Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,200 --> 00:00:05,600
Hasen.
2
00:00:09,680 --> 00:00:11,000
Na dann.
3
00:00:11,560 --> 00:00:13,040
Wiedersehen.
4
00:00:15,080 --> 00:00:16,600
Moment.
5
00:00:47,040 --> 00:00:52,960
zwar zwei, 3 ramington hier wie auf dem Autohof
6
00:00:53,320 --> 00:00:55,960
das ist ein Tunnel, da denke ich mir klar.
7
00:01:03,920 --> 00:01:06,050
Wieso haben Sie nichts gesagt?
8
00:01:06,080 --> 00:01:07,540
Was soll das?
9
00:01:07,570 --> 00:01:09,410
Das hier geht alles auf Sie
10
00:01:09,440 --> 00:01:11,410
und Sie hätten mich dann
beschützt, oder was?
11
00:01:11,440 --> 00:01:13,400
wir hätten es bestimmt versucht
12
00:01:14,040 --> 00:01:16,410
der typ tut mir doch sowieso nichts
solange ich das Geld.
13
00:01:16,440 --> 00:01:18,980
ihnen vielleicht nicht.
14
00:01:19,000 --> 00:01:20,460
Aber was ist mit Ihrer Familie?
15
00:01:20,490 --> 00:01:22,560
schonmal darüber nachgedacht.
16
00:01:29,800 --> 00:01:33,340
Papa? Hallo meine Sonne.
17
00:01:33,370 --> 00:01:34,920
Wie geht es dir?
18
00:01:35,160 --> 00:01:37,240
Wann kommst du nach Hause?
19
00:01:37,280 --> 00:01:38,920
Na, erst mal nicht.
20
00:01:41,560 --> 00:01:44,260
Steffen, wo bist du?
21
00:01:44,290 --> 00:01:46,240
Die Polizei war da.
22
00:01:46,280 --> 00:01:48,140
Sie haben nach dir gefragt.
23
00:01:48,170 --> 00:01:49,680
Hör zu.
24
00:01:50,600 --> 00:01:52,340
Gerade wird die Summe als Bargeld Spende
25
00:01:52,370 --> 00:01:54,780
erhalten und dann alles
weitere für uns regeln.
26
00:01:54,810 --> 00:01:57,620
Sarah, hörst du?
Ihr fliegt bald nach Amerika.
27
00:01:57,650 --> 00:01:58,780
Was ist mit dir?
28
00:01:58,810 --> 00:02:00,570
Was hast du gemacht?
29
00:02:00,600 --> 00:02:02,600
Jetzt gib mir bitte Sarah.
30
00:02:04,760 --> 00:02:06,180
papa hallo.
31
00:02:06,210 --> 00:02:07,800
Hast du gehört?
32
00:02:08,160 --> 00:02:11,920
Du fliegst bald mit der Mama nach Amerika.
33
00:02:12,000 --> 00:02:13,220
Dann wirst du operiert.
34
00:02:13,250 --> 00:02:17,000
Und du was mit dir?
35
00:02:17,920 --> 00:02:19,260
Ich bleibe hier.
36
00:02:19,280 --> 00:02:20,450
Ich kann nicht mitkommen.
37
00:02:20,480 --> 00:02:22,080
Es ist besser so!
38
00:02:23,880 --> 00:02:27,640
Hey, Schatz, nicht weinen.
39
00:02:27,760 --> 00:02:29,640
Es wird gut.
40
00:02:30,800 --> 00:02:36,680
Schau mal, wenn du operiert worden bist,
41
00:02:37,720 --> 00:02:41,100
dann bist du gesund und
kannst wieder glücklich sein.
42
00:02:41,130 --> 00:02:43,760
Und dann kann ich auch glücklich sein.
43
00:02:43,960 --> 00:02:45,960
Ich hab dich lieb.
44
00:02:46,760 --> 00:02:48,680
Ich hab dich auch lieb.
45
00:02:50,640 --> 00:02:53,360
Und wenn du wieder nach Hause kommst?
46
00:02:55,440 --> 00:02:57,040
Da.
Ich auch.
47
00:03:48,440 --> 00:03:49,580
Kati?
48
00:03:49,600 --> 00:03:50,960
Ja.
49
00:03:51,960 --> 00:03:55,800
Ist alles okay bei euch?
50
00:03:57,750 --> 00:04:00,980
Da hat er sich den Kopf gestoßen.
51
00:04:01,010 --> 00:04:03,100
Ja, ist nicht so schlimm, Schatz.
52
00:04:03,130 --> 00:04:04,580
Ist in der Garage.
53
00:04:04,610 --> 00:04:06,220
Und das ist Herr Falke.
54
00:04:06,250 --> 00:04:09,660
Hallo, Frau Grosz
55
00:04:09,690 --> 00:04:13,720
dann geh ich ihn mal holen.
56
00:04:23,320 --> 00:04:25,080
Was machst du da?
57
00:04:25,640 --> 00:04:30,200
Ich bringe ihm jetzt das Geld
und dann wird uns nichts passieren.
58
00:04:30,400 --> 00:04:32,360
Was redest du denn da?
59
00:04:35,560 --> 00:04:37,060
Ist das okay?
60
00:04:37,080 --> 00:04:38,220
Du musst mir vertrauen.
61
00:04:39,890 --> 00:04:41,880
Die Tasche weg.
62
00:04:49,320 --> 00:04:50,520
Was ist denn ihnen passiert?
63
00:04:53,240 --> 00:04:54,720
Was hier los?
64
00:05:01,520 --> 00:05:03,120
Ja.
Was?
65
00:05:04,200 --> 00:05:05,840
Ich wollte das nie.
66
00:05:05,960 --> 00:05:07,920
Okay.
Was wollen Sie?
67
00:05:07,950 --> 00:05:10,920
Thewes hat die Kontrolle verloren.
68
00:05:13,640 --> 00:05:16,300
er hat mir 20 millionen geboten
69
00:05:16,330 --> 00:05:19,720
und noch mal zehn, wenn ich den
LKW auf dem Autohof abstellen.
70
00:05:20,000 --> 00:05:23,820
Oh, was soll ich denn machen?
71
00:05:23,840 --> 00:05:25,120
Ich.
72
00:05:26,640 --> 00:05:32,120
diese fucking spielschulden
73
00:05:34,640 --> 00:05:37,760
ich wollte nicht, dass einer wegen mir stirbt
74
00:05:45,280 --> 00:05:46,740
Tut mir leid.
75
00:05:46,760 --> 00:05:48,040
Geh.
76
00:05:48,160 --> 00:05:50,040
Es tut mir leid.
77
00:05:51,160 --> 00:05:53,040
Du bist tot für mich.
78
00:06:00,720 --> 00:06:02,600
Wo ist Thewes jetzt?
79
00:06:02,880 --> 00:06:06,680
Es gibt ein altes Militärgelände
80
00:06:07,600 --> 00:06:09,040
da übt er immerer
81
00:06:09,240 --> 00:06:11,240
warum glauben Sie, dass er das ist?
82
00:06:11,440 --> 00:06:18,240
Wir haben uns vorhin dort getroffen
83
00:06:18,240 --> 00:06:20,060
okay.
Und Sie bleiben hier.
84
00:06:20,090 --> 00:06:21,900
Schicken Streifenwagen vorbei.
85
00:06:21,920 --> 00:06:23,500
Bringen Sie die Familie in Sicherheit.
86
00:06:23,520 --> 00:06:24,960
Alles klar.
87
00:06:50,680 --> 00:06:51,500
Du bleibst hier?
Ja.
88
00:06:51,520 --> 00:06:53,400
Verstanden?
Ja.
89
00:07:27,600 --> 00:07:28,920
Herr Thewes!
90
00:07:30,520 --> 00:07:32,200
Hören Sie uns?
91
00:07:45,560 --> 00:07:47,040
Falke!
92
00:07:56,560 --> 00:07:58,340
Sind Sie wahnsinnig, Mann?
93
00:07:58,360 --> 00:08:00,100
Was soll die Scheiße?
94
00:08:00,130 --> 00:08:01,300
Lassen Sie uns reden.
95
00:08:01,320 --> 00:08:02,640
Thewes!
96
00:08:06,440 --> 00:08:08,600
Ich komme jetzt hoch
97
00:08:15,320 --> 00:08:17,720
lassen sie und das beenden
98
00:08:20,240 --> 00:08:26,040
ich lege meine Waffe weg, bin unbewaffnet.
99
00:08:26,880 --> 00:08:29,040
Alle waffen weg
100
00:08:31,880 --> 00:08:33,560
hören Sie auf damit!
101
00:08:36,960 --> 00:08:38,880
Aussteigen.
102
00:08:39,000 --> 00:08:42,120
Raus aus dem Auto.
103
00:08:43,960 --> 00:08:45,960
handys weg.
104
00:08:58,880 --> 00:09:00,020
Hör auf, du Idiot!
105
00:09:00,050 --> 00:09:03,300
die wissen bescheid man
106
00:09:15,280 --> 00:09:17,240
Was soll denn das?
107
00:09:17,720 --> 00:09:19,440
Scheiße man!
108
00:09:20,160 --> 00:09:23,280
Ich bin unbewaffnet.
Ich komme zu Ihnen.
109
00:09:23,280 --> 00:09:26,040
Okay?
Nicht aussteigen habe ich gesagt!!
6439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.