All language subtitles for Rick.and.Morty.S06E03.720p.WEBRip.x264-BAE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,690 --> 00:00:02,777 Oh, my God, I cannot fucking believe this! 2 00:00:02,862 --> 00:00:04,634 Here we fucking go! 3 00:00:04,922 --> 00:00:06,533 Oh! Jeez! 4 00:00:08,097 --> 00:00:09,615 Pardon the interruption. 5 00:00:09,707 --> 00:00:11,511 We are once again in the federal clear. 6 00:00:11,596 --> 00:00:13,889 Rick, what the hell?! A-Are you a Turkey Dracula now? 7 00:00:13,973 --> 00:00:15,766 Morty, is that a Pooplickian GamePod? 8 00:00:15,850 --> 00:00:17,351 Actually it's the GamePod XL. 9 00:00:17,435 --> 00:00:19,645 They say it's the most realistic video game console ever. 10 00:00:19,729 --> 00:00:21,605 - I never got you that. - Space Mom did. 11 00:00:21,689 --> 00:00:23,315 She's in for the holiday weekend, remember? 12 00:00:23,399 --> 00:00:25,150 Shit, in that case, let's go, let's get out of here... 13 00:00:25,234 --> 00:00:26,652 I heard you smack the glass, Dad. 14 00:00:26,736 --> 00:00:28,278 If you bail, I'll disown you! 15 00:00:28,362 --> 00:00:30,030 Yeah, I'd say don't hop through a portal. 16 00:00:30,114 --> 00:00:31,407 But, oh, wait, you can't. 17 00:00:31,491 --> 00:00:32,866 Look at it this way, Morty. 18 00:00:32,950 --> 00:00:34,702 Life is a subscription, and Thanksgiving 19 00:00:34,786 --> 00:00:36,537 is your family's yearly charge. 20 00:00:36,621 --> 00:00:38,664 Wow, Dad, good job. 21 00:00:38,748 --> 00:00:40,916 Rick, put some pants on. 22 00:00:41,000 --> 00:00:42,960 Today has so few rules. 23 00:00:43,044 --> 00:00:45,129 Yes, Patriarch. 24 00:00:45,213 --> 00:00:46,547 Ding ding ding! 25 00:00:46,631 --> 00:00:48,132 I'd like to make a toast. 26 00:00:48,216 --> 00:00:50,801 Today is a day for thanks. 27 00:00:50,885 --> 00:00:52,594 And for family. 28 00:00:52,678 --> 00:00:55,514 And for remembering all of those that have less. 29 00:00:55,598 --> 00:00:57,307 Okay, pick a scope. Pick a scope? 30 00:00:57,391 --> 00:00:59,500 Can we please have a normal Thanksgiving? 31 00:00:59,584 --> 00:01:00,978 Well, seems like all the ones I remember. 32 00:01:01,062 --> 00:01:02,610 Good point. 33 00:01:02,842 --> 00:01:05,607 Baby, you... It's a toast. 34 00:01:05,691 --> 00:01:07,232 - Sorry! - Sorry! 35 00:01:08,444 --> 00:01:11,280 Anyway, I'm thankful for my wife. 36 00:01:11,364 --> 00:01:13,157 Beth. The Beth that chose me. 37 00:01:13,241 --> 00:01:15,492 I'm so grateful to you, 38 00:01:15,576 --> 00:01:17,494 and I literally could not live without you. 39 00:01:17,578 --> 00:01:18,704 Aw! Aw! Aw! 40 00:01:18,788 --> 00:01:19,872 I really mean that. 41 00:01:19,956 --> 00:01:21,331 If something were to happen to you, 42 00:01:21,415 --> 00:01:22,875 or if you were to leave me, or be unfaithful, 43 00:01:22,959 --> 00:01:24,293 I would die. Mm! Uh... 44 00:01:24,377 --> 00:01:26,086 Literally. Probably by my own hand. 45 00:01:26,170 --> 00:01:27,296 Eww. Okay. 46 00:01:27,380 --> 00:01:28,630 I know how I'd do it. 47 00:01:28,714 --> 00:01:30,257 Our first blender has an extra long cord 48 00:01:30,341 --> 00:01:32,468 and it was manufactured before safety fuses, 49 00:01:32,552 --> 00:01:33,886 so I'd draw a warm bath... 50 00:01:33,970 --> 00:01:36,013 And blend some stuff. Good toast, honey. 51 00:01:36,097 --> 00:01:37,431 To thankfulness. 52 00:01:37,515 --> 00:01:39,349 To... A-America? 53 00:01:39,433 --> 00:01:40,559 To ending the toast? 54 00:01:40,643 --> 00:01:42,394 To ending the toast! 55 00:01:42,478 --> 00:01:45,689 Just to, uh, be clear, I was saying I'd kill myself. 56 00:01:45,773 --> 00:01:47,772 Jerry. God! We know! 57 00:02:19,515 --> 00:02:21,975 Sorry Jerry got all husbandy. 58 00:02:22,059 --> 00:02:23,644 Yeah, do not miss that. 59 00:02:23,728 --> 00:02:25,729 So I was thinking we could set you up in Jerry's man cave? 60 00:02:25,813 --> 00:02:27,272 Oh, that's okay, I'll sleep in my car. 61 00:02:27,356 --> 00:02:29,733 It's got a TARDIS thing going on, bigger on the inside. 62 00:02:29,817 --> 00:02:32,986 Dad calls it hack, but my soaking tub begs to differ. 63 00:02:33,070 --> 00:02:35,656 Hmm, maybe I'll trade you. Ohh! 64 00:02:35,740 --> 00:02:37,074 Agh! My lower back. 65 00:02:37,158 --> 00:02:39,076 Oh, I got this. 66 00:02:39,160 --> 00:02:41,286 Ah, Jesus, that was great. 67 00:02:41,370 --> 00:02:43,747 Well, you're me. 68 00:02:43,831 --> 00:02:47,209 I find this is usually the biggest help. 69 00:02:47,293 --> 00:02:49,586 Mmm, oh, I just love... 70 00:02:49,670 --> 00:02:51,171 the Venusian stuff. 71 00:02:51,255 --> 00:02:53,632 It's cool, I get insecure trying to pronounce this crap, too, 72 00:02:53,716 --> 00:02:55,509 but I got just the thing for that. 73 00:02:55,593 --> 00:02:58,468 Here. 74 00:03:04,977 --> 00:03:06,309 Um... 75 00:03:11,400 --> 00:03:13,986 Okay, shoot that asteroid. Now shoot that one. 76 00:03:14,070 --> 00:03:15,988 Now shoot me in the face. This game's trash. 77 00:03:16,072 --> 00:03:18,115 I didn't want to say anything, but this does seem lame. 78 00:03:18,199 --> 00:03:19,408 Yeah, I thought it was maybe 79 00:03:19,492 --> 00:03:20,742 'cause we've shot so many real asteroids. 80 00:03:20,826 --> 00:03:21,952 L-Let's look at the menu. 81 00:03:22,036 --> 00:03:23,787 Oh! T-There's the realism setting. 82 00:03:23,871 --> 00:03:25,247 Oh, cool. Also stupid. 83 00:03:25,331 --> 00:03:27,749 The factory setting is 4? What do we want, 10? 84 00:03:27,833 --> 00:03:29,668 No, do 9. I'm kidding. 85 00:03:29,752 --> 00:03:31,295 Shut up, Summer. Yeah, shut up, Summer. 86 00:03:31,379 --> 00:03:33,045 Put 10. 87 00:03:35,299 --> 00:03:36,967 This is the same. It's worse. It's... 88 00:03:37,051 --> 00:03:38,468 Oh. Oh. I get it. Okay. 89 00:03:38,552 --> 00:03:39,678 It's... It's more real. 90 00:03:39,762 --> 00:03:41,305 The vast majority of space is empty. 91 00:03:41,389 --> 00:03:42,639 What? Who cares? 92 00:03:42,723 --> 00:03:44,308 T-Then what am I doing? 93 00:03:44,392 --> 00:03:46,143 Looks like you can record a video for your kid 94 00:03:46,227 --> 00:03:47,644 in case you die. 95 00:03:47,728 --> 00:03:50,647 Not a bad idea, you're gonna be in space for a while. 96 00:03:50,731 --> 00:03:52,232 May as well. 97 00:03:52,316 --> 00:03:54,484 Um, hey, son. Uh... 98 00:03:54,568 --> 00:03:56,153 If you're seeing this, I... 99 00:03:56,237 --> 00:03:58,614 starved to death while looking for an asteroid. 100 00:03:58,698 --> 00:04:00,324 Ugh. This is stupid. 101 00:04:00,408 --> 00:04:02,326 You guys are obviously just trying to convince yourselves 102 00:04:02,410 --> 00:04:03,994 it's cool because you feel lame about it. 103 00:04:04,078 --> 00:04:06,205 Summer you know nothing about gamer culture. 104 00:04:06,289 --> 00:04:07,915 Bro, tell your son you love the shit out of him. 105 00:04:07,999 --> 00:04:09,539 Oh, I'm gonna! 106 00:04:17,925 --> 00:04:20,302 Of course we both can't sleep at the same time. 107 00:04:20,386 --> 00:04:22,346 Yeah, we do share a shitty back. 108 00:04:22,430 --> 00:04:23,889 Turn around. At least let me... 109 00:04:23,973 --> 00:04:25,349 Yes, please. 110 00:04:25,433 --> 00:04:26,892 Oh, my God. 111 00:04:26,976 --> 00:04:29,436 Okay, I know we're not massage people but you need this. 112 00:04:29,520 --> 00:04:31,521 See, you act like this bad ass space cowboy, 113 00:04:31,605 --> 00:04:33,899 but I know you're just a scared little overachiever 114 00:04:33,983 --> 00:04:36,610 that keeps all her OCD right... 115 00:04:36,694 --> 00:04:38,362 Oh, my God! Yeah. 116 00:04:38,446 --> 00:04:40,739 By the way you better be taking notes... I'm next. 117 00:04:40,823 --> 00:04:42,324 It's my back, you dumb bitch. 118 00:04:42,408 --> 00:04:44,117 Nice. 119 00:04:44,201 --> 00:04:45,909 What? 120 00:04:53,085 --> 00:04:54,461 Well, I better get back to bed. 121 00:04:54,545 --> 00:04:57,503 Yep. Same. 122 00:05:00,760 --> 00:05:03,220 Oh, so now you're into highly realistic video games? 123 00:05:03,304 --> 00:05:05,555 Maybe I decided real life was too much right now, 124 00:05:05,639 --> 00:05:07,724 or maybe I'm not afraid to change my mind about stuff. 125 00:05:07,808 --> 00:05:11,103 Maybe mental flexibility is stronger than stubbornness. 126 00:05:11,187 --> 00:05:12,562 Nice manip', Sum-Sum. 127 00:05:12,646 --> 00:05:14,356 Okay, I-I'm in the alley behind the library. 128 00:05:14,440 --> 00:05:16,441 - Uptown or downtown? - Shit, there's one uptown, too? 129 00:05:16,525 --> 00:05:18,360 It's okay, stay there, I think I'm near the red line. 130 00:05:18,444 --> 00:05:19,861 Is this "Street Fighter"? 131 00:05:19,945 --> 00:05:21,113 "Street Fighter" where you start 132 00:05:21,197 --> 00:05:22,614 at the beginning of each fighter's day 133 00:05:22,698 --> 00:05:24,074 and have to find each other to fight. 134 00:05:24,158 --> 00:05:25,367 It's very realistic. 135 00:05:25,451 --> 00:05:27,077 Not even guaranteed a fight will happen. 136 00:05:27,161 --> 00:05:29,538 That meter filling up is us forgetting what made us so mad. 137 00:05:29,622 --> 00:05:32,207 If anyone's interested in a higher level of realism, 138 00:05:32,291 --> 00:05:34,042 I'm booting up the OG... 139 00:05:34,126 --> 00:05:37,546 That's Original Game, called a jigsaw puzzle... 140 00:05:37,630 --> 00:05:39,089 In the den. 141 00:05:39,173 --> 00:05:40,424 Hey, gang! 142 00:05:40,508 --> 00:05:41,883 Me and my space self are gonna make a run 143 00:05:41,967 --> 00:05:43,802 to the Gloppy Drop System for ice cream. 144 00:05:43,886 --> 00:05:45,095 Any flavor requests? 145 00:05:45,179 --> 00:05:46,346 - Vanilla! - Vanilla! 146 00:05:46,430 --> 00:05:47,681 Why do you guys have to go 147 00:05:47,765 --> 00:05:49,308 all the way to deep space just for ice cream? 148 00:05:49,392 --> 00:05:51,518 Gloppy Dropulites have less taste buds than humans. 149 00:05:51,602 --> 00:05:53,228 Their ice cream is like a hospital bed. 150 00:05:53,312 --> 00:05:55,605 It's designed for you to do less so it does more. 151 00:05:55,689 --> 00:05:57,441 Okay, see ya in a bit. 152 00:05:57,525 --> 00:05:59,359 I'll get started sorting all the obvious sky pieces. 153 00:05:59,443 --> 00:06:00,777 Secret technique. 154 00:06:00,861 --> 00:06:02,779 - Oh, shit, there you are! - Oh, fuck, it's on, bitch! 155 00:06:02,863 --> 00:06:05,739 I'm gonna eat your ass! You will die in the street like a dog! 156 00:06:07,451 --> 00:06:10,037 Stunning. 157 00:06:10,121 --> 00:06:13,290 Thank you. This is incredible. 158 00:06:13,374 --> 00:06:16,207 Eh. Just glad I had something in your size. 159 00:06:17,628 --> 00:06:19,338 How far is Gloppy Drop? 160 00:06:19,422 --> 00:06:21,882 And why do I always think I'm wearing a watch? 161 00:06:21,966 --> 00:06:23,592 I actually have a pint of Gloppy Drop 162 00:06:23,676 --> 00:06:25,469 on a little apartment orbiting Earth. 163 00:06:25,553 --> 00:06:26,762 So we have time. 164 00:06:26,846 --> 00:06:28,764 You have your own space station? 165 00:06:28,848 --> 00:06:30,515 We have our own space station. 166 00:06:30,599 --> 00:06:32,601 We're the same person. There's differences. 167 00:06:32,685 --> 00:06:35,729 Like, one of us has no idea who she really is. 168 00:06:35,813 --> 00:06:37,522 Wrong. But let's make a deal. 169 00:06:37,606 --> 00:06:39,566 Let's trust ourselves enough to stop wondering 170 00:06:39,650 --> 00:06:41,234 who we are when we're together. 171 00:06:41,318 --> 00:06:42,819 We get to say anything to each other. 172 00:06:42,903 --> 00:06:45,906 Things we'd never say to anyone else, even ourselves. 173 00:06:45,990 --> 00:06:47,866 What don't we say to ourselves? 174 00:06:47,950 --> 00:06:51,244 How about, "Wow, my ass looks good in that space suit"? 175 00:06:51,328 --> 00:06:53,538 I mean it. I'm a good-looking woman. 176 00:06:53,622 --> 00:06:55,374 Well, that's nice of you to say. 177 00:06:55,458 --> 00:06:57,000 I also... 178 00:06:57,084 --> 00:06:58,794 find myself... 179 00:06:58,878 --> 00:07:00,751 quite attractive. 180 00:07:10,556 --> 00:07:12,263 We forgot the ice cream. 181 00:07:13,934 --> 00:07:15,394 I want you back in my guts like 182 00:07:15,478 --> 00:07:17,852 I'm one of your sick little fillies. 183 00:07:25,446 --> 00:07:26,571 Oh, God damn it, Morty! 184 00:07:26,655 --> 00:07:28,240 You can't just take my controller 185 00:07:28,324 --> 00:07:29,699 Yes, I can! It's mine! 186 00:07:29,783 --> 00:07:31,493 Ugh. Okay, Sum-Sum, gimme. 187 00:07:31,577 --> 00:07:33,120 Make your own controller, some of us need 188 00:07:33,204 --> 00:07:34,454 all the control we can get. 189 00:07:34,538 --> 00:07:36,581 Ugh, fuck you! 190 00:07:36,665 --> 00:07:39,209 So why are you so suddenly into realistic video games? 191 00:07:39,293 --> 00:07:40,502 I already was. 192 00:07:40,586 --> 00:07:42,212 Yeah, but now you're into them the way I am. 193 00:07:42,296 --> 00:07:44,423 You mean, like staring at them in a numb trance? 194 00:07:44,507 --> 00:07:46,800 Uh-huh. Not judging, just noticing. 195 00:07:46,884 --> 00:07:49,594 Yeah, y-you tend to notice stuff a little before I do. 196 00:07:49,678 --> 00:07:50,971 But eventually you do notice. 197 00:07:51,055 --> 00:07:53,432 And now we can both not notice together, yes. 198 00:07:53,516 --> 00:07:54,808 - Oh, my god... - Beth! 199 00:07:54,892 --> 00:07:56,766 I thought you said you got ice cream? 200 00:07:58,062 --> 00:07:59,729 Yeah, I, uh... It must be in the, uh... 201 00:07:59,813 --> 00:08:01,648 Oh, the car! We left it in the car. 202 00:08:01,732 --> 00:08:04,526 Okay, good, because that would have been weird! 203 00:08:04,610 --> 00:08:06,611 I worry things might become more and more noticeable. 204 00:08:06,695 --> 00:08:07,946 Yeah, and if he kills himself, 205 00:08:08,030 --> 00:08:09,322 we're gonna have to get a new dad 206 00:08:09,406 --> 00:08:10,947 Jesus Christ, Summer! 207 00:08:14,328 --> 00:08:15,537 Hey, Dad. 208 00:08:15,621 --> 00:08:16,997 Um, hmm, what's this? 209 00:08:17,081 --> 00:08:18,373 Making a controller. 210 00:08:18,457 --> 00:08:20,584 This species of bionic space whale has carbon wiring, 211 00:08:20,668 --> 00:08:22,169 great for smooth game play. 212 00:08:22,253 --> 00:08:23,670 I'm not killing it, for the record. 213 00:08:23,754 --> 00:08:26,006 I'm just replacing its esophagus with a better one. 214 00:08:26,090 --> 00:08:27,924 For free. I-It should thank me. 215 00:08:28,008 --> 00:08:29,301 And it will, with its mind. 216 00:08:29,385 --> 00:08:30,760 These things are telepathic, Beth. 217 00:08:30,844 --> 00:08:32,679 They talk to you in dreams. 218 00:08:32,763 --> 00:08:34,556 Does your replicator thing make ice cream 219 00:08:34,640 --> 00:08:36,057 from the Gloppy Drop system? 220 00:08:36,141 --> 00:08:38,852 Why would you want replicated Gloppy Drop ice cream, poser? 221 00:08:38,936 --> 00:08:41,396 Crazy thing. I went with Space Beth to get some, 222 00:08:41,480 --> 00:08:44,316 and we had such a great time we forgot the ice cream! 223 00:08:44,400 --> 00:08:45,734 Crazy, right? 224 00:08:45,818 --> 00:08:47,319 That's a real question? 225 00:08:47,403 --> 00:08:48,487 M-Maybe? 226 00:08:48,571 --> 00:08:50,113 Come here, hold the pup down. 227 00:08:50,197 --> 00:08:51,740 You're talking about an infinite father. 228 00:08:51,824 --> 00:08:53,825 I've met myself out there infinite times. 229 00:08:53,909 --> 00:08:55,327 Infinite shit happens. 230 00:08:55,411 --> 00:08:57,913 Including, as you put it, forgetting the ice cream. 231 00:08:57,997 --> 00:08:59,831 You've... forgotten the ice cream? 232 00:08:59,915 --> 00:09:01,333 Drill me for details when I'm drunker. 233 00:09:01,417 --> 00:09:03,960 In the meantime, don't worry about what's crazy. 234 00:09:04,044 --> 00:09:05,545 You know, as the kids say, you do you. 235 00:09:05,629 --> 00:09:07,756 Oh, thanks. Thank you so much, Dad. 236 00:09:07,840 --> 00:09:09,216 One thing to keep in mind, though. 237 00:09:09,300 --> 00:09:11,176 It's not just your own ice cream you're forgetting. 238 00:09:11,260 --> 00:09:12,677 It's your family's. 239 00:09:12,761 --> 00:09:14,638 If you forget it too much, you start having to keep secrets. 240 00:09:14,722 --> 00:09:16,306 Oh, and you're against secrets? 241 00:09:16,390 --> 00:09:18,183 Against? Hell no. Secrets are great. 242 00:09:18,267 --> 00:09:20,227 For instance, I've had a pint of vanilla 243 00:09:20,311 --> 00:09:22,062 Gloppy Drop in my fridge this whole time. 244 00:09:22,146 --> 00:09:23,980 Take it. I'm just saying, lies pile up. 245 00:09:24,064 --> 00:09:25,315 Like credit card debt. 246 00:09:25,399 --> 00:09:27,817 You retain an advantage by staying liquid. 247 00:09:27,901 --> 00:09:29,152 Gotcha. Well... 248 00:09:29,236 --> 00:09:32,197 I'd call this a simple cash transaction. 249 00:09:32,281 --> 00:09:34,905 Fun and done. 250 00:09:41,081 --> 00:09:43,166 Favorite Culkin. 251 00:09:43,250 --> 00:09:44,834 - Kieran! - Kieran! 252 00:09:44,918 --> 00:09:46,461 Favorite song by Britney. "Work Bitch"! 253 00:09:46,545 --> 00:09:48,129 "Work Bitch"! Favorite hangover cure. 254 00:09:48,213 --> 00:09:49,839 Hair of the dog with a guilty Hair of the dog with a guilty 255 00:09:49,923 --> 00:09:52,163 pleasure like "Humans Weekly." pleasure like "Us Weekly." 256 00:09:55,554 --> 00:09:57,347 I told Dad. 257 00:09:57,431 --> 00:09:58,848 I mean, I didn't have to. He knew. 258 00:09:58,932 --> 00:10:02,060 I guess that's one reason you didn't have to tell him. 259 00:10:02,144 --> 00:10:04,854 What'd he say? 260 00:10:04,938 --> 00:10:07,190 We kind of talked in code, I think he said it's fine 261 00:10:07,274 --> 00:10:09,901 until it makes us feel indebted to our lessers. 262 00:10:09,985 --> 00:10:11,528 That sounds like Dad. 263 00:10:11,612 --> 00:10:14,614 Do we owe... the family an explanation? 264 00:10:14,698 --> 00:10:16,324 Do we have to spend our time together 265 00:10:16,408 --> 00:10:17,909 figuring out how to please others? 266 00:10:17,993 --> 00:10:19,077 I'm married. 267 00:10:19,161 --> 00:10:21,955 We both are, but I'm in our marriage. 268 00:10:22,039 --> 00:10:23,873 It's the defining difference between us. 269 00:10:23,957 --> 00:10:26,960 Well, there's no rule book that says you have to be. 270 00:10:27,044 --> 00:10:28,712 What's gonna happen? 271 00:10:28,796 --> 00:10:31,756 What is this? Are we in love... 272 00:10:31,840 --> 00:10:33,049 with our self? 273 00:10:33,133 --> 00:10:34,384 I mean, does that make us the most 274 00:10:34,468 --> 00:10:36,511 or the least healthy woman in the universe? 275 00:10:36,595 --> 00:10:38,930 Anybody ever tell you you're overly analytical? 276 00:10:39,014 --> 00:10:40,599 Which I do love. 277 00:10:40,683 --> 00:10:42,183 If that's what you need to call it. 278 00:10:42,267 --> 00:10:44,311 I don't need to call it anything. 279 00:10:44,395 --> 00:10:47,981 I would like to know... its shelf life. 280 00:10:48,065 --> 00:10:49,983 I might know a way to gather that data. 281 00:10:50,067 --> 00:10:51,610 Motel room! The Holodeck! 282 00:10:51,694 --> 00:10:53,401 I like yours better. 283 00:10:54,224 --> 00:10:56,320 Hmm... Uh... 284 00:10:59,660 --> 00:11:02,329 Beth! Uh, m-my Beth! 285 00:11:02,413 --> 00:11:05,373 Well, not "my" Beth, but... I finished! 286 00:11:05,457 --> 00:11:06,875 It's done! 287 00:11:06,959 --> 00:11:08,418 Kids, do you know where your moms are? 288 00:11:08,502 --> 00:11:10,629 Oh, you're busy with your GamePod. 289 00:11:10,713 --> 00:11:12,756 Don't worry about it, I'll find those two somewhere. 290 00:11:12,840 --> 00:11:17,427 No! No, Dad, um, come play video games with us! 291 00:11:17,511 --> 00:11:20,013 Okay, Dad, here's the infinite menu screen. 292 00:11:20,097 --> 00:11:21,431 Oh, I dunno. 293 00:11:21,515 --> 00:11:23,892 Here, here, I-I'll have the console choose a game! 294 00:11:23,976 --> 00:11:26,394 Um, maybe let's skip this one? 295 00:11:26,478 --> 00:11:28,645 Really? Why? Looks fun! 296 00:11:30,190 --> 00:11:31,441 Oh, okay, so we are 297 00:11:31,525 --> 00:11:32,776 a woman married to a man 298 00:11:32,860 --> 00:11:34,110 but having a sexual affair 299 00:11:34,194 --> 00:11:35,904 with another woman! 300 00:11:35,988 --> 00:11:37,197 Very spicy. 301 00:11:37,281 --> 00:11:39,407 Very spicy, Jer. G-Good job. 302 00:11:39,491 --> 00:11:42,199 Looks pretty single player, kids? 303 00:11:47,875 --> 00:11:49,959 Seriously, you two?! 304 00:11:50,043 --> 00:11:52,545 What the hell did you do in my Holodeck?! 305 00:11:52,629 --> 00:11:55,799 Holy shit, you... you did a full "San Junipero" in here? 306 00:11:55,883 --> 00:11:57,676 Oh, my God, Beth, there's masturbating 307 00:11:57,760 --> 00:11:59,469 and then there's masturbating. 308 00:11:59,553 --> 00:12:01,638 Ew, Dad stop, I'm sorry! You'd know, old man. 309 00:12:01,722 --> 00:12:03,556 Argh! Look, this isn't my business, 310 00:12:03,640 --> 00:12:06,184 and by all means, enjoy being sapphic horse girls together. 311 00:12:06,268 --> 00:12:08,061 But you suck at doing it secretly. 312 00:12:08,145 --> 00:12:10,230 We all know. Including Jerry?! 313 00:12:10,314 --> 00:12:12,315 No, Dad's so in the dark that he's enjoying a video game 314 00:12:12,399 --> 00:12:13,858 about being in an affair right now. 315 00:12:13,942 --> 00:12:15,777 If you guys are doing this, you got to tell him! 316 00:12:15,861 --> 00:12:17,195 Okay, little man, back off. 317 00:12:17,279 --> 00:12:18,488 Take it easy. They're right. 318 00:12:18,572 --> 00:12:20,323 Right about what, that we have to be twice 319 00:12:20,407 --> 00:12:22,492 as considerate and twice as repressed 320 00:12:22,576 --> 00:12:24,494 because some dick split us in two? 321 00:12:24,578 --> 00:12:27,706 This is the shit I left. This isn't. This is me. 322 00:12:27,790 --> 00:12:29,958 This is the me that doesn't tell you all to fuck off. 323 00:12:30,042 --> 00:12:31,751 So allow me. Fuck off. 324 00:12:31,835 --> 00:12:34,337 She'll tell her husband what she wants when she feels like it. 325 00:12:34,421 --> 00:12:36,172 And you can deal with it or you can deal with me. 326 00:12:36,256 --> 00:12:40,135 But you should know I have all the Predator weapons. 327 00:12:40,219 --> 00:12:42,137 Works for me. Fair enough. That's cool. 328 00:12:42,221 --> 00:12:43,680 I guess it's time for ice cream. 329 00:12:43,764 --> 00:12:46,266 Come on, kids, you're inhaling this stuff. 330 00:12:46,350 --> 00:12:47,851 Your Moms went to space. 331 00:12:47,935 --> 00:12:50,520 Did you even thank them for doing it? 332 00:12:50,604 --> 00:12:52,272 Thanks for... 333 00:12:52,356 --> 00:12:53,732 doing it, Moms. 334 00:12:53,816 --> 00:12:55,191 Very selfless of you. 335 00:12:55,275 --> 00:12:56,901 Eat your ice cream however you want. 336 00:12:56,985 --> 00:12:58,484 Nothing good lasts forever. 337 00:13:04,284 --> 00:13:06,202 Okay, come on, it's Thanksgiving. 338 00:13:06,286 --> 00:13:09,664 The least we can do is speak English. 339 00:13:09,748 --> 00:13:11,291 Jerry, I had sex with your wife. 340 00:13:11,375 --> 00:13:14,544 Or I'm your wife and had sex with the clone you sleep with. 341 00:13:14,628 --> 00:13:16,836 Your pick. We had sex. We loved it. 342 00:13:19,675 --> 00:13:21,843 Beth Sanchez sure is something, huh? 343 00:13:21,927 --> 00:13:23,428 I think I'll ask her to prom. 344 00:13:23,512 --> 00:13:24,846 Jerry, for your own sake, 345 00:13:24,930 --> 00:13:26,598 stay away from Beth Sanchez. 346 00:13:26,682 --> 00:13:28,057 Worst case, she says "no." 347 00:13:28,141 --> 00:13:30,351 No, Jerry. Worst case she says "yes." 348 00:13:30,435 --> 00:13:32,103 She's too much woman for you. 349 00:13:32,187 --> 00:13:34,773 Yeah, maybe she'd find your simple naiveté endearing, 350 00:13:34,857 --> 00:13:36,024 but she's intense. 351 00:13:36,108 --> 00:13:38,234 Sooner or later, she'd tear you apart. 352 00:13:38,318 --> 00:13:42,528 I'd be lucky to be torn apart by Beth Sanchez. 353 00:13:47,317 --> 00:13:48,828 - Aah! - What the fuck?! 354 00:13:48,912 --> 00:13:50,914 Dad's a bug! Dad rolled into a bug! 355 00:13:50,998 --> 00:13:54,248 Oh, yeah. Sh... Forgot I installed that. 356 00:13:55,586 --> 00:13:58,464 Why does Jerry have a Pill Bug Protocol? 357 00:13:58,549 --> 00:13:59,768 It's an emotional defense system. 358 00:13:59,852 --> 00:14:01,215 I got drunk with Jerry one night 359 00:14:01,323 --> 00:14:02,603 and he said it's what he wanted most in the world. 360 00:14:02,687 --> 00:14:04,438 Don't blame me, I wanted tattoos. 361 00:14:04,691 --> 00:14:05,974 Anyway, he's in perfect health in there 362 00:14:06,058 --> 00:14:07,483 and he can unroll when he chooses to, 363 00:14:07,567 --> 00:14:09,454 but can also stay in metabolic hibernation 364 00:14:09,539 --> 00:14:11,493 pretty much indefinitely. It's a cool power to have, 365 00:14:11,577 --> 00:14:12,994 like if you have to fly coach or if 366 00:14:13,078 --> 00:14:15,396 Summer asks you what you thought of "Wonder Woman 1984." 367 00:14:15,481 --> 00:14:16,982 How do we undo it? Only he can. 368 00:14:17,166 --> 00:14:18,833 That's the point. It's total safety. 369 00:14:18,917 --> 00:14:20,543 Even I can't reverse it. 370 00:14:20,627 --> 00:14:22,003 If you try to pry him out and hit a nerve, 371 00:14:22,087 --> 00:14:23,671 he'll literally turn into a Shrek. 372 00:14:23,755 --> 00:14:25,965 In his own sad way, he's taken control. 373 00:14:26,049 --> 00:14:27,509 This is classic Jerry. 374 00:14:27,593 --> 00:14:29,552 He'd rather be a bug than have a conversation. 375 00:14:29,636 --> 00:14:31,554 Oh, have you heard the way you start conversations? 376 00:14:31,638 --> 00:14:33,264 You ladies discuss responsibility 377 00:14:33,348 --> 00:14:35,890 while I get stoned and play video games with your kids. 378 00:14:44,776 --> 00:14:46,111 Fuck! More forest! 379 00:14:46,195 --> 00:14:47,944 L-Look around! 380 00:14:51,074 --> 00:14:52,865 Try heading north. 381 00:14:56,038 --> 00:14:57,580 Oh, shit. Wait, what the fuck? 382 00:14:57,664 --> 00:14:59,831 Um, maybe keep heading north? 383 00:15:04,963 --> 00:15:06,214 Ew, what the hell? 384 00:15:06,298 --> 00:15:08,341 Oh, God, w-what happens in the shadows? 385 00:15:08,425 --> 00:15:11,594 Jerry, sweetie, if you can hear me, please unroll. 386 00:15:11,678 --> 00:15:13,096 He doesn't want to. 387 00:15:13,180 --> 00:15:15,265 It's a little late to worry about what he wants. 388 00:15:15,349 --> 00:15:16,891 Jesus, Beth, don't fall for this. 389 00:15:16,975 --> 00:15:18,560 This isn't love, it's a tantrum. 390 00:15:18,644 --> 00:15:20,979 Yeah, but his tantrum is self-destructive. 391 00:15:21,063 --> 00:15:22,397 Yours is destructive. 392 00:15:22,481 --> 00:15:24,190 Maybe that's why I'm the one that loves him. 393 00:15:24,274 --> 00:15:26,109 He worries. He wants to do right. 394 00:15:26,193 --> 00:15:27,944 He's ashamed when he fails. 395 00:15:28,028 --> 00:15:29,863 Aren't those things you love about me? 396 00:15:29,947 --> 00:15:32,323 You want me to be like him? You want me to propose? 397 00:15:32,407 --> 00:15:33,741 Threaten to kill myself? 398 00:15:33,825 --> 00:15:35,743 No. I love you the way you are. 399 00:15:35,827 --> 00:15:37,662 And I did it forever in a video game. 400 00:15:37,746 --> 00:15:39,998 But in life, things go wrong. Things stop working. 401 00:15:40,082 --> 00:15:42,083 I-I like to fix those things, and when I can't, 402 00:15:42,167 --> 00:15:44,127 I'm pretty useless. Like my husband. 403 00:15:44,211 --> 00:15:45,420 I don't get it. 404 00:15:45,504 --> 00:15:47,213 You're the house wife and I'm the space lady, 405 00:15:47,297 --> 00:15:49,424 but you're the one that chewed me up and spit me out. 406 00:15:49,508 --> 00:15:51,843 I don't want to just forget about you. 407 00:15:51,927 --> 00:15:54,220 Me neither. 408 00:15:54,304 --> 00:15:55,638 It's a problem. 409 00:15:55,722 --> 00:15:58,516 But we know someone that owes us a solution. 410 00:15:58,600 --> 00:16:00,685 Oh, shit, we're out of the forest. 411 00:16:00,769 --> 00:16:01,936 We found a clearing. 412 00:16:02,020 --> 00:16:04,270 Go check it out! Go check out the clearing! 413 00:16:08,026 --> 00:16:09,360 Vampires?! 414 00:16:09,444 --> 00:16:10,987 Oh, come on! That's not realistic! 415 00:16:11,071 --> 00:16:12,280 Morty, it's obviously set in a world 416 00:16:12,364 --> 00:16:14,115 where vampires hunt in clearings. 417 00:16:14,199 --> 00:16:16,451 How did you... I'm working with the same information you are! 418 00:16:16,535 --> 00:16:17,827 Ow! 419 00:16:17,911 --> 00:16:20,121 No more screen time until your homework's done, Dad. 420 00:16:20,205 --> 00:16:22,123 - What did that mean? - We refuse to care. 421 00:16:22,207 --> 00:16:24,459 Damn. You really came of age this Thanksgiving. 422 00:16:24,543 --> 00:16:25,668 How old are we? 423 00:16:25,752 --> 00:16:27,462 We've had a million Thanksgivings. 424 00:16:27,546 --> 00:16:29,297 Can I explain how irrational this is? 425 00:16:29,381 --> 00:16:31,299 Asked the guy that cloned his daughter. 426 00:16:31,383 --> 00:16:33,468 Will I ever live that down? No.No. 427 00:16:33,552 --> 00:16:35,136 You guys are having me "Eternal Sunshine" 428 00:16:35,220 --> 00:16:37,180 all the "Multiplicity" porn scenes from your minds? 429 00:16:37,264 --> 00:16:38,556 Yep. Basically. Sounds right. 430 00:16:38,640 --> 00:16:39,974 Meanwhile, everyone around you... 431 00:16:40,058 --> 00:16:41,392 Your father, your cuckhold husband, 432 00:16:41,476 --> 00:16:43,353 your jaded children... Will just happily 433 00:16:43,437 --> 00:16:44,938 and silently bear the burden 434 00:16:45,022 --> 00:16:46,773 because it's more practical for them than the truth 435 00:16:46,857 --> 00:16:48,858 and you don't care because it won't be your problem? 436 00:16:48,942 --> 00:16:50,485 Solid repipe, Dad. 437 00:16:50,569 --> 00:16:52,889 It's like he has a lifetime of experience as a selfish ass. 438 00:16:56,985 --> 00:16:58,910 When this fails and the two of you fall in love again 439 00:16:58,994 --> 00:17:00,620 and you attack me for taking part in this, 440 00:17:00,704 --> 00:17:02,830 I'm gonna lie and say I tried to talk you out of it for hours. 441 00:17:02,914 --> 00:17:04,791 In truth, I don't care. Three, two... 442 00:17:04,875 --> 00:17:06,918 Oh, for God's sakes, all of you, grow up. 443 00:17:07,002 --> 00:17:08,545 - Jerry! You unrolled! - What the hell?! 444 00:17:08,629 --> 00:17:10,338 Ooh, plot twist, Deus Ex Husband a. 445 00:17:10,422 --> 00:17:12,674 Oh, don't lobotomize yourselves for my comfort. 446 00:17:12,758 --> 00:17:15,176 I may be a man, but I'm also a baby, and babies 447 00:17:15,260 --> 00:17:17,554 don't take responsibility for other people's suffering. 448 00:17:17,638 --> 00:17:19,764 I should never have said I'd kill myself if you left me. 449 00:17:19,848 --> 00:17:21,057 It's not true. 450 00:17:21,141 --> 00:17:22,725 All I'd do is pack my shit and cry 451 00:17:22,809 --> 00:17:24,769 while I look for a job on Starbucks Wi-Fi. 452 00:17:24,853 --> 00:17:26,271 And that's what I'm gonna do. 453 00:17:26,355 --> 00:17:29,190 So the two of you can get clone lesbian married 454 00:17:29,274 --> 00:17:31,859 by a robot and finger yourselves on the moon 455 00:17:31,943 --> 00:17:35,321 while laughing in Martian French about my weird little dick! 456 00:17:35,405 --> 00:17:36,779 Jerry, wait! 457 00:17:41,703 --> 00:17:43,371 Jerry, don't leave angry. 458 00:17:43,455 --> 00:17:45,915 Should I float out on a lotus leaf? 459 00:17:45,999 --> 00:17:47,375 I have to be twice as confident 460 00:17:47,459 --> 00:17:49,419 because my wife cheated on me with herself? 461 00:17:49,503 --> 00:17:50,878 It's not even cheating. 462 00:17:50,962 --> 00:17:52,380 Oh, you here to help? You suck. 463 00:17:52,464 --> 00:17:54,465 You don't even know which one is your real wife. 464 00:17:54,549 --> 00:17:56,634 If it's me, have you been cheating with a clone? 465 00:17:56,718 --> 00:17:58,219 I'm not the clone, but she has a point. 466 00:17:58,303 --> 00:18:00,221 Oh, what a provocative conversation it would've been 467 00:18:00,305 --> 00:18:02,807 great to have before the two of you... 468 00:18:02,891 --> 00:18:04,475 And I am counting two... 469 00:18:04,559 --> 00:18:07,061 Gave each other unfairly expert orgasms 470 00:18:07,145 --> 00:18:08,605 while mocking my weird little dick! 471 00:18:08,689 --> 00:18:10,189 Jerry, you're the only one who keeps saying 472 00:18:10,273 --> 00:18:12,191 "weird" and "little." Well, you've both seen it! 473 00:18:12,275 --> 00:18:14,110 And you've both seen each other, and now you want 474 00:18:14,194 --> 00:18:16,112 to tell me all about it, but it's a little late. 475 00:18:16,196 --> 00:18:17,447 Oh, my God. 476 00:18:17,531 --> 00:18:18,865 You're not mad that it was about you. 477 00:18:18,949 --> 00:18:20,575 You're mad that it wasn't. 478 00:18:20,659 --> 00:18:22,535 He wanted to permit our love. 479 00:18:22,619 --> 00:18:25,580 Okay, it's not "Handmaid's Tale" to loop in your husband. 480 00:18:25,664 --> 00:18:27,206 I agree, for the record. We made a mistake. 481 00:18:27,290 --> 00:18:29,918 Oh, because we should've noticed ourselves losing control 482 00:18:30,002 --> 00:18:33,254 and gone to Sex master Jerry and said, "Oh, pretty please, 483 00:18:33,338 --> 00:18:35,465 Jerry, can I make out with myself?" 484 00:18:35,549 --> 00:18:37,050 Yes, you may. 485 00:18:37,134 --> 00:18:40,470 Yeah, see. Not so hot when it's aboveboard, home-wreckers. 486 00:18:40,554 --> 00:18:42,263 Oh, so we won't enjoy this? 487 00:18:42,347 --> 00:18:44,098 Well, hold on, hold on, this is weird. 488 00:18:44,182 --> 00:18:45,391 Weird and permitted. 489 00:18:45,475 --> 00:18:47,769 Wait, you like this? Who cares what he likes. 490 00:18:47,853 --> 00:18:49,520 I do. I might like it. 491 00:18:49,604 --> 00:18:51,439 And if she likes it, I permit it. 492 00:18:51,523 --> 00:18:53,650 You little pervert. You like a little pervert. 493 00:18:53,734 --> 00:18:55,735 I like humiliating a little pervert. 494 00:18:55,819 --> 00:18:57,403 I approve. Carry on. 495 00:18:57,487 --> 00:18:59,864 I'm freaked out by how hot this is. 496 00:18:59,948 --> 00:19:01,741 Am I permitted to do this? 497 00:19:01,825 --> 00:19:03,701 Until further notice. I love it. 498 00:19:03,785 --> 00:19:05,328 Then it's permitted from now on. 499 00:19:05,412 --> 00:19:07,413 Oh, because you like whatever she likes. 500 00:19:07,497 --> 00:19:08,957 Because you're a worm. 501 00:19:09,041 --> 00:19:10,458 I will allow that assessment. 502 00:19:10,542 --> 00:19:12,251 - Pass the salt? - I don't care what you allow. 503 00:19:12,335 --> 00:19:13,345 - Damn it! - What do you allow? 504 00:19:13,429 --> 00:19:14,471 I allow this. 505 00:19:14,556 --> 00:19:15,662 Well, then it's required. 506 00:19:15,747 --> 00:19:17,151 I approve the requirement. 507 00:19:17,236 --> 00:19:18,945 You get over there. Good idea. 508 00:19:19,030 --> 00:19:21,177 Oh, wow. Okay. Uh, Honey? 509 00:19:21,261 --> 00:19:23,361 I'm fine if you are. You're never fine, shut up. 510 00:19:23,453 --> 00:19:25,639 Okay, but... Whoa! Okay. 511 00:19:25,724 --> 00:19:27,934 This is not how I pictured this, but... 512 00:19:28,018 --> 00:19:29,602 I have zero complaints so far. 513 00:19:29,686 --> 00:19:31,187 Because I know what you want. 514 00:19:31,271 --> 00:19:32,689 I do not disagree with that. 515 00:19:32,773 --> 00:19:34,440 Can I make a pitch? What if we... 516 00:19:34,524 --> 00:19:35,817 Are you serious? 517 00:19:35,901 --> 00:19:37,652 Hey, is... is this making fun of me? 518 00:19:37,736 --> 00:19:39,879 Well, is that bad? I'll allow it. 519 00:19:43,325 --> 00:19:45,118 Jesus Christ, you need to fix the portal gun, Rick! 520 00:19:45,202 --> 00:19:47,412 Morty, you asking makes me want to do it less. 521 00:19:47,496 --> 00:19:48,663 Okay, uh, Thanksgiving! 522 00:19:48,747 --> 00:19:50,331 L-L-Let's talk about Thanksgiving! 523 00:19:50,415 --> 00:19:53,185 Who's thankful for what? Go, Summer, y-you first. 524 00:19:53,270 --> 00:19:57,190 Um, I guess I'm thankful, for like, water? 525 00:19:57,300 --> 00:19:59,051 Perfect! Wonderful! Morty, w-what about you? 526 00:19:59,135 --> 00:20:01,679 F-F-Fucking Are you fucking kidding me? 527 00:20:01,763 --> 00:20:04,140 Why? Why? Discovery Channel! 528 00:20:04,224 --> 00:20:05,975 Discovery Channel, why?! 529 00:20:06,059 --> 00:20:07,852 Okay. Just eat your food. 530 00:20:07,936 --> 00:20:09,312 Ea-Ea... Everyone eat the food. 531 00:20:09,396 --> 00:20:12,106 Sorry, I'm... Is this? Ooh! 532 00:20:12,190 --> 00:20:13,524 Well, bye, kids! 533 00:20:13,608 --> 00:20:15,901 I'll keep an eye out for my grand kid in space. 534 00:20:15,985 --> 00:20:17,111 Your what? 535 00:20:17,195 --> 00:20:18,821 Oh, right. "Naruto." 536 00:20:18,905 --> 00:20:21,530 Thanks for visiting, Space Beth. 537 00:20:24,994 --> 00:20:29,206 Well, seems like we all learned a little lesson this weekend! 538 00:20:29,290 --> 00:20:30,750 At least, I know I did. 539 00:20:30,834 --> 00:20:33,042 Me, too, Jerry. Me, too. 540 00:21:15,587 --> 00:21:18,964 Hello there, Jerry! How can I help you today? 541 00:21:19,048 --> 00:21:22,343 Howdy! Yeah, just, uh... Just here to hang! 542 00:21:22,427 --> 00:21:23,970 Oh, I'm sorry, sweetie. 543 00:21:24,054 --> 00:21:25,763 You can't come here by yourself. 544 00:21:25,847 --> 00:21:27,640 Why not? It's just me in there! 545 00:21:27,724 --> 00:21:30,309 Well, not that this is something you'd do, 546 00:21:30,393 --> 00:21:32,687 but sometimes we have Jerries come here 547 00:21:32,771 --> 00:21:34,855 and try to touch other Jerries. 548 00:21:34,939 --> 00:21:37,191 Oh, no, that's... That's not good. 549 00:21:37,275 --> 00:21:39,525 Uh, well, see you later! 550 00:21:45,825 --> 00:21:47,867 - Okay. - Thank you. 551 00:21:49,252 --> 00:21:50,834 Did you get any of that? 41068

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.