Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,318 --> 00:00:02,073
Previously, on MasterChef...
2
00:00:02,074 --> 00:00:03,375
I have no idea what this is.
Are you out of your mind?
3
00:00:03,442 --> 00:00:04,476
The remaining home cooks
4
00:00:04,543 --> 00:00:06,878
manage to catch
the judges' attention,
5
00:00:06,946 --> 00:00:08,680
some for
the right reasons...
6
00:00:08,748 --> 00:00:10,765
Absolutely beautiful.
Yeah!
7
00:00:10,833 --> 00:00:12,200
And others for the wrong ones.
8
00:00:12,268 --> 00:00:14,252
What are you thinking,
trying to serve us raw food?
9
00:00:14,320 --> 00:00:15,904
I would send you home now.
10
00:00:15,972 --> 00:00:17,539
And the home cooks got a chance
11
00:00:17,607 --> 00:00:19,941
to show off
their sweeter sides,
12
00:00:20,009 --> 00:00:22,660
which led
to some bitter results.
13
00:00:22,712 --> 00:00:23,912
It's like I've just
gone to the doctor's
14
00:00:23,980 --> 00:00:26,064
for a skin grafton my butt.
15
00:00:26,132 --> 00:00:27,799
And an elimination
that shocked everybody.
16
00:00:27,867 --> 00:00:29,968
Alvin, your time is done
on MasterChef.
17
00:00:30,036 --> 00:00:31,569
Tonight, 14 home cooks
18
00:00:31,637 --> 00:00:34,022
find themselves
in uncharted territory.
19
00:00:34,090 --> 00:00:35,807
Welcome to Point Mugu.
20
00:00:35,858 --> 00:00:37,425
What do you want me to do?
Do we need a tutorial?
21
00:00:37,510 --> 00:00:39,644
I need to prove myself
so these other scumbags
22
00:00:39,712 --> 00:00:41,479
don't discount me.
23
00:00:41,547 --> 00:00:42,847
And for one home cook,
24
00:00:42,915 --> 00:00:45,216
tonight will be
their last time cooking
25
00:00:45,284 --> 00:00:47,085
in the MasterChef kitchen.
26
00:00:47,153 --> 00:00:48,520
I'm a fighter,
I'm a fighter,
27
00:00:48,587 --> 00:00:49,871
so don't
with me.
28
00:00:49,872 --> 00:00:52,472
MasterChef 2x08
Top 14 Compete
Original Air Date on June 28, 2011
29
00:00:52,473 --> 00:00:55,073
== sync, corrected by elderman ==
30
00:00:55,090 --> 00:00:58,092
Almost 30 miles
from the MasterChef kitchen,
31
00:00:58,160 --> 00:01:00,261
the remaining
14 competitors
32
00:01:00,329 --> 00:01:02,163
find themselves
on the California coast
33
00:01:02,247 --> 00:01:06,701
with no idea of the colossal
cooking challenge ahead.
34
00:01:06,785 --> 00:01:09,103
I'm on the beach, and I'm
thinking, "this is awesome."
35
00:01:09,187 --> 00:01:14,241
I have been missing nature
so much in this competition.
36
00:01:14,326 --> 00:01:16,644
I don't like the beach. I don't
like anything about the beach.
37
00:01:16,712 --> 00:01:17,945
It's just boring.
38
00:01:20,749 --> 00:01:24,986
We make the trek up
this little dirt path,
39
00:01:25,053 --> 00:01:26,537
and at the top
of that dirt path,
40
00:01:26,605 --> 00:01:31,976
is literally picnic tables,
a Harley, and some food trucks.
41
00:01:32,043 --> 00:01:33,377
And I'm starting to put
two and two together.
42
00:01:36,648 --> 00:01:38,215
Oh, my God!
43
00:01:40,202 --> 00:01:42,737
Oh, my God!
Oh, my God!
44
00:01:42,821 --> 00:01:45,189
There they come!
45
00:01:45,240 --> 00:01:47,391
That's Graham on the right,for sure!
46
00:01:52,297 --> 00:01:53,664
Where's Joe?
47
00:01:55,867 --> 00:01:59,470
Here he is!
48
00:01:59,521 --> 00:02:02,890
Joe rolls up on
a Pee-Wee Herman-looking Vespa.
49
00:02:02,974 --> 00:02:04,392
Yeah!
50
00:02:04,476 --> 00:02:06,727
And I'm just waiting for him
to get his little eek-eek.
51
00:02:10,015 --> 00:02:11,215
What took you so long?
52
00:02:11,282 --> 00:02:13,067
Hey, listen,
that may be fast,
53
00:02:13,151 --> 00:02:14,218
but this is stylish.
54
00:02:20,392 --> 00:02:24,979
Welcome to Point Mugu.
And the Pacific Coast Highway.
55
00:02:25,063 --> 00:02:27,481
Okay, this challenge is
not going to be an easy ride.
56
00:02:27,549 --> 00:02:28,749
An hour and a half
from now,
57
00:02:28,834 --> 00:02:32,319
101 motorcycles
will be coming this way.
58
00:02:32,404 --> 00:02:37,208
And they'll be ridden
by some super-hungry bikers.
59
00:02:37,275 --> 00:02:39,343
Your task is to give
every one of them
60
00:02:39,394 --> 00:02:41,779
a hearty sausage sandwich.
61
00:02:41,830 --> 00:02:43,697
All right!
62
00:02:43,782 --> 00:02:45,883
But how many have actually
made them from scratch?
63
00:02:45,934 --> 00:02:48,719
Because that's whatwe'll be doing today.
64
00:02:48,787 --> 00:02:50,137
I'm immediately worried
65
00:02:50,222 --> 00:02:53,290
because I don't know
how to make a sausage.
66
00:02:53,341 --> 00:02:54,408
You'll be split
into two teams.
67
00:02:54,493 --> 00:02:56,794
Each team will have90 minutes.
68
00:02:56,845 --> 00:02:58,095
We'll give you all the meatsand spices and vegetables
69
00:02:58,146 --> 00:03:00,631
you'll need to make
the most amazing sausages
70
00:03:00,682 --> 00:03:03,617
and a stunning
tasty topping.
71
00:03:03,702 --> 00:03:05,586
I'm from Texas.
I have biker friends.
72
00:03:05,670 --> 00:03:08,539
I know exactly what
those kind of guys like to eat.
73
00:03:08,590 --> 00:03:12,109
Each biker will taste
a sausage from the blue team
74
00:03:12,160 --> 00:03:13,727
and a sausagefrom the red team.
75
00:03:13,795 --> 00:03:17,014
Then, they will vote
for their favorite
76
00:03:17,065 --> 00:03:18,682
by getting on
this amazing chopper
77
00:03:18,750 --> 00:03:22,620
and revving either the blue
handle for the blue sausage
78
00:03:22,687 --> 00:03:25,439
or the red handle
for the red sausage.
79
00:03:25,524 --> 00:03:31,829
The first team to hit 51 votes
will win this challenge.
80
00:03:31,897 --> 00:03:37,318
The losing team will face
a pressure test.
81
00:03:37,402 --> 00:03:42,005
With that comes a minimum
of one elimination.
82
00:03:44,259 --> 00:03:46,360
Tracy and Esther,
83
00:03:46,445 --> 00:03:49,780
the two best dishes
in the last challenge,
84
00:03:49,848 --> 00:03:51,632
you two are now
the team captains.
85
00:03:51,716 --> 00:03:55,653
All right, ladies!
86
00:03:55,720 --> 00:03:57,654
I am feeling
extremely nervous
87
00:03:57,706 --> 00:04:00,791
because I know that either
the win falls on my shoulders
88
00:04:00,842 --> 00:04:02,042
or the loss
falls on my shoulders.
89
00:04:02,127 --> 00:04:03,627
Okay, Tracy, the first person
90
00:04:03,695 --> 00:04:04,728
you want to pick
for your team.
91
00:04:04,796 --> 00:04:06,330
I'm picking this person,
chef,
92
00:04:06,381 --> 00:04:09,283
because I think they haveamazing flavor profiles
93
00:04:09,367 --> 00:04:10,551
and holds up really wellunder pressure.
94
00:04:10,635 --> 00:04:12,853
Okay, who is that person?
Alejandra.
95
00:04:12,938 --> 00:04:15,623
Esther.
96
00:04:15,690 --> 00:04:17,474
I'm choosing this person
97
00:04:17,526 --> 00:04:19,109
because he's familiar
with making sausages,
98
00:04:19,177 --> 00:04:20,778
and I need someone
who can do that because--
99
00:04:20,829 --> 00:04:22,179
Why?
I have no idea.
100
00:04:22,247 --> 00:04:24,131
Who is that guy?
It's going to be Derrick.
101
00:04:26,368 --> 00:04:28,686
Christian.
All right.
102
00:04:28,753 --> 00:04:30,988
Esther.
I'm going for Adrien.
103
00:04:31,055 --> 00:04:32,573
Adrien.
104
00:04:32,657 --> 00:04:34,508
Jennie.
105
00:04:34,593 --> 00:04:35,926
Jennie.
106
00:04:35,994 --> 00:04:36,861
Jennie.
107
00:04:36,928 --> 00:04:38,963
Aaron.
108
00:04:39,014 --> 00:04:40,080
Aaron. Wow.
109
00:04:40,165 --> 00:04:41,815
It's going to be Ben.
110
00:04:41,900 --> 00:04:43,100
I know I can cook
with these people.
111
00:04:43,151 --> 00:04:44,602
They're good people.
112
00:04:44,653 --> 00:04:48,305
I would not have wanted to be
on the blue team at all.
113
00:04:48,373 --> 00:04:50,608
Tracy.
Suzy.
114
00:04:50,675 --> 00:04:52,176
Suzy.
115
00:04:52,244 --> 00:04:53,460
I'm really, really surprised
116
00:04:53,528 --> 00:04:55,145
that Tracy didn't
choose me earlier on
117
00:04:55,197 --> 00:04:57,364
because
I am a great asset.
118
00:04:57,432 --> 00:04:59,250
Esther.
Christine.
119
00:04:59,317 --> 00:05:01,268
Christine.
120
00:05:01,353 --> 00:05:03,671
Congratulations, man.
We're the last picks.
121
00:05:03,755 --> 00:05:06,690
Okay, Tracy.
122
00:05:06,758 --> 00:05:08,158
Which way you going?
123
00:05:10,212 --> 00:05:14,031
Giuseppe.
Giuseppe.
124
00:05:14,082 --> 00:05:15,199
I'm picked last, I really
don't give a .
125
00:05:15,250 --> 00:05:16,200
I need to prove myself
126
00:05:16,268 --> 00:05:17,468
so these other scumbags
127
00:05:17,536 --> 00:05:18,686
don't discount me.
128
00:05:18,770 --> 00:05:20,638
Okay, Max, apron on.
129
00:05:20,689 --> 00:05:22,907
I'd rather have Giuseppe,
but hopefully,
130
00:05:22,974 --> 00:05:23,991
I can keep Max in check.
131
00:05:24,059 --> 00:05:29,129
Teams.
Your time...
132
00:05:29,197 --> 00:05:32,199
Starts now!
133
00:05:32,284 --> 00:05:34,218
Off you go! Let's go!
Let's go! Let's go!
134
00:05:34,286 --> 00:05:35,386
Both teams of home cooks
135
00:05:35,453 --> 00:05:37,421
have 90 minutes
to choose their meats
136
00:05:37,472 --> 00:05:39,523
and then season,
case and cook their sausages,
137
00:05:39,574 --> 00:05:43,010
plus the delicious topping,
before the bikers arrive.
138
00:05:43,094 --> 00:05:46,580
The first team with 51 votes
is the winner.
139
00:05:46,665 --> 00:05:48,299
The first thing we have to do
is pick our meat.
140
00:05:48,366 --> 00:05:50,901
Let's do Italian sausage.
Yeah.
141
00:05:50,969 --> 00:05:52,269
Do we have sun-dried tomatoes?
Yes.
142
00:05:52,320 --> 00:05:53,754
The blue team is fast
143
00:05:53,838 --> 00:05:54,872
to decide on a plan.
144
00:05:54,940 --> 00:05:56,056
We're going to go with
145
00:05:56,141 --> 00:05:57,958
an Italian sausage.
146
00:05:58,043 --> 00:06:02,045
And we pull in like a sweeter,
kind of honey type of sauce.
147
00:06:02,097 --> 00:06:03,413
Caramelized onions.
Caramelized onions.
148
00:06:03,465 --> 00:06:05,349
Caramelized onions
and peppers.
149
00:06:05,400 --> 00:06:07,684
Garlic, peppers,
onions.
150
00:06:07,736 --> 00:06:10,053
While Tracy is taking charge
of the blue team,
151
00:06:10,105 --> 00:06:13,524
Esther's team is a committee
of decision-makers.
152
00:06:13,575 --> 00:06:16,059
Wait! Wait! Wait! Stop!
What kind of meat?
153
00:06:16,111 --> 00:06:17,695
Pork.
Pork.
154
00:06:17,762 --> 00:06:19,947
A little bit spicy,that's what I'm thinking.
155
00:06:20,031 --> 00:06:21,565
We gotta make sure
it's not too spicy.
156
00:06:21,616 --> 00:06:24,034
We decide on
a spicy sausage.
157
00:06:24,085 --> 00:06:25,853
So what's gonna be
on the topping?
158
00:06:25,937 --> 00:06:28,055
That jalapeno and his avocado
cream sauce mixed together.
159
00:06:28,139 --> 00:06:30,707
Are bikers cool with
avocado cream sauce?
160
00:06:30,759 --> 00:06:32,059
Yeah, you're going--
161
00:06:32,143 --> 00:06:34,261
I had to be like guys, guys,
these are bikers!
162
00:06:34,346 --> 00:06:37,081
They want beer,
beer, beer, beer.
163
00:06:37,148 --> 00:06:39,833
It's gotta be in the sausage.
You gotta boil it in beer.
164
00:06:39,918 --> 00:06:42,753
Beer, sauteed onions,
red peppers.
165
00:06:42,804 --> 00:06:46,357
The red team will be making
a beer-soaked pork sausage
166
00:06:46,408 --> 00:06:48,992
with drunken onion
and pepper relish.
167
00:06:49,044 --> 00:06:51,712
Max and I are getting prepped
for the sausage.
168
00:06:51,796 --> 00:06:53,847
Derrick is working on
the seasoning for it.
169
00:06:53,932 --> 00:06:55,933
And the rest of my team
is working on the prep
170
00:06:56,000 --> 00:06:57,951
for the toppings.
171
00:06:58,019 --> 00:06:59,386
The blue team is making
172
00:06:59,471 --> 00:07:00,471
a spicy Italian
pork sausage
173
00:07:00,538 --> 00:07:02,673
with caramelized onions,
174
00:07:02,740 --> 00:07:04,107
peppers and molasses.
175
00:07:04,159 --> 00:07:07,094
We immediately get working,
off goes Giuseppe
176
00:07:07,178 --> 00:07:08,929
and Alejandra
working on the seasoning,
177
00:07:09,014 --> 00:07:10,948
Aaron goes into
starting up the grill,
178
00:07:10,999 --> 00:07:14,601
Jennie and Suzy immediately go
into prepping the topping
179
00:07:14,686 --> 00:07:16,704
and Christian goes off
to cutting the meat.
180
00:07:16,788 --> 00:07:18,005
So when you're
making a sausage,
181
00:07:18,089 --> 00:07:19,473
you want to grind
your meat up first,
182
00:07:19,557 --> 00:07:22,743
then you gotta season it,
and put it into a casing.
183
00:07:22,827 --> 00:07:25,863
Christian is extremely
confident.
184
00:07:25,930 --> 00:07:28,132
And so are the sausage makers
on the red team.
185
00:07:28,199 --> 00:07:31,085
I make sausage all the time,
so this is pretty awesome.
186
00:07:31,152 --> 00:07:32,569
Um, I'm almost done
with the spice mix.
187
00:07:32,620 --> 00:07:34,421
I'm just trying-I mean,
I'm taking a little more time
188
00:07:34,506 --> 00:07:36,990
to do this now, because I want
to have enough to make this.
189
00:07:37,075 --> 00:07:38,125
The main things
that make chorizo chorizo
190
00:07:38,209 --> 00:07:39,910
is a great mix
of fat and meat.
191
00:07:39,961 --> 00:07:42,980
Chilies, vinegar,
paprika, and cumin too.
192
00:07:43,031 --> 00:07:44,131
I got this one down.
193
00:07:47,786 --> 00:07:50,020
Although her teammates
don't agree with her,
194
00:07:50,088 --> 00:07:53,006
blue team leader Tracy
decides to change their topping.
195
00:07:53,091 --> 00:07:54,991
We're going to have
like a sweet kind of
196
00:07:55,043 --> 00:07:56,627
caramelly spicy onion
instead of the pepper.
197
00:07:56,678 --> 00:07:58,612
I decided that
we weren't going to go
198
00:07:58,697 --> 00:08:00,464
with the green peppers because
they weren't going to add
199
00:08:00,531 --> 00:08:03,250
that much of a difference
to the flavor profile.
200
00:08:03,334 --> 00:08:05,786
I just think peppers and
onions complement each other,
201
00:08:05,870 --> 00:08:08,322
especially on Italian sausage.
I think it's too basic.
202
00:08:08,406 --> 00:08:09,740
Onions and peppers go really,
really well together,
203
00:08:09,807 --> 00:08:11,091
especially with sausage.
204
00:08:11,176 --> 00:08:13,293
If it had been my way,
the peppers would have stayed.
205
00:08:13,378 --> 00:08:15,345
I think we'll be fine.
206
00:08:19,050 --> 00:08:20,501
Blue team,what are they doing?
207
00:08:20,585 --> 00:08:22,052
Um, they're doinglike a classic Italian
208
00:08:22,103 --> 00:08:24,287
with some sun-dried tomatoes
and mozzarella.
209
00:08:24,339 --> 00:08:26,823
Sun-dried tomatoes is
a little bit worrying to me
210
00:08:26,875 --> 00:08:28,742
because I think
that the sausage
211
00:08:28,827 --> 00:08:29,793
should be a contrastto the sauce.
212
00:08:29,844 --> 00:08:31,044
Right.
213
00:08:31,129 --> 00:08:32,429
For me, it'd be
something hearty.
214
00:08:32,480 --> 00:08:34,314
The red, they're poaching
it in a beer,
215
00:08:34,399 --> 00:08:35,783
so that's going to give it
a nice flavor, but it's
216
00:08:35,867 --> 00:08:38,385
the texture of that sausage
I'm really concerned about.
217
00:08:38,470 --> 00:08:39,603
Just keep working.
218
00:08:39,654 --> 00:08:41,555
Spoken like
a true dictator.
219
00:08:41,639 --> 00:08:43,657
With just over an hour
of prep left,
220
00:08:43,742 --> 00:08:46,260
attorney Esther is laying down
the law with the red team.
221
00:08:46,344 --> 00:08:48,112
Why are we taking
that out right now?
222
00:08:48,179 --> 00:08:49,480
How's that going
over there?
223
00:08:49,547 --> 00:08:50,798
I don't want this
to be too spicy.
224
00:08:50,882 --> 00:08:52,449
Do we need a tutorial?
225
00:08:52,517 --> 00:08:54,017
Esther's bouncing
all around the kitchen,
226
00:08:54,068 --> 00:08:55,552
screaming, "Chop this,
don't do this, do that."
227
00:08:55,620 --> 00:08:56,787
It's ridiculous.
228
00:08:56,838 --> 00:08:58,221
Can we keep it
separate for now?
229
00:08:58,273 --> 00:08:59,389
The fat and the meat?
230
00:08:59,441 --> 00:09:00,557
I'm not going to say anything.
231
00:09:00,608 --> 00:09:01,992
Max. It's just two bins.
232
00:09:02,043 --> 00:09:04,762
I want Max to stay
in his corner and do his job.
233
00:09:04,829 --> 00:09:06,897
Can you just chop?
What do you want me to do?
234
00:09:06,948 --> 00:09:08,582
Stop, guys.
Chop.
235
00:09:08,666 --> 00:09:09,666
They're going to treat me
like that, fine.
236
00:09:09,717 --> 00:09:10,734
See what happens.
237
00:09:10,785 --> 00:09:12,453
The red team
looks chaotic.
238
00:09:12,537 --> 00:09:14,671
They're kind of--
they're running around,
239
00:09:14,722 --> 00:09:16,924
and they seem like they're not
really as focused as we are.
240
00:09:17,008 --> 00:09:18,909
Let's all try this together,
okay?
241
00:09:18,960 --> 00:09:20,577
Let's try this.
242
00:09:20,628 --> 00:09:23,864
You really need to taste
the sausage before you case it,
243
00:09:23,948 --> 00:09:25,449
so you take a little bit
of the sausage meat,
244
00:09:25,516 --> 00:09:27,117
you fry it up in a pan
and you taste that.
245
00:09:27,168 --> 00:09:29,136
Not too much salt.Okay, enough with the salt.
246
00:09:29,204 --> 00:09:30,137
We're having
the first bite?
247
00:09:30,205 --> 00:09:31,488
Yes, sir.
Go ahead.
248
00:09:31,539 --> 00:09:33,223
I think it needs a little more
red pepper flakes.
249
00:09:36,361 --> 00:09:40,080
I just tasted the first batch
out of the frying pan, guys.
250
00:09:40,165 --> 00:09:42,783
How was it?
It was good.
251
00:09:42,867 --> 00:09:44,901
We all agreed
that the flavor was there
252
00:09:44,953 --> 00:09:47,154
so we went for it.
253
00:09:47,238 --> 00:09:49,122
The blue team is happy with
their sausage filling,
254
00:09:49,207 --> 00:09:50,591
so it's time
to start casing.
255
00:09:50,675 --> 00:09:53,894
This is so much fun.
Oh, my God.
256
00:09:53,978 --> 00:09:55,612
The red team
hasn't tasted their meat,
257
00:09:55,680 --> 00:09:58,031
but they're moving on
to casing anyway.
258
00:09:58,116 --> 00:09:59,967
You just have
to slowly put it on this
259
00:10:00,051 --> 00:10:02,820
without tearing it,
like a condom.
260
00:10:02,887 --> 00:10:05,539
Christine has the casings
ready to go
261
00:10:05,623 --> 00:10:07,741
so you know, they're starting
to start getting my meat mixture
262
00:10:07,826 --> 00:10:08,758
in their casings.
263
00:10:08,810 --> 00:10:10,310
Turn it off.
264
00:10:10,395 --> 00:10:11,595
Christine's
very confident.
265
00:10:11,663 --> 00:10:12,646
She says that she makes
venison sausage
266
00:10:12,730 --> 00:10:14,231
all the time with her dad,
267
00:10:14,282 --> 00:10:15,766
and I'm feeling okay
about it at the moment.
268
00:10:21,356 --> 00:10:23,724
Don't make them too big, guys.
269
00:10:23,791 --> 00:10:25,893
Everything was going great
until Gordon came over.
270
00:10:25,977 --> 00:10:29,413
Have you really
pureed yours, I mean,
271
00:10:29,480 --> 00:10:32,032
because you're turning into
almost like a mousse.
272
00:10:32,116 --> 00:10:35,652
What you're telling me,
that's like a hot dog texture.
273
00:10:35,703 --> 00:10:38,288
That's not a coarse sausage.
Is that the way--
274
00:10:38,339 --> 00:10:39,590
is that exactly
what you want?
275
00:10:39,657 --> 00:10:43,377
This, right here?
This right here? Uh, yes.
276
00:10:43,461 --> 00:10:45,662
Okay.
Okay, so it's grainy,
and it's pureed.
277
00:10:45,730 --> 00:10:47,314
I'm just asking.
278
00:10:47,398 --> 00:10:49,967
You know, is that the texture
you want on the sausage?
279
00:10:50,018 --> 00:10:51,167
Gordon's concerned with
the texture of the sausage
280
00:10:51,219 --> 00:10:52,553
so we're trying
to get one on the grill
281
00:10:52,637 --> 00:10:55,138
and get a final exact mouth feel
of what it tastes like.
282
00:10:58,593 --> 00:11:00,527
It's like barbecued
dog .
283
00:11:00,612 --> 00:11:02,445
Let him taste it,give it to Derrick.
284
00:11:02,497 --> 00:11:05,566
You got to taste this.
It's a horrible texture.
285
00:11:05,650 --> 00:11:08,335
It's far too spicy.
And it's just miles away.
286
00:11:08,419 --> 00:11:10,087
My team is in
a lot of trouble.
287
00:11:11,990 --> 00:11:14,057
How?
288
00:11:16,529 --> 00:11:18,096
With just 45 minutes
289
00:11:18,164 --> 00:11:19,614
before 101 bikers arrive
290
00:11:19,665 --> 00:11:21,817
to chow down
on both teams' sausages,
291
00:11:21,884 --> 00:11:24,536
the red team is facing
a huge setback.
292
00:11:24,620 --> 00:11:26,471
It's like barbecued
dog .
293
00:11:26,556 --> 00:11:28,122
It's grainy
and it's pureed.
294
00:11:28,174 --> 00:11:32,444
That's like a hot dog texture.
That's not a coarse sausage.
295
00:11:32,528 --> 00:11:35,430
Esther's red team
decides to change the recipe
296
00:11:35,481 --> 00:11:38,900
and the way they're grinding,
aiming for a coarser sausage.
297
00:11:38,951 --> 00:11:41,536
Now our mouth feel is
up to par, and you know,
298
00:11:41,587 --> 00:11:43,572
I feel like these guys are going
to get rocking and rolling,
299
00:11:43,639 --> 00:11:44,573
and really start
pumping out these links
300
00:11:44,640 --> 00:11:45,690
and they're going to be great.
301
00:11:45,775 --> 00:11:48,276
Yeah?
302
00:11:48,344 --> 00:11:50,545
Tracy's blue team
303
00:11:50,613 --> 00:11:53,198
is pleased with
their Italian style sausage,
304
00:11:53,282 --> 00:11:54,799
and are now turning
their attention to the topping.
305
00:11:54,884 --> 00:11:56,318
All right, Suzy,
what have you got here?
306
00:11:56,369 --> 00:11:57,702
We've got some
caramelized onions.
307
00:11:57,787 --> 00:12:00,388
I've got molasses,
brown sugar.
308
00:12:00,439 --> 00:12:02,874
It's going to be sweet sweet,
or spicy, salty?
309
00:12:02,959 --> 00:12:04,593
Yeah, it's just
going to be sweet.
310
00:12:04,660 --> 00:12:05,960
That's it.
311
00:12:06,012 --> 00:12:11,449
Just caramelized onions.
They're really sweet.
312
00:12:11,534 --> 00:12:14,152
Too sweet.
313
00:12:14,237 --> 00:12:15,820
Graham and Joe said
it was too sweet.
314
00:12:15,905 --> 00:12:17,438
Um, I think it tastes
really good.
315
00:12:17,490 --> 00:12:19,307
My entire team
tried them as well,
316
00:12:19,358 --> 00:12:22,277
so I'm actually
okay with it.
317
00:12:22,344 --> 00:12:24,095
Restaurant server Adrien
318
00:12:24,180 --> 00:12:26,281
is in charge of
the red team's topping.
319
00:12:26,332 --> 00:12:27,782
My biggest concern
is getting this topping
320
00:12:27,833 --> 00:12:30,335
cooked down to the texture
and consistency it needs to be.
321
00:12:30,419 --> 00:12:32,253
No raw onions,
322
00:12:32,305 --> 00:12:33,455
nothing too crunchy,
just enough bite.
323
00:12:33,522 --> 00:12:34,806
I think
we're going to be okay.
324
00:12:38,127 --> 00:12:40,879
Things are going smoothly
for the blue team.
325
00:12:40,963 --> 00:12:43,265
With 30 minutes left
until the bikers arrive,
326
00:12:43,316 --> 00:12:45,833
they've already made
over 60 sausages.
327
00:12:45,885 --> 00:12:48,002
Everything tastes good,
looks good.
328
00:12:48,054 --> 00:12:49,754
I'm feeling good
right now.
329
00:12:49,839 --> 00:12:52,707
But the red team had to scrap
their first batch
330
00:12:52,758 --> 00:12:53,942
and start over.
331
00:12:53,993 --> 00:12:55,510
They've only just
started casing,
332
00:12:55,561 --> 00:12:58,480
and they're facing yet another
disastrous problem.
333
00:12:58,531 --> 00:13:01,349
Whoa! Stop.
Why's it going so fast?
334
00:13:01,400 --> 00:13:02,684
We're going to have
to have another person
335
00:13:02,735 --> 00:13:03,885
if it's going
to come out so fast.
336
00:13:03,936 --> 00:13:06,021
Hold on, Max.
337
00:13:09,292 --> 00:13:10,759
They're too tight.
338
00:13:10,826 --> 00:13:12,227
I start to notice
that the sausages
339
00:13:12,295 --> 00:13:13,562
are way too tight
in the casing.
340
00:13:13,629 --> 00:13:16,765
I'm telling Christine,
but she won't listen.
341
00:13:16,832 --> 00:13:19,251
It's not the casing.
It's not my fault.
342
00:13:19,335 --> 00:13:21,152
If Max is messing up the meat...
343
00:13:21,237 --> 00:13:23,104
A little more, Max,
a little more. Okay.
344
00:13:23,155 --> 00:13:24,289
Okay, okay, stop.
345
00:13:24,357 --> 00:13:25,407
I'm just the monkey
on the machine.
346
00:13:25,474 --> 00:13:26,675
I put the meat in the hole.
347
00:13:26,726 --> 00:13:28,843
That's it.
348
00:13:28,894 --> 00:13:30,979
Then it's Christine's job.
349
00:13:31,046 --> 00:13:33,481
25 minutes to go.
350
00:13:33,549 --> 00:13:36,034
As Max and Christine
continue to case,
351
00:13:36,118 --> 00:13:39,437
the first red team sausages
move onto the grill.
352
00:13:39,522 --> 00:13:42,390
Red team.
All of you come over here.
353
00:13:42,441 --> 00:13:44,759
Quickly. Max. Quickly.
354
00:13:44,810 --> 00:13:46,645
It's just comingout of the sides.
355
00:13:46,729 --> 00:13:48,146
You're making them
too tight.
356
00:13:48,230 --> 00:13:50,882
They normally dehydrate
overnight so they spring,
357
00:13:50,967 --> 00:13:52,867
but we haven't got
that time on our hands.
358
00:13:52,918 --> 00:13:54,319
Yes, chef,so looser fill.
359
00:13:54,403 --> 00:13:55,737
The problem basically
is the casings.
360
00:13:55,788 --> 00:13:58,890
You know, Christine said she--
she knows how to do it.
361
00:14:00,876 --> 00:14:03,244
Christine is sinking
the entire ship right now.
362
00:14:03,312 --> 00:14:05,614
I think I could've done
a better job,
363
00:14:05,681 --> 00:14:07,882
but Captain Esther
gave us specific assignments,
364
00:14:07,950 --> 00:14:09,718
and I'm not
going to make a scene.
365
00:14:09,769 --> 00:14:12,337
It's just a disgusting mess
at this point.
366
00:14:14,523 --> 00:14:16,424
Just under 10 minutes to go.
367
00:14:18,494 --> 00:14:20,962
We're still having problemswith sausages rupturing, guys.
368
00:14:21,013 --> 00:14:24,432
I think we need to consider
abandoning cased sausages.
369
00:14:24,483 --> 00:14:26,534
Do we need to use--
utilize the casings?
370
00:14:26,585 --> 00:14:28,920
What's the danger
of taking them
371
00:14:29,005 --> 00:14:31,306
straight from filling
onto grill?
372
00:14:31,357 --> 00:14:33,141
Can you change course
and put patties on the grill?
373
00:14:33,192 --> 00:14:34,192
Of course, you're
allowed to do that.
374
00:14:34,276 --> 00:14:35,410
You think on your feet.
375
00:14:35,461 --> 00:14:36,828
Let's go.
We're doing that.
376
00:14:36,912 --> 00:14:38,112
I mean, it's definite--
377
00:14:38,164 --> 00:14:39,214
it's definitely time
to go to plan B.
378
00:14:39,281 --> 00:14:40,615
We're making
sausage patties.
379
00:14:40,666 --> 00:14:42,450
We're not even going to bother
stuffing the links.
380
00:14:42,501 --> 00:14:43,752
I know it's going to
handicap us.
381
00:14:46,389 --> 00:14:47,588
Whoa. Hey. Hey.
382
00:14:47,640 --> 00:14:49,691
That's okay.
Well, let's eat.
383
00:14:49,758 --> 00:14:51,943
They're not figuring it out.
It's kind of a disaster.
384
00:14:52,028 --> 00:14:54,295
Esther is crumblingunder pressure.
385
00:14:54,347 --> 00:14:56,297
And the blue team,they're all in their positions
386
00:14:56,365 --> 00:14:58,132
and working as a team.
387
00:14:58,184 --> 00:15:02,070
Christian has absolutelynailed that sausage machine.
388
00:15:02,137 --> 00:15:03,671
Now, the ultimate judges
will be the bikers, of course.
389
00:15:03,723 --> 00:15:05,306
But at this rate, it's going to
51 points for the blue team
390
00:15:05,374 --> 00:15:07,308
and zero to the red.
391
00:15:13,883 --> 00:15:16,985
Two minutes to go.
392
00:15:17,053 --> 00:15:18,703
Guys! Guys!
Guys! Guys!
393
00:15:24,560 --> 00:15:27,562
Guys, I seethe motorcycles!
394
00:15:27,629 --> 00:15:32,133
Here come the bikers.
And my God, they look hungry.
395
00:15:32,184 --> 00:15:33,668
Oh, my God.
They weren't lying.
396
00:15:33,736 --> 00:15:35,687
!
397
00:15:36,972 --> 00:15:38,106
Start plating right now.
398
00:15:38,173 --> 00:15:39,641
Get a whole bunch of
buns in there.
399
00:15:39,708 --> 00:15:41,643
We have 101 bikers coming.
400
00:15:41,711 --> 00:15:46,064
And I have no sausages
coming out.
401
00:15:46,148 --> 00:15:48,283
I realized at that point
that we are screwed.
402
00:15:48,350 --> 00:15:50,719
Oh, my God.
403
00:15:56,830 --> 00:16:00,833
Here come the bikers!
And my God, they look hungry!
404
00:16:00,900 --> 00:16:04,670
Time is up, and 101 bikers
have arrived.
405
00:16:04,737 --> 00:16:05,654
They'll try a sausage
from each team
406
00:16:05,739 --> 00:16:07,623
and vote for their favorite.
407
00:16:07,707 --> 00:16:08,507
Adrien, do you need
any help with that?
408
00:16:08,575 --> 00:16:09,975
You all right?
409
00:16:10,026 --> 00:16:12,828
Help? He needs a
Helicopter out of here.
410
00:16:12,913 --> 00:16:14,897
The bikers pull up,
and we're five minutes away
411
00:16:14,965 --> 00:16:17,733
from even our first sausage
getting off the grill.
412
00:16:17,817 --> 00:16:20,719
Focus. Focus. Focus.
Focus, guys.
413
00:16:20,770 --> 00:16:22,788
Now we know the heat is on.
Now we know it's just--
414
00:16:22,839 --> 00:16:25,407
it's just a matter of seconds
before we have to serve them.
415
00:16:25,492 --> 00:16:28,077
Quickly.
Quickly. Quickly.
416
00:16:28,161 --> 00:16:29,995
Tracy, we need help.
Dump that sauce on there.
417
00:16:30,063 --> 00:16:31,764
Here you go, gentlemen.
Enjoy.
418
00:16:31,831 --> 00:16:35,918
It's an Italian sausage
with our caramelized onions.
419
00:16:36,002 --> 00:16:37,536
I need one right here, Suzy.
Thank you.
420
00:16:37,587 --> 00:16:39,071
There we go.
Thank you.
421
00:16:39,122 --> 00:16:41,790
My pleasure.
Vote blue! Vote blue.
422
00:16:41,875 --> 00:16:43,175
While the blue team is busy
handing out sausages...
423
00:16:43,243 --> 00:16:45,327
It's my pleasure.
424
00:16:45,412 --> 00:16:47,379
The red team has to rely
on stall tactics,
425
00:16:47,447 --> 00:16:50,566
as not one of their sausage
patties is ready to serve.
426
00:16:50,650 --> 00:16:52,718
Hi, guys.How are you today?
427
00:16:52,769 --> 00:16:54,103
I'm just going
to check on the buns.
428
00:16:54,187 --> 00:16:56,005
Two shakes.
Two shakes.
429
00:16:56,089 --> 00:16:57,756
I'm the only one up front.
430
00:16:57,807 --> 00:16:59,758
They go to the blue team first,
and they're in front of us,
431
00:16:59,826 --> 00:17:03,528
and I'm like, hi, guys.
I'll be right with you.
432
00:17:03,580 --> 00:17:04,663
Someone start
taking control.
433
00:17:04,714 --> 00:17:06,031
Step up.
Step up.
434
00:17:10,503 --> 00:17:12,488
I'm happy I'm not
captain of this ship.
435
00:17:12,572 --> 00:17:15,341
Are these ready?
A couple of them, yes.
436
00:17:15,408 --> 00:17:17,209
Come on.
No, no, no, guys.
437
00:17:17,277 --> 00:17:18,844
No, no, no. Stay with us.
Stay with us.
438
00:17:18,895 --> 00:17:20,813
We're doing
the best we can.
439
00:17:20,880 --> 00:17:23,582
A spicy beer sausagewith drunk onions and peppers.
440
00:17:23,633 --> 00:17:26,251
Thank you very much.
Enjoy.
441
00:17:29,956 --> 00:17:31,307
What do you think?
Red or blue?
442
00:17:31,391 --> 00:17:32,891
I like the blue.
You like the blue.
443
00:17:32,943 --> 00:17:35,227
You like the sweeter sausage.
Yeah.
444
00:17:35,295 --> 00:17:36,946
I really like
the red one.
445
00:17:37,013 --> 00:17:38,497
Red. Wow.
446
00:17:38,548 --> 00:17:40,866
It had more kick to it,
a good spice,
447
00:17:40,917 --> 00:17:42,134
and the blue one was just--I don't know, too sweet.
448
00:17:42,185 --> 00:17:44,887
Right.
449
00:17:44,971 --> 00:17:47,122
The blue team is running
smoothly,
450
00:17:47,207 --> 00:17:49,675
but the red team
is still scrambling
451
00:17:49,726 --> 00:17:52,278
as the first votes
start coming in.
452
00:17:52,329 --> 00:17:54,780
Come on, blue.
Pick red.
453
00:17:58,885 --> 00:18:02,354
Sir? Red.
First one for the reds.
454
00:18:02,405 --> 00:18:03,656
Yeah. Whoooo.
455
00:18:03,707 --> 00:18:06,358
Let's keep going!
456
00:18:08,561 --> 00:18:09,528
Okay, sir,
where are you going?
457
00:18:09,595 --> 00:18:11,981
Come on.
Go red.
458
00:18:12,065 --> 00:18:14,400
Vote blue. Vote blue.
Red as well.
459
00:18:18,004 --> 00:18:19,938
We start getting points
and we're in the lead,
460
00:18:20,006 --> 00:18:22,124
so we have
a fighting chance.
461
00:18:22,208 --> 00:18:24,376
Red team starts getting
the first votes.
462
00:18:24,444 --> 00:18:25,861
They were starting to really
kind of climb quick
463
00:18:25,945 --> 00:18:28,697
and I looked at my team,
and they're all really like--
464
00:18:28,782 --> 00:18:30,783
come on, help us out.
465
00:18:30,850 --> 00:18:32,518
Just 'cause they got three votes
it ain't over yet.
466
00:18:32,569 --> 00:18:35,020
We have a spicy
beer sausage
467
00:18:35,071 --> 00:18:37,573
and we have
drunk-ass relish.
468
00:18:37,657 --> 00:18:38,974
You know what I mean?
469
00:18:40,727 --> 00:18:41,627
Go sausage!
470
00:18:47,200 --> 00:18:52,304
It's now 18 to the red team
and 9 to the blue team.
471
00:18:52,372 --> 00:18:54,056
Don't stop.
Don't stop.
472
00:18:54,140 --> 00:18:56,275
Don't stop.
It's not over.
473
00:18:56,342 --> 00:18:58,994
It's not over
till the fat lady sings.
474
00:18:59,079 --> 00:19:01,046
I mean, we're getting blown
out of the water right now,
475
00:19:01,114 --> 00:19:02,464
and the first one to 51 wins.
476
00:19:02,549 --> 00:19:04,282
A lot of the early votes
are going red
477
00:19:04,334 --> 00:19:06,218
because they're saying
that these are too sweet.
478
00:19:06,285 --> 00:19:08,837
Too sweet.
Too sweet.
Too sweet.
479
00:19:08,905 --> 00:19:11,156
Our onions
are too sweet.
480
00:19:11,207 --> 00:19:13,959
So we need to bring out
the flavor in the sausage
481
00:19:14,026 --> 00:19:15,294
by counteracting it
with something
482
00:19:15,361 --> 00:19:17,029
that's a little bit spicy.
483
00:19:17,096 --> 00:19:18,847
I really wanted
our topping to be
484
00:19:18,932 --> 00:19:21,383
onions and peppers
at one point.
485
00:19:21,468 --> 00:19:22,601
Tracy decided
to pull the peppers.
486
00:19:22,668 --> 00:19:24,019
We need hot.
I know, hot peppers.
487
00:19:24,104 --> 00:19:25,437
I think
they kind of realized
488
00:19:25,505 --> 00:19:27,056
like, "Maybe we should have
listened to Christian."
489
00:19:27,140 --> 00:19:30,876
So we decide to go right
into cutting that sweetness
490
00:19:30,927 --> 00:19:32,494
with some banana peppers,
491
00:19:32,579 --> 00:19:34,413
hitting it with a little
bit of red wine vinegar
492
00:19:34,464 --> 00:19:37,683
so it cuts that sweetness
with a little bit more acidity.
493
00:19:37,734 --> 00:19:40,486
Always, yeah.
Oh, that's good.
494
00:19:40,553 --> 00:19:42,838
And all of a sudden, bam,
we have our flavor.
495
00:19:42,922 --> 00:19:46,958
Yeah, come on, guys,
let's do this.
496
00:19:47,010 --> 00:19:48,677
Okay, do you want
to do this here?
497
00:19:48,762 --> 00:19:49,661
That's good.
Is it good?
498
00:19:49,712 --> 00:19:50,679
Very good.
That's good.
499
00:19:50,764 --> 00:19:51,547
All right.
It's not too sweet.
500
00:19:51,631 --> 00:19:52,931
Not too sweet.
501
00:19:52,982 --> 00:19:54,766
Once we realized that
that spice and that heat
502
00:19:54,818 --> 00:19:56,902
was working,
stick with it.
503
00:19:56,953 --> 00:19:58,570
It's not too late
to come back.
504
00:19:58,621 --> 00:19:59,771
Got it?
How is it?
505
00:19:59,823 --> 00:20:02,174
Good? Awesome.
506
00:20:03,843 --> 00:20:07,879
Here we go!
507
00:20:07,931 --> 00:20:10,482
Our lead just keeps dwindling.
508
00:20:10,533 --> 00:20:11,784
You guys,
we're catching up.
509
00:20:11,851 --> 00:20:13,652
I think it's working.
510
00:20:19,025 --> 00:20:20,292
The blue team's
catching up,
511
00:20:20,360 --> 00:20:22,060
and I need to figure out
what's going wrong.
512
00:20:22,112 --> 00:20:25,547
Hot friggin' buns.
Ready!
513
00:20:25,632 --> 00:20:27,249
Is it going to be a tie?
Where are you going?
514
00:20:30,053 --> 00:20:32,271
Red or blue?
Wow.
515
00:20:34,540 --> 00:20:38,577
It's now even, 19 to the red,
19 to the blue.
516
00:20:38,628 --> 00:20:40,512
All right! Yeah!
Come on, guys, come on!
517
00:20:40,580 --> 00:20:42,865
Come on, red, let's go.
518
00:20:42,949 --> 00:20:46,485
I know our sausage is better,
we cannot lose this.
519
00:20:46,536 --> 00:20:47,619
Big red.
Let's go.
520
00:20:47,670 --> 00:20:49,404
Blue. Blue.
Blue. Blue.
521
00:20:49,489 --> 00:20:53,659
Pick red.
Whoooo.
522
00:20:57,343 --> 00:20:59,010
Now that the blue team's
sausages
523
00:20:59,061 --> 00:21:00,245
have a new peppered topping,
524
00:21:00,296 --> 00:21:01,712
the red team is losing
525
00:21:01,764 --> 00:21:04,649
their lead with the patties.
526
00:21:04,700 --> 00:21:06,050
Blue. Blue. Blue.
527
00:21:06,101 --> 00:21:09,420
Red or blue?
528
00:21:11,423 --> 00:21:14,475
It's now even. 19 to the red,
19 to the blue.
529
00:21:14,560 --> 00:21:17,879
The first team to 51 votes
will win the challenge.
530
00:21:19,548 --> 00:21:20,481
I liked the blue better.
531
00:21:20,566 --> 00:21:22,734
Even though red was late,
532
00:21:22,801 --> 00:21:24,068
I gave them a chance
and waited,
533
00:21:24,136 --> 00:21:26,938
and I thought blue was
like incomparably better.
534
00:21:26,989 --> 00:21:29,407
Here we go,
blue team.
535
00:21:29,474 --> 00:21:32,560
Sir, where are you going?
Blue again, well done.
536
00:21:32,645 --> 00:21:34,562
Thank you.
537
00:21:36,916 --> 00:21:38,466
The score of the blue,
538
00:21:38,550 --> 00:21:40,635
we keep climbing
and climbing and climbing.
539
00:21:40,719 --> 00:21:42,470
26 to 19, guys!
540
00:21:42,554 --> 00:21:44,872
Whoooo.
541
00:21:47,660 --> 00:21:48,993
How can they
not vote for us?
542
00:21:49,044 --> 00:21:50,094
We have beer
in our sausage.
543
00:21:55,017 --> 00:21:56,501
Now we're starting
to kick some butt.
544
00:22:01,106 --> 00:22:03,408
We're not giving up.
545
00:22:03,475 --> 00:22:06,044
I know it's an uphill battle
but we haven't lost it yet.
546
00:22:06,111 --> 00:22:08,596
Blue team pulled it back.
547
00:22:08,681 --> 00:22:10,498
I mean, they changed course
with that topping.
548
00:22:10,582 --> 00:22:11,515
They went from less sweet
549
00:22:11,567 --> 00:22:12,567
to something a little bit more
550
00:22:12,651 --> 00:22:13,885
sort of heated.
551
00:22:13,953 --> 00:22:16,371
Wow, 44 to 31.
552
00:22:22,695 --> 00:22:25,146
Red team, you're 15 behind.
It's not over yet.
553
00:22:25,230 --> 00:22:27,098
Now that the last bikers
have been served,
554
00:22:27,149 --> 00:22:30,468
both teams hope to claim
the few remaining votes.
555
00:22:30,519 --> 00:22:34,839
Go! Go!
Go! Go! Go!
556
00:22:37,192 --> 00:22:39,877
32, 33...
557
00:22:39,928 --> 00:22:42,480
34...
558
00:22:45,751 --> 00:22:48,419
35 to 37.
559
00:22:48,470 --> 00:22:51,356
The suspense is killing us
because red will get a vote,
560
00:22:51,423 --> 00:22:53,992
blue will get a vote,
red will get three votes.
561
00:22:55,861 --> 00:22:58,396
Red. Red.
Red. Red.
562
00:22:58,447 --> 00:23:00,281
Blue team,
you need three more votes
563
00:23:00,366 --> 00:23:02,316
to win the challenge.
564
00:23:06,672 --> 00:23:09,040
It is chaos.
565
00:23:11,593 --> 00:23:12,810
38.
566
00:23:19,768 --> 00:23:23,388
Blue team, you need one vote
to win the challenge.
567
00:23:27,659 --> 00:23:29,894
Red team, you need
ten votes to win.
568
00:23:29,945 --> 00:23:30,978
It's 50 to 41,
569
00:23:31,063 --> 00:23:34,048
and all we need
is one more vote.
570
00:23:34,133 --> 00:23:36,000
Here we go.
571
00:23:40,622 --> 00:23:43,541
Please. Let's go, red.
Red, red, red!
572
00:23:43,592 --> 00:23:45,026
Let's go, red.
573
00:23:45,110 --> 00:23:47,095
Just do it!
574
00:23:53,001 --> 00:23:55,236
This is a huge win.
I'm not going home.
575
00:23:55,320 --> 00:23:59,190
This is amazing.
We did it! Oh, my God.
576
00:23:59,241 --> 00:24:03,794
Red team, you will stare
elimination in the face
577
00:24:03,846 --> 00:24:06,831
with the next pressure testwhere, sadly,
578
00:24:06,898 --> 00:24:08,750
at least one of youwill be leaving MasterChef.
579
00:24:08,834 --> 00:24:10,618
We couldn't get
those sausages cased.
580
00:24:10,702 --> 00:24:12,520
That just screwed us over.
581
00:24:12,604 --> 00:24:14,756
I think
it's Esther's fault.
582
00:24:14,823 --> 00:24:16,707
She couldn't get it together.
She was the captain.
583
00:24:16,759 --> 00:24:18,443
She's the reason
why we failed.
584
00:24:18,494 --> 00:24:19,710
One of us is leaving.
585
00:24:19,762 --> 00:24:20,628
One of us is going
to that pressure test
586
00:24:20,712 --> 00:24:21,546
and not coming back.
587
00:24:37,746 --> 00:24:39,130
We're walking
into a pressure test
588
00:24:39,181 --> 00:24:42,433
and I feel sick
to my stomach.
589
00:24:42,484 --> 00:24:43,901
I feel like I'm walking
to the hangman.
590
00:24:43,969 --> 00:24:45,169
Welcome back
591
00:24:45,237 --> 00:24:46,387
to the MasterChef kitchen.
592
00:24:46,472 --> 00:24:49,440
Red team, obviously
you lost the challenge
593
00:24:49,508 --> 00:24:52,226
by cookingthe weakest links.
594
00:24:52,294 --> 00:24:54,595
Blue team,
congratulations.
595
00:24:54,680 --> 00:24:56,047
The victorymeans you're safe,
596
00:24:56,098 --> 00:24:57,899
and you can cruise up
to the gallery.
597
00:24:57,983 --> 00:24:59,049
Off you go.Good job.
598
00:24:59,051 --> 00:25:00,384
Whew.
599
00:25:00,435 --> 00:25:02,036
I can just stand from that
little balcony
600
00:25:02,104 --> 00:25:05,556
and know that it's not
my ass on the line.
601
00:25:05,607 --> 00:25:09,110
Right, listen carefullybecause this pressure test
602
00:25:09,194 --> 00:25:12,230
is very different
from the last pressure test.
603
00:25:12,297 --> 00:25:15,233
Why?
604
00:25:15,284 --> 00:25:18,402
Because only two of you
will be competing in it.
605
00:25:21,940 --> 00:25:24,075
Esther.
Yes, chef.
606
00:25:24,143 --> 00:25:26,093
You werethe team captain.
607
00:25:26,161 --> 00:25:33,217
In your mind, from your team,
who are the weakest two?
608
00:25:33,285 --> 00:25:35,703
Oh, my God.
609
00:25:35,787 --> 00:25:36,971
My initial reaction
is uh-oh.
610
00:25:37,039 --> 00:25:38,256
I just know
that the singling out
611
00:25:38,323 --> 00:25:40,491
is going to really
exacerbate the tensions
612
00:25:40,559 --> 00:25:41,692
that exist on our team.
613
00:25:45,664 --> 00:25:47,999
I asked you a very
straightforward question.
614
00:25:48,050 --> 00:25:50,868
Which two were the weakest?
615
00:25:56,325 --> 00:25:59,376
It would have to be the two
that were casing.
616
00:25:59,428 --> 00:26:00,294
That was Max
and Christine.
617
00:26:04,383 --> 00:26:05,583
I'm mad.
I'm just mad.
618
00:26:05,651 --> 00:26:07,218
And it's too early
for me to go home.
619
00:26:07,286 --> 00:26:08,452
It's too soon for me
to go home.
620
00:26:08,520 --> 00:26:10,755
I'm flabbergasted
with Esther's decision
621
00:26:10,822 --> 00:26:13,507
and how easily she threw
two people under the bus.
622
00:26:13,592 --> 00:26:16,160
Max and Christine, why?
623
00:26:16,211 --> 00:26:18,045
They led me
both to believe
624
00:26:18,130 --> 00:26:19,664
that they could have
gotten this done.
625
00:26:19,731 --> 00:26:23,167
Had I known, I would haveswitched someone out earlier.
626
00:26:23,218 --> 00:26:27,104
So, Christine. Max. Esther.
627
00:26:27,155 --> 00:26:31,375
Stand here.
You four...
628
00:26:31,426 --> 00:26:32,476
Join the blue team
from the gallery.
629
00:26:32,527 --> 00:26:35,730
Let's go.
630
00:26:39,902 --> 00:26:42,103
Christine,
how do you feel?
631
00:26:43,538 --> 00:26:44,722
I feel
pissed off.
632
00:26:44,790 --> 00:26:45,889
I'm not the only
person
633
00:26:45,941 --> 00:26:47,108
on the casing.
634
00:26:47,175 --> 00:26:49,226
That's all I've got to say.
635
00:26:49,278 --> 00:26:52,013
Max.
I wasn't casing sausages.
636
00:26:52,097 --> 00:26:53,097
I was just putting meat
in the machine.
637
00:26:53,148 --> 00:26:54,131
Obviously wrong.
638
00:26:56,585 --> 00:26:59,136
Esther.
639
00:26:59,204 --> 00:27:01,289
I have a question to you.
Yes.
640
00:27:01,373 --> 00:27:05,209
As the team captain,
are you prepared
641
00:27:05,277 --> 00:27:09,230
to swap places
with Christine or Max?
642
00:27:11,566 --> 00:27:13,868
Or, are you going
to walk up the stairs
643
00:27:13,952 --> 00:27:18,155
with a clear conscience,
and join the rest of your team?
644
00:27:36,570 --> 00:27:40,106
Esther,
are you prepared
645
00:27:40,173 --> 00:27:43,175
to swap placeswith Christine or Max,
646
00:27:43,227 --> 00:27:44,761
or are you going to
walk up the stairs
647
00:27:44,828 --> 00:27:48,064
and join the rest
of your team?
648
00:27:52,636 --> 00:27:54,621
I'm going to go upstairs.
649
00:27:57,541 --> 00:27:59,759
Even though I was the leader,
I don't think it was my fault.
650
00:28:02,880 --> 00:28:04,547
Esther should have really
taken responsibility.
651
00:28:07,818 --> 00:28:11,304
Don't give up. Fight back.
I am. I'm a fighter.
652
00:28:11,371 --> 00:28:12,689
I'm a fighter,
so don't with me.
653
00:28:12,756 --> 00:28:14,340
If there was a problem,
654
00:28:14,408 --> 00:28:16,175
then somebody
should have stepped up
655
00:28:16,226 --> 00:28:17,343
and saidthere was a problem,
656
00:28:17,411 --> 00:28:19,095
but obviously,
they don't have enough guts
657
00:28:19,163 --> 00:28:21,197
to say anything.
658
00:28:21,265 --> 00:28:23,215
Christine is acting
pretty crazy.
659
00:28:23,267 --> 00:28:24,968
I'm upset too, but I know
how to put that aside
660
00:28:25,052 --> 00:28:27,253
and focus
on the task at hand.
661
00:28:27,304 --> 00:28:31,724
The theme
of today's pressure test
662
00:28:31,775 --> 00:28:34,227
is the most amazing...
663
00:28:40,751 --> 00:28:42,885
Yes.
664
00:28:42,953 --> 00:28:46,572
Fillet steak.
Bring it, baby.
665
00:28:48,208 --> 00:28:50,209
I'm so psyched.
666
00:28:50,260 --> 00:28:51,427
Give me a grill,
and give me some meat,
667
00:28:51,512 --> 00:28:52,495
and I can cook it.
668
00:28:52,579 --> 00:28:55,648
Bring it.
Ooh. Aah. Yes.
669
00:28:55,699 --> 00:28:59,052
I'm from the south, man.
Give me some steak.
670
00:28:59,103 --> 00:29:02,605
Max, how are you feeling
about the girl from down south?
671
00:29:02,673 --> 00:29:04,557
Maybe she can cook a steak.
672
00:29:04,624 --> 00:29:06,776
I think I can,
so we'll see what happens.
673
00:29:06,860 --> 00:29:09,696
He's a New Yorker.
674
00:29:09,747 --> 00:29:16,569
We've provided you each with
three stunning fillet steaks.
675
00:29:16,637 --> 00:29:21,941
Your task is to cook them
three ways.
676
00:29:22,009 --> 00:29:26,879
The first way is rare.
677
00:29:26,947 --> 00:29:28,931
The second steak
will be cooked in the way
678
00:29:28,999 --> 00:29:30,850
that a vast majority
of customers in this country
679
00:29:30,918 --> 00:29:32,685
want their steak cooked,
and that's medium.
680
00:29:34,772 --> 00:29:37,990
And finally, a temperature
that even chefs
681
00:29:38,042 --> 00:29:39,442
can't master properly.
682
00:29:42,796 --> 00:29:44,047
Well done.
683
00:29:47,267 --> 00:29:50,053
The person with the most
consistent temperatures
684
00:29:50,137 --> 00:29:52,822
will remain
in MasterChef.
685
00:29:52,890 --> 00:29:54,207
Got it?
Yes, chef.
686
00:29:54,274 --> 00:29:56,993
30 minutes, starting now.
687
00:30:06,437 --> 00:30:08,137
What the--?
688
00:30:09,757 --> 00:30:11,624
This is painful.
689
00:30:12,960 --> 00:30:15,945
Christine is really mad.
690
00:30:16,029 --> 00:30:19,282
I hope she's not imagining
my face on that cutting board.
691
00:30:22,352 --> 00:30:24,520
I'm going to use all this
anger and all this energy,
692
00:30:24,605 --> 00:30:28,591
and I'm going to come out
with three perfect steaks.
693
00:30:28,675 --> 00:30:30,109
Stay focused, Christine.
Come on.
694
00:30:30,160 --> 00:30:33,429
What the do you think
I'm doing over here?
695
00:30:33,497 --> 00:30:34,513
Come on, Christine.
696
00:30:34,565 --> 00:30:35,898
Somebody give them some wine
697
00:30:35,983 --> 00:30:37,917
so they be quiet, please.
698
00:30:37,968 --> 00:30:39,785
I think
they want me to go home
699
00:30:39,837 --> 00:30:41,053
because they view me
as a threat
700
00:30:41,121 --> 00:30:42,438
and I'm really dangerous
in the kitchen.
701
00:30:44,641 --> 00:30:48,811
25 minutes to go.
This is a real pressure test.
702
00:30:48,896 --> 00:30:51,197
I mean,
the well done steak
703
00:30:51,264 --> 00:30:53,382
has to be moistwith a beautiful sear,
704
00:30:53,467 --> 00:30:56,969
and the rare and the medium
wouldn't necessarily go
705
00:30:57,037 --> 00:30:58,054
in the oven.
Yeah.
706
00:30:58,138 --> 00:31:01,407
If you cook it long enough
in the pan.
707
00:31:01,458 --> 00:31:05,044
Max, coating it in olive oil,
putting the salt and pepper down
708
00:31:05,095 --> 00:31:06,462
and then, rubbing it
on the board, actually.
709
00:31:06,547 --> 00:31:08,164
He's already got some stockand butter
710
00:31:08,248 --> 00:31:09,365
for the well done.
711
00:31:09,450 --> 00:31:10,399
He looks like he knows
712
00:31:10,484 --> 00:31:13,769
what he's doing.
713
00:31:13,854 --> 00:31:16,755
She's the southern single mom,
from Sopchoppy,
714
00:31:16,807 --> 00:31:19,959
up against the young gun
from the East Coast.
715
00:31:20,026 --> 00:31:21,961
I think you definitely have
two completely different styles.
716
00:31:22,028 --> 00:31:24,347
It's going to be about texture
and flavor and temperature.
717
00:31:24,431 --> 00:31:26,332
Right.Right.
718
00:31:26,383 --> 00:31:28,184
Just over 20 minutes to go.
719
00:31:31,355 --> 00:31:33,339
So you'd startoff already.
720
00:31:33,406 --> 00:31:34,507
You'd have
the well done one in.
721
00:31:34,574 --> 00:31:35,641
Christine hasn't got hers in.
722
00:31:35,692 --> 00:31:38,327
It's her game to play, right?
723
00:31:38,412 --> 00:31:40,780
You okay, Christine?
I'm awesome, man.
724
00:31:40,831 --> 00:31:41,831
Sir.
Chef.
725
00:31:44,668 --> 00:31:46,886
Just under 15 minutes to go.
Over halfway.
726
00:31:46,953 --> 00:31:49,205
I'm going to start
the medium steak.
727
00:31:49,289 --> 00:31:50,540
The rare steak
I'm not worried about.
728
00:31:50,624 --> 00:31:53,576
I'm going to do that
in five minutes.
729
00:31:53,660 --> 00:31:55,611
The well done steak
is in the oven right now.
730
00:31:55,696 --> 00:32:00,733
Now, with just under
14 minutes remaining,
731
00:32:00,784 --> 00:32:03,019
Christine finally
begins cooking.
732
00:32:04,705 --> 00:32:11,377
Christine's cooking her rare
and the medium together,
733
00:32:11,428 --> 00:32:13,045
which is a bit strange.
734
00:32:22,122 --> 00:32:23,789
Max is cooking the mediumin the oven,
735
00:32:23,840 --> 00:32:25,291
which is a bit
of a disappointment
736
00:32:25,342 --> 00:32:28,027
because it'll cook too fast.
737
00:32:31,548 --> 00:32:34,684
Yeah, that's gonna help.
I have my first steak out.
738
00:32:34,768 --> 00:32:36,852
It's rare.
I'm setting it to the side.
739
00:32:36,937 --> 00:32:38,621
I have my well done
in the oven.
740
00:32:38,705 --> 00:32:40,540
I have my medium
on the stove,
741
00:32:40,607 --> 00:32:41,724
but I've put
a little lid on it
742
00:32:41,792 --> 00:32:44,360
just to kind of
help it a little bit.
743
00:32:44,428 --> 00:32:47,346
Max is using a thermometer,
checking all his temps.
744
00:32:47,414 --> 00:32:48,447
Every timeyou Pierce that meat--
745
00:32:48,498 --> 00:32:49,448
juices are going to
come out.
746
00:32:49,499 --> 00:32:51,000
Juices are gonna
come out, yeah.
747
00:32:51,084 --> 00:32:54,453
But I love the way Max is
searing all the sides as well.
748
00:32:55,706 --> 00:32:57,356
Four minutes to go.
749
00:32:59,593 --> 00:33:00,826
He's out of the pan.
750
00:33:00,877 --> 00:33:02,678
He's got three
on the board, Max.
751
00:33:04,665 --> 00:33:06,299
You done, Max?
Yes, sir.
752
00:33:06,366 --> 00:33:09,051
Thank you.
Three minutes to go, guys.
753
00:33:15,108 --> 00:33:16,041
You okay, Christine?
754
00:33:16,093 --> 00:33:17,543
Awesome, man.
755
00:33:17,594 --> 00:33:19,645
I don't want to
go home.
756
00:33:19,696 --> 00:33:21,380
Every time she cooks
in a challenge,
757
00:33:21,431 --> 00:33:23,749
she's flustered,
she's crazy, she's crying.
758
00:33:23,800 --> 00:33:24,934
I mean, she's a mess.
759
00:33:33,186 --> 00:33:34,437
Max is out of the pan.
760
00:33:34,504 --> 00:33:35,621
He's got three
on the board.
761
00:33:35,706 --> 00:33:36,739
For Max and Christine,
762
00:33:36,790 --> 00:33:38,207
the stakes
have never been higher.
763
00:33:38,258 --> 00:33:40,476
One minute to go.
764
00:33:40,527 --> 00:33:41,810
When this pressure test is over,
765
00:33:41,862 --> 00:33:44,063
one of them
will be going home.
766
00:33:44,147 --> 00:33:45,731
You okay, Christine?
Awesome, man.
767
00:33:45,816 --> 00:33:47,483
I don't want to
go home.
768
00:33:52,406 --> 00:33:56,992
I was like, don't be stupid.
Collect yourself together.
769
00:33:57,043 --> 00:33:59,461
Focus now.
I need to fight.
770
00:34:02,065 --> 00:34:04,200
Ten--
nine--
771
00:34:04,251 --> 00:34:06,302
eight--
seven--
772
00:34:06,353 --> 00:34:09,371
six--
five--
773
00:34:09,423 --> 00:34:10,956
four--three--
774
00:34:11,024 --> 00:34:12,842
two--
one--
775
00:34:12,909 --> 00:34:13,826
and stop.
776
00:34:15,162 --> 00:34:17,846
Well done.
777
00:34:17,898 --> 00:34:19,281
Okay.
Max and Christine.
778
00:34:19,349 --> 00:34:22,484
This is a pressure test,
779
00:34:22,536 --> 00:34:26,305
and one of you
will be leaving MasterChef.
780
00:34:26,373 --> 00:34:28,707
Bring your steaks up,
please.
781
00:34:36,316 --> 00:34:37,867
Thank you.
782
00:34:37,918 --> 00:34:39,135
I'm confident
each one of my steaks
783
00:34:39,202 --> 00:34:40,603
is pretty close to the margin
784
00:34:40,670 --> 00:34:42,004
that the chefs
are looking for.
785
00:34:42,072 --> 00:34:47,109
All right.
Rare steak is first.
786
00:34:47,160 --> 00:34:49,011
With the rare,
787
00:34:49,078 --> 00:34:50,813
we're looking for
a gorgeous sear on all sides.
788
00:34:50,881 --> 00:34:56,885
A nice deep crust.
And the beautiful red interior.
789
00:34:56,937 --> 00:34:59,972
So, Christine,
this is your first steak.
790
00:35:12,319 --> 00:35:15,104
It's a pretty nice rare,
but I would have liked
791
00:35:15,155 --> 00:35:17,556
to have seen a harder sear
on all sides.
792
00:35:20,994 --> 00:35:23,745
So, Max, this is your rare.
Yes, chef.
793
00:35:23,797 --> 00:35:25,898
Just looking at both steaks,
794
00:35:25,982 --> 00:35:29,101
I can see that this had
more of a sear,
795
00:35:29,169 --> 00:35:31,820
but it looks like
it's only on the one side.
796
00:35:31,872 --> 00:35:34,557
The bottom looks like
it's almost poached.
797
00:35:42,065 --> 00:35:48,721
This looks to be a little--
more than rare.
798
00:35:48,788 --> 00:35:53,008
You can see that it starts
to get a little lighter color
799
00:35:53,059 --> 00:35:57,346
as you get to the outside
of the actual steak.
800
00:35:57,414 --> 00:35:59,348
It looks like you'd left it
in the pan a little too long.
801
00:35:59,416 --> 00:36:01,317
Okay?
802
00:36:11,228 --> 00:36:14,296
The next temperature
we called for was medium.
803
00:36:14,347 --> 00:36:17,600
When we cut it open, no more
red, certainly no more blood.
804
00:36:17,667 --> 00:36:21,203
I should see a center
that's perfectly pink.
805
00:36:21,254 --> 00:36:24,006
So Christine,
let's see how yours looks.
806
00:36:34,034 --> 00:36:36,986
So the color is pink,
807
00:36:37,037 --> 00:36:40,306
perhaps a little more red
than I would expect.
808
00:36:43,193 --> 00:36:44,443
The seasoning's good.
809
00:36:44,527 --> 00:36:46,345
You can definitely
taste the garlic.
810
00:36:46,413 --> 00:36:48,898
I usually like
a little bit more salt.
811
00:36:48,965 --> 00:36:51,617
Okay, Max.
812
00:36:51,685 --> 00:36:54,303
You got a nice sear
on your exterior.
813
00:36:54,354 --> 00:36:55,521
Let's see how this looks.
814
00:37:04,481 --> 00:37:07,216
So this is definitely
more of a brick red,
815
00:37:07,284 --> 00:37:10,169
less pink
than I might have expected.
816
00:37:12,522 --> 00:37:15,507
A generous coating of salt,
817
00:37:15,592 --> 00:37:17,626
and the thyme herb seasoning,very nice.
818
00:37:27,721 --> 00:37:29,521
All right.
819
00:37:29,606 --> 00:37:33,342
Last temperature required.
Well done.
820
00:37:33,393 --> 00:37:35,394
So the colorI'm looking for on the inside,
821
00:37:35,478 --> 00:37:40,282
gone is the redness,
but it has to stay moist.
822
00:37:44,454 --> 00:37:47,506
Gordon is cutting
into my well done steak,
823
00:37:47,590 --> 00:37:49,625
and I'm about to throw up.
824
00:38:02,005 --> 00:38:05,641
Does that look well done?
No, chef.
825
00:38:07,594 --> 00:38:09,645
This color
should be there.
826
00:38:13,633 --> 00:38:16,618
You're three minutes short
of oven time there.
827
00:38:16,670 --> 00:38:20,839
But the flavor is delicious.
828
00:38:20,924 --> 00:38:23,158
Max, I'm going to do
exactly the same,
829
00:38:23,209 --> 00:38:25,878
right down the middle.
830
00:38:38,207 --> 00:38:40,359
It was a little pinker
than I anticipated,
831
00:38:40,427 --> 00:38:42,027
but I think
that I did damn good.
832
00:38:42,112 --> 00:38:44,546
His looks
pretty damn close.
833
00:38:44,614 --> 00:38:48,917
Max is 50 seconds
away from perfection.
834
00:38:48,985 --> 00:38:56,158
Taste--it's glistening.
It's got moisture.
835
00:38:56,225 --> 00:38:58,143
Good job.
Thank you, chef.
836
00:39:01,815 --> 00:39:04,299
My stomach is in a knot,
I have a headache,
837
00:39:04,350 --> 00:39:06,501
I think
I'm about to pass out.
838
00:39:06,553 --> 00:39:09,238
I just don't want to be
the one going home.
839
00:39:09,289 --> 00:39:10,272
I think they both
missed the mark
840
00:39:10,323 --> 00:39:11,990
in terms of temperature.
841
00:39:15,095 --> 00:39:17,712
Strengths in the rare,
strengths in the well done.
842
00:39:19,332 --> 00:39:20,749
So difficult.
Very, very difficult.
843
00:39:26,022 --> 00:39:30,776
Okay, first off, both of you
did a phenomenal job,
844
00:39:30,860 --> 00:39:33,829
and the margin is that.
845
00:39:36,850 --> 00:39:38,684
Joe, tough decision?
846
00:39:41,604 --> 00:39:45,491
One cook achieved
the temperature we asked for
847
00:39:45,575 --> 00:39:50,612
in a more clear
and resounding way...
848
00:39:50,680 --> 00:39:55,084
And broadly across all the
steaks on seasoning and flavor.
849
00:39:56,302 --> 00:39:59,288
Based on
all three temperatures,
850
00:39:59,355 --> 00:40:04,009
from rare,medium, well done,
851
00:40:04,077 --> 00:40:06,578
the person leaving
MasterChef...
852
00:40:07,964 --> 00:40:09,531
This is so hard.
853
00:40:12,418 --> 00:40:14,036
Whew.
854
00:40:14,104 --> 00:40:18,657
The person leaving
MasterChef is...
855
00:40:18,741 --> 00:40:22,427
Max.
856
00:40:22,512 --> 00:40:25,781
I'm sorry, buddy.
857
00:40:25,832 --> 00:40:29,485
Congrats.
858
00:40:29,552 --> 00:40:32,754
Keep your head up high.
18 years of age, well done.
859
00:40:32,806 --> 00:40:34,540
Stay on that trail.
860
00:40:34,624 --> 00:40:37,092
Don't underestimate
your potential.
861
00:40:41,314 --> 00:40:43,048
I'm sad that I'm leaving
MasterChef.
862
00:40:43,133 --> 00:40:45,601
It would have helped to stay
a little bit longer,
863
00:40:45,668 --> 00:40:47,386
but I proved that
there are some 18-year-olds
864
00:40:47,453 --> 00:40:49,337
that can cook better
than older people.
865
00:40:49,389 --> 00:40:51,557
Christine needs this title
more than I do.
866
00:40:51,641 --> 00:40:53,826
She's a single mother,
867
00:40:53,893 --> 00:40:56,962
and I think this would be
very good for her.
868
00:40:57,046 --> 00:41:00,682
Alejandra, Derrick, Jennie,
I wish you the best of luck.
869
00:41:00,750 --> 00:41:03,485
Christian,
Suzy and Esther,
870
00:41:03,553 --> 00:41:04,837
I can't wait to see you
crash and burn.
871
00:41:07,941 --> 00:41:09,441
Your time's coming.
872
00:41:09,466 --> 00:41:12,966
== sync, corrected by elderman ==
873
00:41:13,279 --> 00:41:15,564
They've gave me
another chance,
874
00:41:15,632 --> 00:41:17,015
and I'm gonna take that chance
and I'm going to run with it.
875
00:41:23,923 --> 00:41:25,374
Nobody's
getting rid of me yet.
876
00:41:25,441 --> 00:41:27,543
That was scary , man.
877
00:41:29,696 --> 00:41:30,629
Next time on MasterChef...
878
00:41:30,697 --> 00:41:31,830
Pray for me.
879
00:41:31,898 --> 00:41:33,699
The competition heats up.
880
00:41:33,766 --> 00:41:35,033
I'll cook her under the table
any day of the week.
881
00:41:35,101 --> 00:41:36,535
And the knives come out.
882
00:41:36,603 --> 00:41:37,502
We were very disappointed.
Disgusting.
883
00:41:37,570 --> 00:41:38,770
I think you're wrong.
884
00:41:38,838 --> 00:41:40,505
Christian is acting
like a little punk.
885
00:41:40,573 --> 00:41:42,524
If you were a man,
you would take it on the chin.
886
00:41:42,575 --> 00:41:44,393
In the elimination test,
887
00:41:44,444 --> 00:41:46,812
some of the cooks
crumble under pressure.
888
00:41:46,880 --> 00:41:48,463
Like, sort of soggy crap,
889
00:41:48,531 --> 00:41:50,549
and it's bland, and it's oily.
890
00:41:50,617 --> 00:41:51,884
You've missed the trick.
891
00:41:51,951 --> 00:41:53,452
And another home cook
892
00:41:53,519 --> 00:41:55,621
is sent packing.
67248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.