Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,109 --> 00:00:06,043
[Love In Contract]
2
00:00:14,021 --> 00:00:17,051
[All the characters, businesses, groups, locales, products, and incidents are fictitious. The use of animals was filmed safely under the supervision of experts]
3
00:00:25,511 --> 00:00:28,371
I have a husband.
4
00:00:28,371 --> 00:00:30,001
Attractive looks,
5
00:00:30,851 --> 00:00:33,151
above average wealth,
6
00:00:34,331 --> 00:00:37,361
cooking skills even Michelin would covet,
7
00:00:38,681 --> 00:00:41,351
and even proper manners.
8
00:01:12,331 --> 00:01:15,971
The best quality of this perfect man...
9
00:01:20,111 --> 00:01:22,091
is that he respects...
10
00:01:22,091 --> 00:01:24,211
his wife's occupation.
11
00:01:26,661 --> 00:01:30,031
Sir, I'll get going now.
12
00:01:40,901 --> 00:01:43,771
Marriage is my occupation.
13
00:01:43,771 --> 00:01:46,331
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday.
14
00:01:46,331 --> 00:01:51,621
I, Choi Sang Eun, was always ready to face a client as my husband.
15
00:01:57,371 --> 00:02:02,381
[Love In Contract]
16
00:02:07,191 --> 00:02:10,441
I hope there are no misunderstandings about my occupation.
17
00:02:10,441 --> 00:02:14,761
[Episode 1]
Since I have no interest in tackling your sacred marriages.
18
00:02:14,761 --> 00:02:18,221
I was simply taught that marriage is a business.
19
00:02:18,221 --> 00:02:21,141
I'm just being loyal to the basics of business administration,
20
00:02:21,141 --> 00:02:24,841
maximizing profits and minimizing risks.
21
00:02:24,841 --> 00:02:27,281
The risks of the marriage business are
22
00:02:27,281 --> 00:02:30,011
of course, your personal life.
23
00:02:49,321 --> 00:02:51,471
- Y- yes.
- Kim Ki Doo?
24
00:02:51,471 --> 00:02:53,901
Sit at the table to the right.
25
00:02:56,211 --> 00:02:57,461
Ta-Table...
26
00:03:00,351 --> 00:03:03,801
He was ostracized for his looks during his school years,
27
00:03:03,801 --> 00:03:05,391
and you've never been in a relationship before.
28
00:03:05,391 --> 00:03:06,791
I cursed them all my life.
29
00:03:06,791 --> 00:03:09,481
And that's why I worked like a madman to earn this success.
30
00:03:09,481 --> 00:03:12,561
I've never been to a single reunion because of those jerks,
31
00:03:12,561 --> 00:03:14,231
but I no longer want to live like that.
32
00:03:14,231 --> 00:03:17,551
Judging by the designer items you're wearing alone,
33
00:03:17,551 --> 00:03:20,641
I can tell your passion for success.
34
00:03:20,641 --> 00:03:22,741
Your jacket, shirt...
35
00:03:22,741 --> 00:03:24,741
shoes, tie...
36
00:03:24,741 --> 00:03:29,451
please refrain from having more than one brand logo overall.
37
00:03:29,451 --> 00:03:31,091
You meet enough conditions for the referral.
38
00:03:31,091 --> 00:03:33,511
W-Wait.
39
00:03:33,511 --> 00:03:35,831
If this is how we'll continue, let's just stop here. Okay?
40
00:03:36,741 --> 00:03:38,241
Then what about you?
41
00:03:38,241 --> 00:03:41,091
How great are you, hiding behind- Oh, my gosh.
42
00:03:46,121 --> 00:03:49,311
Contactless meetings until the contract are my principle.
43
00:03:49,311 --> 00:03:51,061
I apologize if I came off rude.
44
00:03:51,061 --> 00:03:54,321
But everyone wants an accurate analysis...
45
00:03:55,401 --> 00:03:57,411
This is free.
46
00:03:57,411 --> 00:04:00,761
You look a bit too headstrong.
47
00:04:00,761 --> 00:04:04,561
Those jerks are going to think you push me...
48
00:04:05,881 --> 00:04:07,601
around.
49
00:04:14,401 --> 00:04:16,051
I propose to you.
50
00:04:17,061 --> 00:04:20,501
This means our contract has been accomplished.
51
00:04:24,701 --> 00:04:26,391
It's nice to see you all.
52
00:04:26,391 --> 00:04:28,191
- I know, right?
- Whoa, Ki Doo!
53
00:04:28,191 --> 00:04:31,301
A watch, the symbol of a man's success!
54
00:04:31,301 --> 00:04:33,461
- Hey, be quiet. Let me see, let me see.
- Could it be real?
55
00:04:33,481 --> 00:04:36,261
- It's fake.
- No, it's real!
56
00:04:36,261 --> 00:04:38,891
Our Ki Doo has become successful.
57
00:04:38,891 --> 00:04:40,991
You have any dating experience?
58
00:04:40,991 --> 00:04:44,401
I've been... w-working...
59
00:04:44,401 --> 00:04:46,511
- Hey, move it.
- Hey, hey, that woman...
60
00:05:05,151 --> 00:05:07,841
Babe, I'm so sorry I'm late.
61
00:05:07,841 --> 00:05:09,571
- Babe?
- Babe?
62
00:05:09,571 --> 00:05:12,151
Babe?
63
00:05:12,151 --> 00:05:15,321
Honey, you wore the watch I gifted you?
64
00:05:15,321 --> 00:05:17,771
- Y-Yeah.
- She just called him "honey."
65
00:05:17,771 --> 00:05:19,741
It's tacky, so I was going to throw it out,
66
00:05:19,741 --> 00:05:21,741
but I just gave it a try.
67
00:05:21,741 --> 00:05:24,641
Hold on, there's something on your mouth.
68
00:05:27,521 --> 00:05:28,751
Thanks.
69
00:05:29,641 --> 00:05:33,941
Gosh, I should've ironed your jacket.
70
00:05:35,791 --> 00:05:39,311
As you can see, my clients are unmarried men.
71
00:05:40,821 --> 00:05:43,141
I lose weight every holiday.
72
00:05:43,141 --> 00:05:44,731
I don't know what I should do this time around...
73
00:05:44,731 --> 00:05:47,111
Just the wedding money gift I've given alone for the past 25 years...
74
00:05:47,111 --> 00:05:49,241
how will single people like me get that money back...
75
00:05:49,241 --> 00:05:53,091
Chairman always wraps up business deals during our couples' golf outings...
76
00:05:53,091 --> 00:05:54,991
Her wish is to meet a granddaughter-in-law before she dies...
77
00:05:54,991 --> 00:05:56,581
I want to be a good grandson!
78
00:05:58,451 --> 00:06:00,071
Please marry me.
79
00:06:00,071 --> 00:06:01,451
Whatever their story,
80
00:06:01,451 --> 00:06:04,961
the world was overflowing with singles who needed a wife,
81
00:06:04,961 --> 00:06:08,151
[Single Life Helper]
and they needed a professional.
82
00:06:14,381 --> 00:06:17,241
Mother, Father, hello.
83
00:06:17,241 --> 00:06:18,771
Welcome.
84
00:06:19,651 --> 00:06:23,451
Thank you for welcoming us like this.
85
00:06:26,941 --> 00:06:28,361
Jun Young?
86
00:06:29,611 --> 00:06:31,861
Your granddaughter-in-law is here. Take a look.
87
00:06:31,861 --> 00:06:34,421
She said your grandson is the most handsome.
88
00:06:34,421 --> 00:06:35,461
Grandma!
89
00:06:35,461 --> 00:06:37,251
In the name of the Father,
90
00:06:37,251 --> 00:06:40,321
the Son and the Holy Spirit,
91
00:06:40,321 --> 00:06:42,111
Amen.
92
00:06:55,201 --> 00:06:56,751
Good shot!
93
00:06:56,751 --> 00:07:00,151
Oh, my, oh, my! You're a total professional!
94
00:07:00,151 --> 00:07:02,031
It's a slice wind,
95
00:07:02,031 --> 00:07:04,661
I think you just need to be careful of the hazard.
96
00:07:07,001 --> 00:07:09,081
- Good shot!
- Good shot!
97
00:07:09,081 --> 00:07:12,351
If it weren't for your wife, it would've fallen into the hazard!
98
00:07:12,351 --> 00:07:15,371
According to Chairman, your skills are enough to
99
00:07:15,371 --> 00:07:16,961
participate in the LPGA.
100
00:07:16,961 --> 00:07:19,861
I scored some brownie points with my wife, thanks to you.
101
00:07:19,861 --> 00:07:21,981
Please be happy, everyone.
102
00:07:21,981 --> 00:07:25,111
Thank you for coming to our wedding.
103
00:07:25,111 --> 00:07:27,991
Thank you.
104
00:07:27,991 --> 00:07:30,481
Thanks to the gems I received as compensation at that time,
105
00:07:30,481 --> 00:07:33,211
I was misunderstood to be selling stolen goods at Jongro.
106
00:07:34,121 --> 00:07:36,941
Of course, money isn't everything.
107
00:07:36,941 --> 00:07:40,541
There are clients I sincerely wish to help.
108
00:07:40,541 --> 00:07:45,171
This client was the precious son of an all-daughters-family.
109
00:07:45,171 --> 00:07:46,851
Dad, he has a wee-wee!
110
00:07:46,851 --> 00:07:49,501
His father, who heard of his newborn son while playing hwatu*,
(Korean card game)
111
00:07:49,501 --> 00:07:53,231
- I got a gwang*!
- He yelled "I got a gwang!" and
(Way to win the game with less cards_
112
00:07:53,231 --> 00:07:56,121
[Birth Certificate: Woo Gwang Nam]
even named his son, Gwang Nam.
113
00:07:56,121 --> 00:07:58,041
He did taekwondo,
114
00:07:58,041 --> 00:08:00,371
- Oath!
- Boy Scouts,
115
00:08:01,931 --> 00:08:04,271
soccer,
116
00:08:04,271 --> 00:08:05,461
boxing,
117
00:08:05,461 --> 00:08:07,251
Victory!
118
00:08:07,251 --> 00:08:09,121
and even the Marines...
119
00:08:09,121 --> 00:08:13,651
He was skilled in everything a father could ask for in a son,
120
00:08:15,091 --> 00:08:17,941
and realized he was gay.
121
00:08:20,381 --> 00:08:24,021
Since he couldn't even think about coming out,
122
00:08:24,021 --> 00:08:25,651
he ended up...
123
00:08:25,651 --> 00:08:27,691
coming to me.
124
00:08:27,691 --> 00:08:31,771
I don't care if my father beats me to death. I just...
125
00:08:31,771 --> 00:08:34,471
feel sorry for my noonas.
126
00:08:34,471 --> 00:08:37,521
While our parents spent everything on me, my noonas
127
00:08:37,521 --> 00:08:39,671
couldn't even learn the piano that everyone learns.
128
00:08:39,671 --> 00:08:43,411
But while I was on a date with my boyfriend at the bell tower-
129
00:08:43,411 --> 00:08:46,141
You know, right? Kiss time at the end of the countdown.
130
00:08:46,141 --> 00:08:49,191
- I just happened to run into my noonas at that time.
- Oh, my.
131
00:08:49,191 --> 00:08:51,061
My eldest noona went off on me,
132
00:08:51,061 --> 00:08:55,471
bawling and asking me if I'm going to be this selfish.
133
00:08:55,471 --> 00:08:58,691
I never did anything for my noonas,
134
00:08:58,691 --> 00:09:01,951
so I want to at least try to act like I'm who they want me to be.
135
00:09:01,951 --> 00:09:04,211
Please help me this once.
136
00:09:30,241 --> 00:09:32,291
[Marriage Certificate]
Filing a marriage certificate is an additional option.
137
00:09:32,291 --> 00:09:34,991
[Marriage Certificate]
I'll be more than willing as long as he pays the cost.
138
00:09:34,991 --> 00:09:37,791
However, the timing has to be right.
139
00:09:37,791 --> 00:09:40,901
Since two people at the same time is impossible.
140
00:09:40,901 --> 00:09:43,591
As I became a 13-year veteran,
141
00:09:43,591 --> 00:09:45,991
I entered my thirties.
142
00:09:45,991 --> 00:09:47,881
Grandma passed away with a smile on her face.
143
00:09:47,881 --> 00:09:49,231
Thank you, Helper.
144
00:09:49,231 --> 00:09:51,181
Helper, our company survived, thanks to you.
145
00:09:51,181 --> 00:09:52,961
They can't say a word after that.
146
00:09:52,961 --> 00:09:54,241
Thank you so much!
147
00:09:54,241 --> 00:09:55,851
Helper, thank you so much!
148
00:09:55,851 --> 00:09:59,431
Thank you. I wish you great happiness.
149
00:10:00,911 --> 00:10:04,811
I feel rewarded in what I do and live happily.
150
00:10:15,741 --> 00:10:17,001
That's right.
151
00:10:17,001 --> 00:10:20,441
I'm satisfied with my life.
152
00:10:21,451 --> 00:10:23,611
All right, it's not morning right now.
153
00:10:23,611 --> 00:10:25,471
The sun isn't rising. It's setting.
154
00:10:25,471 --> 00:10:28,661
- Please get up!
- Gosh...
155
00:10:28,661 --> 00:10:32,781
I wonder if our husband client knows the true nature of his wife.
156
00:10:32,781 --> 00:10:33,891
Hey.
157
00:10:33,891 --> 00:10:37,201
He's better than I am when it comes to hiding identities.
158
00:10:37,201 --> 00:10:40,011
Get it together. Hurry and get ready!
159
00:10:51,251 --> 00:10:52,981
[Jung Ji Ho]
160
00:11:05,551 --> 00:11:06,931
Bye!
161
00:11:10,881 --> 00:11:11,841
Brunch?
162
00:11:11,841 --> 00:11:14,531
- No, just some coffee for me.
- Okay.
163
00:11:17,061 --> 00:11:19,081
- Here.
- Thank you.
164
00:11:25,751 --> 00:11:27,111
What's this?
165
00:11:28,081 --> 00:11:30,181
Sorry, we'll leave right after we eat.
166
00:11:30,181 --> 00:11:33,341
It's okay. She's the roommate and soulmate I told you about last night.
167
00:11:33,341 --> 00:11:34,761
Have a seat.
168
00:11:36,141 --> 00:11:38,061
Hi, have a seat.
169
00:11:38,061 --> 00:11:39,981
I won't bite you.
170
00:11:39,981 --> 00:11:42,701
Sure, then please excuse me.
171
00:11:46,351 --> 00:11:49,501
Beautiful women are so annoying.
172
00:11:49,501 --> 00:11:51,811
The woman you fake married?
173
00:11:51,811 --> 00:11:53,631
She doesn't like that word...
174
00:11:53,631 --> 00:11:56,141
Isn't marriage all about
175
00:11:56,181 --> 00:11:59,551
doing your best to make that one person happy?
176
00:11:59,581 --> 00:12:02,261
Then what about you two?
177
00:12:02,261 --> 00:12:04,891
- You'll continue to act married?
- We're already divorced.
178
00:12:04,891 --> 00:12:06,261
This woman is very expensive.
179
00:12:06,261 --> 00:12:08,211
- I can't handle her.
- Then why are you living together?
180
00:12:08,211 --> 00:12:09,961
It's nice to live together.
181
00:12:09,961 --> 00:12:12,351
- Right?
- Right?
182
00:12:12,351 --> 00:12:16,541
I absolutely loathe men.
183
00:12:16,541 --> 00:12:19,261
Hey, I told you to get rid of all those rings.
184
00:12:19,261 --> 00:12:22,061
I get the chills every time I open that drawer while cleaning.
185
00:12:22,061 --> 00:12:23,721
I might get gold-phobia.
186
00:12:23,721 --> 00:12:26,331
- Just keep using the same one!
- Gwang Nam,
187
00:12:26,331 --> 00:12:28,921
wearing a customized ring for each client
188
00:12:28,921 --> 00:12:31,861
- is my professional spirit.
- My gosh...
189
00:12:31,861 --> 00:12:33,541
Who would recognize that?
190
00:12:33,541 --> 00:12:35,241
Oh, right, Noona.
191
00:12:35,241 --> 00:12:37,211
You're really retiring this month, right?
192
00:12:38,331 --> 00:12:39,311
Yeah.
193
00:12:39,311 --> 00:12:41,481
Why? Are you going to throw a retirement party for me?
194
00:12:41,481 --> 00:12:42,411
Of course.
195
00:12:42,411 --> 00:12:45,341
My ex-wife is completely ending her marriage life, so
196
00:12:45,341 --> 00:12:48,711
I made grand preparations. Look Noona, I prepared everything.
197
00:12:48,711 --> 00:12:49,991
This is your style.
198
00:12:49,991 --> 00:12:51,931
- Hey, hey! Is this someone's 60th birthday?
- Look at this, too.
199
00:12:51,931 --> 00:12:54,581
- Here, at the bottom, bottom-
- Hey!
200
00:12:58,661 --> 00:13:00,581
Oh, I was too tactless.
201
00:13:00,581 --> 00:13:02,551
I'll take my leave for the two of you.
202
00:13:02,551 --> 00:13:04,641
Can you give me my bag?
203
00:13:04,641 --> 00:13:06,811
Please have a good time.
204
00:13:10,201 --> 00:13:12,391
Are you sure you're divorced?
205
00:13:12,391 --> 00:13:13,991
Let me see your family register.
206
00:13:16,511 --> 00:13:18,111
Gosh.
207
00:13:20,081 --> 00:13:21,331
Here!
208
00:13:23,491 --> 00:13:25,341
What's this?
209
00:13:25,341 --> 00:13:27,201
- This isn't yours.
- It's hers.
210
00:13:27,201 --> 00:13:28,591
The husband's name isn't mine.
211
00:13:28,591 --> 00:13:32,041
[Jung Ji Ho]
Jung Ji Ho, an excellent client.
212
00:13:33,421 --> 00:13:37,881
Today is the day I visit my Monday-Wednesday-Friday client's house.
213
00:13:37,881 --> 00:13:39,291
His name is...
214
00:13:39,291 --> 00:13:41,651
Jung Ji Ho.
215
00:13:41,651 --> 00:13:44,891
However, my roommate calls him Mr. Money*,
(Sounds like Wednesday, Friday)
216
00:13:44,891 --> 00:13:47,401
or sometimes, Mr. Pension.
217
00:13:47,401 --> 00:13:48,941
Since he always pays up
218
00:13:48,941 --> 00:13:51,881
without fail every time.
219
00:13:53,061 --> 00:13:54,741
All I know about him
220
00:13:54,741 --> 00:13:56,881
are his basic demographics.
221
00:13:56,881 --> 00:14:00,151
His name and his age of 36 years old.
222
00:14:00,151 --> 00:14:02,791
Out of a list of hundreds of clients,
223
00:14:02,791 --> 00:14:04,391
he's...
224
00:14:04,391 --> 00:14:06,371
a bit special.
225
00:14:16,501 --> 00:14:18,201
We're...
226
00:14:18,201 --> 00:14:20,231
a five year married couple.
227
00:14:26,701 --> 00:14:29,551
He always chooses the menu,
228
00:14:29,551 --> 00:14:31,821
and he cooks as well.
229
00:14:31,821 --> 00:14:33,311
He's...
230
00:14:34,341 --> 00:14:37,661
frighteningly taciturn.
231
00:14:37,661 --> 00:14:40,911
Even if you add all the words he spoke for the past five years,
232
00:14:40,911 --> 00:14:43,991
I'd say it's about 50 words.
233
00:14:43,991 --> 00:14:45,521
He...
234
00:14:45,521 --> 00:14:47,751
appeared all of the sudden.
235
00:14:47,751 --> 00:14:49,181
You filled in as a wife
236
00:14:49,181 --> 00:14:52,531
and the divorce process was perfect, too. Thank you.
237
00:14:52,531 --> 00:14:55,581
That way, your actual wife in the future may rest assured.
238
00:14:55,581 --> 00:14:58,301
Even so, your divorce record has increased because of me,
239
00:14:58,301 --> 00:14:59,261
so I'm somewhat sorry.
240
00:14:59,261 --> 00:15:01,641
It's all right. It holds no significance to me.
241
00:15:01,641 --> 00:15:04,371
Then have a happy life.
242
00:15:07,861 --> 00:15:10,891
I thought mere records didn't mean anything,
243
00:15:10,891 --> 00:15:15,971
[Marriage Certificate]
but after being handed a document with 12 divorces recorded in my late 20s,
244
00:15:15,971 --> 00:15:19,321
let's say it felt like a report card of my life.
245
00:15:19,321 --> 00:15:21,891
Right when I wasn't feeling too happy...
246
00:15:21,891 --> 00:15:24,581
[Client Profile]
247
00:15:48,011 --> 00:15:48,751
Yes.
248
00:15:48,751 --> 00:15:51,741
Yes, you can sit in the seat to the right.
249
00:16:15,341 --> 00:16:17,511
Please marry me.
250
00:16:24,181 --> 00:16:28,081
You want a contract including a marriage certificate, but for no special reason?
251
00:16:28,131 --> 00:16:32,531
The terms stated that upon the client's request, personal information will not be inquired.
252
00:16:32,531 --> 00:16:33,891
Is that correct?
253
00:16:33,891 --> 00:16:36,601
That's correct. However...
254
00:16:36,681 --> 00:16:39,881
without a specific duration and every possible day.
255
00:16:39,911 --> 00:16:43,681
But the fact that you have no reason for referral was just a bit odd.
256
00:16:44,541 --> 00:16:48,451
How does eating dinner with me sound?
257
00:16:48,451 --> 00:16:50,721
Like a married couple.
258
00:16:52,321 --> 00:16:55,731
Your facial expression says otherwise.
259
00:16:55,731 --> 00:16:57,231
Pardon?
260
00:16:57,231 --> 00:16:58,721
Never mind.
261
00:17:04,011 --> 00:17:05,511
By any chance...
262
00:17:07,011 --> 00:17:10,551
are you afraid of me?
263
00:17:10,551 --> 00:17:11,561
Me?
264
00:17:11,561 --> 00:17:14,031
I had no justification to decline him.
265
00:17:14,031 --> 00:17:15,961
As long as they abide by the contract,
266
00:17:15,961 --> 00:17:19,631
I have no reason to dig into the clients' personal information.
267
00:17:19,631 --> 00:17:23,481
I wanted to know what he was up to as well.
268
00:17:24,751 --> 00:17:26,481
Then let's do this.
269
00:17:27,901 --> 00:17:31,951
I have other reservations, so every day will be difficult.
270
00:17:31,951 --> 00:17:35,081
Monday, Wednesday, and Friday nights are all right.
271
00:17:35,081 --> 00:17:37,741
You're okay with Monday, Wednesday, and Friday nights, right?
272
00:17:37,741 --> 00:17:40,221
Yes, let's do that.
273
00:17:41,091 --> 00:17:42,731
He...
274
00:17:42,731 --> 00:17:47,391
never asked me or said anything.
275
00:17:47,391 --> 00:17:52,021
At some point, the Mondays, Wednesdays, and Fridays we spent eating dinner in silence
276
00:17:52,021 --> 00:17:54,821
felt like a break.
277
00:17:58,451 --> 00:18:02,041
Ji Ho, you really don't say much.
278
00:18:03,911 --> 00:18:06,141
Not really.
279
00:18:14,761 --> 00:18:17,251
I do when I need to.
280
00:18:20,101 --> 00:18:21,891
Sure.
281
00:18:21,891 --> 00:18:26,181
There were many men who hit on me with the pretext of the contract,
282
00:18:26,181 --> 00:18:28,261
but this man...
283
00:18:28,261 --> 00:18:30,801
seems sincere.
284
00:18:32,571 --> 00:18:34,161
What if I'm also
285
00:18:34,161 --> 00:18:37,671
someone who's satisfied with just this much?
286
00:19:20,251 --> 00:19:21,681
[Crime Chronicles]
287
00:19:21,681 --> 00:19:27,131
The most perfect method to converse without exposing oneself...
288
00:19:27,131 --> 00:19:29,121
is silence.
289
00:20:07,131 --> 00:20:10,311
- I told you not to feed them! What's all this mess?
- Stop it!
290
00:20:10,311 --> 00:20:11,371
Get rid of this!
291
00:20:11,371 --> 00:20:13,351
So annoying!
292
00:20:13,351 --> 00:20:15,001
I told you not to do this! But why?
293
00:20:15,001 --> 00:20:17,031
You keep feeding them and look at them now!
294
00:20:17,031 --> 00:20:19,981
- Take it away!
- Why are you doing this?
295
00:20:19,981 --> 00:20:21,121
You're so annoying!
296
00:20:21,121 --> 00:20:23,801
- Just throw everything away!
- Please help me!
297
00:20:23,801 --> 00:20:24,881
Gosh!
298
00:20:24,881 --> 00:20:26,481
I think that person is insane!
299
00:20:26,481 --> 00:20:27,981
He put drugs in the cat food.
300
00:20:27,981 --> 00:20:30,251
- Look at that, look.
- You feed them one more time!
301
00:20:30,251 --> 00:20:33,601
You feed them one more time and I'll cut their necks and leave them in front of your house!
302
00:20:33,601 --> 00:20:36,131
That's a threat and a violation of animal protection laws.
303
00:20:36,131 --> 00:20:38,391
Who the hell are you? The police?
304
00:20:38,391 --> 00:20:39,151
No.
305
00:20:39,151 --> 00:20:41,221
Whether the cat starves to death or not,
306
00:20:41,221 --> 00:20:42,891
why are you so nosy?
307
00:20:42,891 --> 00:20:44,901
Look at this! Look at the mess they made!
308
00:20:44,901 --> 00:20:46,621
I can't live in this stink!
309
00:20:46,621 --> 00:20:48,321
They wouldn't do that if they were full.
310
00:20:48,321 --> 00:20:49,691
- That's what I'm saying!
- F***!
311
00:20:49,691 --> 00:20:51,521
If I get a disease, will you take responsibility?
312
00:20:51,581 --> 00:20:54,781
We have to exterminate every single one of them!
313
00:20:54,831 --> 00:20:57,011
In China, when sparrows kept pecking at their grains,
314
00:20:57,011 --> 00:20:58,981
the whole nation came forward to catch them.
315
00:20:58,981 --> 00:21:01,981
They made noise to make the sparrows fly and caught them when they tired
316
00:21:01,981 --> 00:21:03,931
and ended up killing millions of them.
317
00:21:03,931 --> 00:21:06,311
But the next year, as the sparrows disappeared, their natural enemies,
318
00:21:06,311 --> 00:21:08,021
locusts started to swarm.
319
00:21:08,021 --> 00:21:10,931
The grain damage was incomparable to what the sparrows did.
320
00:21:10,931 --> 00:21:12,511
In the end, China...
321
00:21:12,511 --> 00:21:13,921
ended up importing sparrows.
322
00:21:13,921 --> 00:21:15,971
What bulls*** are you talking about?
323
00:21:15,971 --> 00:21:19,201
It's mice that carry harmful bacteria to humans, not cats.
324
00:21:19,201 --> 00:21:21,101
Cats are quite clean,
325
00:21:21,101 --> 00:21:24,121
as long as their stomachs are full.
326
00:21:24,121 --> 00:21:25,691
God d*** it! So annoying!
327
00:21:25,691 --> 00:21:26,791
S***!
328
00:21:26,791 --> 00:21:28,371
D*** it!
329
00:21:29,611 --> 00:21:32,661
You must like cats.
330
00:21:32,661 --> 00:21:34,551
- I don't like them.
- Pardon?
331
00:21:34,551 --> 00:21:36,771
And well... stray cats...
332
00:21:36,771 --> 00:21:39,961
have a lot of parasites. Make sure...
333
00:21:39,961 --> 00:21:42,191
to wash your hands.
334
00:21:43,041 --> 00:21:44,981
What a prick.
335
00:22:34,321 --> 00:22:36,581
There are many people who can make you pretty.
336
00:22:36,581 --> 00:22:40,011
However, ridding of your impetuousness is on you.
337
00:22:40,011 --> 00:22:41,761
Do you understand?
338
00:22:58,871 --> 00:23:00,561
Are you busy today?
339
00:23:00,561 --> 00:23:02,361
Two cases, back to back. Why?
340
00:23:02,361 --> 00:23:04,361
It's the last few, so take it easy.
341
00:23:04,361 --> 00:23:05,631
Let's drink.
342
00:23:05,631 --> 00:23:08,191
Let's just throw your retirement party today.
343
00:23:08,191 --> 00:23:10,801
How did you know today was my last day?
344
00:23:10,801 --> 00:23:13,651
[May 14, Retirement Day. Debt paid!]
I'll probably end around 9:30 p.m.
345
00:23:13,651 --> 00:23:15,831
Finish your last wedding with finesse!
346
00:23:15,831 --> 00:23:18,191
Okay, all right.
347
00:24:07,641 --> 00:24:10,271
Thank you for being kind to me all this time.
348
00:24:33,013 --> 00:24:36,323
You shouldn't have told me I was pretty if you were going to do this.
349
00:24:36,323 --> 00:24:38,683
You shouldn't have contacted me.
350
00:24:40,933 --> 00:24:42,063
I didn't know it would turn out like this.
351
00:24:42,063 --> 00:24:44,223
I was being sincere.
352
00:24:44,223 --> 00:24:46,723
Even while you were whispering sweet nothings to other women,
353
00:24:46,723 --> 00:24:48,983
- I-
- I was being sincere, too!
354
00:24:56,973 --> 00:25:00,903
Director, I begged you to postpone this scene!
355
00:25:00,903 --> 00:25:02,643
It's more than good.
356
00:25:02,643 --> 00:25:05,283
You worried about the actors being able to get into character,
357
00:25:05,283 --> 00:25:06,933
but it's fine.
358
00:25:06,933 --> 00:25:08,773
It's because they're able to get too into character.
359
00:25:08,773 --> 00:25:11,733
You could've at least edited the last part.
360
00:25:14,533 --> 00:25:16,613
Did you say "sincere"?
361
00:25:17,493 --> 00:25:18,843
Fine.
362
00:25:22,403 --> 00:25:24,203
Then what about love?
363
00:25:24,203 --> 00:25:25,793
Did you love me?
364
00:25:25,793 --> 00:25:27,103
Love?
365
00:25:36,203 --> 00:25:38,803
I don't know the first thing about love.
366
00:25:45,423 --> 00:25:47,443
Cut, okay! Wow!
367
00:25:47,443 --> 00:25:48,463
Hey, that was great!
368
00:25:48,463 --> 00:25:50,843
Yu Mi! That's the emotion!
369
00:25:52,093 --> 00:25:53,593
Hyung, are you okay?
370
00:25:55,573 --> 00:25:56,883
Are you okay?
371
00:25:56,883 --> 00:25:58,613
Geez!
372
00:26:06,273 --> 00:26:07,553
You okay?
373
00:26:10,673 --> 00:26:13,043
Jamie, look at this.
374
00:26:13,043 --> 00:26:14,553
I got slapped. It hurts so much.
375
00:26:14,553 --> 00:26:16,603
Blow me a kiss here.
376
00:26:16,603 --> 00:26:18,053
Jamie?
377
00:26:24,493 --> 00:26:25,913
Aigoo...
378
00:26:27,433 --> 00:26:29,733
Why did you give her hope?
379
00:26:29,733 --> 00:26:31,473
What hope? Huh?
380
00:26:31,473 --> 00:26:33,373
She asked if she was pretty, so I said yes.
381
00:26:33,373 --> 00:26:34,883
She asked me to eat with her, so I said okay.
382
00:26:34,883 --> 00:26:36,053
She asked me to take her home, so I said sure.
383
00:26:36,053 --> 00:26:37,573
She said she'll call me "babe", so I said do whatever.
384
00:26:37,573 --> 00:26:38,543
What's wrong with that?
385
00:26:38,543 --> 00:26:41,133
That's basically being in a relationship, Hyung.
386
00:26:41,133 --> 00:26:42,373
And she's an actress!
387
00:26:42,373 --> 00:26:43,983
You think she'd be fine with an uncertain position?
388
00:26:43,983 --> 00:26:46,493
My head hurts, so stop it!
389
00:26:47,403 --> 00:26:50,233
Jamie! I think she gave me a concussion.
390
00:26:50,233 --> 00:26:52,973
Those video calls made her misunderstand you even more!
391
00:26:52,973 --> 00:26:55,173
How many scandals did you get into because of that?
392
00:26:56,093 --> 00:26:58,303
You could've just explained it to Yu Mi, too.
393
00:26:58,303 --> 00:26:59,743
Explain? Did I commit a crime?
394
00:26:59,743 --> 00:27:01,193
Right, Honey?
395
00:27:01,193 --> 00:27:03,503
We're honorable, right?
396
00:27:03,503 --> 00:27:05,223
What's there to be honorable about?
397
00:27:05,223 --> 00:27:07,313
You named your cat after your first love,
398
00:27:07,313 --> 00:27:08,993
and you're like this every day.
399
00:27:08,993 --> 00:27:11,033
What first love? So childish.
400
00:27:12,973 --> 00:27:14,423
She was just...
401
00:27:15,643 --> 00:27:18,223
the first strong,
402
00:27:18,223 --> 00:27:19,673
cool...
403
00:27:20,653 --> 00:27:22,813
and oddly sexy woman I've seen.
404
00:27:22,813 --> 00:27:25,003
So she's been stuck in my head for 13 years,
405
00:27:25,003 --> 00:27:27,803
and made me lose interest in other women...
406
00:27:30,343 --> 00:27:32,833
That's pretty much it.
407
00:27:32,833 --> 00:27:35,193
That's ordinarily called your first love, Hyung.
408
00:27:35,193 --> 00:27:36,473
Well, am I ordinary?
409
00:27:36,473 --> 00:27:40,173
How would you feel if Jamie is married to someone?
410
00:27:40,173 --> 00:27:43,333
That woman isn't your normal, run-of-the-mill woman.
411
00:27:43,333 --> 00:27:44,353
Married, my a**.
412
00:27:44,353 --> 00:27:45,483
Hey, exactly!
413
00:27:45,483 --> 00:27:49,293
She could've met an incredible man who made her into that ideal run-of-the-mill wife.
414
00:27:49,293 --> 00:27:52,053
And she could've become the Queen of Housewives
415
00:27:52,053 --> 00:27:54,153
and live a lovey-dovey life.
416
00:27:54,153 --> 00:27:56,083
I guess she is of marrying age.
417
00:27:57,413 --> 00:27:58,763
I guess...
418
00:27:58,763 --> 00:28:00,823
I don't feel too happy about that.
419
00:28:01,623 --> 00:28:02,703
But hey,
420
00:28:02,703 --> 00:28:04,813
who could take responsibility for that woman?
421
00:28:04,813 --> 00:28:07,013
He'd need to be someone like me at least.
422
00:28:08,733 --> 00:28:10,553
She got married?
423
00:28:10,553 --> 00:28:12,863
See? She is your first love.
424
00:28:13,793 --> 00:28:15,883
Hey, why did you get on? Get out.
425
00:28:15,883 --> 00:28:17,333
Get out!
426
00:28:17,333 --> 00:28:18,953
I came to check on you...
427
00:28:18,953 --> 00:28:20,683
Gosh, I'm hurting and you just added stress-
428
00:28:20,683 --> 00:28:23,653
- Hurry and get out!
- I'm going!
429
00:28:23,653 --> 00:28:24,843
How enfuriating!
430
00:28:24,843 --> 00:28:26,453
If she's really married,
431
00:28:26,453 --> 00:28:28,383
then that man isn't in his right mind, either.
432
00:28:28,383 --> 00:28:31,063
Excuse me! More kimchi, please.
433
00:28:40,043 --> 00:28:44,393
[Blog]
434
00:28:46,663 --> 00:28:49,603
Why? You want to try cooking it at home because it's so good?
435
00:28:49,603 --> 00:28:52,083
What good is it to learn how to cook by text?
436
00:28:52,083 --> 00:28:54,153
You look pretty,
437
00:28:54,153 --> 00:28:55,983
so I'll teach you our family's secret.
438
00:28:55,983 --> 00:28:57,773
It's okay. I'm fine.
439
00:28:57,773 --> 00:28:59,073
The taste of MSG was too strong,
440
00:28:59,073 --> 00:29:02,343
so I was searching if I could cook it with a neater flavor.
441
00:29:02,343 --> 00:29:06,013
Oh, the codfish is quite fresh.
442
00:29:06,013 --> 00:29:08,783
Which is expected at this price.
443
00:29:38,343 --> 00:29:41,473
Why are they so interested in other people's affairs?
444
00:29:44,313 --> 00:29:45,783
I guess...
445
00:29:45,783 --> 00:29:47,863
my occupation did stand out...
446
00:29:47,863 --> 00:29:50,633
on this small piece of land.
447
00:29:57,353 --> 00:29:58,693
Excuse me,
448
00:29:58,693 --> 00:30:01,443
you got married here last weekend, too, right?
449
00:30:02,503 --> 00:30:04,963
- I didn't.
- Yes, you did!
450
00:30:04,963 --> 00:30:06,693
Saturday at noon.
451
00:30:06,693 --> 00:30:10,073
We were talking about how you look similar to a movie star.
452
00:30:10,073 --> 00:30:12,033
I didn't...
453
00:30:12,033 --> 00:30:13,483
I got a divorce.
454
00:30:13,483 --> 00:30:14,763
Pardon?
455
00:30:15,523 --> 00:30:18,183
- See? We're right.
- We're right!
456
00:30:24,063 --> 00:30:25,583
I got a divorce on Sunday,
457
00:30:25,583 --> 00:30:27,983
and today is my remarriage.
458
00:30:27,983 --> 00:30:30,193
So please keep this a secret,
459
00:30:30,193 --> 00:30:31,963
and if I happen to hear anything,
460
00:30:31,963 --> 00:30:33,473
Kim Sun Mi,
461
00:30:33,473 --> 00:30:35,183
and Choi Ah Yeon.
462
00:30:35,183 --> 00:30:37,103
I'll sue you both.
463
00:30:40,233 --> 00:30:42,583
Well, today wasn't the first time.
464
00:30:43,433 --> 00:30:45,583
I propose to you.
465
00:30:45,583 --> 00:30:47,313
Dongseo*!
(Wife of one's husband's brother, sister-in-law)
466
00:30:47,313 --> 00:30:48,963
You're Dongseo, right?
467
00:30:50,693 --> 00:30:52,753
Unbelievable.
468
00:30:54,623 --> 00:30:57,093
At least, she didn't grab my hair since I was her sister-in-law.
469
00:30:58,833 --> 00:31:00,993
I'm going to retire anyway.
470
00:31:08,693 --> 00:31:09,863
[Transfer to account]
471
00:31:09,863 --> 00:31:10,863
Please enter the amount.
472
00:31:10,863 --> 00:31:13,973
♫ The envelope has opened ♫
473
00:31:14,823 --> 00:31:18,153
Yoo Mi Ho, bon appetit this month, too.
474
00:31:18,153 --> 00:31:21,823
Currently finalizing, so please wait a moment.
475
00:31:26,913 --> 00:31:28,813
Do you know...
476
00:31:28,813 --> 00:31:30,963
how much you cost us...
477
00:31:31,893 --> 00:31:33,673
by blowing off this marriage?
478
00:31:33,673 --> 00:31:36,253
You can't be worried about me.
479
00:31:36,253 --> 00:31:38,063
Madam Yoo, how much do you make?
480
00:31:39,173 --> 00:31:42,133
If I had wedded into Kangjin Group according to plan,
481
00:31:42,133 --> 00:31:45,013
would it have secured your future as well?
482
00:31:48,863 --> 00:31:52,193
I'll let you continue to ride that car.
483
00:31:52,193 --> 00:31:53,763
That works, right?
484
00:32:08,803 --> 00:32:10,823
[Receipt]
485
00:32:12,563 --> 00:32:15,323
I finally filled up all 13 years.
486
00:32:16,323 --> 00:32:19,363
What will you do now, Madam Yoo?
487
00:32:21,043 --> 00:32:23,783
I'm going to cut off your source of living.
488
00:32:31,993 --> 00:32:34,143
[Madam Yoo]
489
00:32:38,413 --> 00:32:40,983
[Madam Yoo]
Oh, my gosh.
490
00:32:43,333 --> 00:32:44,513
What brings you to call me?
491
00:32:44,513 --> 00:32:46,403
Lady Jamie.
492
00:32:46,403 --> 00:32:48,983
I abandoned that name long ago.
493
00:32:48,983 --> 00:32:51,003
I guess you saw the money I transferred?
494
00:32:51,003 --> 00:32:52,113
Did you call to thank me?
495
00:32:52,113 --> 00:32:54,863
I'm in Cheongdam-dong.
496
00:33:08,793 --> 00:33:11,893
I'm not here because you called me. I also have something to say.
497
00:33:22,493 --> 00:33:26,233
I paid off 13 years of debt for being raised by that awful woman
498
00:33:26,233 --> 00:33:29,173
with a vengeful intention.
499
00:33:29,173 --> 00:33:32,703
To see her crumble in front of me.
500
00:33:32,703 --> 00:33:35,063
Today's the day...
501
00:33:44,123 --> 00:33:45,603
Hibiscus.
502
00:33:45,603 --> 00:33:47,383
Warmed up.
503
00:33:49,423 --> 00:33:51,063
That's what you like, right?
504
00:33:54,773 --> 00:33:56,873
You still remember my menstrual cycle?
505
00:33:56,873 --> 00:34:00,363
Today's your first day, so your cramps are severe,
506
00:34:00,363 --> 00:34:03,063
and you're severely sensitive.
507
00:34:05,943 --> 00:34:08,683
I've been busy, so I missed this season's collection,
508
00:34:08,683 --> 00:34:11,733
but I got to see all of it today.
509
00:34:11,733 --> 00:34:14,493
Spending money never gets tiring, right?
510
00:34:16,993 --> 00:34:19,533
I'd be a corpse without money.
511
00:34:19,533 --> 00:34:21,153
What do you need to tell me?
512
00:34:22,953 --> 00:34:25,173
I'll go first.
513
00:34:25,173 --> 00:34:26,893
Stop...
514
00:34:26,893 --> 00:34:29,063
sending me money now.
515
00:34:34,153 --> 00:34:35,373
Why?
516
00:34:35,373 --> 00:34:38,493
Is there a new way for me to compensate you?
517
00:34:38,493 --> 00:34:40,013
You don't need to twist it like that.
518
00:34:40,013 --> 00:34:41,983
It's as I said.
519
00:34:41,983 --> 00:34:45,223
I don't need money anymore.
520
00:34:47,423 --> 00:34:49,223
Are you upset that I told you to stop sending money?
521
00:34:49,223 --> 00:34:53,673
You took every penny from me for 13 years since I was 20 years old,
522
00:34:53,673 --> 00:34:56,823
and yet you speak as if you're being very considerate.
523
00:34:58,103 --> 00:35:00,983
One would think you're my savior.
524
00:35:14,323 --> 00:35:15,673
Good for me.
525
00:35:15,673 --> 00:35:17,923
I'm going to be rich now.
526
00:35:17,923 --> 00:35:19,363
I'm leaving.
527
00:35:22,673 --> 00:35:25,043
The coffee's still hot, so I couldn't even take a sip yet.
528
00:35:25,043 --> 00:35:27,093
Let's drink this and leave together.
529
00:35:27,093 --> 00:35:28,823
We have...
530
00:35:28,823 --> 00:35:30,823
nothing to do with each other now.
531
00:35:34,093 --> 00:35:36,643
You don't look too well.
532
00:35:36,643 --> 00:35:39,223
Acting like you know me inside out...
533
00:35:39,223 --> 00:35:41,833
didn't you quit doing so after that time?
534
00:36:16,113 --> 00:36:17,413
Yes.
535
00:36:17,413 --> 00:36:20,353
Today's the reception with important buyers, right?
536
00:36:20,353 --> 00:36:21,983
The Sinjung Convention Center?
537
00:36:21,983 --> 00:36:23,313
All right.
538
00:36:23,313 --> 00:36:24,793
Okay.
539
00:36:40,433 --> 00:36:42,513
Your favorite movie genre?
540
00:36:42,513 --> 00:36:43,923
I like... thrillers...
541
00:36:43,923 --> 00:36:46,173
- Your favorite color?
- The color red.
542
00:36:46,173 --> 00:36:47,983
The most loveable aegyo* you can express
(Acting cute)
543
00:36:47,983 --> 00:36:51,083
to the person you love most is?
544
00:36:52,003 --> 00:36:53,713
Are my questions too difficult?
545
00:36:53,713 --> 00:36:56,053
All right, this assignment
546
00:36:56,053 --> 00:36:58,693
is to recover from your call phobias.
547
00:36:58,693 --> 00:37:00,303
Using the list of
548
00:37:00,303 --> 00:37:03,253
conversation starters I handed out to you,
549
00:37:03,253 --> 00:37:05,183
it could be anyone you know personally.
550
00:37:05,183 --> 00:37:07,453
If you try to start a conversation, at one point,
551
00:37:07,453 --> 00:37:11,423
I believe you'll be able to attempt a conversation as smooth as water.
552
00:37:11,423 --> 00:37:13,213
Excuse me...
553
00:37:14,513 --> 00:37:18,293
If I don't know anyone personally,
554
00:37:18,293 --> 00:37:19,823
what should I do?
555
00:37:20,783 --> 00:37:22,513
If there's no one,
556
00:37:22,513 --> 00:37:24,363
then family is fine, too.
557
00:37:24,363 --> 00:37:25,733
Don't think too hard about it.
558
00:37:25,733 --> 00:37:28,833
Let's take a look at the first question.
559
00:37:28,833 --> 00:37:33,953
[Fun Talent Show]
560
00:37:39,693 --> 00:37:42,483
[Fun Talent Show]
561
00:37:50,483 --> 00:37:54,503
[Sinjung Kindergarten]
562
00:37:55,593 --> 00:37:58,963
♫ Daddy bear is fat ♫
563
00:37:58,963 --> 00:38:00,773
Hey, come on. Let me through.
564
00:38:00,773 --> 00:38:03,633
Move, move. There she is!
565
00:38:03,633 --> 00:38:07,933
♫ Baby bear is too cute ♫
566
00:38:07,933 --> 00:38:11,823
♫ Shrug, shrug, what a good job ♫
567
00:38:11,823 --> 00:38:13,243
- Sir.
- Yes?
568
00:38:13,243 --> 00:38:16,713
Can you please clarify if my role is a mom or a wife?
569
00:38:16,713 --> 00:38:18,513
Gosh, don't be so stubborn.
570
00:38:18,513 --> 00:38:21,163
Hey, Min Ju! Daddy's here!
571
00:38:21,163 --> 00:38:22,373
Min Ju!
572
00:38:22,373 --> 00:38:24,213
Mommy's here, too!
573
00:38:24,213 --> 00:38:26,193
That's my girl!
574
00:38:26,193 --> 00:38:28,003
Honey, you should wave, too.
575
00:38:28,003 --> 00:38:29,243
Hey, Min Ju!
576
00:38:29,243 --> 00:38:31,663
Aigoo, my daughter's so good!
577
00:38:31,663 --> 00:38:34,183
♫ Mommy bear is skinny ♫
578
00:38:34,183 --> 00:38:38,403
♫ Baby bear is too cute ♫
Mom... Mom...
579
00:38:38,403 --> 00:38:42,943
♫ Shrug, shrug, what a good job ♫
Mom...
580
00:38:42,943 --> 00:38:46,273
Mom...
581
00:38:46,273 --> 00:38:49,023
Mom...
582
00:38:57,023 --> 00:39:00,353
[Fun Talent Show]
583
00:39:09,073 --> 00:39:09,993
Hey.
584
00:39:09,993 --> 00:39:11,613
Hey!
585
00:39:11,613 --> 00:39:12,893
That little...
586
00:39:12,893 --> 00:39:14,383
Hey!
587
00:39:15,973 --> 00:39:17,033
What are you doing?
588
00:39:17,033 --> 00:39:19,393
- We agreed to two hours.
- My job...
589
00:39:19,393 --> 00:39:22,033
was to be a wife, not a mom.
590
00:39:22,033 --> 00:39:24,313
Come back after reviewing the contract.
591
00:39:24,313 --> 00:39:26,683
A wife or a mom, same s***.
592
00:39:26,683 --> 00:39:29,583
Who are you to act haughty?
593
00:39:29,583 --> 00:39:31,163
Your daughter has been hurt.
594
00:39:31,163 --> 00:39:33,393
Is being a man with a wife more important than your child?
595
00:39:33,393 --> 00:39:34,823
What's it to you?
596
00:39:34,823 --> 00:39:37,743
If you got your money, just do your money's worth.
597
00:39:37,743 --> 00:39:39,263
Hurry and go back in.
598
00:39:40,723 --> 00:39:41,593
Should I?
599
00:39:41,593 --> 00:39:44,773
Should I go back in and expose who I am and
600
00:39:44,773 --> 00:39:47,263
- why I'm here?
- You crazy b****-
601
00:40:09,753 --> 00:40:11,233
[List of conversation starters]
602
00:40:11,233 --> 00:40:13,133
Not everyone has a family.
603
00:40:13,133 --> 00:40:15,843
- I'm not suited for this assignment.
- Then...
604
00:40:15,843 --> 00:40:18,163
how about someone you used to know?
605
00:40:18,163 --> 00:40:20,043
Must I go as far as digging up a relationship I ended?
606
00:40:20,043 --> 00:40:21,843
I guess most relationships end for you?
607
00:40:21,843 --> 00:40:25,073
If they don't want to continue a relationship with me,
608
00:40:25,073 --> 00:40:27,053
of course, I should end...
609
00:40:27,053 --> 00:40:28,743
that person's existence.
610
00:40:28,743 --> 00:40:30,103
[Choi Sang Eun]
611
00:40:30,103 --> 00:40:32,483
- Is that a problem?
- Jung Ji Ho,
612
00:40:32,483 --> 00:40:34,543
in court,
613
00:40:34,543 --> 00:40:38,153
you're aware that your social skills are a hot topic, right?
614
00:40:38,153 --> 00:40:40,413
No one lives without forming relationships.
615
00:40:40,413 --> 00:40:42,753
You're just not admitting it.
616
00:40:42,753 --> 00:40:45,353
Or you might be overestimating it.
617
00:40:45,353 --> 00:40:48,253
Why don't you try approaching it lightheartedly?
618
00:40:51,453 --> 00:40:53,083
Hello?
619
00:40:53,083 --> 00:40:55,283
Are you listening to me?
620
00:40:55,283 --> 00:40:57,643
Yes, I was just picking up my wife's business card.
621
00:40:57,643 --> 00:40:58,793
You need to...
622
00:40:58,793 --> 00:41:02,463
look at your wife's business card to find her number?
623
00:41:02,463 --> 00:41:04,723
Yes, I'm going to hang up now.
624
00:41:11,963 --> 00:41:13,133
Ta-da!
625
00:41:13,133 --> 00:41:16,843
It's finally the end of my wife's colorful marriage life.
626
00:41:16,843 --> 00:41:18,313
The end! You did well.
627
00:41:18,313 --> 00:41:19,203
Have a glass!
628
00:41:19,203 --> 00:41:21,803
For that jerk to have been my last client...
629
00:41:21,803 --> 00:41:22,703
It's humiliating.
630
00:41:22,703 --> 00:41:24,753
But that guy really is a crazy bastard.
631
00:41:24,753 --> 00:41:26,303
How could he ask you to be a mom-
632
00:41:26,303 --> 00:41:28,273
The child was a kindergartener!
633
00:41:28,273 --> 00:41:29,873
Do I look like a school parent to you?
634
00:41:29,873 --> 00:41:32,543
You're pretty, but you're not baby-faced, to be honest.
635
00:41:35,673 --> 00:41:38,613
You're a very beautiful woman in her early thirties.
636
00:41:42,493 --> 00:41:44,393
Gwang Nam, you must think
637
00:41:44,393 --> 00:41:47,813
I use my beauty for this job, huh?
638
00:41:47,813 --> 00:41:49,683
I mean, you killed everyone last time at that school reunion
639
00:41:49,683 --> 00:41:52,383
with your looks, too.
640
00:41:53,903 --> 00:41:55,693
That day?
641
00:41:55,693 --> 00:41:59,203
Which college did you graduate from?
642
00:42:00,483 --> 00:42:01,493
It's a bit far.
643
00:42:01,493 --> 00:42:03,863
Far as in... the countryside?
644
00:42:03,863 --> 00:42:07,483
Does the school even use the region's name?
645
00:42:07,483 --> 00:42:09,123
Cornell University.
646
00:42:10,943 --> 00:42:12,413
We're from different schools,
647
00:42:12,413 --> 00:42:16,183
but we both majored in business management, so we really click.
648
00:42:16,183 --> 00:42:17,723
If it's business management at Cornell...
649
00:42:17,723 --> 00:42:20,563
isn't that only for chaebols*?
(Wealthy families)
650
00:42:20,563 --> 00:42:22,113
You don't really match.
651
00:42:22,113 --> 00:42:23,583
My friend also attends there,
652
00:42:23,583 --> 00:42:25,583
so give me a name of a classmate!
653
00:42:25,583 --> 00:42:26,873
I don't know...
654
00:42:26,873 --> 00:42:31,743
I wonder if your friend would know the people in my circle...
655
00:42:31,743 --> 00:42:33,893
Actually, name the professor then.
656
00:42:33,893 --> 00:42:36,153
I know people in Cornell.
657
00:42:36,153 --> 00:42:39,583
Do you even understand what I'm saying?
658
00:42:40,843 --> 00:42:44,063
I thought my husband was perfect in all aspects,
659
00:42:44,063 --> 00:42:47,083
but your impetuous friends are your only flaws.
660
00:42:48,003 --> 00:42:51,303
Professor Wilson didn't grant me early graduation,
661
00:42:51,303 --> 00:42:54,543
so I could speak his name here.
662
00:42:55,473 --> 00:42:57,283
And excuse me?
663
00:42:57,283 --> 00:42:59,213
You've got to practice your accent.
664
00:42:59,213 --> 00:43:01,203
I almost didn't get it.
665
00:43:07,233 --> 00:43:09,843
That Cornell University and
666
00:43:09,843 --> 00:43:11,943
Professor Wilson or whatnot, that's all...
667
00:43:11,943 --> 00:43:12,983
true, right?
668
00:43:12,983 --> 00:43:15,463
I don't commit fraud with things like that.
669
00:43:16,403 --> 00:43:18,273
But wait, you don't like school reunions.
670
00:43:18,273 --> 00:43:19,713
Why did you do it for him?
671
00:43:21,053 --> 00:43:23,723
It turns out he was a victim of school violence.
672
00:43:23,723 --> 00:43:26,903
He mustered up the courage after 20 years to go to that reunion.
673
00:43:26,903 --> 00:43:28,333
Aigoo, what a hero.
674
00:43:28,333 --> 00:43:30,493
Just go tell that ahjumma, Madam Yoo to stop
675
00:43:30,493 --> 00:43:33,443
mugging you out of your money.
676
00:43:34,943 --> 00:43:37,913
Matter of fact, she said she no longer needs money.
677
00:43:37,913 --> 00:43:40,453
Thinking about it enfuriates me.
678
00:43:40,453 --> 00:43:41,573
Let's have a drink.
679
00:43:41,573 --> 00:43:43,233
Of course, we should.
680
00:43:47,313 --> 00:43:49,663
Why- gosh!
681
00:43:49,663 --> 00:43:52,423
Leave me alone. It's not like I'm here with a woman.
682
00:43:52,423 --> 00:43:54,643
So, you caught every one of them?
683
00:43:54,643 --> 00:43:57,453
The Cyber Investigation Squad contacted me,
684
00:43:57,453 --> 00:44:00,163
- but some of them are middle schoolers-
- No way I'll settle it.
685
00:44:00,163 --> 00:44:03,143
Is it okay to install a wiretap in a car and break into someone's house if they're in middle school?
686
00:44:03,143 --> 00:44:05,043
They're separately investigating the stalker.
687
00:44:05,043 --> 00:44:06,623
The middle schoolers are related to the hate comments.
688
00:44:06,623 --> 00:44:08,863
Those middle schoolers will grow up to become stalkers.
689
00:44:08,863 --> 00:44:11,273
We need to properly punish them.
690
00:44:13,013 --> 00:44:15,993
Word must never leak about me being Kangjin Group's son.
691
00:44:15,993 --> 00:44:17,583
Of course.
692
00:44:18,913 --> 00:44:20,563
What about a house?
693
00:44:20,563 --> 00:44:22,313
I found a place with tight security.
694
00:44:22,313 --> 00:44:24,993
Hannam-dong, Royal Village. Only two houses in one building.
695
00:44:24,993 --> 00:44:26,273
What if a weirdo lives in the other house?
696
00:44:26,273 --> 00:44:28,983
What weirdo, with that expensive housing price?
697
00:44:28,983 --> 00:44:30,613
I've never met anyone with money
698
00:44:30,613 --> 00:44:32,943
who wasn't a weirdo.
699
00:44:36,703 --> 00:44:38,603
That's Kang Hae Jin.
700
00:44:38,603 --> 00:44:40,723
Why? Is he someone you know?
701
00:44:40,723 --> 00:44:42,283
You don't know Kang Hae Jin from "You Who Came from the Stars"?
702
00:44:42,283 --> 00:44:44,453
He's got the ultimate style for Korean full-dress attire.
703
00:44:46,023 --> 00:44:48,163
He looks unreal in person.
704
00:44:49,613 --> 00:44:52,163
The story with the alien who becomes King of Joseon
705
00:44:52,163 --> 00:44:54,983
and dates a celebrity or something, right?
706
00:44:54,983 --> 00:44:56,573
What the? You know the entire plot...
707
00:44:56,573 --> 00:44:59,123
You're unexpectedly good at bluffing.
708
00:45:00,853 --> 00:45:02,453
I'll be back.
709
00:45:02,453 --> 00:45:03,843
Hey!
710
00:45:05,293 --> 00:45:06,423
Are you sure?
711
00:45:06,423 --> 00:45:10,103
The rumors about Kang Hae Jin are overflowing.
712
00:45:10,103 --> 00:45:11,313
Hey-
713
00:45:11,313 --> 00:45:14,283
How great would it be if you could hit on men, too?
714
00:45:14,283 --> 00:45:16,593
Whispering softly...
715
00:45:16,593 --> 00:45:18,123
How nice...
716
00:45:24,233 --> 00:45:26,073
[Client Jung Ji Ho]
717
00:45:29,703 --> 00:45:31,283
Yes, sir.
718
00:45:31,283 --> 00:45:33,213
Yes, this is Jung Ji Ho.
719
00:45:34,653 --> 00:45:37,753
Yes, what is it at this time?
720
00:45:39,153 --> 00:45:41,213
[List of conversation starters women like]
721
00:45:44,803 --> 00:45:47,043
Hello?
722
00:45:47,043 --> 00:45:49,423
Have you ever taken an MBTI quiz?
723
00:45:49,423 --> 00:45:50,503
No...
724
00:45:50,503 --> 00:45:52,493
What about a favorite tteokbokki brand?
725
00:45:52,493 --> 00:45:54,893
Do tteokbokkis have brands, too?
726
00:45:54,893 --> 00:45:58,653
I don't know, either. Do you like mint choco or not?
727
00:45:58,653 --> 00:46:00,343
- I've never tried it before.
- You've never tried it...
728
00:46:00,343 --> 00:46:02,623
Which cafe's Americano do you like best?
729
00:46:02,623 --> 00:46:05,423
I only drink drip coffees...
730
00:46:05,423 --> 00:46:08,803
Then what's your favorite flavor out of the 31 ice cream flavors?
731
00:46:08,803 --> 00:46:10,173
What?
732
00:46:10,173 --> 00:46:12,523
I... J-Ji Ho...
733
00:46:12,523 --> 00:46:14,543
What about a recent drama you watched?
734
00:46:15,443 --> 00:46:16,503
"Squid Game."
735
00:46:16,503 --> 00:46:17,673
"Squid Game"?
736
00:46:17,673 --> 00:46:19,473
Oh, Squid... Game...
737
00:46:19,473 --> 00:46:22,063
[Oh Ggae Mi]*
(He just wrote it as he heard it)
738
00:46:22,063 --> 00:46:23,313
[Oh Ggae Mi]
739
00:46:23,313 --> 00:46:24,833
Jung Ji Ho,
740
00:46:26,383 --> 00:46:29,033
may I ask what you're doing...
741
00:46:29,033 --> 00:46:32,323
Oh, this is the first time we found a topic we can converse about.
742
00:46:33,333 --> 00:46:35,813
I'm done now. Sorry for bothering you so late.
743
00:46:35,813 --> 00:46:37,173
I'll hang up now.
744
00:46:37,173 --> 00:46:38,533
What?
745
00:46:41,263 --> 00:46:43,133
Oh Ggae Mi...
746
00:46:43,133 --> 00:46:44,433
[Oh Ggae Mi]
747
00:46:46,493 --> 00:46:48,473
What was that?
748
00:46:49,453 --> 00:46:51,193
He's not normal.
749
00:47:00,773 --> 00:47:03,433
Hey, hey, hey, hey. To the side, to the side.
750
00:47:03,433 --> 00:47:05,493
I think he's a reporter. A reporter.
751
00:47:05,493 --> 00:47:07,963
He must've heard us talk about the move.
752
00:47:09,413 --> 00:47:11,523
Look at that. He recorded it for sure.
753
00:47:11,523 --> 00:47:13,363
Excuse me, let me take a look at your cell phone.
754
00:47:13,363 --> 00:47:15,223
I'm interested in Kang Hae Jin,
755
00:47:15,223 --> 00:47:17,853
not you-
756
00:47:17,853 --> 00:47:19,753
Is Kang Hae Jin your dog's name?
757
00:47:19,753 --> 00:47:22,563
If you have business with him, talk to me. And let me see your phone.
758
00:47:23,443 --> 00:47:25,143
You two...
759
00:47:25,143 --> 00:47:26,613
I see...
760
00:47:27,783 --> 00:47:30,033
- Please have a good time.
- You crazy bastard.
761
00:47:30,033 --> 00:47:32,693
- You're trying to create a rumor like this and write an article!
- What-
762
00:47:32,693 --> 00:47:34,833
You think you're the first person to try?
763
00:47:34,833 --> 00:47:36,463
You're a total bastard-
764
00:47:36,463 --> 00:47:37,683
What the hell are you doing?
765
00:47:38,058 --> 00:47:39,662
You think you're the first person to try?
766
00:47:39,662 --> 00:47:41,292
You're a total bastard-
767
00:47:41,292 --> 00:47:42,817
What the hell are you doing?
768
00:47:42,841 --> 00:47:44,781
Call the police. I'll put this pervert behind bars.
769
00:47:44,781 --> 00:47:46,181
- Excuse me, let's talk it out.
- Let go of him!
770
00:47:46,181 --> 00:47:47,771
- Move aside, I'll take care of this.
- Noona!
771
00:47:47,771 --> 00:47:50,811
Excuse me, isn't he with you? Aren't you going to stop him?
772
00:47:50,811 --> 00:47:52,121
What do you mean, a reporter?
773
00:47:52,121 --> 00:47:53,161
Hey!
774
00:47:53,161 --> 00:47:55,771
- That's not what I-
- Let go of him!
775
00:47:55,771 --> 00:47:57,491
I'm going down first.
776
00:47:57,491 --> 00:47:58,741
- Wait, wait...
- What?
777
00:47:58,741 --> 00:48:00,261
- Just give me your cell phone!
- Hey!
778
00:48:00,261 --> 00:48:02,871
- Come on. Please stop...
- No, no...
779
00:48:02,871 --> 00:48:04,251
Stop!
780
00:48:05,241 --> 00:48:07,081
Gosh, d*** it.
781
00:48:08,131 --> 00:48:10,171
You were too rash this time.
782
00:48:10,171 --> 00:48:13,061
I told you to look into him first, didn't I?
783
00:48:13,061 --> 00:48:15,901
Do you know what his type is?
784
00:48:17,531 --> 00:48:19,001
Wait.
785
00:48:19,001 --> 00:48:21,001
Something's going on with you, isn't there?
786
00:48:22,471 --> 00:48:25,411
Choi Sang Eun, you're an absolute psychic.
787
00:48:25,411 --> 00:48:27,561
We lived together for too long.
788
00:48:27,561 --> 00:48:29,411
What is it? Huh?
789
00:48:29,411 --> 00:48:32,031
What is it? Tell me.
790
00:48:33,271 --> 00:48:35,241
It's my eldest noona...
791
00:48:35,241 --> 00:48:37,421
Her daughter is a third year in middle school,
792
00:48:37,421 --> 00:48:40,791
but she must've dated or something with a girl in her class.
793
00:48:40,791 --> 00:48:43,911
She called me and bawled her eyes out.
794
00:48:44,681 --> 00:48:46,761
She said it's because she takes after me.
795
00:48:46,761 --> 00:48:47,871
Hey, that's a stretch!
796
00:48:47,871 --> 00:48:50,331
You think that makes any sense scientifically?
797
00:48:50,331 --> 00:48:53,541
Your eldest noona always manages to stomp on your heart!
798
00:48:53,541 --> 00:48:56,241
To someone who forced himself to marry a woman.
799
00:48:56,241 --> 00:48:58,511
I'm at my limit, Noona.
800
00:48:58,511 --> 00:49:00,861
Isn't that why you retired, too?
801
00:49:03,771 --> 00:49:06,671
Even a blade of grass has wounds.
802
00:49:06,671 --> 00:49:10,401
Even a flower petal has wounds.
803
00:49:10,401 --> 00:49:12,991
I'm the grass, and you're the flower.
804
00:49:15,771 --> 00:49:17,701
The flower is prettier, you know.
805
00:49:17,701 --> 00:49:19,681
Good for you, gosh.
806
00:49:21,501 --> 00:49:24,671
If they sit on the road and stare at the setting sun,
807
00:49:24,671 --> 00:49:29,411
the blades of grass full of wounds will wave their hands.
808
00:49:29,411 --> 00:49:32,651
Let's stop living like spiritless blades of grass now.
809
00:49:32,651 --> 00:49:34,701
Let's step off the road,
810
00:49:34,701 --> 00:49:36,331
liquidate everything,
811
00:49:36,331 --> 00:49:37,631
and achieve our dreams.
812
00:49:38,451 --> 00:49:39,951
Our dreams.
813
00:49:45,421 --> 00:49:47,911
My dream is to meet a man who
814
00:49:47,911 --> 00:49:50,291
doesn't know anything about me in a new country,
815
00:49:50,291 --> 00:49:55,001
and be in a relationship based 100% off love with no need for a marriage.
816
00:49:55,001 --> 00:49:57,571
When I told Gwang Nam at one point,
817
00:49:57,571 --> 00:50:00,671
he said he also chose that to be his dream,
818
00:50:00,671 --> 00:50:04,671
and now believes that's our dream without a doubt.
819
00:50:14,001 --> 00:50:16,481
[Madam Yoo]
I'll no longer be using this number.
820
00:50:16,481 --> 00:50:19,101
I'll erase your number, too.
821
00:50:19,101 --> 00:50:20,831
Have a nice life.
822
00:50:29,741 --> 00:50:32,621
- Fine, let's liquidate everything.
- Really?
823
00:50:32,621 --> 00:50:33,421
Then where would we go?
824
00:50:33,421 --> 00:50:35,401
You said you've been everywhere, why don't you lead?
825
00:50:35,401 --> 00:50:36,521
Do you have to go?
826
00:50:36,521 --> 00:50:39,111
You can just search it up.
827
00:50:39,111 --> 00:50:41,341
Then how about Canada?
828
00:50:41,341 --> 00:50:43,581
Canada? You want to see Goblin?
829
00:50:43,581 --> 00:50:46,291
[Madam Yoo]
The biggest queer festival will take place there.
830
00:50:46,291 --> 00:50:47,981
I saw the photos, Noona
831
00:50:47,981 --> 00:50:49,991
- and it's a bomb!
- The phone is turned off. You'll be...
832
00:50:51,391 --> 00:50:52,851
Fine, let's go to Canada!
833
00:50:52,851 --> 00:50:54,181
I'm fine as long as it's not Korea.
834
00:50:54,181 --> 00:50:55,691
- You're serious, right?
- Yeah.
835
00:50:55,691 --> 00:50:58,551
But what will we survive on?
836
00:50:58,551 --> 00:51:00,411
Excuse me?
837
00:51:02,161 --> 00:51:06,961
[Barista certification, best interior designer, yoga instructor license, scuba diver license, climbing license]
838
00:51:06,961 --> 00:51:08,511
Whoa...
839
00:51:08,511 --> 00:51:09,821
that's right.
840
00:51:09,821 --> 00:51:12,881
What need do you have for Mr. Money or Mr. Pension?
841
00:51:12,881 --> 00:51:14,361
Mr. Money?
842
00:51:15,571 --> 00:51:17,191
I forgot to end things with him!
843
00:51:17,191 --> 00:51:21,001
You know I take months to clear things out before an end of a contract, right?
844
00:51:21,001 --> 00:51:22,311
- Yeah...
- But...
845
00:51:22,311 --> 00:51:24,601
I didn't even think about my best client.
846
00:51:24,671 --> 00:51:29,371
What the? You didn't think about it or you're used to being a married couple now?
847
00:51:32,811 --> 00:51:34,301
You like him.
848
00:51:37,231 --> 00:51:39,371
Are you kidding me?
849
00:51:42,581 --> 00:51:45,061
- You're not drinking?
- Oh, right. Have you...
850
00:51:45,061 --> 00:51:46,831
ever taken an MBTI quiz?
851
00:51:46,831 --> 00:51:49,821
- I'm an ENFP.
- So annoying.
852
00:51:49,821 --> 00:51:52,671
What's annoying? Why?
853
00:52:33,791 --> 00:52:35,681
What the?
854
00:52:35,681 --> 00:52:37,711
What is this?
855
00:52:38,581 --> 00:52:40,211
What is this?
856
00:52:45,831 --> 00:52:47,701
The commendable life of Choi Sang Eun,
857
00:52:47,701 --> 00:52:50,031
a gift for the grand finale of act one.
858
00:52:50,031 --> 00:52:52,291
I've never done this sort of event for even my lover.
859
00:52:52,291 --> 00:52:53,651
It's exactly for one month later.
860
00:52:53,651 --> 00:52:56,191
I booked business while swallowing my tears.
861
00:52:56,191 --> 00:52:57,601
Come back after taking care of Mr. Money.
862
00:52:57,601 --> 00:53:01,091
What the heck. He doesn't even have money.
863
00:53:19,881 --> 00:53:23,371
[May Calendar]
864
00:53:24,231 --> 00:53:26,071
[Last day]
865
00:53:57,431 --> 00:53:59,511
Whoa! That scared me.
866
00:54:02,151 --> 00:54:03,451
Yeah, Hyung!
867
00:54:03,451 --> 00:54:05,971
Yeah, the poster in the size you wanted.
868
00:54:05,971 --> 00:54:07,381
Looks good.
869
00:54:07,381 --> 00:54:09,111
Jamie's room is also-
870
00:54:10,671 --> 00:54:13,141
D***, it's bigger than my room.
871
00:54:14,201 --> 00:54:17,371
Oh, and apparently, a married couple lives downstairs.
872
00:54:17,371 --> 00:54:19,241
I confirmed they had no kids,
873
00:54:19,241 --> 00:54:21,211
so I guess they're newlyweds?
874
00:54:21,211 --> 00:54:23,511
I don't think we need to worry about the tenants.
875
00:54:27,521 --> 00:54:29,361
How should I tell him?
876
00:54:29,361 --> 00:54:31,781
We need some sort of conversation...
877
00:54:31,781 --> 00:54:34,801
Should I ask why he called me yesterday?
878
00:54:34,801 --> 00:54:37,351
But why is he so calm?
879
00:54:39,361 --> 00:54:41,841
Let's tell him for sure today.
880
00:55:14,791 --> 00:55:16,551
It's delicious.
881
00:55:21,221 --> 00:55:22,581
It hits the spot.
882
00:55:22,581 --> 00:55:24,381
How is it so good?
883
00:55:29,371 --> 00:55:31,261
It's so delicious.
884
00:55:35,571 --> 00:55:36,611
So?
885
00:55:36,611 --> 00:55:38,771
Your one-sided love for that man was too sorrowful,
886
00:55:38,771 --> 00:55:41,381
so you just licked the bowl of codfish stew clean and left?
887
00:55:41,381 --> 00:55:42,611
I see.
888
00:55:42,611 --> 00:55:45,351
Wasn't your business philosophy all about being unforgiving when it came to ulterior motives?
889
00:55:45,351 --> 00:55:47,101
He needs to show at least a sliver of interest for
890
00:55:47,101 --> 00:55:48,641
me to say something.
891
00:55:49,611 --> 00:55:53,061
They say one-sided loves dry the blood in you.
892
00:55:53,061 --> 00:55:55,171
But he's been consistent, for the past five years...
893
00:55:55,171 --> 00:55:56,751
Isn't he just some novel pervert?
894
00:55:56,751 --> 00:55:58,231
He doesn't look like one at all.
895
00:55:58,231 --> 00:55:59,661
Then what will we do?
896
00:55:59,661 --> 00:56:02,381
- You're not going to tell him?
- Gosh, hey!
897
00:56:02,381 --> 00:56:04,311
I put out my villa for sale, too.
898
00:56:04,311 --> 00:56:07,291
So stop talking about work on my Sunday,
899
00:56:07,291 --> 00:56:09,511
and just buy a pretty luggage bag.
900
00:56:09,511 --> 00:56:11,061
I'm hanging up.
901
00:56:14,501 --> 00:56:19,801
♫ Love is like a picture ♫
902
00:56:19,801 --> 00:56:24,481
♫ It's like a hidden ray of sun ♫
903
00:56:24,571 --> 00:56:32,571
♫ My indifferent feelings started changing at one point ♫
904
00:56:32,581 --> 00:56:34,051
[Gwang Nam]
Open the dashboard!
905
00:56:34,051 --> 00:56:39,751
♫ I feel the emotions I've hidden ♫
906
00:56:39,751 --> 00:56:42,111
♫ I can feel my heart beating again ♫
907
00:56:42,111 --> 00:56:44,771
It turns out Santa lives in Canada.
908
00:56:44,771 --> 00:56:47,021
Noona, they say Rudolph really lives here.
909
00:56:47,021 --> 00:56:49,611
We'll be there this Christmas, okay?
910
00:56:49,611 --> 00:56:52,671
With handsome men by our side.
911
00:56:52,671 --> 00:56:57,121
♫ Sometimes I feel all the love ♫
912
00:56:57,121 --> 00:57:01,521
♫ Sometimes I just want to be loved ♫
913
00:57:01,521 --> 00:57:06,371
♫ I know it's hard ♫
914
00:57:11,141 --> 00:57:15,791
♫ I'm falling in love ♫
915
00:57:15,791 --> 00:57:21,751
♫ I'm falling in love ♫
916
00:57:21,751 --> 00:57:24,471
All right, let's live my own life now!
917
00:57:27,061 --> 00:57:30,661
[Monday]
918
00:57:35,251 --> 00:57:38,561
How should I tell him? I can't bear to open my mouth.
919
00:57:52,061 --> 00:57:53,661
I didn't know it, either,
920
00:57:53,661 --> 00:57:56,891
but I've become really attached to that Stucky plant.
921
00:57:56,891 --> 00:57:59,951
When I saw it five years ago, it was really this tiny.
922
00:57:59,951 --> 00:58:02,461
But! You know Stuckys don't grow that well, right?
923
00:58:02,461 --> 00:58:05,551
It's this big now!
924
00:58:05,551 --> 00:58:07,341
It's bigger than I am! This big!
925
00:58:07,341 --> 00:58:10,191
Didn't you say the person raising it was pathetic?
926
00:58:11,131 --> 00:58:14,371
[Wednesday]
He was so pale and lacked vitality.
927
00:58:14,371 --> 00:58:17,501
How could I hurt someone who's sick?
928
00:58:17,501 --> 00:58:18,731
Tell me honestly,
929
00:58:18,731 --> 00:58:20,341
you don't want to break up with him, do you?
930
00:58:20,341 --> 00:58:22,331
Are you very sick?
931
00:58:23,701 --> 00:58:25,111
Me?
932
00:58:26,131 --> 00:58:27,471
Why?
933
00:58:29,541 --> 00:58:31,081
[Friday]
934
00:58:31,081 --> 00:58:32,931
He said he'll make me salmon steak.
935
00:58:32,931 --> 00:58:35,321
You know how much I love salmon, right?
936
00:58:35,321 --> 00:58:38,861
Whatever. Whatever! You just love him to death!
937
00:58:40,701 --> 00:58:42,881
I can't resist salmon.
938
00:58:43,451 --> 00:58:47,641
[May 14, last day]
939
00:59:01,801 --> 00:59:03,981
- Who's this?
- It's me, Choi Sang Hyeok.
940
00:59:03,981 --> 00:59:05,871
Choi Min Ju's dad. The talent show?
941
00:59:05,871 --> 00:59:10,241
I guess you didn't hear calls are prohibited immediately after the contract is terminated.
942
00:59:10,241 --> 00:59:12,371
I'll hang up and block your number.
943
00:59:12,371 --> 00:59:14,331
I just wanted to apologize!
944
00:59:14,331 --> 00:59:15,571
I'm sorry.
945
00:59:15,571 --> 00:59:17,241
My child...
946
00:59:17,241 --> 00:59:20,381
was being teased for only having a dad.
947
00:59:20,381 --> 00:59:22,391
Treat your daughter well.
948
00:59:22,391 --> 00:59:24,381
- I'm hanging up.
- And!
949
00:59:24,381 --> 00:59:26,161
I'd like to do one more contract.
950
00:59:26,161 --> 00:59:27,841
It's not for the kid this time.
951
00:59:27,841 --> 00:59:29,901
You see, the b**** who divorced me
952
00:59:29,901 --> 00:59:32,681
claimed she's the only one who could tolerate me for that long.
953
00:59:32,681 --> 00:59:34,321
I'm going to twist that mouth of hers.
954
00:59:34,321 --> 00:59:37,321
- You can do that much.
- I don't take those sort of jobs.
955
00:59:37,321 --> 00:59:39,131
And...
956
00:59:39,131 --> 00:59:41,911
can't you just live your life well?
957
00:59:41,911 --> 00:59:43,931
How about becoming a better person?
958
00:59:43,931 --> 00:59:45,581
- What?
- Then your daughter
959
00:59:45,581 --> 00:59:47,641
will also like living with you,
960
00:59:47,641 --> 00:59:50,391
and your wife will naturally be quiet.
961
00:59:50,391 --> 00:59:52,401
How dare you scold me, huh?
962
00:59:52,401 --> 00:59:55,111
- Is this how you treat your clients?
- Nope!
963
00:59:55,111 --> 00:59:57,571
Only jerks like you.
964
01:00:02,401 --> 01:00:04,011
My job...
965
01:00:04,011 --> 01:00:07,051
doesn't require me to attend to people's feelings.
966
01:00:07,051 --> 01:00:09,201
I usually see them pleading.
967
01:00:09,201 --> 01:00:13,221
Furthermore, if I speak, it never ends well.
968
01:00:13,221 --> 01:00:14,781
I don't know why.
969
01:00:14,781 --> 01:00:17,501
So when I need to see someone for a long period,
970
01:00:18,321 --> 01:00:19,401
I save my words.
971
01:00:19,401 --> 01:00:22,261
How about talking about yourself?
972
01:00:22,261 --> 01:00:24,771
It could be about your job.
973
01:00:27,841 --> 01:00:30,251
If I talk about my job,
974
01:00:30,251 --> 01:00:32,691
I think they'll really dislike that.
975
01:00:32,691 --> 01:00:34,971
I always feel this,
976
01:00:34,971 --> 01:00:38,381
but you're not intimidated like everyone else.
977
01:00:38,381 --> 01:00:40,681
Was there a situation that made you think so?
978
01:00:40,681 --> 01:00:42,031
I think...
979
01:00:42,031 --> 01:00:45,271
you have a trauma.
980
01:00:45,271 --> 01:00:46,341
A trauma?
981
01:00:46,341 --> 01:00:49,091
Or maybe a compulsive disorder from your environment,
982
01:00:49,091 --> 01:00:51,711
or a wound you received as a child.
983
01:00:51,711 --> 01:00:52,691
I'm not sure...
984
01:00:52,691 --> 01:00:55,991
- Do you have any good memories of a relationship-
- I have none.
985
01:01:00,461 --> 01:01:01,931
I see.
986
01:01:04,151 --> 01:01:05,851
How about getting treatment
987
01:01:05,851 --> 01:01:09,211
instead of counseling like this?
988
01:01:10,801 --> 01:01:13,091
I just don't need to...
989
01:01:13,091 --> 01:01:15,901
say anything to someone important.
990
01:01:15,901 --> 01:01:17,791
And what if that person decides to leave?
991
01:01:17,791 --> 01:01:20,831
Will you erase their presence once more?
992
01:01:22,131 --> 01:01:23,611
How about this?
993
01:01:23,611 --> 01:01:27,091
Saying what the toehr person wants to hear.
994
01:01:33,011 --> 01:01:35,751
Yesterday, in a residential area in Hapjeong-dong, Jung-gu, Seoul,
995
01:01:35,751 --> 01:01:38,301
police launched an investigation into a woman in her thirties
996
01:01:38,301 --> 01:01:40,271
who was stabbed to death.
997
01:01:40,271 --> 01:01:44,091
The victim was an office worker, identified only by her surname Kim,
998
01:01:44,091 --> 01:01:45,481
who lived in a multi-family house
999
01:01:45,481 --> 01:01:48,111
where the body was found, and police
1000
01:01:48,111 --> 01:01:49,861
believe the victim was killed on the stairs
1001
01:01:49,861 --> 01:01:52,991
as they've secured nearby CCTVs and while they're searching for the culprit,
1002
01:01:52,991 --> 01:01:56,691
and they're also investigating her husband, Mr. Jung, the first to discover her.
1003
01:01:57,411 --> 01:02:00,411
[Choi Sang Eun]
1004
01:02:00,411 --> 01:02:02,961
You're not going to quit, are you?
1005
01:02:02,961 --> 01:02:05,841
Aigoo, you're allergic to happiness.
1006
01:02:05,841 --> 01:02:08,081
One who lives off self-pity.
1007
01:02:08,081 --> 01:02:10,471
Keep living that way.
1008
01:02:11,301 --> 01:02:13,271
I had so many fruitful conversations today.
1009
01:02:13,271 --> 01:02:14,811
But for...
1010
01:02:16,001 --> 01:02:17,581
words of blessing, it sure does make me mad.
1011
01:02:17,581 --> 01:02:20,041
- What should I do for you?
- It's okay. You've already done enough.
1012
01:02:20,041 --> 01:02:22,111
You gave me a chance to kick my new life away.
1013
01:02:22,111 --> 01:02:24,801
Yeah, it's fine!
1014
01:02:24,801 --> 01:02:27,531
Living a life of suffering fits our aptitude.
1015
01:02:28,911 --> 01:02:31,571
Honestly, I was a bit afraid, too.
1016
01:02:31,571 --> 01:02:33,401
Of becoming happy.
1017
01:02:38,101 --> 01:02:40,221
You're allergic to happiness.
1018
01:02:40,221 --> 01:02:42,591
One who lives off of self-pity.
1019
01:02:46,501 --> 01:02:48,871
Even flower petals and blades of grass,
1020
01:02:48,871 --> 01:02:50,951
have wounds.
1021
01:02:53,771 --> 01:02:57,571
If I just remain on the windy road like those blades of grass...
1022
01:02:57,651 --> 01:03:00,381
my wounds would probably only deepen, right?
1023
01:03:07,601 --> 01:03:10,211
Oh, my. I'm sorry, what am I saying?
1024
01:03:10,211 --> 01:03:11,881
Please continue.
1025
01:03:13,871 --> 01:03:17,561
That's Jung Ho Seung's poem.
1026
01:03:17,571 --> 01:03:21,271
The poem about even blades of grass having wounds.
1027
01:03:22,751 --> 01:03:25,981
"As I walk along the field paths
where you and I once walked together,
1028
01:03:25,981 --> 01:03:29,041
when I sit by the field path
and gaze at the glow of sunset,
1029
01:03:29,041 --> 01:03:33,571
wounded blades of grass
wave their hands."
1030
01:03:33,571 --> 01:03:35,621
It's the first time.
1031
01:03:35,621 --> 01:03:37,121
Pardon? What is...
1032
01:03:37,121 --> 01:03:39,031
That besides saying...
1033
01:03:39,031 --> 01:03:41,661
"it's hot," "would you like more,"
1034
01:03:41,661 --> 01:03:44,311
and "no, it's okay,"
1035
01:03:44,311 --> 01:03:46,261
you said something else.
1036
01:03:49,511 --> 01:03:51,371
It's somewhat nice.
1037
01:03:53,261 --> 01:03:54,691
Do you like it?
1038
01:03:55,601 --> 01:04:00,001
If you ask me like that...
1039
01:04:00,001 --> 01:04:01,621
But...
1040
01:04:01,621 --> 01:04:04,331
the last verse still remains.
1041
01:04:05,201 --> 01:04:06,811
Oh, go ahead!
1042
01:04:08,201 --> 01:04:11,771
"Petals with many wounds...
1043
01:04:12,731 --> 01:04:14,531
smell sweetest."
1044
01:04:26,981 --> 01:04:29,021
It's a poem that I like.
1045
01:04:32,591 --> 01:04:34,761
It was a reason I couldn't even think of.
1046
01:04:36,021 --> 01:04:39,131
The moment he felt human to me,
1047
01:04:39,131 --> 01:04:42,151
my wavering heart, stopped.
1048
01:04:43,071 --> 01:04:47,461
He has a right to live a better life.
1049
01:04:47,461 --> 01:04:50,491
The longer he spends lying with me,
1050
01:04:50,491 --> 01:04:53,211
he won't have anything to gain from it.
1051
01:04:54,021 --> 01:04:56,321
Yes, Choi Sang Eun.
1052
01:04:56,321 --> 01:04:59,091
Instead of a retirement party for this weird job,
1053
01:04:59,091 --> 01:05:00,961
let's gift the best present
1054
01:05:00,961 --> 01:05:04,171
to the best client.
1055
01:05:04,171 --> 01:05:07,271
Leaving his life...
1056
01:05:07,271 --> 01:05:09,371
is my present to him.
1057
01:05:20,961 --> 01:05:23,001
- Let's eat.
- Okay.
1058
01:05:23,001 --> 01:05:24,841
I'll enjoy the food.
1059
01:05:30,191 --> 01:05:32,091
Do you like it?
1060
01:05:33,191 --> 01:05:34,751
It's delicious.
1061
01:05:34,751 --> 01:05:36,561
That's a relief.
1062
01:05:45,281 --> 01:05:47,311
Thank you for the food.
1063
01:05:51,491 --> 01:05:54,351
Sir, I...
1064
01:05:54,351 --> 01:05:56,461
Yes, go on.
1065
01:05:59,931 --> 01:06:01,701
Let's...
1066
01:06:03,191 --> 01:06:04,961
divorce.
1067
01:06:07,941 --> 01:06:10,551
Let's end this marriage.
1068
01:06:26,781 --> 01:06:28,061
[Epilogue]
1069
01:06:28,061 --> 01:06:31,731
Just keep in mind that all Sundays are unavailable.
1070
01:06:31,731 --> 01:06:34,481
You must do something important on Sundays.
1071
01:06:34,481 --> 01:06:35,861
I do.
1072
01:06:35,861 --> 01:06:38,511
Sundays are used just for me.
1073
01:06:38,511 --> 01:06:40,841
Without fail.
1074
01:06:40,841 --> 01:06:50,371
♫ Love is like a hidden ray of sun on a cloudy day ♫
1075
01:06:50,371 --> 01:06:59,151
♫ My indifferent feelings started changing at one point ♫
1076
01:06:59,171 --> 01:07:05,671
♫ One by one, I feel the emotions I've hidden ♫
1077
01:07:05,691 --> 01:07:10,601
♫ I can feel my heart beating again ♫
1078
01:07:10,601 --> 01:07:13,941
♫ Can I look forward to it? ♫
1079
01:07:13,941 --> 01:07:18,521
♫ Do I want to look forward to it? ♫
1080
01:07:18,521 --> 01:07:23,111
[Yellow Green Class]
♫ Sometimes I feel all the love ♫
1081
01:07:23,111 --> 01:07:27,231
♫ Sometimes I just want to be loved ♫
1082
01:07:27,231 --> 01:07:31,861
♫ I know too well that it's hard ♫
1083
01:07:31,861 --> 01:07:37,681
♫ I know too well that it's hard ♫
1084
01:07:37,681 --> 01:07:42,401
♫ After meeting you ♫
1085
01:07:42,401 --> 01:07:45,911
♫ I'm aware that I'm changing ♫
1086
01:07:45,911 --> 01:07:47,361
Okay, nice.
1087
01:07:47,361 --> 01:07:50,911
- It stands out the most.
- That's my drawing.
1088
01:07:50,911 --> 01:07:54,891
♫ When I'm with you ♫
1089
01:07:54,891 --> 01:07:56,771
Hello, Min Ju.
1090
01:07:59,271 --> 01:08:00,711
I'm...
1091
01:08:00,711 --> 01:08:02,821
your dad's friend,
1092
01:08:02,821 --> 01:08:05,231
just like you and your friends.
1093
01:08:06,731 --> 01:08:08,341
A present.
1094
01:08:08,341 --> 01:08:17,041
♫ I won't confine the feelings in my heart any longer ♫
1095
01:08:17,041 --> 01:08:23,741
♫ Little by little, I feel the sunlight approaching me ♫
1096
01:08:23,741 --> 01:08:31,731
♫ Where will my times with you bring me? ♫
1097
01:08:31,731 --> 01:08:36,491
♫ Should I take one more step forward? ♫
1098
01:08:36,491 --> 01:08:41,051
♫ Sometimes I feel all the love ♫
1099
01:08:41,051 --> 01:08:45,311
♫ Sometimes I just want to be loved ♫
1100
01:08:45,311 --> 01:08:49,851
♫ I know too well that it's hard ♫
1101
01:08:49,851 --> 01:08:55,671
♫ I know too well that it's hard ♫
1102
01:08:55,671 --> 01:08:58,481
♫ After meeting you ♫
1103
01:08:58,481 --> 01:09:02,971
[Love In Contract]
1104
01:09:02,971 --> 01:09:04,611
Let's divorce.
1105
01:09:04,611 --> 01:09:06,381
Let's end this marriage now.
1106
01:09:06,381 --> 01:09:07,721
Isn't he such a nutcase?
1107
01:09:07,721 --> 01:09:09,141
Who is he to declare that?
1108
01:09:09,141 --> 01:09:11,261
Why did I agree to come here?
1109
01:09:11,261 --> 01:09:13,571
That man really must have something.
1110
01:09:13,571 --> 01:09:15,181
- Saedak.
- Saedak?
1111
01:09:15,181 --> 01:09:18,521
Your husband is a dangerous man. I witnessed it!
1112
01:09:18,521 --> 01:09:22,581
It's quite upsetting to hear you speak badly of my husband like that.
1113
01:09:22,581 --> 01:09:24,881
You acted like you could control all the men in the world.
1114
01:09:24,881 --> 01:09:28,541
How are you so childish now that you like someone?
1115
01:09:28,541 --> 01:09:30,731
Are you criticizing me for liking someone?
83063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.