Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,845 --> 00:00:13,930
High time I chrome the fuck up.
2
00:00:14,514 --> 00:00:16,141
Get da hell out.
3
00:00:16,224 --> 00:00:18,351
Wanna sell, hear my offer.
4
00:00:18,435 --> 00:00:19,686
I'm not selling.
5
00:00:19,769 --> 00:00:21,688
Came here to chip this shit.
6
00:00:21,771 --> 00:00:23,398
Listen, Davey.
7
00:00:23,481 --> 00:00:25,859
That there is a military-grade piece.
8
00:00:25,942 --> 00:00:28,027
Got to have the build to handle it.
9
00:00:28,111 --> 00:00:30,572
And, choom, that's something
you ain't got.
10
00:00:30,655 --> 00:00:33,950
Spoken like a ripper
who really cares about his customers.
11
00:00:34,034 --> 00:00:37,454
Hah! Point is,
can't afford me.
12
00:00:41,291 --> 00:00:42,709
Whoa. Wait a minute.
13
00:00:43,293 --> 00:00:45,211
Fuck it, man. I'll buy it.
14
00:00:45,879 --> 00:00:47,464
I'll chip you up.
15
00:00:48,673 --> 00:00:51,634
But when you come back,
crying to yank it out...
16
00:00:52,802 --> 00:00:57,599
because it's poaching your brain,
the Sandy is mine for free.
17
00:00:58,224 --> 00:01:00,226
So, ready to rip?
18
00:01:25,960 --> 00:01:32,425
♪ Eyes, burning a way through me ♪
19
00:01:32,509 --> 00:01:38,014
♪ Eyes, destroying so sweetly ♪
20
00:01:39,140 --> 00:01:44,312
♪ Now, there's a fire in me ♪
21
00:01:44,395 --> 00:01:51,277
♪ A fire that burns ♪
22
00:02:18,972 --> 00:02:21,432
♪ This fire is out of control ♪
23
00:02:21,516 --> 00:02:24,894
♪ I'll burn it, I'll burn it
I'll burn it, I'll burn it ♪
24
00:02:34,696 --> 00:02:39,033
♪ I'll burn it, I'll burn it
I'll burn it, I'll burn it ♪
25
00:02:46,040 --> 00:02:47,143
During the discussion,
26
00:02:47,167 --> 00:02:52,714
Lavabre pressured Arasaka with measures
drawn from the EU's tariff policy.
27
00:02:52,797 --> 00:02:55,216
Martinez, David, your tardiness
has been recorded.
28
00:02:55,300 --> 00:02:57,719
Check it out.
Get a load of this guy.
29
00:02:57,802 --> 00:02:59,721
Is he serio...
30
00:03:01,806 --> 00:03:04,058
You can't, Martinez. We're at school!
31
00:03:04,142 --> 00:03:06,222
There are cameras. Have you lost your...
32
00:03:07,228 --> 00:03:09,022
What? Are you afraid of getting caught?
33
00:03:09,105 --> 00:03:12,025
'Cause I know I sure as shit ain't.
Come on.
34
00:03:12,108 --> 00:03:13,651
Well?
35
00:03:47,227 --> 00:03:50,563
Shit. What did you do?
36
00:03:50,647 --> 00:03:54,150
What the hell kind of implant is that?
You broke my nose, you asshole!
37
00:03:54,234 --> 00:03:56,277
You're done! Know who my father is?
38
00:03:56,361 --> 00:04:00,406
An Arasaka exec on the Academy board!
You're so fucking gone.
39
00:04:00,490 --> 00:04:04,577
You should have quit while you're
ahead, you rat bastard.
40
00:04:04,661 --> 00:04:06,204
Like I give a shit.
41
00:04:11,793 --> 00:04:15,338
Hmm?
42
00:04:31,396 --> 00:04:33,106
Is he serio...
43
00:04:36,401 --> 00:04:40,571
You're done! Know who my father is?
An Arasaka exec on the Academy board!
44
00:04:40,655 --> 00:04:43,032
You're so fucking gone!
45
00:04:43,116 --> 00:04:44,659
Marcus,
46
00:04:44,742 --> 00:04:49,622
you bring me footage of my own son
being assaulted by a classmate.
47
00:04:49,706 --> 00:04:50,581
Why?
48
00:04:50,665 --> 00:04:53,835
His name is David Martinez,
17 years old,
49
00:04:53,918 --> 00:04:55,336
from Santo Domingo.
50
00:04:55,420 --> 00:04:56,629
He is a top student
51
00:04:56,713 --> 00:04:59,132
who recently corrupted
Academy data and hardware
52
00:04:59,215 --> 00:05:01,259
with a bootleg wreath update.
53
00:05:01,342 --> 00:05:04,512
No father. Mother was recently killed
in a traffic accident.
54
00:05:04,595 --> 00:05:06,389
He owes considerable debt to the Academy.
55
00:05:06,472 --> 00:05:07,932
Must I know all this?
56
00:05:08,016 --> 00:05:09,434
Notice his movements, sir.
57
00:05:09,517 --> 00:05:12,353
It's clear he used the Sandevistan implant
former second lieutenant
58
00:05:12,437 --> 00:05:14,939
James Norris had been equipped with
at the time of this death.
59
00:05:15,023 --> 00:05:18,484
I see. The case was filed
as a cyberpsychotic incident.
60
00:05:18,568 --> 00:05:20,611
Yes, sir. Yet, unlike the soldier,
61
00:05:20,695 --> 00:05:24,699
this student displays no apparent
side effects stemming from the implant.
62
00:05:24,782 --> 00:05:26,951
I believe his tolerance for cybernetics
63
00:05:27,035 --> 00:05:31,664
could, in fact, make him
a prime candidate to test the product.
64
00:05:31,748 --> 00:05:34,459
Hmm. Where is he now?
65
00:05:34,542 --> 00:05:37,003
- He was expelled, sir.
- Summon him.
66
00:05:37,086 --> 00:05:39,797
Lure him with promises of financial aid.
67
00:05:39,881 --> 00:05:41,966
Yes, sir. And what about your son?
68
00:05:42,050 --> 00:05:45,178
As my heir, it's high time he learned
69
00:05:45,261 --> 00:05:48,973
what it means to serve
the company's best interests.
70
00:05:52,935 --> 00:05:54,062
Mr. Martinez,
71
00:05:54,145 --> 00:05:56,981
please know your expulsion
has been formally processed.
72
00:05:57,065 --> 00:06:00,401
However, Mr. Tanaka's parents
contacted us to request...
73
00:06:02,987 --> 00:06:05,907
I am so fucked.
74
00:06:16,167 --> 00:06:18,878
Wash cycle complete.
75
00:06:55,540 --> 00:06:57,250
Hey! How you doing?
76
00:07:00,336 --> 00:07:03,005
Shit happens all the time.
I'm telling you it's a load of crap.
77
00:07:10,721 --> 00:07:13,516
Huh?
78
00:07:25,695 --> 00:07:26,737
Huh?
79
00:07:46,215 --> 00:07:48,134
Come on.
80
00:07:48,217 --> 00:07:51,012
- So, what's your angle? Spill it.
- What? My angle?
81
00:07:51,095 --> 00:07:53,347
What do you want?
You're messing up my work.
82
00:07:53,431 --> 00:07:57,018
Work, huh? If I didn't know any better,
I'd say you were a pig socket.
83
00:07:57,101 --> 00:07:59,020
So, what? You're gonna put cuffs on me?
84
00:07:59,103 --> 00:08:01,481
Can't believe that you're a petty thief.
85
00:08:02,231 --> 00:08:04,859
Hmm...
86
00:08:04,942 --> 00:08:06,903
- Do I know you?
- No, uh...
87
00:08:06,986 --> 00:08:09,030
Not really. I don't think so.
88
00:08:11,407 --> 00:08:14,410
Ah! Lookey, here, boy, you are in trouble.
89
00:08:14,494 --> 00:08:15,494
Huh?
90
00:08:15,536 --> 00:08:19,832
Really? A Sandevistan?
Damn. Do tell me where you found it.
91
00:08:20,416 --> 00:08:23,711
Wait. Curiosity killed the cat
and all that.
92
00:08:23,794 --> 00:08:26,797
Crazy idea. How about we work together?
93
00:08:26,881 --> 00:08:28,049
Doing what? Stealing?
94
00:08:28,132 --> 00:08:30,843
Is it stealing if I only hit
Arasaka suits?
95
00:08:30,927 --> 00:08:33,679
Come on. Do I look corpo to you?
96
00:08:33,763 --> 00:08:37,266
Funny you should ask.
Scan did pick up an Arasaka Academy ID.
97
00:08:37,350 --> 00:08:41,229
But you're right, you definitely
don't look the type, that's for sure.
98
00:08:41,312 --> 00:08:43,940
I, uh... I dropped out.
99
00:08:44,023 --> 00:08:47,318
Ah! What a bad boy you are.
100
00:08:47,401 --> 00:08:50,238
So, you just target 'Saka, huh?
101
00:08:50,321 --> 00:08:52,114
Why? You in?
102
00:08:52,198 --> 00:08:55,326
Gonna break poor mama's heart
if she finds out, you know.
103
00:08:56,327 --> 00:08:58,996
Listen up. Lesson number 1.
104
00:08:59,080 --> 00:09:01,499
Less judgment, more awareness.
105
00:09:01,582 --> 00:09:03,501
Yeah, yeah. So, what's my cut?
106
00:09:03,584 --> 00:09:06,254
We'll split the haul, 80-20.
107
00:09:06,337 --> 00:09:10,841
What? Fuck that. We go halfsies
on the work and then I get ennies?
108
00:09:10,925 --> 00:09:13,469
I'm the one who'll be pushing
the club shards.
109
00:09:13,553 --> 00:09:15,972
Plus, got a trainee to supervise now.
110
00:09:16,055 --> 00:09:17,640
Trainee? Come on.
111
00:09:17,723 --> 00:09:21,394
I'm really tight on eddies right now.
60-40's fair, ain't it?
112
00:09:22,103 --> 00:09:23,563
70-30.
113
00:09:23,646 --> 00:09:26,983
And I'll pay the second the job's done.
I think that's fair.
114
00:09:28,401 --> 00:09:30,653
- Alright. Sounds fine.
- It's a deal.
115
00:09:31,445 --> 00:09:32,445
I'm Lucy, 'kay?
116
00:09:34,073 --> 00:09:35,283
Name's David.
117
00:09:38,035 --> 00:09:39,870
Clear? Reading me clear?
118
00:09:39,954 --> 00:09:41,038
Crystal. Good.
119
00:09:41,122 --> 00:09:44,417
My end too. Our mark, yeah?
120
00:09:44,500 --> 00:09:45,918
Three o'clock. Don't turn.
121
00:09:46,502 --> 00:09:47,795
Got 'im.
122
00:09:47,878 --> 00:09:49,171
Moving in.
123
00:09:50,464 --> 00:09:53,426
Okay, set? Ready... to roll.
124
00:09:53,509 --> 00:09:56,929
Three, two, one... Showtime.
125
00:10:04,854 --> 00:10:06,355
Easy as pie!
126
00:10:06,439 --> 00:10:09,358
Chill, noob, chill.
Real deal's next.
127
00:10:09,442 --> 00:10:10,442
Bring it!
128
00:10:10,484 --> 00:10:13,904
Three chirpy shesuits? Yada-go!
129
00:10:14,488 --> 00:10:16,782
Then the two two braindance glazed.
130
00:10:17,366 --> 00:10:18,868
Easy.
131
00:10:18,951 --> 00:10:20,953
Come on. Challenge, please.
132
00:10:21,037 --> 00:10:24,498
Okay, okay.
Big fish, big loot coming up.
133
00:10:24,582 --> 00:10:27,251
Sounds...
134
00:10:27,335 --> 00:10:29,045
Doesn't scream corpo to me.
135
00:10:29,128 --> 00:10:31,172
No. Hired muscle. Ready?
136
00:10:31,255 --> 00:10:33,466
- Three, two, one.
- Wait.
137
00:10:41,098 --> 00:10:43,601
Nice, nice.
We've bled this car dry.
138
00:10:43,684 --> 00:10:45,436
Next stop, we ghost.
139
00:10:45,519 --> 00:10:46,812
Roger that.
140
00:10:47,855 --> 00:10:52,526
- So, how did I do?
- I'd say you're well worth the 20%.
141
00:10:52,610 --> 00:10:54,654
Hey, it's 30!
142
00:10:54,737 --> 00:10:56,113
Kidding.
143
00:10:56,822 --> 00:11:00,076
- Keep it rolling? Another car?
- A different line maybe?
144
00:11:00,159 --> 00:11:02,620
Somebody's probably
tipped the pigs off by now.
145
00:11:02,703 --> 00:11:04,903
When we hop around, less chance...
146
00:11:07,500 --> 00:11:08,751
How bad is he?
147
00:11:08,834 --> 00:11:10,378
Typical rookie mistake.
148
00:11:10,461 --> 00:11:14,090
Hasn't taken any precautions
since the implant was installed.
149
00:11:14,173 --> 00:11:16,175
Which immunosuppressant is he on?
150
00:11:16,967 --> 00:11:18,511
Hey, this guy insured?
151
00:11:18,594 --> 00:11:21,847
Haven't got a clue.
For sure doesn't look like he would be.
152
00:11:21,931 --> 00:11:25,601
Any family, legal guardian?
Anyone I can call?
153
00:11:25,684 --> 00:11:28,562
Dunno. Parents, I guess.
154
00:11:28,646 --> 00:11:30,731
Used to go to Arasaka Academy.
155
00:11:30,815 --> 00:11:34,193
Arasaka?
No wonder he could afford...
156
00:11:34,276 --> 00:11:36,987
Hey. Hold on a sec.
157
00:11:37,071 --> 00:11:40,074
Morning. So, how are you feeling?
158
00:11:40,741 --> 00:11:42,410
I'm gonna hurl.
159
00:11:42,493 --> 00:11:44,245
Remember which pills you take?
160
00:11:44,954 --> 00:11:46,372
- Pills?
- What?
161
00:11:48,207 --> 00:11:50,960
Wow, man! You're psycho.
162
00:11:54,839 --> 00:11:57,133
Hey, lady, we just passed the hospital...
163
00:11:57,216 --> 00:11:58,426
Oh my.
164
00:11:58,509 --> 00:12:02,263
Listen, choom, this kid got an implant on
him that'll fetch at least a couple of K.
165
00:12:02,346 --> 00:12:05,057
- So, just sit back and relax and...
- Is that right?
166
00:12:05,141 --> 00:12:07,268
You, like, cut a deal
with some Scavengers?
167
00:12:07,351 --> 00:12:10,020
I said sit back and chill
or we'll probe you for chrome too.
168
00:12:10,104 --> 00:12:11,605
Sorry, David.
169
00:12:11,689 --> 00:12:14,775
Looks like we gotta change our plans.
You're back to 20.
170
00:12:14,859 --> 00:12:16,402
Huh?
171
00:12:27,580 --> 00:12:30,249
Oh my God! Yeah!
172
00:12:30,833 --> 00:12:34,336
♪ In the Friday firefight ♪
173
00:12:34,420 --> 00:12:37,214
♪ Wait to sit and kneel
It's just a Friday night ♪
174
00:12:37,298 --> 00:12:41,177
♪ When the wolves are sittin', lookin'
way to friendly for you, owe no love ♪
175
00:12:41,260 --> 00:12:44,263
♪ When the city belongs to skinny jeans ♪
176
00:12:48,601 --> 00:12:50,269
Whoops.
177
00:12:50,352 --> 00:12:53,689
Hey, doin' okay? Not gonna die, are ya?
178
00:12:53,772 --> 00:12:56,233
- Doc, please.
- Huh?
179
00:12:56,317 --> 00:12:58,527
Doc's clinic. Ripperdoc. Get me there.
180
00:13:09,163 --> 00:13:10,163
David, buddy.
181
00:13:10,623 --> 00:13:13,125
Man, you look like shit.
182
00:13:13,209 --> 00:13:14,418
Thanks a lot.
183
00:13:14,502 --> 00:13:16,754
How many times you fired up?
184
00:13:16,837 --> 00:13:19,298
Six. No, maybe eight.
185
00:13:19,381 --> 00:13:21,217
Jesus Henry Christ.
186
00:13:21,300 --> 00:13:24,053
Grown-ass man couldn't take
that punishment.
187
00:13:24,136 --> 00:13:26,639
I was fine an hour ago and then...
188
00:13:26,722 --> 00:13:28,432
my nose popped a cork.
189
00:13:29,016 --> 00:13:32,645
Gonk had no immunoblockers.
You care to explain?
190
00:13:32,728 --> 00:13:35,189
Ah, didn't really see the need.
191
00:13:35,272 --> 00:13:39,360
Thought wrong, then.
Sell him the meds.
192
00:13:39,443 --> 00:13:42,738
Shit off this shelf
ain't gonna cut it. Different league.
193
00:13:42,821 --> 00:13:43,906
You good for it?
194
00:13:43,989 --> 00:13:45,866
You're fucking charging me?
195
00:13:45,950 --> 00:13:49,787
Fucking right, I am!
Ain't runnin' no charity, choom.
196
00:13:49,870 --> 00:13:52,039
How much'll these buy?
197
00:13:53,040 --> 00:13:55,042
Two days' worth.
198
00:13:55,125 --> 00:13:57,211
That's it?
199
00:13:57,294 --> 00:13:59,880
Hey, feel free
to shop around, sweetheart.
200
00:13:59,964 --> 00:14:02,883
'Cause that might land you
back with the Scavs.
201
00:14:04,176 --> 00:14:05,970
Greedy bastard.
202
00:14:09,640 --> 00:14:12,393
Sure you wouldn't rather have it gone?
203
00:14:12,476 --> 00:14:13,727
Nope.
204
00:14:13,811 --> 00:14:18,774
Still can't quite believe you fired that
thing up eight times in one goddamn day.
205
00:14:18,857 --> 00:14:21,235
You're either a total masochist or...
206
00:14:21,318 --> 00:14:23,779
Listen close, Davey. Two a day, no more.
207
00:14:23,862 --> 00:14:26,657
Three maybe, but that's the max.
No bullshit.
208
00:14:26,740 --> 00:14:29,910
Even if your body can take it,
that egghead of yours sure can't.
209
00:14:29,994 --> 00:14:34,331
Keep fucking around and that implant
gonna scramble ya brain.
210
00:14:35,374 --> 00:14:38,669
You're saying a single implant
could make me a cyberpsycho?
211
00:14:38,752 --> 00:14:42,172
Is that even possible?
Never heard of that happenin' before.
212
00:14:42,256 --> 00:14:43,507
Well, Davey,
213
00:14:43,591 --> 00:14:46,010
guess you just heard it from me,
didn't ya?
214
00:14:57,313 --> 00:14:58,397
Hmm?
215
00:15:03,777 --> 00:15:06,405
- So, you all done?
- Uh, yeah.
216
00:15:06,488 --> 00:15:08,741
Well, then I guess
that's a wrap for today.
217
00:15:08,824 --> 00:15:10,743
I'm good. I can keep running.
218
00:15:10,826 --> 00:15:15,039
You big dope. I'm not about to start
babysitting a cyberpsycho.
219
00:15:15,623 --> 00:15:18,876
Sandevistan, only use it
when you got no other choice.
220
00:15:18,959 --> 00:15:20,961
Lots of other ways to turn out eds.
221
00:15:21,670 --> 00:15:24,089
Still wanna work with me even after that?
222
00:15:24,173 --> 00:15:27,217
Think I'd let you go
without paying me back first?
223
00:15:29,762 --> 00:15:32,431
Good. I definitely need
the eddies.
224
00:15:32,514 --> 00:15:33,682
That's the spirit.
225
00:15:35,601 --> 00:15:38,062
Sure you're not up
for some more tonight?
226
00:15:38,145 --> 00:15:40,189
I'm kind of lagging on rent.
227
00:15:40,272 --> 00:15:44,777
- Not tonight. Tomorrow.
- Okay, okay.
228
00:15:48,530 --> 00:15:51,450
- Come on.
- Huh? I knew you'd want to!
229
00:15:51,533 --> 00:15:53,744
It's not work-related.
230
00:15:53,827 --> 00:15:54,827
Huh?
231
00:15:56,455 --> 00:15:57,581
Right here.
232
00:15:57,665 --> 00:16:00,209
You, uh... live alone?
233
00:16:00,292 --> 00:16:02,962
- Hm-mmm. And?
- Nothing.
234
00:16:04,004 --> 00:16:07,466
- What? Nervous or something?
- Of course not.
235
00:16:07,549 --> 00:16:09,969
- This your first time?
- Hell, no.
236
00:16:10,052 --> 00:16:12,471
Shut up, will ya!
237
00:16:13,180 --> 00:16:14,223
Sit down. Relax.
238
00:16:15,140 --> 00:16:16,934
Beer's all I got. You drink?
239
00:16:17,017 --> 00:16:18,477
Uh, of course, yeah.
240
00:16:18,560 --> 00:16:19,561
Cheers.
241
00:16:25,442 --> 00:16:28,237
Oh, boy.
242
00:16:28,821 --> 00:16:32,032
Seriously? So, it is
your first time drinking.
243
00:16:32,116 --> 00:16:34,952
- No, I have. It's just...
- Hm-mmm.
244
00:16:35,035 --> 00:16:37,454
Fizzy drink and smokes, don't do neither.
245
00:16:37,538 --> 00:16:40,165
I wouldn't
tease you about that.
246
00:16:40,249 --> 00:16:41,250
I'm telling the truth.
247
00:16:41,333 --> 00:16:44,253
Sure you are.
What's with the getup anyway?
248
00:16:47,798 --> 00:16:48,716
Take it off.
249
00:16:48,799 --> 00:16:50,175
What? Why?
250
00:16:50,259 --> 00:16:51,593
Just do it. Come on.
251
00:16:51,677 --> 00:16:53,137
Hey!
252
00:16:55,097 --> 00:16:58,934
Uh, wait. Don't mess with that. Come on.
253
00:16:59,601 --> 00:17:02,021
Uh... Edgerunners?
254
00:17:03,022 --> 00:17:04,898
Another word for cyberpunk.
255
00:17:04,982 --> 00:17:07,026
It's who you wanna be, don't ya?
256
00:17:08,318 --> 00:17:11,030
JK's Edgerunners series.
Shit, yeah, I'm a fan.
257
00:17:12,281 --> 00:17:13,282
You serious?
258
00:17:13,866 --> 00:17:15,784
Right back at ya.
259
00:17:15,868 --> 00:17:18,662
Like that kinda gunk poster.
260
00:17:20,205 --> 00:17:21,205
Got a problem?
261
00:17:21,248 --> 00:17:23,584
Uh... No problem.
262
00:17:23,667 --> 00:17:25,544
Just always whacked me out.
263
00:17:25,627 --> 00:17:29,965
All of those ads makin' it seem like
it's some kind of paradise or something.
264
00:17:30,049 --> 00:17:33,427
Lots of peeps died tryin' to turn
that dumb rock into something useful.
265
00:17:33,510 --> 00:17:36,180
More like a prison camp than a paradise,
if you ask me.
266
00:17:37,222 --> 00:17:40,142
Sounds to me like someone
did their homework.
267
00:17:40,225 --> 00:17:44,146
Uh, not really.
Just a bunch of shit I learned in school.
268
00:17:44,229 --> 00:17:46,899
Begging your pardon, prep boy.
269
00:17:47,566 --> 00:17:49,276
It ain't like that.
270
00:17:49,359 --> 00:17:52,321
Isn't it? Never met a pleb
who attended a 'Saka school.
271
00:17:52,404 --> 00:17:53,404
It's not!
272
00:17:57,576 --> 00:18:00,579
My, uh, my mom and I
weren't very well off.
273
00:18:00,662 --> 00:18:03,342
There's no way they would have
accepted me off the street like that.
274
00:18:04,249 --> 00:18:06,460
She worked damn hard to keep me
in the Academy,
275
00:18:06,543 --> 00:18:09,421
scraping together eddies
anyways she could.
276
00:18:09,505 --> 00:18:11,465
You wanna know the real kicker though?
277
00:18:11,548 --> 00:18:14,093
I knew from day 1 I'd never belong there.
278
00:18:14,176 --> 00:18:17,513
So why stick around for so long?
Or at all.
279
00:18:17,596 --> 00:18:19,098
Good fuckin' question.
280
00:18:19,181 --> 00:18:21,141
Guess it was for Mom. You know.
281
00:18:21,225 --> 00:18:24,478
"You'll get a job at Arasaka,
climb the corpo ladder."
282
00:18:25,104 --> 00:18:29,817
Was kinda her dream, all that 'Saka stuff.
Our dream, I guess.
283
00:18:29,900 --> 00:18:31,068
Or whatever.
284
00:18:32,319 --> 00:18:35,739
- It's not your dream, though, is it?
- My dream?
285
00:18:36,323 --> 00:18:39,243
Well, yeah. You, your mom,
you're different people.
286
00:18:40,077 --> 00:18:42,579
Why should you work to achieve her dream?
287
00:18:43,539 --> 00:18:45,749
Actually, there's nothing wrong with that.
288
00:18:45,833 --> 00:18:48,627
You need to find your own dream.
289
00:18:48,710 --> 00:18:51,505
Sounds to me
like you already found yours.
290
00:18:52,673 --> 00:18:54,508
Is that a joke, or what?
291
00:18:54,591 --> 00:18:56,343
You called it a prison camp.
292
00:18:56,426 --> 00:19:00,472
To me, this city is a whole lot worse.
293
00:19:00,556 --> 00:19:01,849
This place?
294
00:19:01,932 --> 00:19:04,768
I wanna go away. Far as possible.
295
00:19:07,521 --> 00:19:09,898
- Come on. Got something to show ya.
- Huh?
296
00:19:24,955 --> 00:19:27,666
Whoa! Check out this resolution!
297
00:19:27,749 --> 00:19:29,710
I can feel the fucking sun.
298
00:19:29,793 --> 00:19:31,211
That's through your personal link.
299
00:19:31,295 --> 00:19:33,672
It's what allows you
to feel the heat of the sun.
300
00:19:33,755 --> 00:19:36,925
Of course, you'd be fried crispy
if I gave you the actual temp.
301
00:19:37,009 --> 00:19:40,220
I made sure to lower the settings,
mellow out the experience.
302
00:19:41,471 --> 00:19:42,306
Dial it back up?
303
00:19:42,389 --> 00:19:44,308
No way! This is totally preem!
304
00:19:45,475 --> 00:19:46,810
You look ridiculous!
305
00:19:53,442 --> 00:19:56,236
- Nova, huh?
- Fucking awesome!
306
00:19:56,320 --> 00:19:57,529
Isn't it?
307
00:19:59,740 --> 00:20:00,824
Over here.
308
00:20:03,535 --> 00:20:10,083
♪ Another evening I'll be sitting
Reading in between your lines ♪
309
00:20:11,210 --> 00:20:14,087
♪ Because I miss you all the time ♪
310
00:20:16,965 --> 00:20:19,259
♪ So, get away ♪
311
00:20:19,343 --> 00:20:23,555
♪ Another way to feel
What you didn't want yourself to know ♪
312
00:20:23,639 --> 00:20:25,682
♪ And let yourself go ♪
313
00:20:26,475 --> 00:20:29,686
♪ You know you didn't
Lose your self-control ♪
314
00:20:30,562 --> 00:20:32,689
♪ Let's start at the rainbow ♪
315
00:20:33,315 --> 00:20:36,443
♪ Turn away, another way to be where ♪
316
00:20:36,526 --> 00:20:41,156
♪ You didn't want yourself to go
Let yourself go ♪
317
00:20:41,240 --> 00:20:45,911
♪ Is that a compromise? ♪
318
00:20:47,079 --> 00:20:49,331
♪ So what do you wanna do ♪
319
00:20:49,414 --> 00:20:51,250
♪ What's your point of view? ♪
320
00:20:51,333 --> 00:20:53,126
♪ There's a party soon ♪
321
00:20:53,210 --> 00:20:55,254
♪ Do you wanna go? ♪
322
00:20:55,337 --> 00:20:58,257
♪ A handshake with you
What's your point of view? ♪
323
00:20:58,340 --> 00:21:02,177
♪ I'm on top of you
I don't wanna go ♪
324
00:21:02,261 --> 00:21:04,179
♪ 'Cause I really wanna stay ♪
325
00:21:04,263 --> 00:21:06,265
♪ At your house ♪
326
00:21:06,348 --> 00:21:09,851
♪ And I hope this works out ♪
327
00:21:09,935 --> 00:21:12,813
♪ But you know how much
You broke me apart... ♪
328
00:21:17,234 --> 00:21:18,151
Hm?
329
00:21:28,912 --> 00:21:31,498
First time I've shown anyone this.
330
00:21:31,581 --> 00:21:33,166
Oh, really?
331
00:21:34,835 --> 00:21:38,422
Uh, so, like, why me?
332
00:21:39,214 --> 00:21:42,759
Dunno. Guess it just felt right.
333
00:21:45,804 --> 00:21:47,639
Got this feeling.
334
00:21:47,723 --> 00:21:49,683
Think you and I'd make a pretty good team.
335
00:21:51,310 --> 00:21:52,686
I think so too.
336
00:21:56,982 --> 00:22:00,527
♪ So what do you wanna do
What's your point of view ♪
337
00:22:00,610 --> 00:22:03,155
♪ There's a party soon, do you wanna... ♪
338
00:22:03,238 --> 00:22:05,991
You fell
over the edge, punk.
339
00:22:07,576 --> 00:22:10,120
Huh?
340
00:22:10,203 --> 00:22:14,249
Tough deal, bud. That implant
you chipped is all mine.
341
00:22:14,833 --> 00:22:17,002
I'm taking it back now.
342
00:22:24,968 --> 00:22:27,137
Uh...
343
00:22:51,828 --> 00:22:56,124
♪ They will finally feel the flames ♪
344
00:22:56,208 --> 00:23:00,462
♪ Flames that run through my veins ♪
345
00:23:00,545 --> 00:23:04,841
♪ I will make this city burn ♪
346
00:23:04,925 --> 00:23:09,262
♪ We're not planning to return ♪
347
00:23:09,971 --> 00:23:13,892
♪ Trying so hard to be free ♪
348
00:23:13,975 --> 00:23:17,687
♪ To make you see what I see ♪
349
00:23:18,480 --> 00:23:22,275
♪ Hold on to your wishes ♪
350
00:23:22,359 --> 00:23:26,530
♪ If you can't hold on to me ♪
351
00:23:26,613 --> 00:23:30,909
♪ Forgive me for letting you down ♪
352
00:23:30,992 --> 00:23:35,247
♪ Forgive me for letting you down again ♪
353
00:23:35,330 --> 00:23:40,001
♪ Guess I'm not strong enough ♪
354
00:23:40,085 --> 00:23:43,088
♪ Right now ♪
355
00:23:43,171 --> 00:23:49,094
♪ Oh, my love ♪
356
00:23:49,177 --> 00:23:53,974
♪ Love ♪
357
00:23:54,057 --> 00:23:57,435
♪ Love ♪
358
00:23:57,519 --> 00:24:01,273
♪ Love ♪
27008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.