Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,665 --> 00:00:34,625
Good evening.
2
00:00:34,668 --> 00:00:38,268
I've been reading
a mystery story. I find them very relaxing.
3
00:00:38,304 --> 00:00:41,014
They take my mind off my work.
4
00:00:41,041 --> 00:00:42,881
These little books
are quite nice.
5
00:00:42,909 --> 00:00:45,649
Of course, they can
never replace hardcover books.
6
00:00:45,679 --> 00:00:47,779
They're just as good
for reading...
7
00:00:47,814 --> 00:00:50,484
but they make
very poor doorstops.
8
00:00:50,517 --> 00:00:52,617
Tonight's story
by Louis Pollock...
9
00:00:52,652 --> 00:00:55,192
is one that appeared
in this collection.
10
00:00:55,221 --> 00:00:58,261
I think you will find it
properly terrifying...
11
00:00:58,291 --> 00:01:03,301
but like the other plays
of our series, it is more than mere entertainment.
12
00:01:03,329 --> 00:01:07,369
In each of our stories,
we strive to teach a lesson or point a little moral.
13
00:01:07,400 --> 00:01:11,070
Advice like mother
used to give, you know.
14
00:01:11,071 --> 00:01:14,171
Walk softly,
but carry a big stick.
15
00:01:14,207 --> 00:01:17,207
Strike first
and ask questions later.
16
00:01:17,243 --> 00:01:19,083
That sort of thing.
17
00:01:19,079 --> 00:01:22,449
Tonight's story tells about
a business tycoon...
18
00:01:22,482 --> 00:01:26,392
and will give you something
to ponder if you have ever given an employee the sack.
19
00:01:27,120 --> 00:01:29,290
Or if you intend to.
20
00:01:29,322 --> 00:01:33,132
You'll see it after
the sponsor story, which, like ours...
21
00:01:33,159 --> 00:01:36,629
also strives
to teach a little lesson or point a little moral.
22
00:02:09,062 --> 00:02:11,062
To be perfectly frank...
23
00:02:11,064 --> 00:02:14,904
I think there's very little
chance of our being interested in the project...
24
00:02:14,934 --> 00:02:17,574
unless this new angle
you mentioned...
25
00:02:17,604 --> 00:02:19,074
drastically alters
the picture.
26
00:02:21,408 --> 00:02:24,578
However, I'll be happy
to discuss it with you again when I return to New York.
27
00:02:24,611 --> 00:02:26,381
[phone ringing]
28
00:02:26,413 --> 00:02:30,123
I'm driving back this time,
so I won't be there until Thursday, the 17th.
29
00:02:32,118 --> 00:02:35,088
You can get in touch with me
the following week at my office.
30
00:02:35,121 --> 00:02:37,921
Yes, he's here.
Cordially, etc.
31
00:02:37,957 --> 00:02:40,227
It's long distance for you.
Your office in New York.
32
00:02:40,260 --> 00:02:41,130
Thank you.
33
00:02:42,696 --> 00:02:45,526
Hello. Yes, this is he.
34
00:02:47,467 --> 00:02:50,497
Oh, hello, Hubka. Hold on.
35
00:02:50,537 --> 00:02:53,007
That'll be all.
I'll stop by your desk and sign them later.
36
00:02:53,106 --> 00:02:53,906
Yes, sir.
Ed.
37
00:02:55,375 --> 00:02:56,605
Cigarette.
38
00:02:56,643 --> 00:02:57,983
Go ahead, Hubka.
39
00:03:01,848 --> 00:03:03,678
I explained that in my note.
40
00:03:03,717 --> 00:03:05,147
Didn't you get my note?
41
00:03:05,185 --> 00:03:09,815
Yes, Mr. Callew.
I have it right here.
42
00:03:09,856 --> 00:03:13,256
But it says I'm being let go
to conform with Mr. Merling's new sales setup.
43
00:03:13,293 --> 00:03:15,103
That's right.
44
00:03:15,128 --> 00:03:18,568
But the sales
don't have anything to do with accounting, Mr. Callew.
45
00:03:18,598 --> 00:03:20,828
I can chart results
of any type of selling.
46
00:03:20,867 --> 00:03:24,797
This just doesn't make sense.
47
00:03:24,838 --> 00:03:28,408
It may not make any sense
to you, Hubka, but I'm afraid that's up to Mr. Merling.
48
00:03:28,441 --> 00:03:32,211
But, Mr. Callew,
I don't know....
49
00:03:32,245 --> 00:03:35,675
What am I going to do?
This is so abrupt. And unexpected.
50
00:03:36,383 --> 00:03:37,783
I can't--
51
00:03:37,817 --> 00:03:40,687
Good Lord, man, you're not
being sent to Siberia.
52
00:03:40,720 --> 00:03:43,620
You've got six months'
severance pay, and there are other jobs.
53
00:03:44,357 --> 00:03:47,127
No. No, Mr. Callew.
54
00:03:47,827 --> 00:03:49,097
There aren't for me.
55
00:03:49,996 --> 00:03:51,156
Don't you see...
56
00:03:51,197 --> 00:03:52,967
after all these years
the company is....
57
00:03:52,999 --> 00:03:55,669
It's just like
it was our own business.
58
00:03:55,702 --> 00:03:58,142
My whole family,even the children,feel they belong to it...
59
00:03:58,738 --> 00:04:00,108
and it to them.
60
00:04:00,140 --> 00:04:03,380
I just can't go homeand face them if this is true.
61
00:04:03,410 --> 00:04:06,050
Listen, Hubka--
Don't you see?
62
00:04:06,046 --> 00:04:09,516
It's the upset.
It's the suddenness.
63
00:04:11,217 --> 00:04:13,947
If a thing like this
can happen...
64
00:04:14,054 --> 00:04:15,724
then I can't be sure
of anything.
65
00:04:16,856 --> 00:04:17,886
Anything.
66
00:04:19,426 --> 00:04:21,226
This is the last...
67
00:04:21,261 --> 00:04:24,461
the very last thing I thoughtcould happen, Mr. Callew.
68
00:04:24,497 --> 00:04:25,827
[sobbing]
69
00:04:27,500 --> 00:04:28,740
Mr. Callew?
70
00:04:30,603 --> 00:04:31,913
Operator....
71
00:04:31,938 --> 00:04:33,708
Operator, we've been cut off.
72
00:04:33,740 --> 00:04:36,710
Operator, we've been cut off.
73
00:04:36,743 --> 00:04:37,983
We've been cut off.
74
00:04:39,079 --> 00:04:41,179
Can you imagine that?
He was crying.
75
00:04:41,214 --> 00:04:42,524
(Ed)
I heard him.
76
00:04:43,783 --> 00:04:45,953
I hate that kind of weakness.
77
00:04:45,985 --> 00:04:48,385
What do you expect,
three cheers?
78
00:04:48,421 --> 00:04:51,091
After all, the bottom
has just dropped out of the man's whole world.
79
00:04:51,124 --> 00:04:53,694
He didn't have
to weep about it.
80
00:04:53,727 --> 00:04:56,357
You should show some control
over your emotions.
81
00:04:56,396 --> 00:04:59,696
Well, I suppose so,
within reason.
82
00:04:59,733 --> 00:05:03,403
But it's not such a good idea
to try to control them beyond a certain point.
83
00:05:03,436 --> 00:05:06,166
He may have saved himself
from something worse by breaking down now.
84
00:05:06,206 --> 00:05:07,836
Saved himself from what?
85
00:05:07,874 --> 00:05:10,744
Oh, I don't know.
Maybe from killing himself.
86
00:05:10,777 --> 00:05:12,177
Maybe from hating you.
87
00:05:13,446 --> 00:05:15,146
Maybe even from
trying to kill you.
88
00:05:18,885 --> 00:05:21,345
What, shall we trap
a marlin this afternoon?
89
00:05:21,388 --> 00:05:22,918
Well, I guess so.
90
00:05:22,956 --> 00:05:25,486
If they're running,
I may even stay till tomorrow.
91
00:05:25,525 --> 00:05:28,955
You just can't sit on
the beach and relax, can you?
92
00:05:29,062 --> 00:05:31,902
I'd go nuts trying to do
nothing but nothing.
93
00:06:08,101 --> 00:06:11,171
(man#1)
Come on. (man#2)
94
00:06:11,204 --> 00:06:12,214
Get over there.
95
00:06:16,910 --> 00:06:18,780
(man)
Come on, get on the truck.
96
00:06:18,812 --> 00:06:20,752
Snap it up.
Get over there.
97
00:06:25,285 --> 00:06:26,685
[humming sound]
98
00:06:31,591 --> 00:06:32,631
[screaming]
99
00:06:32,659 --> 00:06:33,589
[crashing]
100
00:06:37,697 --> 00:06:38,567
(Callew)What is it?
101
00:06:41,568 --> 00:06:43,968
Why is everything so fuzzy?
102
00:06:47,507 --> 00:06:48,607
It's like....
103
00:06:49,476 --> 00:06:51,236
Like dust on my eyes.
104
00:06:53,246 --> 00:06:54,506
How could that be?
105
00:06:56,282 --> 00:06:59,152
Hey, I can't close them.
106
00:07:00,387 --> 00:07:01,187
I can't....
107
00:07:02,255 --> 00:07:05,085
I can't move. Anything.
108
00:07:05,125 --> 00:07:08,655
I can't feel. It....I'm paralyzed.
109
00:07:10,063 --> 00:07:13,033
But maybe,maybe if I concentrate....
110
00:07:13,033 --> 00:07:13,833
No.
111
00:07:17,937 --> 00:07:19,867
No, it won't work.I can't move.
112
00:07:19,906 --> 00:07:20,736
I'm....
113
00:07:22,142 --> 00:07:23,842
Wait a minute.Wait a minute now.
114
00:07:25,211 --> 00:07:27,811
It won't do any goodto get in a sweat.
115
00:07:27,847 --> 00:07:31,617
I'm alive at least.And I'm not in pain.
116
00:07:31,651 --> 00:07:35,621
There's a little feelingof pressure on my chest.
117
00:07:36,322 --> 00:07:40,092
Or in it, or something.
118
00:07:40,126 --> 00:07:42,056
My head feels kind of...
119
00:07:42,095 --> 00:07:44,225
tilted back a little,too, somehow.
120
00:07:45,298 --> 00:07:47,628
But nothing hurts.
121
00:07:47,667 --> 00:07:50,937
And there's no useworrying about what's wrongwith me now.
122
00:07:50,970 --> 00:07:53,740
I'll find outwhen they get me out of here.
123
00:07:53,773 --> 00:07:56,713
It won't be long.Somebody'll come soon.
124
00:07:57,610 --> 00:08:00,010
So I'll just lie and wait.
125
00:08:00,013 --> 00:08:01,723
That's all I can do.
126
00:08:03,016 --> 00:08:04,476
At least I can see.
127
00:08:06,286 --> 00:08:08,716
It's lucky I'm not lookingright at the sun.
128
00:08:11,091 --> 00:08:13,131
It's so quiet.
129
00:08:13,159 --> 00:08:14,589
[birds chirping]
130
00:08:14,627 --> 00:08:16,057
Am I deaf?
131
00:08:17,230 --> 00:08:19,800
No. No, I can hear.
132
00:08:20,567 --> 00:08:22,037
Those are birds.
133
00:08:23,269 --> 00:08:24,839
It's just quiet.
134
00:08:26,773 --> 00:08:27,913
Very quiet.
135
00:08:28,675 --> 00:08:29,905
Where is everybody?
136
00:08:31,511 --> 00:08:35,681
It must have killed the guardsbut not the prisoners,all of them.
137
00:08:35,715 --> 00:08:38,585
Maybe they went for help.Probably just escaped.
138
00:08:39,285 --> 00:08:41,385
Well...
139
00:08:41,421 --> 00:08:43,161
somebody'll come before long.
140
00:08:44,257 --> 00:08:47,627
After all, it's a detouron a main highway.
141
00:08:47,660 --> 00:08:50,060
But what if theyopened the highwayright after I passed?
142
00:08:50,063 --> 00:08:52,403
What if I was the last oneon this detour?
143
00:08:52,432 --> 00:08:53,672
Then it might be....
144
00:08:53,700 --> 00:08:56,100
No, that's too fantastic.
145
00:09:01,007 --> 00:09:03,277
(man#2)
It's okay. Ain't nobody here.
146
00:09:03,309 --> 00:09:04,839
Looks like clean pickings.
147
00:09:04,878 --> 00:09:07,008
(man#3)
Yeah, come on. Let's hurry and get out of here.
148
00:09:08,348 --> 00:09:10,048
Man, man,
was they clobbered.
149
00:09:11,017 --> 00:09:13,647
(Callew)Good. That wasn't long.
150
00:09:13,687 --> 00:09:15,687
Him, too.
Yeah.
151
00:09:17,090 --> 00:09:19,760
I must look pretty bad.
152
00:09:19,793 --> 00:09:22,203
We better get started.
We may not have much time.
153
00:09:24,764 --> 00:09:26,834
Here. Get those tools
out of the back. Right.
154
00:09:44,150 --> 00:09:47,550
(Callew)What are they doing?Why aren't they moving me?
155
00:09:47,587 --> 00:09:52,057
Have to do something tothe car to get me out,I guess.
156
00:09:52,092 --> 00:09:54,962
Hey, don't light that.
Don't you smell that gas?
157
00:09:55,061 --> 00:09:57,201
Gee, yeah.
I never thought.
158
00:09:57,230 --> 00:09:59,070
(man#2)
Wanna burn everything up?
159
00:09:59,065 --> 00:10:01,265
(Callew)Burn. There's a thought.
160
00:10:02,602 --> 00:10:05,712
What would happenif they did burn me up?
161
00:10:05,739 --> 00:10:09,079
Would I merely,at a certain point,lose consciousness?
162
00:10:09,109 --> 00:10:12,749
What are they doing?Why should it take so long?
163
00:10:12,779 --> 00:10:17,179
Take it easy.
Okay. That's good.
164
00:10:17,217 --> 00:10:19,317
(man#1)
Hey, how are you doing back there?
165
00:10:19,352 --> 00:10:21,922
Okay, how are you doing?
I'm almost done.
166
00:10:27,861 --> 00:10:28,701
(Callew)Who's that?
167
00:10:29,462 --> 00:10:30,632
[tools clattering]
168
00:10:30,663 --> 00:10:33,003
It's somebody.
169
00:10:33,033 --> 00:10:35,003
Why doesn't he do something,say something?
170
00:10:38,238 --> 00:10:42,038
This is crazy. I don't get it.Maybe they don't knowI'm alive.
171
00:10:44,210 --> 00:10:47,610
Maybe they just camefor the car, but what with?
172
00:10:47,647 --> 00:10:51,477
I didn't hear a carwhen they arrived.They must have come on foot.
173
00:10:51,518 --> 00:10:54,548
You about through?
Just about. Wait'll I get these bags out.
174
00:10:56,823 --> 00:11:00,493
They didn't come to help.They're just here to loot,to strip the car.
175
00:11:00,527 --> 00:11:02,557
They live nearbyand heard the crash.
176
00:11:06,366 --> 00:11:08,566
Come on. We better get out
of here before somebody comes.
177
00:11:08,601 --> 00:11:10,541
Right.
Here, we're coming.
178
00:11:26,486 --> 00:11:27,586
(Callew)They're gone.
179
00:11:29,589 --> 00:11:32,589
Why wouldn't they look at me?They should have checked.
180
00:11:33,727 --> 00:11:35,597
Don't they even wonderif I'm alive?
181
00:11:35,628 --> 00:11:38,128
They could've telephonedfor help and still havekept the stuff.
182
00:11:38,164 --> 00:11:39,874
No one would know.I wouldn't care.
183
00:11:53,313 --> 00:11:55,723
Ain't nothing wrong
with your idea except not having it soon enough.
184
00:11:55,749 --> 00:11:57,149
There goes the clothes.
185
00:11:58,351 --> 00:12:00,151
We'll take a look
around, anyhow.
186
00:12:05,258 --> 00:12:05,958
(Callew)Now what?
187
00:12:08,194 --> 00:12:09,864
Who is it?Have they come back?
188
00:12:20,607 --> 00:12:23,807
Ain't nothing left.
They took everything. They sure did.
189
00:12:25,211 --> 00:12:26,581
(Callew)It's somebody else.
190
00:12:27,480 --> 00:12:28,980
But who?
191
00:12:30,684 --> 00:12:32,094
Look at that poor fella.
192
00:12:33,753 --> 00:12:35,863
That wheel really
got him jammed in.
193
00:12:36,856 --> 00:12:38,586
Yeah, broke his neck, too.
194
00:12:40,093 --> 00:12:42,533
Hey, you reckon
he's still alive? No.
195
00:12:43,830 --> 00:12:45,970
If we had a mirror,
we could tell.
196
00:12:45,999 --> 00:12:48,499
Just hold it
in front of his mouth and see if it clouds up.
197
00:12:48,535 --> 00:12:50,995
Why don't you justfeel my pulse?
198
00:12:51,104 --> 00:12:53,214
Let's get him out of here.
Yeah.
199
00:12:53,239 --> 00:12:56,139
Yes, get me out.Listen to my heart.You'll see.
200
00:13:00,480 --> 00:13:02,580
Come on, get in here
next to me.
201
00:13:02,615 --> 00:13:04,915
Put your feet up here.
Now push this.
202
00:13:07,420 --> 00:13:08,220
Okay.
203
00:13:16,196 --> 00:13:19,166
What happened?Oh, they moved me.
204
00:13:19,199 --> 00:13:22,369
I didn't feel it.Except maybe....
205
00:13:22,402 --> 00:13:26,072
Maybe a little less pressurein my chest.
206
00:13:26,072 --> 00:13:27,272
Now if they'll--
207
00:13:27,307 --> 00:13:28,977
You think he's alive?
208
00:13:29,075 --> 00:13:31,675
Of course not. With his eyes
open like that? Are you crazy?
209
00:13:31,711 --> 00:13:36,621
But I am. Listento my heart. I am alive.
210
00:13:36,649 --> 00:13:39,519
Seems like I kind
of seen something shining in them eyes.
211
00:13:39,552 --> 00:13:42,092
That's just the sunlight.
Then what'd you move him for?
212
00:13:42,122 --> 00:13:44,262
What good that
gonna do if he's-- For his clothes, man.
213
00:13:44,290 --> 00:13:47,390
What do you think
we done come back here for? His clothes.
214
00:13:47,427 --> 00:13:49,857
How far you think we gonna get
in these jailhouse duds?
215
00:13:50,597 --> 00:13:52,097
They gonna catch us, boy.
216
00:13:54,634 --> 00:13:59,474
My clothes. Of course.They're prisoners and theyneed clothes for their escape.
217
00:13:59,506 --> 00:14:01,906
They all ran when they sawthe guards were dead...
218
00:14:01,941 --> 00:14:04,081
and now these twohave come back,looking for clothes.
219
00:14:05,245 --> 00:14:07,675
So I haveto lie here while....
220
00:14:09,749 --> 00:14:12,589
I've had about enough of this.
221
00:14:12,619 --> 00:14:15,619
Is there nobody around herebut criminals and ghouls?
222
00:14:21,327 --> 00:14:22,797
There goes my coat.
223
00:14:23,763 --> 00:14:26,403
Shirt, too, I guess.
224
00:14:26,433 --> 00:14:30,203
Wallet, identification,everything.
225
00:14:30,236 --> 00:14:32,836
Somebody will hear about this,I promise that.
226
00:14:35,742 --> 00:14:38,482
Leaving me out hereall this time, while....
227
00:14:38,511 --> 00:14:42,221
I'll knock some heads togetherdown this way, you bet.
228
00:14:42,248 --> 00:14:44,678
If I can't do it,I'll find someone who can.
229
00:14:44,718 --> 00:14:47,718
And this character who'sstripping me, I hope....
230
00:14:51,257 --> 00:14:54,627
I wonder what he looks like,who he is.
231
00:14:54,661 --> 00:14:57,261
Well, if I ever runinto him again,he'll wish he'd....
232
00:15:02,869 --> 00:15:04,369
(man#1)
Come on, boy...
233
00:15:04,404 --> 00:15:06,314
I want to get out of here
before the Sheriff shows.
234
00:15:06,339 --> 00:15:08,239
And don't think
you're getting any of these clothes.
235
00:15:08,274 --> 00:15:10,144
(man#2)
Don't worry, you got them. I'm keeping them.
236
00:15:10,176 --> 00:15:12,046
I've done a lot of things,
but I never robbed a dead man.
237
00:15:12,078 --> 00:15:13,078
Come on, shut up.
Get out of here.
238
00:15:15,448 --> 00:15:16,718
Well...
239
00:15:17,650 --> 00:15:19,520
no use getting worked upabout it.
240
00:15:20,286 --> 00:15:21,686
Can't help anything.
241
00:15:25,058 --> 00:15:28,928
Awfully quiet now.
242
00:15:28,962 --> 00:15:31,832
I guess they were company,in a way.
243
00:15:34,934 --> 00:15:39,344
Funny that I can miss them.
244
00:15:39,372 --> 00:15:43,512
It's just that it's so silent,I guess. And lonely.
245
00:15:45,345 --> 00:15:48,415
Well, it can't be much longer.
246
00:15:48,448 --> 00:15:52,218
When the prison truckdoesn't show up,somebody'll come...
247
00:15:52,252 --> 00:15:54,092
and they'll get meout of here.
248
00:15:54,721 --> 00:15:56,691
But wait....
249
00:15:58,091 --> 00:16:01,731
If I look so dead toall those others, suppose....
250
00:16:03,329 --> 00:16:06,799
No. They're bound to check.Even these yokels would.
251
00:16:08,034 --> 00:16:11,044
But if they didn't?If they just assumed....
252
00:16:12,038 --> 00:16:14,508
And went ahead to bury me.
253
00:16:16,476 --> 00:16:19,546
If they tried to preparemy body....
254
00:16:19,579 --> 00:16:21,249
No. They can't.
255
00:16:22,482 --> 00:16:26,192
Now, wait. Hold on.
256
00:16:26,219 --> 00:16:26,949
Now hold on.
257
00:16:28,054 --> 00:16:30,264
It won't help meto get panicky.
258
00:16:31,491 --> 00:16:32,831
I've got to take it easy.
259
00:16:34,361 --> 00:16:38,631
I've got to think.I can handle it.
260
00:16:38,665 --> 00:16:42,095
Just have to figure a wayto get their attentionwhen they come, that's all.
261
00:16:43,303 --> 00:16:46,113
If only I could move...
262
00:16:47,607 --> 00:16:49,237
move a little bit.
263
00:16:50,877 --> 00:16:52,077
My feet...
264
00:16:55,415 --> 00:16:58,585
hands, my face.
265
00:16:59,686 --> 00:17:01,016
If only I....
266
00:17:03,523 --> 00:17:04,523
What's that?
267
00:17:06,693 --> 00:17:07,933
I hear something.
268
00:17:13,366 --> 00:17:15,166
It's a finger.
269
00:17:15,201 --> 00:17:17,801
I'm tapping my finger.I'm sure of it. It's moving.
270
00:17:24,744 --> 00:17:28,184
All right. I can move a fingerand make a sound.
271
00:17:29,049 --> 00:17:30,579
Now.
272
00:17:30,617 --> 00:17:33,817
Now, when they come,all I have to do is tap.
273
00:17:40,560 --> 00:17:44,060
[tapping]
274
00:17:50,670 --> 00:17:52,440
[engine humming]
275
00:17:57,544 --> 00:17:59,514
Have to pull the convertible
off to get these three out.
276
00:17:59,546 --> 00:18:01,476
Okay. I'll hook onto it.
277
00:18:01,514 --> 00:18:04,484
That prisoner we caught
sure never lied when he said it was a mess, did he?
278
00:18:04,517 --> 00:18:06,517
Looks to me like--
I believe it's worse than...
279
00:18:06,553 --> 00:18:09,323
that pileup at Farley's Bend,
huh, Sheriff? Yeah, I believe it is.
280
00:18:10,323 --> 00:18:12,633
Look at this one.
281
00:18:12,659 --> 00:18:15,299
(Callew)They're here. These arethe people. Now's the time.
282
00:18:17,230 --> 00:18:18,800
Looks like
his neck's broken.
283
00:18:19,699 --> 00:18:21,769
[engine revving]
284
00:18:23,269 --> 00:18:24,769
(man)
Sure never mattered that Doc Horner
285
00:18:24,804 --> 00:18:26,614
was out on a call, did it?
286
00:18:26,639 --> 00:18:29,709
Nothing for him to do here.
No. Might as well load this one in.
287
00:18:33,046 --> 00:18:34,846
(Callew)They can't hear it.
288
00:18:34,881 --> 00:18:37,221
They can't hear itwith all this going on.
289
00:18:38,385 --> 00:18:39,315
Well...
290
00:18:40,854 --> 00:18:43,094
maybe when they move meone of them will see it.
291
00:18:44,791 --> 00:18:47,131
All right. Look.
292
00:18:48,061 --> 00:18:50,501
Look at my finger.
293
00:18:50,530 --> 00:18:54,070
Look at my finger, look at it.It's moving. I'm sure it is.Just look.
294
00:18:55,068 --> 00:18:56,438
Look. Oh, why don't you look?
295
00:18:59,072 --> 00:19:00,372
Now the truck has stopped.
296
00:19:01,808 --> 00:19:03,378
They're taking the bodies out.
297
00:19:10,216 --> 00:19:13,086
That's three. I'll be next.
298
00:19:14,888 --> 00:19:16,788
(man)
Pretty bad wreck, huh, Lloyd?
299
00:19:16,823 --> 00:19:19,133
(Lloyd)
Sure was. Killed four of them.
300
00:19:19,159 --> 00:19:20,659
(Callew)When they take me in,
301
00:19:20,694 --> 00:19:23,104
they'll put me on a tableor something.
302
00:19:23,129 --> 00:19:25,769
It'll be in a good light.
303
00:19:25,799 --> 00:19:27,499
(man)
Caught any of the convicts yet?
304
00:19:27,534 --> 00:19:29,644
(Lloyd)
Just one.
305
00:19:29,669 --> 00:19:32,269
(Callew)They can hear the tapsin there all right...
306
00:19:32,305 --> 00:19:35,175
and they'll be lookingright at me.
307
00:19:35,208 --> 00:19:37,578
Reckon they'll have to get
the bloodhounds after them.
308
00:19:37,610 --> 00:19:38,780
Shouldn't wonder.
309
00:19:40,280 --> 00:19:41,410
Well, good night.
310
00:19:42,649 --> 00:19:45,489
(Callew)All right. Here we go.
311
00:19:45,518 --> 00:19:47,288
I'll start tappingon the way in.
312
00:19:56,629 --> 00:19:57,859
[wheels squeaking]
313
00:19:57,897 --> 00:19:59,067
[footsteps echoing]
314
00:20:07,207 --> 00:20:09,337
(Callew)Those wheels.Why don't they oil them?
315
00:20:16,716 --> 00:20:18,276
(man)
Over there?
316
00:20:18,318 --> 00:20:20,188
(Chessy)
Yeah, bring him this way.
317
00:20:20,920 --> 00:20:22,720
Here, this'll do.
318
00:20:30,864 --> 00:20:34,334
Well, I guess that's all.
We'll just leave him on the stretcher for the night.
319
00:20:36,469 --> 00:20:39,609
(Callew)Wait, wait. No.Come back. Listen.
320
00:20:39,639 --> 00:20:40,769
Listen.
321
00:20:40,807 --> 00:20:41,777
[door closing]
322
00:20:44,310 --> 00:20:45,210
They're gone.
323
00:20:46,012 --> 00:20:46,982
All night.
324
00:20:48,948 --> 00:20:50,878
All night I'll be alonein the dark.
325
00:20:52,185 --> 00:20:55,885
But it's all right.I can do it.
326
00:20:55,922 --> 00:20:58,192
I'm not going to break down.
327
00:20:58,224 --> 00:21:02,334
They'll be back in the morningwith the coroner.
328
00:21:02,362 --> 00:21:05,972
It'll be light,and they'll have to look at methen to sign....
329
00:21:08,535 --> 00:21:11,065
To sign the death certificate.
330
00:21:11,071 --> 00:21:14,741
There'll be nosqueaking wheels, no motors.
331
00:21:14,774 --> 00:21:18,184
They'll hear the tapsand they'll see.It'll be all right.
332
00:21:19,079 --> 00:21:20,109
It's just...
333
00:21:21,548 --> 00:21:24,318
so long and so dark.
334
00:21:26,319 --> 00:21:27,189
But it'll....
335
00:21:28,355 --> 00:21:29,215
It'll be....
336
00:21:33,626 --> 00:21:35,256
(Chessy)
Well, there they be.
337
00:21:35,295 --> 00:21:37,295
(coroner)
Yep. Well, let's take a look.
338
00:21:39,099 --> 00:21:41,599
When they get the coroner's
jury convened out front...
339
00:21:41,634 --> 00:21:43,644
I'll bring them back
to view the bodies.
340
00:21:43,670 --> 00:21:45,410
But after
the preliminary evidence...
341
00:21:45,438 --> 00:21:48,338
I'll have to continue
the inquest until we....
342
00:21:48,375 --> 00:21:49,835
(Callew)What's this?
343
00:21:49,876 --> 00:21:50,936
It's so....
344
00:21:52,712 --> 00:21:53,982
Must be a sheet.
345
00:21:54,981 --> 00:21:56,381
They put a sheet over me.
346
00:21:57,851 --> 00:22:01,861
And I've been asleep.Or passed out.
347
00:22:01,888 --> 00:22:03,388
(coroner)
This the other guard?
348
00:22:03,423 --> 00:22:05,363
(Chessy)
Yeah.
349
00:22:05,392 --> 00:22:08,732
You gonna give me
a burial certificate on all these now, Doc?
350
00:22:08,762 --> 00:22:11,632
(Callew)They're here.That's the coroner.
351
00:22:11,664 --> 00:22:13,434
They're uncovering the--
352
00:22:13,466 --> 00:22:16,396
All but the one from
the New York convertible.
353
00:22:16,436 --> 00:22:18,566
Give you a death certificate
on him, if you want.
354
00:22:18,605 --> 00:22:21,265
Anytime.
This is the convict.
355
00:22:21,307 --> 00:22:23,977
They haven't looked at me yet.They can't have.
356
00:22:24,077 --> 00:22:26,707
As soon as they movethe sheet, I'll tap.
357
00:22:26,746 --> 00:22:28,876
It's quiet.They'll have to hear.
358
00:22:28,915 --> 00:22:31,345
They'll have to hear.They'll have to see.
359
00:22:31,384 --> 00:22:33,624
Any word on
the New York fellow yet?
360
00:22:33,653 --> 00:22:35,563
Not yet.
Might hear today.
361
00:22:35,588 --> 00:22:38,788
Let's look at him.
Come on. I'm ready.
362
00:22:42,595 --> 00:22:43,395
Now.
363
00:22:46,733 --> 00:22:47,773
What is it?
364
00:22:48,668 --> 00:22:50,868
What is it? It won't move.
365
00:22:50,904 --> 00:22:55,014
I can't hear it. It doesn'tfeel like it's moving.
366
00:22:55,108 --> 00:22:58,478
What's the matter?I can't move it.
367
00:23:00,513 --> 00:23:03,853
Chest crushed. Extensive
internal injuries, probably.
368
00:23:05,151 --> 00:23:09,061
That steering wheel
must have crushed him.
369
00:23:09,055 --> 00:23:14,055
Yeah, there's a bad condition
at the base of the skull where the spine makes its entry.
370
00:23:14,094 --> 00:23:17,734
What's wrong? I'm trying.I know I am.
371
00:23:17,764 --> 00:23:19,734
Now, when he could save me....
372
00:23:21,668 --> 00:23:24,068
But, no, I'm lying on it.They moved me...
373
00:23:24,104 --> 00:23:26,074
I'm lying on it.I can't move it now.
374
00:23:27,540 --> 00:23:29,080
I'll never move it now.
375
00:23:33,880 --> 00:23:36,620
Oh, don't. Don't go.Look at me.
376
00:23:36,649 --> 00:23:39,819
Take my pulse. Do something.Don't leave me.
377
00:23:39,853 --> 00:23:41,723
Chessy?
Yeah?
378
00:23:41,755 --> 00:23:42,985
Looky here.
What is it?
379
00:23:43,690 --> 00:23:45,130
Look at there, in his eyes.
380
00:23:49,162 --> 00:23:52,172
Never seen that before.
Like it was a tear.
381
00:23:55,402 --> 00:23:58,002
Man, it is tears.
He's crying.
382
00:23:59,506 --> 00:24:01,136
He's alive.
383
00:24:01,174 --> 00:24:03,944
Hurry and get blankets
while I get my bag from up front.
384
00:24:04,044 --> 00:24:05,854
(coroner)
Why didn't somebody check this man?
385
00:24:05,879 --> 00:24:07,749
It's all right.
Don't worry, fellow, we know.
386
00:24:07,781 --> 00:24:09,921
You'll be all right.
We'll take care of you.
387
00:24:11,051 --> 00:24:12,821
[crying]Thank God.
388
00:24:12,852 --> 00:24:13,752
[sobbing]
389
00:24:14,454 --> 00:24:15,464
Thank God.
390
00:24:21,628 --> 00:24:23,398
Well, that was a bit
of a near thing.
391
00:24:24,698 --> 00:24:27,868
He reminded me
of my own situation.
392
00:24:27,901 --> 00:24:32,211
Imagine if you can,
the terror of being inside a television set...
393
00:24:32,238 --> 00:24:35,078
knowing that any moment,
the viewer may shut you off...
394
00:24:35,075 --> 00:24:37,575
and being powerless
to prevent it.
395
00:24:37,610 --> 00:24:40,910
And I go through this
every week.
396
00:24:40,947 --> 00:24:45,487
My only consolation is that
some portions of our program are so fascinating...
397
00:24:45,518 --> 00:24:48,288
that they hold
the viewer spellbound.
398
00:24:48,321 --> 00:24:51,321
Such an episode
follows immediately. And then I'll be back again.
399
00:24:53,093 --> 00:24:57,933
There now, that really
held you in suspense, didn't it?
400
00:24:57,964 --> 00:25:02,274
For more of the same,
I recommend you tune in next week at this time.
401
00:25:02,302 --> 00:25:04,902
I shall see you then. Bonsoir.
402
00:25:04,952 --> 00:25:09,502
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.