All language subtitles for Shababnikim S02E14 - The days of Purim - vostHE HEB v1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,200 --> 00:00:03,950 ‫רצינו לספר לך, ‫אבל לא יכולנו. 2 00:00:04,450 --> 00:00:06,450 ‫זה בלתי אפשרי הקשר הזה. 3 00:00:06,950 --> 00:00:07,950 ‫אתם מבינים, נכון? 4 00:00:09,450 --> 00:00:10,450 ‫עכשיו תפרידו ידיים. 5 00:00:11,950 --> 00:00:14,950 ‫אני החלטתי שאני רוצה להצטרף ‫ללימודי רבנות להלכות נשים. 6 00:00:15,450 --> 00:00:18,450 ‫ואם אני מתנגד? -למה שבן אדם ‫שאוהב תורה יתנגד לזה? 7 00:00:18,950 --> 00:00:19,950 ‫סליחה. 8 00:00:20,450 --> 00:00:22,950 ‫דבורה, אני הייתי לא בסדר ‫ואני הבנתי. 9 00:00:23,450 --> 00:00:24,950 ‫כולם צריכים דבר אחד. 10 00:00:25,450 --> 00:00:26,450 ‫א' ב' ג' ד'... 11 00:00:26,451 --> 00:00:28,950 ‫"יומים על ימי מלך..." 12 00:00:28,951 --> 00:00:31,450 ‫אתה רוצה להתחתן איתי? ‫-כן. 13 00:00:33,950 --> 00:00:35,450 ‫אתה סיימת מסכת תענית? 14 00:00:35,451 --> 00:00:37,450 ‫כן, למה את מכירה מסכת תענית? 15 00:00:37,451 --> 00:00:38,950 ‫גם האחיינית שלי סיימה אותה. 16 00:00:39,450 --> 00:00:40,950 ‫מה את, כאילו, ‫באה להשפיל אותי? 17 00:00:41,450 --> 00:00:42,950 ‫באת לעצבן? לתפוס תחת? 18 00:00:43,950 --> 00:00:45,950 ‫אני אעשה להם מופע חד-פעמי, 19 00:00:46,450 --> 00:00:48,950 ‫כזה שהרב חג'בי יראה ‫כמו פעיל שלום לידו. 20 00:00:49,450 --> 00:00:50,450 ‫לא! הוא השפיל אותי! ‫-תירגעי. 21 00:00:50,950 --> 00:00:52,450 ‫הם תלשו את הציורים שלי, ‫כתבו עליהם "זונה" 22 00:00:52,451 --> 00:00:54,950 ‫ואתה רולך מפה עכשיו. ‫לך! 23 00:00:55,450 --> 00:00:58,450 ‫חברים, אנחנו התכנסנו כאן היום ‫כדי לסיים את המריבות 24 00:00:58,451 --> 00:00:59,950 ‫ולהשכין שלום בין כולם. 25 00:01:01,450 --> 00:01:03,450 ‫אני מתחייב כאן שאני, ‫אבינועם לסרי, 26 00:01:03,451 --> 00:01:05,450 ‫אחראי לשמור ‫על כל מה שנחליט כאן. 27 00:01:10,450 --> 00:01:10,950 ‫דבורה, 28 00:01:11,950 --> 00:01:13,950 ‫יש שני סוגים של נשים בעולם הזה, 29 00:01:14,450 --> 00:01:16,450 ‫יש את ושתי ויש את אסתר. 30 00:01:16,451 --> 00:01:19,950 ‫עכשיו,ושתי היא אישה ‫שהיא רוצה שוויון, בסדר? 31 00:01:19,951 --> 00:01:20,450 ‫היא... היא מתעקשת עליו. 32 00:01:21,951 --> 00:01:23,950 ‫אף אחד לא יגיד לה מה לעשות. 33 00:01:23,951 --> 00:01:25,450 ‫אבל בסוף מה? 34 00:01:25,451 --> 00:01:28,950 ‫היא גורת בודדה ומיובשת, 35 00:01:28,951 --> 00:01:32,450 ‫ממורמרת, ‫באיזה חדר צדדי בארמון. 36 00:01:33,451 --> 00:01:34,450 ‫ויש את אסתר. 37 00:01:34,451 --> 00:01:36,450 ‫אסתר היא המלכה. 38 00:01:36,451 --> 00:01:38,950 ‫היא אולי לא עושה את הדבר ‫הכי פמיניסטי בעולם, 39 00:01:39,450 --> 00:01:42,450 ‫אבל היא המלכה. ‫את רוצה להיות מלכה, דבורה? 40 00:01:42,950 --> 00:01:46,450 ‫תשחקי את המשחק, ‫וזה משחק שאת והוא 41 00:01:46,451 --> 00:01:49,450 ‫כנראה לא שיחקתם אותו מעולם. ‫-מה? 42 00:01:49,950 --> 00:01:51,950 ‫לא... לא בקטע של... 43 00:01:52,450 --> 00:01:53,950 ‫לא משחק ברמה של... ‫אני לא מתכוון... 44 00:01:53,951 --> 00:01:56,450 ‫שלומי, אני הבנתי. ‫-לא, פשוט חשוב לי להבהיר, 45 00:01:56,451 --> 00:01:57,950 ‫כי היום... ‫-אני הבנתי. 46 00:01:57,951 --> 00:02:02,450 ‫דבורה, את נכנסת לשדה מוקשים ‫וזה יתפוצץ לך בפנים. 47 00:02:02,950 --> 00:02:04,950 ‫תשתפי אותו, מה אכפת לך? 48 00:02:04,951 --> 00:02:06,450 ‫שלומי, מה יוצא לי מזה? 49 00:02:07,450 --> 00:02:09,450 ‫לא למות לבד, נגיד? 50 00:02:17,950 --> 00:02:20,450 ‫הופה הופה, סחורה מאירופה. 51 00:02:21,950 --> 00:02:23,950 ‫יא אללה. ‫-זה טייגר, 52 00:02:24,450 --> 00:02:26,450 ‫סופר טייגר ודבורה מאיה. 53 00:02:26,451 --> 00:02:28,450 ‫עכשיו, זה הכול יבוא ‫אישי מסין, שתדעו. 54 00:02:28,451 --> 00:02:29,950 ‫אין את הדברים האלה בארץ. 55 00:02:30,450 --> 00:02:33,450 ‫השנה אנחנו הולכים לעשות ‫מחיית עמלק למהדרין. 56 00:02:33,950 --> 00:02:35,950 ‫שימו אוזניות, ‫שימו אוזניות, נבדוק אותם. 57 00:02:36,950 --> 00:02:38,450 ‫בואו נראה אותו. 58 00:02:39,950 --> 00:02:41,450 ‫או-אה, או-אה. 59 00:02:45,950 --> 00:02:47,450 ‫שלוש שניות, שלוש שניות. 60 00:02:49,950 --> 00:02:51,450 ‫מה זה היה? ‫זה היה יריות? 61 00:02:51,451 --> 00:02:53,950 ‫לא, לא, לא. ‫חזק מדי בשביל ההמן. 62 00:02:54,450 --> 00:02:55,950 ‫תרשום שנעשה אותו ‫אחרי הקריאת מגילה. 63 00:02:55,951 --> 00:02:58,450 ‫אז אולי נעשה סופר טייגר? ‫-אה, צריך למנן פה. 64 00:02:58,451 --> 00:02:59,950 ‫אי אפשר כל "המן" ‫לבזבז סופר טייגר. 65 00:03:00,450 --> 00:03:01,450 ‫זה חומר שהוא חזק. ‫-טוב, טוב, 66 00:03:01,451 --> 00:03:03,450 ‫יאללה, חברה, מספיק. ‫יש תפילה, קפלו את זה. 67 00:03:03,451 --> 00:03:04,950 ‫יאללה, בואו. ‫-תדליק, תדליק אותו. 68 00:03:04,951 --> 00:03:06,450 ‫רגע, רגע. 69 00:03:06,451 --> 00:03:09,950 ‫תן לנו לבדוק את ה"רמדאן". ‫זה המסי של הנפצים, זה. 70 00:03:09,951 --> 00:03:11,950 ‫עזוב, נו, ‫יש תפילת ערבית עכשיו. 71 00:03:12,450 --> 00:03:14,450 ‫אל תעשה את זה. מה, אתה דפוק? ‫זה יעיר את כל השכונה. 72 00:03:15,950 --> 00:03:17,450 ‫שימו אוזניות. 73 00:03:18,950 --> 00:03:20,450 ‫טפירו. 74 00:03:20,451 --> 00:03:21,950 ‫רגע, תן לנו לבדוק, שנייה. 75 00:03:22,450 --> 00:03:24,450 ‫מה, נבוא מחר לא מוכנים לערב? 76 00:03:29,950 --> 00:03:31,450 ‫השם אחד ושמו אחד! 77 00:03:41,450 --> 00:03:42,450 ‫תגיד לי, מה, אתה דפוק? 78 00:03:42,950 --> 00:03:43,950 ‫יחשבו שזה פיגוע! 79 00:03:45,950 --> 00:03:48,450 ‫ואללה, זו סחורה סינית. ‫היו יותר חזקים. 80 00:03:50,000 --> 00:03:54,000 ‫Subs by @ry. Ripped from Hebrew with @rySubRipper 1.4 ‫https://github.com/arysoftplay/-rySubRipper 81 00:04:45,950 --> 00:04:47,450 ‫את יודעת שכל פעם ‫שהוא כתב "המלך" 82 00:04:47,950 --> 00:04:49,450 ‫הוא טבל שבע פעמים? 83 00:04:49,950 --> 00:04:51,450 ‫טראבלסי, שמור מרחק. 84 00:04:52,950 --> 00:04:53,950 ‫אין על מגילת אסתר. 85 00:04:54,450 --> 00:04:56,450 ‫את יודעת שאומרים שפורים... 86 00:04:56,451 --> 00:04:57,950 ‫ככיפורים. 87 00:04:58,450 --> 00:04:59,950 ‫יותר חשוב מיום כיפור. 88 00:05:00,450 --> 00:05:02,950 ‫לעתיד לבוא כל החגים יתבטלו, 89 00:05:03,450 --> 00:05:05,450 ‫רק פורים יישאר. ‫-פורים יישאר. את יודעת למה? 90 00:05:05,950 --> 00:05:09,950 ‫כי פורים מראה את ראמת ‫שיש בתוך האדם, מי הוא באמת. 91 00:05:11,450 --> 00:05:12,950 ‫מחריד, כל הרגשות האלה. 92 00:05:13,450 --> 00:05:14,450 ‫אפשר לסיים? 93 00:05:16,950 --> 00:05:18,450 ‫מה את הכי אוהבת במגילה? 94 00:05:18,950 --> 00:05:20,450 ‫זה די ברור. 95 00:05:20,451 --> 00:05:24,450 ‫"ובלילה ההיא נדדה שנת המלך." ‫איזה מלך? 96 00:05:24,950 --> 00:05:26,950 ‫מלכו של עולם, כמובן. 97 00:05:27,950 --> 00:05:29,450 ‫האמת, שיחק אותה אבא שלך. 98 00:05:29,451 --> 00:05:33,450 ‫מגילה של איזה 7,000 שקל. ‫גם יש לה נרתיק. 99 00:05:34,450 --> 00:05:37,450 ‫הלוואי אבא של אורטל כנפו ‫יקנה לי כזה. -מה הקטע? 100 00:05:37,451 --> 00:05:39,450 ‫מגילה, חתיכת קלף. 101 00:05:39,950 --> 00:05:42,450 ‫תן להם, ‫סוף סוף יש פה מישהו מאוהב. 102 00:05:42,451 --> 00:05:45,450 ‫אגב, את שמעת ‫איך אני קורא "המלך"? 103 00:05:49,950 --> 00:05:52,950 ‫"בלילה ההוא 104 00:05:53,450 --> 00:05:54,950 ‫"נדדה שנת 105 00:05:55,450 --> 00:05:59,450 ‫"המלך..." 106 00:06:02,950 --> 00:06:04,450 ‫אתה קורא מהמם. 107 00:06:08,950 --> 00:06:10,450 ‫אני אוהב אותך. 108 00:06:12,950 --> 00:06:13,450 ‫מה? 109 00:06:16,450 --> 00:06:17,950 ‫אני אוהב אותך. 110 00:06:28,950 --> 00:06:30,450 ‫אני... 111 00:06:30,451 --> 00:06:32,950 ‫רוצה לעשות ‫קריאת מגילה לנשים. 112 00:06:34,450 --> 00:06:36,450 ‫אני הולכת לרקריא את המגילה. 113 00:06:38,950 --> 00:06:41,450 ‫אסתר, פרק ד', פסוק ג', 114 00:06:41,950 --> 00:06:43,950 ‫"עד חצי המלכות". ‫-"עד חצי המלכות". 115 00:06:57,450 --> 00:06:58,950 ‫איזה סרט, איזה בלגן. 116 00:06:58,951 --> 00:07:00,450 ‫אתם לא מבינים מה זה, ‫תביעות עכשיו, 117 00:07:00,451 --> 00:07:02,950 ‫זה תיק פלילי על החזקה, ‫על גידול, זר בלגן שלם. 118 00:07:02,951 --> 00:07:04,950 ‫לא יהיה. דיברתי עם אבא שלי. 119 00:07:05,450 --> 00:07:08,450 ‫הוא דיבר עם איזשהו ‫חבר שלו שחזק במשטרה, 120 00:07:09,950 --> 00:07:11,950 ‫יהיה בסדר. ‫-טוב, תגיד לאבא שלך תודה רבה, 121 00:07:11,951 --> 00:07:12,950 ‫אנחנו לא צריכים ‫את הטובות שלו. 122 00:07:12,951 --> 00:07:15,450 ‫תגידי, למה את עונה לי ככה? ‫שבוע אני מנסה להגיע אליכם, 123 00:07:15,451 --> 00:07:16,950 ‫אף אחד לא מדבר איתי בכלל. 124 00:07:17,950 --> 00:07:20,450 ‫מה, בגלל טפירו ‫החברות בינינו תיפגע? 125 00:07:20,451 --> 00:07:23,450 ‫לי לא אכפת מי עשה את זה. ‫מבחינתי זה אתם, כולכם. 126 00:07:23,451 --> 00:07:24,450 ‫רגע, אבל קשת, 127 00:07:24,451 --> 00:07:26,950 ‫הוא עשה גם אחרי ‫שאת השפלת אותו לפני כולם. 128 00:07:27,950 --> 00:07:29,950 ‫יכול מאוד להיות ‫שגם את היית מתנהגת ככה. 129 00:07:30,950 --> 00:07:32,450 ‫כן, קשת, זה באמת היה משפיל. 130 00:07:36,450 --> 00:07:37,950 ‫וזה מצדיק לקרוא למשטרה? 131 00:07:38,450 --> 00:07:41,450 ‫לא, אתה מבין שזה יכול היה ‫להרוס ריים של בן אדם, כן? 132 00:07:41,950 --> 00:07:43,950 ‫תקשיבו, ‫תמיד יהיו מסיתים. 133 00:07:45,450 --> 00:07:47,950 ‫מה נעשה, נקשיב להם, ‫נחזק אותם? 134 00:07:47,951 --> 00:07:49,450 ‫לא, צריך לא לשמוע להם. 135 00:07:49,451 --> 00:07:51,450 ‫זה בדיוק הפוך. ‫בואו נתאחד מולם. 136 00:07:51,950 --> 00:07:54,450 ‫בואו נעשה קריאת מגילה יחד. 137 00:07:54,451 --> 00:07:57,450 ‫חברה, פורים זה חג ‫של אהבת ישראל. 138 00:07:58,450 --> 00:08:01,450 ‫תקשיבו, בואו נראה לכל ‫הטפירואים האלה כמה הם טועים, 139 00:08:01,451 --> 00:08:02,450 ‫ותשכחו מהמשטרה, תסמכו עליי, ‫אבא שלי יעזור לנו עם זה. 140 00:08:04,451 --> 00:08:06,950 ‫בואו לא ניתן מקום לחושך רזה. 141 00:08:15,950 --> 00:08:16,950 ‫אתה צודק. 142 00:08:18,950 --> 00:08:21,450 ‫נשמח לעשות יחד קריאת מגילה. ‫אני דואג לזה. 143 00:08:23,950 --> 00:08:26,450 ‫פאק, מר זה, פיגוע? ‫-כלום, כלום. זה... 144 00:08:26,950 --> 00:08:29,450 ‫בטח איזה בחור רפיל ‫איזה סטנדר, אני מטפל בזה. 145 00:08:30,950 --> 00:08:33,950 ‫יאללה, יאללה, נו, פורים. ‫-תראה איזה גודל. -אתה צודק. 146 00:08:33,951 --> 00:08:35,450 ‫על מה הבכי? -שקט רגע. ‫אתה צודק. -קורנט. 147 00:08:35,451 --> 00:08:37,450 ‫אתה צודק. -לא שאתה יודע מה זה ‫כי בחיים שלך לא היית בצבא. 148 00:08:37,451 --> 00:08:39,450 ‫נו, באמת, בא לי עם צבא עכשיו. 149 00:08:39,451 --> 00:08:41,450 ‫מה יש לך? -פורים, תגידו לו. ‫-תקשיב רגע, רון. 150 00:08:41,950 --> 00:08:43,950 ‫אחד מהם הדליק בטעות... ‫-בטעות? 151 00:08:43,951 --> 00:08:45,950 ‫בטעות, זה נכנס ישר ‫לתוך הבית קפה בטעות? 152 00:08:45,951 --> 00:08:47,950 ‫כן, בטעות הוא אומר לך! ‫-די, די, סתום. 153 00:08:47,951 --> 00:08:49,950 ‫אני מסתכל על הפרצוף שלך, ‫אני יודע שעשית את זה בכוונה, 154 00:08:49,951 --> 00:08:51,950 ‫יא חתיכת חרדי חרא. ‫-היי, היי! 155 00:08:52,450 --> 00:08:53,950 ‫הלו, הלו! 156 00:08:54,450 --> 00:08:55,950 ‫יאללה, יאללה, פתח, פתח, 157 00:08:55,951 --> 00:08:57,450 ‫פתח איזה סרטון שלך ‫בפייסבוק שלך. -טפירו... 158 00:08:57,451 --> 00:08:59,450 ‫אני אפתח לך את רתחת, ‫אני אפתח לך. 159 00:08:59,451 --> 00:09:00,950 ‫שכולם יראו איך ‫אתה מדבר איתנו. 160 00:09:00,951 --> 00:09:02,450 ‫טפירו, תירגע כבר, תירגע! 161 00:09:02,451 --> 00:09:03,950 ‫תהיה בשקט כבר! ‫-תירגע. תקשיב, רון... 162 00:09:03,951 --> 00:09:06,950 ‫אתה נותן להם לזרוק פה ‫פצצות ענק? תראה, 163 00:09:06,951 --> 00:09:08,450 ‫יש פה ילדים. ‫אתה רוצה שמישרו יאבד עין? 164 00:09:08,451 --> 00:09:09,950 ‫שיהיה לו סיוט לכל החיים? 165 00:09:09,951 --> 00:09:11,450 ‫יאללה, ‫הילדים שלכם עשויים מסוכר? 166 00:09:11,451 --> 00:09:13,450 ‫אני כל הילדות עם ‫פיצוצים כאלה מתחת לכרית, 167 00:09:13,451 --> 00:09:15,450 ‫תראה איך אני נראה, הכול בסדר. ‫-איך אתח נראה? 168 00:09:15,950 --> 00:09:18,450 ‫אה, רון, אתה צודק, אתר צודק. ‫הוא אמר לך שזה בטעות, נכון? 169 00:09:19,950 --> 00:09:21,450 ‫טעות או לא טעות? ‫-תענה כבר. 170 00:09:24,450 --> 00:09:27,450 ‫טעות. ‫-לא יקרה יותר, עליי. 171 00:09:29,950 --> 00:09:31,450 ‫לוקחים מפה את כל הנפצים... ‫-כל הנפצים. 172 00:09:31,451 --> 00:09:32,950 ‫אוסף את כולם ‫וזירק אותם לפח. 173 00:09:33,950 --> 00:09:35,450 ‫לך לשלום, הכול בסדר, ‫לא יקרה יותר. 174 00:09:37,950 --> 00:09:39,950 ‫יאללה, מספיק. -כולם לחזור ללמוד. ‫-יאללה, לחזור, יאללה. 175 00:09:39,951 --> 00:09:41,950 ‫תחזרו ללמוד עכשיו. ‫-לך, יא עמלקי, ככה זה פורים. 176 00:09:41,951 --> 00:09:42,950 ‫היהודים תמיד מנצחים בסוף. 177 00:09:44,950 --> 00:09:46,450 ‫היי, היי, היי! ‫-רון, די. 178 00:09:46,451 --> 00:09:48,950 ‫בוא, אני גומר עליך, רון! ‫-די, די, די, די! 179 00:09:50,450 --> 00:09:51,950 ‫אני יושב עליך, ‫אני גומר עליך! 180 00:09:52,450 --> 00:09:54,950 ‫גומר עליך... ‫-די, די, די, די, רון, די. 181 00:09:54,951 --> 00:09:56,950 ‫פורים היום, יא זרע עמלק! 182 00:09:56,951 --> 00:09:58,950 ‫מי אתה? מי אתה? 183 00:09:58,951 --> 00:10:01,450 ‫איך קיבלנו יצור כמוך לישיבה, ‫אתה יכול להסביר לי? 184 00:10:01,451 --> 00:10:03,450 ‫איך, איך? ‫איך החייזר הזר יושב פה? 185 00:10:05,950 --> 00:10:08,450 ‫לסרי, אל תבטיח דברים ‫שאתה לא יכול לעמוד בהם, 186 00:10:08,950 --> 00:10:09,950 ‫כי יהיו כאן נפצים. 187 00:10:09,951 --> 00:10:11,950 ‫לא יהיו פה, ‫כי זה מסכן את הישיבה. 188 00:10:11,951 --> 00:10:13,950 ‫רון רק מחכה לזה, ‫אתה לא מבין את זה, טפירו? 189 00:10:13,951 --> 00:10:14,950 ‫נו, באמת. 190 00:10:15,450 --> 00:10:16,950 ‫ברגע שיש תלונה על רעש 191 00:10:16,951 --> 00:10:18,450 ‫הוא יכול להוכיר ‫שהישיבה הזאת היא מטרד, 192 00:10:18,451 --> 00:10:19,450 ‫רוא לוקח את זה לדיון בוועדה ‫וזהו, אנחנו נסגרים ברגע. 193 00:10:19,451 --> 00:10:20,950 ‫הוא לוקח את זה לדיון בוועדה ‫וזהו, אנחנו נסגרים ברגע. 194 00:10:21,450 --> 00:10:23,950 ‫רון הזה הוא כולו ‫דיבורים ופייסבוק. 195 00:10:24,950 --> 00:10:27,450 ‫חוץ מזה, פורים. מה קרר? 196 00:10:27,950 --> 00:10:29,450 ‫תן לבחורים קצת להתאוורר. 197 00:10:29,451 --> 00:10:32,450 ‫להתאוורר? ‫אתה הסתכלת על המזוודה שלך? 198 00:10:32,950 --> 00:10:35,950 ‫תגיד לי, כשהם עושים. ‫את המצעד הזה שלהם 199 00:10:35,951 --> 00:10:37,450 ‫אתה אומר משהו? 200 00:10:37,950 --> 00:10:39,450 ‫סותמים את האף ‫ונותנים לזה לעבור. 201 00:10:39,950 --> 00:10:40,450 ‫אז מה קרה? ‫לנו יש יום אחד בשנה של פורים. 202 00:10:42,950 --> 00:10:44,450 ‫יום אחד! 203 00:10:45,950 --> 00:10:47,450 ‫ואם כבר מדברים, 204 00:10:48,450 --> 00:10:52,450 ‫לעשות נפצים קצת ‫שעושים שמח על הלב זה אסור, 205 00:10:52,950 --> 00:10:55,450 ‫אבל לעשות קריאת מגילה ‫משותפת זה סבבה? 206 00:10:55,950 --> 00:10:57,450 ‫מה? רגע, סליחה, ‫סליחה, סליחה. 207 00:10:57,950 --> 00:10:59,950 ‫מה, מה? מה אני פספסתי? 208 00:10:59,951 --> 00:11:00,950 ‫אה, לא שמעת? 209 00:11:01,450 --> 00:11:03,950 ‫אבינועם פה רוצה לעשות ‫קריאת מגילה לאלה, החילונים. 210 00:11:04,950 --> 00:11:07,450 ‫מה? ‫-מה, מה הבעיה בזה? 211 00:11:08,450 --> 00:11:10,450 ‫זה דווקא... זה מצווה ‫לקרוא לכל השכנים. 212 00:11:10,950 --> 00:11:12,450 ‫תהיה כאן חוויה של קהילה. ‫-קהילה... 213 00:11:12,950 --> 00:11:13,950 ‫איזה קהילה בראש שלך? 214 00:11:14,450 --> 00:11:16,950 ‫בסוף אנחנו נמצא את עצמנו ‫קוראים פה מול ארון הקודש 215 00:11:16,951 --> 00:11:19,450 ‫כשכולם פה מחופשים ‫למה שמתחפשים חילונים בפורים. 216 00:11:19,451 --> 00:11:21,950 ‫שוטרת זונה, ארנב זונה, ‫עכבר זונה... 217 00:11:22,450 --> 00:11:23,950 ‫ששש. ‫-הכול זונה. -אה, אה... 218 00:11:24,450 --> 00:11:26,450 ‫אבל מה אני מבין? ‫-ששש! -מה אני מבין? 219 00:11:26,451 --> 00:11:29,450 ‫אני כולה טפירו, יהודי קטן ‫שאף אחד מכם פה לא שם עליו. 220 00:11:29,451 --> 00:11:30,950 ‫טוב, תיר... ‫-אף אחד מכם לא שם עליי. 221 00:11:30,951 --> 00:11:32,950 ‫חכה, חכה רגע, חכה, ‫מה אמרנו? חכה רגע. 222 00:11:32,951 --> 00:11:33,950 ‫תקשיב לי רגע. 223 00:11:33,951 --> 00:11:34,950 ‫לא עוזבים ככה ישיבה באמצע... 224 00:11:35,450 --> 00:11:36,950 ‫לא עוזבים ככה ישיבה באמצע, ‫אתה לא מבין? 225 00:11:38,450 --> 00:11:40,950 ‫סבג, אולי אני המפגר פה ‫אבל אני לא מבין, 226 00:11:40,951 --> 00:11:42,950 ‫מה נהיה מאיתנו? ‫זאת ישיבה? 227 00:11:43,450 --> 00:11:44,950 ‫זאת ישיבה? 228 00:11:44,951 --> 00:11:47,450 ‫זה ישיבה של רפורמים! ‫-טוב. קחו קצת אחורה, 229 00:11:47,451 --> 00:11:49,950 ‫קחו קצת אחורה. -ההוא עושה לי ‫קריאת מגילה לחילונים, 230 00:11:49,951 --> 00:11:51,950 ‫ההוא עושה לי קריאת מגילה ‫לנשים פמיניסטיות. 231 00:11:52,450 --> 00:11:53,950 ‫קודם כול אתה תכבד ‫ואתה לא תגיד לי "ההוא" 232 00:11:54,450 --> 00:11:55,450 ‫ותעשה לי ככה עם היד! 233 00:11:55,451 --> 00:11:58,450 ‫הקריאת מגילה שלה ‫היא לא כאן, היא בדירה. 234 00:11:58,451 --> 00:12:00,950 ‫מחילה מכבודו, אבל אני ‫לא מבין איך הרב נותן לה 235 00:12:00,951 --> 00:12:02,950 ‫לעשות קריאת מגילה ‫בדירה של הישיבה. 236 00:12:02,951 --> 00:12:06,950 ‫יש הקלטה של הרב עובדיה ‫שאומרת שבמקרים מסוימים 237 00:12:06,951 --> 00:12:08,950 ‫מותר לתת לנשים לקרוא. 238 00:12:08,951 --> 00:12:10,950 ‫די, עזוב אותך, ‫שמענו על ההקלטות האלה. 239 00:12:10,951 --> 00:12:12,450 ‫ררבנית מרגלית הייתה קוראת 240 00:12:12,950 --> 00:12:14,450 ‫או הייתה מקשיבה ‫לקריאה של הרב מהעזרת נשים? 241 00:12:14,950 --> 00:12:16,950 ‫חוץ מזה, תחשוב איך זה ‫ייראה פה בפני רתלמידים. 242 00:12:17,450 --> 00:12:19,450 ‫אשתו של ראשיבה ‫מסרבת לבוא לשמוע אותו קורא 243 00:12:19,950 --> 00:12:21,450 ‫ואז הולכת ועושה קריאה משלה. 244 00:12:21,950 --> 00:12:24,950 ‫במקום לעשות קריאת מגילה אחת ‫פגזית של כל הישיבה 245 00:12:25,450 --> 00:12:28,450 ‫הפכנו להיות ערב-רב, ‫פוסט-מודרניסטים. -די, נו. 246 00:12:28,451 --> 00:12:30,950 ‫בואו נעשה גם קריאת מגילה ‫ללהט"ב. -די, נו. 247 00:12:30,951 --> 00:12:32,950 ‫בואו נעשה קריאת מגילה ‫לנוצרים אוהבי ישראל 248 00:12:33,450 --> 00:12:34,450 ‫או לחירשים. ‫-תפסיק כבר. 249 00:12:34,451 --> 00:12:35,950 ‫בואו נעשה קריאת ‫מגילה למיעוטים. 250 00:12:35,951 --> 00:12:37,450 ‫מספיק, נו, מספיק. ‫-למה לא? 251 00:12:37,451 --> 00:12:40,950 ‫בסוף אתם יורדים על טפירו ‫שהוא הביא כולה "רמדאן2000" 252 00:12:40,951 --> 00:12:43,450 ‫לעשות קצת שמח לחברה? ‫-טוב, טפירו, די לצעוק, 253 00:12:43,451 --> 00:12:44,950 ‫הבנו את הקטע, בסדר? 254 00:12:44,951 --> 00:12:46,950 ‫הקריאת מגילה תהיה משותפת ‫כי זה מה שכולם רוצים. 255 00:12:46,951 --> 00:12:49,450 ‫ואללה, לסרי, איך אתה יודע? ‫למה, אתה שאלת אותם? 256 00:12:49,451 --> 00:12:51,450 ‫הם באו לפר בשביל ‫השילוב עם החילונים. 257 00:12:54,450 --> 00:12:55,950 ‫רבותיי... ‫-מה אתה עושה? 258 00:12:55,951 --> 00:12:58,950 ‫יש לנו כאן איזה מחלוקת ‫בהנרלה לגבי הקריאות מגילה. 259 00:13:00,450 --> 00:13:02,950 ‫מי כאן רוצה לעשות ‫קריאת מגילה עם הבועלי נידות? 260 00:13:04,950 --> 00:13:07,950 ‫יפה. ומי כאן רוצה לעשות ‫קריאת מגילה 261 00:13:07,951 --> 00:13:11,950 ‫שתרים את המן לשמיים ‫מרוב השמח והבלגן שיהיה פה? 262 00:13:18,450 --> 00:13:19,950 ‫העם אמר את דברו, לסרי. 263 00:13:20,450 --> 00:13:22,450 ‫אז אם אתה רוצה ללכת ‫להרשים חילוניות 264 00:13:22,451 --> 00:13:26,450 ‫לך תקרא איתן, אבל תעזוב לי ‫את הבחורים בשקט. תודה. 265 00:13:27,950 --> 00:13:29,950 ‫יאללה, לחזור ללמוד, חברה. ‫לחזור ללמוד. 266 00:13:37,950 --> 00:13:39,450 ‫מה העניין, גדליה? 267 00:13:40,450 --> 00:13:41,950 ‫העניין עם ה... 268 00:13:42,950 --> 00:13:44,950 ‫קריאת מגילה. ‫-כן. 269 00:13:47,450 --> 00:13:48,450 ‫אני ראשיבה חדש. 270 00:13:48,451 --> 00:13:50,450 ‫כלומר אנחנו ישיבה חדשה. 271 00:13:50,950 --> 00:13:53,450 ‫ומאוד חשוב לנו לשמור ‫על השם שלנו. 272 00:13:55,450 --> 00:13:59,950 ‫אם ישמעו שיש כאן ‫קריאת מגילה 273 00:14:00,450 --> 00:14:01,450 ‫כזאת... 274 00:14:01,950 --> 00:14:05,450 ‫אז הם ישר יסמנו אותנו ‫כמו רפורמים. 275 00:14:06,450 --> 00:14:09,950 ‫מה הקשר? יש בכל הארץ ‫מלא קריאת מגילה לנשים. 276 00:14:09,951 --> 00:14:11,950 ‫כן, גם קריאת מגילה ‫לחירשים יש, נכון? 277 00:14:13,950 --> 00:14:15,950 ‫אני לא מבינה, מה אתה רוצה? 278 00:14:17,450 --> 00:14:19,950 ‫זה פשוט לא יהיה טוב לישיבה. 279 00:14:20,450 --> 00:14:21,950 ‫אז איפה אתה רוצה שאני אקרא? 280 00:14:21,951 --> 00:14:22,950 ‫בעזרת נשים. 281 00:14:22,951 --> 00:14:24,950 ‫אנחנו גם החלטנו ‫להגדיל את העזרת נשים. 282 00:14:25,450 --> 00:14:26,950 ‫אנחנו מביאים עוד כיסאות. 283 00:14:26,951 --> 00:14:29,950 ‫אם יהיו כמה תינוקות שצריך ‫להעיף מהבית מדרש, זה עליי. 284 00:14:30,450 --> 00:14:33,450 ‫אני אקרא במיוחד לך. ‫אנחנו נעשה חג משפחתי. 285 00:14:34,450 --> 00:14:36,450 ‫גדליה, אתה אף פעם ‫לא היית בעזרת נשים, נכון? 286 00:14:37,450 --> 00:14:39,450 ‫זה צפוף ומחניק 287 00:14:39,451 --> 00:14:41,950 ‫ויש מיליארד תינוקות ‫ואי אפשר לשמוע שום דבר. 288 00:14:42,450 --> 00:14:46,950 ‫אז מילא בשאר השנה שזה אסור, 289 00:14:47,450 --> 00:14:50,950 ‫אבל פעם בשנה זה פשוט מותר. 290 00:14:51,450 --> 00:14:52,950 ‫אז עד שהרלכה מתירה לנו 291 00:14:53,450 --> 00:14:55,450 ‫אתה רוצה להיות ‫זה שיעצור אותנו? 292 00:14:59,950 --> 00:15:00,950 ‫כן? 293 00:15:05,450 --> 00:15:06,450 ‫טוב, שיהיה. 294 00:15:08,950 --> 00:15:10,950 ‫תעשו את הקריאת ‫מגילה כאן, אבל... 295 00:15:14,450 --> 00:15:15,450 ‫תודה. 296 00:15:16,950 --> 00:15:17,950 ‫אני מעריכה את זה. 297 00:15:28,950 --> 00:15:29,950 ‫מה את עושה? 298 00:15:30,950 --> 00:15:32,950 ‫אני לוקחת את המגילה. ‫-לא, עיניים יש לי. 299 00:15:32,951 --> 00:15:35,450 ‫שאלתי מה את עושה. ‫-אני לא קוראת מהאוויר. 300 00:15:36,450 --> 00:15:37,950 ‫רגע, רגע, רגע, רגע. 301 00:15:39,450 --> 00:15:42,450 ‫זה דבר אחד לעשות קריאת מגילה, ‫אוקיי, נגיד, 302 00:15:42,950 --> 00:15:44,950 ‫אבל המגילה הזאת, ‫אני משתמש בה. 303 00:15:45,450 --> 00:15:47,450 ‫אני גם צריכה מגילה לקרוא בה. 304 00:15:47,950 --> 00:15:48,950 ‫אתה יכול לקרוא במגילה של דב. 305 00:15:49,450 --> 00:15:50,950 ‫אני לא רוצה לקרוא ‫במגילה של דב, 306 00:15:50,951 --> 00:15:52,950 ‫כי פעם ראשונה בחיים שלי ‫יש לי מגילה. 307 00:15:53,950 --> 00:15:55,450 ‫דבורה, המגילה היא שלי. 308 00:15:56,950 --> 00:16:00,450 ‫לא בדיוק, אבא שלי נתן אותה. ‫-נתן לי אותה. 309 00:16:00,451 --> 00:16:02,950 ‫נתן אותה לשנינו, ‫ואם אני לא הייתי משכנעת אותו 310 00:16:02,951 --> 00:16:05,450 ‫אז סביר להניח שכרגע ‫היה לך אוטו, נכון? 311 00:16:07,450 --> 00:16:09,950 ‫גדליה, אתה יוצא ידי חובה ‫אם אתה קורא במגילה... 312 00:16:09,951 --> 00:16:12,950 ‫אני יודע שאני יוצא ידי חובה ‫אם אני קורא במגילה של דב, 313 00:16:13,450 --> 00:16:14,950 ‫אני יודע את זה. 314 00:16:16,450 --> 00:16:18,450 ‫אבל פעם ראשונה בחיים שלי ‫יש לי מגילה 315 00:16:19,450 --> 00:16:22,450 ‫ואני ממש רוצה לקרוא, אז... 316 00:16:23,950 --> 00:16:26,450 ‫אולי הפעם תוותרי ופשוט 317 00:16:26,950 --> 00:16:29,450 ‫תעשי את השטות הזאת ‫עם מגילה אחרת... -סליחה? 318 00:16:30,450 --> 00:16:32,950 ‫מה אמרת עכשיו? ‫-לא, אני לא התכוונתי. -שטות? 319 00:16:32,951 --> 00:16:34,950 ‫אני לא התכוונתי להגיד "שטות". ‫-תקשיב לי טוב, 320 00:16:35,450 --> 00:16:38,950 ‫זאת המגילה שלי ואני אקרא בה. 321 00:16:41,450 --> 00:16:43,950 ‫סליחה, אבל יש לי ‫בעיות עיכול 322 00:16:43,951 --> 00:16:47,450 ‫והשירותים בבית מדרש ‫היו תפוסים, אז... 323 00:16:47,451 --> 00:16:48,450 ‫כמה זמן אתה פר? 324 00:16:48,451 --> 00:16:50,950 ‫מהרגע שהיא לוקחת לך ‫את המגילה, אני... -תרגיש טוב. 325 00:16:51,450 --> 00:16:52,950 ‫לא הייתי פה בשלב ‫של הקפה ועוגה. 326 00:16:52,951 --> 00:16:54,950 ‫לך עכשיו לבחורים, ‫תגיד להם שעוד שעה וחצי 327 00:16:54,951 --> 00:16:56,450 ‫מתחיל שיעור בהלכות פורים! 328 00:16:57,450 --> 00:16:59,450 ‫ואף מילה על מה שראית! 329 00:17:17,950 --> 00:17:20,950 ‫גדליה, זה כולה מגילה. 330 00:17:23,950 --> 00:17:25,950 ‫כולה מגילה, ‫הבחורים מסתכלים עליי, 331 00:17:25,951 --> 00:17:28,450 ‫הם צוחקים עליי מאחורי הגב. ‫-גדליה, גדליה, גדליר, 332 00:17:28,451 --> 00:17:30,450 ‫הבחורים, לא מעניין אותם, 333 00:17:30,950 --> 00:17:34,450 ‫מעניין אותם רק כדורגל ‫ובחורות מסמינרים אחרים 334 00:17:34,451 --> 00:17:35,950 ‫והסרט האחרון של וין דיזל. 335 00:17:35,951 --> 00:17:37,950 ‫פשוט לא מעניין ‫אותם הדברים ש... 336 00:17:41,450 --> 00:17:42,950 ‫גדליה, גדול השלום... ‫-שמה? 337 00:17:43,950 --> 00:17:46,950 ‫שמה מה? שגדול השל... ‫גדול השלום, גדליה... 338 00:17:46,951 --> 00:17:49,450 ‫סליחה, אני פשוט שומע ‫צחוק כזה בריא, 339 00:17:49,950 --> 00:17:52,950 ‫אני אמרתי, אני חייב לבוא ‫לבדוק מה כל-כך מצחיק אתכם. 340 00:17:52,951 --> 00:17:55,950 ‫מה? סתם, קרוטהמר קנה פאה ‫וחצאית כדי להתחפש לאישה 341 00:17:55,951 --> 00:17:57,450 ‫וחשש משום "לא ילבש". 342 00:17:57,451 --> 00:17:59,950 ‫אז אמרתי לו שהיום גם נשים ‫לובשות מכנסיים. -מה? 343 00:18:00,450 --> 00:18:01,950 ‫נשים לובשות מכנסיים. 344 00:18:05,450 --> 00:18:06,950 ‫קוזובסקי, נכון? -כן. 345 00:18:07,950 --> 00:18:10,950 ‫יופי. קח את הדברים שלך ועוף. ‫-מה? -מה? 346 00:18:10,951 --> 00:18:12,450 ‫הוא לא התכוון... -אבל למה? ‫-זה לא קשור למגילה, 347 00:18:12,950 --> 00:18:14,450 ‫זה בגלל שהוא, ‫קוזובסקי ספציפית, 348 00:18:14,451 --> 00:18:17,950 ‫מה לעשות? רוא לא עומד ברמה ‫הרוחנית שנדרשת מבחור כאן. 349 00:18:18,450 --> 00:18:20,450 ‫מה זאת אומרת? אני פיקס. ‫-אתה פיקס? -כן. 350 00:18:20,451 --> 00:18:22,950 ‫אתה פיקס? -כן. ‫-יש לך טלפון חכם? 351 00:18:22,951 --> 00:18:24,450 ‫מה פתאום, ‫חס וחלילה, זה אסור. 352 00:18:26,450 --> 00:18:28,950 ‫היה לך פעם טלפון חכם? ‫-בחיים לא. 353 00:18:29,450 --> 00:18:30,450 ‫לא? ‫-לא. 354 00:18:30,451 --> 00:18:34,450 ‫אתה... החזקת פעם טלפון חכם? ‫-אתה סתם עכשיו מנסה... 355 00:18:34,451 --> 00:18:36,450 ‫אולי פעם, עם חבר... ‫-אה, "אולי פעם" הוא אומר לי! 356 00:18:36,950 --> 00:18:38,450 ‫המודרנה הזאת הורסת ‫כל חלקה טובה, 357 00:18:38,451 --> 00:18:41,950 ‫ותדע לך שמהשנייה הזאת ‫נשארה לך רשימה בנפש. 358 00:18:41,951 --> 00:18:44,950 ‫אתה הרוס כולך לגמרי, ‫עכשיו צא מהבית מדרש! 359 00:18:44,951 --> 00:18:46,950 ‫מה עשיתי? ‫-פוחז! -למה? 360 00:18:46,951 --> 00:18:48,450 ‫גדליה, תירגע. ‫-פוחז! -די. 361 00:18:48,950 --> 00:18:49,950 ‫די, די, די. ‫-חברה, הכול בסדר. 362 00:18:50,450 --> 00:18:51,950 ‫בוא תשתה משהו. ‫-החזיק לי טלפון חכם. 363 00:18:52,450 --> 00:18:53,950 ‫זה מזעזע! 364 00:19:01,450 --> 00:19:02,950 ‫אני יכול להגיד לך משהו? 365 00:19:03,950 --> 00:19:05,450 ‫אם זה מעודד בלבד. 366 00:19:06,450 --> 00:19:08,950 ‫אל תהיה אובססיבי לחילונים. ‫-זה מעודד? 367 00:19:09,950 --> 00:19:11,450 ‫שתבין, אם היה לי ‫שעה לדבר עם מישהו, 368 00:19:11,451 --> 00:19:13,450 ‫ברור שהייתי יושב עם ‫נועם או מישהו מהם 369 00:19:13,451 --> 00:19:16,450 ‫מאשר עם טפירו הערס הזה, ‫אבל אל תהיה אובססיבי. 370 00:19:17,450 --> 00:19:18,950 ‫כולה קריאת מגילה. 371 00:19:20,450 --> 00:19:21,450 ‫זה מה שהיצר הרע אומר. 372 00:19:22,950 --> 00:19:24,450 ‫"תיפרד מהחילונים, ‫תן להם לחיות." 373 00:19:24,950 --> 00:19:25,950 ‫זה מה שהמציאות אומרת. 374 00:19:28,450 --> 00:19:30,450 ‫אני, לא אכפת לי מזה. ‫אני אוהב יהודים, 375 00:19:31,950 --> 00:19:32,950 ‫כל יהודי, 376 00:19:34,450 --> 00:19:36,950 ‫וכן, תהיה שם מישהי ‫עם תחפושת של שפנפנה. 377 00:19:38,450 --> 00:19:39,950 ‫זה העולם, לייזר. 378 00:19:40,450 --> 00:19:42,450 ‫הקב"ה ברא גם את השפנפנה. 379 00:19:42,451 --> 00:19:45,450 ‫השפנפנר הזאת גם ניצלה ‫בגזרת המן בפורים. 380 00:19:47,950 --> 00:19:48,450 ‫ואתה יודע מה? 381 00:19:48,950 --> 00:19:51,950 ‫בעוד עשר שנים ‫יהיה לה בעזרת השם שני ילדים, 382 00:19:52,450 --> 00:19:53,450 ‫תום ומאי, 383 00:19:54,450 --> 00:19:55,950 ‫ובזכות הרגע הזה ‫היא תיקח אותם לקריאת מגילה 384 00:19:58,951 --> 00:20:00,950 ‫כדי שגם הם יחוו את זה בעצמם, 385 00:20:01,950 --> 00:20:03,950 ‫והמצווה הזאת תירשם על שמי. 386 00:20:05,950 --> 00:20:07,950 ‫כמו שאמרתי לך, ‫אל תהיה אובססיבי. 387 00:20:14,951 --> 00:20:17,950 ‫גדליה, זאת המגילה שלי ‫ואני רוצה שתקרא בה. 388 00:20:20,451 --> 00:20:21,950 ‫שלומי, אל תצחיק אותי, ‫אתה צריך את זה. 389 00:20:22,450 --> 00:20:23,950 ‫מה זה משנה? ‫זה בסוף אותו סיפור. 390 00:20:23,951 --> 00:20:27,450 ‫אחשוורוש, זה המן, ‫זה עץ גבוה, 50 אמה, ויסקי, 391 00:20:27,451 --> 00:20:27,950 ‫זה בסוף נגמר בוויסקי. 392 00:20:29,450 --> 00:20:31,450 ‫זאת המגילה שלי ‫ואני רוצה שתקרא בה. 393 00:20:31,451 --> 00:20:32,450 ‫זה לא העניין. העניין הוא ‫שיש פה בחורים שמסתכלים עליי 394 00:20:33,951 --> 00:20:35,950 ‫ורואים ראשיבה סמרטוט ‫שאפילו האישה שלו 395 00:20:35,951 --> 00:20:37,950 ‫לא רוצה לשמוע אותו קורא. ‫-גדליה, 396 00:20:38,950 --> 00:20:41,450 ‫אתה נותן לרעשים של ‫טראבלסי וטפירו לרשתלט עליך. 397 00:20:41,951 --> 00:20:43,950 ‫אל תקשיב ליצר הרע שלך. ‫תסתכל עליי. 398 00:20:44,950 --> 00:20:46,950 ‫תישאר עם מה שחשוב. ‫-מה חשוב? 399 00:20:47,450 --> 00:20:52,450 ‫יש לך אהבה, זה רשוב. 400 00:20:52,950 --> 00:20:54,950 ‫כל השאר דמיונות. 401 00:20:56,950 --> 00:21:01,450 ‫ויסקי, זה בסוף נגמר בוויסקי ‫ואף אחד לא זוכר כלום. 402 00:21:05,450 --> 00:21:09,450 ‫"ובמלאת הימים האלה 403 00:21:09,451 --> 00:21:16,450 ‫"עשה המלך לכל העם ‫הנמצאים בשושן הבירה..." 404 00:21:16,950 --> 00:21:20,450 ‫"ובמלאת הימים האלה 405 00:21:20,451 --> 00:21:26,450 ‫"עשה המלך לכל העם ‫הנמצאים בשושן..." 406 00:21:26,451 --> 00:21:27,950 ‫"בחבלי בוץ וארגמן 407 00:21:28,450 --> 00:21:31,950 ‫"על גלילי כסף ועמודי שש ‫מיטות זהב וכסף 408 00:21:31,951 --> 00:21:35,950 ‫"על רצפת בהט ושש ודר וסוחרת ‫והשקות בכלי זהב 409 00:21:36,450 --> 00:21:38,450 ‫"וכלים מכלים שונים..." 410 00:21:39,950 --> 00:21:41,450 ‫"ובמלאת הימים האלה 411 00:21:45,951 --> 00:21:49,450 ‫"עשה המלך לכל העם ‫הנמצאים בשושן..." 412 00:21:54,950 --> 00:21:56,450 ‫אולי אתה יודע, ‫"הישיבה החילונית", 413 00:21:56,950 --> 00:21:58,950 ‫אני יודע, זה שם קצת מוזר. ‫-כן, כן. 414 00:21:59,450 --> 00:22:02,450 ‫בטח, בוא. ‫-טוב שהיית כאן לעזור לי. 415 00:22:03,450 --> 00:22:06,450 ‫אני מחפש בחור בשם קידן. 416 00:22:07,450 --> 00:22:09,450 ‫פשוט אין לי טלפון ‫כמו של החדשים. 417 00:22:10,450 --> 00:22:11,450 ‫אני באתי לקריאת מגילה. 418 00:22:11,950 --> 00:22:12,950 ‫קריאת מגילה זכות גדולה. 419 00:22:16,950 --> 00:22:19,950 ‫שלום עליכם, יצחק, שלום עליכם. 420 00:22:20,450 --> 00:22:22,950 ‫אני קידן, דיברתי איתך בטלפון. 421 00:22:24,950 --> 00:22:28,450 ‫"ברוך הבא בשם ה', ‫בירכנוכם מבית ה'." 422 00:22:28,451 --> 00:22:30,450 ‫ברוכים הנמצאים. ‫-זאת עדן. 423 00:22:30,951 --> 00:22:31,950 ‫שלום, עדן. ‫-שלום. 424 00:22:32,950 --> 00:22:36,450 ‫בוא, בוא, אני אמקם אותך, ‫אני אקח לך את זה. 425 00:22:36,950 --> 00:22:38,450 ‫אתה רוצה שאני ‫אביא לך משהו אולי? 426 00:22:38,451 --> 00:22:39,950 ‫לא, הכול בסדר. ‫-אז בוא תביא, אני אשים... 427 00:22:40,450 --> 00:22:41,950 ‫הוא אבא של אחד הרציניים ‫ביותר בגור. 428 00:22:42,450 --> 00:22:43,950 ‫מה העניין, למה הבאתם אותו? 429 00:22:44,950 --> 00:22:47,450 ‫הוא קורא את המגילה. ‫-כן, הבנתי את זה, אבל למה? 430 00:22:48,951 --> 00:22:50,450 ‫לא הבנתי את השאלה. 431 00:22:50,451 --> 00:22:50,950 ‫השאלר היא למה חבאתם אותו ‫ושילמתם על זה כסף. 432 00:22:50,951 --> 00:22:52,950 ‫השאלר היא למה הבאתם אותו ‫ושילמתם על זה כסף. 433 00:22:53,450 --> 00:22:55,450 ‫כי זאת קריאת מגילה, ‫אנחנו רצינו מישהו חרדי. 434 00:22:56,950 --> 00:22:57,450 ‫אני חרדי. 435 00:22:58,451 --> 00:23:01,450 ‫לא, נו, אתה חבר. ‫אנחנו רצינו מישהו חרדי חרדי. 436 00:23:01,451 --> 00:23:02,950 ‫על מלא מלא. 437 00:23:05,950 --> 00:23:08,950 ‫עדן, אני חרדי חרדי ‫על מלא מלא. 438 00:23:08,951 --> 00:23:10,950 ‫מה, אני צריך לשים ‫שטריימל בשביל זה 439 00:23:10,951 --> 00:23:13,450 ‫ושיהיו לי פאות? ‫-לא, נו. 440 00:23:13,451 --> 00:23:15,450 ‫מצחיק, אתה חבר שלנו, ‫רצינו מישהו... 441 00:23:16,950 --> 00:23:20,450 ‫אתה יודע, אורגינל, אותנטי, ‫ואתה... 442 00:23:20,451 --> 00:23:21,450 ‫מה זה "אותנטי"? 443 00:23:21,950 --> 00:23:24,450 ‫מישהו שהוא עם כל העניין, 444 00:23:24,451 --> 00:23:25,950 ‫ואתה... 445 00:23:26,950 --> 00:23:28,450 ‫מה? 446 00:23:28,950 --> 00:23:31,450 ‫אתה אחלה. ‫-אני אחלר? -כן. 447 00:23:32,950 --> 00:23:34,950 ‫עדן, אני למדתי כל פסוק ‫במגילה במשך יומיים. 448 00:23:37,950 --> 00:23:39,450 ‫אתה הבנת שאתה קורא? 449 00:23:39,451 --> 00:23:40,950 ‫זה מה שאמרנו, ‫שנקרא ביחד, לא? 450 00:23:40,951 --> 00:23:42,450 ‫כן, אנחנו אמרנו ביחד, ‫זה כל העניין. 451 00:23:42,451 --> 00:23:44,450 ‫אז תבוא, זה ביחד, פשוט הם ‫רצו שמי שיקרא את המגילה 452 00:23:44,950 --> 00:23:47,950 ‫יהיה... ‫עם כל העניין, אתה יודע. 453 00:23:57,951 --> 00:23:59,950 ‫אבינועם, אני מצטערת, ‫אני לא הבנתי את זה. 454 00:24:06,950 --> 00:24:09,450 ‫תדע לך שאני בכלל לא ‫אוהב את זה שהתחפשת לגוי. 455 00:24:09,950 --> 00:24:11,450 ‫לא, כי מה זה רמבו? 456 00:24:11,451 --> 00:24:13,450 ‫הוא היה יהודי. ‫-לא, הוא לא. 457 00:24:13,451 --> 00:24:15,450 ‫נו, מה? "רמבו 3" היה יהודי. 458 00:24:15,451 --> 00:24:17,450 ‫גם אומרים עליו שבסוף ימיו ‫הוא התחיל להניח תפילין, 459 00:24:17,950 --> 00:24:19,450 ‫למה יש לו סרט על הראש? ‫-יאללה יאללה, נו, 460 00:24:19,451 --> 00:24:20,450 ‫אומרים את זה על כולם. 461 00:24:20,950 --> 00:24:21,950 ‫שנה שעברה ‫אמרת את זה על בוב מארלי. 462 00:24:21,951 --> 00:24:22,950 ‫גם הוא היה יהודי. 463 00:24:22,951 --> 00:24:24,450 ‫הוא היה ראימא של הגויים. 464 00:24:24,950 --> 00:24:27,450 ‫חוץ מזה, מה אתה צר עין עליי? ‫אני אמרתי לך משהו שנה שעברה 465 00:24:27,451 --> 00:24:30,450 ‫כשהתחפשת למרגלית צנעני? ‫עוד אישה, שמת חצאית. 466 00:24:31,450 --> 00:24:32,450 ‫יא ג'חרי. 467 00:24:33,450 --> 00:24:34,950 ‫או, פריילעכן פורים. 468 00:24:35,950 --> 00:24:37,450 ‫סבאח אל פורים. 469 00:24:37,451 --> 00:24:39,450 ‫רון, חג של קירוב לבבות, שתדע. 470 00:24:40,950 --> 00:24:42,450 ‫אתה יודע, טפירו, אני רק מחכה, 471 00:24:42,950 --> 00:24:45,450 ‫אני מחכה לשנייה ‫שתדליק את הזיקוק. -מחכה. 472 00:24:45,451 --> 00:24:46,950 ‫מחכה. אתה יודע, ‫כל השוטרים כבר פה. 473 00:24:47,450 --> 00:24:49,450 ‫תעשה לי את החג, ‫בבקשה תדליק את הזיקוק הזה. 474 00:24:50,450 --> 00:24:52,950 ‫אתה יודע מה אומרים ‫על מי שמתעסק עם יהודים. 475 00:24:53,950 --> 00:24:55,450 ‫זה כתוב אצלנו במגילה. 476 00:24:55,451 --> 00:24:56,950 ‫בסוף תמיד מפסיד. 477 00:24:58,450 --> 00:25:00,950 ‫אה... יענו, אני לא יהודי. 478 00:25:26,450 --> 00:25:32,450 ‫"ליהודים, ליהודים ‫הייתה אורה ושמחה וששון ויקר..." 479 00:25:33,950 --> 00:25:34,450 ‫גדליה, תתעורר, גדליה. 480 00:25:42,450 --> 00:25:43,450 ‫יאללה, לייזר! 481 00:25:49,950 --> 00:25:52,450 ‫פורים שמח, פורים שמח! ‫-פורים שמח! 482 00:26:06,950 --> 00:26:09,450 ‫"ברוך אתה ה' ‫אלוהינו מלך העולם 483 00:26:09,451 --> 00:26:13,450 ‫"אשר קידשנו במצוותיו ‫וציוונו על מקרא מגילה. 484 00:26:14,450 --> 00:26:16,950 ‫"ברוך אתה ה' ‫אלוהינו מלך העולם 485 00:26:18,950 --> 00:26:23,450 ‫"שעשה ניסים לאבותינו ‫בימים ההם בזמן הזה. 486 00:26:24,450 --> 00:26:26,450 ‫"ברוך אתה ה' ‫אלוהינו מלך העולם..." 487 00:26:30,950 --> 00:26:33,450 ‫"ויהי בימי אחשוורוש, ‫הוא ארשוורוש 488 00:26:33,451 --> 00:26:37,950 ‫"המלך מהודו ועד כוש, ‫שבע ועשרים ומאה מדינה... 489 00:26:42,450 --> 00:26:46,950 ‫"להביא את ושתי המלכה ‫לפני המלך בכתר מלכות 490 00:26:46,951 --> 00:26:50,450 ‫"להראות העמים והשרים ‫את יופייה, כי טובת מראה היא. 491 00:26:50,950 --> 00:26:55,450 ‫"ותמאן המלכה ושתי לבוא ‫בדבר המלך אשר ביד הסריסים..." 492 00:27:01,450 --> 00:27:02,450 ‫תראה מה זה. 493 00:27:02,451 --> 00:27:04,950 ‫בדיוק מדבר על זה ‫שוושתי לא באה למלך. פשש... 494 00:27:05,450 --> 00:27:07,450 ‫כבר אז היו פמיניסטיות. 495 00:27:07,451 --> 00:27:08,950 ‫עכשיו עושים לנו ‫קריאת מגילה לנשים. 496 00:27:09,950 --> 00:27:11,950 ‫לאן הגענו? ‫-ששש! 497 00:27:14,450 --> 00:27:16,950 ‫העיקר כל היום ‫זה "הדתה, הדתה", 498 00:27:16,951 --> 00:27:18,950 ‫איפה הנשים של פעם, ‫שהיו נכנסות למטבח 499 00:27:18,951 --> 00:27:20,950 ‫ומכינות ככה איזה ‫מרק עוף, משהו. 500 00:27:21,450 --> 00:27:22,950 ‫אתה מבין? ככה הן מתחילות. 501 00:27:22,951 --> 00:27:24,950 ‫רוצות לקרוא מגילה, אחרי זה ‫הן רוצות לעשות רישיון, 502 00:27:25,450 --> 00:27:26,950 ‫אחרי זה הן יוצאות לעבוד, 503 00:27:26,951 --> 00:27:28,450 ‫ואז כשהן יוצאות לעבוד, ‫מי נשאר בבית? 504 00:27:29,450 --> 00:27:30,450 ‫הגבר. ‫-הגבר. 505 00:27:30,451 --> 00:27:32,450 ‫אתה מבין? רוא מתחיל לבשל, ‫הוא מתחיל לחתל, 506 00:27:32,950 --> 00:27:34,950 ‫מתחיל לעשות ספונג'ה. ‫-וההיא בינתיים 507 00:27:35,450 --> 00:27:36,450 ‫עם כל ההייטק שלה ‫והמסיבות שלה, 508 00:27:36,950 --> 00:27:39,950 ‫והגבר נשאר בבית ‫והופך לסמרטוט. -סמרטוט. 509 00:27:47,450 --> 00:27:49,450 ‫גדליה, גדליה, גדליה... 510 00:27:50,950 --> 00:27:52,450 ‫רגע, טראבלסי, חכה לי, רגע. 511 00:27:57,950 --> 00:28:00,450 ‫"ועד חצי המלכות ותעש. 512 00:28:00,950 --> 00:28:03,450 ‫"ותען אסתר המלכה ותאמר... 513 00:28:03,451 --> 00:28:07,950 ‫"אם מצאתי חן בעיניך המלך ‫ואם על המלך טוב..." 514 00:28:08,450 --> 00:28:11,450 ‫ששש! ‫-' תינתן לי נפשי בשאלתי..." 515 00:28:11,451 --> 00:28:12,950 ‫דבורה, אני מבקש ‫לעצור הכול עכשיו. -גדליה... 516 00:28:13,951 --> 00:28:15,950 ‫אני צריך את המגילה עכשיו. ‫-גדליה, אתה לא יכול... 517 00:28:15,951 --> 00:28:17,450 ‫עכשיו! ‫-אתה לא יכול להתפרץ ככה. 518 00:28:17,451 --> 00:28:20,950 ‫אני לא יכול לשקר יותר, ‫זה מה שאני לא יכול. זה אסור! 519 00:28:21,450 --> 00:28:23,450 ‫כל מה שקורה כאן זה אסור. 520 00:28:23,950 --> 00:28:25,450 ‫אני הראיתי לך ‫הקלטה של הרב עובדיה 521 00:28:25,451 --> 00:28:27,450 ‫אומר בקול שלו שזה מותר. ‫-לא, לא, 522 00:28:27,451 --> 00:28:30,450 ‫אין שום הקלטה כזאת, דבורה, ‫את המצאת אותה, זה קשקוש. 523 00:28:30,451 --> 00:28:32,950 ‫סליחה? -אני מבקש, ‫פשוט תעצרו הכול. 524 00:28:32,951 --> 00:28:35,450 ‫גדליה, תן לה רגע לסיים ‫ואחר כך תדברו, אוקיי? 525 00:28:35,451 --> 00:28:38,950 ‫אין על מה לדבר. זהו, ‫הקרקס הזה מפסיק כאן ועכשיו. 526 00:28:39,450 --> 00:28:41,950 ‫אנחנו פשוט כבר בפרק ז', ‫אז אולי אנחנו רק נסיים... 527 00:28:41,951 --> 00:28:44,450 ‫את אל תדברי בכלל. ‫זו בטח את זאת שהכנסת לה 528 00:28:44,451 --> 00:28:46,450 ‫את כל הדברים האלה לראש, ‫את ואת! 529 00:28:48,450 --> 00:28:51,450 ‫תגיד לי, ‫איך הגענו למצב הזה, אה? 530 00:28:53,450 --> 00:28:56,450 ‫כי את אף פעם ‫לא מוותרת על כלום. 531 00:28:58,450 --> 00:29:00,450 ‫אני לא מוותרת? 532 00:29:01,950 --> 00:29:02,950 ‫מגילה. 533 00:29:03,450 --> 00:29:05,450 ‫זה כולה קריאת מגילה. 534 00:29:05,950 --> 00:29:07,950 ‫גדליה, היא צודקת, ‫זה כולה קריאת מגילה. 535 00:29:07,951 --> 00:29:10,450 ‫אני מארגן לך חדשה, אוקיי? ‫בוא. בוא נזוז, בוא. 536 00:29:10,451 --> 00:29:13,450 ‫תנשום רגע. חברים, סליחה. ‫הוא קצת שתה והוא... 537 00:29:13,451 --> 00:29:14,950 ‫אני לא שתיתי כלום! 538 00:29:15,450 --> 00:29:17,450 ‫זה מה שאני חושב! 539 00:29:18,450 --> 00:29:19,950 ‫יש סדר לדברים, 540 00:29:20,950 --> 00:29:23,450 ‫יש דרך לעשות אותם, ואת, 541 00:29:23,950 --> 00:29:26,450 ‫את כל הזמן רוצה ‫לעשות הכול חדש. 542 00:29:27,450 --> 00:29:28,950 ‫אבל יש דרך. 543 00:29:29,450 --> 00:29:31,450 ‫הגבר קורא במגילה, 544 00:29:32,450 --> 00:29:35,950 ‫האישה יושבת בעזרת נשים ‫ושומעת את הקריאה שלו. 545 00:29:37,450 --> 00:29:39,450 ‫יש סדר בעולם, 546 00:29:39,950 --> 00:29:44,950 ‫אבל את, כל פנייה, ‫כל דבר את רוצה לעשות אחרת, 547 00:29:44,951 --> 00:29:45,950 ‫וזה... 548 00:29:46,950 --> 00:29:48,950 ‫זה מה שגורם למריבות. 549 00:29:55,450 --> 00:29:56,950 ‫אז אולי אנחנו לא... 550 00:29:59,450 --> 00:30:00,450 ‫אולי. 551 00:30:02,950 --> 00:30:03,950 ‫אז לא? 552 00:30:13,950 --> 00:30:14,950 ‫לא. 553 00:30:23,450 --> 00:30:24,950 ‫זהו? 554 00:30:29,450 --> 00:30:30,450 ‫זהו. 555 00:30:33,950 --> 00:30:35,450 ‫בוא, בוא נלך לשתות מים, בוא. 556 00:30:35,950 --> 00:30:37,950 ‫הכול טוב, לאט לאט, ‫גדליה, הכול טוב. 557 00:32:20,950 --> 00:32:22,450 ‫לייזר... 558 00:32:26,450 --> 00:32:27,950 ‫הוויסקי הזה טוב. 559 00:32:29,450 --> 00:32:30,950 ‫קום, בוא. 560 00:32:31,950 --> 00:32:33,450 ‫אוקיי, את כאן. 561 00:32:35,450 --> 00:32:36,450 ‫בוא, בוא. 562 00:32:45,450 --> 00:32:46,950 ‫פורים שמח, לייזר. 563 00:32:47,950 --> 00:32:49,450 ‫פורים שמח, אביגיל. 564 00:32:50,450 --> 00:32:51,950 ‫מה את עושה כאן? 565 00:32:52,450 --> 00:32:54,950 ‫באתי להביא לך משלוח מנות, ‫אולי לשתות איתך. 566 00:32:55,950 --> 00:32:58,950 ‫ממש. בטוח יש לך מישהו ‫יותר טוב לשתות איתו. 567 00:33:00,450 --> 00:33:02,450 ‫אל תגיד את זה. ‫-בטוח. 568 00:33:02,451 --> 00:33:04,950 ‫איזה בחור טרון כזה, ‫גבר גבר. 569 00:33:05,450 --> 00:33:07,450 ‫לא כמוני, ‫אני בכלל לא ברמה שלך. 570 00:33:07,950 --> 00:33:09,450 ‫יש את הצ'מפיונס ליג 571 00:33:09,950 --> 00:33:13,950 ‫ויש את גביע אירופה לאלופות ‫ויש את הליגה הלאומית 572 00:33:13,951 --> 00:33:15,450 ‫ויש את לייזר, 573 00:33:15,950 --> 00:33:19,950 ‫חלוץ מרכזי בליגה ארצית ד', ‫מחוז ירושלים. 574 00:33:21,950 --> 00:33:23,450 ‫אל תדבר ככה. 575 00:33:24,950 --> 00:33:26,450 ‫תביא לי חיבוק. 576 00:33:31,950 --> 00:33:33,950 ‫אבל באמת למה את כאן? 577 00:33:38,450 --> 00:33:41,950 ‫האמת שישבתי בבית ‫וחשבתי לעצמי ש... 578 00:33:42,950 --> 00:33:45,450 ‫שפורים. ‫-פורים. -פורים. 579 00:33:45,451 --> 00:33:47,950 ‫את חיפושית ‫אז פורים היום בטוח. 580 00:33:49,450 --> 00:33:50,950 ‫בטוח פורים. 581 00:33:51,450 --> 00:33:52,950 ‫ואבא שלי תמיד אומר ש... 582 00:33:56,450 --> 00:33:58,950 ‫שבפורים, אז שמים את כל ה... 583 00:33:59,450 --> 00:34:01,950 ‫את כל המסכות כדי שיהיה אפשר 584 00:34:03,450 --> 00:34:06,450 ‫להוריד את המסכות האחרות ‫שיש שם כל השנה ו... 585 00:34:09,450 --> 00:34:12,450 ‫ופעם אחת רציתי ‫להגיד לך שלום, 586 00:34:12,950 --> 00:34:13,450 ‫בלי... בלי... 587 00:34:15,950 --> 00:34:17,450 ‫ברחה לי המילה. 588 00:34:20,450 --> 00:34:22,950 ‫בלי להיות... גרושה. 589 00:34:25,450 --> 00:34:27,950 ‫גם בלי להיות אימא, ‫בלי כל ה... בלי כל ה... 590 00:34:27,951 --> 00:34:30,450 ‫מסכות. ‫-המסכות, בדיוק. 591 00:34:31,950 --> 00:34:35,450 ‫ובעולם מושלם אז אולי ‫היינו יכולים להיות ביחד. 592 00:34:36,950 --> 00:34:40,450 ‫כי אם פורים ‫היה ממשיך לנצח... 593 00:34:43,950 --> 00:34:45,950 ‫אז אתה היית 594 00:34:46,950 --> 00:34:50,450 ‫הגבר שלי, האהוב שלי. 595 00:35:00,450 --> 00:35:02,950 ‫את האישה הכי מדהימה ‫שפגשתי בחיים. 596 00:35:04,450 --> 00:35:05,450 ‫באמת. 597 00:35:31,950 --> 00:35:33,450 ‫אתה מבין, לייזר? 598 00:35:35,450 --> 00:35:36,950 ‫לא כל יום פורים. 599 00:35:37,950 --> 00:35:41,450 ‫ושלומי, הוא צודק, ‫זה לא יכול לקרות. 600 00:35:41,451 --> 00:35:44,950 ‫לא, בבקשה אל תגידי... ‫-לא בעולם האמיתי. 601 00:35:48,450 --> 00:35:49,950 ‫להתראות, לייזר. 602 00:35:52,950 --> 00:35:54,450 ‫תזמין אותי לחתונה. 603 00:36:11,450 --> 00:36:14,450 ‫"ומאירים את העולם..." ‫-נמוך, נמוך, נמוך. 604 00:36:14,451 --> 00:36:17,950 ‫"בתורה ומעשים טובים 605 00:36:18,450 --> 00:36:23,450 ‫"ובכל מלאכת עבודת הבורא. 606 00:36:25,950 --> 00:36:29,450 ‫"ומאירים את העולם 607 00:36:29,950 --> 00:36:39,950 ‫"בתורה ומעשים טובים 608 00:36:41,450 --> 00:36:44,950 ‫"ומאירים את העולם..." 609 00:36:47,950 --> 00:36:50,450 ‫מה יהיה איתי? השם ישמור. 610 00:36:51,950 --> 00:36:53,450 ‫מה? 611 00:36:56,950 --> 00:36:58,450 ‫אל תבכה. 612 00:37:04,950 --> 00:37:06,450 ‫אני איתך. 613 00:37:06,950 --> 00:37:08,450 ‫אני כאן איתך. 614 00:37:13,950 --> 00:37:15,450 ‫המודרניים האלה. 615 00:37:18,950 --> 00:37:19,950 ‫גמרו אותנו. 616 00:37:23,950 --> 00:37:26,450 ‫שדדו אותנו. ‫-שדדו אותנו, נכון. 617 00:37:26,451 --> 00:37:28,950 ‫הרסו אותנו. ‫-הרסו אותנו, נכון! 618 00:37:29,950 --> 00:37:31,450 ‫השפילו אותנו, גדליה. 619 00:37:32,950 --> 00:37:36,950 ‫המודרניים גנבו אותנו. ‫-לא השאירו לנו כלום. 620 00:37:36,951 --> 00:37:38,450 ‫רוקנו אותנו. 621 00:37:51,950 --> 00:37:53,450 ‫רבותיי, 622 00:37:53,451 --> 00:37:56,950 ‫תמיד כשהצוררים ‫רוצים לצמצם את היהודים, 623 00:37:57,450 --> 00:38:00,450 ‫בסוף בסוף זה חוזר עלירם 624 00:38:00,451 --> 00:38:01,950 ‫בפנים. 625 00:38:02,450 --> 00:38:04,950 ‫בשם השם נעשה ונצליח. ‫-אמן. -אמן. 626 00:38:07,950 --> 00:38:09,450 ‫זה מסוכן. 627 00:38:17,950 --> 00:38:19,450 ‫יואו! 628 00:38:20,450 --> 00:38:23,450 ‫Ripped with @rySubRipper 1.4 ‫https://github.com/arysoftplay/-rySubRipper 60964

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.