Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,680 --> 00:00:07,810
Someone needs to stop Clearway Law.
Public shouldn't leave reviews for lawyers.
1
00:00:17,210 --> 00:00:19,400
(Alan)
Holy [bleep].
This is home.
2
00:00:19,403 --> 00:00:21,758
(Dustin)
There goes civilization.
3
00:00:21,827 --> 00:00:22,722
(Joe)
This is nuts.
4
00:00:22,790 --> 00:00:24,050
[grunts]
5
00:00:24,052 --> 00:00:25,743
(man)
Oh, man.
6
00:00:25,812 --> 00:00:27,372
I definitely did not believe
that I was gonna be
7
00:00:27,440 --> 00:00:28,667
the first guy gone.
8
00:00:28,735 --> 00:00:31,954
I was basically surrounded
by bears.
9
00:00:32,021 --> 00:00:34,112
[howling]
10
00:00:34,180 --> 00:00:35,475
The hell was that?
11
00:00:35,542 --> 00:00:38,531
[howling]
12
00:00:38,598 --> 00:00:40,722
(Chris)
Where the hell are they?
13
00:00:40,790 --> 00:00:42,116
I can't see.
14
00:00:42,118 --> 00:00:44,343
They're so loud up there.
15
00:00:44,410 --> 00:00:47,829
Right up there.
16
00:00:47,898 --> 00:00:49,257
I'm gonna go hide
in my [bleep] tent.
17
00:00:51,418 --> 00:00:53,341
(Brant)
This is gonna be a bitch.
18
00:00:53,409 --> 00:00:55,367
(Chris)
We have to film it,
and we're totally alone.
19
00:00:55,435 --> 00:00:56,828
(Dustin)
Nobody knows what it's like here
20
00:00:56,897 --> 00:00:58,457
except for the ten guys out here
doing it.
21
00:00:58,525 --> 00:00:59,520
Time to get shelter.
22
00:00:59,587 --> 00:01:00,914
(Dustin)
There's nobody here but me.
23
00:01:00,982 --> 00:01:02,774
(man)
This is so hard
doing this alone.
24
00:01:02,842 --> 00:01:04,833
(Josh)
I'm scared to death right now.
25
00:01:04,835 --> 00:01:06,129
(man)
I feel like I'm starving.
26
00:01:06,196 --> 00:01:07,358
[wolf howls]
27
00:01:07,426 --> 00:01:08,553
[animal growling]
28
00:01:08,555 --> 00:01:09,616
(man)
Pretty sure I just saw a cougar.
29
00:01:09,684 --> 00:01:11,309
(man)
Oh, [bleep].
30
00:01:11,378 --> 00:01:14,332
(man)
The last man standing
wins $500,000.
31
00:01:14,400 --> 00:01:16,357
I don't want to go home.
I want to win.
32
00:01:16,424 --> 00:01:18,117
(man)
This is the chance
in a lifetime,
33
00:01:18,120 --> 00:01:20,742
but it's not worth dying over.
34
00:01:42,962 --> 00:01:46,746
There's three wolves
on the ridge behind the camp.
35
00:01:46,814 --> 00:01:49,204
Right behind my camp
there's a tall ridge.
36
00:01:49,206 --> 00:01:51,197
20, 30 feet tall.
37
00:01:51,198 --> 00:01:55,182
And there were three wolves
up there a little while ago.
38
00:01:55,184 --> 00:01:56,609
That's terrifying.
39
00:01:56,678 --> 00:01:59,566
That's--I have no way to fend--
I have some pepper spray,
40
00:01:59,635 --> 00:02:02,255
but I have no way
to defend myself against wolves.
41
00:02:03,951 --> 00:02:07,005
They sounded like they may have
moved out a little bit.
42
00:02:07,072 --> 00:02:08,830
I'm really hoping they have,
43
00:02:08,899 --> 00:02:11,886
because I'm scared
[bleep]less of them,
44
00:02:11,954 --> 00:02:14,411
to be perfectly honest with you.
45
00:02:14,479 --> 00:02:15,374
I don't have a firearm.
46
00:02:15,442 --> 00:02:16,835
I don't have anything.
47
00:02:16,837 --> 00:02:20,290
And the thought of getting
attacked by some wolves
48
00:02:20,292 --> 00:02:28,126
is the scariest thing
I can think of at the moment.
49
00:02:28,129 --> 00:02:31,016
When I was a kid, I was attacked
by a German Shepherd.
50
00:02:31,085 --> 00:02:32,511
So that's put
an uncomfortableness
51
00:02:32,513 --> 00:02:33,840
between me and dogs.
52
00:02:33,907 --> 00:02:35,632
And then knowing
that there's dogs here
53
00:02:35,701 --> 00:02:37,925
that'll not just kill you,
but will eat you,
54
00:02:37,993 --> 00:02:41,013
I mean,
that's pretty damn scary.
55
00:02:53,302 --> 00:02:55,426
Going to do something
where you know you're returning
56
00:02:55,494 --> 00:02:58,548
is different than when you
get there and [bleep] changes,
57
00:02:58,551 --> 00:03:01,338
and maybe you might not
come back.
58
00:03:01,407 --> 00:03:03,298
I told everybody I'd do
this as long as it was safe,
59
00:03:03,365 --> 00:03:06,188
and the predators
were my biggest concern.
60
00:03:06,256 --> 00:03:08,114
I hate that they showed up
so soon.
61
00:03:08,182 --> 00:03:09,310
And to have nothing.
62
00:03:09,312 --> 00:03:10,903
I'm not one
used to being defenseless.
63
00:03:10,905 --> 00:03:13,826
I usually have the answer to
most of those kind of problem.
64
00:03:13,894 --> 00:03:16,548
That's just not a chance
I'm willing to take.
65
00:03:16,616 --> 00:03:18,807
So I've called to be extracted.
66
00:03:20,669 --> 00:03:22,925
I'm not gonna be sleeping here
67
00:03:22,994 --> 00:03:25,217
under a piece of canvas with
a bunch of wolves behind me.
68
00:03:26,715 --> 00:03:27,708
(man)
He's alive.
69
00:03:27,777 --> 00:03:29,302
That's good.
70
00:03:36,610 --> 00:03:37,737
(Chris)
Scared.
71
00:03:37,739 --> 00:03:39,531
You know where
that ridge is?
72
00:03:39,599 --> 00:03:40,528
Yeah.
73
00:03:40,530 --> 00:03:42,055
My camp is set up
just below that ridge,
74
00:03:42,123 --> 00:03:44,513
and they were right
on that ridge last night.
75
00:03:44,515 --> 00:03:46,339
It was just [bleep] terrifying.
76
00:03:49,861 --> 00:03:51,355
That was scary.
77
00:03:54,112 --> 00:03:55,739
'Cause it's not like they
were just howling or nothing.
78
00:03:55,807 --> 00:03:58,859
They were, like, you know,
fighting amongst themselves.
79
00:03:58,862 --> 00:04:00,188
They're fighting something.
80
00:04:00,190 --> 00:04:04,274
It was pretty intense.
81
00:04:04,341 --> 00:04:05,900
'Cause you got nothing,
you know?
82
00:04:05,902 --> 00:04:09,355
I mean, I'm not used to
being defenseless,
83
00:04:09,357 --> 00:04:13,208
and that was pretty--
pretty scary.
84
00:04:15,999 --> 00:04:18,621
Yeah, I mean, this is it.
85
00:04:18,690 --> 00:04:20,612
I mean, you know, you feel
like a complete failure,
86
00:04:20,681 --> 00:04:25,828
but it's not worth the risk
to me to get hurt.
87
00:04:25,830 --> 00:04:27,388
I've got too many people
that count on me.
88
00:04:31,143 --> 00:04:32,736
I hate that it was so fast.
89
00:04:32,739 --> 00:04:33,930
Two days.
90
00:04:33,933 --> 00:04:36,589
But there's nothing
I can do about that.
91
00:04:36,591 --> 00:04:39,643
It is what it is at this point.
92
00:04:39,646 --> 00:04:42,002
But, I'm--I'm big enough to
admit I was scared [bleep]less,
93
00:04:42,070 --> 00:04:43,595
and that's why I'm gonna leave.
94
00:05:03,159 --> 00:05:05,217
(Mitch)
Interesting encounter
last night.
95
00:05:05,285 --> 00:05:08,736
There was an animal
about 30 feet from my tent.
96
00:05:08,804 --> 00:05:10,829
I believe it was a wolf.
97
00:05:10,897 --> 00:05:12,057
It wasn't a big deal.
98
00:05:12,060 --> 00:05:14,548
I just slept with my knife
in my hand, unsheathed.
99
00:05:14,617 --> 00:05:17,604
Slept on my back,
had my headlamp on,
100
00:05:17,672 --> 00:05:20,294
and rested gently.
101
00:05:20,297 --> 00:05:23,317
And if something
decided to come into my tent,
102
00:05:23,384 --> 00:05:24,945
I would have had no issue
turning this on,
103
00:05:24,947 --> 00:05:26,239
blinding him instantaneously,
104
00:05:26,307 --> 00:05:30,988
and striking
numerous times,
105
00:05:31,056 --> 00:05:33,578
in the face, eyes, neck.
106
00:05:33,647 --> 00:05:35,438
No issues.
107
00:05:35,441 --> 00:05:37,697
I'm still in this dense forest,
108
00:05:37,699 --> 00:05:39,125
still at my first camp.
109
00:05:39,192 --> 00:05:41,415
All my clothes
are still totally soaked.
110
00:05:41,418 --> 00:05:43,509
I was wringing
some out last night.
111
00:05:43,577 --> 00:05:45,734
Haven't found fresh water yet.
112
00:05:45,801 --> 00:05:47,262
That's a big deal.
113
00:05:47,330 --> 00:05:52,177
Once I find fresh water,
I will set up a proper camp.
114
00:05:52,245 --> 00:05:55,963
I'm so glad that I
captured the water that I did.
115
00:05:56,030 --> 00:05:57,823
That one pot has carried me.
116
00:05:57,890 --> 00:05:59,583
But there's only a little left.
117
00:05:59,650 --> 00:06:03,269
And I can't rely on just rain
to survive for water.
118
00:06:03,337 --> 00:06:07,188
Pretty soon,
I'm gonna be in dire straits.
119
00:06:07,258 --> 00:06:09,846
Yep.
Fresh water.
120
00:06:09,914 --> 00:06:12,204
That's the name of the game.
121
00:06:12,272 --> 00:06:14,195
Got to find it.
122
00:06:14,263 --> 00:06:17,682
So I'm on a really,
really steep incline,
123
00:06:17,751 --> 00:06:19,641
and I'm fighting
through this stuff.
124
00:06:19,710 --> 00:06:22,996
Weaving and crawling
and whatever I can do.
125
00:06:22,999 --> 00:06:26,816
Hope there's something
good at the top.
126
00:06:26,884 --> 00:06:29,473
Well, no water.
127
00:06:29,540 --> 00:06:32,562
So I was hoping there
might have been a ridge
128
00:06:32,564 --> 00:06:34,289
or something like that.
129
00:06:34,357 --> 00:06:35,583
So I've climbed up to the peak.
130
00:06:35,652 --> 00:06:39,138
I can see salt water
on both sides.
131
00:06:39,205 --> 00:06:41,528
So now I'm gonna start working--
132
00:06:41,596 --> 00:06:43,455
I'm gonna try to stay
on this spine if I can.
133
00:06:43,522 --> 00:06:46,477
I'm gonna start working towards
the other end of the island.
134
00:06:46,545 --> 00:06:48,371
Maybe there's water
somewhere over there.
135
00:06:48,438 --> 00:06:52,588
If not, I'm gonna
have to do some drastic changes.
136
00:06:52,657 --> 00:06:54,148
I'll have to pick up
all my camp,
137
00:06:54,218 --> 00:06:57,537
and find a new location
that has water.
138
00:07:01,789 --> 00:07:02,784
Sometimes I think of,
139
00:07:02,851 --> 00:07:04,179
what would the situation be
140
00:07:04,247 --> 00:07:06,304
if I was out here
with my family?
141
00:07:06,372 --> 00:07:10,256
If my daughter was
walking around out here with me,
142
00:07:10,324 --> 00:07:12,150
and she was hungry.
143
00:07:12,218 --> 00:07:14,606
I mean, I go without eating,
144
00:07:14,676 --> 00:07:19,158
but if I had to provide
for my family right now,
145
00:07:19,225 --> 00:07:20,984
I wouldn't be getting it done.
146
00:07:22,381 --> 00:07:24,769
It's important,
when you're looking for water,
147
00:07:24,772 --> 00:07:26,363
to not get too animated.
148
00:07:26,432 --> 00:07:29,087
To not raise
your blood pressure up,
149
00:07:29,156 --> 00:07:31,146
get your heart beating fast,
150
00:07:31,148 --> 00:07:34,567
break into a sweat.
151
00:07:34,635 --> 00:07:36,592
All these things--
152
00:07:36,594 --> 00:07:40,246
rushing around,
hiking really hard,
153
00:07:40,314 --> 00:07:42,272
will hinder your body's ability
154
00:07:42,341 --> 00:07:45,692
to maintain
what it has for water currently.
155
00:07:45,762 --> 00:07:50,375
The only water
I have is back at camp,
156
00:07:50,443 --> 00:07:52,534
and it's not a lot.
157
00:07:52,603 --> 00:08:02,565
It's only a couple sips.
158
00:08:02,567 --> 00:08:11,797
It's only a couple sips.
159
00:08:11,864 --> 00:08:15,749
(Joe)
Today, I know what I
need to do is find firewood.
160
00:08:15,817 --> 00:08:18,307
And if I can't find firewood
around here,
161
00:08:18,309 --> 00:08:19,635
then I have to move,
162
00:08:19,703 --> 00:08:22,557
because I can't keep
going without drinking water.
163
00:08:22,560 --> 00:08:24,550
It's just not possible.
164
00:08:24,553 --> 00:08:25,879
I wish I had a beach.
165
00:08:25,881 --> 00:08:27,174
There's no beach.
166
00:08:27,242 --> 00:08:30,097
I can't go out to a beach
to try and get food
167
00:08:30,165 --> 00:08:31,292
or try and even set up near it.
168
00:08:31,360 --> 00:08:33,018
It's thick marsh,
169
00:08:33,086 --> 00:08:35,376
the thickest in the world.
170
00:08:35,444 --> 00:08:39,163
And it's peak rainy season
in a rainforest.
171
00:08:39,231 --> 00:08:40,724
It's just ridiculous.
172
00:08:40,791 --> 00:08:44,277
I don't know why I'm here.
173
00:08:44,346 --> 00:08:46,070
This is a bad site.
174
00:08:46,139 --> 00:08:48,262
I'm hoping the other guys
actually got a better site
175
00:08:48,331 --> 00:08:50,421
than I did, because if everybody
got a site like this,
176
00:08:50,490 --> 00:08:52,314
this isn't lasting long.
177
00:09:05,335 --> 00:09:07,359
Today needs to be
a productive day.
178
00:09:17,357 --> 00:09:20,046
Oh, it's nice to be out
in the open here.
179
00:09:20,114 --> 00:09:23,832
It felt so dense
in the forest there.
180
00:09:24,929 --> 00:09:26,688
It's so much darker in here.
181
00:09:29,646 --> 00:09:30,573
Oh, there's a bear.
182
00:09:30,576 --> 00:09:32,965
There's a bear right across.
183
00:09:33,034 --> 00:09:34,958
Let's see
if I can zoom in on it.
184
00:09:34,960 --> 00:09:35,988
There he is.
185
00:09:36,056 --> 00:09:37,714
He's actually coming my way.
186
00:09:37,783 --> 00:09:39,375
Hello, bear.
187
00:09:45,056 --> 00:09:47,777
Hello, bear.
188
00:09:47,846 --> 00:09:50,733
Hello.
189
00:09:50,800 --> 00:09:53,158
Go on, bear.
190
00:09:53,160 --> 00:09:55,747
I'm bigger than you.
191
00:09:55,816 --> 00:09:57,908
I'm bigger than I really am.
192
00:10:01,695 --> 00:10:04,183
He does not mind me at all.
193
00:10:04,251 --> 00:10:05,644
You stay on your side.
194
00:10:05,646 --> 00:10:06,674
This is my side.
195
00:10:06,741 --> 00:10:08,967
Go on.
196
00:10:09,034 --> 00:10:10,228
Uh-oh.
197
00:10:18,400 --> 00:10:21,321
[dramatic music]
198
00:10:21,323 --> 00:10:29,224
¶ ¶
199
00:10:37,928 --> 00:10:40,783
Oh, it's nice to be out
in the open here.
200
00:10:40,851 --> 00:10:45,565
It felt so dense
in the forest there.
201
00:10:45,633 --> 00:10:47,359
It's so much darker in here.
202
00:10:50,315 --> 00:10:51,276
Oh, there's a bear.
203
00:10:51,345 --> 00:10:53,602
There's a bear right across.
204
00:10:53,604 --> 00:10:55,462
Let's see if I can
zoom in on him.
205
00:10:55,529 --> 00:10:56,491
There he is.
206
00:10:56,559 --> 00:10:58,384
He's actually coming my way.
207
00:10:58,453 --> 00:11:00,145
Hello, bear.
208
00:11:05,826 --> 00:11:07,286
Hello, bear.
209
00:11:15,124 --> 00:11:17,081
Oh, man.
210
00:11:17,150 --> 00:11:20,270
He's kind of intimidating me,
to be honest with you.
211
00:11:20,338 --> 00:11:24,024
I've never had this much time
near a bear.
212
00:11:24,026 --> 00:11:27,213
Please turn around and go back.
213
00:11:27,280 --> 00:11:29,571
I don't want trouble.
214
00:11:32,063 --> 00:11:34,154
Good boy, go on.
215
00:11:39,335 --> 00:11:41,493
Oh, man.
216
00:11:41,560 --> 00:11:44,082
I need a fire.
217
00:11:44,085 --> 00:11:45,212
I need a fire tonight.
218
00:11:45,280 --> 00:11:47,204
Man.
219
00:11:47,272 --> 00:11:48,467
This is real.
220
00:11:48,469 --> 00:11:52,917
Now I'm soaking wet,
can't find firewood,
221
00:11:52,985 --> 00:11:55,608
and a bear who doesn't care
what I tell him.
222
00:11:55,676 --> 00:11:57,633
Look at that.
Look that.
223
00:11:57,635 --> 00:11:59,493
Oh, my goodness.
224
00:12:03,114 --> 00:12:05,271
This is crazy.
225
00:12:05,339 --> 00:12:08,525
He's coming this way.
226
00:12:08,529 --> 00:12:11,649
He's got his nose up,
smelling me.
227
00:12:11,717 --> 00:12:13,442
I got to go.
228
00:12:13,444 --> 00:12:16,564
I got to get out of here;
he's coming my way.
229
00:12:16,631 --> 00:12:17,959
I got to go.
230
00:12:18,027 --> 00:12:19,354
I don't want none of--
231
00:12:19,422 --> 00:12:20,882
no problems with him.
232
00:12:46,554 --> 00:12:52,963
So I sewed on
some eyes onto my hat.
233
00:12:53,030 --> 00:12:54,292
I've heard
it helps with cougars,
234
00:12:54,359 --> 00:12:56,484
and that cougars
are a problem up here.
235
00:12:56,551 --> 00:12:57,612
Might be worth it.
236
00:12:57,681 --> 00:12:59,540
Because oftentimes
they attack from behind.
237
00:12:59,607 --> 00:13:02,728
And so, during the day
I'm wearing this behind me,
238
00:13:02,795 --> 00:13:07,310
so if I'm turning my head
and moving, like this...
239
00:13:09,902 --> 00:13:12,293
a cougar might think twice.
240
00:13:12,360 --> 00:13:13,454
Does it work?
241
00:13:13,522 --> 00:13:14,749
I don't know.
242
00:13:14,818 --> 00:13:16,477
We'll find out.
243
00:13:23,585 --> 00:13:27,436
You know, there's just nothing
that prepares you for this.
244
00:13:27,439 --> 00:13:29,363
It's like the first couple days
in a new town.
245
00:13:29,431 --> 00:13:31,819
It's just, you know,
you don't know your way around.
246
00:13:31,821 --> 00:13:34,675
You don't know traffic patterns.
247
00:13:34,744 --> 00:13:38,695
You don't know where you
favorite grocery store is yet.
248
00:13:38,762 --> 00:13:42,149
I'm just learning
the neighborhood, now,
249
00:13:42,217 --> 00:13:43,776
trying to get comfortable.
250
00:13:53,609 --> 00:13:58,389
Jeez, I think a see a ball
in the water.
251
00:13:58,458 --> 00:14:00,648
We'll see if I can scoop it up.
252
00:14:00,716 --> 00:14:03,569
Who knows what I
can use that for.
253
00:14:03,572 --> 00:14:05,894
Sweet find.
254
00:14:05,962 --> 00:14:08,884
Solid.
That's a buoy.
255
00:14:08,886 --> 00:14:10,977
Very nice find.
256
00:14:11,045 --> 00:14:12,969
No holes in it, not waterlogged.
257
00:14:13,037 --> 00:14:15,227
It's perfectly good.
258
00:14:15,295 --> 00:14:19,311
Jeez, maybe
I'll call him Wilbur.
259
00:14:19,380 --> 00:14:20,939
Draw a face on him.
260
00:14:21,008 --> 00:14:24,493
[laughs]
261
00:14:24,561 --> 00:14:26,352
Girlfriend actually told me,
262
00:14:26,420 --> 00:14:28,279
"Don't do that.
263
00:14:28,282 --> 00:14:30,904
Start naming balls and stuff
if you find them."
264
00:14:43,293 --> 00:14:46,479
I'm getting pretty dried out,
265
00:14:46,482 --> 00:14:48,837
to the point I stopped filming
with the other camera.
266
00:14:48,906 --> 00:14:51,860
And that's what's frustrating,
these cameras.
267
00:14:51,927 --> 00:14:57,041
That's a whole facet
of this that I just--
268
00:14:57,108 --> 00:14:59,431
I didn't realize how hard
it would be to do all this
269
00:14:59,500 --> 00:15:01,092
and try to film it.
270
00:15:01,095 --> 00:15:04,811
It's really--
really a challenge.
271
00:15:04,879 --> 00:15:06,837
I'm not a tech kind of person.
272
00:15:19,592 --> 00:15:22,181
(Mitch)
Sun's going down.
273
00:15:22,250 --> 00:15:25,602
It's gonna be dark soon.
274
00:15:25,669 --> 00:15:28,026
Kind of don't even care.
275
00:15:28,093 --> 00:15:29,852
I'm not even gonna
build a fire right now,
276
00:15:29,920 --> 00:15:31,248
'cause I'm not even interested.
277
00:15:31,316 --> 00:15:33,241
I just--I've been looking
for water all day,
278
00:15:33,309 --> 00:15:36,461
probably for at least
eight hours today.
279
00:15:40,681 --> 00:15:42,773
This is the far side
of my island.
280
00:15:42,840 --> 00:15:44,798
Now, I doubt that you guys
can hear it,
281
00:15:44,867 --> 00:15:46,791
but all the way across,
282
00:15:46,860 --> 00:15:49,979
I can hear
what sounds like water,
283
00:15:50,047 --> 00:15:52,105
like, rapids.
284
00:15:52,172 --> 00:15:54,296
All the way over there.
285
00:15:54,364 --> 00:15:56,853
I think that'd be my last hurrah
to look for water.
286
00:15:56,920 --> 00:16:01,536
I mean,
I'm getting tired as it is.
287
00:16:01,605 --> 00:16:03,928
I got to find water.
288
00:16:03,996 --> 00:16:06,019
I mean,
I'll have to cross all that.
289
00:16:06,089 --> 00:16:08,444
I'm not even sure
how I'm gonna do that yet.
290
00:16:08,446 --> 00:16:12,263
I definitely don't want
to swim or anything like that.
291
00:16:12,332 --> 00:16:15,451
I might have to make a boat.
292
00:16:15,520 --> 00:16:18,807
But if I don't find water there,
I'm in big trouble.
293
00:16:30,698 --> 00:16:33,651
[ominous music]
294
00:16:33,719 --> 00:16:41,556
¶ ¶
295
00:16:54,975 --> 00:17:00,519
(Mitch)
The quest for water continues.
296
00:17:00,521 --> 00:17:01,848
It's stressful,
297
00:17:01,916 --> 00:17:04,970
gives me a lot of anxiety.
298
00:17:05,038 --> 00:17:07,162
I start thinking of, like,
299
00:17:07,165 --> 00:17:11,380
when I can have a drink
of water next, constantly.
300
00:17:11,448 --> 00:17:15,199
Like, it can
dominate your thoughts.
301
00:17:17,924 --> 00:17:22,771
It's hard to think of other
things sometimes, you know?
302
00:17:22,838 --> 00:17:26,225
I have to cross right here,
at low tide,
303
00:17:26,293 --> 00:17:27,221
and then walk across.
304
00:17:27,290 --> 00:17:29,745
I believe that's mainland.
305
00:17:29,814 --> 00:17:32,336
Walk across right here.
306
00:17:32,404 --> 00:17:34,793
That's an island,
behind the other side.
307
00:17:34,796 --> 00:17:41,238
I have to walk all the way down,
over there, into that corner.
308
00:17:41,305 --> 00:17:43,694
My only water source is a tarp
309
00:17:43,696 --> 00:17:45,953
that's gathering
what little water I can.
310
00:17:46,020 --> 00:17:48,343
And my pot
is basically empty right now.
311
00:17:48,345 --> 00:17:50,702
So I can take a gamble,
312
00:17:50,769 --> 00:17:56,182
and use that tarp to make a boat
so I don't waste the day.
313
00:17:56,184 --> 00:17:59,104
So if I have a problem
and I fall in,
314
00:17:59,173 --> 00:18:04,153
on this makeshift tarp boat
that's my only water collector,
315
00:18:04,155 --> 00:18:05,579
I'm in big trouble.
316
00:18:05,648 --> 00:18:08,768
Because then I'm gonna
be totally soaked.
317
00:18:08,837 --> 00:18:10,496
I'm gonna be freezing cold.
318
00:18:10,563 --> 00:18:13,318
I mean, my hands
are almost numb right now.
319
00:18:13,386 --> 00:18:16,373
But, I mean, if all my clothes
are that, and that's me?
320
00:18:16,376 --> 00:18:20,725
I mean, we're talking
serious hypothermic situation,
321
00:18:20,792 --> 00:18:25,773
and this place is so hard
to make a fire,
322
00:18:25,841 --> 00:18:27,402
that's, like, a huge risk.
323
00:18:52,509 --> 00:18:54,633
Survival psychology
is interesting.
324
00:18:54,634 --> 00:18:56,293
I'm starting
to see it more and more.
325
00:18:56,362 --> 00:18:59,416
Just, little choices
escalate to bigger choices.
326
00:18:59,484 --> 00:19:01,907
And you can be hard on yourself.
327
00:19:01,975 --> 00:19:03,899
I feel myself being
a little hard on myself.
328
00:19:03,967 --> 00:19:06,988
I want to do
what's right all the time.
329
00:19:06,991 --> 00:19:08,250
I strive for it.
330
00:19:08,319 --> 00:19:09,778
Probably too much.
331
00:19:09,779 --> 00:19:10,841
Probably to a fault.
332
00:19:13,499 --> 00:19:14,560
Yeah.
333
00:19:14,562 --> 00:19:16,885
I grew up a farm boy
in the Midwest,
334
00:19:16,952 --> 00:19:20,605
so I was always outside working,
using my hands.
335
00:19:20,672 --> 00:19:22,398
Moved away when I was 19.
336
00:19:22,466 --> 00:19:25,122
Became an outdoor educator.
337
00:19:29,441 --> 00:19:31,564
The most aggressive time
for bears is like...
338
00:19:31,566 --> 00:19:33,690
I grew up in a family
of seven people.
339
00:19:33,692 --> 00:19:35,284
My mother and my father
are still living.
340
00:19:35,286 --> 00:19:37,410
I have three sisters,
and a brother.
341
00:19:37,477 --> 00:19:39,800
I have intimate friends
that I really appreciate.
342
00:19:39,868 --> 00:19:41,494
You know, I have a core group
of people
343
00:19:41,562 --> 00:19:44,582
that are really excited
about what I'm doing right here.
344
00:19:44,585 --> 00:19:46,443
(man)
You're only allowed one knife?
345
00:19:46,445 --> 00:19:48,003
We could take
a smaller knife too,
346
00:19:48,072 --> 00:19:49,864
but that counts as two items.
347
00:19:49,932 --> 00:19:51,358
Okay.
348
00:19:51,426 --> 00:19:54,015
(Lucas)
We're taking out ten items
out of a list of 40.
349
00:19:54,018 --> 00:19:56,672
And it really just comes
down to making good decisions.
350
00:19:56,740 --> 00:19:59,296
That's gonna be the difference
between life and death.
351
00:19:59,363 --> 00:20:02,649
I wouldn't want to be a bear,
if I was walking up on that.
352
00:20:02,651 --> 00:20:04,576
Ultimately,
it's gonna be a crapshoot.
353
00:20:04,643 --> 00:20:06,070
You know,
I don't know, man.
354
00:20:06,138 --> 00:20:08,229
Get there and think, "Damn,
wish I'd have brought that.
355
00:20:08,232 --> 00:20:09,225
Don't need this."
356
00:20:09,294 --> 00:20:12,613
[laughter]
357
00:20:12,615 --> 00:20:13,742
Any sort of--
358
00:20:13,811 --> 00:20:15,337
- Throws a hell of a spark.
- Yeah, totally.
359
00:20:20,321 --> 00:20:21,912
So night's starting to set in,
360
00:20:21,916 --> 00:20:23,639
and I'm hustling
to get a bed done.
361
00:20:23,641 --> 00:20:27,226
I'm cutting off
all these branches--
362
00:20:27,229 --> 00:20:30,946
I believe this is a Fir tree--
I'm sorry, a Yew tree--
363
00:20:30,949 --> 00:20:36,193
before the night sets,
so I have a cozy place to sleep,
364
00:20:36,262 --> 00:20:37,788
instead of sleeping
right on the ground.
365
00:20:37,856 --> 00:20:39,316
I've been sleeping on my tarp.
366
00:20:39,318 --> 00:20:40,976
And it's fine;
it insulates me,
367
00:20:41,044 --> 00:20:43,036
but I'd rather have something
with some cushion.
368
00:20:43,103 --> 00:20:46,090
So I don't got much time
to talk before it gets dark.
369
00:20:46,158 --> 00:20:47,253
I need to get moving.
370
00:20:58,912 --> 00:20:59,873
(Joe)
It's too wet here.
371
00:20:59,940 --> 00:21:01,169
This is a freaking bog.
372
00:21:01,236 --> 00:21:02,430
I can't stay here.
373
00:21:02,432 --> 00:21:03,559
There's no surviving here.
374
00:21:03,628 --> 00:21:04,689
There's no thriving here.
375
00:21:04,691 --> 00:21:07,214
It's gonna--
I can't stay here.
376
00:21:07,281 --> 00:21:09,737
This is all low-lying, marshy.
377
00:21:09,804 --> 00:21:11,065
But there's no wood to use.
378
00:21:11,068 --> 00:21:13,390
I try to chop down trees,
they break in half.
379
00:21:13,457 --> 00:21:14,883
They're just sponge.
380
00:21:14,952 --> 00:21:16,578
So while low tide
is at the river,
381
00:21:16,645 --> 00:21:18,969
I'm gonna pack up all my crap.
382
00:21:19,037 --> 00:21:23,420
Camera gear, backpack,
just tons of stuff.
383
00:21:23,488 --> 00:21:24,881
And just haul it
across the river.
384
00:21:24,949 --> 00:21:26,840
And I've only got about an hour,
an hour and a half,
385
00:21:26,909 --> 00:21:27,804
of light left,
386
00:21:27,873 --> 00:21:29,332
so I got to get going.
387
00:21:36,972 --> 00:21:39,493
My feet are soaked,
my legs are soaked,
388
00:21:39,495 --> 00:21:41,520
and now I'm on the same side
of the river as the bear.
389
00:21:46,570 --> 00:21:48,096
I got dropped off,
390
00:21:48,163 --> 00:21:51,450
and the tide was high,
391
00:21:51,519 --> 00:21:55,302
and it wasn't even a possibility
to cross that.
392
00:21:55,370 --> 00:21:56,996
And now it's nighttime.
393
00:21:57,064 --> 00:21:59,353
That's when the tide's down low.
394
00:21:59,422 --> 00:22:04,767
And now I'm wet,
with no fire and wet gear.
395
00:22:08,788 --> 00:22:10,646
That looks like a game trail
in there.
396
00:22:21,208 --> 00:22:23,200
Looks like a clearing
right there.
397
00:22:23,268 --> 00:22:25,027
That'll be fantastic.
398
00:22:25,094 --> 00:22:27,153
Just got to get up
this nonsense.
399
00:22:31,505 --> 00:22:33,462
This could work.
400
00:22:35,623 --> 00:22:36,950
This could work.
401
00:22:49,006 --> 00:22:50,931
(Mitch)
I'm still searching.
402
00:22:50,999 --> 00:22:53,222
I really need to find water.
403
00:22:53,224 --> 00:22:56,013
Well, here it is.
404
00:22:56,081 --> 00:23:00,662
Is it a boat, or is it
a tarp filled with leaves?
405
00:23:00,665 --> 00:23:02,656
Okay, I have a dry bag.
406
00:23:02,724 --> 00:23:04,248
I have my clothes in there,
407
00:23:04,316 --> 00:23:08,831
anything but my underwear
and my boots.
408
00:23:08,900 --> 00:23:11,755
I have my ferro rod
and knife on me.
409
00:23:11,822 --> 00:23:15,907
I also have a glass bottle
I found in there as well.
410
00:23:17,568 --> 00:23:19,261
So we'll see what happens.
411
00:23:19,329 --> 00:23:24,474
If I end up going over,
it would be absolutely tragic.
412
00:23:29,624 --> 00:23:32,611
[dramatic music]
413
00:23:32,679 --> 00:23:40,516
¶ ¶
414
00:23:47,360 --> 00:23:49,781
Today's journey
for water continues.
415
00:23:49,849 --> 00:23:52,670
I have to find fresh water,
or I'm done.
416
00:23:52,739 --> 00:23:53,899
All the way across,
417
00:23:53,967 --> 00:23:57,121
I can hear
what sounds like water rapids.
418
00:23:57,124 --> 00:24:02,568
So, I just built a boat out
of a tarp and sticks and leaves.
419
00:24:02,636 --> 00:24:04,760
If I have a problem
and I fall in
420
00:24:04,828 --> 00:24:07,350
on this makeshift tarp boat,
421
00:24:07,353 --> 00:24:10,273
I mean, we're talking
serious hypothermic situation.
422
00:24:12,002 --> 00:24:14,789
If I don't find water there,
I'm in big trouble.
423
00:24:19,441 --> 00:24:22,428
I'm in the current.
424
00:24:22,495 --> 00:24:26,945
It's just pulling me along.
425
00:24:27,012 --> 00:24:29,634
I hear some water
running over here.
426
00:24:29,703 --> 00:24:31,097
I'm gonna go check that out.
427
00:24:37,109 --> 00:24:39,997
Made it.
428
00:24:40,064 --> 00:24:43,052
Probably about an hour
of sunlight left.
429
00:24:50,128 --> 00:24:52,385
And I hear water
running over here.
430
00:24:56,139 --> 00:24:59,392
And I think I see water
running over here.
431
00:25:01,718 --> 00:25:04,739
And that would be
a huge blessing,
432
00:25:04,807 --> 00:25:07,397
that I've finally
found fresh water
433
00:25:07,465 --> 00:25:10,053
after three days of looking.
434
00:25:10,055 --> 00:25:12,544
That's what I heard.
435
00:25:12,612 --> 00:25:17,093
That is the beautiful sound
of a freshwater mountain stream.
436
00:25:17,096 --> 00:25:18,854
Oh, yes.
437
00:25:26,926 --> 00:25:30,611
(Wayne)
It's all good
in the neighborhood.
438
00:25:30,679 --> 00:25:34,596
I'll go over and check the water
in that tarp.
439
00:25:37,023 --> 00:25:39,644
Oh, yeah.
440
00:25:39,713 --> 00:25:43,397
Water there, water there,
little bit there.
441
00:25:43,399 --> 00:25:45,123
Sweet.
442
00:26:11,296 --> 00:26:14,283
Good stuff.
443
00:26:14,351 --> 00:26:16,142
I kind of wonder
how the other boys are doing.
444
00:26:16,211 --> 00:26:20,428
I'm sure there's probably been
some frustrated boys out there.
445
00:26:28,633 --> 00:26:31,221
(Sam)
I haven't had water
in a little while.
446
00:26:31,223 --> 00:26:33,746
There's this big old rotten log
right by my camp,
447
00:26:33,813 --> 00:26:36,136
and I decided to make it
into a water catch.
448
00:26:36,205 --> 00:26:39,458
So we're gonna hollow out a
big old hole in the middle here,
449
00:26:39,525 --> 00:26:42,081
then we'll put up
my plastic sheet over it,
450
00:26:42,149 --> 00:26:44,739
and we'll arrange it
so the water just runs down
451
00:26:44,806 --> 00:26:46,233
into the water catch.
452
00:26:46,301 --> 00:26:50,750
And that's probably big enough
to hold five or six gallons.
453
00:26:50,818 --> 00:26:53,406
So that's good stuff,
good stuff.
454
00:27:02,375 --> 00:27:04,565
(Alan)
I've sweated so much
running around,
455
00:27:04,567 --> 00:27:07,090
trying to get the lay
of the land here.
456
00:27:07,092 --> 00:27:08,484
Starting to feel kind of dry.
457
00:27:08,553 --> 00:27:11,806
My stomach's gnawing, you know?
458
00:27:11,873 --> 00:27:14,064
It's not from hunger.
459
00:27:14,132 --> 00:27:17,982
So I'm gonna find the place
where the water runs in.
460
00:27:17,984 --> 00:27:19,543
Try to fill my water bottle up.
461
00:27:19,612 --> 00:27:22,466
And then maybe, just maybe,
462
00:27:22,533 --> 00:27:27,016
I can get a fire going
to sterilize the water.
463
00:27:28,213 --> 00:27:29,640
And if I can just get
that one drink
464
00:27:29,708 --> 00:27:34,157
and a decent night's sleep,
I'll be okay for today.
465
00:27:34,225 --> 00:27:39,769
This stuff looks like iced tea.
466
00:27:39,771 --> 00:27:40,931
That'll be a start.
467
00:27:40,999 --> 00:27:42,957
This thing's showing
at low battery,
468
00:27:42,959 --> 00:27:45,181
and I'm not even sure
how to charge this.
469
00:27:45,250 --> 00:27:46,710
Not tech savvy.
470
00:27:55,048 --> 00:27:57,703
(Brant)
With no other
human interaction,
471
00:27:57,705 --> 00:27:59,033
and no other
human being talking,
472
00:27:59,100 --> 00:28:02,319
nobody talking to you,
nobody breathing next to you,
473
00:28:02,387 --> 00:28:06,603
it just really--
it really messes with your head.
474
00:28:06,672 --> 00:28:08,065
Part of that
could be dehydration
475
00:28:08,133 --> 00:28:10,257
or the beginning stages
of dehydration.
476
00:28:10,325 --> 00:28:12,914
So what I'm gonna do is go
down here and grab some water,
477
00:28:12,982 --> 00:28:17,099
and I think I found a way
to filtrate it without fire.
478
00:28:17,101 --> 00:28:19,823
So it looks like--
479
00:28:19,890 --> 00:28:21,217
the water looks decent;
it's clean,
480
00:28:21,286 --> 00:28:24,206
it's just a little tinged
481
00:28:24,274 --> 00:28:27,859
from the tannins
from all the trees in it,
482
00:28:27,861 --> 00:28:32,375
but it's fresh.
483
00:28:32,378 --> 00:28:33,671
What I'm gonna attempt to do
484
00:28:33,738 --> 00:28:36,593
is run this water through this
moss to filtrate it,
485
00:28:36,661 --> 00:28:39,217
and catch it in this cap.
486
00:28:39,285 --> 00:28:41,377
It definitely filters
the color out.
487
00:28:41,444 --> 00:28:43,369
I mean, the tannins
are all filtered out.
488
00:28:43,437 --> 00:28:47,687
As far as killing all the bugs
that make you sick--
489
00:28:52,636 --> 00:28:54,295
It tastes kind of nutty.
490
00:29:02,600 --> 00:29:05,155
(Joe)
After so much hiking,
I end up going up a hill
491
00:29:05,224 --> 00:29:06,850
and down a hill
with all my gear,
492
00:29:06,917 --> 00:29:07,946
and set up here.
493
00:29:08,013 --> 00:29:09,572
But the plus side is,
494
00:29:09,574 --> 00:29:15,417
and it's a huge one,
this is what I found.
495
00:29:15,485 --> 00:29:19,868
Now, this is exactly
what I had hoped for,
496
00:29:19,936 --> 00:29:22,159
exactly what I had planned for.
497
00:29:22,226 --> 00:29:28,436
Actual beach,
not swampy, marshy crap.
498
00:29:28,439 --> 00:29:32,090
There's a ton of trees
not in the cedar swamp forest
499
00:29:32,158 --> 00:29:34,149
that I can actually use
for fire.
500
00:29:34,217 --> 00:29:35,476
The tide comes in, it actually
501
00:29:35,478 --> 00:29:38,068
leads me to bull kelp
and other kinds of seaweed.
502
00:29:38,135 --> 00:29:39,561
There's actual resources here.
503
00:29:39,630 --> 00:29:42,750
There might even be some clams
and crabs here,
504
00:29:42,819 --> 00:29:44,212
which would make
all the difference.
505
00:29:44,280 --> 00:29:45,706
Awesome.
506
00:29:45,708 --> 00:29:47,035
I found a limpet.
507
00:29:47,037 --> 00:29:51,419
Have to get my knife
to get it out, I think.
508
00:29:51,421 --> 00:29:52,614
There we go.
509
00:29:52,617 --> 00:29:53,810
So it's small,
510
00:29:53,813 --> 00:29:55,736
and there's only
a little bit of meat in it,
511
00:29:55,804 --> 00:29:57,530
but I've already found two.
512
00:29:57,597 --> 00:29:59,788
So I can gather a couple
of these and cook them up.
513
00:29:59,856 --> 00:30:01,182
I feel a lot more better today.
514
00:30:01,249 --> 00:30:03,242
I feel rejuvenated.
515
00:30:03,244 --> 00:30:04,803
Crossing that river
was the best thing
516
00:30:04,870 --> 00:30:07,692
I could have possibly done.
517
00:30:07,760 --> 00:30:13,936
And there looks to be
a little river running.
518
00:30:14,004 --> 00:30:15,132
It's more of a stream, I guess.
519
00:30:15,199 --> 00:30:17,954
It should be fresh water,
though.
520
00:30:22,406 --> 00:30:23,368
It is.
521
00:30:23,435 --> 00:30:24,763
Fresh water.
522
00:30:24,831 --> 00:30:25,825
Oh, thank God.
523
00:30:25,894 --> 00:30:28,981
This is ideal.
524
00:30:29,048 --> 00:30:31,105
(Alan)
I am starving.
525
00:30:31,174 --> 00:30:33,133
I found a slug.
526
00:30:33,135 --> 00:30:34,594
(Mitch)
It's cold; it's raining.
527
00:30:34,595 --> 00:30:36,918
My toes are completely numb
right now.
528
00:30:36,987 --> 00:30:38,114
I don't have a camp yet.
529
00:30:38,182 --> 00:30:39,310
I don't have a fire yet.
530
00:30:39,377 --> 00:30:40,571
It's not good.
531
00:30:40,573 --> 00:30:42,299
(Joe)
I'm screwed.
532
00:30:42,301 --> 00:30:44,557
Oh, man, I really hoped
this didn't happen.
533
00:30:48,544 --> 00:30:56,512
[dramatic music]
534
00:30:56,514 --> 00:31:04,450
¶ ¶
535
00:31:07,474 --> 00:31:08,700
(Joe)
I'm super happy.
536
00:31:08,769 --> 00:31:10,993
It's a total different feeling
than yesterday.
537
00:31:11,061 --> 00:31:12,420
Crossing that river
was the best thing
538
00:31:12,489 --> 00:31:15,044
I could have possibly done.
539
00:31:15,113 --> 00:31:18,133
I'm gonna make a fire
on the beach.
540
00:31:18,202 --> 00:31:19,628
Come on.
541
00:31:19,630 --> 00:31:21,720
Boil some water
before I start construction,
542
00:31:21,787 --> 00:31:23,481
because I'm dying here.
543
00:31:23,548 --> 00:31:27,034
Man, it's so hard getting
a fire going here.
544
00:31:27,102 --> 00:31:29,158
And then go build my shelter
and whatnot.
545
00:31:29,227 --> 00:31:31,384
It's a total different feeling
than yesterday.
546
00:31:31,452 --> 00:31:33,045
I'm actually happy.
547
00:31:33,113 --> 00:31:34,805
Everything's looking up.
548
00:32:06,855 --> 00:32:09,843
It might take a few tries,
but,
549
00:32:09,911 --> 00:32:15,422
best place right now I found
to make a fire is the beach.
550
00:32:15,491 --> 00:32:17,547
I've often
wondered since a child
551
00:32:17,550 --> 00:32:21,931
if I could actually go out and
survive with the skills I have.
552
00:32:21,933 --> 00:32:24,256
It's basically
a personal challenge to me.
553
00:32:24,324 --> 00:32:27,213
I'm representing my family,
my country.
554
00:32:27,280 --> 00:32:30,500
I have to do my best.
555
00:32:30,569 --> 00:32:31,696
Come on.
556
00:32:31,764 --> 00:32:35,183
I have tapped into
all aspects of survival.
557
00:32:35,251 --> 00:32:36,545
I can make fire.
558
00:32:36,547 --> 00:32:38,802
I can make shelter, primitively.
559
00:32:38,804 --> 00:32:40,928
I've made primitive knives
560
00:32:40,996 --> 00:32:43,718
and cut down trees with
hatchets, just out of stone.
561
00:32:43,721 --> 00:32:45,744
I've taken
on the primitive ways.
562
00:32:48,769 --> 00:32:50,859
Okay, this is my man cave here.
563
00:32:50,927 --> 00:32:52,486
I keep it locked, of course.
564
00:32:52,489 --> 00:32:54,944
Girlfriend, she don't like guns
and knives and such.
565
00:32:55,012 --> 00:32:57,402
These here are stone hatchets.
566
00:32:57,470 --> 00:32:59,660
That one's made out slate.
567
00:32:59,663 --> 00:33:01,121
That's made out of flint.
568
00:33:01,189 --> 00:33:04,541
All kinds of primitive knives
and such that I've made.
569
00:33:04,610 --> 00:33:07,862
I've actually cut up meat
and so on with these here.
570
00:33:07,930 --> 00:33:09,722
This one's made out of dacite.
571
00:33:09,791 --> 00:33:11,217
I've gutted a trout with this.
572
00:33:11,286 --> 00:33:12,646
This is a sweet little knife.
573
00:33:12,713 --> 00:33:13,941
It's one of my favorite.
574
00:33:14,008 --> 00:33:18,922
Here's an ash bow
that I made a few years ago.
575
00:33:19,988 --> 00:33:21,280
Here's another knife here.
576
00:33:21,348 --> 00:33:22,476
This is obsidian.
577
00:33:22,545 --> 00:33:24,235
And that thing is gorgeous.
578
00:33:24,304 --> 00:33:28,686
You can see it's, you know,
it's see-through.
579
00:33:28,753 --> 00:33:31,343
Okay, I've got it.
580
00:33:31,412 --> 00:33:34,100
Now I just got to keep it going.
581
00:33:37,987 --> 00:33:40,576
Well, here's my water source.
582
00:33:40,578 --> 00:33:44,694
Okay, let's do this.
583
00:33:44,763 --> 00:33:46,687
Out of the other nine,
I have no clue.
584
00:33:46,689 --> 00:33:51,669
But, I know myself,
I'm a problem solver.
585
00:33:51,737 --> 00:33:54,790
I can stay out there
a long time.
586
00:33:54,859 --> 00:33:56,650
here we go,
we got a rolling boil.
587
00:33:56,652 --> 00:33:58,112
That water's good now.
588
00:33:58,114 --> 00:34:01,698
Sweet.
589
00:34:01,701 --> 00:34:03,958
Sweet, sweet, sweet.
590
00:34:04,025 --> 00:34:06,348
You know, pretty well anything
that I can think of,
591
00:34:06,351 --> 00:34:07,942
I have it covered.
592
00:34:07,945 --> 00:34:10,133
Besides a cougar jumping
on my back.
593
00:34:10,202 --> 00:34:11,063
[laughs]
594
00:34:21,494 --> 00:34:24,248
(Mitch)
I just moved my camp.
595
00:34:24,317 --> 00:34:27,039
It's cold, it's raining.
596
00:34:27,106 --> 00:34:29,597
I just crossed that maybe
six or eight times,
597
00:34:29,665 --> 00:34:31,920
trying to move all the stuff
with my boat.
598
00:34:31,988 --> 00:34:35,241
I'm actually wet, like,
to my waist.
599
00:34:35,309 --> 00:34:37,665
Everything that I have is wet,
pretty much.
600
00:34:37,734 --> 00:34:39,891
I'm totally soaked.
601
00:34:39,958 --> 00:34:42,349
Took my boots off
so they wouldn't be wet.
602
00:34:42,351 --> 00:34:45,471
My toes are completely numb
right now.
603
00:34:45,539 --> 00:34:46,600
I'm getting hypothermic.
604
00:34:46,668 --> 00:34:47,797
I don't have a camp yet.
605
00:34:47,864 --> 00:34:49,356
I don't have a fire yet.
606
00:34:49,424 --> 00:34:52,180
I don't know
where I'm gonna set up.
607
00:34:52,248 --> 00:34:53,907
It's not good.
608
00:34:53,909 --> 00:34:57,028
So I got to get moving.
609
00:34:57,096 --> 00:35:00,018
I want to set up my tarp
into a shelter.
610
00:35:00,085 --> 00:35:03,737
As long as I have a place
to sleep that's dry and safe,
611
00:35:03,740 --> 00:35:06,459
and I have a fire so I can start
drying myself out,
612
00:35:06,528 --> 00:35:08,619
not worry about hypothermia,
things like that?
613
00:35:08,687 --> 00:35:10,380
That's all I really want.
614
00:35:10,448 --> 00:35:12,472
Got my tripod structure set up,
615
00:35:12,540 --> 00:35:15,361
and the lashing
was the perfect tension.
616
00:35:15,429 --> 00:35:19,479
So I'm gonna throw my tarp
on here and see how it fits
617
00:35:19,546 --> 00:35:21,139
and do some tweaking
618
00:35:21,142 --> 00:35:24,063
and get my shelter up.
619
00:35:24,130 --> 00:35:26,420
When you get the folding
just right,
620
00:35:26,488 --> 00:35:27,848
it's almost like origami.
621
00:35:27,917 --> 00:35:29,509
You got to just work
with the material
622
00:35:29,577 --> 00:35:32,930
and figure out the shape
that it wants to be in.
623
00:35:32,998 --> 00:35:36,350
I have canvas all around me,
everywhere, and a door.
624
00:35:36,419 --> 00:35:38,210
This is far superior
to a lean-to.
625
00:35:38,278 --> 00:35:40,535
'Cause now air
can only come in from the front.
626
00:35:40,603 --> 00:35:42,128
This is gonna trap any heat
627
00:35:42,130 --> 00:35:44,520
that I generate
when I close it all up.
628
00:35:44,523 --> 00:35:47,442
[thunder rumbling]
629
00:35:48,972 --> 00:35:50,631
Not a moment too soon.
630
00:35:50,700 --> 00:35:53,421
We're getting smashed
by a storm right now.
631
00:35:53,423 --> 00:35:54,450
The wind's picked up.
632
00:35:54,518 --> 00:35:55,911
It's been building all day.
633
00:35:55,980 --> 00:35:57,772
It's raining hard right now.
634
00:35:57,840 --> 00:36:00,994
I need to set up a tarp
over my shelter,
635
00:36:01,061 --> 00:36:06,040
because it's just
raining constantly hear.
636
00:36:06,043 --> 00:36:07,867
I need some living space
that's dry
637
00:36:07,936 --> 00:36:11,620
so I can set up a fire,
make myself warm,
638
00:36:11,622 --> 00:36:17,997
and kind of make this camp
a little more permanent.
639
00:36:17,999 --> 00:36:21,318
When I first got out here
I was feeling pretty good.
640
00:36:21,386 --> 00:36:22,912
I was really feeling good.
641
00:36:22,915 --> 00:36:24,905
I was really thinking long-term.
642
00:36:24,908 --> 00:36:29,687
But now I've kind of come
to the terms of, you know,
643
00:36:29,690 --> 00:36:32,577
this is a pretty cold,
unwelcome place to live.
644
00:36:34,804 --> 00:36:39,385
I mean, I kind of have a clock
over my head right now.
645
00:36:39,388 --> 00:36:42,175
It all depends on getting
set up,
646
00:36:42,244 --> 00:36:44,699
being able to get stabilized.
647
00:36:44,768 --> 00:36:47,456
Right now I'm not as stable
as I want to be.
648
00:36:51,276 --> 00:36:53,467
Well, it's not perfect,
but at least it's up.
649
00:36:53,469 --> 00:36:55,559
It's something, anyways.
650
00:37:07,019 --> 00:37:09,276
Well, here it is.
651
00:37:09,278 --> 00:37:10,804
Fresh, boiled water.
652
00:37:22,063 --> 00:37:25,582
Drenched beyond belief.
653
00:37:25,651 --> 00:37:28,803
Down pouring.
654
00:37:28,872 --> 00:37:30,365
If it doesn't get better,
655
00:37:30,432 --> 00:37:33,420
then I might go home
and continue on with my life.
656
00:37:36,377 --> 00:37:39,298
I don't like being
in these situations at all.
657
00:37:50,858 --> 00:37:53,844
[dramatic music]
658
00:37:53,913 --> 00:38:01,749
¶ ¶
659
00:38:09,922 --> 00:38:11,381
(Alan)
There's definitely things
to eat here.
660
00:38:11,448 --> 00:38:13,307
You can forage.
661
00:38:13,375 --> 00:38:14,702
But if you know what's around,
662
00:38:14,770 --> 00:38:17,225
that's a sure bet.
663
00:38:17,294 --> 00:38:18,820
I found a slug.
664
00:38:21,280 --> 00:38:23,569
This is a pretty good
size there.
665
00:38:27,656 --> 00:38:29,314
I normally wouldn't prepare food
at camp,
666
00:38:29,382 --> 00:38:33,333
but I figure it's not gonna
put up a whole lot of scent.
667
00:38:33,401 --> 00:38:36,654
I'm gonna boil him first
to get all the slime out,
668
00:38:36,721 --> 00:38:39,344
and then I'll probably
chop him up and, uh...
669
00:38:39,346 --> 00:38:40,806
sizzle him on there
for a minute.
670
00:38:43,997 --> 00:38:46,518
I don't know how it'll taste,
671
00:38:46,520 --> 00:38:48,045
but we'll find out.
672
00:38:53,560 --> 00:38:56,349
So what I'm gonna do know, just,
673
00:38:56,417 --> 00:39:01,131
if I can, take him out of there.
674
00:39:01,134 --> 00:39:07,109
Move him over to my improvised
cutting board.
675
00:39:07,112 --> 00:39:09,168
De-slime the little fella.
676
00:39:09,235 --> 00:39:11,890
Oh, he's hot.
677
00:39:11,892 --> 00:39:14,283
Oh, wow.
That's kind of gross.
678
00:39:14,351 --> 00:39:22,253
[falsetto] First we sauté
the slug in a brown gravy.
679
00:39:22,256 --> 00:39:28,496
And all manner of excrement
and foul whatevers
680
00:39:28,500 --> 00:39:35,006
will come emanating
from the snail.
681
00:39:35,009 --> 00:39:37,895
Don't let this bother you,
'cause
682
00:39:37,963 --> 00:39:40,652
we would simply add more wine.
683
00:39:45,005 --> 00:39:46,696
yeah, good rolling boil.
684
00:39:46,699 --> 00:39:49,686
Kill any of the little
strange happening in there.
685
00:39:55,101 --> 00:39:56,660
Mm.
686
00:40:00,514 --> 00:40:01,675
Yeah.
687
00:40:01,743 --> 00:40:03,402
No doubt about it.
688
00:40:03,470 --> 00:40:06,058
It's exactly
as you would expect.
689
00:40:06,126 --> 00:40:14,462
It kind of tastes
a little bit of shrimp
690
00:40:14,529 --> 00:40:16,222
and something else.
691
00:40:20,973 --> 00:40:23,229
It has the texture of calamari.
692
00:40:26,949 --> 00:40:29,971
Mm.
693
00:40:30,038 --> 00:40:34,454
Yeah, I think I'm gonna start
grabbing those when I see them.
694
00:40:34,522 --> 00:40:35,750
They're good.
695
00:40:51,559 --> 00:40:52,787
So I got a big problem.
696
00:40:52,855 --> 00:40:54,912
I lost my ferro rod.
697
00:40:54,980 --> 00:40:56,971
That's not good at all.
698
00:40:56,973 --> 00:40:58,167
If that's the case,
699
00:40:58,170 --> 00:41:00,525
I have to keep
this fire going indefinitely.
700
00:41:00,593 --> 00:41:03,746
I think I sat it here
on top of my coat,
701
00:41:03,748 --> 00:41:05,174
and it was the same color
as my coat,
702
00:41:05,242 --> 00:41:08,395
so when I picked it up
it might have flown of.
703
00:41:08,398 --> 00:41:11,186
And as you can see, the tide's
coming right into that log.
704
00:41:11,254 --> 00:41:14,242
And when there's a big wave,
it rolls right up to the log.
705
00:41:14,244 --> 00:41:17,927
See what I mean?
It's coming right up to it.
706
00:41:17,996 --> 00:41:22,943
If that happened and my
fire steel went into the water,
707
00:41:23,010 --> 00:41:24,604
I'm screwed.
708
00:41:24,607 --> 00:41:28,190
Oh, man, I really
hope this didn't happen.
709
00:41:28,192 --> 00:41:29,253
Oh, man.
710
00:41:29,321 --> 00:41:30,913
What a dumb, dumb mistake.
711
00:41:30,981 --> 00:41:32,939
[groans]
712
00:41:33,007 --> 00:41:34,235
Damn it.
713
00:41:38,819 --> 00:41:40,678
I really didn't need this today.
714
00:41:43,071 --> 00:41:44,365
[groans]
715
00:41:55,692 --> 00:41:59,675
Come on.
716
00:41:59,743 --> 00:42:02,465
That sucks.
717
00:42:02,533 --> 00:42:03,859
That's not good, man.
718
00:42:03,927 --> 00:42:05,122
Without that, I'm screwed.
719
00:42:05,189 --> 00:42:07,547
I can't get--
I can't get water to drink.
720
00:42:14,886 --> 00:42:15,848
I can't believe it.
721
00:42:15,916 --> 00:42:18,637
I cannot believe it.
722
00:42:18,705 --> 00:42:20,265
Wow, this sucks.
723
00:42:20,267 --> 00:42:21,461
Sucks.
724
00:42:21,530 --> 00:42:23,453
I can't believe it.
725
00:42:23,455 --> 00:42:24,384
Man.
726
00:42:27,707 --> 00:42:28,735
I'm so [bleep].
727
00:42:32,356 --> 00:42:34,445
(Lucas)
I think the real challenge
is the psychology,
728
00:42:34,514 --> 00:42:36,007
when you're alone.
729
00:42:36,075 --> 00:42:38,432
How much is the time
away from your family worth?
730
00:42:38,500 --> 00:42:40,524
(Alan)
When you get alone,
all of it comes up.
731
00:42:40,592 --> 00:42:42,018
Every mistake you've ever made.
732
00:42:42,086 --> 00:42:43,579
(man)
[bleep]
733
00:42:43,647 --> 00:42:45,605
(Mitch)
Just the way the mind works
while you're out here.
734
00:42:45,673 --> 00:42:46,802
- It's freaky.
- Nights here are long.
735
00:42:46,869 --> 00:42:48,129
It's just too dark
to do anything.
736
00:42:48,197 --> 00:42:49,093
(Brant)
It's ridiculous.
737
00:42:49,161 --> 00:42:50,156
Should have brought a blowtorch.
738
00:42:50,157 --> 00:42:51,716
(man)
This place belongs to the bears.
739
00:42:51,784 --> 00:42:53,610
- Oh, [bleep].
- Hey, bear.
740
00:42:53,612 --> 00:42:55,005
It just kept coming.
741
00:42:55,402 --> 00:43:56,086
Someone needs to stop Clearway Law.
Public shouldn't leave reviews for lawyers.
50534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.