hunting down one of our own. 117 00:07:38,833 --> 00:07:40,543 [slow song playing on speakers] 118 00:07:40,626 --> 00:07:43,629 Are we going anywhere or you just seeing the sights? 119 00:07:43,713 --> 00:07:46,299 I'll let you know. Just keep driving. 120 00:07:48,217 --> 00:07:51,471 [sighs] Come on, you little shit, don't bail on me now. 121 00:07:51,554 --> 00:07:52,680 [cell phone ringing] 122 00:07:55,224 --> 00:07:57,810 -Hey, man. -Hey. 123 00:07:57,894 --> 00:08:00,188 Thought I lost you, are you okay? 124 00:08:00,271 --> 00:08:05,318 I mean, no. Not really. Are you alone? 125 00:08:05,401 --> 00:08:07,111 Just me and, uh... 126 00:08:10,239 --> 00:08:11,199 Ezekiel. 127 00:08:12,241 --> 00:08:13,201 Who's that? 128 00:08:13,284 --> 00:08:16,162 Cab driver, relax. [chuckles] 129 00:08:16,829 --> 00:08:18,998 So, where are we going? 130 00:08:19,081 --> 00:08:21,000 Go to the old Gotham observatory. 131 00:08:21,667 --> 00:08:23,085 Gotham Observatory. 132 00:08:23,169 --> 00:08:24,170 [Ezekiel] Tourist. 133 00:08:34,472 --> 00:08:35,848 Okay, I'm here. 134 00:08:37,058 --> 00:08:38,100 Okay. 135 00:08:39,477 --> 00:08:41,771 [Jason] Your cell can be tracked. Destroy it. 136 00:08:41,854 --> 00:08:43,523 I'm not calling anyone. 137 00:08:43,606 --> 00:08:45,900 I'm sorry. It's not you I don't trust. 138 00:08:45,983 --> 00:08:49,362 Dick's a fucking psycho. He could be following you right now. 139 00:08:51,822 --> 00:08:53,074 Destroy it and then what? 140 00:08:53,783 --> 00:08:54,825 [line disconnects] 141 00:09:02,500 --> 00:09:04,502 [cell phone ringing] 142 00:09:19,141 --> 00:09:21,352 There better be a chalupa at the end of this. 143 00:09:21,435 --> 00:09:23,187 -Gotham City Gym. -You sure? 144 00:09:23,271 --> 00:09:25,815 -Board of Health closed it down. -Just go! 145 00:09:33,030 --> 00:09:34,407 [door opens] 146 00:09:38,703 --> 00:09:39,620 [door closes] 147 00:09:39,704 --> 00:09:40,871 Jason? 148 00:09:43,291 --> 00:09:44,584 [rats squeaking] 149 00:09:47,503 --> 00:09:48,421 Awesome. 150 00:09:49,547 --> 00:09:51,340 [cell phone ringing] 151 00:09:52,967 --> 00:09:55,344 I'm here, where are you? 152 00:09:56,220 --> 00:09:59,056 [Jason] Take off your shirt and pants to prove you're not wired. 153 00:09:59,140 --> 00:10:00,141 Come on, really? 154 00:10:03,561 --> 00:10:06,772 Okay. Okay. 155 00:10:21,203 --> 00:10:22,371 [sighs] 156 00:10:26,292 --> 00:10:28,711 What next? Full monty? 157 00:10:29,837 --> 00:10:31,005 [chuckles] You said it. 158 00:10:35,301 --> 00:10:37,136 Remember, I work for tips. 159 00:10:45,728 --> 00:10:50,191 Happy now? See? No wires. 160 00:10:50,858 --> 00:10:53,986 You start talking about a glove, it's gonna cost extra. 161 00:10:54,070 --> 00:10:55,446 Swim to the other end. 162 00:10:55,529 --> 00:10:59,825 In this shit? What, you think I got a tracker under my junk? 163 00:10:59,909 --> 00:11:01,952 If you can't do it, neither can I. 164 00:11:07,792 --> 00:11:08,876 [Hank] You're welcome. 165 00:11:20,638 --> 00:11:22,306 All right, no more games. 166 00:11:23,974 --> 00:11:25,101 I'm here. 167 00:11:26,185 --> 00:11:27,478 [grunts] 168 00:11:27,561 --> 00:11:29,063 Good to see ya, Hank. 169 00:11:33,901 --> 00:11:35,486 [Dawn] Where the hell did he go? 170 00:11:35,569 --> 00:11:38,280 Couple minutes later, he leaves, gets in a cab. 171 00:11:40,074 --> 00:11:41,617 Now his phone's off the grid. 172 00:11:45,955 --> 00:11:48,207 -Can you pull the plate? -I'll try. 173 00:11:50,751 --> 00:11:53,045 [Dawn] We talked in the kitchen, everything was fine. 174 00:11:53,129 --> 00:11:55,047 I told him to dial it down a notch. 175 00:11:55,131 --> 00:11:56,966 [Hank] Present and accounted for. 176 00:11:57,049 --> 00:11:58,342 [groans softly] 177 00:11:59,468 --> 00:12:02,555 Hank! What happened? 178 00:12:05,141 --> 00:12:06,600 Just get it out of me. 179 00:12:06,684 --> 00:12:09,145 Oh, my God. Is that a bomb? 180 00:12:09,937 --> 00:12:13,482 It's a gift. From our pal, Jason. 181 00:12:15,860 --> 00:12:17,069 Oh, good. You found him. 182 00:12:19,613 --> 00:12:20,823 Or not? 183 00:12:22,533 --> 00:12:24,785 You went and talked to Jason by yourself? 184 00:12:24,869 --> 00:12:27,246 Seemed like a good idea at the time. 185 00:12:27,329 --> 00:12:29,248 Give me a shot of whiskey and get it out. 186 00:12:29,331 --> 00:12:32,001 I'm all for not touching that thing until we find out how it works. 187 00:12:32,084 --> 00:12:35,171 -Conner, look inside, tell us what it is. -Yeah. 188 00:12:36,338 --> 00:12:38,841 [heart thumping] 189 00:12:38,924 --> 00:12:39,800 Wow. 190 00:12:40,551 --> 00:12:42,845 -This is pretty bitching. -[Dawn] Conner! 191 00:12:43,679 --> 00:12:45,764 [clears throat] It has anti-retraction barbs 192 00:12:45,848 --> 00:12:47,308 that hold the device in place. 193 00:12:47,391 --> 00:12:52,021 It's embedded in the pectoralis major, right through to the aortic arch. 194 00:12:52,104 --> 00:12:53,731 No part of that sounded good. 195 00:12:53,814 --> 00:12:56,066 The engineering is incredibly nuanced. 196 00:12:57,568 --> 00:12:58,611 [drawing in super speed] 197 00:12:58,694 --> 00:13:02,323 The bomb's designed to tolerate insertion, not retraction. 198 00:13:03,991 --> 00:13:06,827 These barbs in Hank's chest, they have sensors. 199 00:13:06,911 --> 00:13:09,747 If those sensors detect too much force, it'll explode. 200 00:13:09,830 --> 00:13:11,290 What if we remove it surgically? 201 00:13:11,373 --> 00:13:14,418 Same outcome. Once activated, it's designed to kill. 202 00:13:16,003 --> 00:13:17,713 That fucking little shit. 203 00:13:17,796 --> 00:13:20,716 This whole thing is engineered to read EKG signals. 204 00:13:21,842 --> 00:13:25,179 The countdown isn't seconds, it's the number of heartbeats he has left. 205 00:13:25,262 --> 00:13:26,972 What do you mean, countdown? 206 00:13:32,728 --> 00:13:34,271 When it gets down to zero... 207 00:13:34,355 --> 00:13:36,482 Jason can't actually want Hank to die, right? 208 00:13:37,650 --> 00:13:39,443 [cell phone ringing] 209 00:13:39,527 --> 00:13:41,612 I have a feeling we're about to find out. 210 00:13:44,782 --> 00:13:46,033 I'm listening. 211 00:13:46,116 --> 00:13:49,411 About time. How's my buddy, Hank? 212 00:13:49,495 --> 00:13:51,956 Whatever you want, killing Hank is no way to get it. 213 00:13:52,039 --> 00:13:56,335 -Still trying to tell me what to do? -Enough. Tell me how we end this. 214 00:13:56,418 --> 00:13:58,128 $50 million in gold bars 215 00:13:58,212 --> 00:14:01,048 are being delivered at one o'clock to Gotham Central. 216 00:14:01,131 --> 00:14:04,718 If you want Hank to stay in one piece, bring them to me. 217 00:14:04,802 --> 00:14:06,470 This isn't about the money for you. 218 00:14:06,554 --> 00:14:09,223 I could wire that right now and it'd all be over. 219 00:14:09,306 --> 00:14:11,809 And rob Gotham of a good show, circus boy? 220 00:14:13,143 --> 00:14:15,688 Bring me the gold and I'll deactivate the device. 221 00:14:15,771 --> 00:14:16,897 Never gonna happen. 222 00:14:16,981 --> 00:14:20,484 Do it your way, Dick. That always turns out well. 223 00:14:23,153 --> 00:14:26,657 Gold bars? Did he have a white cat on his lap too? 224 00:14:26,740 --> 00:14:27,908 What did you tell him? 225 00:14:27,992 --> 00:14:31,495 Fucking N-O, I hope. No way we negotiate with terrorists. 226 00:14:31,579 --> 00:14:34,456 We're just gonna call his bluff? Jason's crazy. 227 00:14:34,540 --> 00:14:38,878 Where I come from, you come after family, we show no mercy. 228 00:14:40,629 --> 00:14:42,089 How much time do we have left? 229 00:14:42,172 --> 00:14:44,758 The average resting heart rate is 80 beats per minute. 230 00:14:44,842 --> 00:14:47,845 -Mine's a little closer to 72. -4,300 beats per hour... 231 00:14:47,928 --> 00:14:49,221 Less than four hours. 232 00:14:52,308 --> 00:14:54,059 All right, get him on a beta blocker drip. 233 00:14:54,143 --> 00:14:56,812 It'll slow down his heart rate and buy us some time. 234 00:15:00,983 --> 00:15:01,984 Hey. 235 00:15:03,736 --> 00:15:05,779 You're not seriously letting Hank call the shots. 236 00:15:05,863 --> 00:15:08,032 -That's not the plan. We find Jason. -How? 237 00:15:08,115 --> 00:15:10,492 The building where he was cooking was torched last night. 238 00:15:10,576 --> 00:15:12,411 So he's covering his tracks. 239 00:15:12,494 --> 00:15:15,122 I'll send Kory to GCPD, see what leads Barbara's got. 240 00:15:15,205 --> 00:15:19,251 [scoffs] If she doesn't roll out the red carpet, what's plan B? 241 00:15:19,335 --> 00:15:23,047 We focus on reeling Jason back in. We play our game, not his. 242 00:15:23,130 --> 00:15:25,633 Our game is to save Hank, not Jason. 243 00:15:25,716 --> 00:15:27,259 It's not one or the other. 244 00:15:30,679 --> 00:15:33,057 Let's just keep our priorities straight. 245 00:15:39,730 --> 00:15:42,608 [male newsreader 1] A police standoff is underway in the Gotham suburbs. 246 00:15:42,691 --> 00:15:45,110 The suspect involved in a violent road rage... 247 00:15:45,194 --> 00:15:48,197 [female newsreader 1] Southeast Gotham is currently under evacuation orders. 248 00:15:48,948 --> 00:15:52,534 [male newsreader 2] The victim, a student at Gotham State College, was... 249 00:15:52,618 --> 00:15:54,828 [female newsreader 2] The driver suffered fatal burns. 250 00:15:54,912 --> 00:15:57,957 Residents not in the area are asked to stay away. 251 00:16:00,084 --> 00:16:01,293 [sniffing] 252 00:16:02,795 --> 00:16:07,591 I took my eye off the ball. I knew he was screwing with me. 253 00:16:09,093 --> 00:16:10,386 Wasn't your fault. 254 00:16:12,930 --> 00:16:15,099 {\an8}[EKG beeping steadily] 255 00:16:15,766 --> 00:16:18,394 {\an8}-I should have had him! -[beeping rapidly] 256 00:16:18,477 --> 00:16:20,854 {\an8}Stop. You're making your heart beat faster. 257 00:16:30,656 --> 00:16:31,490 What's this? 258 00:16:31,573 --> 00:16:36,453 It's a carotid massage. Someone's gotta keep your heart rate down. 259 00:16:37,705 --> 00:16:39,498 {\an8}[beeping slowly] 260 00:16:39,581 --> 00:16:42,459 You just want an excuse to get into bed with me. 261 00:16:42,543 --> 00:16:44,920 Stop planning your next orgy and relax. 262 00:16:46,255 --> 00:16:48,924 -Who says an orgy's not relaxing? -[barks] 263 00:16:49,008 --> 00:16:51,593 -Don't encourage him. -That's my boy. 264 00:16:51,677 --> 00:16:52,845 [door buzzing] 265 00:17:01,311 --> 00:17:02,563 Grayson. 266 00:17:05,274 --> 00:17:08,110 And they say there's no such thing as a merciful God. 267 00:17:08,193 --> 00:17:09,695 Eighth of Lemon Lyric. 268 00:17:09,778 --> 00:17:12,990 High-grade sativa backcrossed with Blue Dream F-One. 269 00:17:13,073 --> 00:17:15,451 It's good shit, or so I'm told. 270 00:17:18,370 --> 00:17:20,414 I don't think our guy is working alone. 271 00:17:20,497 --> 00:17:22,499 Someone's got his ear, I need a profile. 272 00:17:22,583 --> 00:17:25,461 What makes you so sure he's not capable of doing it all on his own? 273 00:17:25,544 --> 00:17:27,588 He's a follower, drawn to brighter lights. 274 00:17:27,671 --> 00:17:30,090 -Maybe he's looking for a father figure. -Sure. 275 00:17:30,174 --> 00:17:33,385 To fill the void. You know, a daddy that flew the coop. 276 00:17:33,469 --> 00:17:36,055 Or to replace a daddy he's rebelling against. 277 00:17:36,138 --> 00:17:37,890 [breathes deeply] 278 00:17:37,973 --> 00:17:40,768 Ooh. Oh, I like that. That's very good. 279 00:17:40,851 --> 00:17:43,937 It's the old, uh, mentor-slash-patricide combo. [blows] 280 00:17:44,021 --> 00:17:46,857 Gotham criminal, a father figure, someone who likes a grand gesture. 281 00:17:46,940 --> 00:17:50,486 Huh. Yeah. Yeah. 282 00:17:51,570 --> 00:17:56,742 I'd say, uh, the Joker, you know, but the Bat snuffed that out. 283 00:17:57,785 --> 00:18:00,204 Um, I'm gonna have to rack my brain on this one. 284 00:18:00,287 --> 00:18:02,956 His search for daddy, it's going to affect everything. 285 00:18:03,916 --> 00:18:06,293 -How he fights, why he fights. -Meaning? 286 00:18:06,376 --> 00:18:08,670 Meaning that he's in a battle with his father, 287 00:18:09,588 --> 00:18:12,341 so he's going to use the weapons of his father. 288 00:18:13,383 --> 00:18:15,260 The abused becomes the abuser. 289 00:18:21,642 --> 00:18:25,854 Hey, Grayson, where you going? You just got here, buddy ol' pal. 290 00:18:31,652 --> 00:18:34,655 NSA database, INTERPOL, I've searched everywhere 291 00:18:34,738 --> 00:18:37,241 for bomb specs matching Hank's device. No hits. 292 00:18:37,324 --> 00:18:39,785 'Cause you're not searching under Wayne Enterprises. 293 00:18:41,703 --> 00:18:44,414 -Bruce is making weapons to kill people? -Good question. 294 00:18:44,498 --> 00:18:47,084 -[batcomputer] Database access granted. -[excitedly] Sick! 295 00:18:47,167 --> 00:18:49,962 Search explosives, EKG, anything surgical. 296 00:18:50,045 --> 00:18:51,964 -On it. -[typing] 297 00:18:53,924 --> 00:18:57,719 I synched up with Hank's device to keep track of how much time we have left. 298 00:18:58,637 --> 00:19:00,305 -[computer beeps] -I got a hit. 299 00:19:02,099 --> 00:19:07,271 "Surgical EKG Detonation Implant. Wayne Tech." Patented and everything. 300 00:19:08,188 --> 00:19:10,315 -Specs are there? -[Conner] Reading them now. 301 00:19:10,399 --> 00:19:11,692 [scrolling in super speed] 302 00:19:15,028 --> 00:19:17,948 To save Hank we have to go up against Batman technology? 303 00:19:18,031 --> 00:19:19,366 It's designed to outperform 304 00:19:19,449 --> 00:19:22,661 the military's most sophisticated electromagnetic explosives. 305 00:19:22,744 --> 00:19:26,123 Any duplicates on the market? A customer with a deactivator we can modify? 306 00:19:26,206 --> 00:19:27,833 [sighs] Hank's was the first prototype. 307 00:19:29,251 --> 00:19:32,296 I need you to build a deactivator using these blueprints. 308 00:19:32,379 --> 00:19:36,592 You read through those schematics faster than any human could, you can do this. 309 00:19:36,675 --> 00:19:39,511 Reading is just assimilating other people's work. 310 00:19:39,595 --> 00:19:44,099 You want me to build something this complex in less than three hours? 311 00:19:44,183 --> 00:19:45,309 Yeah. 312 00:19:46,143 --> 00:19:47,477 [scoffs] 313 00:19:50,689 --> 00:19:52,024 -You got this. -[grunts] 314 00:20:02,201 --> 00:20:04,620 I wanted the Titans out of Gotham, 315 00:20:04,703 --> 00:20:07,831 but instead I get one rising from the dead. 316 00:20:07,915 --> 00:20:08,957 My lucky day. 317 00:20:09,041 --> 00:20:13,503 Jason's not a Titan anymore. And there's no way he did this on his own. 318 00:20:13,587 --> 00:20:18,175 So we're looking for the live person who helped resurrect the dead person? 319 00:20:19,176 --> 00:20:23,805 I need to see the morgue security footage to see if his body was left unattended. 320 00:20:24,806 --> 00:20:28,644 After what you guys pulled last night, I'm not exactly in a giving mood. 321 00:20:28,727 --> 00:20:31,939 Hank's attached to a bomb. I'm not asking. 322 00:20:40,989 --> 00:20:42,991 [beeping] 323 00:20:45,452 --> 00:20:48,372 -[Hank] What are you calculating? -Beta blockers. 324 00:20:48,956 --> 00:20:51,250 I think we can bump you to ten milligrams. 325 00:20:51,333 --> 00:20:54,253 So how much time does that buy me, 20 minutes? 326 00:20:54,336 --> 00:20:57,047 Maybe more if I watch golf? [laughs] 327 00:20:57,130 --> 00:20:58,840 How about something to eat? 328 00:20:58,924 --> 00:21:01,468 [Hank] If this is my last meal you are not cooking it. 329 00:21:01,551 --> 00:21:03,887 [chuckles] Not even my amazing frittata? 330 00:21:03,971 --> 00:21:05,430 Gotta speak your truth. 331 00:21:06,807 --> 00:21:10,352 Yo, Krypto, go heat-vision me up some hotdogs. 332 00:21:10,435 --> 00:21:12,020 [growls softly] 333 00:21:14,273 --> 00:21:16,566 See if you can sniff out some bourbon while you're at it. 334 00:21:16,650 --> 00:21:19,069 -[Krypto barks] -[Hank chuckles softly] 335 00:21:19,152 --> 00:21:23,323 If Alfred greets me at the pearly gates, I'll tell him he's got competition. 336 00:21:23,991 --> 00:21:26,410 -You're not meeting Alfred. -You think he's in hell? 337 00:21:26,493 --> 00:21:27,703 Stop. 338 00:21:27,786 --> 00:21:30,247 -Think I'll go to hell? -You're not going anywhere. 339 00:21:30,330 --> 00:21:33,333 I don't know, if I was a betting man, I'd say... [clicks tongue] 340 00:21:33,417 --> 00:21:35,794 [sobbing] Hank, stop, please. 341 00:21:38,922 --> 00:21:40,799 You're gonna make it. 342 00:21:44,177 --> 00:21:49,558 You're not leaving me in this shithole world without you, okay? 343 00:22:00,068 --> 00:22:02,738 -Was that a pity kiss 'cause I'm dying? -[chuckles] 344 00:22:03,655 --> 00:22:04,781 [sniffles] 345 00:22:04,865 --> 00:22:07,993 You're choosing eternity with Alfred over me? 346 00:22:10,120 --> 00:22:11,496 You wouldn't dare. 347 00:22:15,334 --> 00:22:16,626 Come here. 348 00:22:31,141 --> 00:22:33,602 [both breathing heavily] 349 00:22:57,167 --> 00:22:59,878 -I'm such an idiot. -[whimpering] Mmm-hmm. 350 00:23:01,671 --> 00:23:03,423 I screwed everything up. 351 00:23:04,633 --> 00:23:07,969 Yeah. You're gonna keep screwing it up. 352 00:23:10,388 --> 00:23:14,768 And if I can't, I want you to know... 353 00:23:14,851 --> 00:23:15,685 No. 354 00:23:19,856 --> 00:23:21,024 Dawn... 355 00:23:28,615 --> 00:23:30,200 [footsteps receding] 356 00:23:30,867 --> 00:23:33,870 The original deactivator functions remotely 357 00:23:33,954 --> 00:23:37,499 and the lock's coded with a precise electrical charge... 358 00:23:38,250 --> 00:23:39,084 [beeps] 359 00:23:39,668 --> 00:23:41,002 ...that I have to match. 360 00:23:41,086 --> 00:23:43,296 How many more tries do you think it'll take? 361 00:23:43,380 --> 00:23:45,924 -[sighs] -[beeps] 362 00:23:46,007 --> 00:23:48,718 There are over 1.5 million permutations. 363 00:23:53,390 --> 00:23:54,307 [sighs] 364 00:23:54,391 --> 00:23:56,893 Failure rate's gotta be zero or Hank dies. 365 00:23:56,977 --> 00:23:59,020 {\an8}-[computer beeps] -[sighs] 366 00:24:02,524 --> 00:24:03,942 Thanks for the reminder. 367 00:24:06,278 --> 00:24:10,157 Vee, pull up the morgue. Tuesday morning, 0700. 368 00:24:10,240 --> 00:24:12,576 -[typing] -Love me a little morgue in the morning. 369 00:24:16,705 --> 00:24:18,790 Bet you wish you'd stayed in San Francisco. 370 00:24:18,874 --> 00:24:20,792 What I'd give for an oat milk cortado. 371 00:24:20,876 --> 00:24:23,753 [scoffs] Gotham's got a whole mess of cortados. 372 00:24:23,837 --> 00:24:26,464 Crime family that deals synthetic opioids. 373 00:24:27,507 --> 00:24:28,800 [Vee typing] 374 00:24:28,884 --> 00:24:31,011 That guy, back it up. 375 00:24:32,554 --> 00:24:33,388 Baseball hat. 376 00:24:33,471 --> 00:24:36,516 But he's supposed to be wheeling the body out back. 377 00:24:36,600 --> 00:24:39,102 That's the door to the coroner's locker room. 378 00:24:39,186 --> 00:24:42,022 Check the locker room back exit. Side alley. 379 00:24:42,105 --> 00:24:43,273 [typing] 380 00:24:45,817 --> 00:24:49,112 Camera was out. Our friend covered his tracks. 381 00:24:49,196 --> 00:24:51,823 Back inside, find the next time we spot him. 382 00:24:59,623 --> 00:25:01,041 -[gasps] -[voice whispering] 383 00:25:04,544 --> 00:25:06,504 Maybe when we get to the other side of this, 384 00:25:06,588 --> 00:25:09,341 you can convince Dick to move back to San Francisco 385 00:25:09,424 --> 00:25:11,509 before this city eats him alive. 386 00:25:12,135 --> 00:25:13,637 Him and me, both. 387 00:25:15,555 --> 00:25:18,225 Baseball fanboy's coming out of the back door. 388 00:25:18,308 --> 00:25:19,684 Four minutes later. 389 00:25:23,271 --> 00:25:26,107 Plenty of time to take Jason's body out of there. 390 00:25:30,111 --> 00:25:31,154 [computer beeps] 391 00:25:40,705 --> 00:25:41,790 [Dick] How's the patient? 392 00:25:41,873 --> 00:25:44,501 Hungry, as always. You should talk to him. 393 00:25:44,584 --> 00:25:46,378 I don't know what to say. 394 00:25:47,254 --> 00:25:50,507 I go in that room, it's for one reason only, to say goodbye. 395 00:25:50,590 --> 00:25:53,510 -I can't do it. I'm not giving up. -Are you watching the clock? 396 00:25:53,593 --> 00:25:55,887 The gold bar delivery is in 45 minutes. 397 00:25:55,971 --> 00:25:58,848 -We're not heisting an armored truck. -Why? Because Batman wouldn't? 398 00:25:58,932 --> 00:26:01,017 Because that's exactly what Jason wants. 399 00:26:01,101 --> 00:26:04,020 A game to make us look like criminals, to turn Gotham against us. 400 00:26:04,104 --> 00:26:07,148 You're willing to let a friend die to keep that from happening? 401 00:26:08,858 --> 00:26:10,568 [cell phone ringing] 402 00:26:13,738 --> 00:26:14,572 What's up? 403 00:26:14,656 --> 00:26:16,700 Video footage of one of Jason's henchmen. 404 00:26:16,783 --> 00:26:18,660 Helped him disappear from the morgue. 405 00:26:24,874 --> 00:26:27,919 Name's Cyrus Beake. Lives at 622 Logan Street. 406 00:26:28,003 --> 00:26:30,922 All right, I'm on it. I gotta go. Kory's got a lead on Jason. 407 00:26:31,006 --> 00:26:34,134 -How good a lead? -We're moving on all fronts. 408 00:26:34,217 --> 00:26:37,554 Conner's running at full speed. I'm closing in on Jason. We'll get this. 409 00:26:38,221 --> 00:26:41,975 Tell Hank... Tell Hank I'll call him. 410 00:27:28,980 --> 00:27:30,982 [all grunting] 411 00:27:41,451 --> 00:27:43,661 Security breach! We need backup! 412 00:28:07,143 --> 00:28:08,436 [dialing] 413 00:28:08,520 --> 00:28:09,771 [line ringing] 414 00:28:11,731 --> 00:28:12,690 Now what? 415 00:28:14,901 --> 00:28:16,277 I'm sure Hank will be proud. 416 00:28:16,361 --> 00:28:20,240 -Just tell me where to meet. -Come alone, or the party's over. 417 00:28:28,206 --> 00:28:32,877 And with that, someone's got a flight to catch. 418 00:28:33,628 --> 00:28:34,838 [yelps and sobs] 419 00:28:34,921 --> 00:28:36,381 Oh. [chuckles] 420 00:28:40,218 --> 00:28:42,220 [heart thumping] 421 00:28:43,054 --> 00:28:45,056 [inhales deeply] 422 00:28:47,016 --> 00:28:48,059 [exhales] 423 00:28:55,942 --> 00:28:59,070 Put the butter on your plate. Oh, my God. 424 00:28:59,154 --> 00:29:00,280 [laughing] 425 00:29:00,363 --> 00:29:03,700 You wanna sleep over? On the couch, that's all. 426 00:29:03,783 --> 00:29:04,868 Oh, is that all? 427 00:29:04,951 --> 00:29:07,036 Oh, he's beautiful. 428 00:29:07,120 --> 00:29:08,371 They pair for life. 429 00:29:09,873 --> 00:29:13,835 Henry, old man. The boys have got the catamaran idling. 430 00:29:13,918 --> 00:29:16,838 -They're just waiting on their captain. -[Hank] Thank you, Garfield. 431 00:29:16,921 --> 00:29:19,632 Let the boys know we'll take her out tonight. 432 00:29:22,177 --> 00:29:24,804 Think this place has a big enough chandelier? 433 00:29:24,888 --> 00:29:27,640 When bats have sex, they gotta have something to hang from. 434 00:29:28,683 --> 00:29:29,976 [both chuckle] 435 00:29:34,355 --> 00:29:39,319 Uh, Gotham is Bruce's mess. Why did we even come here? 436 00:29:39,402 --> 00:29:41,988 Oh, I just came back 'cause I got the hots for Dawn. 437 00:29:42,530 --> 00:29:43,907 Love's a bitch. 438 00:29:43,990 --> 00:29:45,533 Never learn my lesson. 439 00:29:47,202 --> 00:29:49,662 -How are you holding up? -Me? 440 00:29:52,957 --> 00:29:55,126 This is less than great. 441 00:29:56,669 --> 00:29:58,338 You hung up the suit. 442 00:29:59,881 --> 00:30:01,216 You were out. 443 00:30:01,966 --> 00:30:05,345 Yeah. Maybe it's a sign. 444 00:30:05,428 --> 00:30:07,680 That you should've never left DC? 445 00:30:07,764 --> 00:30:10,016 That I never should've left my family. 446 00:30:11,768 --> 00:30:15,563 That's not what you do, no matter what. 447 00:30:22,028 --> 00:30:23,696 So what? This is... 448 00:30:25,865 --> 00:30:27,450 This is karma? 449 00:30:29,994 --> 00:30:31,496 I don't know. 450 00:30:33,665 --> 00:30:35,500 But I'm not ready to go. 451 00:30:38,044 --> 00:30:39,671 It's not my time yet. 452 00:30:42,465 --> 00:30:44,509 I got too much left to do. 453 00:30:44,592 --> 00:30:46,261 [inhales sharply] 454 00:30:46,344 --> 00:30:47,720 And so do you. 455 00:30:49,514 --> 00:30:51,099 Get the hell out of here. 456 00:30:52,016 --> 00:30:55,186 I'm counting on you bozos to get me out of this mess. [chuckles] 457 00:30:59,816 --> 00:31:00,942 An evening sail. 458 00:31:04,404 --> 00:31:06,072 I'm gonna hold you to that. 459 00:31:07,657 --> 00:31:09,492 See how the main sail sets. 460 00:31:12,245 --> 00:31:13,371 Aye, aye, Captain. 461 00:31:22,297 --> 00:31:24,173 [horn honking] 462 00:31:32,599 --> 00:31:34,350 -[man grunts] -Oh, Shit! 463 00:31:52,619 --> 00:31:53,870 [horn honks] 464 00:31:56,414 --> 00:31:58,416 [cell phone ringing] 465 00:32:00,251 --> 00:32:01,336 Yeah? 466 00:32:01,419 --> 00:32:05,298 [Jason] Oh, Cyrus, always dropping in at a bad time. 467 00:32:05,381 --> 00:32:07,467 Show me your face. We end this now. 468 00:32:08,509 --> 00:32:09,594 [cell phone beeps] 469 00:32:13,014 --> 00:32:14,349 [tires screeching] 470 00:32:22,398 --> 00:32:24,984 -Gar, where we at? -[Gar] Conner's getting close. 471 00:32:25,068 --> 00:32:27,278 -How close? -Under 6% failure rate now. 472 00:32:27,362 --> 00:32:29,155 [Dick] Call me as soon as he gets it. 473 00:32:40,083 --> 00:32:42,418 -Call Hank. -[cell phone ringing] 474 00:32:46,673 --> 00:32:50,593 If this is about the pay-per-view, it was all Dawn's idea. I deny everything. 475 00:32:50,677 --> 00:32:54,847 -How are you feeling, buddy? -You know, pal, well, I gotta say... 476 00:32:56,099 --> 00:32:57,976 I am pretty goddamn scared. 477 00:32:59,143 --> 00:33:02,855 -It's a hell of a situation we're in. -[sighs] Yeah, it is. 478 00:33:02,939 --> 00:33:04,565 We've been through worse, right? 479 00:33:05,483 --> 00:33:08,486 South City, the Chilean dude with the elephant guns. 480 00:33:08,569 --> 00:33:12,782 You pretended you were a birdman sent from another galaxy to make peace. 481 00:33:12,865 --> 00:33:16,327 [chuckles] Hey, he handed over that bigass gun, didn't he? 482 00:33:16,411 --> 00:33:17,537 He did. 483 00:33:18,830 --> 00:33:22,125 Oh, man. I'm... 484 00:33:23,001 --> 00:33:25,128 not gonna ask how you're feeling. 485 00:33:26,546 --> 00:33:28,548 -Look, Hank, I... -Nah. 486 00:33:29,716 --> 00:33:33,469 You're doing your best by me. Always have. 487 00:33:34,178 --> 00:33:37,140 I'm on my way to see Jason. I'm gonna take care of this. 488 00:33:37,223 --> 00:33:40,226 About that. Promise not to wreck this all for me. 489 00:33:40,309 --> 00:33:42,729 -Jason needs to be stopped. -Yeah. 490 00:33:43,396 --> 00:33:45,898 Maybe what happened to him is on us, 491 00:33:46,691 --> 00:33:49,110 but you cannot let him tear this family apart. 492 00:33:49,193 --> 00:33:51,029 We worked too goddamn hard to build it. 493 00:33:53,614 --> 00:33:56,284 I don't know if I'll be eating pizza tomorrow, 494 00:33:56,367 --> 00:33:59,954 but I'll be damned if I'm the reason the Titans go down. 495 00:34:00,038 --> 00:34:01,497 The Titans aren't going down. 496 00:34:02,957 --> 00:34:04,500 And I'll buy tomorrow. 497 00:34:04,584 --> 00:34:06,335 Yeah, you know the order. 498 00:34:07,420 --> 00:34:10,590 -Extra-large Hawaiian, add jalapeño. -[chuckles] 499 00:34:10,673 --> 00:34:11,841 You're killing me. 500 00:34:11,924 --> 00:34:15,219 You know me. Hot going in, hot going out. 501 00:34:16,345 --> 00:34:18,222 -I just wanted to say... -[line disconnects] 502 00:34:20,099 --> 00:34:20,975 Hank? 503 00:34:31,110 --> 00:34:32,653 -[computer beeping] -[sighs] 504 00:34:40,411 --> 00:34:42,914 All right. I did what you asked. 505 00:34:47,919 --> 00:34:49,337 Now it's your turn. 506 00:34:50,421 --> 00:34:51,631 Jason! 507 00:34:53,508 --> 00:34:54,842 Jason! 508 00:35:00,348 --> 00:35:02,767 [Red Hood] It's not Jason anymore. 509 00:35:04,852 --> 00:35:07,230 -Where's the deactivator? -In front of you. 510 00:35:11,442 --> 00:35:13,486 You're wasting precious time. 511 00:35:17,490 --> 00:35:18,699 What the hell is this? 512 00:35:19,492 --> 00:35:21,911 I've got the deactivator, as promised. 513 00:35:21,994 --> 00:35:24,997 It engages as soon as my thumb releases the trigger. 514 00:35:25,081 --> 00:35:26,332 You wanna save Hank... 515 00:35:29,502 --> 00:35:31,462 all you have to do is kill me. 516 00:35:32,338 --> 00:35:35,216 -What happened to you? -Same thing that happens to everybody. 517 00:35:35,299 --> 00:35:36,717 I grew up. 518 00:35:37,927 --> 00:35:41,347 You can too. You just have to face your fear. 519 00:35:42,265 --> 00:35:46,644 Batman did it. It's easier than you think. Pull the trigger and be free. 520 00:35:46,727 --> 00:35:48,980 You're an asshole, Jason. 521 00:35:49,063 --> 00:35:51,774 Yeah, well, we all get there eventually. 522 00:35:53,901 --> 00:35:56,070 Oh, Hank's gonna blow soon. 523 00:35:56,779 --> 00:36:00,950 So who's it gonna be, babe? Me or him? 524 00:36:04,579 --> 00:36:07,206 You did this, not me. 525 00:36:11,002 --> 00:36:14,046 -Dawn, don't. -Who invited that guy? 526 00:36:17,383 --> 00:36:18,467 What did you do? 527 00:36:25,933 --> 00:36:28,603 Dawn, stop! This is what he wants. 528 00:36:28,686 --> 00:36:31,564 -Then let him have it. -[Dick] You don't wanna do this. 529 00:36:31,647 --> 00:36:33,941 Don't tell me what I fucking want. 530 00:36:34,025 --> 00:36:36,694 You can't come back from this. We can save Hank another way. 531 00:36:38,029 --> 00:36:40,448 -He's lying, Dawn. -Gar, talk to me. 532 00:36:40,531 --> 00:36:43,409 -He's almost got it. -Dawn, we're almost there. 533 00:36:44,243 --> 00:36:46,746 [panting] I can't wait anymore. 534 00:36:46,829 --> 00:36:50,082 -Hank, hold on. -I don't know, buddy. 535 00:36:50,166 --> 00:36:51,334 Hank! 536 00:36:55,880 --> 00:36:59,634 Kory, you gotta get out of here. Take Krypto with you. 537 00:36:59,717 --> 00:37:01,344 [Krypto growling] 538 00:37:02,511 --> 00:37:03,888 This won't fix anything. 539 00:37:03,971 --> 00:37:06,140 [panting] 540 00:37:10,895 --> 00:37:11,854 [beeping] 541 00:37:15,524 --> 00:37:17,026 Tell Dawn I love her. 542 00:37:25,117 --> 00:37:26,035 [beeping] 543 00:37:28,287 --> 00:37:31,123 ♪ Hoist up the John B's sail ♪ 544 00:37:32,750 --> 00:37:35,962 ♪ See how the main sail sets ♪ 545 00:37:36,045 --> 00:37:39,465 If you do this, he wins. He won't save Hank. He is lying. 546 00:37:39,548 --> 00:37:43,761 Hey, Batboy. She's a grown-ass woman. Let her make her own decision. 547 00:37:43,844 --> 00:37:44,845 [panting] 548 00:37:47,723 --> 00:37:49,100 Fuck. 549 00:37:49,183 --> 00:37:51,644 ♪ I want to go home ♪ 550 00:37:53,229 --> 00:37:55,523 ♪ Why won't they let me go home? ♪ 551 00:38:01,696 --> 00:38:02,530 Go! 552 00:38:04,198 --> 00:38:06,284 -Conner's got it! -Dawn! 553 00:38:06,367 --> 00:38:07,201 [clicks] 554 00:38:07,285 --> 00:38:08,703 [beeping] 555 00:38:10,579 --> 00:38:12,999 [chuckling] Oops! My bad. 556 00:38:13,833 --> 00:38:17,086 -Looks like I gave you the detonator. -No. 557 00:38:20,131 --> 00:38:21,590 [beeps] 558 00:38:38,274 --> 00:38:39,108 What? 559 00:38:44,697 --> 00:38:47,283 What happened? What happened? 560 00:38:48,409 --> 00:38:52,496 No! No, no, no! [crying] 561 00:39:53,432 --> 00:39:55,351 [somber music playing] 43192

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.