All language subtitles for Johnson s02e09 Tough Love.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,346 --> 00:00:06,247 ♪ I know this ain't what I thought it was 2 00:00:09,492 --> 00:00:13,013 - You remeber this spot? - Do I? 3 00:00:16,085 --> 00:00:18,984 How'd you guys know I was here? 4 00:00:20,020 --> 00:00:23,816 You uh, share your location in the group chat. 5 00:00:24,679 --> 00:00:26,923 [Chuckling] 6 00:00:26,957 --> 00:00:28,752 Since when? 7 00:00:28,787 --> 00:00:32,894 My wedding in New Orleans when we got wasted on Bourbon Street. 8 00:00:34,448 --> 00:00:37,416 So I been sharing my location for five years, and no one said anything? 9 00:00:37,451 --> 00:00:40,074 - Eh... - Don't blame us, you the one that work in tech. 10 00:00:40,109 --> 00:00:43,698 That's right, so every time you were on your way and hadn't left your house yet, 11 00:00:44,492 --> 00:00:47,392 we knew. - We knew. - We knew! 12 00:00:48,117 --> 00:00:49,601 Man... 13 00:00:49,635 --> 00:00:52,845 We used to always come to this spot when one of us had a problem or, 14 00:00:52,880 --> 00:00:55,848 just needed to talk as kids. That's wild. 15 00:00:55,883 --> 00:00:58,092 I don't think I been here since... 16 00:00:58,127 --> 00:01:00,439 Since that time you ran away from home. 17 00:01:00,474 --> 00:01:04,064 When you asked your mom for Jordans for Christmas since she got you those Jordashes instead. 18 00:01:05,548 --> 00:01:08,137 She said they both start with the letter J so what's the difference. 19 00:01:09,345 --> 00:01:12,624 - I got clowned at school for weeks. - Yes you did. 20 00:01:12,658 --> 00:01:14,591 It was mostly us. 21 00:01:15,523 --> 00:01:18,112 That seems like it was a lifetime ago. 22 00:01:18,147 --> 00:01:20,735 But it seems like it was just yesterday that 23 00:01:20,770 --> 00:01:23,911 Keith had that long little rat tail in the back of his head. - Oh, come on. 24 00:01:23,945 --> 00:01:26,293 - Oh! What was that about? - He did have a rat tail. 25 00:01:26,327 --> 00:01:28,571 - Aye it was cool at the time. - Uh... 26 00:01:28,605 --> 00:01:31,746 - Says who? - All the girls that wanted to braid it during class. 27 00:01:31,781 --> 00:01:33,576 - Nah. - No, but what about you Jarvis? 28 00:01:33,610 --> 00:01:36,579 - What? - Your mom put so much vaseline on you before school, 29 00:01:36,613 --> 00:01:40,514 You would show up looking like you went 12 rounds with Mike Tyson. 30 00:01:40,548 --> 00:01:44,414 Look, I had to use five napkins to wipe my face everyday at school for that. 31 00:01:44,449 --> 00:01:47,210 - Oh boy. [Greg] Still wasn't enough! 32 00:01:47,245 --> 00:01:50,213 I was shiney, I know. 33 00:01:50,248 --> 00:01:53,389 - Man. Those were the good old days. - Wow. 34 00:01:53,423 --> 00:01:56,392 Yeah. 35 00:01:57,531 --> 00:02:00,499 I'm done fellas. 36 00:02:00,534 --> 00:02:02,950 My technology company stalled. 37 00:02:02,984 --> 00:02:05,884 I'm 'bout to lose my wife. 38 00:02:07,092 --> 00:02:09,163 - I don't know how to fix it. - Look, 39 00:02:09,198 --> 00:02:12,132 you can't fix everything O'. 40 00:02:12,718 --> 00:02:16,101 I mean as much as you want to, sometimes it's just gonna be 41 00:02:16,722 --> 00:02:19,587 what it's gonna be. 42 00:02:20,278 --> 00:02:22,245 Weren't you separated? 43 00:02:22,280 --> 00:02:25,352 - Naomi will understand. - Naomi ain't understanding that. 44 00:02:25,386 --> 00:02:27,354 Definitely not. 45 00:02:27,388 --> 00:02:30,702 - Break babies are kinda in right now. I mean you got Luda-- - Hey. 46 00:02:30,736 --> 00:02:33,153 - What? Oh my God. - Keith, I, just... 47 00:02:34,568 --> 00:02:37,536 You think she's gon' keep it? 48 00:02:37,571 --> 00:02:39,193 I think so. 49 00:02:39,228 --> 00:02:42,162 You can't control how Naomi's gonna react to this, right? 50 00:02:42,817 --> 00:02:46,373 But you just need to be the very best father that you need to be. 51 00:02:46,407 --> 00:02:47,995 Yeah. 52 00:02:48,029 --> 00:02:50,170 And we gon' be with you every step of the way man. 53 00:02:50,204 --> 00:02:53,103 - Every step. - Anything you need. 54 00:02:53,828 --> 00:02:56,900 I appreciate that. 55 00:02:56,935 --> 00:02:59,903 - So have you guys like, thought of any names yet? - Really? 56 00:02:59,938 --> 00:03:03,079 - Are you ser-- Keith take a walk. - That's what you, you 57 00:03:03,113 --> 00:03:06,082 - Go, go that way. - I'm trying. Come, come on man. 58 00:03:06,116 --> 00:03:08,947 - You see what you-- - I'm sorry. I'm, I'm sorry. 59 00:03:10,017 --> 00:03:12,951 [Light R&B Music] 60 00:03:15,022 --> 00:03:17,990 ♪ It's about time that I hit you up 61 00:03:18,025 --> 00:03:21,753 ♪ It's about time for me to slide through 62 00:03:21,787 --> 00:03:24,687 ♪ Say the word and I'm on my way to you 63 00:03:25,308 --> 00:03:28,277 ♪ To show and prove 64 00:03:28,311 --> 00:03:31,211 ♪ That I really need you now 65 00:03:31,970 --> 00:03:34,938 ♪ Pull up and it's slowing down 66 00:03:34,973 --> 00:03:37,838 ♪ See you at the hair salon 67 00:03:38,459 --> 00:03:41,324 ♪ But we coming right back after we done 68 00:03:42,049 --> 00:03:44,983 You do know it's daytime. 69 00:03:46,847 --> 00:03:48,849 You sure you want to be seen with me? 70 00:03:48,883 --> 00:03:52,577 I circled the block a few times. Made sure no one was following me. 71 00:03:54,095 --> 00:03:57,133 - What can I do for you boss? - I just wanted to thank you. 72 00:03:57,167 --> 00:03:58,790 For what? 73 00:03:58,824 --> 00:04:00,723 For covering for me. 74 00:04:00,757 --> 00:04:03,139 I really appreciate the way you handled that. 75 00:04:03,173 --> 00:04:04,727 Don't flatter yourself. 76 00:04:04,761 --> 00:04:07,730 I was really just covering for me. 77 00:04:07,764 --> 00:04:09,973 But I'm glad that you didn't lose your job, 78 00:04:10,008 --> 00:04:11,906 'cause then you'd just be like the rest of us common folk. 79 00:04:11,941 --> 00:04:15,565 Oh come on. I never said I was better than you. 80 00:04:15,600 --> 00:04:17,257 So take that back. 81 00:04:17,291 --> 00:04:21,157 Nah but, you actually inspired me. 82 00:04:21,191 --> 00:04:24,091 So...thank you. 83 00:04:24,678 --> 00:04:26,887 Inspire? 84 00:04:26,921 --> 00:04:29,303 Oh do tell, more. Please. 85 00:04:29,338 --> 00:04:34,032 Well, I have been thinking about going back to school. 86 00:04:34,929 --> 00:04:38,174 Maybe a degree in education. 87 00:04:38,208 --> 00:04:41,177 - Criminal law. - Oh wow. 88 00:04:41,211 --> 00:04:42,765 I'm impressed. 89 00:04:42,799 --> 00:04:45,492 You know it's never too late to go back to school. That's great. 90 00:04:45,526 --> 00:04:49,116 Maybe in a few short years I can, come after your job, as principal. 91 00:04:49,150 --> 00:04:51,670 Oh, you can have it! 92 00:04:51,705 --> 00:04:54,570 Yeah, they don't pay me enough for all I go through. 93 00:04:55,536 --> 00:04:57,918 I don't know what the future holds, 94 00:04:57,952 --> 00:05:00,921 but, maybe one day, 95 00:05:00,955 --> 00:05:03,889 I'll figure our what I'm supposed to be doing with my life. 96 00:05:04,649 --> 00:05:08,135 Look, Greg... 97 00:05:09,792 --> 00:05:12,760 I know I said some hurtful things at your friend's house. 98 00:05:12,795 --> 00:05:15,763 And I'm sorry. 99 00:05:15,798 --> 00:05:18,766 - Is that an apology? - Yes. 100 00:05:18,801 --> 00:05:21,735 Wow. That's growth. 101 00:05:22,770 --> 00:05:25,911 I really did enjoy your company over the past week. 102 00:05:26,567 --> 00:05:29,398 You had every right to be upset. 103 00:05:30,019 --> 00:05:32,055 I get it. 104 00:05:32,090 --> 00:05:37,716 And yes, we had a really really good time. 105 00:05:37,751 --> 00:05:40,719 Maybe we can do it again. 106 00:05:40,754 --> 00:05:42,894 When things simmer down. 107 00:05:42,928 --> 00:05:46,794 In the summer, when school is over. 108 00:05:46,829 --> 00:05:48,796 Maybe. 109 00:05:48,831 --> 00:05:51,074 You know that's sundress season. 110 00:05:51,109 --> 00:05:54,284 Do you own a sundress? I mean I always see you in pants suits, so. 111 00:05:54,319 --> 00:05:57,287 - Yes I have sundresses. - Okay. 112 00:06:00,774 --> 00:06:03,673 - Maybe so. - Okay. 113 00:06:07,815 --> 00:06:10,749 Alright. 114 00:06:10,784 --> 00:06:13,683 Oh, I almost forgot. 115 00:06:14,374 --> 00:06:17,342 Ms. Warren went home early yesterday. 116 00:06:17,377 --> 00:06:21,864 Uh, apparently she ate someone's chicken tacos. 117 00:06:21,898 --> 00:06:24,867 And they were really spicy, 118 00:06:24,901 --> 00:06:27,594 and they gave her a bad case of diarrhea. 119 00:06:27,628 --> 00:06:30,182 Wow, that, that's terrible. 120 00:06:30,217 --> 00:06:32,564 How spicy were they Greg? 121 00:06:33,185 --> 00:06:37,604 - They might've been cooked with Carolina Reaper. - Oh God. 122 00:06:37,638 --> 00:06:40,503 It's only the spiciest chili pepper in the world. 123 00:06:41,884 --> 00:06:44,818 Well played my friend. 124 00:06:46,198 --> 00:06:49,063 Well played. 125 00:06:54,448 --> 00:06:56,416 ♪ In the middle of the night 126 00:07:09,705 --> 00:07:12,570 [Phone Vibrating] 127 00:07:15,504 --> 00:07:18,472 - Hey yo. - Jarvis, what's up man? 128 00:07:18,507 --> 00:07:21,026 - You good? - I'm waiting on Naomi now. 129 00:07:21,061 --> 00:07:22,890 Check in with me in an hour. 130 00:07:22,925 --> 00:07:24,927 Man, I'm hoping for the best. 131 00:07:24,961 --> 00:07:28,413 Hey, I know we talked about me getting out that lease for the house but um, 132 00:07:29,518 --> 00:07:31,451 I'm probably gonna need it for a little while longer. 133 00:07:31,485 --> 00:07:34,454 Say less. You got it as long as you need it. 134 00:07:34,488 --> 00:07:35,765 Thanks bro. 135 00:07:35,800 --> 00:07:38,699 So, I got the official word. 136 00:07:39,631 --> 00:07:42,979 The cops investigated their own and they found no wrongdoing. 137 00:07:43,773 --> 00:07:45,430 Cops aren't gon' face any charges. 138 00:07:45,465 --> 00:07:47,018 How is that possible? 139 00:07:47,052 --> 00:07:48,778 They literally beat you up on camera. 140 00:07:48,813 --> 00:07:50,297 I know right. 141 00:07:50,331 --> 00:07:52,713 Well, I still got the civil lawsuit, 142 00:07:52,748 --> 00:07:55,682 which looks like they're gonna settle. 143 00:07:55,716 --> 00:07:58,063 My attorney's pushing for 500,000, 144 00:07:58,098 --> 00:07:59,789 but I'll know more by the end of the month. 145 00:07:59,824 --> 00:08:01,895 500K? 146 00:08:01,929 --> 00:08:05,312 Hey Jarvis, did I ever tell you how much I value our friendship? 147 00:08:05,346 --> 00:08:07,452 I mean way more than the other guys. 148 00:08:07,487 --> 00:08:10,455 Listen, if I had to give that one percent to anybody, 149 00:08:10,490 --> 00:08:12,250 it's going to you. Hands down. 150 00:08:12,284 --> 00:08:15,253 Yo, if pandering was a person. 151 00:08:15,287 --> 00:08:18,221 Uh, hey uh, yeah I'ma call you later Omar. 152 00:08:18,256 --> 00:08:21,155 - Cool? Okay, bye. - Aight, cool. 153 00:08:26,747 --> 00:08:29,578 Aye, yo Danni. Let me help you with that? 154 00:08:29,612 --> 00:08:31,441 Jarvis. 155 00:08:31,476 --> 00:08:33,271 Perfect timing. 156 00:08:33,305 --> 00:08:35,411 Aw man. Girl. 157 00:08:35,445 --> 00:08:38,414 - You was gon' try to do this all by yourself? - Yes. 158 00:08:38,448 --> 00:08:41,348 ♪ Know you sick and tired 159 00:08:42,936 --> 00:08:45,904 So, I wanted to apologize, 160 00:08:45,939 --> 00:08:48,838 for my outburst the other day in therapy. 161 00:08:49,943 --> 00:08:51,669 You didn't deserve that. 162 00:08:51,703 --> 00:08:54,085 Yeah, that kinda came out of nowhere. 163 00:08:54,119 --> 00:08:56,984 - Wasn't a great look in front of Barbara. - Yeah, I know. 164 00:08:58,641 --> 00:09:01,299 But I guess it's just a little frustrating sometimes when I, 165 00:09:01,333 --> 00:09:03,508 say something when you ask me about it 166 00:09:03,543 --> 00:09:05,855 over and over again thinking you're gonna change my mind. 167 00:09:05,890 --> 00:09:08,789 That's not what I was tryna do. 168 00:09:09,169 --> 00:09:12,206 Listen Naomi, I know I'm far from perfect, 169 00:09:12,241 --> 00:09:14,243 and I have a lot of work to do on myself. 170 00:09:16,590 --> 00:09:19,559 So... 171 00:09:19,593 --> 00:09:22,182 This Sunday, 172 00:09:22,216 --> 00:09:25,185 I've decided to go back to church. 173 00:09:25,219 --> 00:09:27,705 - Really? - Yeah. 174 00:09:27,739 --> 00:09:29,603 Well my old church. 175 00:09:29,638 --> 00:09:32,572 I have to go back there first before I can go to another one. 176 00:09:32,606 --> 00:09:34,539 Yeah. That's okay. 177 00:09:34,574 --> 00:09:36,714 That's good. 178 00:09:36,748 --> 00:09:39,682 - That's a start. - Yeah. 179 00:09:42,927 --> 00:09:45,826 But that's not what I wanted to talk to you about. 180 00:09:46,447 --> 00:09:49,347 - Oh. So there's more? - Yeah. 181 00:10:07,710 --> 00:10:10,713 Naomi, you know how much I love you, right? 182 00:10:10,748 --> 00:10:14,614 Yes. And I love you too. 183 00:10:14,648 --> 00:10:17,375 Damn. 184 00:10:17,409 --> 00:10:20,378 We were in such a good space, it makes this even... 185 00:10:20,412 --> 00:10:23,381 harder to say. 186 00:10:23,415 --> 00:10:26,315 Okay Omar, you're starting to scare me. 187 00:10:27,627 --> 00:10:29,594 Baby just say it. 188 00:10:29,629 --> 00:10:33,046 We been through so much already, I know whatever it is, we can handle it. 189 00:10:34,150 --> 00:10:37,084 While we were separated, 190 00:10:38,983 --> 00:10:41,882 I met a girl at a bar. 191 00:10:44,471 --> 00:10:47,336 I had a couple of drinks and... 192 00:10:49,338 --> 00:10:52,306 I brought her back to my hotel room. 193 00:11:01,419 --> 00:11:04,318 Last night, she... 194 00:11:06,113 --> 00:11:09,013 she told me that she was pregnant. 195 00:11:10,739 --> 00:11:13,673 Oh. 196 00:11:18,539 --> 00:11:20,990 Say something Naomi. 197 00:11:21,025 --> 00:11:23,959 What do you want me to say Omar? 198 00:11:25,270 --> 00:11:28,170 What would you say? 199 00:11:28,964 --> 00:11:31,242 - Just say what you're thinking. - No! 200 00:11:31,276 --> 00:11:34,245 You don't wanna know what I'm thinking. 201 00:11:34,279 --> 00:11:37,179 Yeah, I do. 202 00:11:39,215 --> 00:11:42,149 I'm thinking... 203 00:11:45,152 --> 00:11:48,121 you are the best, 204 00:11:48,155 --> 00:11:51,055 and the worst thing that's ever happened to me. 205 00:12:00,236 --> 00:12:03,412 I'm thinking, why couldn't you just give me the time I needed? 206 00:12:07,071 --> 00:12:09,970 I'm thinking, 207 00:12:12,317 --> 00:12:15,217 how am I gonna explain this 208 00:12:15,907 --> 00:12:17,978 to our son? 209 00:12:28,230 --> 00:12:30,646 Naomi, what about what I needed? 210 00:12:30,680 --> 00:12:32,165 What? 211 00:12:32,199 --> 00:12:36,134 I fought for our marriage! I fought for our family! 212 00:12:36,169 --> 00:12:39,068 - You didn't! - You fought for us? 213 00:12:40,207 --> 00:12:44,522 Getting some other woman pregnant, that's you fighting for us Omar? 214 00:12:44,556 --> 00:12:47,836 - I didn't mean to. - It doesn't matter what you meant, it's what you did! 215 00:12:48,629 --> 00:12:51,563 You left me. 216 00:12:51,598 --> 00:12:53,876 You walked out on me 217 00:12:53,911 --> 00:12:55,775 when I needed you. 218 00:12:55,809 --> 00:12:59,675 Naomi, we were both confused, but because I'm a man I guess my feelings don't matter, right? 219 00:12:59,709 --> 00:13:02,747 - I'm not doing this anymore. No Omar. - Naomi, don't leave 220 00:13:02,782 --> 00:13:08,270 - I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry Naomi! - Omar, let me go. 221 00:13:13,068 --> 00:13:16,381 I have never been so humiliated in my life. 222 00:13:21,490 --> 00:13:24,389 Why would you do this Omar? 223 00:13:25,045 --> 00:13:27,910 Why? 224 00:13:31,983 --> 00:13:35,676 I think I'm gonna let you figure out how to tell Caleb. 225 00:13:37,920 --> 00:13:40,889 [Quiet Sobbing] 226 00:13:40,923 --> 00:13:43,823 [sobbing] I'm sorry. 227 00:13:46,826 --> 00:13:50,312 [screaming] I'm sorry! 228 00:13:53,971 --> 00:13:56,905 Thanks for stopping by on short notice Greg. 229 00:13:56,939 --> 00:13:58,527 - Here you go. - Thank you. 230 00:13:58,561 --> 00:14:01,392 So, you know my heat's been out for two days now. I can't take it no more. 231 00:14:01,426 --> 00:14:04,913 I am freezing in here. And I got this quote for $1500 232 00:14:04,947 --> 00:14:07,916 which sounds ridiculously high, and I'm not tryna get ripped off. 233 00:14:07,950 --> 00:14:10,780 - No, I get it. You don't wanna get hustled. - Exactly. 234 00:14:10,815 --> 00:14:13,853 Because every time I take my car to get serviced, I swear the mechanic finds 235 00:14:13,887 --> 00:14:16,856 all these extra parts all of a sudden that needs to be replaced. 236 00:14:16,890 --> 00:14:18,236 I can't do it no more! 237 00:14:18,271 --> 00:14:20,998 Q', it is a good thing that you called me, right? 238 00:14:21,032 --> 00:14:24,829 Because you absolutely do not need a new heat pump. 239 00:14:24,864 --> 00:14:26,900 See? I knew it. I knew. 240 00:14:26,935 --> 00:14:29,316 But when's the last time that you changed your air filter? 241 00:14:29,351 --> 00:14:32,319 - Huh? - The air filter. 242 00:14:32,354 --> 00:14:35,909 Um, the 31st of Neveruary? 243 00:14:35,944 --> 00:14:38,187 See that is your problem. 244 00:14:38,222 --> 00:14:41,604 Your heating system can't breathe, that's why it's jacked up. 245 00:14:41,639 --> 00:14:42,847 Okay. 246 00:14:42,882 --> 00:14:45,850 So what I'll do is, I'll go down and grab a few filters and 247 00:14:46,644 --> 00:14:48,266 come back in a few days and install it for you. 248 00:14:48,301 --> 00:14:51,718 And then maybe you can stop using your oven to heat your house at night. 249 00:14:51,752 --> 00:14:54,721 Thank you Greg. 250 00:14:54,755 --> 00:14:57,724 Um, how much is this gonna cost me? 251 00:14:57,758 --> 00:15:01,176 It's gon' cost you absolutely nothing. 252 00:15:01,210 --> 00:15:03,281 - Seriously? - 3.99. 253 00:15:03,316 --> 00:15:06,215 - Greg, you serious? - I mean you were there for me, so, 254 00:15:06,250 --> 00:15:08,286 - Greg. - It's only right that I return the favor. 255 00:15:08,321 --> 00:15:11,496 See, that's love. Thank you. 256 00:15:11,531 --> 00:15:12,463 You're welcome. 257 00:15:12,497 --> 00:15:15,811 And, sorry again for calling you. 258 00:15:15,845 --> 00:15:17,813 Why are you apologizing? 259 00:15:17,847 --> 00:15:20,229 Well, technically, 260 00:15:20,264 --> 00:15:24,406 when your friend breaks up with someone, you're not supposed to keep communicating 261 00:15:25,338 --> 00:15:27,650 Yeah, I've heard that before but, 262 00:15:27,685 --> 00:15:30,964 Serena's moved on so, does that even still apply? 263 00:15:30,999 --> 00:15:34,934 Yeah, I don't think there's an expiration date on that rule. 264 00:15:37,039 --> 00:15:43,390 Well, technically we all met each other the same night, 265 00:15:43,425 --> 00:15:45,151 if you remember. 266 00:15:45,185 --> 00:15:48,223 Let me tell you. Confession. 267 00:15:48,257 --> 00:15:51,226 I told Serena not to talk to you at the Lounge. 268 00:15:51,260 --> 00:15:55,195 - What? - Yeah. 'Cause you only offered to buy her a drink, and not me. 269 00:15:55,230 --> 00:15:57,922 Wait, wait, wait, so you was the hater friend? 270 00:15:57,957 --> 00:16:00,442 Hell yeah, yeah, yeah, guilty. 271 00:16:00,476 --> 00:16:01,926 Shoot. 272 00:16:01,961 --> 00:16:04,515 But I was, I was mad at the world. 273 00:16:04,549 --> 00:16:08,381 If I'm being honest, I was blaming all men for what I had been through. 274 00:16:08,898 --> 00:16:12,385 But you know what, you ain't so bad. 275 00:16:13,248 --> 00:16:15,698 - You aight. - I'm aight? 276 00:16:15,733 --> 00:16:17,804 - Just aight? - You aight. 277 00:16:24,224 --> 00:16:26,744 I know Serena is your friend, 278 00:16:26,778 --> 00:16:28,746 and I respect that. 279 00:16:28,780 --> 00:16:31,680 But if you ever need anything, 280 00:16:32,612 --> 00:16:35,580 and you don't have anyone to call, 281 00:16:35,615 --> 00:16:38,273 feel free - Thanks Greg. 282 00:16:39,964 --> 00:16:43,140 Aight uh, yeah, I'ma get out of here. 283 00:16:43,174 --> 00:16:46,419 - Yeah. Yeah, oh, thanks. - Thanks for the, thanks for the water. 284 00:16:47,075 --> 00:16:50,319 Okay, um, yeah, so uh, yeah, a few days. 285 00:16:50,354 --> 00:16:52,252 - Yes, yes, few days. - Yeah. 286 00:16:52,287 --> 00:16:54,668 - You just give me a call--okay. - Yeah! 287 00:16:54,703 --> 00:16:57,050 See you later. 288 00:16:57,085 --> 00:16:59,984 [low mumbling] See you later. 289 00:17:02,780 --> 00:17:06,680 [whispering] What was that? 290 00:17:08,786 --> 00:17:11,754 Shoot. 291 00:17:11,789 --> 00:17:14,654 Got me stumbling. 292 00:17:22,627 --> 00:17:25,527 Aight. There it is. 293 00:17:26,493 --> 00:17:28,944 Thank you for coming to help. 294 00:17:28,978 --> 00:17:30,946 - Don't mention it. - Hey. 295 00:17:30,980 --> 00:17:32,672 You know you don't have to leave right? 296 00:17:32,706 --> 00:17:34,122 No, I know, but... 297 00:17:34,156 --> 00:17:37,090 You know, I can't keep spending your money unnecessarily. 298 00:17:37,125 --> 00:17:40,093 But I do appreciate everything you've done for me Jarvis. 299 00:17:40,128 --> 00:17:43,510 I guess. I mean, Memphis sounds like a downgrade to me but, 300 00:17:43,545 --> 00:17:46,099 what do I know? I'm sayin'. - On no you didn't! 301 00:17:46,134 --> 00:17:49,309 Don't be talking about my home like that, shoot. 302 00:17:49,344 --> 00:17:51,553 - Memphis is where it's at. - Oh okay. 303 00:17:51,587 --> 00:17:54,970 We got some of the best pulled pork sandwiches 304 00:17:55,004 --> 00:17:57,869 you will ever have. So good, so good! 305 00:17:57,904 --> 00:17:59,699 And some of the ugliest accents. 306 00:17:59,733 --> 00:18:02,322 - No? - You know what? 307 00:18:02,357 --> 00:18:05,463 - I don't think I need your help. I'm offended! - I'm joking. I'm joking. 308 00:18:05,498 --> 00:18:07,189 I'm joking! 309 00:18:07,224 --> 00:18:11,159 - Shoot. - Hey um, you know they cleared the cops. 310 00:18:15,335 --> 00:18:19,063 Well, at this point I'm not surprised. 311 00:18:19,857 --> 00:18:22,825 They're never gon' cross that thin blue line unless they're forced to. 312 00:18:22,860 --> 00:18:25,759 Hm. It is what it is. 313 00:18:27,899 --> 00:18:30,316 Aye, but one thing I learned from you? 314 00:18:30,350 --> 00:18:33,319 - Just keep on fighting, right? - Aye, you have to. 315 00:18:33,353 --> 00:18:37,323 You know I'm just, really really glad you found out who was harassing us 316 00:18:37,357 --> 00:18:38,738 and that it wasn't the police. 317 00:18:38,772 --> 00:18:42,397 Oh, yeah, nah. We don't have to worry about Kevin anymore. 318 00:18:42,431 --> 00:18:44,606 - Hm. - But wait, hold up. 319 00:18:44,640 --> 00:18:46,746 You not afraid of the police anyway. 320 00:18:46,780 --> 00:18:48,920 What makes you think that Jarvis? 321 00:18:48,955 --> 00:18:51,578 You carry yourself with all this confidence. 322 00:18:51,613 --> 00:18:54,098 You led the protestors at the station everyday. 323 00:18:54,133 --> 00:18:57,101 Jarvis that's just my superpowers that kick in. 324 00:18:57,136 --> 00:18:59,793 But in reality, you know, 325 00:18:59,828 --> 00:19:02,796 I was scared too. And see that's the thing. 326 00:19:02,831 --> 00:19:09,251 Black women, we're sort of forced to keep our heads held high 24/7, but sometimes? 327 00:19:10,459 --> 00:19:13,393 Sometimes we are scared too. 328 00:19:14,601 --> 00:19:17,570 Aye, what about the uh, the rest of your stuff at the apartment? 329 00:19:18,226 --> 00:19:21,160 Mm I'm gon' have my brothers come and grab it some other time. 330 00:19:21,194 --> 00:19:24,163 - Yeah I'm fully... - Okay cool. 331 00:19:24,197 --> 00:19:26,303 - Whoa. - Oh my God. 332 00:19:26,337 --> 00:19:29,306 Let me handle this aight? Let me just, let me handle this. 333 00:19:29,340 --> 00:19:32,309 [Jarvis] Okay wait look-- - So you don't waste no time, huh Jarvis? 334 00:19:32,343 --> 00:19:35,208 - Wait, what? - This is where you are while I'm crying over you? 335 00:19:35,243 --> 00:19:37,245 Lisa hold up. What are you doing here? 336 00:19:37,279 --> 00:19:39,730 Well I should be asking you the same thing, except it's obvious. 337 00:19:39,764 --> 00:19:41,904 No, I'm just helping Danni move out. 338 00:19:41,939 --> 00:19:44,493 Yeah, like you were just helping her move out the other night? 339 00:19:44,528 --> 00:19:46,909 - Do you think I'm stupid? - How do you even... 340 00:19:46,944 --> 00:19:49,912 - Can we talk about this like adults? - Yeah. 341 00:19:49,947 --> 00:19:52,915 - I'm listening. Talk. - I know you're mad. And I get it, right? 342 00:19:52,950 --> 00:19:55,504 But I just had to make sure that Danni was safe! 343 00:19:55,539 --> 00:19:58,162 We gotta protect our activists at all costs. 344 00:19:58,197 --> 00:20:00,233 - Our activists. - Yes! 345 00:20:00,268 --> 00:20:03,236 Who the hell are you Jarvis? Seriously. 346 00:20:03,271 --> 00:20:05,238 He's a man Lisa. 347 00:20:05,273 --> 00:20:07,585 Who deserves some respect for all he's been through. 348 00:20:07,620 --> 00:20:09,760 Okay, so now you got something to say. 349 00:20:09,794 --> 00:20:13,108 - I have a lot to say actually. - Oh no, no, no, I let you in my home. 350 00:20:13,142 --> 00:20:15,110 And then this is what you do! 351 00:20:15,144 --> 00:20:17,250 - No you bitch! - Okay, wait, hold on. 352 00:20:17,285 --> 00:20:20,253 - Don't put your hands on me! - Stop, Lisa. Babe, hold on, I got it! 353 00:20:20,288 --> 00:20:22,773 - She's crazy. No, you better get your wife Jarvis. - You gotta go back. Look, 354 00:20:22,807 --> 00:20:25,776 - I got her, I just need you right here. - You better get your wife 355 00:20:25,810 --> 00:20:28,261 Oh my God. God my eyes! 356 00:20:28,296 --> 00:20:31,264 Look what you've done! Are you okay? 357 00:20:31,299 --> 00:20:32,852 Ugh. Lisa! 358 00:20:33,853 --> 00:20:36,718 - Yo Greg, I'm, Greg I'm good! - You a cat with nine lives man. 359 00:20:36,752 --> 00:20:38,823 - First you get beat by the police and now this? - Yeah. 360 00:20:38,858 --> 00:20:42,241 Perfect time to drop a rap album. That joint would go triple platinum. 361 00:20:42,275 --> 00:20:46,003 I'm just tryna figure out if you're good luck or bad luck. 362 00:20:46,037 --> 00:20:48,385 - Really? - Give this to Danni. - Oh, hey! 363 00:20:48,419 --> 00:20:51,388 - Hey, Danni, you okay? - Yeah I'm fine. 364 00:20:51,422 --> 00:20:54,391 Yeah, but she's lucky she missed me with that mace. 365 00:20:54,425 --> 00:20:58,118 Because if I had to get my lashes redone? It would not have ended well for her. 366 00:20:59,534 --> 00:21:01,536 Excuse me. 367 00:21:01,570 --> 00:21:03,986 Mr. Johnson. 368 00:21:04,021 --> 00:21:06,541 - I'm glad you're okay. - Thanks. 369 00:21:06,575 --> 00:21:09,544 Do you usually send the chief out for situations like this? 370 00:21:09,578 --> 00:21:12,236 Seems like a waste of tax dollars if you ask me. 371 00:21:12,271 --> 00:21:15,515 Only for our V.I.P. citizens such as yourself. 372 00:21:15,550 --> 00:21:18,484 Seriously, when I heard it was you, I had to see for myself. 373 00:21:18,518 --> 00:21:21,487 Your wife. She's a feisty one. 374 00:21:21,521 --> 00:21:23,005 I'm fine. 375 00:21:23,040 --> 00:21:25,732 I'm just curious. After our last conversation 376 00:21:25,767 --> 00:21:28,735 it seemed you weren't gonna utilize our services any longer. 377 00:21:28,770 --> 00:21:32,256 I understand there's a disconnect between a lot of law enforcement and citizens. 378 00:21:32,291 --> 00:21:34,672 Mainly because you aren't listening. 379 00:21:34,707 --> 00:21:36,364 I don't hate cops. 380 00:21:36,398 --> 00:21:39,367 We don't hate the police. 381 00:21:39,401 --> 00:21:42,093 Our issue is the cops that feel like they're above the law 382 00:21:42,128 --> 00:21:44,717 and abuse the power with no accountability. 383 00:21:44,751 --> 00:21:46,512 Just like your officers. 384 00:21:46,546 --> 00:21:50,412 It was an independent investigation. They went based off the facts alone. 385 00:21:50,447 --> 00:21:53,346 You'd piss on me and call it rain if you could. 386 00:21:53,381 --> 00:21:54,899 The fight is just the beginning. 387 00:21:55,452 --> 00:21:57,592 I heard you refused to press charges. 388 00:21:57,626 --> 00:21:59,110 Well yeah. 389 00:21:59,145 --> 00:22:01,803 We can move forward with filing charges even without your cooperation. 390 00:22:01,837 --> 00:22:03,874 You gotta do, what you gotta do. 391 00:22:03,908 --> 00:22:06,739 Good luck to you. 392 00:22:13,124 --> 00:22:14,712 What a nice man. 393 00:22:14,747 --> 00:22:16,887 It's the leadership of the city. 394 00:22:16,921 --> 00:22:19,855 If you maced her, you'd be on death row by now. 395 00:22:20,442 --> 00:22:24,239 - Right. - Hey buddy, I'm so glad you're okay but my mom 396 00:22:24,273 --> 00:22:26,345 and I gotta meet this guy, so. 397 00:22:26,379 --> 00:22:28,070 I'll see you later right? 398 00:22:28,105 --> 00:22:30,245 - Oh, aight. - 'Kay. 399 00:22:30,279 --> 00:22:33,179 - Aye Keith! - Yeah. - Take it easy on him. 400 00:22:33,835 --> 00:22:36,803 [Greg Laughing] 401 00:22:36,838 --> 00:22:39,668 [Instrumental Hip-Hop Beat] 402 00:22:43,431 --> 00:22:46,399 Hey. Mom? 403 00:22:46,434 --> 00:22:48,505 Why you wearing red lipstick? That's a bit much, ain't it? 404 00:22:48,539 --> 00:22:50,092 Red looks good on me. 405 00:22:50,127 --> 00:22:52,371 Well it better stay on you. 406 00:22:52,405 --> 00:22:55,374 Boy, mind your business. I'm grown. 407 00:22:55,408 --> 00:22:57,134 Wait 'til you see my pumps. 408 00:22:57,168 --> 00:22:59,688 Mom, nobody says pumps anymore. 409 00:22:59,723 --> 00:23:02,691 - I'm going home, I can't do this. I'm sorry, I tried. - No, no, no. 410 00:23:02,726 --> 00:23:04,969 - Come on, I want you to meet him. - I'm not ready. 411 00:23:05,004 --> 00:23:07,972 He's a sweet gentleman with a great sense of humor. 412 00:23:08,007 --> 00:23:09,871 Well he better have you home by midnight. 413 00:23:09,905 --> 00:23:11,113 I know that for sure. 414 00:23:11,148 --> 00:23:14,600 - Oh KJ. - Mom, I told you not to call me KJ anymore. 415 00:23:14,634 --> 00:23:18,431 - Please. - You will always be my KJ. 416 00:23:18,466 --> 00:23:23,298 Now I know that you see me as your strong, single momma, and I am that. 417 00:23:23,332 --> 00:23:26,612 - But your momma got needs too. And by needs, - Ew, mom please! 418 00:23:26,646 --> 00:23:30,823 I mean affection, companionship. Someone to go dancing with. 419 00:23:32,859 --> 00:23:34,896 Look, I had you young, 420 00:23:34,930 --> 00:23:39,141 but I raised you into a smart, semi-responsible young man, but 421 00:23:39,176 --> 00:23:42,421 now it's time for me to have my life back and I'd like for you to be supportive. 422 00:23:43,352 --> 00:23:46,217 - The same way that I support you. - I do support you mom. 423 00:23:47,115 --> 00:23:49,876 And I want you to go out and have a good time tonight. 424 00:23:49,911 --> 00:23:53,017 Okay, you sacrificed a lot, and you deserve it. 425 00:23:54,053 --> 00:23:55,641 Thanks son. 426 00:23:55,675 --> 00:23:57,643 Now, how about you hook your momma up with some cash. 427 00:23:57,677 --> 00:23:59,921 - Ma, come on. - Just like I do for you. 428 00:23:59,955 --> 00:24:02,855 [Doorbell Rings] - Oh! He's here. 429 00:24:16,731 --> 00:24:19,181 Mm. Damn! 430 00:24:19,216 --> 00:24:22,115 I'm sorry, is this a museum? 431 00:24:22,150 --> 00:24:25,636 'Cause you are a work of art! 432 00:24:27,396 --> 00:24:30,296 Booker, you're so funny. 433 00:24:31,539 --> 00:24:33,506 [disgusted] Booker? 434 00:24:33,541 --> 00:24:36,129 Mom, you didn't tell me you were dating Booker. 435 00:24:36,164 --> 00:24:37,476 Oh y'all know each other? 436 00:24:37,510 --> 00:24:40,133 Oh, what's up young blood? Yeah. 437 00:24:40,168 --> 00:24:43,136 I met him at Eugene's. I give him advice here and there. 438 00:24:43,171 --> 00:24:45,863 Basically I feel like I'm already his stepdaddy. 439 00:24:45,898 --> 00:24:48,763 Nah, I need to talk to you for a second, thank you. 440 00:24:51,662 --> 00:24:53,284 Where did you meet him mom? 441 00:24:53,319 --> 00:24:55,770 I called into Eugene's radio show At Gene on the Scene and he hooked us up. 442 00:24:55,804 --> 00:24:57,530 Gene's responsible for this? 443 00:24:57,565 --> 00:25:00,533 Mom, are you sure you wanna go out with Booker? He's really obnoxious. 444 00:25:00,568 --> 00:25:03,053 - He's bald, he wears-- - Stop being rude. 445 00:25:03,087 --> 00:25:05,055 We have a good time together. I am leaving now. 446 00:25:05,089 --> 00:25:07,989 - Don't forget to lock up. Stop. - We can stay here. We'll watch your stories, mom-- 447 00:25:08,921 --> 00:25:11,786 - Ready? - Let's go. 448 00:25:12,994 --> 00:25:15,548 - Oh, Keith. - Hm? 449 00:25:15,583 --> 00:25:18,517 - You're a photographer right? - Yeah. 450 00:25:19,518 --> 00:25:22,451 Well can you picture us together? 451 00:25:26,110 --> 00:25:28,561 Oh by the way, don't wait up for us. 452 00:25:28,596 --> 00:25:33,152 'Cause me and ya' momma gon' be painting the town red. 453 00:25:33,773 --> 00:25:36,189 Hold on future baby momma, I'm coming! 454 00:25:36,224 --> 00:25:38,226 Come on. [Chuckling] 455 00:25:38,276 --> 00:25:42,826 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.