Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:15,767 --> 00:00:18,350
(bird squawks)
4
00:00:20,523 --> 00:00:23,231
- [Voiceover] In other news,
the upcoming Easter holiday
5
00:00:23,231 --> 00:00:25,549
weekend promises to have
roadways and interstates at
6
00:00:25,549 --> 00:00:28,022
full capacity, so motorists
are advised to use
7
00:00:28,022 --> 00:00:29,622
extreme caution.
8
00:00:29,622 --> 00:00:30,902
Coming up--
9
00:00:30,902 --> 00:00:34,957
(radio switching through channels)
10
00:00:34,957 --> 00:00:37,624
(up-tempo jazz)
11
00:00:48,694 --> 00:00:51,277
(car sputters)
12
00:01:03,457 --> 00:01:06,707
(warning bell chiming)
13
00:01:08,683 --> 00:01:13,014
(engine failing to start)
14
00:01:13,014 --> 00:01:13,847
- Come on.
15
00:01:16,426 --> 00:01:20,459
Come on, come on, come
on, come on, come on.
16
00:01:20,459 --> 00:01:21,293
Not now.
17
00:01:43,947 --> 00:01:46,422
- Tri-State Auto Club,
how may I serve you?
18
00:01:46,422 --> 00:01:49,217
- Yeah, my name is Alza Reese.
19
00:01:49,217 --> 00:01:50,346
I'm a member.
20
00:01:50,346 --> 00:01:52,374
My car just died.
21
00:01:52,374 --> 00:01:55,291
I'm right off of exit 34 from I-96.
22
00:01:56,299 --> 00:02:00,383
Across from an old Tasty
Buns place, it's closed.
23
00:02:02,591 --> 00:02:04,385
- Well, we're certainly sad to hear that.
24
00:02:04,385 --> 00:02:08,502
I'm sorry ma'am, but we
don't have an Alza Reese
25
00:02:08,502 --> 00:02:11,190
listed in our database.
26
00:02:11,190 --> 00:02:13,190
- Bennett, Alza Bennett.
27
00:02:14,177 --> 00:02:15,414
Reese is...
28
00:02:15,414 --> 00:02:17,505
Look, how long is this gonna be?
29
00:02:17,505 --> 00:02:19,617
- We'll notify one of our
friendly tow truck operators
30
00:02:19,617 --> 00:02:22,070
and the driver will call
you 20 to 30 minutes
31
00:02:22,070 --> 00:02:23,653
before they arrive.
32
00:02:24,822 --> 00:02:26,614
- From when?
33
00:02:26,614 --> 00:02:29,750
- 20 to 30 minutes before they arrive.
34
00:02:29,750 --> 00:02:34,435
- I know, I know, but 20 to
30 minutes starting when?
35
00:02:34,435 --> 00:02:36,185
- Before they arrive.
36
00:02:37,914 --> 00:02:41,797
- I know, but how am I
supposed to know how long it's
37
00:02:41,797 --> 00:02:44,889
gonna be if I don't know
when they countdown starts?
38
00:02:44,889 --> 00:02:47,449
- I appreciate your
situation, ma'am, but there is
39
00:02:47,449 --> 00:02:50,781
absolutely no reason to get snippy here.
40
00:02:52,634 --> 00:02:56,793
- I'm sorry, it's just really important.
41
00:02:56,793 --> 00:02:57,797
It's fine.
42
00:02:57,797 --> 00:03:00,677
I'll just wait for him to call.
43
00:03:00,677 --> 00:03:01,999
Thanks.
44
00:03:01,999 --> 00:03:04,666
- Have a nice day and good luck.
45
00:03:05,754 --> 00:03:08,337
(mellow music)
46
00:03:23,973 --> 00:03:26,639
(phone ringing)
47
00:03:27,534 --> 00:03:29,370
- Tri-State Auto Club,
how may I serve you?
48
00:03:29,370 --> 00:03:31,054
- Yeah, this is Alza Bennett.
49
00:03:31,054 --> 00:03:32,401
I called earlier.
50
00:03:32,401 --> 00:03:34,639
Yes, Ms. Bennett, how are you?
51
00:03:34,639 --> 00:03:38,053
- Look, it's been over an
hour and no one's called.
52
00:03:38,053 --> 00:03:40,807
- Yes, well, it is Easter
weekend and the tow trucks
53
00:03:40,807 --> 00:03:43,409
are a little backed up.
54
00:03:43,409 --> 00:03:46,159
- So do you have any idea
when he's gonna call?
55
00:03:46,159 --> 00:03:48,081
- 20 to 30 minutes before they arrive.
56
00:03:48,081 --> 00:03:49,999
- Before they arrive.
57
00:03:49,999 --> 00:03:52,174
Thank you so much.
58
00:03:52,174 --> 00:03:54,757
(mellow music)
59
00:04:04,442 --> 00:04:07,109
(phone ringing)
60
00:04:08,239 --> 00:04:09,073
Finally.
61
00:04:10,119 --> 00:04:11,335
Hello?
62
00:04:11,335 --> 00:04:12,336
- [Amber] Ms. Bennett?
63
00:04:12,336 --> 00:04:13,765
- Yes, is this the tow truck?
64
00:04:13,765 --> 00:04:16,452
- No ma'am, this is Amber
at Tri-State Auto, remember
65
00:04:16,452 --> 00:04:18,329
we spoke earlier?
66
00:04:18,329 --> 00:04:20,165
- Yeah Amber, I remember.
67
00:04:20,165 --> 00:04:22,319
Where is the tow truck?
68
00:04:22,319 --> 00:04:25,519
- Well, it seems I made a
little mistake when I looked
69
00:04:25,519 --> 00:04:27,077
up your account.
70
00:04:27,077 --> 00:04:28,974
It has been brought to
my attention that your
71
00:04:28,974 --> 00:04:31,045
membership expired four months ago.
72
00:04:31,045 --> 00:04:34,414
- Well, can't you just renew
it for me over the phone?
73
00:04:34,414 --> 00:04:36,295
- Not without a major credit card.
74
00:04:36,295 --> 00:04:40,128
- I have that, just let
me give you my number.
75
00:04:42,247 --> 00:04:44,399
- I'm afraid I'm not
authorized to do that.
76
00:04:44,399 --> 00:04:45,807
You'll have to speak to someone in our
77
00:04:45,807 --> 00:04:47,962
membership department.
78
00:04:47,962 --> 00:04:50,202
- Well, can you please transfer me?
79
00:04:50,202 --> 00:04:53,039
- I could but it wouldn't be much help.
80
00:04:53,039 --> 00:04:54,638
- And why not?
81
00:04:54,638 --> 00:04:56,879
- Everyone in that department
has already left for the day
82
00:04:56,879 --> 00:04:58,842
because of the Easter weekend.
83
00:04:58,842 --> 00:05:01,893
They'll be back in the
office Monday morning at 7am.
84
00:05:01,893 --> 00:05:04,325
Would you like that direct number?
85
00:05:04,325 --> 00:05:05,741
- No I would not.
86
00:05:22,844 --> 00:05:25,511
(phone ringing)
87
00:05:26,810 --> 00:05:28,239
- Reese residence.
88
00:05:28,239 --> 00:05:29,479
- Daddy?
89
00:05:29,479 --> 00:05:30,736
- Alza, what's--
90
00:05:30,736 --> 00:05:32,399
- Now, daddy, just stay calm.
91
00:05:32,399 --> 00:05:33,487
I'm okay.
92
00:05:33,487 --> 00:05:34,404
I need you.
93
00:05:36,185 --> 00:05:37,018
Daddy?
94
00:05:38,778 --> 00:05:40,207
Hello?
95
00:05:40,207 --> 00:05:41,041
Oh no!
96
00:05:52,325 --> 00:05:54,908
(upbeat music)
97
00:06:02,652 --> 00:06:05,018
♫ Hip hop, hip hop, hip hop, hip hop
98
00:06:05,018 --> 00:06:07,173
♫ Easter's on it's way
99
00:06:07,173 --> 00:06:09,647
♫ Hip hop, hip hop, hip hop, hip hop
100
00:06:09,647 --> 00:06:12,165
♫ It's Easter bunny day
101
00:06:12,165 --> 00:06:14,767
♫ He's gonna hide Easter eggs
102
00:06:14,767 --> 00:06:17,135
♫ When no one is around
103
00:06:17,135 --> 00:06:19,610
♫ He's bringing all the candy
104
00:06:19,610 --> 00:06:22,769
♫ When he comes to town
105
00:06:22,769 --> 00:06:25,285
♫ Hip hop, hip hop, hip hop, hip hop
106
00:06:25,285 --> 00:06:27,845
♫ Easter's on its way
107
00:06:27,845 --> 00:06:30,382
♫ Hip hop, hip hop, hip hop, hip hop
108
00:06:30,382 --> 00:06:32,817
♫ It's Easter bunny day
109
00:06:32,817 --> 00:06:33,820
♫ Take it girls
110
00:06:33,820 --> 00:06:36,017
♫ Hip hop, hip hop, hip hop, hip hop
111
00:06:36,017 --> 00:06:38,170
♫ Easter's on its way
112
00:06:38,170 --> 00:06:40,858
♫ Hip hop, hip hop, hip hop, hip hop
113
00:06:40,858 --> 00:06:43,332
♫ It's Easter bunny day
114
00:06:43,332 --> 00:06:45,489
♫ He's gonna fill our baskets
115
00:06:45,489 --> 00:06:48,455
♫ With jelly beans and Peeps
116
00:06:48,455 --> 00:06:50,970
♫ A big ole chocolate rabbit
117
00:06:50,970 --> 00:06:53,852
♫ For you and me to keep
118
00:06:53,852 --> 00:06:56,453
♫ Hip hop, hip hop, hip hop, hip hop
119
00:06:56,453 --> 00:06:59,055
♫ Easter's on its way
120
00:06:59,055 --> 00:07:01,509
♫ Hip hop, hip hop, hip hop, hip hop
121
00:07:01,509 --> 00:07:04,926
♫ It's Easter bunny day
122
00:07:14,970 --> 00:07:17,295
♫ He's gonna hide the Easter eggs
123
00:07:17,295 --> 00:07:19,578
♫ When no one is around
124
00:07:19,578 --> 00:07:22,053
♫ He's bringing all the candy
125
00:07:22,053 --> 00:07:25,253
♫ When he comes to town
126
00:07:25,253 --> 00:07:27,623
♫ Hip hop, hip hop, hip hop, hip hop
127
00:07:27,623 --> 00:07:30,183
♫ Easter's on its way
128
00:07:30,183 --> 00:07:32,741
♫ Hip hop, hip hop, hip hop, hip hop
129
00:07:32,741 --> 00:07:35,621
♫ It's Easter bunny day
130
00:07:35,621 --> 00:07:37,946
♫ Hip hop, hip hop, hip hop, hip hop
131
00:07:37,946 --> 00:07:40,378
♫ Easter's on its way
132
00:07:40,378 --> 00:07:44,175
♫ Hip hop, hip hop, hip hop, hip hop ♫
133
00:07:44,175 --> 00:07:46,925
(birds chirping)
134
00:08:16,901 --> 00:08:17,734
Hi.
135
00:08:19,418 --> 00:08:20,251
- Hey.
136
00:08:24,261 --> 00:08:28,700
- Um, my car broke down
out on the highway.
137
00:08:28,700 --> 00:08:31,983
Do you think I could
possibly use your phone
138
00:08:31,983 --> 00:08:33,067
or your cell?
139
00:08:35,546 --> 00:08:37,129
- I don't have one.
140
00:08:40,135 --> 00:08:43,100
- You don't have a phone
or you don't have cell?
141
00:08:43,100 --> 00:08:44,683
- [Farmer] Neither.
142
00:08:46,426 --> 00:08:48,759
- So how do you call people?
143
00:08:49,626 --> 00:08:50,459
- I don't.
144
00:08:55,217 --> 00:08:57,027
- Well, how about your neighbors?
145
00:08:57,027 --> 00:08:59,333
Do they have phones?
146
00:08:59,333 --> 00:09:01,187
- [Farmer] How should I know?
147
00:09:01,187 --> 00:09:02,437
- Well, if I...
148
00:09:04,303 --> 00:09:07,141
Do you even have neighbors?
149
00:09:07,141 --> 00:09:10,974
- Closest one's about
10 miles up the highway.
150
00:09:11,813 --> 00:09:13,903
- Look, I'm in a jam.
151
00:09:13,903 --> 00:09:16,378
Would it be okay if I
plugged in my phone charger
152
00:09:16,378 --> 00:09:17,878
for a few minutes?
153
00:09:18,746 --> 00:09:21,663
You do have electricity, don't you?
154
00:09:22,778 --> 00:09:26,467
- There's an outlet next to the sink.
155
00:09:26,467 --> 00:09:27,580
- Do you have anything I can drink?
156
00:09:27,580 --> 00:09:29,580
- Water's in the fridge.
157
00:10:36,017 --> 00:10:39,184
- Great, plenty of battery, no signal.
158
00:10:54,021 --> 00:10:56,604
(mellow music)
159
00:11:36,901 --> 00:11:39,151
(grunting)
160
00:11:46,588 --> 00:11:48,338
I don't believe this.
161
00:11:54,095 --> 00:11:56,762
I don't know what I'm gonna do.
162
00:11:57,850 --> 00:12:02,137
I guess you're wondering
what I'm all worked up about.
163
00:12:02,137 --> 00:12:06,703
I have got to be at my
parent's house for Easter.
164
00:12:06,703 --> 00:12:08,538
- Where do they live?
165
00:12:08,538 --> 00:12:10,309
- New Bristol.
166
00:12:10,309 --> 00:12:11,781
- New Bristol?
167
00:12:11,781 --> 00:12:12,614
By Sunday?
168
00:12:14,063 --> 00:12:15,708
Are there airplanes where you live?
169
00:12:15,708 --> 00:12:17,455
- I don't fly.
170
00:12:17,455 --> 00:12:18,947
I know, I know.
171
00:12:18,947 --> 00:12:22,781
Seems unrealistic for a
person in my position.
172
00:12:24,067 --> 00:12:26,543
I'm an investment broker.
173
00:12:26,543 --> 00:12:30,895
I've just been terrified to
fly ever since, never mind.
174
00:12:30,895 --> 00:12:34,778
It's just I left an extra
day early so I'd have plenty
175
00:12:34,778 --> 00:12:37,189
of time to get there and
I was doing good until
176
00:12:37,189 --> 00:12:39,343
the stupid auto club rejected my--
177
00:12:39,343 --> 00:12:41,987
- Why don't you just
catch a bus or a train?
178
00:12:41,987 --> 00:12:44,250
- Buses and trains are too slow.
179
00:12:44,250 --> 00:12:45,827
Plus, they make a million stops.
180
00:12:45,827 --> 00:12:48,327
I'd never get there by Sunday.
181
00:12:55,620 --> 00:12:57,204
Would you drive me?
182
00:12:59,261 --> 00:13:00,427
- What's that?
183
00:13:02,695 --> 00:13:05,695
- Would you drive me to New Bristol?
184
00:13:07,111 --> 00:13:09,565
- Sorry, I'm not a taxi service.
185
00:13:09,565 --> 00:13:12,481
- I realize that but I'm desperate.
186
00:13:19,229 --> 00:13:22,045
- Lady, there is no way I am
driving you to New Bristol.
187
00:13:22,045 --> 00:13:23,795
- I'll pay you $1000.
188
00:13:24,841 --> 00:13:28,447
Plus, I'll cover all fuel,
food and hotel expenses
189
00:13:28,447 --> 00:13:30,363
we incur along the way.
190
00:13:33,351 --> 00:13:35,079
- Look, you got that much
money to throw around,
191
00:13:35,079 --> 00:13:37,087
you should have any trouble
finding somebody else.
192
00:13:37,087 --> 00:13:39,325
- I've already lost a whole
day and I really don't have
193
00:13:39,325 --> 00:13:42,205
time to keep exploring my options.
194
00:13:42,205 --> 00:13:44,705
I have to get there by Easter.
195
00:13:46,834 --> 00:13:49,074
- Looks like you need
to get there pretty bad.
196
00:13:49,074 --> 00:13:50,157
- Yeah, I do.
197
00:13:56,770 --> 00:13:57,603
Mr. James.
198
00:14:02,021 --> 00:14:04,104
Please don't make me beg.
199
00:14:15,096 --> 00:14:16,096
- $1000 huh?
200
00:14:18,426 --> 00:14:19,676
- That's right.
201
00:14:24,890 --> 00:14:27,473
(guitar music)
202
00:14:39,757 --> 00:14:41,549
Are we all set?
203
00:14:41,549 --> 00:14:43,133
- [Mr. James] Yeah.
204
00:14:45,199 --> 00:14:46,349
- Oh, you don't need that.
205
00:14:46,349 --> 00:14:47,629
The route's real easy.
206
00:14:47,629 --> 00:14:50,040
We just get back on 96
east til it runs into--
207
00:14:50,040 --> 00:14:53,112
- We're not going that way.
208
00:14:53,112 --> 00:14:54,279
- And why not?
209
00:14:55,203 --> 00:14:59,369
- Because I don't drive
this truck on interstates.
210
00:15:01,069 --> 00:15:03,032
- Are you serious?
211
00:15:03,032 --> 00:15:06,680
What, is that some kind
of religious thing?
212
00:15:06,680 --> 00:15:08,013
- It's the rule.
213
00:15:08,877 --> 00:15:11,885
- It'll take us a week
to get there that way.
214
00:15:11,885 --> 00:15:13,245
- It'll add a day at the most.
215
00:15:13,245 --> 00:15:15,968
You'll still get there in plenty of time.
216
00:15:15,968 --> 00:15:17,376
- Why can't you just do it this one time?
217
00:15:17,376 --> 00:15:18,571
I told you--
218
00:15:18,571 --> 00:15:20,404
- Take it or leave it.
219
00:15:28,171 --> 00:15:30,754
(upbeat music)
220
00:16:11,925 --> 00:16:14,759
- So what kind of name is Lincoln?
221
00:16:16,171 --> 00:16:18,421
- What kind of name's Alza?
222
00:16:19,775 --> 00:16:22,805
- It's one of those
great old family names.
223
00:16:22,805 --> 00:16:25,451
My first name's Carol,
but in second grade I felt
224
00:16:25,451 --> 00:16:29,781
my middle name had more,
I don't know, pizzazz.
225
00:16:29,781 --> 00:16:31,281
So I went with it.
226
00:16:32,256 --> 00:16:34,839
(upbeat music)
227
00:16:47,701 --> 00:16:50,717
Hey, did you see Dancing
With the Stars last night?
228
00:16:50,717 --> 00:16:51,551
- No.
229
00:16:54,963 --> 00:16:57,565
- You know, I just realized
I haven't eaten all day.
230
00:16:57,565 --> 00:16:59,732
Can I get a regular salad.
231
00:17:01,000 --> 00:17:02,000
No croutons.
232
00:17:02,877 --> 00:17:03,711
No bacon.
233
00:17:05,011 --> 00:17:07,292
No cherry tomatoes.
234
00:17:07,292 --> 00:17:08,127
No cheese.
235
00:17:09,683 --> 00:17:12,766
And diet thousand island on the side.
236
00:17:14,248 --> 00:17:17,748
- [Voiceover] Ma'am, we don't have salads.
237
00:17:18,685 --> 00:17:22,759
- Do you remember that
really tall Asian guy on
238
00:17:22,759 --> 00:17:26,771
American Idol that sang
the song about the whales?
239
00:17:26,771 --> 00:17:27,604
- No.
240
00:17:33,277 --> 00:17:37,800
- Is there any way I can get
a chicken sandwich without
241
00:17:37,800 --> 00:17:40,723
the onions and honey mustard?
242
00:17:40,723 --> 00:17:42,389
And just one pickle?
243
00:17:43,242 --> 00:17:44,492
And no lettuce?
244
00:17:45,437 --> 00:17:47,805
And is the bun whole wheat?
245
00:17:47,805 --> 00:17:50,408
Let's approach this
from a different angle.
246
00:17:50,408 --> 00:17:53,160
You don't have a TV, do you?
247
00:17:53,160 --> 00:17:54,653
- No.
248
00:17:54,653 --> 00:17:56,893
- [Voiceover] Okay, so
that's one big bonanza meal,
249
00:17:56,893 --> 00:18:00,520
no salt on the fries, hold
the olives and special sauce,
250
00:18:00,520 --> 00:18:03,251
american cheese instead
of cheddar and leave off
251
00:18:03,251 --> 00:18:05,255
the aloe parfait.
252
00:18:05,255 --> 00:18:06,671
Will that be all?
253
00:18:07,603 --> 00:18:08,936
Want some fries?
254
00:18:51,975 --> 00:18:53,213
Um.
255
00:18:53,213 --> 00:18:56,963
Maybe we should start
trying to find a hotel.
256
00:19:09,640 --> 00:19:11,973
They only had one room left.
257
00:19:14,055 --> 00:19:16,765
- Parking lot's half empty.
258
00:19:16,765 --> 00:19:19,325
- The manager said six of
the rooms got fumigated today
259
00:19:19,325 --> 00:19:23,492
and another one still has
blood stains on the wall.
260
00:19:28,135 --> 00:19:29,885
I'll flip you for it.
261
00:19:32,488 --> 00:19:34,655
- I'll sleep in the truck.
262
00:19:44,008 --> 00:19:46,841
(chatter from TV)
263
00:20:11,443 --> 00:20:14,193
(sirens blaring)
264
00:20:19,251 --> 00:20:21,584
(squeaking)
265
00:20:26,845 --> 00:20:29,929
(mid-tempo drumming)
266
00:20:44,211 --> 00:20:46,544
(screaming)
267
00:20:55,411 --> 00:20:58,411
(banging on window)
268
00:21:16,531 --> 00:21:19,197
(phone ringing)
269
00:21:21,331 --> 00:21:22,164
- Hello?
270
00:21:23,400 --> 00:21:24,233
Stephanie?
271
00:21:25,085 --> 00:21:26,280
What are you?
272
00:21:26,280 --> 00:21:29,331
Well, I didn't even know I
was getting coverage again.
273
00:21:29,331 --> 00:21:30,931
It's been.
274
00:21:30,931 --> 00:21:35,097
Well, yeah, I'm on my way to
my parents house in New Br--
275
00:21:36,215 --> 00:21:38,539
Well, I left the office a
day early so I could get
276
00:21:38,539 --> 00:21:39,539
a head sta--
277
00:21:41,099 --> 00:21:44,875
I'm sorry, I wanted to wish
you a happy Easter too, but.
278
00:21:44,875 --> 00:21:47,541
Um, yeah, the purple strapless.
279
00:21:49,589 --> 00:21:51,189
That'll look great with the--
280
00:21:51,189 --> 00:21:53,835
Hang on, I'm getting another call.
281
00:21:53,835 --> 00:21:58,101
Stephanie, it's my dad on
the other line and I gotta
282
00:21:58,101 --> 00:21:59,509
take it.
283
00:21:59,509 --> 00:22:01,664
Steph, Steph, you don't understand.
284
00:22:01,664 --> 00:22:03,435
The last time I talked to
him the phone went dead,
285
00:22:03,435 --> 00:22:05,419
so he probably thinks I'm in trouble.
286
00:22:05,419 --> 00:22:08,021
Because I am in trouble.
287
00:22:08,021 --> 00:22:09,195
I mean I was.
288
00:22:09,195 --> 00:22:12,715
I mean, look, I really gotta
get off here now, okay?
289
00:22:12,715 --> 00:22:13,548
Daddy?
290
00:22:13,548 --> 00:22:14,381
- [Alza's Dad] Alza?
291
00:22:14,381 --> 00:22:16,328
- Oh my gosh, it's so
good to hear your voice.
292
00:22:16,328 --> 00:22:20,495
Listen, I'm still okay but
I'm gonna die if you don't.
293
00:22:23,348 --> 00:22:24,181
Hello?
294
00:22:25,971 --> 00:22:26,804
Daddy?
295
00:22:28,828 --> 00:22:29,661
Ugh!
296
00:22:41,587 --> 00:22:42,532
- Saw you talking over there.
297
00:22:42,532 --> 00:22:44,644
You get in touch with your parents?
298
00:22:44,644 --> 00:22:48,811
- I did before my incredibly
cheap battery died on me.
299
00:22:49,815 --> 00:22:52,461
- Can't you just plug it in again?
300
00:22:52,461 --> 00:22:54,636
- I could if my charger
wasn't sitting on your
301
00:22:54,636 --> 00:22:56,803
kitchen counter right now.
302
00:22:57,901 --> 00:22:58,735
- Hmm.
303
00:23:01,421 --> 00:23:04,749
- Well, this is all turning
out to be such a lovely
304
00:23:04,749 --> 00:23:06,083
Easter weekend.
305
00:23:07,457 --> 00:23:09,912
Instead of decorating the
house, my parents are probably
306
00:23:09,912 --> 00:23:12,152
out gathering ransom money
because they think I've been
307
00:23:12,152 --> 00:23:12,985
kidnapped.
308
00:23:15,587 --> 00:23:17,503
- Yeah, that's a shame.
309
00:23:19,469 --> 00:23:22,264
So why're you so dressed up
to ride in a truck all day?
310
00:23:22,264 --> 00:23:23,907
- What?
311
00:23:23,907 --> 00:23:25,676
This is how I dress.
312
00:23:25,676 --> 00:23:27,276
- Always?
313
00:23:27,276 --> 00:23:28,526
- Yeah, always.
314
00:23:44,513 --> 00:23:46,328
Look, you gotta get me to a phone.
315
00:23:46,328 --> 00:23:47,911
I don't care where.
316
00:23:48,845 --> 00:23:51,171
- You know, all this stopping
is gonna cost us big time.
317
00:23:51,171 --> 00:23:52,813
- I don't care.
318
00:23:52,813 --> 00:23:56,730
I cannot have my parents
worried sick about me.
319
00:23:59,871 --> 00:24:02,788
(knocking on door)
320
00:24:05,064 --> 00:24:05,898
- Yeah.
321
00:24:09,372 --> 00:24:12,254
- Hi, I seem to be in a
little predicament and I was
322
00:24:12,254 --> 00:24:15,262
wondering if I might use your telephone.
323
00:24:15,262 --> 00:24:18,029
- Uh, yes, by all means.
324
00:24:18,029 --> 00:24:18,862
Come in.
325
00:24:33,748 --> 00:24:35,904
Lloyd, come here.
326
00:24:35,904 --> 00:24:37,462
- [Lloyd] You come here.
327
00:24:37,462 --> 00:24:39,508
- Will you come here?
328
00:24:39,508 --> 00:24:43,179
You're not gonna believe who's
standing in our living room.
329
00:24:43,179 --> 00:24:45,142
I'm sorry honey, what was it you needed?
330
00:24:45,142 --> 00:24:45,975
- A phone.
331
00:24:47,254 --> 00:24:48,837
- It's in the back.
332
00:24:57,707 --> 00:24:59,874
(beeping)
333
00:25:06,454 --> 00:25:09,419
(phone ringing)
334
00:25:09,419 --> 00:25:10,252
- Hello?
335
00:25:11,211 --> 00:25:12,662
- Hi Kelly, it's Alza.
336
00:25:12,662 --> 00:25:13,659
Is mom--
337
00:25:13,659 --> 00:25:14,493
- Mama!
338
00:25:14,493 --> 00:25:15,326
It's Alza!
339
00:25:17,718 --> 00:25:18,551
- Kelly?
340
00:25:19,638 --> 00:25:21,987
Hello?
341
00:25:30,098 --> 00:25:31,359
- Do you guys have any Gatorade?
342
00:25:31,359 --> 00:25:32,192
- Shhhh!
343
00:25:36,116 --> 00:25:37,951
Now the main thing is
we don't wanna get these
344
00:25:37,951 --> 00:25:39,828
people spooked.
345
00:25:39,828 --> 00:25:44,118
So I want you to speak very
slowly and remain calm.
346
00:25:44,118 --> 00:25:45,452
Can you do that?
347
00:25:50,196 --> 00:25:51,306
- Alza, oh my gosh.
348
00:25:51,306 --> 00:25:52,906
Thank God you're alive.
349
00:25:52,906 --> 00:25:54,398
What do they want?
350
00:25:54,398 --> 00:25:56,916
- Mom, mom, calm down.
351
00:25:56,916 --> 00:25:58,388
I haven't been kidnapped.
352
00:25:58,388 --> 00:25:59,222
I'm fine.
353
00:26:00,074 --> 00:26:03,240
I just had some car trouble yesterday.
354
00:26:27,954 --> 00:26:30,574
- (clears throat) Ma'am,
is there any special reason
355
00:26:30,574 --> 00:26:34,030
why you've been staring
at me since I got here?
356
00:26:34,030 --> 00:26:36,867
- Oh, I'm so sorry for staring.
357
00:26:36,867 --> 00:26:39,831
It's just, I never in a million years,
358
00:26:39,831 --> 00:26:40,664
I mean.
359
00:26:43,182 --> 00:26:45,422
Oh I just wanted to tell you I
loved you in that Crazy Heart
360
00:26:45,422 --> 00:26:46,574
movie.
361
00:26:46,574 --> 00:26:49,134
The one you won the Academy Award for.
362
00:26:49,134 --> 00:26:51,224
Oh, and the Big Lebowski.
363
00:26:51,224 --> 00:26:54,616
That's always been my favorite.
364
00:26:54,616 --> 00:26:56,899
There was just something
about you playing a
365
00:26:56,899 --> 00:26:58,566
country music star.
366
00:27:04,569 --> 00:27:07,167
You are Jack Bridges, aren't ya?
367
00:27:07,167 --> 00:27:08,447
- You idiot.
368
00:27:08,447 --> 00:27:09,878
This ain't Jeff Bridges.
369
00:27:09,878 --> 00:27:12,287
So sorry Mr. Adkins.
370
00:27:12,287 --> 00:27:14,787
It's Trace Adkins, the singer.
371
00:27:19,243 --> 00:27:20,326
- Toby Keith?
372
00:27:22,486 --> 00:27:24,235
- And then the sheriff's
office called us and told us
373
00:27:24,235 --> 00:27:26,155
they had impounded your car.
374
00:27:26,155 --> 00:27:29,738
- Well at least I know
it's safe somewhere.
375
00:27:30,770 --> 00:27:32,726
Mom, I gotta run, but
I'll call you back just as
376
00:27:32,726 --> 00:27:35,226
soon as I can and fill you in.
377
00:27:36,246 --> 00:27:38,662
(door slams)
378
00:27:39,582 --> 00:27:42,332
What did you say to those people?
379
00:27:44,787 --> 00:27:47,370
(upbeat music)
380
00:28:01,511 --> 00:28:03,431
- What's so life or death
that you're paying me a grand
381
00:28:03,431 --> 00:28:07,379
to get you to your
parents house by Sunday?
382
00:28:07,379 --> 00:28:10,750
- Oh my gosh, did you
actually just open up and talk
383
00:28:10,750 --> 00:28:12,990
to me of your own free will?
384
00:28:12,990 --> 00:28:14,313
Are you like, okay?
385
00:28:14,313 --> 00:28:17,313
Do you need me to drive or anything?
386
00:28:21,182 --> 00:28:23,348
It's because it's Easter.
387
00:28:24,296 --> 00:28:26,492
These past couple years I've
only been making it back
388
00:28:26,492 --> 00:28:29,630
for two holidays, Christmas and Easter.
389
00:28:29,630 --> 00:28:33,796
And since I missed last
Christmas, well, there you go.
390
00:28:37,587 --> 00:28:39,784
- So you're obligated.
391
00:28:39,784 --> 00:28:41,384
- Well, no.
392
00:28:41,384 --> 00:28:43,388
It's not like that.
393
00:28:43,388 --> 00:28:47,591
My family's not into the
whole, you know, guilt thing.
394
00:28:47,591 --> 00:28:50,424
I lay most of the guilt on myself.
395
00:28:56,382 --> 00:28:57,882
So, how about you?
396
00:29:00,094 --> 00:29:01,760
- How about me what?
397
00:29:03,699 --> 00:29:05,384
- What do you do?
398
00:29:05,384 --> 00:29:09,384
When you're not helping
out maidens in distress?
399
00:29:10,974 --> 00:29:12,890
- Is that what you are?
400
00:29:18,270 --> 00:29:20,103
I do a little farming.
401
00:29:21,939 --> 00:29:23,496
Fish.
402
00:29:23,496 --> 00:29:24,580
Train horses.
403
00:29:26,184 --> 00:29:27,268
Build things.
404
00:29:28,744 --> 00:29:31,390
- I saw that picture on your wall.
405
00:29:31,390 --> 00:29:33,351
Did you build this truck?
406
00:29:33,351 --> 00:29:34,268
- Restored.
407
00:29:39,390 --> 00:29:41,822
- Well, you know, I do feel
bad for keeping you away
408
00:29:41,822 --> 00:29:44,238
from Easter with your family.
409
00:29:47,760 --> 00:29:50,260
You do have family, don't you?
410
00:29:52,274 --> 00:29:53,357
- Not really.
411
00:29:54,536 --> 00:29:55,987
- [Alza] Girlfriend?
412
00:29:55,987 --> 00:29:56,820
- Nope.
413
00:29:58,312 --> 00:30:00,896
- So you're basically a hermit.
414
00:30:03,067 --> 00:30:03,901
- What?
415
00:30:05,324 --> 00:30:09,762
- A guy who lives alone out
in the woods with no family
416
00:30:09,762 --> 00:30:11,595
or significant other.
417
00:30:12,642 --> 00:30:17,314
Has no telephone, paints,
makes his own truck.
418
00:30:17,314 --> 00:30:21,480
Yeah, that pretty much puts
you in the hermit category.
419
00:30:23,159 --> 00:30:25,344
(music from radio gets louder)
420
00:30:25,344 --> 00:30:28,479
What, did I say something wrong?
421
00:30:28,479 --> 00:30:31,812
(upbeat mariachi music)
422
00:30:53,354 --> 00:30:55,806
- Our Easter special is any
egg dish or dish with an egg
423
00:30:55,806 --> 00:30:57,139
is 30% off.
424
00:30:58,068 --> 00:31:00,074
So who's first?
425
00:31:00,074 --> 00:31:04,240
- Can I get the windmill salad
but leave off the cucumbers
426
00:31:06,879 --> 00:31:10,548
and bacon bits, put the
dressing on the side.
427
00:31:10,548 --> 00:31:12,126
Do you have fat free ranch?
428
00:31:12,126 --> 00:31:13,108
- [Waitress] Uh huh.
429
00:31:13,108 --> 00:31:15,432
- And no green onions.
430
00:31:15,432 --> 00:31:19,599
And can you make it with spinach
instead of romaine lettuce?
431
00:31:21,151 --> 00:31:24,074
- Well, you're in luck, the
windmill comes with chopped eggs
432
00:31:24,074 --> 00:31:26,548
on top, so you'll get 30% off.
433
00:31:26,548 --> 00:31:29,279
- I was just gonna say, can
you please hold the eggs?
434
00:31:29,279 --> 00:31:30,794
- Are you sure you wanna do that?
435
00:31:30,794 --> 00:31:32,116
- Yes, I'm sure.
436
00:31:32,116 --> 00:31:33,482
- You won't get 30% off.
437
00:31:33,482 --> 00:31:34,954
- I know.
438
00:31:34,954 --> 00:31:36,682
- I could put the chopped egg on the side.
439
00:31:36,682 --> 00:31:38,239
- [Alza] No, it's okay.
440
00:31:38,239 --> 00:31:39,348
- You don't have to eat it.
441
00:31:39,348 --> 00:31:40,756
- No really, it's fine.
442
00:31:40,756 --> 00:31:42,173
And a diet Pepsi.
443
00:31:43,828 --> 00:31:44,831
- How about a milkshake?
444
00:31:44,831 --> 00:31:46,068
- I don't want a milkshake.
445
00:31:46,068 --> 00:31:47,071
- It's got an egg in it.
446
00:31:47,071 --> 00:31:48,947
- Seriously, just a diet Pepsi.
447
00:31:48,947 --> 00:31:50,484
- And for you sir?
448
00:31:50,484 --> 00:31:51,594
- I'll have a cheeseburger.
449
00:31:51,594 --> 00:31:52,427
- Would you like an--
450
00:31:52,427 --> 00:31:53,260
- No.
451
00:31:53,260 --> 00:31:54,094
- How about a--
452
00:31:54,094 --> 00:31:54,927
- No.
453
00:31:54,927 --> 00:31:55,760
- Do you need something--
454
00:31:55,760 --> 00:31:56,594
- Water's fine.
455
00:31:56,594 --> 00:31:57,427
- Okay.
456
00:32:09,476 --> 00:32:12,075
- I mean, it's not like I've
actually done anything to
457
00:32:12,075 --> 00:32:13,408
feel guilty for.
458
00:32:15,680 --> 00:32:19,520
Getting back to the
situation with my family.
459
00:32:19,520 --> 00:32:23,687
I haven't really done
anything to feel guilty about.
460
00:32:25,044 --> 00:32:29,211
Except maybe that thing about
only coming home twice a year.
461
00:32:30,685 --> 00:32:31,518
Or less.
462
00:32:32,811 --> 00:32:36,394
It's just, it's always
so hard to get away.
463
00:32:38,208 --> 00:32:42,240
Okay, maybe I have done a
few things that weren't what
464
00:32:42,240 --> 00:32:45,157
they thought were the best choices.
465
00:32:46,720 --> 00:32:49,220
Like the guy I chose to marry.
466
00:32:50,646 --> 00:32:54,016
They all thought he was the wrong one.
467
00:32:54,016 --> 00:32:56,768
- Why, did he give you a fake name?
468
00:32:56,768 --> 00:32:58,091
- Don't bust my chops.
469
00:32:58,091 --> 00:32:59,456
I don't mean mistaken identity wrong.
470
00:32:59,456 --> 00:33:01,790
I mean, wrong person for me.
471
00:33:04,128 --> 00:33:08,295
As in my family couldn't
figure out why I was with him.
472
00:33:10,016 --> 00:33:11,531
- What's his problem?
473
00:33:11,531 --> 00:33:12,726
He knock you around?
474
00:33:12,726 --> 00:33:13,898
- No!
475
00:33:13,898 --> 00:33:15,731
No, nothing like that.
476
00:33:17,367 --> 00:33:19,851
He just does things that are
contrary to what my family
477
00:33:19,851 --> 00:33:20,851
believes in.
478
00:33:22,859 --> 00:33:26,102
Plus, when we got married,
I had just started making
479
00:33:26,102 --> 00:33:30,268
a lot of money and it was
easy, you know, to get caught
480
00:33:33,419 --> 00:33:34,669
up in all that.
481
00:33:36,939 --> 00:33:39,542
Oh, I don't mean like
doing drugs or anything.
482
00:33:39,542 --> 00:33:42,708
No, no, no, just more like into stuff.
483
00:33:45,942 --> 00:33:47,775
Having a lot of stuff.
484
00:33:50,504 --> 00:33:52,338
Stop going to church.
485
00:33:54,874 --> 00:33:59,076
- Are you sure you wanna
be telling me all this?
486
00:33:59,076 --> 00:34:00,826
- No, I really don't.
487
00:34:05,348 --> 00:34:06,698
- Can I get you anything else?
488
00:34:06,698 --> 00:34:07,532
- No.
489
00:34:07,532 --> 00:34:08,364
- How about a poached--
490
00:34:08,364 --> 00:34:09,197
- We're fine.
491
00:34:09,197 --> 00:34:10,032
- Okay.
492
00:34:48,422 --> 00:34:49,936
- Excuse me.
493
00:34:49,936 --> 00:34:51,853
Where did you get that?
494
00:34:53,862 --> 00:34:55,206
- I bought it.
495
00:34:55,206 --> 00:34:56,539
- You bought it?
496
00:34:57,488 --> 00:34:58,572
- I found it.
497
00:34:59,536 --> 00:35:03,703
- You found it in the back
of that truck over there.
498
00:35:08,169 --> 00:35:11,354
- What would you like to hear?
499
00:35:11,354 --> 00:35:14,148
- Just nothing, nothing at all.
500
00:35:14,148 --> 00:35:16,390
- Do you want it back?
501
00:35:16,390 --> 00:35:17,723
- Thank you, no.
502
00:35:21,510 --> 00:35:22,760
- Happy Easter.
503
00:35:27,354 --> 00:35:28,270
- Let's go.
504
00:35:34,096 --> 00:35:37,355
I cannot believe that just happened.
505
00:35:37,355 --> 00:35:40,888
I mean, we're supposed to
be living in a society here.
506
00:35:40,888 --> 00:35:42,851
- What's the big deal?
507
00:35:42,851 --> 00:35:44,515
- Are you kidding me?
508
00:35:44,515 --> 00:35:47,480
I had those two rabbits
made specially for my
509
00:35:47,480 --> 00:35:48,995
niece and nephew.
510
00:35:48,995 --> 00:35:51,875
I had to order them 10 weeks in advance.
511
00:35:51,875 --> 00:35:54,478
- It takes 10 weeks to
make a chocolate rabbit?
512
00:35:54,478 --> 00:35:57,395
- It does when it's special
order from Bloomenthal's
513
00:35:57,395 --> 00:35:58,812
of San Francisco.
514
00:36:02,911 --> 00:36:07,476
You're just gonna have to
take me to get another one.
515
00:36:07,476 --> 00:36:09,547
- Well, it's just a guess,
but I don't think that
516
00:36:09,547 --> 00:36:11,744
Bloomenthal's of San
Francisco has a branch office
517
00:36:11,744 --> 00:36:12,744
around here.
518
00:36:13,792 --> 00:36:15,792
- Just find me a market.
519
00:36:18,187 --> 00:36:20,770
(mellow music)
520
00:36:31,755 --> 00:36:33,422
Completely sold out.
521
00:36:41,867 --> 00:36:42,700
Nothing.
522
00:36:51,275 --> 00:36:52,108
Bubkis.
523
00:37:08,564 --> 00:37:10,887
I'm sorry, but that's mine.
524
00:37:10,887 --> 00:37:12,518
I got here first.
525
00:37:12,518 --> 00:37:15,931
- Well if you got here first,
then you'd be holding it.
526
00:37:15,931 --> 00:37:19,280
- Be that as it may, I really
need for you to give it up.
527
00:37:19,280 --> 00:37:20,774
It's for my little nephew.
528
00:37:20,774 --> 00:37:25,706
- And it's for my grammy, so
I don't know what to tell you.
529
00:37:25,706 --> 00:37:27,827
- I'll give you $50 for it.
530
00:37:27,827 --> 00:37:29,855
- Sorry, can't help ya.
531
00:37:29,855 --> 00:37:32,180
- Oh come on, nobody's gonna
turn down $50 for a little
532
00:37:32,180 --> 00:37:34,250
$2.00 chocolate bunny.
533
00:37:34,250 --> 00:37:35,978
- Just watch me.
534
00:37:35,978 --> 00:37:37,343
- Look, I don't have time to argue.
535
00:37:37,343 --> 00:37:38,580
This rabbit is mine.
536
00:37:38,580 --> 00:37:39,690
- Says who?
537
00:37:39,690 --> 00:37:41,523
- You stay right here.
538
00:38:02,538 --> 00:38:03,371
Says him.
539
00:38:12,330 --> 00:38:14,420
Hmm, I don't know.
540
00:38:14,420 --> 00:38:16,420
This looks pretty cheap.
541
00:38:17,258 --> 00:38:18,772
My nephew's probably gonna
figure out it's not from
542
00:38:18,772 --> 00:38:20,022
Bloomenthal's.
543
00:38:31,060 --> 00:38:32,063
Oh.
544
00:38:32,063 --> 00:38:34,026
But check this out.
545
00:38:34,026 --> 00:38:38,420
They did have a replacement
for my phone charger.
546
00:38:38,420 --> 00:38:39,920
- Congratulations.
547
00:38:42,026 --> 00:38:46,192
- Your truck does have a
lighter hole, doesn't it?
548
00:38:51,818 --> 00:38:52,984
Wait a minute.
549
00:38:53,866 --> 00:38:55,282
Where's my phone?
550
00:39:27,688 --> 00:39:30,605
I don't know what I'm gonna do now.
551
00:39:31,584 --> 00:39:33,611
Just lost every phone
number I've had for the past
552
00:39:33,611 --> 00:39:34,611
four years.
553
00:39:35,488 --> 00:39:37,728
Plus I have to get in touch
with my carrier to get
554
00:39:37,728 --> 00:39:40,266
the billing stopped and I
have to figure out what they
555
00:39:40,266 --> 00:39:43,766
want me to do with all my GPS coordinates.
556
00:39:45,216 --> 00:39:47,328
Of course I wouldn't expect you to relate.
557
00:39:47,328 --> 00:39:50,614
You don't even own a cell phone.
558
00:39:50,614 --> 00:39:53,174
- No, but seeing how much
joy it's brought you,
559
00:39:53,174 --> 00:39:56,257
I'm gonna rush right out and get one.
560
00:39:59,979 --> 00:40:02,134
- I'm starting to think that
God is trying to tell me
561
00:40:02,134 --> 00:40:05,568
this whole trip was not such a good idea.
562
00:40:05,568 --> 00:40:07,062
I mean think about it.
563
00:40:07,062 --> 00:40:11,228
My car breaks down, the auto
club, my phone, that bum ate
564
00:40:12,139 --> 00:40:14,806
my rabbit, the guy at the store.
565
00:40:16,918 --> 00:40:19,563
- Say, where's your husband
been through all this?
566
00:40:19,563 --> 00:40:23,480
Why wasn't he traveling
with you to begin with?
567
00:40:24,512 --> 00:40:28,679
- He's never really been a
big fan of religious holidays.
568
00:40:30,230 --> 00:40:31,723
- And you are?
569
00:40:31,723 --> 00:40:32,918
- Sure, yeah.
570
00:40:32,918 --> 00:40:34,710
I love Easter.
571
00:40:34,710 --> 00:40:39,487
With the candy and the
baskets and mom's baked ham.
572
00:40:39,487 --> 00:40:41,487
The big Easter egg hunt.
573
00:40:44,112 --> 00:40:48,192
Plus Kevin, my husband, he
had to be in Houston this
574
00:40:48,192 --> 00:40:51,359
week to approve some new architecture.
575
00:40:53,206 --> 00:40:56,406
- Don't you think he's worried
he hasn't heard from you?
576
00:40:56,406 --> 00:41:00,395
- Well yeah, I'm sure he is
but I can't be bothering him
577
00:41:00,395 --> 00:41:04,062
with every little problem
when he's working.
578
00:41:06,603 --> 00:41:09,078
Listen, my toes are a little cramped.
579
00:41:09,078 --> 00:41:13,244
Pull over some place so I can
grab another pair of shoes.
580
00:41:16,928 --> 00:41:19,095
(exhales)
581
00:41:22,688 --> 00:41:26,294
Sandals won't work, I've got red toenails.
582
00:41:26,294 --> 00:41:29,044
Maybe I should just do the flats.
583
00:41:30,326 --> 00:41:33,659
- Come on, pick some shoes and let's go.
584
00:41:36,363 --> 00:41:37,366
Owww!
585
00:41:37,366 --> 00:41:38,539
- Ooooh!
586
00:41:38,539 --> 00:41:39,818
Oh my gosh.
587
00:41:39,818 --> 00:41:41,526
Oh my gosh, I'm so sorry.
588
00:41:41,526 --> 00:41:42,614
I'm so sorry.
589
00:41:42,614 --> 00:41:43,808
I didn't see your hand there.
590
00:41:43,808 --> 00:41:46,176
Why would you put your hand there?
591
00:41:46,176 --> 00:41:47,243
- Get in the truck.
592
00:41:47,243 --> 00:41:48,607
- Oh my gosh, I'm so sorry.
593
00:41:48,607 --> 00:41:50,976
Oh my gosh, I can't
believe I just did that.
594
00:41:50,976 --> 00:41:53,046
Oh, I think I have a
first aid kit in my bag.
595
00:41:53,046 --> 00:41:56,313
Here, let me get the door for you.
596
00:41:56,313 --> 00:41:57,147
Lincoln?
597
00:41:58,798 --> 00:41:59,631
Lincoln?
598
00:42:04,026 --> 00:42:06,543
Oh my gosh, I didn't see you.
599
00:42:06,543 --> 00:42:07,960
I didn't see you.
600
00:42:10,511 --> 00:42:13,476
- I'm doing my best to
get you home for Easter.
601
00:42:13,476 --> 00:42:17,231
Why are you doing your best to kill me?
602
00:42:17,231 --> 00:42:20,260
- Oh my gosh, oh my gosh,
oh my gosh, oh my gosh,
603
00:42:20,260 --> 00:42:24,100
oh my gosh, oh my gosh,
oh my gosh, oh my gosh.
604
00:42:24,100 --> 00:42:25,316
I'm so sorry.
605
00:42:25,316 --> 00:42:27,066
I'm so sorry, I didn't.
606
00:42:27,066 --> 00:42:28,068
Oh my gosh.
607
00:42:28,068 --> 00:42:30,735
I can't believe I just did that.
608
00:42:44,346 --> 00:42:45,762
How's your thumb?
609
00:42:48,911 --> 00:42:49,828
- It hurts.
610
00:42:52,666 --> 00:42:53,499
- Head?
611
00:42:54,948 --> 00:42:56,506
- [Lincoln] Hurts.
612
00:42:56,506 --> 00:42:57,339
- Eye?
613
00:43:05,816 --> 00:43:07,899
You know, I lied earlier.
614
00:43:09,890 --> 00:43:12,855
The reason my husband isn't
with me isn't because he's
615
00:43:12,855 --> 00:43:14,438
working in Houston.
616
00:43:16,695 --> 00:43:20,028
It's because we got divorced a year ago.
617
00:43:22,732 --> 00:43:24,066
- You don't say.
618
00:43:25,100 --> 00:43:26,892
- And the thing is.
619
00:43:26,892 --> 00:43:29,452
My parents don't know.
620
00:43:29,452 --> 00:43:33,202
Or anybody else in my
family for that matter.
621
00:43:34,571 --> 00:43:37,900
- How do you keep something
like that a secret?
622
00:43:37,900 --> 00:43:40,012
- It's not hard.
623
00:43:40,012 --> 00:43:43,618
I've really let myself get
cut off from them these
624
00:43:43,618 --> 00:43:44,868
past few years.
625
00:43:46,690 --> 00:43:50,060
At Christmas I lied and told
them that Kevin and I would
626
00:43:50,060 --> 00:43:53,977
be on a cruise for the
whole month of December.
627
00:43:55,308 --> 00:43:59,232
And I just couldn't lie
my way out of another
628
00:43:59,232 --> 00:44:00,876
family holiday.
629
00:44:00,876 --> 00:44:03,710
So I made a big deal about Easter.
630
00:44:04,759 --> 00:44:08,834
And bringing all the goodies
for the kids, coloring
631
00:44:08,834 --> 00:44:12,917
the eggs, being in charge
of the Easter egg hunt.
632
00:44:14,188 --> 00:44:18,188
I figured if I really
contributed this year then
633
00:44:19,052 --> 00:44:23,219
maybe I could soften the
blow of telling my parents
634
00:44:25,536 --> 00:44:28,887
how I've managed to screw
up my life, once again,
635
00:44:28,887 --> 00:44:30,387
with this divorce.
636
00:44:32,407 --> 00:44:34,092
- From somebody they thought
you shouldn't have married
637
00:44:34,092 --> 00:44:36,259
in the first place, right?
638
00:44:38,572 --> 00:44:39,406
- Yeah.
639
00:44:50,647 --> 00:44:53,647
- Listen, we're coming up on a town.
640
00:44:55,362 --> 00:44:58,052
I'm about ready to call it a night.
641
00:44:58,052 --> 00:44:59,159
- Me too.
642
00:44:59,159 --> 00:45:02,242
I am all up for a good night's sleep.
643
00:45:17,764 --> 00:45:20,014
(groaning)
644
00:45:25,696 --> 00:45:29,177
Have you ever heard of
anybody filling a water bed
645
00:45:29,177 --> 00:45:30,010
with sand?
646
00:45:35,319 --> 00:45:37,569
(groaning)
647
00:45:52,279 --> 00:45:56,652
You know, I've noticed
something about you.
648
00:45:56,652 --> 00:45:57,819
- What's that?
649
00:45:59,084 --> 00:46:01,422
- You don't say much.
650
00:46:01,422 --> 00:46:04,084
- Is there a problem with that?
651
00:46:04,084 --> 00:46:04,918
- No.
652
00:46:05,962 --> 00:46:08,842
Well I mean, I guess not.
653
00:46:08,842 --> 00:46:11,489
Especially since you seem
to be into this whole
654
00:46:11,489 --> 00:46:14,572
lone wolf sulking cowboy kinda thing.
655
00:46:21,171 --> 00:46:23,519
Have you ever tried it?
656
00:46:23,519 --> 00:46:24,927
- Tried what?
657
00:46:24,927 --> 00:46:27,677
- You know, being more talkative.
658
00:46:28,767 --> 00:46:29,600
- No.
659
00:46:32,842 --> 00:46:36,447
- Well, you might wanna consider it.
660
00:46:36,447 --> 00:46:38,047
Then maybe people wouldn't
see you as being so
661
00:46:38,047 --> 00:46:39,130
standoffish.
662
00:46:40,884 --> 00:46:42,301
- Can we move on?
663
00:46:44,447 --> 00:46:46,687
- Just give it a try.
664
00:46:46,687 --> 00:46:47,520
Ask me,
665
00:46:49,994 --> 00:46:52,494
ask me something about myself.
666
00:46:54,708 --> 00:46:58,142
- What, that you haven't told me already?
667
00:46:58,142 --> 00:47:01,142
- And what is that supposed to mean?
668
00:47:02,495 --> 00:47:04,912
- Means I'll be in the truck.
669
00:47:08,575 --> 00:47:12,742
- You know, I'm trying my
best not to get offended here.
670
00:47:15,422 --> 00:47:18,088
(foreign music)
671
00:47:46,820 --> 00:47:47,730
- Want anything?
672
00:47:47,730 --> 00:47:48,980
- No, I'm good.
673
00:48:55,740 --> 00:48:58,740
(suspenseful music)
674
00:49:53,084 --> 00:49:53,918
Lincoln!
675
00:49:54,940 --> 00:49:55,774
- What?
676
00:50:00,935 --> 00:50:02,518
What is that, mace?
677
00:50:05,140 --> 00:50:06,223
- Body spray.
678
00:50:07,250 --> 00:50:08,083
- Huh.
679
00:50:15,612 --> 00:50:18,578
- You outta be ashamed of yourself.
680
00:50:18,578 --> 00:50:19,578
It's Easter.
681
00:50:20,690 --> 00:50:21,523
- I know.
682
00:50:34,492 --> 00:50:35,826
- Much obliged.
683
00:50:36,818 --> 00:50:39,888
Anything I can do for you folks?
684
00:50:39,888 --> 00:50:40,935
- Yes.
685
00:50:40,935 --> 00:50:42,940
Do you have a phone inside?
686
00:50:42,940 --> 00:50:43,774
- Nope.
687
00:50:44,860 --> 00:50:47,058
But I got one right here.
688
00:50:47,058 --> 00:50:48,572
- Is it okay if I borrow it?
689
00:50:48,572 --> 00:50:49,895
I need to make a call.
690
00:50:49,895 --> 00:50:51,228
- Help yourself.
691
00:50:55,890 --> 00:50:57,848
- You've got no service.
692
00:50:57,848 --> 00:50:59,631
- Can you believe it?
693
00:50:59,631 --> 00:51:01,743
My daughter in law gave
me that for father's day
694
00:51:01,743 --> 00:51:05,306
last year and I'll be
danged if I've been able to
695
00:51:05,306 --> 00:51:09,018
make half a dozen calls
on it since I got it.
696
00:51:09,018 --> 00:51:12,900
I think we got a satellite
problem out here.
697
00:51:12,900 --> 00:51:13,734
- Thanks.
698
00:51:16,740 --> 00:51:17,740
- Thank you.
699
00:51:19,151 --> 00:51:20,568
And Happy Easter.
700
00:51:22,991 --> 00:51:25,574
(upbeat music)
701
00:51:33,658 --> 00:51:35,658
(sighs)
702
00:51:38,180 --> 00:51:39,930
- Gosh, what is that?
703
00:51:42,915 --> 00:51:45,665
- It's called par for the course.
704
00:51:55,546 --> 00:51:59,412
And that would be called a flat tire.
705
00:51:59,412 --> 00:52:02,579
Suggest you make yourself comfortable.
706
00:52:08,308 --> 00:52:11,102
- Um, how long is this gonna take?
707
00:52:11,102 --> 00:52:13,300
- A few minutes, why?
708
00:52:13,300 --> 00:52:14,300
- No reason.
709
00:52:18,655 --> 00:52:21,238
(mellow music)
710
00:52:30,132 --> 00:52:32,543
Are you about finished?
711
00:52:32,543 --> 00:52:34,058
- No I'm not.
712
00:52:34,058 --> 00:52:36,148
- Well what's taking so long?
713
00:52:36,148 --> 00:52:39,178
Isn't changing a tire
supposed to be a quick thing?
714
00:52:39,178 --> 00:52:43,344
- Normally yes, but as it turns
out, somebody overtightened
715
00:52:44,383 --> 00:52:47,348
the lug and the stem sheared
off when I turned the wrench.
716
00:52:47,348 --> 00:52:49,332
Now I have to take the old
stem out and install a new
717
00:52:49,332 --> 00:52:51,423
one before it'll take the lug.
718
00:52:51,423 --> 00:52:53,663
- Which all means what?
719
00:52:53,663 --> 00:52:56,500
- It means I'm not finished yet.
720
00:52:56,500 --> 00:52:58,910
- Well can you hurry it up?
721
00:52:58,910 --> 00:53:01,386
- What is your problem?
722
00:53:01,386 --> 00:53:03,802
- I have to use the restroom.
723
00:53:05,183 --> 00:53:06,506
- You're kidding.
724
00:53:06,506 --> 00:53:08,660
- [Alza] I wish I was.
725
00:53:08,660 --> 00:53:10,986
- Why didn't you go back at the market?
726
00:53:10,986 --> 00:53:12,990
- Well I meant to, but with
all the excitement I guess
727
00:53:12,990 --> 00:53:14,783
I just got a little distracted.
728
00:53:14,783 --> 00:53:18,110
Look, do we really have to
discuss every last detail?
729
00:53:18,110 --> 00:53:19,360
- No we don't.
730
00:53:20,308 --> 00:53:23,870
So there's the woods and
I'm gonna get back to work.
731
00:53:23,870 --> 00:53:25,428
- Wait, you expect.
732
00:53:25,428 --> 00:53:27,583
Oh, you are not serious.
733
00:53:27,583 --> 00:53:30,463
- [Lincoln] It's that or hold it.
734
00:53:30,463 --> 00:53:34,110
- I've never gone outside
before in my life.
735
00:53:34,110 --> 00:53:38,110
- I guess that makes this
a learning experience.
736
00:53:49,066 --> 00:53:50,708
- Can you still see me?
737
00:53:50,708 --> 00:53:52,042
- [Lincoln] Yes.
738
00:53:53,546 --> 00:53:55,103
- What if I see poison ivy?
739
00:53:55,103 --> 00:53:58,666
- [Lincoln] Then don't go there.
740
00:53:58,666 --> 00:54:01,249
(mellow music)
741
00:54:09,866 --> 00:54:10,699
- Uh-uh.
742
00:54:36,190 --> 00:54:37,023
Lincoln?
743
00:54:48,210 --> 00:54:50,543
(screaming)
744
00:54:52,519 --> 00:54:54,354
You keep away from me.
745
00:54:54,354 --> 00:54:57,854
I have a gun and I'm not afraid to use it.
746
00:55:02,162 --> 00:55:04,662
- You know you're trespassing?
747
00:55:07,182 --> 00:55:08,015
- What?
748
00:55:10,638 --> 00:55:11,638
- This farm.
749
00:55:13,270 --> 00:55:14,853
You're trespassing.
750
00:55:16,832 --> 00:55:18,832
- Oh, I'm really sorry.
751
00:55:20,502 --> 00:55:22,954
See, our truck, it got
a flat back over there
752
00:55:22,954 --> 00:55:24,982
and I was just trying
to find a place to use
753
00:55:24,982 --> 00:55:26,155
the restroom.
754
00:55:26,155 --> 00:55:28,822
- It's all right, I'm the owner.
755
00:55:30,059 --> 00:55:31,976
- Oh, so you live here?
756
00:55:36,817 --> 00:55:37,651
- Yup.
757
00:55:40,576 --> 00:55:45,099
- Well do you by any chance
have a bathroom and a telephone
758
00:55:45,099 --> 00:55:46,516
that I could use?
759
00:55:49,366 --> 00:55:51,949
(upbeat music)
760
00:56:26,166 --> 00:56:27,979
(cow moos)
761
00:56:27,979 --> 00:56:30,303
Mom, I promise I'm fine.
762
00:56:30,303 --> 00:56:33,248
The important thing is
I'll be there by Easter and
763
00:56:33,248 --> 00:56:36,832
we're all gonna have
a great time together.
764
00:56:41,419 --> 00:56:44,896
Um, you know, I'm just really
sorry that Kevin couldn't
765
00:56:44,896 --> 00:56:46,496
make it.
766
00:56:46,496 --> 00:56:48,928
Yeah, that last minute trip
to Houston really just came
767
00:56:48,928 --> 00:56:50,571
out of nowhere.
768
00:56:50,571 --> 00:56:51,766
So yeah.
769
00:56:51,766 --> 00:56:54,582
Okay, um, I'll see you tomorrow.
770
00:56:54,582 --> 00:56:58,748
Oh and you're gonna love what
I did with the Easter eggs.
771
00:56:59,851 --> 00:57:00,684
Okay.
772
00:57:03,332 --> 00:57:04,165
Bye.
773
00:57:18,746 --> 00:57:19,940
- No.
774
00:57:19,940 --> 00:57:22,190
I'm not gonna yell for her.
775
00:57:30,095 --> 00:57:32,504
- Here, I figured you'd
probably be thirsty from
776
00:57:32,504 --> 00:57:35,004
all that walkin' in the woods.
777
00:57:39,267 --> 00:57:40,100
Too sweet?
778
00:57:41,324 --> 00:57:43,074
- No, it's just fine.
779
00:57:50,882 --> 00:57:55,048
- And I thought you might like
to meet this little fella.
780
00:57:56,086 --> 00:57:59,287
- Oh my goodness, he's so adorable.
781
00:57:59,287 --> 00:58:00,620
What's his name?
782
00:58:03,332 --> 00:58:06,165
- I call him Red after Red Grange.
783
00:58:09,151 --> 00:58:11,263
- I don't get it.
784
00:58:11,263 --> 00:58:12,180
- Get what?
785
00:58:14,015 --> 00:58:16,191
- Hi little fella.
786
00:58:16,191 --> 00:58:19,027
Hi little fella, how are you?
787
00:58:19,027 --> 00:58:20,948
- You might wanna be careful there.
788
00:58:20,948 --> 00:58:23,871
He gets a little excitable
this time of year.
789
00:58:23,871 --> 00:58:26,538
- Why, because he's the Easter bunny?
790
00:58:26,538 --> 00:58:27,371
- No.
791
00:58:28,628 --> 00:58:31,978
Because this is when I
always turn him loose.
792
00:58:31,978 --> 00:58:34,152
- Then what does he do?
793
00:58:34,152 --> 00:58:36,712
- [Farmer] I'm not really sure.
794
00:58:36,712 --> 00:58:38,463
- [Alza] And he always comes back?
795
00:58:38,463 --> 00:58:39,796
- [Farmer] Yep.
796
00:58:40,936 --> 00:58:43,860
About the middle of November.
797
00:58:43,860 --> 00:58:46,591
- Does he come right back to his cage?
798
00:58:46,591 --> 00:58:49,192
- Oh no, he hates the cage.
799
00:58:49,192 --> 00:58:51,192
No, I have to trap him.
800
00:58:52,072 --> 00:58:54,548
- But he looks just
like every other rabbit,
801
00:58:54,548 --> 00:58:58,388
how do you know it's
the same one every time?
802
00:58:58,388 --> 00:58:59,472
- Birth mark.
803
00:59:02,420 --> 00:59:04,552
- Oh gosh, I better get back.
804
00:59:04,552 --> 00:59:06,986
My friend, he's gonna
be wondering where I am.
805
00:59:06,986 --> 00:59:09,569
(upbeat music)
806
00:59:23,988 --> 00:59:26,905
(tractor rumbling)
807
00:59:48,072 --> 00:59:49,656
- How're you doin'?
808
00:59:50,868 --> 00:59:52,202
Got her all set.
809
00:59:53,192 --> 00:59:54,276
Happy Easter.
810
01:00:01,386 --> 01:00:02,219
- What?
811
01:00:03,391 --> 01:00:04,891
He had a bathroom.
812
01:00:31,272 --> 01:00:33,832
You know, it would be great
if you could try to find
813
01:00:33,832 --> 01:00:36,249
a little nicer motel tonight.
814
01:00:37,631 --> 01:00:40,255
- I'm doing the best I can.
815
01:00:40,255 --> 01:00:42,751
- I realize that but you should
think about maybe finding
816
01:00:42,751 --> 01:00:44,031
a brand name.
817
01:00:44,031 --> 01:00:45,198
- I heard you.
818
01:00:49,108 --> 01:00:51,818
- I don't know when I'm
gonna get these eggs colored.
819
01:00:51,818 --> 01:00:55,146
After I begged mom to
let me do it this year.
820
01:00:55,146 --> 01:00:57,706
- Why is that such a big deal?
821
01:00:57,706 --> 01:00:58,943
- It's not.
822
01:00:58,943 --> 01:01:01,375
It's just something my grandma always did.
823
01:01:01,375 --> 01:01:03,380
I just wanted to do something
to be a part of things
824
01:01:03,380 --> 01:01:04,214
this year.
825
01:01:05,192 --> 01:01:06,708
- [Lincoln] Why's that?
826
01:01:06,708 --> 01:01:09,951
- So I can show everyone that
I'm not a total screw up.
827
01:01:09,951 --> 01:01:12,284
I thought we went over this.
828
01:01:13,662 --> 01:01:16,627
- Well excuse me for
not taking better notes.
829
01:01:16,627 --> 01:01:18,548
There's been so much useful
information flowing out of
830
01:01:18,548 --> 01:01:20,632
you I guess I got behind.
831
01:01:23,626 --> 01:01:26,378
- And how much longer do
we have to listen to this?
832
01:01:26,378 --> 01:01:28,575
- Listen to what?
833
01:01:28,575 --> 01:01:29,983
- This.
834
01:01:29,983 --> 01:01:31,983
This country muzak junk.
835
01:01:33,055 --> 01:01:36,703
Mama's jumping off of
trains and dogs dying.
836
01:01:36,703 --> 01:01:38,260
- [Lincoln] I like it.
837
01:01:38,260 --> 01:01:39,260
- You would.
838
01:01:42,740 --> 01:01:43,574
- Stop it.
839
01:01:45,471 --> 01:01:48,138
- Come on, this stuff is brutal.
840
01:01:51,060 --> 01:01:52,298
- Leave it.
841
01:01:52,298 --> 01:01:53,791
- No, you leave it.
842
01:01:53,791 --> 01:01:55,818
There are two people in
this truck and one of us
843
01:01:55,818 --> 01:01:57,738
can't stand country music.
844
01:01:57,738 --> 01:01:59,871
- [Lincoln] Yeah, well
it's my truck and my radio.
845
01:01:59,871 --> 01:02:01,621
- But I'm paying you.
846
01:02:03,112 --> 01:02:05,546
- And I guess that's the way
you look at things, isn't it?
847
01:02:05,546 --> 01:02:07,060
Throw somebody a couple
of bucks and that puts you
848
01:02:07,060 --> 01:02:08,232
in charge.
849
01:02:08,232 --> 01:02:10,858
- That's the way the world
looks at things, cowboy.
850
01:02:10,858 --> 01:02:13,418
It's called customer service.
851
01:02:13,418 --> 01:02:17,192
- I told you on day one I'm
not a taxi and that means
852
01:02:17,192 --> 01:02:19,626
that you're not my customer.
853
01:02:19,626 --> 01:02:24,171
And I'm sure not getting
paid to listen to all this.
854
01:02:24,171 --> 01:02:25,827
- All this what?
855
01:02:25,827 --> 01:02:27,192
- [Lincoln] All this whining.
856
01:02:27,192 --> 01:02:28,026
- Whining?
857
01:02:29,111 --> 01:02:30,243
- Whining about your divorce.
858
01:02:30,243 --> 01:02:31,843
Whining about your car.
859
01:02:31,843 --> 01:02:34,318
Whining about your chocolate
rabbits and your colored eggs.
860
01:02:34,318 --> 01:02:35,363
- You made your point.
861
01:02:35,363 --> 01:02:37,240
- [Lincoln] Not to mention
your cell phone and the number
862
01:02:37,240 --> 01:02:38,670
of croutons in your salad.
863
01:02:38,670 --> 01:02:41,272
- I said, you made your point.
864
01:02:41,272 --> 01:02:44,238
- You got real priority problems, sweetie.
865
01:02:44,238 --> 01:02:47,244
- Oh that is just great coming
from a burned out hermit
866
01:02:47,244 --> 01:02:50,467
who's so afraid of everything
he doesn't even have
867
01:02:50,467 --> 01:02:53,283
a phone, because God forbid
somebody might call him
868
01:02:53,283 --> 01:02:56,440
and actually force him
into a conversation.
869
01:02:56,440 --> 01:02:58,830
You're the one with the problem, Maverick.
870
01:02:58,830 --> 01:03:01,198
And let me let you in on a little secret.
871
01:03:01,198 --> 01:03:03,756
It has been no great picnic
being stuck in this cramped
872
01:03:03,756 --> 01:03:07,673
up little truck with you
either for three days.
873
01:03:11,395 --> 01:03:14,395
(brakes screeching)
874
01:03:26,627 --> 01:03:28,312
What do you think you're doing?
875
01:03:28,312 --> 01:03:30,275
- I'm eliminating one of your problems.
876
01:03:30,275 --> 01:03:31,278
- What?
877
01:03:31,278 --> 01:03:32,137
Which one?
878
01:03:32,137 --> 01:03:33,348
- Me.
879
01:03:33,348 --> 01:03:36,803
- After all I tried to do for you?
880
01:03:36,803 --> 01:03:38,234
- Do for me?
881
01:03:38,234 --> 01:03:39,962
I've been doing for you.
882
01:03:39,962 --> 01:03:41,518
You think I had nothing
better to do than blow
883
01:03:41,518 --> 01:03:43,311
three days driving some
spoiled princess halfway across
884
01:03:43,311 --> 01:03:45,082
the country?
885
01:03:45,082 --> 01:03:47,876
- You think I had nothing
better to do with $1000
886
01:03:47,876 --> 01:03:50,628
than to give it to you so
you could get your stupid
887
01:03:50,628 --> 01:03:51,994
tractor fixed?
888
01:03:51,994 --> 01:03:52,996
- What?
889
01:03:52,996 --> 01:03:54,831
- Not to mention the fact
that I saved your life
890
01:03:54,831 --> 01:03:56,068
back at that store.
891
01:03:56,068 --> 01:03:57,434
- Saved my life.
892
01:03:57,434 --> 01:03:59,439
From a guy with a water
pistol that wet his pants
893
01:03:59,439 --> 01:04:01,188
the second I grabbed him?
894
01:04:01,188 --> 01:04:02,723
- Well I didn't know that.
895
01:04:02,723 --> 01:04:04,986
Look, you cannot just leave me here.
896
01:04:04,986 --> 01:04:08,483
- The way I see it, I
got you 659 miles closer
897
01:04:08,483 --> 01:04:10,234
to your destination.
898
01:04:10,234 --> 01:04:12,196
That leaves you better off
than the day you showed
899
01:04:12,196 --> 01:04:13,476
up at my house.
900
01:04:13,476 --> 01:04:15,893
Something I wish I could say.
901
01:04:26,788 --> 01:04:29,372
(upbeat music)
902
01:04:34,426 --> 01:04:36,154
- You doing all right, hun?
903
01:04:36,154 --> 01:04:36,987
- Yeah.
904
01:04:39,523 --> 01:04:43,690
- She doesn't know it yet,
but this is her lucky day.
905
01:04:54,671 --> 01:04:56,442
Hey there pretty lady.
906
01:04:56,442 --> 01:04:57,871
- Huh?
907
01:04:57,871 --> 01:04:58,704
Oh hi.
908
01:05:01,199 --> 01:05:02,798
- What's a sweet little
thing like you doing in
909
01:05:02,798 --> 01:05:04,996
this establishment?
910
01:05:04,996 --> 01:05:05,830
- What?
911
01:05:12,163 --> 01:05:14,496
- Gorgeous woman all alone.
912
01:05:16,836 --> 01:05:18,170
Bags all packed.
913
01:05:19,268 --> 01:05:23,683
Looks to me like you might be
running away from something.
914
01:05:23,683 --> 01:05:24,683
Or somebody.
915
01:05:25,603 --> 01:05:29,274
- Um, look, I just want
to sit here and try to get
916
01:05:29,274 --> 01:05:30,682
my thoughts together.
917
01:05:30,682 --> 01:05:34,243
- Could it be that you need
somebody to protect you?
918
01:05:34,243 --> 01:05:35,660
Somebody like me?
919
01:05:37,188 --> 01:05:39,279
- Would you please back up?
920
01:05:39,279 --> 01:05:40,963
Your breath really stinks.
921
01:05:40,963 --> 01:05:43,034
- Don't worry about it.
922
01:05:43,034 --> 01:05:44,867
You'll get used to it.
923
01:05:47,514 --> 01:05:49,514
(gasps)
924
01:05:50,436 --> 01:05:51,436
- Excuse me.
925
01:05:52,271 --> 01:05:53,604
This seat taken?
926
01:05:54,831 --> 01:05:55,831
- Yes it is.
927
01:05:57,754 --> 01:05:59,170
- That's a shame.
928
01:06:05,028 --> 01:06:06,195
You all right?
929
01:06:07,866 --> 01:06:09,359
- Who are you?
930
01:06:09,359 --> 01:06:13,526
- [Alza] He's my boyfriend.
- [Lincoln] I'm her driver.
931
01:06:14,394 --> 01:06:17,231
- [Alza] He's my dentist.
- [Lincoln] I'm her husband.
932
01:06:17,231 --> 01:06:19,043
- Whatever, we're very close.
933
01:06:19,043 --> 01:06:21,376
- And we'd like to be alone.
934
01:06:36,516 --> 01:06:39,326
You sure you're all right?
935
01:06:39,326 --> 01:06:42,654
- If I start to cry, will
you promise to put your
936
01:06:42,654 --> 01:06:43,820
arm around me?
937
01:06:45,480 --> 01:06:47,803
- If it's all the same to you,
I'd really rather you didn't.
938
01:06:47,803 --> 01:06:48,804
- Promise me.
939
01:06:48,804 --> 01:06:50,960
- Okay, I promise.
940
01:06:50,960 --> 01:06:52,347
Can we please go?
941
01:06:52,347 --> 01:06:53,180
- Yeah.
942
01:07:04,230 --> 01:07:06,313
(crying)
943
01:07:12,678 --> 01:07:13,511
- Come on.
944
01:07:15,067 --> 01:07:16,317
- You promised.
945
01:07:41,072 --> 01:07:43,656
(mellow music)
946
01:07:57,755 --> 01:08:00,255
Thanks for coming back for me.
947
01:08:02,747 --> 01:08:05,080
- Yeah well, we have a deal.
948
01:08:08,720 --> 01:08:12,054
- Is that the only reason you came back?
949
01:08:14,395 --> 01:08:15,395
- Maybe not.
950
01:08:19,280 --> 01:08:20,987
I figured I'd better save
the guys in that bar from
951
01:08:20,987 --> 01:08:24,955
getting body wash sprayed in their eyes.
952
01:08:24,955 --> 01:08:26,555
- Oh my gosh.
953
01:08:26,555 --> 01:08:28,638
Did you just make a joke?
954
01:08:29,670 --> 01:08:31,163
Are you all right?
955
01:08:31,163 --> 01:08:35,330
Do you need to pull over
for a minute and lie down?
956
01:09:08,880 --> 01:09:11,964
(mellow piano music)
957
01:09:31,362 --> 01:09:34,029
(knock at door)
958
01:09:41,122 --> 01:09:41,956
- Hi.
959
01:09:43,447 --> 01:09:45,155
- What's all this?
960
01:09:45,155 --> 01:09:47,309
- I borrowed these from the manager.
961
01:09:47,309 --> 01:09:50,510
Thought you might wanna get
a jump on those Easter eggs.
962
01:09:50,510 --> 01:09:52,727
- But I never even bought.
963
01:09:52,727 --> 01:09:55,246
- Two dozen grade A's.
964
01:09:55,246 --> 01:09:56,579
- Oh, um great.
965
01:09:57,443 --> 01:09:59,526
Just set them over there.
966
01:10:14,275 --> 01:10:18,025
It's a pretty big job,
I could use some help.
967
01:10:22,871 --> 01:10:25,603
- I don't know the first
thing about coloring eggs.
968
01:10:25,603 --> 01:10:26,520
- And I do.
969
01:10:31,150 --> 01:10:31,983
Okay.
970
01:10:33,112 --> 01:10:34,612
The first thing...
971
01:10:35,566 --> 01:10:38,148
(upbeat music)
972
01:12:11,309 --> 01:12:13,726
Got my masters from NC State.
973
01:12:14,766 --> 01:12:18,932
Right after the firm recruited
me and that's when I moved.
974
01:12:20,910 --> 01:12:23,243
- Why are you afraid to fly?
975
01:12:25,462 --> 01:12:27,712
- You'll think it's stupid.
976
01:12:30,859 --> 01:12:33,716
I saw that Snakes on a Plane movie.
977
01:12:33,716 --> 01:12:37,133
You know, the one with Samuel L. Jackson?
978
01:12:38,196 --> 01:12:40,780
- You're right, that is stupid.
979
01:12:43,510 --> 01:12:46,582
- Thanks for helping me
with the Easter eggs.
980
01:12:46,582 --> 01:12:48,832
And for getting the stuff.
981
01:12:49,739 --> 01:12:53,906
I know I was probably making
too big a deal about it.
982
01:12:55,434 --> 01:12:59,602
It's just not much fun
being the prodigal daughter.
983
01:13:02,987 --> 01:13:04,544
- Prodigal.
984
01:13:04,544 --> 01:13:08,210
- Yeah, that's what I
call myself sometimes.
985
01:13:09,371 --> 01:13:13,539
When I first left home, I
couldn't wait to be independent.
986
01:13:16,356 --> 01:13:20,835
Make lots of money and have
my own lifestyle, do what
987
01:13:20,835 --> 01:13:23,335
I wanted, marry who I wanted.
988
01:13:25,188 --> 01:13:27,556
- Didn't go so well, huh?
989
01:13:27,556 --> 01:13:28,389
- Nope.
990
01:13:30,351 --> 01:13:34,680
And now all I care about
is working my butt off so I
991
01:13:34,680 --> 01:13:39,268
can show my family why
they should still love me.
992
01:13:39,268 --> 01:13:42,434
Even though I wonder myself sometimes.
993
01:13:44,474 --> 01:13:49,290
- You think coloring some
eggs is gonna fix everything?
994
01:13:49,290 --> 01:13:50,924
- No.
995
01:13:50,924 --> 01:13:53,174
But hopefully it's a start.
996
01:13:59,010 --> 01:13:59,843
Okay.
997
01:14:01,077 --> 01:14:04,002
I know that talking about
yourself is your least
998
01:14:04,002 --> 01:14:06,242
favorite thing in the world.
999
01:14:06,242 --> 01:14:07,075
- Yeah.
1000
01:14:08,610 --> 01:14:12,193
- I noticed you always
pray before you eat.
1001
01:14:14,412 --> 01:14:15,329
- Yeah, so?
1002
01:14:18,210 --> 01:14:21,793
- Well it just seems
a little out of place.
1003
01:14:22,690 --> 01:14:26,690
You know, with your whole
tough guy rodeo thing.
1004
01:14:27,852 --> 01:14:28,769
Am I wrong?
1005
01:14:31,927 --> 01:14:32,760
- No.
1006
01:14:33,654 --> 01:14:35,894
You're absolutely right.
1007
01:14:35,894 --> 01:14:38,727
I don't like talking about myself.
1008
01:14:42,807 --> 01:14:47,094
I got myself baptized about six years ago.
1009
01:14:47,094 --> 01:14:50,594
Praying over meals just got to be a habit.
1010
01:14:55,052 --> 01:14:56,469
I used to be bad.
1011
01:14:57,675 --> 01:14:59,639
I did bad things.
1012
01:14:59,639 --> 01:15:03,556
I had a bad father, bad
brothers, bad friends.
1013
01:15:07,376 --> 01:15:11,904
One day I realized I was
gonna wind up in jail or dead
1014
01:15:11,904 --> 01:15:14,404
if I didn't make some changes.
1015
01:15:15,767 --> 01:15:16,600
- Go on.
1016
01:15:19,330 --> 01:15:23,767
- So just on a goof, I
read the whole bible.
1017
01:15:23,767 --> 01:15:26,600
Then I read the whole bible again.
1018
01:15:27,692 --> 01:15:30,526
Tended to spell things out for me.
1019
01:15:32,023 --> 01:15:35,180
- You read the whole bible twice?
1020
01:15:35,180 --> 01:15:36,014
- Yeah.
1021
01:15:37,463 --> 01:15:40,172
And I gotta tell ya, I don't
remember the Easter part
1022
01:15:40,172 --> 01:15:44,012
mentioning anything
about chocolate rabbits.
1023
01:15:44,012 --> 01:15:47,447
- Well didn't the bible
tell you not to be a hermit?
1024
01:15:47,447 --> 01:15:48,855
Sorry.
1025
01:15:48,855 --> 01:15:51,688
Person who's community challenged.
1026
01:15:57,673 --> 01:16:02,074
- I liked the idea of knowing
I was going to heaven.
1027
01:16:02,074 --> 01:16:04,507
So I purposely stayed away
from all the bad things
1028
01:16:04,507 --> 01:16:08,666
and the bad people who
could get me off track.
1029
01:16:08,666 --> 01:16:11,782
Longer I did it, the easier it got.
1030
01:16:11,782 --> 01:16:15,782
After a while, I was
content not to see anybody.
1031
01:16:17,264 --> 01:16:20,348
I started liking the peace and quiet.
1032
01:16:23,284 --> 01:16:28,244
- You know, I don't mean to
try to tell you how to live
1033
01:16:28,244 --> 01:16:31,914
your life, but I don't think
that's the way it's supposed
1034
01:16:31,914 --> 01:16:32,746
to work.
1035
01:16:34,366 --> 01:16:36,032
- Maybe not for you.
1036
01:16:38,271 --> 01:16:41,726
- Well it just seems to be
that if you go to such great
1037
01:16:41,726 --> 01:16:44,884
lengths to change your life
and become a better person,
1038
01:16:44,884 --> 01:16:49,050
then maybe, just maybe,
somebody good might enjoy
1039
01:16:49,960 --> 01:16:51,044
your company.
1040
01:16:53,630 --> 01:16:57,798
- I guess I'll burn that
bridge when I come to it.
1041
01:17:00,884 --> 01:17:02,300
All right, maybe.
1042
01:17:03,508 --> 01:17:04,508
That better?
1043
01:17:06,474 --> 01:17:08,057
- Well, look at me.
1044
01:17:09,076 --> 01:17:13,243
We started off kinda rough
and now we're sitting here,
1045
01:17:15,240 --> 01:17:17,490
having a nice conversation.
1046
01:17:18,719 --> 01:17:21,219
- Yeah, you're also paying me.
1047
01:17:26,505 --> 01:17:29,450
I'm pretty happy with my life, okay?
1048
01:17:29,450 --> 01:17:30,282
- Okay.
1049
01:17:31,476 --> 01:17:34,612
I still say it's no way to live.
1050
01:17:34,612 --> 01:17:35,862
- For me it is.
1051
01:17:37,087 --> 01:17:38,420
- If you say so.
1052
01:17:42,014 --> 01:17:43,807
And that woman at that
house thought you were
1053
01:17:43,807 --> 01:17:44,889
Jeff Bridges.
1054
01:17:45,962 --> 01:17:46,795
- Yeah.
1055
01:17:48,202 --> 01:17:49,618
- I don't see it.
1056
01:17:58,356 --> 01:17:59,940
Buffalo Bill maybe.
1057
01:18:01,322 --> 01:18:03,572
(laughter)
1058
01:18:08,825 --> 01:18:11,407
(mellow music)
1059
01:18:58,084 --> 01:18:58,918
Lincoln.
1060
01:19:03,416 --> 01:19:04,250
Let's go.
1061
01:19:06,084 --> 01:19:07,642
- You know, we're already
cutting it close if we're
1062
01:19:07,642 --> 01:19:08,856
gonna get you home by--
1063
01:19:08,856 --> 01:19:09,856
- It's okay.
1064
01:19:11,119 --> 01:19:12,036
I wanna go.
1065
01:19:12,932 --> 01:19:15,766
It just feels right this morning.
1066
01:19:17,370 --> 01:19:18,870
- You're the boss.
1067
01:19:29,679 --> 01:19:33,512
- Come on, hurry, it's
getting ready to start.
1068
01:19:42,316 --> 01:19:44,876
Hi, I'm sorry, I didn't
mean to run, I just hate
1069
01:19:44,876 --> 01:19:46,368
being late.
1070
01:19:46,368 --> 01:19:47,842
- Never a rush here.
1071
01:19:47,842 --> 01:19:49,804
We're just so glad you came.
1072
01:19:49,804 --> 01:19:51,767
Happy Easter to you.
1073
01:19:51,767 --> 01:19:53,100
- Happy Easter.
1074
01:19:55,478 --> 01:19:56,728
- Happy Easter.
1075
01:20:02,934 --> 01:20:04,184
- Happy Easter.
1076
01:20:14,398 --> 01:20:16,231
- There's nobody here.
1077
01:20:19,126 --> 01:20:23,291
- You can sit anywhere you
like, we're just about to begin.
1078
01:20:34,358 --> 01:20:35,830
- Where is everybody?
1079
01:20:35,830 --> 01:20:36,830
It's Easter.
1080
01:20:39,007 --> 01:20:41,077
- Oh, today's our first service.
1081
01:20:41,077 --> 01:20:43,231
We just purchased the building last week.
1082
01:20:43,231 --> 01:20:46,687
We were meeting in the basement
of the fertilizer plant.
1083
01:20:46,687 --> 01:20:48,395
- You think you got enough room?
1084
01:20:48,395 --> 01:20:51,312
- Oh don't worry, we're gonna grow.
1085
01:21:01,861 --> 01:21:06,027
- I would like to extend
to you a warm, warm welcome
1086
01:21:08,000 --> 01:21:12,672
and wish each and everyone
of you a happy and glorious
1087
01:21:12,672 --> 01:21:13,922
Easter morning.
1088
01:21:15,232 --> 01:21:16,816
He is risen indeed.
1089
01:22:10,315 --> 01:22:12,815
(organ music)
1090
01:22:24,672 --> 01:22:26,110
- You can't hear the singing.
1091
01:22:26,110 --> 01:22:27,860
The organ's too loud.
1092
01:22:29,139 --> 01:22:30,184
- What?
1093
01:22:30,184 --> 01:22:33,268
- I said, you can't hear the singing.
1094
01:22:34,942 --> 01:22:37,358
I said, the organ's too loud.
1095
01:22:53,023 --> 01:22:54,773
But it was wonderful.
1096
01:23:11,436 --> 01:23:14,550
- As I was walking through
the market yesterday picking
1097
01:23:14,550 --> 01:23:19,074
up a few things for my wife's
Easter brunch, and as I have
1098
01:23:19,074 --> 01:23:22,914
done so many of these last
few years, I passed by rows
1099
01:23:22,914 --> 01:23:25,164
and rows of Easter baskets.
1100
01:23:26,839 --> 01:23:30,922
Candy eggs, chocolate
rabbits, gummy bear crosses
1101
01:23:32,320 --> 01:23:34,404
and big inflated bunnies.
1102
01:23:40,135 --> 01:23:44,844
So I asked myself, what
does any of this have to
1103
01:23:44,844 --> 01:23:48,344
do with celebrating the miracle of Easter?
1104
01:23:54,166 --> 01:23:57,686
Paul Harvey once said that
today's symbol for Christmas
1105
01:23:57,686 --> 01:24:01,852
has become the bottle and
the symbol for Easter has
1106
01:24:02,742 --> 01:24:03,992
become the egg.
1107
01:24:05,452 --> 01:24:08,780
Now, before we dismiss the
whole over commercialization
1108
01:24:08,780 --> 01:24:12,947
of the Easter holiday, let's
take a look at that egg.
1109
01:24:15,650 --> 01:24:18,742
It doesn't seem to explain much, does it?
1110
01:24:18,742 --> 01:24:21,772
But what makes it in my
opinion a valid symbol?
1111
01:24:21,772 --> 01:24:24,332
Is it just something to
paint colors on and hide in
1112
01:24:24,332 --> 01:24:25,249
the bushes?
1113
01:24:27,404 --> 01:24:29,987
Or is it something much deeper?
1114
01:24:31,244 --> 01:24:34,161
How about the egg meaning new life.
1115
01:24:35,618 --> 01:24:38,370
When Jesus went to the cross
on that fateful Friday,
1116
01:24:38,370 --> 01:24:41,527
he was making sure that we
all get to begin a new life
1117
01:24:41,527 --> 01:24:43,193
come Easter Sunday.
1118
01:24:45,090 --> 01:24:49,250
Jesus was making a statement
that said God loves you.
1119
01:24:49,250 --> 01:24:52,172
Even after a lifetime of sins.
1120
01:24:52,172 --> 01:24:56,567
No matter how much you disobeyed
him, no matter how much
1121
01:24:56,567 --> 01:25:01,004
you disappointed him, all you
have to do is come home to him
1122
01:25:01,004 --> 01:25:03,671
and a new life will begin today.
1123
01:25:09,538 --> 01:25:11,288
- I'll be right back.
1124
01:25:18,924 --> 01:25:21,527
Excuse me, is there a phone I can use?
1125
01:25:21,527 --> 01:25:23,027
It's kinda urgent.
1126
01:25:26,496 --> 01:25:29,163
(phone ringing)
1127
01:25:30,742 --> 01:25:31,724
- [Woman] I'll get it.
1128
01:25:31,724 --> 01:25:32,727
- No, I'll get it.
1129
01:25:32,727 --> 01:25:33,730
- [Woman] You finish getting dressed.
1130
01:25:33,730 --> 01:25:34,924
- I am dressed.
1131
01:25:34,924 --> 01:25:37,612
- [Woman] Well then you get it.
1132
01:25:37,612 --> 01:25:39,084
- Woman wastes more time running her big.
1133
01:25:39,084 --> 01:25:40,662
Hello?
1134
01:25:40,662 --> 01:25:42,007
Reese residence.
1135
01:25:42,007 --> 01:25:43,180
- Daddy?
1136
01:25:43,180 --> 01:25:45,142
- Alza, where are you, sweetie?
1137
01:25:45,142 --> 01:25:46,742
We're just about to leave for church.
1138
01:25:46,742 --> 01:25:47,938
- I know.
1139
01:25:47,938 --> 01:25:51,862
I ran into a couple more
setbacks, but I'll be there
1140
01:25:51,862 --> 01:25:55,724
by early afternoon and I've
got all the things I promised
1141
01:25:55,724 --> 01:25:56,558
I'd bring.
1142
01:25:58,219 --> 01:25:59,927
- Honey, we don't care about any of that.
1143
01:25:59,927 --> 01:26:01,740
We just wanna see you.
1144
01:26:01,740 --> 01:26:02,740
- Same here.
1145
01:26:04,727 --> 01:26:06,059
Um, dad, listen.
1146
01:26:07,244 --> 01:26:11,411
There's something I need to
tell you before I get there.
1147
01:26:12,727 --> 01:26:16,012
About why Kevin won't be with me.
1148
01:26:16,012 --> 01:26:18,338
- Well why would he be?
1149
01:26:18,338 --> 01:26:19,724
- Huh?
1150
01:26:19,724 --> 01:26:22,732
Oh no, you don't understand.
1151
01:26:22,732 --> 01:26:23,566
Um.
1152
01:26:27,984 --> 01:26:30,151
Kevin and I are actually--
1153
01:26:32,389 --> 01:26:33,670
- Split up.
1154
01:26:33,670 --> 01:26:35,782
Divorced, I know.
1155
01:26:35,782 --> 01:26:37,103
- You know?
1156
01:26:37,103 --> 01:26:38,702
Who told you?
1157
01:26:38,702 --> 01:26:41,136
- Honey, nobody had to tell us.
1158
01:26:41,136 --> 01:26:42,992
- [Woman] Willis, come zip me up.
1159
01:26:42,992 --> 01:26:44,699
- I'm on the phone.
1160
01:26:44,699 --> 01:26:45,830
- [Woman] What?
1161
01:26:45,830 --> 01:26:47,413
- I'm on the phone.
1162
01:26:49,984 --> 01:26:52,884
Let me impart some life's
wisdom on you, baby girl.
1163
01:26:52,884 --> 01:26:56,191
Part of loving somebody is
knowing things about them
1164
01:26:56,191 --> 01:27:00,031
without any need for
words or explanations.
1165
01:27:00,031 --> 01:27:03,722
- But if you knew, how come
you never said anything?
1166
01:27:03,722 --> 01:27:05,791
It's been a whole year.
1167
01:27:05,791 --> 01:27:09,588
- We just never had any luck pushing you.
1168
01:27:09,588 --> 01:27:11,827
We knew that if you weren't
telling us right away,
1169
01:27:11,827 --> 01:27:14,602
that meant that you wanted
to do it in your own time.
1170
01:27:14,602 --> 01:27:16,268
When you were ready.
1171
01:27:17,246 --> 01:27:20,682
- But I could've stopped
this whole charade so long--
1172
01:27:20,682 --> 01:27:23,646
- Listen sweetie, we have
just been waiting this whole
1173
01:27:23,646 --> 01:27:25,309
time for you to come home.
1174
01:27:25,309 --> 01:27:28,446
We don't care about any
who's or what's or how's.
1175
01:27:28,446 --> 01:27:31,156
Yesterday is just that.
1176
01:27:31,156 --> 01:27:32,714
Yesterday.
1177
01:27:32,714 --> 01:27:33,547
Gone.
1178
01:27:34,591 --> 01:27:35,424
Forgotten.
1179
01:27:44,831 --> 01:27:47,575
- I'll be there in a few hours.
1180
01:27:47,575 --> 01:27:50,562
I can't wait to see everybody.
1181
01:27:50,562 --> 01:27:52,398
- I love you, Alza.
1182
01:27:52,398 --> 01:27:54,398
- I love you too, daddy.
1183
01:27:57,134 --> 01:28:00,120
- [Woman] Willis, if you don't
get off that phone right now
1184
01:28:00,120 --> 01:28:03,603
and come zip me up, I'm
gonna punch you in the brain.
1185
01:28:03,603 --> 01:28:06,848
- Your mother says happy Easter.
1186
01:28:06,848 --> 01:28:09,432
(upbeat music)
1187
01:28:30,848 --> 01:28:34,764
♫ It's been a long time coming
1188
01:28:36,478 --> 01:28:40,228
♫ It's been a long road back
1189
01:28:42,240 --> 01:28:46,315
♫ I've spent a long time running
1190
01:28:46,315 --> 01:28:50,482
♫ But I'm through, no looking back
1191
01:28:53,206 --> 01:28:57,371
♫ 'Cause there's a miracle occurring
1192
01:28:59,115 --> 01:29:02,782
♫ In the corners of my soul
1193
01:29:05,088 --> 01:29:09,499
♫ And I'm picking up the pieces
1194
01:29:09,499 --> 01:29:11,811
♫ Of broken dreams
1195
01:29:11,811 --> 01:29:15,011
♫ And I'm heading home
1196
01:29:15,011 --> 01:29:18,844
♫ And I'm finally coming home
1197
01:29:21,646 --> 01:29:25,812
♫ Oh it's good to come
back home again, yeah
1198
01:29:27,811 --> 01:29:30,434
♫ Wipe the tears from my face
1199
01:29:30,434 --> 01:29:33,934
♫ Fall into loves embrace
1200
01:29:36,473 --> 01:29:39,602
♫ 'Cause it's what you do, you know
1201
01:29:39,602 --> 01:29:43,768
♫ When you finally come back home
1202
01:29:46,172 --> 01:29:50,339
♫ When you finally come back home
1203
01:29:54,002 --> 01:29:57,668
♫ It's been a crazy journey
1204
01:29:59,484 --> 01:30:03,651
♫ I've been playing hide and seek
1205
01:30:05,478 --> 01:30:09,646
♫ But I never had to worry ♫
1206
01:30:17,548 --> 01:30:19,465
- The eagle has landed.
1207
01:30:31,108 --> 01:30:32,192
- She's here.
1208
01:30:40,778 --> 01:30:43,746
- You take a personal check?
1209
01:30:43,746 --> 01:30:46,219
- You covered the gas and everything else.
1210
01:30:46,219 --> 01:30:48,907
How about we call it even?
1211
01:30:48,907 --> 01:30:52,172
- Oh no, you don't drove
your truck halfway across
1212
01:30:52,172 --> 01:30:53,260
the country.
1213
01:30:53,260 --> 01:30:55,947
- Maybe this was a good thing.
1214
01:30:55,947 --> 01:30:58,990
Maybe I did need to spend
time with somebody else
1215
01:30:58,990 --> 01:30:59,907
besides me.
1216
01:31:01,822 --> 01:31:02,889
- But I want to pay--
1217
01:31:02,889 --> 01:31:04,556
- Alza, it's a gift.
1218
01:31:07,540 --> 01:31:08,624
Happy Easter.
1219
01:31:15,687 --> 01:31:18,103
- Thanks for getting me home.
1220
01:31:26,719 --> 01:31:27,552
Hey.
1221
01:31:29,471 --> 01:31:32,554
I left something for you in the seat.
1222
01:31:42,121 --> 01:31:44,705
(mellow music)
1223
01:32:38,036 --> 01:32:40,120
- What's the problem now?
1224
01:32:44,159 --> 01:32:46,659
- Everybody wants to meet you.
1225
01:32:47,550 --> 01:32:48,384
- Um.
1226
01:32:49,919 --> 01:32:51,710
I don't know.
1227
01:32:51,710 --> 01:32:54,762
- And I want you to stay
and share Easter with me
1228
01:32:54,762 --> 01:32:55,928
and my family.
1229
01:32:58,835 --> 01:32:59,882
- I don't even have a clean--
1230
01:32:59,882 --> 01:33:01,482
- Mr. James?
1231
01:33:01,482 --> 01:33:03,482
This is not negotiable.
1232
01:33:07,282 --> 01:33:08,906
- You think three days
at each other's throats
1233
01:33:08,906 --> 01:33:09,989
isn't enough?
1234
01:33:11,188 --> 01:33:12,831
- Well, what can I tell you?
1235
01:33:12,831 --> 01:33:15,242
That was yesterday.
1236
01:33:15,242 --> 01:33:16,407
This is today.
1237
01:33:17,802 --> 01:33:20,385
(upbeat music)
1238
01:33:34,681 --> 01:33:38,514
♫ And I'm finally coming home
1239
01:33:39,424 --> 01:33:43,591
♫ Oh it's good to come
back home again, yeah
1240
01:33:45,504 --> 01:33:48,130
♫ Wipe the tears from my face
1241
01:33:48,130 --> 01:33:51,713
♫ Fall into love's embrace
1242
01:33:54,875 --> 01:33:57,311
♫ 'Cause that's what you do, you know
1243
01:33:57,311 --> 01:34:01,478
♫ When you finally come back home
1244
01:34:03,796 --> 01:34:07,963
♫ When you finally come back home
1245
01:34:11,839 --> 01:34:15,505
♫ It's been a crazy journey
1246
01:34:17,128 --> 01:34:21,295
♫ I've been playing hide and seek
1247
01:34:23,166 --> 01:34:26,835
♫ But I never had to worry
1248
01:34:26,835 --> 01:34:29,759
♫ 'Cause when I was busy hiding
1249
01:34:29,759 --> 01:34:32,925
♫ You were seeking me
1250
01:34:34,431 --> 01:34:38,181
♫ Oh I'm finally coming home
1251
01:34:39,594 --> 01:34:43,760
♫ Oh it's good to come
back home again, yeah
1252
01:34:45,396 --> 01:34:48,127
♫ I wipe the tears from my face
1253
01:34:48,127 --> 01:34:51,156
♫ Fall into love's embrace
1254
01:34:51,156 --> 01:34:53,928
♫ Laying all my troubles down
1255
01:34:53,928 --> 01:34:57,928
♫ Plant my feet on solid ground
1256
01:35:00,159 --> 01:35:02,996
♫ 'Cause that's what you do, you know
1257
01:35:02,996 --> 01:35:07,163
♫ When you finally come back home
1258
01:35:10,356 --> 01:35:14,523
♫ When you finally come back home, oh yeah
1259
01:35:16,394 --> 01:35:20,394
♫ When you come back home, yeah
1260
01:35:28,526 --> 01:35:32,693
♫ Oh I'm finally coming home, yeah ♫
1261
01:35:35,288 --> 01:35:37,871
(upbeat music)
1262
01:35:42,414 --> 01:35:47,171
♫ I said hip hop, hip
hop, hip hop, hip hop
1263
01:35:47,171 --> 01:35:49,262
♫ Hip hop, hip hop, hip hop
1264
01:35:49,262 --> 01:35:50,925
♫ It's Easter bunny day
1265
01:35:50,925 --> 01:35:52,419
♫ Hip hop, hip hop
1266
01:35:52,419 --> 01:35:55,044
♫ Hip hop, hip hop, hip hop
1267
01:35:55,044 --> 01:35:58,210
♫ Easter's on its way
1268
01:36:00,932 --> 01:36:04,512
♫ He's born to hide the Easter
eggs when no one is around
1269
01:36:04,512 --> 01:36:08,117
♫ He's bringing all the
candy when he comes to town
1270
01:36:08,117 --> 01:36:13,344
♫ Hip hop, hip hop, hip hop
1271
01:36:13,344 --> 01:36:15,072
♫ It's Easter bunny day
1272
01:36:15,072 --> 01:36:19,829
♫ Hip hop, hip hop, hip hop
1273
01:36:19,829 --> 01:36:22,996
♫ Easter's on its way
1274
01:36:30,168 --> 01:36:34,186
♫ He's gonna fill our baskets
with jellybeans and Peeps
1275
01:36:34,186 --> 01:36:37,237
♫ Big ole chocolate rabbits for you and me
1276
01:36:37,237 --> 01:36:42,869
♫ Hip hop, hip hop, hip hop
1277
01:36:42,869 --> 01:36:44,916
♫ It's Easter bunny day
1278
01:36:44,916 --> 01:36:49,675
♫ Hip hop, hip hop, hip hop
1279
01:36:49,675 --> 01:36:53,843
♫ Easter's on its way ♫
83542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.