All language subtitles for Johnson s02e08 Poetic Justice.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,640 --> 00:00:07,341 [Greg] Oh, yeah! 2 00:00:11,579 --> 00:00:12,746 - Mr. Johnson? 3 00:00:12,780 --> 00:00:13,647 Yeah, that's me. 4 00:00:13,681 --> 00:00:15,316 Matt Becker, Superintendent. 5 00:00:15,916 --> 00:00:17,485 I need a word with you. 6 00:00:18,786 --> 00:00:20,788 Oh, I literally just got here. 7 00:00:20,821 --> 00:00:22,790 Can I finish my breakfast burrito while it's still hot? 8 00:00:22,823 --> 00:00:24,125 Unfortunately not. 9 00:00:24,158 --> 00:00:25,626 We need to meet with you. 10 00:00:25,659 --> 00:00:27,495 Well, how long is it gonna take? 11 00:00:27,528 --> 00:00:30,964 The science lab has a leak in the sink and there's a hole-- 12 00:00:30,998 --> 00:00:32,133 - I can't say. 13 00:00:33,000 --> 00:00:34,802 But you need to come with me. 14 00:00:35,469 --> 00:00:36,204 Now. 15 00:00:38,972 --> 00:00:40,608 [**] 16 00:00:44,812 --> 00:00:47,681 I'm hearing great things, Mr. and Mrs. Johnson. 17 00:00:47,715 --> 00:00:50,651 There seems to be a real effort on both of your parts. 18 00:00:50,684 --> 00:00:51,285 - (whispers) Yeah. 19 00:00:51,319 --> 00:00:52,686 - Perfect attendance. 20 00:00:53,154 --> 00:00:54,955 Usually, I have to work 21 00:00:54,988 --> 00:00:57,791 to get each spouse to say something nice about each other. 22 00:00:58,359 --> 00:01:02,763 Now, you're having a tough time saying what annoys you about each other. 23 00:01:02,796 --> 00:01:04,031 That's progress! 24 00:01:04,498 --> 00:01:05,533 [Phone Chimes] 25 00:01:05,566 --> 00:01:07,835 Well, there are still a couple annoying things 26 00:01:07,868 --> 00:01:11,139 but honestly, I can't complain. 27 00:01:11,172 --> 00:01:12,773 We're both doing the work 28 00:01:12,806 --> 00:01:16,210 and it kind of feels like we reverted back to our honeymoon phase a little. 29 00:01:16,244 --> 00:01:19,347 - (chuckles) Right. - Oh, the honeymoon phase, huh? 30 00:01:19,380 --> 00:01:20,614 [Phone Chimes] 31 00:01:20,648 --> 00:01:23,117 Are you texting each other throughout the day? Tell me. 32 00:01:23,151 --> 00:01:26,454 - Yeah, we do text each other at 11:11 every day 33 00:01:26,487 --> 00:01:30,324 or, I text and he replies with a thumbs up emoji. 34 00:01:30,358 --> 00:01:32,360 - (sarcastically) Oh, so romantic! 35 00:01:32,393 --> 00:01:35,163 Oh, we also started turning our phones off at dinnertime 36 00:01:35,196 --> 00:01:38,532 so that we could give each other undivided attention. 37 00:01:39,066 --> 00:01:40,168 Right, Omar? 38 00:01:41,502 --> 00:01:42,670 [Hand Smacks] (whispers) Omar! 39 00:01:43,571 --> 00:01:44,672 Oh, oh! 40 00:01:44,705 --> 00:01:46,807 (stutters) Yes, yes. 41 00:01:46,840 --> 00:01:48,676 Listen, uh, everything has been great. 42 00:01:48,709 --> 00:01:51,979 We haven't been this happy in a long time. 43 00:01:52,012 --> 00:01:53,681 You know, probably since having Caleb. 44 00:01:53,714 --> 00:01:54,682 Yeah. 45 00:01:54,715 --> 00:01:57,050 - Well, that's great to hear! 46 00:01:57,451 --> 00:02:00,854 Have you guys considered renewing your vows? 47 00:02:01,255 --> 00:02:04,325 It might be a great way to symbolize, 48 00:02:04,358 --> 00:02:06,627 you know, you two starting over. 49 00:02:08,396 --> 00:02:09,096 [She Sighs] 50 00:02:09,129 --> 00:02:10,931 Is there something wrong, Naomi? 51 00:02:11,732 --> 00:02:15,068 You don't have to pay for another wedding if that's what you're concerned about. 52 00:02:15,102 --> 00:02:17,438 Something small, with a pastor. 53 00:02:18,872 --> 00:02:21,209 There is one other issue 54 00:02:21,242 --> 00:02:24,178 but i-it's a small one and we've talked about it already. 55 00:02:24,212 --> 00:02:25,746 Oh, here we go. 56 00:02:25,779 --> 00:02:27,481 - Let her speak, Omar. 57 00:02:29,082 --> 00:02:31,118 Omar is against rejoining the church. 58 00:02:31,151 --> 00:02:33,787 And that's important to me 'cause I want my entire family 59 00:02:33,821 --> 00:02:35,289 to be a part of the church. 60 00:02:35,323 --> 00:02:38,559 Especially our son, considering he's growing up in this world 61 00:02:38,592 --> 00:02:41,229 with all of this madness in it but... 62 00:02:42,296 --> 00:02:46,099 As things stand, I don't think we'll be renewing our vows anytime soon. 63 00:02:46,467 --> 00:02:50,338 Vow renewal doesn't have to happen in a church, you know. 64 00:02:50,604 --> 00:02:51,805 Really, Naomi? 65 00:02:52,806 --> 00:02:54,508 Why would you bring that up? 66 00:02:55,075 --> 00:02:56,910 Omar, we're in a therapy session. 67 00:02:56,944 --> 00:02:58,111 That's the whole point. 68 00:02:58,145 --> 00:03:00,348 Yeah but we handled it, privately. 69 00:03:00,381 --> 00:03:02,816 - Uh, nothing's private here, Omar. 70 00:03:03,116 --> 00:03:06,587 What exactly is the issue as you see it, Omar? 71 00:03:06,620 --> 00:03:07,488 [He Sighs] 72 00:03:07,921 --> 00:03:09,323 There is no issue. 73 00:03:10,624 --> 00:03:12,793 Naomi, I've done everything you've asked me to do. 74 00:03:13,126 --> 00:03:14,662 I've gone to anger management. 75 00:03:14,695 --> 00:03:16,464 I'm even renting a whole nother house 76 00:03:16,497 --> 00:03:19,600 which is a complete waste of money because it's coming out of my savings. 77 00:03:19,800 --> 00:03:22,069 I don't know why you're making a big deal out of this. 78 00:03:22,102 --> 00:03:23,971 If I say I don't want to go to church, 79 00:03:24,004 --> 00:03:25,939 I don't want to go to church! 80 00:03:40,554 --> 00:03:43,156 I don't think he's coming back. 81 00:03:45,125 --> 00:03:45,959 [Greg Sighs] 82 00:03:45,993 --> 00:03:47,495 Wow. [He Chuckles] 83 00:03:47,528 --> 00:03:49,297 Whole committee! [He Laughs] 84 00:03:50,130 --> 00:03:52,800 (sighs) So you guys want to talk to me about my raise already? 85 00:03:52,833 --> 00:03:54,167 [He Laughs] 86 00:03:54,735 --> 00:03:55,836 Mr. Johnson. 87 00:03:56,837 --> 00:03:59,139 We're here to discuss a complaint that was filed. 88 00:03:59,573 --> 00:04:04,478 A very serious complaint in which yourself and Principal Brooks were named. 89 00:04:04,912 --> 00:04:06,480 Really? 90 00:04:06,514 --> 00:04:08,482 - We wasted no time in coming this morning to get more detailed information 91 00:04:08,516 --> 00:04:11,819 to see how far we need to escalate this. 92 00:04:12,185 --> 00:04:14,822 And we just met with Principal Brooks in her office 93 00:04:14,855 --> 00:04:17,425 and now, we want to hear your side. 94 00:04:18,091 --> 00:04:19,660 Man... [He Chuckles] 95 00:04:19,693 --> 00:04:22,496 Must be serious when the principal's in the principal's office, right? 96 00:04:22,530 --> 00:04:24,465 (laughs) Right? That's... 97 00:04:24,498 --> 00:04:25,433 [He Sighs] 98 00:04:27,435 --> 00:04:28,769 I'm listening. 99 00:04:30,037 --> 00:04:31,839 The complaint states here 100 00:04:31,872 --> 00:04:34,041 that Mrs. Warren witnessed you and Principal Brooks 101 00:04:34,074 --> 00:04:36,710 engage in inappropriate activity Monday evening 102 00:04:36,744 --> 00:04:40,814 and we'd like to know exactly what took place in Mrs. Brooks' office 103 00:04:40,848 --> 00:04:43,751 around 6:00 pm Monday evening. 104 00:04:44,518 --> 00:04:46,354 - Uh, Monday, huh? 105 00:04:46,387 --> 00:04:47,921 Uh, 6.... 106 00:04:47,955 --> 00:04:49,590 Like, 6-ish? 107 00:04:49,623 --> 00:04:50,558 - Yes. 108 00:04:50,591 --> 00:04:53,193 - Let me see, I-I was, um... 109 00:04:53,727 --> 00:04:57,197 I-I was finishing my maintenance duties, right? 110 00:04:57,230 --> 00:04:59,900 And I-I was reporting back to Wand-- 111 00:05:00,468 --> 00:05:01,602 Uh... [Clears Throat] 112 00:05:01,635 --> 00:05:04,572 Principal Brooks, excuse me-- 113 00:05:05,105 --> 00:05:07,341 Uh, to inform her 114 00:05:07,375 --> 00:05:10,944 that my tasks were complete and to see if she needed anything else 115 00:05:10,978 --> 00:05:12,312 for the rest of the day. 116 00:05:13,280 --> 00:05:14,382 And? 117 00:05:14,915 --> 00:05:17,451 And, she said no. 118 00:05:18,419 --> 00:05:21,254 And then asked me to fix her desk. 119 00:05:22,556 --> 00:05:23,424 Her desk? 120 00:05:23,457 --> 00:05:24,458 - Yeah. 121 00:05:24,492 --> 00:05:26,026 Yeah, yeah, it was, it was, it was wobbling. 122 00:05:26,059 --> 00:05:28,896 You know, we all know how frustrating that could be, right? 123 00:05:28,929 --> 00:05:30,898 Can't really work on a wobbly desk, you know? 124 00:05:30,931 --> 00:05:32,065 [Nervously Laughs] 125 00:05:32,299 --> 00:05:35,268 So, uh, I had to, um... [Clicks Tongue] 126 00:05:35,469 --> 00:05:37,905 Balance out the legs. 127 00:05:37,938 --> 00:05:39,573 - Ahem. - Ahem. 128 00:05:39,607 --> 00:05:40,741 [Greg Claps Hands] 129 00:05:40,774 --> 00:05:43,276 Now, I understand how it can look from a distance. 130 00:05:43,577 --> 00:05:47,581 Outside of a closed window with blinds, the commotion, 131 00:05:47,615 --> 00:05:49,082 the movement, I get it. 132 00:05:49,116 --> 00:05:51,218 That's a lie and you know it! 133 00:05:51,251 --> 00:05:52,686 Whoa! - Mrs. Warren! 134 00:05:55,288 --> 00:05:56,256 [Administrator Sighs] 135 00:05:56,289 --> 00:05:58,459 Please, Mr. Johnson. 136 00:05:59,159 --> 00:06:02,029 You do understand the seriousness of the situation? 137 00:06:02,362 --> 00:06:03,764 I mean, we're on a school campus. 138 00:06:03,797 --> 00:06:04,998 Oh, absolutely! 139 00:06:05,298 --> 00:06:06,600 Absolutely. 140 00:06:07,267 --> 00:06:10,137 Uh, M-Mr. Becker. 141 00:06:10,538 --> 00:06:13,106 Do you mind if I ask Mrs. Warren a question? 142 00:06:16,309 --> 00:06:17,344 Sure. 143 00:06:18,712 --> 00:06:21,148 Uh, Mrs. Warren, when we first met, 144 00:06:21,181 --> 00:06:23,484 you wore glasses and... 145 00:06:24,351 --> 00:06:26,119 I don't, I don't see any glasses today. 146 00:06:26,153 --> 00:06:27,555 I was just curious if... 147 00:06:28,021 --> 00:06:29,690 If you had them on yesterday. 148 00:06:34,394 --> 00:06:35,463 They're broke. 149 00:06:35,996 --> 00:06:37,164 Quincy! 150 00:06:38,231 --> 00:06:39,967 But I know what I saw! 151 00:06:41,569 --> 00:06:44,304 Did you have your glasses on yesterday, Mrs. Warren? 152 00:06:44,672 --> 00:06:45,539 [She Sighs] 153 00:06:46,807 --> 00:06:47,675 Did you? 154 00:06:48,141 --> 00:06:51,378 I have to get my prescription refilled. 155 00:06:52,145 --> 00:06:53,380 [Becker Sighs] 156 00:06:53,881 --> 00:06:54,548 Yeah. 157 00:06:54,748 --> 00:06:55,916 [Becker] Maybe... 158 00:06:56,684 --> 00:07:00,888 Just maybe, there has been a misunderstanding here. 159 00:07:01,855 --> 00:07:04,558 I understand how things can be perceived through blinds 160 00:07:04,592 --> 00:07:06,527 and without glasses. 161 00:07:06,927 --> 00:07:07,761 Yeah. 162 00:07:09,362 --> 00:07:12,199 I hope everybody's learned a lesson today and will strive to be more careful 163 00:07:12,232 --> 00:07:14,401 to keep one of these things from happening again. 164 00:07:14,434 --> 00:07:15,068 - Yeah. 165 00:07:15,102 --> 00:07:16,136 Yeah, yeah, absolutely. 166 00:07:16,169 --> 00:07:17,671 Absolutely, um... 167 00:07:17,705 --> 00:07:20,040 Yeah, thank you, everyone. Thank you. 168 00:07:20,541 --> 00:07:21,909 Uh, is... 169 00:07:21,942 --> 00:07:23,010 Is that it? 170 00:07:23,043 --> 00:07:25,045 I didn't get a chance to eat my breakfast-- 171 00:07:25,078 --> 00:07:26,880 [Becker] Not quite, Mr. Johnson. 172 00:07:27,615 --> 00:07:31,384 Unfortunately, we still have to hold somebody accountable. 173 00:07:31,585 --> 00:07:33,521 Misunderstanding or not, 174 00:07:33,554 --> 00:07:36,023 parents are still gonna have concerns. 175 00:07:36,056 --> 00:07:39,026 And having the janitor in the principal's office at that time is-- 176 00:07:39,059 --> 00:07:41,294 - Uh, maintenance man. 177 00:07:41,595 --> 00:07:45,065 Is inappropriate in the least! 178 00:07:47,367 --> 00:07:48,902 We're gonna have to let you go. 179 00:07:53,874 --> 00:07:54,775 [Jackee Laughs] 180 00:07:54,975 --> 00:07:57,010 - It was good. - Oh, here it comes. 181 00:07:57,044 --> 00:07:58,078 Here what comes? 182 00:07:58,111 --> 00:07:58,779 [Keith Chuckles] 183 00:07:58,812 --> 00:08:01,014 Oh, my good-- 184 00:08:01,048 --> 00:08:02,349 [She Laughs] - Thank you. 185 00:08:02,382 --> 00:08:03,283 [Clapping] Thank you. 186 00:08:04,952 --> 00:08:07,020 - Yay! -Thank you, aw, thanks guys! 187 00:08:07,054 --> 00:08:08,556 [She Laughs] 188 00:08:08,756 --> 00:08:10,123 Make a wish. 189 00:08:12,325 --> 00:08:13,460 Whoo! 190 00:08:14,061 --> 00:08:15,195 Come on, now! 191 00:08:15,228 --> 00:08:16,129 [She Laughs] 192 00:08:16,163 --> 00:08:17,297 So, what'd you wish for? 193 00:08:17,330 --> 00:08:18,231 - I'm not telling you. 194 00:08:18,265 --> 00:08:19,432 - You have to! - I will not! 195 00:08:19,466 --> 00:08:21,268 It won't come true! What? - Alright, fine. 196 00:08:21,301 --> 00:08:22,469 [She Laughs] You ready to try this? 197 00:08:22,502 --> 00:08:24,204 - Oh, that's a big piece. - Here we go. 198 00:08:24,237 --> 00:08:25,739 - OK. - Open, uh... 199 00:08:25,773 --> 00:08:27,775 (laughs) Oh! Oh, sorry! - Mm, mm! 200 00:08:27,808 --> 00:08:30,077 [They Laugh] Sorry! 201 00:08:31,011 --> 00:08:32,780 No, it's OK, it's um... 202 00:08:32,813 --> 00:08:33,981 It's good. 203 00:08:34,014 --> 00:08:35,816 - It is good. Let me get that little bit from you... 204 00:08:36,984 --> 00:08:37,751 See? 205 00:08:38,485 --> 00:08:39,620 - Yeah. I told you. 206 00:08:39,653 --> 00:08:41,822 (smacks lips) Yeah, you did, I just um... 207 00:08:42,022 --> 00:08:43,090 I didn't have faith. 208 00:08:43,123 --> 00:08:45,158 I don't know anybody who eats carrot cakes, so... 209 00:08:45,192 --> 00:08:46,760 - Well, now you do. You're welcome. 210 00:08:46,794 --> 00:08:48,261 - OK, thank you. [They Laugh] 211 00:08:49,096 --> 00:08:50,163 - Hey. 212 00:08:50,698 --> 00:08:52,800 I got you a little something for your birthday. 213 00:08:52,833 --> 00:08:55,135 Oh, wow! 214 00:08:56,436 --> 00:08:57,304 Is it chocolate? 215 00:08:57,337 --> 00:08:58,639 (gasps) It's chocolate, isn't it? 216 00:08:58,672 --> 00:09:01,675 Well, if it's chocolate, it's probably destroyed by now! 217 00:09:01,709 --> 00:09:03,143 [She Gasps] Open it up. 218 00:09:03,176 --> 00:09:05,245 OK, let's see what we've got here. 219 00:09:05,278 --> 00:09:07,180 A lot of effort into this. 220 00:09:16,624 --> 00:09:18,058 Oh, my God! 221 00:09:18,525 --> 00:09:20,127 Keith, is... is this a-- 222 00:09:20,160 --> 00:09:22,329 A poetry journal! [She Laughs] 223 00:09:22,362 --> 00:09:24,164 Now you can stop writing on napkins and... 224 00:09:24,197 --> 00:09:25,432 - Oh, my God! 225 00:09:25,465 --> 00:09:28,468 - You know, 'cause they're not durable and ink smears... 226 00:09:28,501 --> 00:09:29,502 - Oh, and you got 227 00:09:29,536 --> 00:09:31,538 my name engraved! - Mm-hmm. 228 00:09:31,571 --> 00:09:32,205 Oh! 229 00:09:32,706 --> 00:09:33,573 It's... 230 00:09:33,807 --> 00:09:35,042 It's misspelled. 231 00:09:35,075 --> 00:09:37,711 - Wait, what? No. - But it's OK. No, it's... 232 00:09:38,078 --> 00:09:40,180 J-A-C-K-I-E, right? 233 00:09:40,213 --> 00:09:42,683 Mm-mm, double-E's at the end. 234 00:09:42,716 --> 00:09:43,483 Wow! 235 00:09:43,516 --> 00:09:44,451 Yeah. 236 00:09:44,484 --> 00:09:46,053 Your mom just had to be different, huh? 237 00:09:46,086 --> 00:09:48,956 Um, wait, excuse you. 238 00:09:48,989 --> 00:09:50,858 My mom named me after my grandmother 239 00:09:50,891 --> 00:09:53,026 and she passed before I even had a chance to meet her. 240 00:09:53,060 --> 00:09:55,729 Oh, God, I'm so sorry. I had no idea. 241 00:09:55,763 --> 00:09:56,964 You know, I can swap it out. 242 00:09:56,997 --> 00:09:57,831 No. 243 00:09:58,331 --> 00:09:59,099 No. 244 00:09:59,667 --> 00:10:00,567 No need. 245 00:10:02,235 --> 00:10:05,038 There is beauty in imperfections. 246 00:10:05,773 --> 00:10:08,241 This is the best gift I've ever received. 247 00:10:08,876 --> 00:10:10,143 Really? 248 00:10:10,177 --> 00:10:12,746 Yeah, nobody's really put much thought into what I needed. 249 00:10:14,081 --> 00:10:15,115 Thank you. 250 00:10:16,116 --> 00:10:18,886 Well, you're welcome. [He Chuckles] 251 00:10:18,919 --> 00:10:20,253 [She Giggles] I'm glad you like it. 252 00:10:20,287 --> 00:10:21,588 I love it. 253 00:10:22,255 --> 00:10:23,223 Hmm... 254 00:10:24,191 --> 00:10:25,793 Hey. [Chuckles] 255 00:10:26,259 --> 00:10:27,895 You know, I'm a little offended. 256 00:10:27,928 --> 00:10:28,762 Uh... 257 00:10:28,796 --> 00:10:29,930 [He Chuckles] - Hmm... 258 00:10:31,198 --> 00:10:33,901 You know those beautiful photos we took the other day? 259 00:10:33,934 --> 00:10:35,102 [She Chuckles] 260 00:10:35,135 --> 00:10:36,469 Where are they? 261 00:10:36,870 --> 00:10:38,005 It's your birthday! 262 00:10:38,038 --> 00:10:39,106 [She Sighs] 263 00:10:39,139 --> 00:10:42,575 Keith, those pictures were absolutely gorgeous, OK? 264 00:10:42,609 --> 00:10:43,576 I love them. 265 00:10:44,311 --> 00:10:46,546 I just want to hold onto them for myself. 266 00:10:46,579 --> 00:10:50,918 You know, and I don't post on social media like that and I just... 267 00:10:50,951 --> 00:10:53,653 - Come on, the world needs to see you shine, Jackee. 268 00:10:54,287 --> 00:10:55,956 And they need to see my work. 269 00:10:55,989 --> 00:10:58,091 I just opened up my new photography studio. 270 00:10:58,125 --> 00:10:59,727 I'm trying to promote myself. 271 00:11:00,127 --> 00:11:01,929 And you look great! 272 00:11:01,962 --> 00:11:03,230 - Hmm... Come on! 273 00:11:03,263 --> 00:11:07,367 Nah, it was kinda revealing in some places there... 274 00:11:07,400 --> 00:11:10,070 I, I just wanna post on my own time. 275 00:11:10,103 --> 00:11:11,371 Of course. 276 00:11:11,404 --> 00:11:13,473 Of course, that's fine. It's, I mean, hey. 277 00:11:13,506 --> 00:11:15,308 It's your world. [He Laughs] 278 00:11:16,509 --> 00:11:18,445 I just... Yeah. - Yeah. 279 00:11:18,912 --> 00:11:19,813 [She Clears Throat] 280 00:11:20,147 --> 00:11:21,281 Hey. 281 00:11:21,314 --> 00:11:22,282 Are you gonna finish that? 282 00:11:22,315 --> 00:11:24,117 - No, that's all you actually. - That's me? 283 00:11:24,151 --> 00:11:25,652 - Yep, all you. - Alright, here we go. 284 00:11:25,685 --> 00:11:27,755 - Wow, that's another big piece. - Line it up! 285 00:11:27,788 --> 00:11:28,388 Mm! 286 00:11:28,421 --> 00:11:30,157 [Hip-Hop Music Plays] 287 00:11:41,001 --> 00:11:41,869 [Kevin] Hey! 288 00:11:42,269 --> 00:11:43,670 What the hell are you do-- 289 00:11:44,337 --> 00:11:45,338 Jarvis! 290 00:11:46,339 --> 00:11:47,174 [Kevin Laughs] 291 00:11:47,207 --> 00:11:48,475 Am I interrupting something here? 292 00:11:48,508 --> 00:11:50,443 - Well, you can't just park there, Jarvis... 293 00:11:50,477 --> 00:11:51,244 - Uh-uh. 294 00:11:51,278 --> 00:11:52,579 The game's over. 295 00:11:52,612 --> 00:11:54,014 What do you mean the game's over? 296 00:11:54,047 --> 00:11:56,083 We're on hole three, this is a nine-hole course. 297 00:11:56,116 --> 00:11:58,518 Not that game, the game you've been playing with me. 298 00:12:00,153 --> 00:12:01,388 What are you talking about, Jarvis? 299 00:12:03,190 --> 00:12:04,357 You recognize him? 300 00:12:05,225 --> 00:12:06,827 He broke into my house. 301 00:12:07,060 --> 00:12:08,661 (shouts) My house, Kevin! 302 00:12:08,996 --> 00:12:11,298 He broke into Danni's home, he attacked her! 303 00:12:11,331 --> 00:12:13,366 He's been harassing me for weeks! 304 00:12:13,867 --> 00:12:16,036 We had a little run-in with him last night. 305 00:12:16,536 --> 00:12:17,404 Yeah. 306 00:12:17,905 --> 00:12:19,239 And he told us everything. 307 00:12:22,209 --> 00:12:23,043 [He Chuckles] 308 00:12:24,377 --> 00:12:26,313 Sorry, guys. This won't take long. 309 00:12:26,546 --> 00:12:27,380 It may! 310 00:12:27,414 --> 00:12:29,382 - What are you gonna do, hit me? 311 00:12:29,749 --> 00:12:31,118 In front of witnesses? 312 00:12:31,151 --> 00:12:33,053 You know that's felony assault, right? 313 00:12:33,320 --> 00:12:34,754 You don't want that on your record. 314 00:12:35,388 --> 00:12:36,723 Playing the victim? 315 00:12:37,190 --> 00:12:38,826 Weaponizing the police? 316 00:12:39,059 --> 00:12:41,561 (clicks tongue) Ah, that's typical, Kev. 317 00:12:42,162 --> 00:12:43,931 But you know, you're not worth it. 318 00:12:45,232 --> 00:12:47,134 And I know you work for MACC. 319 00:12:47,167 --> 00:12:47,901 [Kevin Chuckles] 320 00:12:48,235 --> 00:12:48,869 You lied. 321 00:12:48,902 --> 00:12:50,503 - Of course I do! 322 00:12:50,703 --> 00:12:52,239 Why wouldn't I? 323 00:12:52,272 --> 00:12:55,675 Yeah, my father was disappointed but at the end of the day, he's my dad! 324 00:12:55,708 --> 00:12:56,576 - Hmm... 325 00:12:57,577 --> 00:13:00,080 And my job, as his son, is to make him proud. 326 00:13:00,113 --> 00:13:03,383 And the only way to do that is to humiliate you the same way you did us-- 327 00:13:03,416 --> 00:13:05,385 I only spoke my truth, Kevin! 328 00:13:05,585 --> 00:13:08,155 Nothing I said was intended to hurt you or your dad! 329 00:13:08,188 --> 00:13:09,622 - Hmm, but you did. 330 00:13:09,923 --> 00:13:11,224 And business suffered. 331 00:13:11,258 --> 00:13:13,894 You could've just walked away and declined the offer. 332 00:13:14,094 --> 00:13:16,696 Kept your little truth to yourself, but no! 333 00:13:16,729 --> 00:13:20,433 You had to go on national television with your holier-than-thou persona. 334 00:13:20,467 --> 00:13:21,668 Not cool, Jarvis. 335 00:13:21,701 --> 00:13:24,004 So, you, you send someone to harass me? 336 00:13:24,037 --> 00:13:25,906 I sent someone to gather dirt on your name 337 00:13:25,939 --> 00:13:27,707 the same way you threw dirt on ours. 338 00:13:27,740 --> 00:13:29,109 - Hmm. - Even if that means looking 339 00:13:29,142 --> 00:13:30,577 into the people that work for you. 340 00:13:30,944 --> 00:13:34,047 Now, I didn't know that my guy would go that far. 341 00:13:34,081 --> 00:13:36,950 I didn't intend for that but, turns out, 342 00:13:37,650 --> 00:13:40,287 you're just a little too clean-cut for my taste. 343 00:13:40,620 --> 00:13:43,056 And your relationship with your assistant, Danni? 344 00:13:43,090 --> 00:13:44,791 Doesn't seem too professional! 345 00:13:45,825 --> 00:13:48,428 How would Lisa feel about your late nights at the motel? 346 00:13:49,496 --> 00:13:50,630 [Both Chuckle] 347 00:13:51,131 --> 00:13:52,632 [Jarvis Laughs] 348 00:13:54,167 --> 00:13:57,204 You know what the difference is between you and I, Kevin? 349 00:13:57,237 --> 00:13:57,971 What's that? 350 00:13:59,006 --> 00:14:00,407 I wasn't born with a silver spoon in my mouth. 351 00:14:00,440 --> 00:14:01,674 No. 352 00:14:01,708 --> 00:14:05,145 I had to work for every single opportunity that I have! 353 00:14:05,979 --> 00:14:08,581 And if I did it once, I could do it again. 354 00:14:08,848 --> 00:14:10,650 I'm not afraid to start over. 355 00:14:10,951 --> 00:14:14,787 Not in business, friends, or my relationship. 356 00:14:17,824 --> 00:14:19,192 Oh, and uh... 357 00:14:19,626 --> 00:14:22,129 You should sit in your stance and relax your shoulders. 358 00:14:22,662 --> 00:14:24,297 You form's getting worse. 359 00:14:27,634 --> 00:14:29,169 ["I Just Wanna Know" by Jade Novah Plays] 360 00:14:30,703 --> 00:14:32,739 * Craving you like a full moon 361 00:14:32,772 --> 00:14:34,741 * Can we rendezvous in the loo 362 00:14:34,774 --> 00:14:37,010 * Or the backroom bathroom 363 00:14:37,277 --> 00:14:39,012 * Let's go to the movies 364 00:14:39,046 --> 00:14:40,180 * Don't care what it does 365 00:14:40,213 --> 00:14:42,983 * 'Cause you'll just be watching me, yeah 366 00:14:43,016 --> 00:14:44,484 * Ooh hoo hoo 367 00:14:44,517 --> 00:14:47,454 * Got the voodoo and it's good for you 368 00:14:47,487 --> 00:14:50,924 * I'm always in the mood, in the mood for you 369 00:14:50,958 --> 00:14:52,492 * Tell me if it's too soon 370 00:14:52,525 --> 00:14:57,530 * I just wanna know if this is love... * 371 00:14:57,564 --> 00:14:59,399 [They Laugh] 372 00:14:59,899 --> 00:15:02,335 Yo, I can't believe Greg had you in the Bluff! 373 00:15:02,369 --> 00:15:04,604 (laughs) Man, that's like the hood Bermuda Triangle, 374 00:15:04,637 --> 00:15:05,805 people don't make it out! 375 00:15:05,838 --> 00:15:08,108 - You know my hood pass is good all over the city. 376 00:15:08,141 --> 00:15:10,477 - Hey, Greg used to skip school and hang on the Westside. 377 00:15:10,510 --> 00:15:12,179 What were you doing over there anyway? 378 00:15:12,212 --> 00:15:13,680 Hood rat stuff with my friends. 379 00:15:13,713 --> 00:15:14,647 [They Laugh] 380 00:15:15,248 --> 00:15:17,117 So, Kevin really tried to sabotage 381 00:15:17,150 --> 00:15:18,318 everything you worked for, huh? 382 00:15:18,351 --> 00:15:20,487 - Yeah. - Straight up culture vulture! 383 00:15:20,520 --> 00:15:22,889 - Yo, he is lucky I wasn't at the golf course. 384 00:15:22,922 --> 00:15:24,791 Nothing but space and opportunity! 385 00:15:24,824 --> 00:15:26,626 - But that's what they want us to do, right? 386 00:15:26,659 --> 00:15:29,029 You know, act a fool, fight, show out. 387 00:15:29,062 --> 00:15:30,330 I'm not doing that. [Omar] Yeah. 388 00:15:30,563 --> 00:15:34,001 Well, while you guys were having an eventful 24 hours, 389 00:15:34,034 --> 00:15:35,502 I was stuck in therapy. 390 00:15:36,169 --> 00:15:38,305 Jarvis and I would love to be in that position, man. 391 00:15:38,338 --> 00:15:39,172 Yeah. 392 00:15:39,439 --> 00:15:40,507 What do you mean? 393 00:15:41,441 --> 00:15:44,711 In therapy, working on our relationships. 394 00:15:45,178 --> 00:15:46,913 [Sucks Teeth] Ooh. 395 00:15:47,180 --> 00:15:49,849 Jarvis, what's wrong with your relationship? 396 00:15:50,550 --> 00:15:51,218 Uh... 397 00:15:51,251 --> 00:15:52,385 My bad. - Yeah, look, 398 00:15:52,419 --> 00:15:53,786 I was gonna tell you, O. 399 00:15:54,687 --> 00:15:55,722 Lisa left. 400 00:15:55,755 --> 00:15:56,656 [Omar Sighs] 401 00:15:56,689 --> 00:15:58,391 We got in a fight and she... 402 00:15:58,691 --> 00:16:00,427 She went to go stay with her sister for awhile. 403 00:16:00,460 --> 00:16:02,029 [Omar] Ah, so that's why she didn't come 404 00:16:02,062 --> 00:16:02,996 to the housewarming. 405 00:16:03,030 --> 00:16:04,231 [Jarvis] Yeah. 406 00:16:04,264 --> 00:16:07,300 I mean, she's text me a couple times, you know, um... 407 00:16:07,534 --> 00:16:11,238 But actually, I've been kinda just chillin' back the last few days. 408 00:16:11,471 --> 00:16:13,673 You know, it's been peacefully peaceful. 409 00:16:13,706 --> 00:16:14,541 Oh! 410 00:16:14,574 --> 00:16:15,675 - Tell us you don't miss your wife 411 00:16:15,708 --> 00:16:17,344 without telling us you don't miss your wife! 412 00:16:17,377 --> 00:16:18,378 [Omar Laughs] 413 00:16:18,411 --> 00:16:20,013 Well listen, if there's one thing I know 414 00:16:20,047 --> 00:16:22,349 marriage is hard, and divorce is hard. 415 00:16:22,382 --> 00:16:23,983 So, choose your hard. 416 00:16:24,284 --> 00:16:26,286 But wait, there's more! 417 00:16:26,653 --> 00:16:28,021 W-What do you mean there's more? 418 00:16:28,055 --> 00:16:30,190 Well, Jarvis didn't want me to tell anybody 419 00:16:30,223 --> 00:16:31,258 so I'm not gonna say anything. 420 00:16:31,291 --> 00:16:33,860 - Oh! What is he talking about, Jarvis? 421 00:16:33,893 --> 00:16:36,029 Listen, Greg, you can't hold a glass of water! 422 00:16:36,063 --> 00:16:36,963 That was... 423 00:16:36,996 --> 00:16:37,797 Wow! 424 00:16:38,898 --> 00:16:39,899 Aight. [He Chuckles] 425 00:16:39,932 --> 00:16:41,801 This is, it don't even, I mean... 426 00:16:42,102 --> 00:16:43,670 It's my old assistant Danni. 427 00:16:43,903 --> 00:16:45,472 Right, I've been helping her out. 428 00:16:45,505 --> 00:16:49,176 Uh, but look, I just got her a room until she finds her new place, that's it. 429 00:16:49,609 --> 00:16:51,378 So, you're screwing your secretary? 430 00:16:51,411 --> 00:16:52,612 OK, I got it. - No! 431 00:16:52,645 --> 00:16:54,614 That's what you got from what I just said?! 432 00:16:54,914 --> 00:16:57,117 Come on, how come it can't just be that I'm helping my sister 433 00:16:57,150 --> 00:16:58,118 who needs me? 434 00:16:58,151 --> 00:16:59,886 'Cause she's not really your sister. 435 00:16:59,919 --> 00:17:01,488 [Omar] And she's young! How old is she? 436 00:17:01,521 --> 00:17:02,722 OK, first. 437 00:17:02,755 --> 00:17:04,657 (scoffs) I got her beat by about 10 years 438 00:17:04,691 --> 00:17:06,426 but she's a grown woman! 439 00:17:06,459 --> 00:17:08,228 Right, and it's, that's besides the point. 440 00:17:08,261 --> 00:17:10,463 - It doesn't matter, she's still your secretary! 441 00:17:10,497 --> 00:17:12,332 You've gotta be careful with that, Jarvis. 442 00:17:12,765 --> 00:17:14,834 I've been totally professional the entire time, I'm good. 443 00:17:14,867 --> 00:17:16,336 It's all about perception. 444 00:17:16,369 --> 00:17:17,937 It's about how it looks. - Right. 445 00:17:18,471 --> 00:17:19,906 (splutters) OK, wait, timeout. 446 00:17:19,939 --> 00:17:21,441 Aren't you dating your boss?! 447 00:17:21,474 --> 00:17:22,342 Well... 448 00:17:22,375 --> 00:17:23,710 - Who's older than you?! 449 00:17:24,010 --> 00:17:24,977 That's different. 450 00:17:25,011 --> 00:17:27,414 How, Sway? It's literally the same thing! 451 00:17:27,447 --> 00:17:28,948 - Well, she's a woman 452 00:17:28,981 --> 00:17:31,584 with power, alright? That's celebrating. 453 00:17:31,618 --> 00:17:33,153 You know, you see the difference? 454 00:17:33,486 --> 00:17:34,754 No! [Omar Sighs] 455 00:17:34,787 --> 00:17:37,290 - OK, Jarvis, there are double standards for men and women. 456 00:17:37,324 --> 00:17:39,159 Some of them benefit us, some of them don't. 457 00:17:39,192 --> 00:17:40,493 You have to deal with it. 458 00:17:40,893 --> 00:17:41,528 [He Sighs] 459 00:17:41,561 --> 00:17:42,795 [Keith] Yo, fellas! 460 00:17:42,829 --> 00:17:44,631 [All] Hey! - What's up? 461 00:17:44,664 --> 00:17:46,466 Hey, Jackee. - Hello, everybody. How y'all doing? 462 00:17:46,499 --> 00:17:48,268 - Good, how you doing? - Alright, power couple! 463 00:17:48,301 --> 00:17:49,536 [They Laugh] Yeah! 464 00:17:49,569 --> 00:17:51,471 Alright, now gentleman please, 465 00:17:51,504 --> 00:17:52,939 on your best behavior tonight, alright? 466 00:17:52,972 --> 00:17:54,307 There is a lady present. 467 00:17:54,341 --> 00:17:55,942 - Oh! - And... 468 00:17:55,975 --> 00:17:57,210 It is her birthday! 469 00:17:57,244 --> 00:17:58,611 - Hey! - Happy Birthday! 470 00:17:58,645 --> 00:18:00,213 - Happy Birthday, Jackee! - Thank you, guys. 471 00:18:00,247 --> 00:18:02,014 And thank you for the concern, 472 00:18:02,048 --> 00:18:05,185 but I have two brothers so no need for censorship, OK? 473 00:18:05,218 --> 00:18:07,787 Oh, oh, OK. So, as I was saying, 474 00:18:07,820 --> 00:18:09,356 you know, I had her up against the wall... 475 00:18:09,389 --> 00:18:10,957 - Right. Yeah, we was just goin' at it! 476 00:18:10,990 --> 00:18:12,125 [All Clamoring] 477 00:18:12,159 --> 00:18:13,626 Then the husband walks in, right? 478 00:18:13,660 --> 00:18:14,661 [Jackee] No way! 479 00:18:14,694 --> 00:18:15,828 That's terrible! 480 00:18:17,096 --> 00:18:19,466 No, see, I can tell you're the friend that's the bad influence. 481 00:18:19,499 --> 00:18:20,900 - Oh, so judgmental! 482 00:18:20,933 --> 00:18:22,068 - No, no, you're right though, Jackee. 483 00:18:22,101 --> 00:18:23,903 This is the friend that you gotta watch out for. 484 00:18:23,936 --> 00:18:26,806 [Omar Groans] And sir, would you please button up another button? 485 00:18:26,839 --> 00:18:28,475 I see all the chesticles right there. 486 00:18:28,508 --> 00:18:29,909 - Oh, oh, oh! - Please and thank you. 487 00:18:29,942 --> 00:18:31,611 I'm sorry, Keith. I'm sorry. 488 00:18:31,878 --> 00:18:33,680 - Oh, my... Wow. Is that better? 489 00:18:33,713 --> 00:18:35,148 [All Speaking] 490 00:18:35,182 --> 00:18:36,883 - You know what? I knew it. - So petty, so petty! 491 00:18:36,916 --> 00:18:37,817 Let it out. - So petty. 492 00:18:37,850 --> 00:18:39,018 He's letting it out! [She Laughs] 493 00:18:39,686 --> 00:18:41,188 So! 494 00:18:41,454 --> 00:18:43,190 Which one of you guys are the closest? 495 00:18:43,523 --> 00:18:44,357 What do you mean? 496 00:18:44,391 --> 00:18:45,558 - What? - We're all best friends. 497 00:18:45,592 --> 00:18:46,693 - All of us are best friends. 498 00:18:46,726 --> 00:18:48,595 - Four best friends equally?! 499 00:18:48,628 --> 00:18:49,262 - Yeah. - Yeah. 500 00:18:49,296 --> 00:18:49,896 No way! 501 00:18:49,929 --> 00:18:50,530 [Greg] No? 502 00:18:51,231 --> 00:18:52,599 OK, think about it like this. 503 00:18:52,865 --> 00:18:55,168 If you had two tickets to the Hawks game. 504 00:18:55,202 --> 00:18:55,768 - OK. 505 00:18:56,203 --> 00:18:57,370 Who would you invite? 506 00:18:58,070 --> 00:19:01,040 - Um... - OK, well we all have different relationships 507 00:19:01,073 --> 00:19:03,176 but not one bond is stronger than the other. 508 00:19:03,210 --> 00:19:04,177 - That's right. - Really? 509 00:19:04,211 --> 00:19:05,512 - That's crazy! - Good answer! 510 00:19:05,545 --> 00:19:07,947 - Yeah, that's so funny 'cause with us women, 511 00:19:07,980 --> 00:19:10,517 it's impossible for somebody not to get jealous. 512 00:19:10,550 --> 00:19:12,185 I lost one of my best friends 513 00:19:12,219 --> 00:19:14,187 because I invited another girl to brunch. 514 00:19:14,221 --> 00:19:15,622 - Really? - Yep, absolutely. 515 00:19:15,655 --> 00:19:16,856 I posted a pic, 516 00:19:16,889 --> 00:19:18,925 and she showed up to the restaurant that we was at, 517 00:19:18,958 --> 00:19:21,194 pulled up a chair to our two-top table, 518 00:19:21,228 --> 00:19:22,695 and accused me of cheating on her. 519 00:19:22,729 --> 00:19:24,297 [They Laugh] 520 00:19:25,232 --> 00:19:27,267 OK, well, you're wrong. 521 00:19:27,567 --> 00:19:29,068 [They Laugh] 522 00:19:29,402 --> 00:19:32,272 I love each one of these guys the same, 523 00:19:32,305 --> 00:19:36,376 and out of 100, each one of these guys gets 33% from me. 524 00:19:36,409 --> 00:19:38,010 [Jarvis] Hey! [All Clamoring] 525 00:19:38,245 --> 00:19:40,780 - My guy, my guy! - Well, well calm down now, 526 00:19:40,813 --> 00:19:43,616 that still equals 99%. 527 00:19:43,816 --> 00:19:46,786 You still have 1% left over and that's my point. 528 00:19:47,954 --> 00:19:49,489 Who does the 1% go to? 529 00:19:50,089 --> 00:19:51,991 That's, OK I, yeah... 530 00:19:52,425 --> 00:19:54,060 OK. - Right, you see? 531 00:19:54,093 --> 00:19:55,828 Yeah, I'ma let y'all ponder on that for a second 532 00:19:55,862 --> 00:19:57,497 while I go to the restroom. [Greg Laughs] 533 00:19:57,530 --> 00:19:58,998 Hey, can you get me a cosmo, please? 534 00:19:59,031 --> 00:20:00,433 - Yeah, sure. - Thank you. 535 00:20:00,633 --> 00:20:01,601 Have fun! 536 00:20:05,938 --> 00:20:08,808 Yeah, so Omar, who does that 1% go to by the way? 537 00:20:08,841 --> 00:20:09,642 Yeah, Omar. 538 00:20:09,676 --> 00:20:10,610 - Yeah. 539 00:20:11,010 --> 00:20:12,512 So, she just comes in here, 540 00:20:12,545 --> 00:20:14,581 starts trouble and then just walks away, huh? 541 00:20:14,614 --> 00:20:15,915 - Oh, so you're gonna change the subject now, huh? 542 00:20:15,948 --> 00:20:17,083 You're avoiding the question. - 1%! 543 00:20:17,116 --> 00:20:18,318 - Yeah, you gotta answer. - I need to know. 544 00:20:18,351 --> 00:20:21,288 OK, the 1% would go to... 545 00:20:21,554 --> 00:20:22,822 Whoever buys the next round! 546 00:20:22,855 --> 00:20:24,156 That's who it would go to. [All Groan] 547 00:20:24,190 --> 00:20:25,725 - I'm tapping out. - That's a lame answer. 548 00:20:26,293 --> 00:20:27,360 [Indistinct Conversations] 549 00:20:30,563 --> 00:20:31,531 [Stall Lock Clicks] 550 00:20:39,372 --> 00:20:42,041 [Phone Continuously Vibrates] 551 00:20:47,880 --> 00:20:50,817 [Tense Music Plays] 552 00:21:18,345 --> 00:21:19,546 [Cheers And Applause] 553 00:21:19,579 --> 00:21:21,681 Thank you guys so much. Y'all like that one? 554 00:21:21,714 --> 00:21:23,516 [All Cheering] 555 00:21:25,385 --> 00:21:26,753 [Omar] She is so dope. 556 00:21:28,020 --> 00:21:29,055 Oh, Jackee. 557 00:21:29,088 --> 00:21:30,122 Got your cosmo with lime. 558 00:21:30,923 --> 00:21:32,359 [All Exclaim] Yo! 559 00:21:32,392 --> 00:21:34,627 "A big heart with hips to match"?! 560 00:21:36,128 --> 00:21:38,264 I-I-It was good seeing you guys again. 561 00:21:39,031 --> 00:21:40,099 [Greg] Good to see you, too. 562 00:21:40,132 --> 00:21:41,067 Jac-- 563 00:21:41,100 --> 00:21:42,268 - Yo, Keith, what was that all about? 564 00:21:42,301 --> 00:21:43,936 [Jade] Speaking of important people in the building, 565 00:21:43,970 --> 00:21:46,573 I hear we have a birthday girl in the house! 566 00:21:46,606 --> 00:21:48,708 Jackee! Where you at, Jackee? 567 00:21:49,542 --> 00:21:51,277 Y'all gonna sing "Happy Birthday" with me? 568 00:21:51,310 --> 00:21:52,579 - Yeah! - Alright! 569 00:21:52,612 --> 00:21:54,614 - I'll be right back. - One, two, three! 570 00:21:54,647 --> 00:21:59,118 [All Singing] * Happy birthday to you 571 00:21:59,318 --> 00:22:03,956 * Happy birthday to you... 572 00:22:06,292 --> 00:22:07,293 Jackee. 573 00:22:08,294 --> 00:22:09,195 Jackee, stop! 574 00:22:09,228 --> 00:22:09,962 - What? 575 00:22:10,296 --> 00:22:11,364 What?! 576 00:22:11,398 --> 00:22:12,599 - Can I just talk to you for a minute, please-- 577 00:22:12,632 --> 00:22:13,766 - No! 578 00:22:13,800 --> 00:22:16,135 I told you I didn't want those pictures to be posted. 579 00:22:16,569 --> 00:22:18,705 How could you do that without my consent?! 580 00:22:18,738 --> 00:22:21,307 - I thought you were talking about your page, OK? 581 00:22:21,340 --> 00:22:23,142 You know I'm trying to start my business. 582 00:22:23,175 --> 00:22:24,944 Jackee, I'm showing you off. I'm showing you-- 583 00:22:24,977 --> 00:22:27,113 No, that is not how this works, Keith! 584 00:22:27,146 --> 00:22:29,148 And that disrespectful caption?! 585 00:22:29,181 --> 00:22:31,551 I thought it was a clever play on words! 586 00:22:31,584 --> 00:22:33,986 Obviously you didn't, I thought curves were a good thing! 587 00:22:34,020 --> 00:22:34,954 - No. 588 00:22:34,987 --> 00:22:36,756 (crying) I've been big my whole life. 589 00:22:36,989 --> 00:22:38,958 You think I need to be reminded of that?! 590 00:22:39,626 --> 00:22:41,127 I've heard all the jokes. 591 00:22:41,761 --> 00:22:43,463 Kids can be the meanest! 592 00:22:45,197 --> 00:22:47,800 But it's really the dark-skinned heavier Black woman that have to have the thickest skin. 593 00:22:47,834 --> 00:22:50,369 But God, Keith, the one person... 594 00:22:50,837 --> 00:22:52,872 I didn't expect this from was you! 595 00:22:54,106 --> 00:22:56,142 I didn't mean anything by it, Jackee. 596 00:22:56,175 --> 00:22:57,343 - Yeah, well, 597 00:22:57,376 --> 00:22:59,345 your lame-ass followers commenting under my picture did! 598 00:22:59,378 --> 00:23:01,280 I can't control what they do, Jackee! 599 00:23:01,313 --> 00:23:03,716 Well, unintentional or not, it hurts! 600 00:23:04,183 --> 00:23:08,387 And people hold prejudices even towards bigger people. 601 00:23:09,021 --> 00:23:10,657 They think we're unhealthy. 602 00:23:10,857 --> 00:23:13,893 That we have no self-control, all of that is BS! 603 00:23:15,327 --> 00:23:17,196 Some people are naturally bigger. 604 00:23:18,665 --> 00:23:20,700 Some people have thyroid issues. 605 00:23:22,234 --> 00:23:23,503 The ignorance. 606 00:23:23,970 --> 00:23:27,006 The ignorance is expected from social media but you? 607 00:23:27,039 --> 00:23:30,209 You could've respected what I asked for. 608 00:23:33,546 --> 00:23:35,147 I'll call an Uber home. 609 00:23:35,548 --> 00:23:36,683 Jackee... 610 00:23:37,850 --> 00:23:39,752 Jackee, I'm sorry! 611 00:24:13,520 --> 00:24:14,621 Hi, Bianca. 612 00:24:15,287 --> 00:24:16,889 Hello, Omar. 613 00:24:18,457 --> 00:24:19,592 Thanks for meeting me. 614 00:24:21,360 --> 00:24:22,695 It's been a while. 615 00:24:23,596 --> 00:24:24,463 - Yeah. 616 00:24:26,799 --> 00:24:28,100 So, um... 617 00:24:30,436 --> 00:24:32,939 What was so important that you, uh... 618 00:24:34,607 --> 00:24:36,242 ...had to meet me here? 619 00:24:45,885 --> 00:24:46,819 [He Exhales] 620 00:24:52,124 --> 00:24:53,325 [He Sighs] 621 00:24:55,795 --> 00:24:57,296 Are you sure? 622 00:25:05,605 --> 00:25:06,639 And? 623 00:25:09,141 --> 00:25:10,476 It's yours. 624 00:25:13,980 --> 00:25:16,182 (sighs) It was a wild night. 625 00:25:17,784 --> 00:25:20,186 It's pretty embarrassing... 626 00:25:24,824 --> 00:25:26,959 Look, Bianca. I, um... 627 00:25:29,495 --> 00:25:31,163 I can't tell you what to do. 628 00:25:33,365 --> 00:25:35,534 But that night, I made a big mistake. 629 00:25:38,504 --> 00:25:40,339 I hurt my brother Keith and... 630 00:25:44,543 --> 00:25:47,546 Bianca, this can really hurt my family. 631 00:25:49,481 --> 00:25:52,151 My culture is not big on abortions, Omar. 632 00:25:52,184 --> 00:25:53,519 - I'm not saying that. 633 00:25:55,521 --> 00:25:57,156 I'm just saying... 634 00:25:57,189 --> 00:25:59,491 ["Let Go" by Talia Goddess Plays] 635 00:25:59,525 --> 00:26:01,460 * Baby can we talk 636 00:26:01,493 --> 00:26:03,129 * Are you alone 637 00:26:03,362 --> 00:26:05,998 * I gotta let you know 638 00:26:06,032 --> 00:26:08,434 * That I gotta let you go 639 00:26:08,467 --> 00:26:12,271 * It's nothing personal, no, but things change 640 00:26:12,304 --> 00:26:15,507 * And needs change and I need you to understand... * 641 00:26:15,557 --> 00:26:20,107 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.