Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,758 --> 00:00:10,093
[buzz]
2
00:00:11,010 --> 00:00:13,263
[beeping]
3
00:00:16,266 --> 00:00:17,851
[woman] Director Evans.
4
00:00:17,934 --> 00:00:20,854
What... What the hell? How long
have you been standing there?
5
00:00:20,937 --> 00:00:24,566
My apologies, sir.
I did knock a few times.
6
00:00:24,649 --> 00:00:27,485
It's alright. Tell me what it is you need.
7
00:00:28,319 --> 00:00:32,407
It's getting late.
May I go home for the day?
8
00:00:32,490 --> 00:00:33,490
[grunting]
9
00:00:34,075 --> 00:00:35,160
My apologies.
10
00:00:35,243 --> 00:00:37,495
I ask ony because I have plans
for the evening.
11
00:00:37,579 --> 00:00:41,332
Shall I adjust all our deadlines
to accommodate your personal schedule?
12
00:00:41,416 --> 00:00:44,252
[stammers] No, sir. It's just...
13
00:00:44,335 --> 00:00:47,922
My son got into the Academy.
I... I wanted to surprise him.
14
00:00:48,006 --> 00:00:50,383
Delightful. Another legacy hire.
15
00:00:50,467 --> 00:00:52,969
Please extend my congratulations.
16
00:00:53,052 --> 00:00:56,890
Find someone to fetch the UG2 sample
and you are free to go.
17
00:00:56,973 --> 00:01:00,268
But at this hour, they've all gone home.
18
00:01:00,351 --> 00:01:01,352
[disgruntled groan]
19
00:01:02,020 --> 00:01:05,732
It's no problem, sir.
I'll grab the sample myself.
20
00:01:05,815 --> 00:01:07,942
How very kind of you.
21
00:01:08,026 --> 00:01:11,237
Fetch it and then get out of my sight.
22
00:01:21,915 --> 00:01:24,501
Uh... Director Evans, I, uh...
23
00:01:24,584 --> 00:01:27,253
[heavy breathing]
24
00:01:27,337 --> 00:01:28,337
[tense music]
25
00:01:29,297 --> 00:01:30,381
- [gasping]
- [gun cocks]
26
00:01:30,465 --> 00:01:31,465
[gasps]
27
00:01:32,217 --> 00:01:33,426
[panicked breathing]
28
00:01:33,968 --> 00:01:35,011
But why?
29
00:01:36,054 --> 00:01:37,263
[short circuit noise]
30
00:01:37,347 --> 00:01:39,766
- [groans] Hm?
- [metal rattling]
31
00:01:42,602 --> 00:01:44,896
- [sighs]
- What happened in there?
32
00:01:45,980 --> 00:01:49,234
Lost you for a sec.
Someone raise a jammer?
33
00:01:49,317 --> 00:01:51,486
Hm. Connection was stable throughout.
34
00:01:52,070 --> 00:01:53,196
[David] Weird.
35
00:01:53,279 --> 00:01:57,784
[Rebecca groans] Man, oh, man.
That gig was a snore.
36
00:01:57,867 --> 00:01:59,577
[car engine starts]
37
00:02:01,037 --> 00:02:03,998
[upbeat song playing]
38
00:02:11,047 --> 00:02:16,886
♪ Eyes, burning a way through me ♪
39
00:02:17,595 --> 00:02:22,976
♪ Eyes, destroying so sweetly ♪
40
00:02:24,185 --> 00:02:29,357
♪ Now, there is a fire in me ♪
41
00:02:29,941 --> 00:02:35,738
♪ A fire that burns ♪
42
00:03:03,516 --> 00:03:06,352
♪ This fire is out of control ♪
43
00:03:06,436 --> 00:03:09,939
♪ I'll burn it, I'll burn it
I'll burn it, I'll burn it down ♪
44
00:03:19,866 --> 00:03:24,078
♪ I'll burn it, I'll burn it
I'll burn it, I'll burn it down ♪
45
00:03:32,170 --> 00:03:34,422
[woman] They trespassed
on Arasaka premises.
46
00:03:34,505 --> 00:03:36,674
Hit us in our own fucking facility.
47
00:03:36,758 --> 00:03:40,511
[man] The lab's research is focused
on Militech countermeasures.
48
00:03:40,595 --> 00:03:44,140
[woman] The runner who killed Jamie
and Marcus, you think it's related?
49
00:03:44,224 --> 00:03:46,059
[man] Evans's head was blown off.
50
00:03:46,142 --> 00:03:49,020
This was sloppy, violent, guns blazing.
51
00:03:49,103 --> 00:03:51,439
Safe to say, not the same runner.
52
00:03:51,522 --> 00:03:55,693
[woman] Finding the netrunner remains
our priority. Too dangerous, that one.
53
00:03:55,777 --> 00:03:58,196
[man] We know neither
their motive nor intentions.
54
00:03:58,279 --> 00:04:00,323
Whoever they are, they're careful.
55
00:04:00,406 --> 00:04:03,493
Not your average rogue runner
looking to make a name.
56
00:04:03,576 --> 00:04:05,411
[woman] We're Arasaka Counterintel.
57
00:04:05,495 --> 00:04:07,205
We never deal with average.
58
00:04:07,288 --> 00:04:10,333
We'll need to take a detour
to get on the netrunner's trail.
59
00:04:10,416 --> 00:04:12,627
[man] Are we pursuing
Director Evans' killer?
60
00:04:12,710 --> 00:04:14,504
[woman] A different trail, most likely.
61
00:04:14,587 --> 00:04:16,965
But maybe we'll get lucky
and see them merge.
62
00:04:17,966 --> 00:04:21,552
Let's switch it up.
See if the fixer angle bears fruit.
63
00:04:21,636 --> 00:04:25,265
We'll need one of Militech's mutts.
Who do we know that's on their payroll?
64
00:04:25,348 --> 00:04:29,394
Checking it now. What if this fixer
has ties to our runner?
65
00:04:29,477 --> 00:04:33,022
What's to stop them from selling
information on the product to Militech?
66
00:04:33,106 --> 00:04:34,983
Higher-ups want it kept secret.
67
00:04:35,608 --> 00:04:38,278
All NC fixers are self-serving scoutbags.
68
00:04:38,361 --> 00:04:40,697
They just need a push
in the right direction.
69
00:04:40,780 --> 00:04:44,826
In the end, they're only glorified
corporate lapdogs existing to serve.
70
00:04:45,451 --> 00:04:47,495
We'll remind them
who their real masters are.
71
00:04:47,578 --> 00:04:50,748
They must be warned of what happens
when they bite the hand that feeds.
72
00:04:51,416 --> 00:04:53,001
And just how will we do this?
73
00:04:53,584 --> 00:04:54,711
[scoffs]
74
00:04:54,794 --> 00:04:57,880
We tell them
in the only language this city speaks.
75
00:05:01,134 --> 00:05:02,134
Hmm?
76
00:05:07,515 --> 00:05:08,891
- Look out!
- [groaning]
77
00:05:11,477 --> 00:05:13,855
[glass shattering]
78
00:05:14,981 --> 00:05:18,109
- [mumbling]
- [laughing]
79
00:05:19,610 --> 00:05:21,237
[giggling, gasping]
80
00:05:21,321 --> 00:05:22,780
[muttering]
81
00:05:22,864 --> 00:05:24,115
[shouts]
82
00:05:25,908 --> 00:05:26,908
[shouts]
83
00:05:27,910 --> 00:05:29,037
[groans]
84
00:05:30,079 --> 00:05:31,247
[shouts]
85
00:05:41,382 --> 00:05:43,176
[Faraday] I was very nearly killed.
86
00:05:43,259 --> 00:05:46,179
[man] But Arasaka? How can you be sure?
87
00:05:46,262 --> 00:05:48,639
[Faraday] You taking me for a fool?
Who else?
88
00:05:48,723 --> 00:05:52,018
Even so, don't expect
a bump in hazard pay.
89
00:05:52,101 --> 00:05:54,479
And corporate immunity
is still off the table.
90
00:05:54,562 --> 00:05:55,563
What a joke!
91
00:05:55,646 --> 00:05:59,400
Listen, your fuckup with Tanaka
already has this operation in the red.
92
00:05:59,484 --> 00:06:01,569
With nothing to show for it.
93
00:06:01,652 --> 00:06:04,322
We expect returns on our investments.
94
00:06:04,405 --> 00:06:07,158
Want more resources, show us results.
95
00:06:07,241 --> 00:06:10,286
And what the hell do you think
I've been so busy chasing?
96
00:06:10,369 --> 00:06:12,413
Check your tone, Faraday.
97
00:06:12,497 --> 00:06:15,666
You're running out of time.
Our patience is running thin.
98
00:06:15,750 --> 00:06:19,295
You're aware that Arasaka's security
has been very tight.
99
00:06:19,378 --> 00:06:21,089
They clearly view the cyberskeleton
100
00:06:21,172 --> 00:06:24,092
as a market game-changer
worthy of their utmost vigilance.
101
00:06:24,175 --> 00:06:25,218
You ask too much.
102
00:06:25,301 --> 00:06:28,012
[man] Don't lecture me. I know the stakes.
103
00:06:28,096 --> 00:06:30,681
We know its worth. We know yours.
104
00:06:30,765 --> 00:06:34,310
Not another eddie until you earn it.
We're done here.
105
00:06:38,648 --> 00:06:41,776
[tsk] Cocky self-important brat.
106
00:06:51,702 --> 00:06:54,747
[man] Fixer's made contact. As we foresaw.
107
00:06:54,831 --> 00:06:56,457
[woman] There's a good boy.
108
00:06:57,041 --> 00:06:59,085
What a mischievous little dog.
109
00:06:59,168 --> 00:07:01,295
[man speaking over TV]
110
00:07:01,379 --> 00:07:03,089
[Lucy moans]
111
00:07:03,172 --> 00:07:05,591
...tonight, so keep those optics tuned in.
112
00:07:06,175 --> 00:07:07,455
First up is a top of the line...
113
00:07:07,510 --> 00:07:08,636
[Lucy] David?
114
00:07:08,719 --> 00:07:10,596
Huh?
115
00:07:11,222 --> 00:07:13,015
Oh, sorry, my bad.
116
00:07:13,683 --> 00:07:14,976
Did I wake you?
117
00:07:15,560 --> 00:07:17,019
[Lucy] Can't sleep?
118
00:07:17,103 --> 00:07:19,021
[David] Couldn't shut my brain down.
119
00:07:19,105 --> 00:07:21,107
- [Lucy] Oh.
- [David] I'll turn it off.
120
00:07:21,190 --> 00:07:22,733
Aren't you watching?
121
00:07:22,817 --> 00:07:24,235
No, I just kinda zoning out.
122
00:07:24,318 --> 00:07:26,320
- [woman on TV] Enemies outnumber...
- Huh?
123
00:07:26,404 --> 00:07:30,283
[David] Only 250K to the Moon?
124
00:07:30,366 --> 00:07:31,367
Cheaper than I thought.
125
00:07:31,451 --> 00:07:33,786
Only for a one-way ticket though.
126
00:07:33,870 --> 00:07:35,663
[scoffs] Yeah, true.
127
00:07:35,746 --> 00:07:36,747
[chuckles]
128
00:07:36,831 --> 00:07:37,874
You remembered.
129
00:07:37,957 --> 00:07:39,167
Huh?
130
00:07:39,250 --> 00:07:41,252
[Lucy] Hmm. I need to sleep.
131
00:07:42,086 --> 00:07:43,629
Okay. Goodnight, then.
132
00:07:43,713 --> 00:07:47,133
[woman on TV]
...eurodollars. Get your one-way ticket now.
133
00:07:47,216 --> 00:07:50,761
Pick up one new case...
134
00:07:51,721 --> 00:07:53,181
Rundown diner meetup
135
00:07:53,264 --> 00:07:56,017
with the counter-intel
of the world's greatest megacorp.
136
00:07:56,100 --> 00:07:59,854
I thought you'd find
the familiarity reassuring.
137
00:07:59,937 --> 00:08:02,273
Depends wholly on your answer.
138
00:08:02,356 --> 00:08:05,485
The cyberskeleton project
is a delicate topic,
139
00:08:05,568 --> 00:08:07,403
even within Arasaka.
140
00:08:07,487 --> 00:08:08,571
It turned problematic
141
00:08:08,654 --> 00:08:12,033
when Tanaka over-consolidated
the operational data.
142
00:08:12,116 --> 00:08:14,619
How much does Militech already know?
143
00:08:14,702 --> 00:08:17,246
Information is the lifeblood of my trade.
144
00:08:17,330 --> 00:08:18,915
So, I do not share it freely.
145
00:08:18,998 --> 00:08:20,333
We respect that
146
00:08:20,416 --> 00:08:23,461
and understand
you're the best fixer for the job.
147
00:08:23,544 --> 00:08:27,840
We'll gladly provide the compensation
Militech foolishly denied you.
148
00:08:27,924 --> 00:08:30,927
As for the Tanaka mess,
consider your debt settled.
149
00:08:31,010 --> 00:08:32,178
Now, I'm listening.
150
00:08:32,261 --> 00:08:35,556
But of course, I would
need to add a few conditions.
151
00:08:36,599 --> 00:08:37,433
Go on.
152
00:08:37,517 --> 00:08:38,935
We must eliminate
153
00:08:39,018 --> 00:08:42,897
any and all persons aware
of the cyberskeleton's existence.
154
00:08:42,980 --> 00:08:43,981
Done.
155
00:08:44,690 --> 00:08:47,443
- And one more thing.
- Yes?
156
00:08:47,527 --> 00:08:48,986
A meddlesome netrunner.
157
00:08:49,070 --> 00:08:51,239
Since Tanaka's death,
they have been interfering
158
00:08:51,322 --> 00:08:54,617
with our data recovery efforts
regarding the cyberskeleton.
159
00:08:54,700 --> 00:08:57,078
Do you have information on who it may be?
160
00:08:57,828 --> 00:09:00,206
- Afraid not.
- Unfortunate.
161
00:09:00,289 --> 00:09:02,959
We find this case especially curious.
162
00:09:03,042 --> 00:09:05,044
Even if Militech were behind it,
163
00:09:05,127 --> 00:09:08,297
we can't conceive of a reasonable motive.
164
00:09:09,131 --> 00:09:10,883
From what my sources tell me,
165
00:09:10,967 --> 00:09:13,302
not a single soul knows of Tanaka's ties
166
00:09:13,386 --> 00:09:15,304
to the cyberskeleton project.
167
00:09:15,388 --> 00:09:17,682
- An inside job?
- Impossible.
168
00:09:17,765 --> 00:09:21,727
No one in the Arasaka subnet moves
internally without leaving breadcrumbs.
169
00:09:21,811 --> 00:09:23,646
No. Our theory points outward.
170
00:09:23,729 --> 00:09:27,358
Those skills are bounty's most likely
not corporate, an edgerunner.
171
00:09:27,441 --> 00:09:31,112
A perfect job for a fixer,
wouldn't you agree?
172
00:09:31,195 --> 00:09:32,863
Is this an official contract?
173
00:09:33,489 --> 00:09:36,367
A cool million for bringing in
the runner alive.
174
00:09:36,450 --> 00:09:38,369
Half of that for just their head.
175
00:09:39,996 --> 00:09:41,247
We have a deal.
176
00:09:42,164 --> 00:09:45,501
[Kiwi] Whoa. Rare call. Butt dial?
Even possible on this?
177
00:09:45,585 --> 00:09:47,336
- [beep]
- [Lucy] Kiwi, hey.
178
00:09:47,420 --> 00:09:48,713
[Kiwi] What's up-up?
179
00:09:48,796 --> 00:09:49,797
[Lucy] No, nothing.
180
00:09:49,880 --> 00:09:53,801
- Just-just a question I need to ask.
- [Kiwi] A question?
181
00:09:53,884 --> 00:09:56,596
[Lucy] Not like, you know. No big deal.
182
00:09:56,679 --> 00:09:58,931
Like-like how David's...
183
00:09:59,015 --> 00:10:02,018
[Kiwi] David? Fine, he's fine. For a punk.
184
00:10:02,101 --> 00:10:03,769
Thought he'd need hand-holding, help,
185
00:10:03,853 --> 00:10:07,607
but stepped up big. Big leader. Weird.
186
00:10:07,690 --> 00:10:10,610
And Faraday, we're back on his payroll.
187
00:10:10,693 --> 00:10:11,527
[Lucy] Heard, yeah.
188
00:10:11,611 --> 00:10:15,698
[Kiwi] Maine'd snap a circ,
zippf, if he saw David.
189
00:10:15,781 --> 00:10:16,824
[Lucy] Hmm.
190
00:10:18,200 --> 00:10:20,536
[Kiwi] Some-something on your mind, Luce?
191
00:10:20,620 --> 00:10:24,290
[Lucy] Hmm? No, no. Like, happy
to hear he's holding up, 's all.
192
00:10:25,124 --> 00:10:26,226
[Kiwi] Why call? Why? Come see him. Just...
193
00:10:26,250 --> 00:10:27,418
[Lucy] Huh?
194
00:10:27,501 --> 00:10:31,714
[Kiwi] He's moping, waitin', always is.
You. Wants you.
195
00:10:31,797 --> 00:10:35,009
Wants you back ASAP. So-so-so obvious.
196
00:10:35,092 --> 00:10:37,803
- [Lucy] Yeah, I know.
- [Kiwi] Still a no-no no-go?
197
00:10:37,887 --> 00:10:40,139
[Lucy] Nah. No, not yet.
198
00:10:40,222 --> 00:10:43,309
Got something, but can't. Just
gotta do it. Won't take long. Not long.
199
00:10:43,392 --> 00:10:44,435
[Kiwi] Okay.
200
00:10:45,227 --> 00:10:46,854
Fuckin' mysterious.
201
00:10:46,937 --> 00:10:50,107
Even-even for you. Won't pry though.
202
00:10:50,191 --> 00:10:52,401
Never trust a soul in NC.
203
00:10:52,485 --> 00:10:53,903
Was me who taught you.
204
00:10:53,986 --> 00:10:56,197
[Lucy chuckles] You? Oh yeah.
Remember that.
205
00:10:57,031 --> 00:11:00,076
[Kiwi] Look forward to having you
round-round again, Luce.
206
00:11:00,159 --> 00:11:03,037
Meaning, God, do we need
David's handler back.
207
00:11:03,120 --> 00:11:06,540
[Lucy laughs] That bad, huh? Right. Later.
208
00:11:06,624 --> 00:11:07,625
[phone switches off]
209
00:11:09,377 --> 00:11:10,586
- [beeps]
- Huh?
210
00:11:11,504 --> 00:11:12,588
[Faraday] Yeah, it's me.
211
00:11:13,214 --> 00:11:14,590
[sighs]
212
00:11:14,674 --> 00:11:16,342
[grunting]
213
00:11:18,052 --> 00:11:20,471
[laughing]
214
00:11:20,554 --> 00:11:23,224
I've got me some.
Are you ready to go around?
215
00:11:23,808 --> 00:11:25,142
Empty! [grunts]
216
00:11:25,226 --> 00:11:26,227
- Gotcha.
- [strains]
217
00:11:30,606 --> 00:11:32,858
[moaning]
218
00:11:34,402 --> 00:11:35,402
[gasping]
219
00:11:35,945 --> 00:11:37,405
[gasps]
220
00:11:38,614 --> 00:11:39,614
[moans, grunts]
221
00:11:40,533 --> 00:11:41,533
[woman shouts]
222
00:11:45,871 --> 00:11:47,164
The fuck was that?
223
00:11:48,290 --> 00:11:50,668
I, uh... My bad.
224
00:11:50,751 --> 00:11:53,295
[Falco] Alrighty. Be seein' ya.
225
00:11:53,379 --> 00:11:54,379
[David] Yeah.
226
00:11:59,552 --> 00:12:01,679
- Falco! Let me off too, choom!
- Huh?
227
00:12:01,762 --> 00:12:02,762
[door slams shut]
228
00:12:03,848 --> 00:12:04,682
[grunts]
229
00:12:04,765 --> 00:12:07,977
Well, damn, looks like a party for two.
230
00:12:08,060 --> 00:12:11,188
Actually, need you
to drop me somewhere too.
231
00:12:11,272 --> 00:12:14,442
Is that so? Pfft. Bunch of killjoys,
all of you all.
232
00:12:15,734 --> 00:12:16,944
Yo, David!
233
00:12:19,071 --> 00:12:20,698
No afterparty today?
234
00:12:20,781 --> 00:12:23,784
Expect me to drink alone
with those old farts?
235
00:12:23,868 --> 00:12:26,078
I can't promise I'll be any more fun.
236
00:12:26,162 --> 00:12:28,038
You underestimate yourself!
237
00:12:28,706 --> 00:12:30,624
You wanna take a walk?
238
00:12:30,708 --> 00:12:33,377
Huh? Sure.
239
00:12:33,461 --> 00:12:34,795
Nova!
240
00:12:36,714 --> 00:12:37,882
[Rebecca] Uh...
241
00:12:38,632 --> 00:12:41,260
So, you been doing okay?
242
00:12:41,343 --> 00:12:42,219
[David] Meaning?
243
00:12:42,303 --> 00:12:44,722
[Rebecca] What was that today?
244
00:12:45,306 --> 00:12:46,474
[David] What was what?
245
00:12:46,557 --> 00:12:48,642
[Rebecca] You know exactly what I mean.
246
00:12:48,726 --> 00:12:49,768
[David] Froze up, 's all.
247
00:12:49,852 --> 00:12:51,979
[Rebecca] Been freezin' up a lot lately.
248
00:12:52,855 --> 00:12:54,482
Think I don't notice?
249
00:12:54,565 --> 00:12:55,399
[automated voice] Don't walk.
250
00:12:55,483 --> 00:12:56,483
[David] I'm fine.
251
00:12:56,525 --> 00:12:58,795
- [Rebecca] A woman's eyes can be shrewd.
- [automated voice] Don't walk.
252
00:12:58,819 --> 00:13:01,113
- [David] What woman?
- [Rebecca] Pfft. Shut up!
253
00:13:01,197 --> 00:13:02,757
- [both laugh]
- [automated voice] Walk.
254
00:13:03,073 --> 00:13:06,994
[Rebecca] You know, ain't no one
I watch as close as I watch you.
255
00:13:08,329 --> 00:13:11,499
Come on, David. What's the matter?
256
00:13:12,708 --> 00:13:15,377
- [David] It's nothing.
- [Rebecca] Cut the shit, please.
257
00:13:15,461 --> 00:13:17,129
It's not your problem, Becca.
258
00:13:17,213 --> 00:13:19,048
Like hell it's not.
259
00:13:19,131 --> 00:13:21,383
I put my life in your hands daily.
260
00:13:22,968 --> 00:13:24,011
I know.
261
00:13:26,472 --> 00:13:28,599
[Rebecca sighs] I've been thinking.
262
00:13:28,682 --> 00:13:29,683
[David] Hmm.
263
00:13:29,767 --> 00:13:32,144
[Rebecca] Go light
on your chrome for a while.
264
00:13:32,978 --> 00:13:35,147
Don't you worry. I've got your back!
265
00:13:36,065 --> 00:13:38,526
- Is that right?
- I'm being serious right now.
266
00:13:38,609 --> 00:13:39,777
[gasps]
267
00:13:39,860 --> 00:13:43,072
[Rebecca] Remember the ally psycho
that zeroed my bro?
268
00:13:43,989 --> 00:13:45,324
[David] 'Course.
269
00:13:45,407 --> 00:13:46,534
[Rebecca] I...
270
00:13:47,201 --> 00:13:49,411
I can't see you end up like him.
271
00:13:51,372 --> 00:13:52,414
Yeah.
272
00:13:53,249 --> 00:13:56,794
[beeping]
273
00:13:56,877 --> 00:13:58,295
- [gasps]
- [click]
274
00:14:02,383 --> 00:14:05,636
[beeping]
275
00:14:11,392 --> 00:14:12,392
[sighs]
276
00:14:15,396 --> 00:14:16,396
[gasps]
277
00:14:24,905 --> 00:14:27,825
Damn 'Saka still sending in runners?
278
00:14:36,166 --> 00:14:38,586
- [man speaking on TV]
- [Lucy moans]
279
00:14:38,669 --> 00:14:42,965
...with a heart of gold and balls of steel.
280
00:14:43,048 --> 00:14:46,010
Bobby Sox suspicious dual
holding safe deposit boxes
281
00:14:46,093 --> 00:14:47,428
[indistinct]...
282
00:14:47,511 --> 00:14:49,054
[Kiwi] Last one. Last one.
283
00:14:50,139 --> 00:14:51,473
Intel says last.
284
00:14:51,557 --> 00:14:53,392
[door clicking open]
285
00:14:53,475 --> 00:14:55,978
[Kiwi] Security neutralized. And la-di-da.
286
00:14:56,061 --> 00:14:57,479
Door's wide-wide open.
287
00:14:58,689 --> 00:15:00,107
[beeping]
288
00:15:00,190 --> 00:15:03,861
Hm? What? No, no. Wait! [shouts]
289
00:15:03,944 --> 00:15:06,864
[warped sounds]
290
00:15:09,575 --> 00:15:10,575
[gasps]
291
00:15:13,454 --> 00:15:15,497
- [gasps]
- [being cackles]
292
00:15:16,040 --> 00:15:17,040
[shouts]
293
00:15:21,003 --> 00:15:22,630
[Kiwi] David? David, copy?
294
00:15:22,713 --> 00:15:24,757
Heat sig. You, there, not alone.
With someone.
295
00:15:24,840 --> 00:15:26,508
On you. Right on you.
296
00:15:26,592 --> 00:15:28,594
- [shouts]
- [Kiwi] Get out. Out of there.
297
00:15:28,677 --> 00:15:30,304
David. Copy. Come on.
298
00:15:30,387 --> 00:15:31,889
[woman shrieking]
299
00:15:34,558 --> 00:15:35,558
But why?
300
00:15:37,227 --> 00:15:38,228
[gasps]
301
00:15:38,312 --> 00:15:39,312
[disturbing noises]
302
00:15:41,732 --> 00:15:42,983
♪ Sign ♪
303
00:15:43,067 --> 00:15:44,735
♪ This is the sign ♪
304
00:15:44,818 --> 00:15:46,779
♪ Your time to shine ♪
305
00:15:46,862 --> 00:15:50,115
- [gasps]
- [Kiwi] Talk to me. Talk, David, talk.
306
00:15:50,199 --> 00:15:51,742
[David] Uh, yeah. Yeah.
307
00:15:51,825 --> 00:15:54,370
[Kiwi] What? Deaf? Comms jam. What?
308
00:15:54,453 --> 00:15:56,413
Someone, headed straight for you.
309
00:15:57,456 --> 00:15:58,999
[David] I handled it.
310
00:15:59,083 --> 00:16:01,335
[Kiwi] You did? Cool. Cool. Good.
311
00:16:02,920 --> 00:16:03,754
Leaving. On my way.
312
00:16:03,837 --> 00:16:04,837
[footsteps approaching]
313
00:16:10,094 --> 00:16:11,571
[man on TV] ...and they were posing
as corporate lawyers...
314
00:16:11,595 --> 00:16:13,263
[David gasps]
315
00:16:13,347 --> 00:16:14,765
[gasps]
316
00:16:14,848 --> 00:16:16,517
[man on TV] ...needs to stop.
317
00:16:16,600 --> 00:16:18,143
- [moans]
- [gasps]
318
00:16:18,227 --> 00:16:21,146
- [Lucy] David!
- [man speaking on TV]
319
00:16:21,230 --> 00:16:22,982
♪ This is your destiny ♪
320
00:16:23,065 --> 00:16:26,402
♪ This is your destiny... ♪
321
00:16:26,485 --> 00:16:27,903
Morning, cupcake.
322
00:16:28,946 --> 00:16:30,280
[David] Doc.
323
00:16:30,364 --> 00:16:32,574
[Doc] Symptoms letting up a dial?
324
00:16:32,658 --> 00:16:33,659
[David sighs] Yeah.
325
00:16:38,163 --> 00:16:40,541
- [Doc] When they start?
- [David] What?
326
00:16:40,624 --> 00:16:44,545
Shaky hands, dizziness, nausea.
Usual suspects.
327
00:16:44,628 --> 00:16:47,006
[David sighs] A little while ago.
328
00:16:47,089 --> 00:16:49,550
Shoulda handled it the sec they appeared.
329
00:16:49,633 --> 00:16:51,176
Didn't seem like a big deal.
330
00:16:51,260 --> 00:16:54,388
All this chrome's
catching up with you, Davey.
331
00:16:54,471 --> 00:16:59,101
I mean, shit still blows my mind
you kept it together this long.
332
00:16:59,184 --> 00:17:01,061
[sighs] Whatev. Why now?
333
00:17:01,145 --> 00:17:04,982
You want my professional opinion? You
best lift your pedal of the metal, choom.
334
00:17:05,065 --> 00:17:08,360
You're about to drive head-first
off the cliff with no way back up.
335
00:17:08,444 --> 00:17:11,071
Yeah. Just give me
fucking stronger meds, then.
336
00:17:11,155 --> 00:17:12,364
Well, shit.
337
00:17:12,448 --> 00:17:16,452
Either you ain't hearing me, choom,
or you're already off the deep end.
338
00:17:16,535 --> 00:17:18,954
Asking for miracle drugs and pixie dust...
339
00:17:19,038 --> 00:17:20,622
[shouts]
340
00:17:20,706 --> 00:17:23,417
Listen. Didn't come here
for your golf jokes.
341
00:17:23,500 --> 00:17:25,210
Just take my fucking money.
342
00:17:25,294 --> 00:17:26,462
[gasps]
343
00:17:27,171 --> 00:17:29,048
And give me my fucking meds.
344
00:17:29,131 --> 00:17:30,340
- [Lucy] David!
- [gasps]
345
00:17:30,924 --> 00:17:33,343
[choking sounds]
346
00:17:39,641 --> 00:17:40,517
[Doc] There.
347
00:17:40,601 --> 00:17:43,812
Your last kweep.
Nine times standard dosage,
348
00:17:43,896 --> 00:17:45,314
good for nine days.
349
00:17:45,397 --> 00:17:49,651
It'll send you rollin' over the edge
and straight into hell.
350
00:17:50,611 --> 00:17:53,697
I'm sorry, Doc. You didn't deserve that.
351
00:17:53,781 --> 00:17:56,909
[sighs] Don't waste your breath, Davey.
352
00:17:56,992 --> 00:17:59,870
Not like you're ever
coming back here anyway.
353
00:17:59,953 --> 00:18:01,121
[sighs]
354
00:18:01,205 --> 00:18:04,875
Just yesterday a punk kid
pushing XBDs for a quick buck.
355
00:18:04,958 --> 00:18:07,836
Go on. Become that legend.
356
00:18:07,920 --> 00:18:10,547
Or whatever the fuck you merks do.
357
00:18:14,426 --> 00:18:15,636
[door slides open]
358
00:18:17,763 --> 00:18:20,682
Another turn for the next dreamer.
359
00:18:21,391 --> 00:18:23,227
[Lucy] David! Wait!
360
00:18:24,269 --> 00:18:25,312
What was that?
361
00:18:25,979 --> 00:18:27,314
Don't tell the crew.
362
00:18:28,315 --> 00:18:29,316
I don't get it.
363
00:18:33,403 --> 00:18:35,030
Hey! [gasps]
364
00:18:35,823 --> 00:18:37,157
[groans]
365
00:18:38,117 --> 00:18:39,618
[laid-back music]
366
00:18:39,701 --> 00:18:43,914
Your body, your mind.
They have limits, David.
367
00:18:43,997 --> 00:18:47,459
You knew that.
If normal meds can't cut it,
368
00:18:47,543 --> 00:18:49,586
it's time to slow down.
369
00:18:49,670 --> 00:18:51,922
Can't watch you do this to yourself.
370
00:18:52,005 --> 00:18:54,091
Scale back your cyberware.
371
00:18:54,925 --> 00:18:56,093
[David] I can't do that.
372
00:18:56,176 --> 00:18:57,176
Why not?
373
00:18:58,137 --> 00:19:02,307
Because of Maine and my mom. Both
had plans for me, left me things to do.
374
00:19:03,475 --> 00:19:05,394
Stuff I ain't done yet.
375
00:19:05,477 --> 00:19:09,648
But you really... David,
you can't go on like this.
376
00:19:09,731 --> 00:19:10,983
[David] I'll be fine.
377
00:19:11,066 --> 00:19:12,066
[Lucy, sarcastic laugh]
378
00:19:12,109 --> 00:19:15,529
Honestly believe that?
Really think you're special?
379
00:19:16,613 --> 00:19:18,490
[David] Handled the Sandy, didn't I?
380
00:19:19,449 --> 00:19:20,909
Definitely ain't normal.
381
00:19:22,578 --> 00:19:26,165
So, you have a higher tolerance
than everyone else, that's all.
382
00:19:26,248 --> 00:19:29,251
- Doesn't mean you're not human, you know.
- [thud]
383
00:19:31,378 --> 00:19:33,755
- I killed someone.
- Huh?
384
00:19:35,090 --> 00:19:37,509
[David] Reminded me of my mom.
385
00:19:37,593 --> 00:19:40,637
Woman had a son too. About my age.
386
00:19:42,973 --> 00:19:44,516
She was a bystander.
387
00:19:44,600 --> 00:19:46,268
A normal person.
388
00:19:47,102 --> 00:19:48,729
Who knows how many thugs I killed.
389
00:19:49,313 --> 00:19:50,689
How many goons.
390
00:19:51,231 --> 00:19:54,109
I lost count. Grew numb to it.
391
00:19:55,694 --> 00:19:59,072
Maybe you're right.
Maybe I really am losing it.
392
00:19:59,698 --> 00:20:00,698
David, look.
393
00:20:01,408 --> 00:20:05,454
[David] I ain't normal.
Said so yourself before. I'm different.
394
00:20:05,537 --> 00:20:07,789
- [Lucy] You're not.
- [David] I am!
395
00:20:08,707 --> 00:20:10,459
- [Lucy] You're not.
- [David scoffs]
396
00:20:10,542 --> 00:20:13,045
- [David] You just don't get it.
- [Lucy] Huh?
397
00:20:13,128 --> 00:20:17,341
[David] You know, when Maine died,
didn't expect you to leave us too.
398
00:20:17,424 --> 00:20:19,051
[Lucy] I had to.
399
00:20:19,134 --> 00:20:20,636
[David] I'm not mad.
400
00:20:20,719 --> 00:20:21,720
[Lucy] Why not?
401
00:20:21,803 --> 00:20:24,723
[David] You deserve a way
out of this life.
402
00:20:24,806 --> 00:20:27,726
[Lucy] David, no. I... I'm not trying to...
403
00:20:27,809 --> 00:20:30,062
- [David] That mean you'll come back?
- [Lucy sighs]
404
00:20:30,896 --> 00:20:34,316
You and me again. Turn back the clock.
405
00:20:38,403 --> 00:20:40,155
Can't quite do that yet.
406
00:20:40,239 --> 00:20:42,574
- Need just a little more time.
- What for?
407
00:20:43,742 --> 00:20:45,452
[Lucy] There's something I have to do.
408
00:20:46,703 --> 00:20:47,703
[David] Can't tell me?
409
00:20:48,372 --> 00:20:49,581
[Lucy] Wish I could.
410
00:20:50,290 --> 00:20:52,501
- [David] Just say it.
- [Lucy] Can't.
411
00:20:53,085 --> 00:20:54,445
[David] 'Cause you don't trust me?
412
00:20:55,629 --> 00:20:56,713
[Lucy] I'm sorry.
413
00:20:56,797 --> 00:20:58,924
[David sighs]
414
00:20:59,007 --> 00:21:00,801
[David] Whatever. Forget it.
415
00:21:02,177 --> 00:21:03,512
[David sighs]
416
00:21:03,595 --> 00:21:05,305
[David] Maybe we should...
417
00:21:05,389 --> 00:21:08,100
- you know, go our separate ways.
- [gasps]
418
00:21:08,183 --> 00:21:10,602
No, wait. That's not what I want.
419
00:21:11,645 --> 00:21:15,857
♪ Living the way that you... ♪
420
00:21:18,151 --> 00:21:21,863
I'm sorry, David. But I just... I gotta go.
421
00:21:22,489 --> 00:21:24,366
Huh? Go where?
422
00:21:25,951 --> 00:21:27,369
[Lucy] I really need to.
423
00:21:28,996 --> 00:21:29,997
[David] Sure.
424
00:21:30,956 --> 00:21:32,374
[Lucy] We'll talk when I get home.
425
00:21:33,166 --> 00:21:34,918
But please. Wait for me.
426
00:21:35,002 --> 00:21:38,922
[heavy breathing]
427
00:21:40,757 --> 00:21:44,428
♪ You are ♪
428
00:21:44,511 --> 00:21:46,930
♪ Flying down ♪
429
00:21:49,224 --> 00:21:51,768
[woman] Net index. Same runner as before.
430
00:21:52,978 --> 00:21:54,313
There you are.
431
00:22:04,197 --> 00:22:05,490
- [chuckles]
- [gasps]
432
00:22:05,574 --> 00:22:06,825
- [beeping]
- [groans]
433
00:22:08,160 --> 00:22:12,080
- [gasping]
- [buzzing]
434
00:22:14,458 --> 00:22:17,085
[gasping]
435
00:22:18,754 --> 00:22:22,174
[man] So simple. And here,
I expected fireworks.
436
00:22:22,257 --> 00:22:24,384
- [Lucy whimipers]
- [buzzing]
437
00:22:24,468 --> 00:22:26,303
[song ends]
438
00:22:26,386 --> 00:22:29,931
Looks like we just landed
our ticket into Arasaka.
439
00:22:30,015 --> 00:22:32,142
Magnificent job, Kiwi.
440
00:22:37,522 --> 00:22:40,942
[laid-back song]
441
00:22:53,830 --> 00:22:58,168
♪ They will finally feel the flames ♪
442
00:22:58,251 --> 00:23:02,506
♪ Flames that run down through my veins ♪
443
00:23:02,589 --> 00:23:06,885
♪ I will make the city burn ♪
444
00:23:06,968 --> 00:23:11,306
♪ When I'm planning to return ♪
445
00:23:11,973 --> 00:23:15,894
♪ Trying so hard to be free ♪
446
00:23:15,977 --> 00:23:19,731
♪ To make you see what I see ♪
447
00:23:20,482 --> 00:23:24,319
♪ Hold onto your wishes ♪
448
00:23:24,402 --> 00:23:28,365
♪ If you can't hold on to me ♪
449
00:23:28,448 --> 00:23:32,953
♪ Forgive me for letting you down ♪
450
00:23:33,036 --> 00:23:37,249
♪ Forgive me for letting you down again ♪
451
00:23:37,332 --> 00:23:42,045
♪ I guess I'm not strong enough ♪
452
00:23:42,129 --> 00:23:45,132
♪ Right now ♪
453
00:23:45,215 --> 00:23:51,096
♪ Let you down ♪
454
00:23:51,179 --> 00:23:56,017
♪ Oh, let you down ♪
455
00:23:56,101 --> 00:23:59,437
♪ Let you down ♪
456
00:23:59,521 --> 00:24:03,275
♪ Oh, let you down ♪
457
00:24:04,901 --> 00:24:06,736
[music stops]
33459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.