All language subtitles for Riverdale.US.S02E18.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:02,312 Previously on Riverdale... 2 00:00:02,336 --> 00:00:04,736 - New wheels, Mr. Lodge? - The car is yours, Archie. 3 00:00:05,381 --> 00:00:08,759 This is what guys like Chuck think about women. We're objects. 4 00:00:08,968 --> 00:00:10,636 Cheryl was obsessed with you 5 00:00:10,845 --> 00:00:12,845 to the point where I was afraid she might hurt you. 6 00:00:13,014 --> 00:00:14,223 Cheryl threatened me! 7 00:00:14,432 --> 00:00:15,993 Did you know about southside high closing? 8 00:00:16,017 --> 00:00:17,369 You acted like you didn't know. 9 00:00:17,393 --> 00:00:18,519 I can't trust you, v. 10 00:00:21,481 --> 00:00:23,858 Chic, I think that you should leave this house. 11 00:00:24,066 --> 00:00:26,152 I hear I'm back just in time for Carrie, the musical? 12 00:00:26,360 --> 00:00:28,446 And this school's gonna burn... 13 00:00:31,449 --> 00:00:33,493 Jughead, thank you for meeting me before school. 14 00:00:33,701 --> 00:00:35,369 Look, kev, I know what you're gonna ask. 15 00:00:35,661 --> 00:00:37,330 I'm making a behind-the-scenes documentary 16 00:00:37,538 --> 00:00:39,832 following our production of Carrie, the musical. 17 00:00:40,291 --> 00:00:42,251 We're going period, '705 glamour, 18 00:00:42,460 --> 00:00:43,920 just like the sissy spacek movie 19 00:00:44,128 --> 00:00:46,005 and I want you to be our videographer. 20 00:00:48,508 --> 00:00:49,508 I'm in. 21 00:01:07,193 --> 00:01:09,654 J'j' every day [just pray j'j' 22 00:01:09,862 --> 00:01:11,989 j'j' every move I make is right if 23 00:01:12,198 --> 00:01:14,742 j'j' where I go who I know if 24 00:01:14,951 --> 00:01:19,622 j'j' will I be alone on Saturday night? If 25 00:01:19,830 --> 00:01:24,794 nโ€œ I don't worry if I blow my sats j'j' 26 00:01:25,044 --> 00:01:29,799 n I worry what can [possibly do if 27 00:01:30,007 --> 00:01:32,969 j'j' to squeeze in? Pow! Why not now? If 28 00:01:33,219 --> 00:01:35,012 j'j' when will I belong? J'j' 29 00:01:35,221 --> 00:01:36,847 nโ€ look where I am, damn! J'j' 30 00:01:37,056 --> 00:01:40,017 uโ€ my whole life feels wrong! J'j' 31 00:01:40,226 --> 00:01:41,894 j'j' what if I do snap? J'j' 32 00:01:42,103 --> 00:01:45,189 j'j' holy crap! I'd crawl out of my skin! J'j' 33 00:01:45,398 --> 00:01:46,691 nโ€ and so would you I!โ€œ 34 00:01:46,899 --> 00:01:51,737 j'j' cause life just doesn't begin until you're in n 35 00:01:51,946 --> 00:01:53,826 look, I was thinking, maybe Andrews construction 36 00:01:54,031 --> 00:01:55,926 could help build the sets for the school musical? 37 00:01:55,950 --> 00:01:58,470 You know, I got the lumber, I got the tools, I'm in between gigs. 38 00:01:58,494 --> 00:02:00,329 - You'd wanna do that? - Absolutely. 39 00:02:00,538 --> 00:02:03,958 Son, I'm thrilled you're getting back into music, even if it's not rock 'n' roll. 40 00:02:04,166 --> 00:02:06,436 And it's been a while since we've spent some time together. 41 00:02:06,460 --> 00:02:08,939 - That would be awesome, dad. - Great, I'll give you a ride to school. 42 00:02:08,963 --> 00:02:12,049 Uh, I'm good, I'm just gonna take my bike. But thanks. 43 00:02:16,596 --> 00:02:18,639 J'j' god, it's rough stayin' tough j'j' 44 00:02:18,848 --> 00:02:21,392 j'j' wonderin' what the world will say I!โ€ 45 00:02:21,601 --> 00:02:23,853 J'j' make a plan! Be a man! If 46 00:02:24,061 --> 00:02:28,608 n all this frickin' crap just gets in the way! I!โ€œ 47 00:02:28,816 --> 00:02:31,402 nโ€œ I go crazy if 48 00:02:31,694 --> 00:02:33,821 j'j' nobody cares what it does to me I!โ€œ 49 00:02:34,030 --> 00:02:36,657 nโ€œ and it's crazy! I!โ€œ 50 00:02:36,866 --> 00:02:39,118 n I would go out of my mind j'j' 51 00:02:39,327 --> 00:02:41,722 -j'j' am I? Am I? Am I? Am I? N -j'j' to be in it! In is it! I!โ€œ 52 00:02:41,746 --> 00:02:44,123 nโ€ what comes close to that? I!โ€œ 53 00:02:44,332 --> 00:02:46,083 j'j' until you've been in I!โ€œ 54 00:02:46,292 --> 00:02:49,295 nโ€ you ain't where it's at I!โ€œ 55 00:02:49,503 --> 00:02:52,131 j'j' 'cause when you're out well, life is hell if 56 00:02:52,340 --> 00:02:54,508 nโ€œ you can never win I!โ€œ 57 00:02:54,717 --> 00:02:59,930 j'j' there's no doubt that life just doesn't begin I! 58 00:03:00,139 --> 00:03:02,558 J'j' doesn't begin doesn't begin j'j' 59 00:03:02,767 --> 00:03:07,688 j'j' doesn't begin doesn't begin j'j' 60 00:03:07,897 --> 00:03:09,690 j'j' until you're j'j' 61 00:03:09,899 --> 00:03:13,569 n in! Nโ€ 62 00:03:16,197 --> 00:03:18,407 welcome to Carrie, the musical. 63 00:03:19,116 --> 00:03:22,787 Okay, thanks. 64 00:03:23,204 --> 00:03:25,039 Okay. Next, introductions. 65 00:03:25,539 --> 00:03:30,044 I'm Archie, I'm playing Tommy Ross. The boy next door. 66 00:03:30,795 --> 00:03:34,715 I'm Betty, I play sue snell. The good girl. 67 00:03:35,049 --> 00:03:38,260 Veronica lodge, playing mean girl, Chris hargensen. 68 00:03:39,428 --> 00:03:43,224 I'm Cheryl blossom, playing the iconic role of Carrie white. 69 00:03:46,477 --> 00:03:47,978 Tone deaf. 70 00:03:49,563 --> 00:03:51,403 Who's playing your mom? Margaret white. 71 00:03:51,607 --> 00:03:53,526 I am. Ah! 72 00:03:53,734 --> 00:03:55,820 - Mom? - Wait, seriously? 73 00:03:56,028 --> 00:03:59,532 -Settle down. Yes, it's untraditional -can you hold this for me? 74 00:03:59,740 --> 00:04:03,077 But to me, there's nothing more amateur than age-inappropriate casting. 75 00:04:03,285 --> 00:04:05,955 I'm really looking forward to getting to know who this woman is, 76 00:04:06,163 --> 00:04:07,540 you know, get under her skin. 77 00:04:07,748 --> 00:04:10,548 And, of course, to spend some quality time with my daughter, Elizabeth. 78 00:04:12,336 --> 00:04:13,796 Uh, sorry. 79 00:04:15,256 --> 00:04:17,758 - I thought rehearsals were in the music room. - No problem. 80 00:04:17,967 --> 00:04:20,052 All are welcome here. 81 00:04:20,928 --> 00:04:26,809 So, Chuck Clayton, why did you say yes to being in the musical? 82 00:04:27,601 --> 00:04:29,687 I'm trying to reform my image. 83 00:04:30,062 --> 00:04:33,691 And, yeah, maybe it's a little counter-intuitive to be playing the villain, 84 00:04:33,899 --> 00:04:36,152 but, I mean, somebody's gotta do it. 85 00:04:37,027 --> 00:04:38,654 And I wanna do it right. 86 00:04:39,071 --> 00:04:41,574 You know, show up, put in the work, 87 00:04:42,700 --> 00:04:44,076 be a member of the team. 88 00:04:46,370 --> 00:04:48,205 And who knows, maybe... 89 00:04:48,873 --> 00:04:51,292 Maybe then people will start to change their minds about me. 90 00:04:51,834 --> 00:04:55,087 Kinda weird, huh? The two of us, playing boyfriend-girlfriend? 91 00:04:55,504 --> 00:04:58,841 Easy there, arch. Big brother's watching. 92 00:04:59,467 --> 00:05:02,553 No, I mean, things are strained with the four of us right now 93 00:05:02,762 --> 00:05:04,531 but we're here for Kevin, and to do this play, 94 00:05:04,555 --> 00:05:06,241 and I hope we can do it as painless as possible. 95 00:05:06,265 --> 00:05:10,811 Archie, Veronica lied to all of us, you included. 96 00:05:11,312 --> 00:05:14,356 Conspiring with her parents against the entire school? 97 00:05:14,565 --> 00:05:17,777 I mean, and it's fine that you're doing exactly what Tommy Ross would do, 98 00:05:17,985 --> 00:05:20,905 which is stand by her, but from where I'm standing? 99 00:05:21,113 --> 00:05:23,073 Veronica's just as much of a privileged, 100 00:05:23,282 --> 00:05:27,119 selfish, spiteful, mean girl as the part she's playing. 101 00:05:28,788 --> 00:05:30,623 Okay. Act one, scene one. 102 00:05:31,081 --> 00:05:34,794 Actually... before we begin... 103 00:05:36,962 --> 00:05:40,257 I've heard whisperings that some of you ensemble-vultures 104 00:05:40,466 --> 00:05:43,135 - don't think I'm fit to play or sing... - No. 105 00:05:43,344 --> 00:05:44,678 The role of Carrie white. 106 00:05:46,263 --> 00:05:48,641 So, to settle this matter once and for all... 107 00:05:48,891 --> 00:05:50,226 - Maestro? - 0kay, uh, Cheryl... 108 00:05:50,434 --> 00:05:55,022 J'j' that's not my name! I!โ€œ 109 00:05:55,231 --> 00:05:56,357 Uh, Cheryl... 110 00:05:56,690 --> 00:05:59,652 J'j' I'd hear that word sounding so sweet I!โ€ 111 00:05:59,860 --> 00:06:03,155 J'j' thousands of voices forever repeating j'j' 112 00:06:03,364 --> 00:06:08,828 nโ€ Carrie, Carrie, Carrie j'j' 113 00:06:09,078 --> 00:06:14,750 I!โ€ I am the sound of distant thunder that color, a flame! J'j' 114 00:06:14,959 --> 00:06:17,336 nโ€œ I'm Carrie! J'j' 115 00:06:17,545 --> 00:06:20,923 nโ€œ I am a song of endless wonder I!โ€œ 116 00:06:21,131 --> 00:06:23,092 nโ€ that no one will claim I!โ€œ 117 00:06:23,300 --> 00:06:26,220 nโ€ but someday I!โ€œ 118 00:06:26,428 --> 00:06:29,557 j'j' oh, my, someday! J'j' 119 00:06:29,765 --> 00:06:31,517 nโ€ someone will know I!โ€œ 120 00:06:31,725 --> 00:06:39,725 j'j' my name! I!โ€ 121 00:06:45,823 --> 00:06:50,536 Wow. I think I speak for everyone when I say that was undeniable, Cheryl. 122 00:07:06,260 --> 00:07:08,470 I have a dark confession to make... 123 00:07:09,263 --> 00:07:12,892 After Cheryl's brush with death this morning, I found a letter 124 00:07:13,225 --> 00:07:16,353 in my locker from someone alleging to be... 125 00:07:16,562 --> 00:07:19,023 And I can't believe I'm about to say this... 126 00:07:19,231 --> 00:07:21,358 The black hood. 127 00:07:26,196 --> 00:07:27,823 It's a prank. Look at it! 128 00:07:29,366 --> 00:07:32,786 Why would the black hood, who was shot dead by my dad, 129 00:07:32,995 --> 00:07:35,331 be demanding that the role of Carrie be recast? 130 00:07:35,539 --> 00:07:38,667 Yeah, it does seem pretty small potatoes for the black hood. 131 00:07:38,876 --> 00:07:43,172 Yeah. Still. Jug, you can't tell anyone about this. 132 00:07:43,881 --> 00:07:47,551 As official documentarian, you're sworn to secrecy. 133 00:07:48,135 --> 00:07:52,306 Also, the show, as they say, must go on... 134 00:07:53,390 --> 00:07:57,853 Nโ€œ Tommy, lately, I've just not been feeling right I! 135 00:07:58,729 --> 00:08:05,486 I!โ€ I'm so ashamed of how we've all been treating Carrie white j'j' 136 00:08:06,528 --> 00:08:11,367 j'j' now I realize this is hardly your concern I!โ€œ 137 00:08:12,117 --> 00:08:15,079 m I hate to drag you into this jโ€! 138 00:08:15,287 --> 00:08:18,165 J'j' but I've got nowhere else to turn I!โ€ 139 00:08:18,374 --> 00:08:20,626 Uโ€ do me a favor? J'j' 140 00:08:20,834 --> 00:08:23,545 j'i there's somethin' that Carrie white 'ii just have to learn if 141 00:08:23,754 --> 00:08:26,465 n if she plays with fire she's gonna get burned j'j' 142 00:08:26,674 --> 00:08:29,593 I!โ€œ I want her to pay up for all that she's cost me I!โ€œ 143 00:08:29,802 --> 00:08:33,013 j'j' and make her good and sorry that she ever crossed me j'j' 144 00:08:33,222 --> 00:08:35,516 nโ€œ -you gotta help me -if you help me if 145 00:08:35,724 --> 00:08:38,936 nโ€ I could even up this debt j'j' 146 00:08:39,144 --> 00:08:44,817 j'j' and we could both give Carrie white a night she won't forget j'j' 147 00:08:45,025 --> 00:08:47,736 uโ€ do me a favor j'j' 148 00:08:48,362 --> 00:08:50,030 j'j' think of Carrie j'j' 149 00:08:50,239 --> 00:08:53,575 j'j' I've said everything I could I!โ€œ 150 00:08:53,784 --> 00:08:55,995 j'j' but one small act of kindness j'j' 151 00:08:56,203 --> 00:08:59,832 I!โ€œ might change Carrie's life for good I! 152 00:09:00,040 --> 00:09:03,419 J'j' -fine -come on, come on I!โ€ 153 00:09:03,627 --> 00:09:06,755 J'j' okay, okay, okay if 154 00:09:07,923 --> 00:09:10,563 j'j' there's something that Carrie white'll just have to learn j'j' 155 00:09:10,676 --> 00:09:13,887 I!โ€œ -once you help me -if she plays with fire she's gonna get burned j'j' 156 00:09:14,096 --> 00:09:17,057 j'j' I'm begging, I'm pleading I'm down on my knees I! 157 00:09:17,266 --> 00:09:19,351 N if you really love me I!โ€œ 158 00:09:19,560 --> 00:09:22,521 j'j' well then, baby, baby, please I! 159 00:09:22,730 --> 00:09:25,190 Uโ€ do me a favor j'j' 160 00:09:29,653 --> 00:09:30,653 Ronnie... 161 00:09:31,822 --> 00:09:33,407 I need to ask you something. 162 00:09:34,450 --> 00:09:39,371 What? You want us to take that sexy new firebird of yours to lover's Lane? 163 00:09:44,418 --> 00:09:47,796 Actually, I was gonna ask if I could keep it parked at the pembrooke for a few days. 164 00:09:48,005 --> 00:09:49,005 Why? 165 00:09:49,965 --> 00:09:52,342 I still haven't told my dad about the firebird. 166 00:09:52,760 --> 00:09:54,762 And our dads are literal rivals. 167 00:09:54,970 --> 00:09:57,473 If my dad finds out yours gave me this big, expensive gift, 168 00:09:57,681 --> 00:10:00,768 - it'll trigger world war three. - Fine. 169 00:10:01,435 --> 00:10:03,395 Our garage is your garage. 170 00:10:06,231 --> 00:10:09,443 About the election, do you really think Fred has a shot? 171 00:10:10,444 --> 00:10:13,530 In our favor, he's essentially running on a platform 172 00:10:13,739 --> 00:10:16,325 of family values with none of his family by his side. 173 00:10:16,533 --> 00:10:18,660 I mean, Mary's gone, thank god. 174 00:10:18,869 --> 00:10:23,373 And well, Archie and Fred, they've never been so distant, have they? 175 00:10:25,334 --> 00:10:27,169 We just need to keep it that way... 176 00:10:30,506 --> 00:10:32,341 No way is this legit. 177 00:10:32,633 --> 00:10:35,719 Well, it's a legit threat, but it's definitely not from the real black hood. 178 00:10:35,928 --> 00:10:38,806 No, this is a classic phantom of the opera tactic. 179 00:10:39,264 --> 00:10:41,308 Mystery man sends menacing note 180 00:10:41,517 --> 00:10:45,145 demanding a certain diva soprano gets recast or else. 181 00:10:45,604 --> 00:10:48,899 Who's to say this letter came from a mystery man at all? 182 00:10:49,108 --> 00:10:50,400 That's a good point. 183 00:10:52,861 --> 00:10:54,905 Hey, Ethel, what looks good? 184 00:10:55,280 --> 00:10:57,342 Someone's picked out all the M&M's from the trail mix. 185 00:10:57,366 --> 00:10:59,159 Ugh, that's terrible. 186 00:10:59,368 --> 00:11:00,828 It's probably Cheryl. 187 00:11:01,036 --> 00:11:03,413 I mean, she's always taking things she shouldn't. 188 00:11:03,705 --> 00:11:06,333 Like the role of Carrie from you... 189 00:11:07,251 --> 00:11:08,669 That's nice of you to say, Betty. 190 00:11:09,795 --> 00:11:14,007 For Kevin to have cast Cheryl as Carrie without even letting you audition... 191 00:11:17,553 --> 00:11:20,180 Would you say you feel angry? 192 00:11:20,514 --> 00:11:23,142 I mean, I was born to play Carrie, 193 00:11:23,934 --> 00:11:27,646 so not to be given a shot at it, yeah, it makes me angry. 194 00:11:34,153 --> 00:11:35,821 Wait, is jughead filming us? 195 00:11:36,488 --> 00:11:38,323 No. Oh, no, no. 196 00:11:39,575 --> 00:11:41,535 No, he's shooting b-roll. 197 00:11:41,994 --> 00:11:44,580 Look, I have no idea what you're trying to get me to admit, 198 00:11:44,788 --> 00:11:46,290 but I am not a violent person 199 00:11:46,498 --> 00:11:48,000 and for the record, any record, 200 00:11:48,208 --> 00:11:53,005 I would never do anything to threaten or harm anybody for my own benefit, ever! 201 00:12:08,395 --> 00:12:09,521 What's happening, handsome? 202 00:12:09,730 --> 00:12:12,524 Just bussin' tables, Alice. You? 203 00:12:12,900 --> 00:12:14,484 Just finished rehearsal. 204 00:12:14,860 --> 00:12:17,404 I'm in the high school musical. Can you believe it? 205 00:12:22,451 --> 00:12:25,204 Maybe you'll come by? 206 00:12:25,621 --> 00:12:26,788 Check it out. 207 00:12:27,915 --> 00:12:30,500 I'm working, Alice. Sorry. 208 00:12:33,086 --> 00:12:36,715 Wow! Really? This old act again? 209 00:12:39,468 --> 00:12:40,719 You know what's funny? 210 00:12:40,928 --> 00:12:43,528 I was afraid our kids were going to make the same mistakes we did, 211 00:12:43,764 --> 00:12:46,391 but, it turns out, we're the ones making them, all over again. 212 00:12:55,442 --> 00:12:57,319 In this scene, gym teacher Mrs. Gardener 213 00:12:57,527 --> 00:13:00,781 is being a friend when our girl has none, out of sheer kindness. 214 00:13:00,989 --> 00:13:03,158 I'll fake it as best I can. 215 00:13:07,412 --> 00:13:11,583 J'j' so many years you faced the world alone I! 216 00:13:11,792 --> 00:13:15,879 J'j' frightened that life might pass you by h 217 00:13:17,923 --> 00:13:22,052 m then he appears someone who smiles at you I!โ€œ 218 00:13:22,261 --> 00:13:26,390 n this is no time to question why I!โ€ 219 00:13:26,598 --> 00:13:28,058 Stop, stop, stop! 220 00:13:28,392 --> 00:13:31,186 Okay, Cheryl, I'm the only one that's allowed to stop. 221 00:13:31,395 --> 00:13:32,688 I can't do this! 222 00:13:32,896 --> 00:13:36,149 I can't have you hating me while we're singing a song about friendship. 223 00:13:37,067 --> 00:13:40,320 I know everything I did was legit crazy, Josie, 224 00:13:40,821 --> 00:13:46,451 but I was wrestling with some dark, Carrie white-like demons, 225 00:13:46,994 --> 00:13:50,455 and I'm so, so sorry. 226 00:13:51,623 --> 00:13:55,127 So please, please forgive me. 227 00:13:59,715 --> 00:14:03,552 J'j' that's how it starts j'j' 228 00:14:03,760 --> 00:14:07,139 j'j' two unsuspecting j'j' 229 00:14:07,347 --> 00:14:10,559 j'j' -hearts -in a world where nothing's sure I!โ€œ 230 00:14:10,767 --> 00:14:13,478 j'j' and nothing's ever guaranteed j'j' 231 00:14:13,687 --> 00:14:17,858 j'j' -nothing's guaranteed -you should trust the way you feel j'j' 232 00:14:18,066 --> 00:14:20,110 j'j' trust the way you feel I!โ€ 233 00:14:20,319 --> 00:14:23,155 J'j' -that's the only thing that's real -thing that's real I!โ€œ 234 00:14:23,363 --> 00:14:28,243 J'j' it's like magic how your spirit soars j'j' 235 00:14:28,452 --> 00:14:31,705 j'j' once you feel his hand in yours I!โ€ 236 00:14:31,913 --> 00:14:33,832 J'j' -that's how it -that's how it j'j' 237 00:14:34,041 --> 00:14:35,959 j'j' that's how it starts j'j' 238 00:14:36,168 --> 00:14:40,756 j'j' -two unsuspecting -two unsuspecting j'j' 239 00:14:40,964 --> 00:14:47,971 j'j' hearts ii 240 00:14:52,976 --> 00:14:54,102 Veronica, mija. 241 00:14:55,145 --> 00:14:59,024 I noticed the firebird parked in the pembrooke garage. Is there a problem with it? 242 00:14:59,232 --> 00:15:03,612 No, daddy. Archie's just parking it here until he tells Fred you gave it to him. 243 00:15:03,820 --> 00:15:06,448 He's worried he's gonna bruise his dad's ego or something. 244 00:15:06,656 --> 00:15:08,408 - That makes sense. - Yup. 245 00:15:12,954 --> 00:15:14,664 Cheers, mi Alma. 246 00:15:15,540 --> 00:15:17,084 In keeping with this week's theme, 247 00:15:17,959 --> 00:15:19,628 I've just had a wicked idea... 248 00:15:33,934 --> 00:15:36,686 J'j' guess what? Ever since the world began I!โ€œ 249 00:15:36,895 --> 00:15:40,690 j'j' same plot! Everyone's been dumping on their fellow man j'j' 250 00:15:40,899 --> 00:15:44,111 j'j' pounding people they feel better than I!โ€ 251 00:15:44,319 --> 00:15:48,657 N I hope you're taking notes 'cause you feel everyone deserves a shot I!โ€œ 252 00:15:48,865 --> 00:15:52,577 I!โ€ get real! Some of us have got it, girl and some got squat j'j' 253 00:15:52,786 --> 00:15:56,164 j'j' that's the truth oh, honey like it or not I!โ€œ 254 00:15:56,373 --> 00:15:57,707 nโ€ I hate to break it to you I!โ€œ 255 00:15:57,916 --> 00:16:03,755 j'j' my daddy taught me you get nowhere being nice I!โ€œ 256 00:16:03,964 --> 00:16:08,176 I!โ€œ so now, I'm sharing his advice I!โ€ 257 00:16:08,385 --> 00:16:10,887 N the world according to Chris is I!โ€ 258 00:16:11,096 --> 00:16:13,348 J'j' better to strike than get struck j'j' 259 00:16:14,099 --> 00:16:15,892 j'j' better to screw than get screwed j'j' 260 00:16:16,101 --> 00:16:19,688 j'j' you'd probably think it's bizarre j'j' 261 00:16:19,896 --> 00:16:22,399 j'j' and that's the way things are I!โ€ 262 00:16:23,275 --> 00:16:28,196 I!โ€œ my daddy taught me who's on top and who's below I!โ€œ 263 00:16:29,281 --> 00:16:33,410 j'j' and now it's time I let you know if 264 00:16:33,618 --> 00:16:36,121 m the world according to Chris is n 265 00:16:36,329 --> 00:16:38,457 j'j' better to punch than get punched j'j' 266 00:16:39,291 --> 00:16:41,293 j'j' better to burn than get burned j'j' 267 00:16:41,501 --> 00:16:44,754 I!โ€ learn that and you're gonna go farโ€ 268 00:16:44,963 --> 00:16:46,965 j'j' 'cause that's the way things are nโ€œ 269 00:16:55,056 --> 00:16:56,808 Let's party, people! 270 00:16:59,436 --> 00:17:02,397 I!โ€œ the world according to Chris jโ€œ! 271 00:17:02,606 --> 00:17:05,525 I!โ€œ the world according to Chris jโ€œ! 272 00:17:05,734 --> 00:17:08,361 I!โ€œ the world according to Chris jโ€œ! 273 00:17:08,570 --> 00:17:11,239 I!โ€œ the world according to Chris jโ€œ! 274 00:17:24,586 --> 00:17:27,631 Okay, Veronica, I am obsessed with everything that just happened. 275 00:17:27,839 --> 00:17:31,176 Thank you, it helps to be off-book and in full costume. 276 00:17:33,094 --> 00:17:34,471 Don't be so modest. 277 00:17:35,764 --> 00:17:38,308 You're the literal embodiment of Chris. 278 00:17:38,683 --> 00:17:41,436 Never has a role been so perfectly type-cast. 279 00:17:41,645 --> 00:17:44,189 Betty... 280 00:17:44,397 --> 00:17:46,316 What was that, Betty? 281 00:17:47,567 --> 00:17:49,027 I mean, think about it. 282 00:17:49,986 --> 00:17:52,197 Spoiled rich girl, check. 283 00:17:52,697 --> 00:17:55,492 Major daddy issues, check. 284 00:17:55,700 --> 00:17:58,828 Bad to the bone, trying to control everyone around her, 285 00:17:59,037 --> 00:18:02,999 including her boyfriend and best friend. Check, check, check. 286 00:18:06,503 --> 00:18:08,755 - How could you be so mean to her? - Archie... 287 00:18:08,964 --> 00:18:11,800 No, Betty, you have no idea what's really going on with Veronica. 288 00:18:13,218 --> 00:18:17,389 All this intense stuff at home with her family, the pressure she's under. 289 00:18:17,806 --> 00:18:20,016 She's trying to do her best under insane circumstances. 290 00:18:20,225 --> 00:18:23,019 But can you tell me how, please? 291 00:18:23,228 --> 00:18:25,689 Help me understand so I can let this go. 292 00:18:25,981 --> 00:18:27,691 It's not for me to say, Betty. 293 00:18:28,149 --> 00:18:29,943 You remember how quickly she forgave you? 294 00:18:30,694 --> 00:18:33,154 When the black hood made you say all those horrible things? 295 00:18:33,863 --> 00:18:38,118 So, really, who should be playing Chris and who should be playing sue? 296 00:18:42,247 --> 00:18:43,957 Archie, Betty, can you join us on stage? 297 00:18:44,165 --> 00:18:46,918 We're ready to run Tommy and sue's love ballad. 298 00:18:57,304 --> 00:19:01,600 Nโ€œ if you could see the way that you look to me j'j' 299 00:19:02,058 --> 00:19:06,688 n I bet that you'd be amazed at the sight I! 300 00:19:07,230 --> 00:19:11,359 N you'd see a heart that's fearless and true I!โ€ 301 00:19:11,693 --> 00:19:14,779 J'j' from my point of view j'j' 302 00:19:14,988 --> 00:19:18,199 j'j' oh, you shine I!โ€ 303 00:19:30,587 --> 00:19:33,757 Betty, if you're here to rip into me again, 304 00:19:34,215 --> 00:19:36,885 I agree with what you said back there. 305 00:19:37,844 --> 00:19:40,722 If there's anything playing Chris has illuminated, 306 00:19:41,097 --> 00:19:44,684 it's that I've been a terrible friend. 307 00:19:45,477 --> 00:19:47,187 I couldn't disagree more. 308 00:19:49,522 --> 00:19:53,943 N I think you hide so much you feel inside I!โ€œ 309 00:19:54,152 --> 00:19:59,240 I!โ€œ but I know deep down there's a fire burning bright j'j' 310 00:19:59,532 --> 00:20:03,953 nโ€œ from where you stand it might not be clear I!โ€ 311 00:20:04,162 --> 00:20:08,792 J'j' but you shine from here I!โ€œ 312 00:20:09,000 --> 00:20:13,421 I!โ€œ No doubt no more fears I!โ€œ 313 00:20:13,922 --> 00:20:18,718 jโ€œ! I see you shine and the dark disappears j'j' 314 00:20:18,927 --> 00:20:23,640 m then I know everything is gonna be fine I!โ€œ 315 00:20:24,140 --> 00:20:26,393 j'j' because you shine I! 316 00:20:26,601 --> 00:20:30,939 J'j' just how you shine I!โ€ 317 00:20:42,701 --> 00:20:43,952 Afternoon, gentlemen. 318 00:20:45,036 --> 00:20:47,636 I just came by to check on the progress of the show I'm producing, 319 00:20:47,664 --> 00:20:49,416 and lo and behold, Fred Andrews. 320 00:20:52,293 --> 00:20:53,920 Just donating my free time, hiram. 321 00:20:57,257 --> 00:20:58,657 Has Archie taken you for a spin yet? 322 00:21:00,051 --> 00:21:01,862 - Mr. Lodge... - In the new firebird I bought him? 323 00:21:01,886 --> 00:21:04,566 For all the help he's given me and my family in the past few months. 324 00:21:06,474 --> 00:21:08,727 That's, uh... It's a pretty smooth ride. 325 00:21:10,687 --> 00:21:11,855 Yeah. 326 00:21:13,732 --> 00:21:15,650 A young man never forgets his first car. 327 00:21:31,499 --> 00:21:34,335 - Dad, it's just a car. - Just a car? 328 00:21:35,044 --> 00:21:37,338 Did I raise you to be that spoiled? 329 00:21:39,632 --> 00:21:41,926 Seriously, this doesn't have to be a big deal, dad. 330 00:21:42,469 --> 00:21:44,304 It is to me, son. 331 00:21:45,597 --> 00:21:48,725 I was planning on us going to the junkyard and picking out an old jalopy. 332 00:21:49,267 --> 00:21:53,229 We could've fixed it up, like me and grandpa Artie did with my first car. 333 00:22:01,863 --> 00:22:05,575 Honey, I'm sure you're probably still upset with me, 334 00:22:05,950 --> 00:22:09,370 but I still miss you and I am worried about you. 335 00:22:13,625 --> 00:22:14,834 [Love you, chic. 336 00:22:15,960 --> 00:22:17,796 Please call me when you can. 337 00:22:22,717 --> 00:22:23,717 Mom? 338 00:22:25,136 --> 00:22:27,764 It's your brother. He, uh, won't return my calls. 339 00:22:28,515 --> 00:22:30,391 Not that I blame him for what I did. 340 00:22:31,643 --> 00:22:33,728 I'm gonna get a class of water. Do you want anything? 341 00:22:35,063 --> 00:22:38,817 Jughead, the sandbag was an accident and the letter was a prank, right? 342 00:22:39,526 --> 00:22:41,152 - Seems like it. - That's what I thought. 343 00:22:41,361 --> 00:22:43,279 But then I found this in my locker. 344 00:22:43,655 --> 00:22:45,281 Another letter from the black hood. 345 00:22:45,698 --> 00:22:48,243 "This is your last warning to replace Cheryl. 346 00:22:48,660 --> 00:22:50,870 Next time, the sandbag won't miss." 347 00:22:59,295 --> 00:23:00,880 Cheryl, it's a matter of your safety. 348 00:23:01,089 --> 00:23:02,757 I have to recast the role of Carrie. 349 00:23:02,966 --> 00:23:05,343 I will not succumb to thespian terrorism 350 00:23:05,552 --> 00:23:08,221 and allow myself to be ousted from this production! 351 00:23:08,596 --> 00:23:10,849 After the fires I've walked through, Kevin, 352 00:23:11,224 --> 00:23:13,685 the world needs to see me up on that stage. 353 00:23:14,060 --> 00:23:16,020 A dark Phoenix reborn in the spotlight... 354 00:23:16,229 --> 00:23:20,149 Well, they'll have to wait, Cheryl. 355 00:23:20,608 --> 00:23:23,361 - Mother. - Even in a town as twisted as Riverdale, 356 00:23:23,570 --> 00:23:25,697 students require parental approval 357 00:23:25,905 --> 00:23:28,825 to partake in certain extracurricular activities. 358 00:23:29,200 --> 00:23:31,828 As I reminded principal weatherbee when I told him 359 00:23:32,036 --> 00:23:35,790 you didn't have my approval to do the musical and never will. 360 00:23:36,624 --> 00:23:39,669 So what? You just feast on broken dreams now, is that it? 361 00:23:39,878 --> 00:23:44,132 Playing a murderous telekinetic teen who kills her mother? 362 00:23:44,465 --> 00:23:45,465 Please! 363 00:23:45,800 --> 00:23:50,263 This matricidal revenge fantasy... 364 00:23:50,889 --> 00:23:51,890 Never gonna happen. 365 00:23:53,808 --> 00:23:55,059 That's final. 366 00:24:06,946 --> 00:24:10,074 Due to some unforeseen circumstances, 367 00:24:10,366 --> 00:24:12,660 Cheryl will no longer be playing the role of Carrie white. 368 00:24:12,869 --> 00:24:14,412 - What? - Why? 369 00:24:16,623 --> 00:24:19,459 Let's just say that Penelope blossom isn't much of a stage-mom. 370 00:24:19,667 --> 00:24:20,877 Oh. 371 00:24:22,086 --> 00:24:24,339 I think Cheryl's by the gym bleachers. 372 00:24:27,884 --> 00:24:30,470 In the meantime, Cheryl's understudy will assume the role. 373 00:24:30,929 --> 00:24:31,929 Understudy? 374 00:24:31,971 --> 00:24:34,182 I appointed one after the sandbag incident. 375 00:24:37,352 --> 00:24:38,478 Midge klump! 376 00:24:44,901 --> 00:24:45,985 Screw the musical. 377 00:24:46,527 --> 00:24:48,821 I just wanted to prove to everyone 378 00:24:49,197 --> 00:24:53,034 that I'm still me, but maybe I'm not. 379 00:24:54,327 --> 00:24:59,290 Toni, even Carrie white could stand up to her mother. 380 00:24:59,499 --> 00:25:02,919 Cheryl, you've gotta show your mother who's in charge. 381 00:25:04,337 --> 00:25:06,422 I don't know if I can anymore. 382 00:25:07,298 --> 00:25:10,468 I'm not the same girl who burned down thornhill and cut off her oxygen. 383 00:25:10,677 --> 00:25:12,011 Sure, you are. 384 00:25:12,470 --> 00:25:14,889 You're not done playing Carrie, Cheryl. 385 00:25:15,431 --> 00:25:17,058 Not by along shot. 386 00:25:26,275 --> 00:25:31,614 J'j' stay here instead just tell me what you'd like to do j'j' 387 00:25:34,742 --> 00:25:39,205 m we 'ii talk and we 'ii laugh and I'll sing to you j'j' 388 00:25:39,831 --> 00:25:42,792 m and I promise you we won't fight j'j' 389 00:25:43,751 --> 00:25:46,963 nโ€ don't leave tonight I!โ€œ 390 00:25:49,173 --> 00:25:52,635 nโ€œ you don't know these people they're not your friends I! 391 00:25:52,927 --> 00:25:55,388 Nโ€œ Carrie! J'j' 392 00:25:56,264 --> 00:25:59,392 j'j' they're only waiting to tear you in two nโ€œ 393 00:26:00,393 --> 00:26:01,519 what if they like me? 394 00:26:02,395 --> 00:26:05,064 J'j' just like your father they'll leave when they're through I!โ€œ 395 00:26:05,273 --> 00:26:08,234 - they might like me! They'll like me! - You're such a fool! 396 00:26:10,820 --> 00:26:14,365 J'j' aren't you aware how people deceive? J'j' 397 00:26:14,574 --> 00:26:16,409 nโ€œ they'll take you and break you j'j' 398 00:26:16,617 --> 00:26:18,703 j'j' and then, they will leave you I!โ€ 399 00:26:18,911 --> 00:26:22,832 J'j' Carrie, Carrie j'j' 400 00:26:23,374 --> 00:26:25,793 j'j' Carrie j'j' 401 00:26:26,127 --> 00:26:30,006 I! You are the love I was betrayed for I!โ€ 402 00:26:30,214 --> 00:26:32,967 I!โ€ my pride and my shame I!โ€œ 403 00:26:33,176 --> 00:26:36,220 j'j' my Betty j'j' 404 00:26:40,433 --> 00:26:42,685 j'j' we're one and the same I!โ€ 405 00:26:48,066 --> 00:26:49,942 J'j' don't go I!โ€ 406 00:26:53,488 --> 00:26:54,655 Don't go. 407 00:26:58,284 --> 00:27:01,496 J'j' don't go I!โ€ 408 00:27:06,125 --> 00:27:07,125 Mom? 409 00:27:13,132 --> 00:27:14,759 Don't leave me, Betty. 410 00:27:15,927 --> 00:27:17,762 Don't leave me like all the others. 411 00:27:25,937 --> 00:27:27,396 Am I directing a train wreck? 412 00:27:28,231 --> 00:27:29,690 And where's my tea? 413 00:27:35,113 --> 00:27:37,323 Mom? 414 00:27:38,324 --> 00:27:39,492 I'm not going anywhere. 415 00:27:39,700 --> 00:27:41,828 Everything... Everything is crumbling. 416 00:27:42,286 --> 00:27:44,622 I've lost everyone. 417 00:27:45,081 --> 00:27:48,209 No, I haven't lost everyone, I've driven everyone away. 418 00:27:52,004 --> 00:27:56,884 I gave my son away when he was born, 419 00:27:57,510 --> 00:28:00,012 and then, I just did it again. 420 00:28:01,514 --> 00:28:03,391 And your father and I aren't living together, 421 00:28:03,599 --> 00:28:07,895 because we're still fighting about some unspoken thing that happened years ago. 422 00:28:09,564 --> 00:28:13,276 And... and you and I have never been so frayed. 423 00:28:26,873 --> 00:28:29,792 My mom's always been a woman on the verge, but this... 424 00:28:30,918 --> 00:28:33,254 I have to do something to help her, jughead. 425 00:28:35,965 --> 00:28:41,053 Something to make her feel less alone and abandoned. 426 00:28:44,640 --> 00:28:47,435 Guys, the programs are in, and they look amazing. 427 00:28:47,643 --> 00:28:49,478 Make sure to get them signed on opening night. 428 00:29:00,031 --> 00:29:01,574 Dad, what're you doing here? 429 00:29:01,782 --> 00:29:03,159 Gotta get the sets loaded in. 430 00:29:03,492 --> 00:29:05,369 Yeah, I... I guess I just assumed... 431 00:29:05,578 --> 00:29:08,372 What? That I would quit because we had a disagreement? 432 00:29:08,581 --> 00:29:10,041 That's not the way I roll. 433 00:29:15,338 --> 00:29:17,566 When Kevin came to me about Carrie, the musical, 434 00:29:17,590 --> 00:29:20,384 he said I was the literal embodiment of Tommy Ross. 435 00:29:21,802 --> 00:29:24,847 Loyal, selfless, 436 00:29:25,765 --> 00:29:29,060 a hero, a force for good. 437 00:29:30,686 --> 00:29:32,271 But I'm none of those things. 438 00:29:35,566 --> 00:29:37,610 I'm not the hero of any story... 439 00:29:37,944 --> 00:29:40,529 Lately, I've been going down this dark path, 440 00:29:40,738 --> 00:29:42,782 ignoring how much it hurt my dad. 441 00:29:43,199 --> 00:29:45,679 Mr. Lodge, there's something I gotta get off my chest. 442 00:29:46,661 --> 00:29:48,955 You may be my boss, but please, 443 00:29:49,163 --> 00:29:51,290 don't try to get between me and my dad. 444 00:29:51,499 --> 00:29:53,584 - Uh... - Because I promise you, sir, 445 00:29:55,503 --> 00:29:59,632 that is a battle you will lose, every time. 446 00:30:05,429 --> 00:30:07,223 So, thank you for the firebird... 447 00:30:10,601 --> 00:30:12,395 But I won't be needing it anymore. 448 00:30:30,413 --> 00:30:33,666 Oh, who are we kidding. It's opening night! 449 00:30:34,250 --> 00:30:36,252 We're too nervous to eat, anyway. 450 00:30:42,800 --> 00:30:43,884 Alice... 451 00:30:55,354 --> 00:30:56,480 Thank you. 452 00:30:57,982 --> 00:30:59,108 You're welcome. 453 00:31:02,403 --> 00:31:04,947 I'm allergic to peonies. But how would you know that? 454 00:31:05,156 --> 00:31:07,325 We've only been married for decades. 455 00:31:15,291 --> 00:31:18,961 I'd really like to come back home, Alice. 456 00:31:20,629 --> 00:31:22,381 If you'll have me. 457 00:31:32,725 --> 00:31:34,310 If we do this, hal, 458 00:31:35,227 --> 00:31:37,521 there can't be any more secrets between us. 459 00:31:40,858 --> 00:31:43,861 - Which means... Betty? - Yeah? 460 00:31:44,070 --> 00:31:46,530 - Honey, can you give us a moment? - Yeah. 461 00:31:50,409 --> 00:31:52,369 There's something that you should know about chic. 462 00:32:03,047 --> 00:32:07,760 To be honest, I always suspected that chic wasn't mine. 463 00:32:10,429 --> 00:32:12,014 I don't care, Alice. 464 00:32:13,724 --> 00:32:15,059 I want to come home. 465 00:32:19,730 --> 00:32:20,730 Alice... 466 00:32:28,239 --> 00:32:31,033 Our secrets can't hurt us anymore. 467 00:32:35,788 --> 00:32:37,957 But we can be together again. 468 00:32:54,306 --> 00:32:56,308 Don't you have a show to get ready for? 469 00:32:56,517 --> 00:32:58,436 Yeah, I do, but this couldn't wait. 470 00:33:00,479 --> 00:33:02,356 I gave back the firebird, dad. 471 00:33:02,565 --> 00:33:05,565 And I sold some of my music stuff so I could buy this off of junkyard Steve. 472 00:33:23,377 --> 00:33:27,089 It needs a lot of work, dad, but I'm up for it if you are. 473 00:33:34,263 --> 00:33:36,098 You better get going, arch. 474 00:33:37,433 --> 00:33:39,193 I don't want you to be late. 475 00:33:49,236 --> 00:33:51,780 Nโ€ you ain't seen nothin' yet j'j' 476 00:33:51,989 --> 00:33:54,783 j'j' it's gonna be a night you'll never forget j'j' 477 00:33:54,992 --> 00:33:57,244 nโ€ you ain't seen nothin' yet j'j' 478 00:33:57,661 --> 00:34:00,873 j'j' it's gonna be a night we 'ii never forget I! 479 00:34:01,540 --> 00:34:03,584 Nโ€ this will be just great I!โ€ 480 00:34:03,792 --> 00:34:05,794 J'j' oh, my life is gonna take flight I!โ€œ 481 00:34:06,003 --> 00:34:08,923 j'j' can't wait till Saturday night I!โ€œ 482 00:34:09,131 --> 00:34:11,425 j'j' yeah j'j' 483 00:34:11,634 --> 00:34:14,220 - j'j' -eighty bucks for a tux? - Damn, we better get laid j'j' 484 00:34:14,428 --> 00:34:17,556 j'j' you've been prayin' for that since the seventh grade j'j' 485 00:34:17,765 --> 00:34:21,936 j'j' it's the least we deserve after everything we've paid I!โ€œ 486 00:34:22,853 --> 00:34:24,271 I!โ€œ -got the food -got the drinks I! 487 00:34:24,480 --> 00:34:25,773 J'j' got the limo for ten j'j' 488 00:34:25,981 --> 00:34:29,026 j'j' and we won't get a chance like this again j'j' 489 00:34:29,235 --> 00:34:33,864 m we 'ii be leaving as boys but we're coming home as men I!โ€œ 490 00:34:34,073 --> 00:34:35,991 nโ€ this will be just great! I!โ€œ 491 00:34:36,200 --> 00:34:38,410 j'j' yeah, my life is gonna take flight I!โ€ 492 00:34:38,619 --> 00:34:41,455 J'j' can't wait till Saturday night I!โ€œ 493 00:34:41,664 --> 00:34:44,333 nโ€ you ain't seen nothin' yet j'j' 494 00:34:44,542 --> 00:34:46,961 j'j' it's gonna be a night we 'ii never forget I! 495 00:34:47,169 --> 00:34:49,838 Nโ€ you ain't seen nothin' yet j'j' 496 00:34:50,089 --> 00:34:53,217 j'j' it's gonna be a night we 'ii never forget I! 497 00:34:53,425 --> 00:34:55,678 Nโ€ I believe in getting even I!โ€ 498 00:34:55,886 --> 00:34:57,680 Nโ€ that's what I believe I!โ€œ 499 00:34:57,888 --> 00:35:01,892 I!โ€œ and I just don't forgive and forget I!โ€œ 500 00:35:05,771 --> 00:35:08,148 nโ€ you ain't seen nothin' yet j'j' 501 00:35:08,357 --> 00:35:11,026 j'j' it's gonna be a night we 'ii never forget I! 502 00:35:11,235 --> 00:35:13,529 Nโ€ you ain't seen nothin' yet j'j' 503 00:35:13,737 --> 00:35:16,574 j'j' it's gonna be a night we 'ii never forget I! 504 00:35:16,865 --> 00:35:18,993 Nโ€ you ain't seen nothin' yet j'j' 505 00:35:19,326 --> 00:35:21,996 j'j' it's gonna be a night we 'ii never forget I! 506 00:35:22,204 --> 00:35:24,665 Nโ€ you ain't seen nothin' yet j'j' 507 00:35:24,873 --> 00:35:27,334 j'j' it's gonna be a night we 'ii never j'j' 508 00:35:27,543 --> 00:35:28,752 nโ€œ no, never I!โ€œ 509 00:35:28,961 --> 00:35:32,631 m we'll never forget I! 510 00:35:33,799 --> 00:35:39,638 Nโ€ a night we 'il never forget j'j' 511 00:35:45,144 --> 00:35:47,813 Claudius, is that you? 512 00:35:56,530 --> 00:35:58,616 Do you know whose blood this is, mummy? 513 00:36:00,200 --> 00:36:03,454 This is Jason's blood... This is daddy's blood... 514 00:36:04,121 --> 00:36:08,917 And the next blood to be spilt will be yours. 515 00:36:09,251 --> 00:36:11,378 Cheryl, dear god! 516 00:36:11,962 --> 00:36:14,590 You've been in cahoots with daddy's twin, 517 00:36:14,798 --> 00:36:17,593 you tried to kill Nana Rose, 518 00:36:17,801 --> 00:36:20,888 and then you shipped me off to a ghoulish nunnery. 519 00:36:21,388 --> 00:36:23,807 But your depraved gambits are finished. 520 00:36:25,225 --> 00:36:31,315 If you so much as pluck one hair from Nana Rose's little head, 521 00:36:33,067 --> 00:36:34,652 I'll end you. 522 00:36:38,530 --> 00:36:41,700 I burned one house down, I'll happily burn another... 523 00:36:41,909 --> 00:36:44,119 Nightmare child, what do you want from me? 524 00:36:44,912 --> 00:36:46,955 I want to be emancipated. 525 00:36:47,498 --> 00:36:50,668 I want thistlehouse all to myself 526 00:36:50,959 --> 00:36:51,960 and my Nana... 527 00:36:54,296 --> 00:36:55,964 Start packing, mummy. 528 00:36:57,758 --> 00:37:00,386 You and uncle claudius are pig-people. 529 00:37:00,594 --> 00:37:03,597 And should live amongst the pigs. 530 00:37:14,733 --> 00:37:17,528 Thank you. Hello. Good to see you. 531 00:37:18,028 --> 00:37:20,823 Thank you. Gillian, how are you? 532 00:37:26,620 --> 00:37:28,288 Hal, come here! 533 00:37:32,710 --> 00:37:33,752 Did you bring it? 534 00:37:47,141 --> 00:37:49,351 Ten minutes to places! Where is fangs? 535 00:37:49,560 --> 00:37:50,644 I don't know. 536 00:37:54,982 --> 00:37:58,986 - Fangs! - I was giving midge some last minute notes. 537 00:37:59,194 --> 00:38:01,613 Well, hurry up, because it's ten minutes to places! 538 00:38:11,165 --> 00:38:12,291 Hey, Ethel? 539 00:38:15,627 --> 00:38:17,588 I'm doing final interviews. 540 00:38:18,297 --> 00:38:19,423 Ethel! 541 00:38:40,110 --> 00:38:41,110 What... 542 00:38:48,494 --> 00:38:51,455 Qed, folks, it was Ethel. 543 00:38:51,997 --> 00:38:53,081 What was? 544 00:38:53,999 --> 00:38:56,668 Uh, just some magazines. 545 00:38:57,294 --> 00:38:59,230 Okay, I know what you're thinking but you're wrong. 546 00:38:59,254 --> 00:39:00,494 Those were for my vision board. 547 00:39:00,589 --> 00:39:02,633 It's okay. You can tell me. 548 00:39:03,133 --> 00:39:05,219 Get out of my dressing room, jughead. 549 00:39:07,971 --> 00:39:09,890 Sounds like a guilty conscious to me. 550 00:39:10,098 --> 00:39:12,518 - Hey, moose. - Get out of my way, Jones! 551 00:39:14,228 --> 00:39:17,523 What a to-do to die today at a minute or two till two. 552 00:39:17,731 --> 00:39:21,527 A thing distinctly hard to say, but harder still to do. 553 00:39:27,032 --> 00:39:28,158 Chuck? 554 00:39:29,117 --> 00:39:33,080 Let me speak for the whole gang when I say that your behavior 555 00:39:33,288 --> 00:39:35,374 throughout rehearsals has been nothing short 556 00:39:35,582 --> 00:39:38,377 of that of a proper victorian gentleman. 557 00:39:39,086 --> 00:39:41,922 Um, what does that mean? 558 00:39:43,257 --> 00:39:46,260 Your pariahship is officially over. 559 00:39:49,346 --> 00:39:50,346 Hey, Betty. 560 00:39:53,684 --> 00:39:54,684 Chic... 561 00:39:56,895 --> 00:39:57,895 You made it. 562 00:39:58,146 --> 00:39:59,946 Of course, I wouldn't miss this for the world. 563 00:40:00,065 --> 00:40:01,775 Five minutes to places, people. 564 00:40:04,611 --> 00:40:06,822 You should get back to your seat, chic. 565 00:40:07,030 --> 00:40:09,491 You're not really allowed to be backstage. 566 00:40:10,492 --> 00:40:11,492 No problem. 567 00:40:14,746 --> 00:40:15,998 Break a leg, sis. 568 00:40:27,885 --> 00:40:32,723 I!โ€œ father almighty she's only a child I!โ€œ 569 00:40:32,931 --> 00:40:37,394 j'j' but the woman is waking inside her I!โ€ 570 00:40:38,729 --> 00:40:43,358 J'j' she will be lost if her passion runs wild j'j' 571 00:40:43,567 --> 00:40:48,155 j'j' so I can't let her stumble and fall I! 572 00:40:49,781 --> 00:40:54,286 J'j' maybe I do things that I can't explain I!โ€ 573 00:40:54,494 --> 00:40:58,749 J'j' but my feelings for her never change I!โ€œ 574 00:40:59,833 --> 00:41:04,463 n you are still my precious one I! 575 00:41:05,923 --> 00:41:11,386 Jโ€œ! Can you forgive what I've done? J'j' 576 00:41:14,890 --> 00:41:18,602 all right, carrietta, it's time to come out of your closet. 577 00:41:21,063 --> 00:41:23,941 Uh, Kevin, did you re-block this scene? 578 00:41:24,149 --> 00:41:25,692 Why isn't she on her knees singing? 579 00:41:35,661 --> 00:41:38,121 - I don't think that's part of the show. - Oh, my god! 580 00:41:38,330 --> 00:41:40,707 Somebody, should help her. For god's sake, help her! 581 00:41:50,175 --> 00:41:51,343 Betty! 44037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.