Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Someone needs to stop Clearway Law.
Public shouldn't leave reviews for lawyers.
2
00:01:43,668 --> 00:01:46,159
Hey, hey, you're gonna kill us.
3
00:01:46,404 --> 00:01:48,668
If I wreck my brother's car...
Let's just wait.
4
00:01:48,873 --> 00:01:50,898
No, I can't wait.
You can't wait either.
5
00:01:51,409 --> 00:01:53,377
I told you to take it easy
with that champagne.
6
00:01:53,578 --> 00:01:55,341
- You take it easy with...
- Hey! Hey!
7
00:02:08,426 --> 00:02:09,415
Okay.
8
00:02:49,167 --> 00:02:51,829
- You're on private property.
- Sorry, we're just lost.
9
00:02:52,303 --> 00:02:56,205
And you figured she might have a map
tucked up under that dress.
10
00:02:56,875 --> 00:02:59,605
Don't feed me that bullshit.
I know what's going on.
11
00:02:59,811 --> 00:03:01,073
Go do it someplace else.
12
00:03:38,183 --> 00:03:39,582
Hello?
13
00:03:42,520 --> 00:03:43,987
Hello?
14
00:03:50,328 --> 00:03:52,319
- Evening.
- Hey, what's going on, man?
15
00:03:52,530 --> 00:03:54,327
We're on our way down to Danville.
16
00:03:54,532 --> 00:03:57,262
I was wondering if you had a room
where we could rest up?
17
00:03:57,468 --> 00:04:00,266
Maybe like an hourly deal
or something?
18
00:04:01,005 --> 00:04:03,496
Sorry. It's nightly rates only.
19
00:04:03,708 --> 00:04:06,700
But I do have a nice room
for you to rest up.
20
00:04:06,945 --> 00:04:08,503
Cool.
21
00:04:08,980 --> 00:04:10,914
Baby, hurry up!
22
00:04:21,693 --> 00:04:23,058
Baby!
23
00:04:23,328 --> 00:04:25,694
- Come on!
- Keep the change.
24
00:04:29,901 --> 00:04:30,925
Honeymoon suite.
25
00:04:33,037 --> 00:04:34,664
Hurry up.
26
00:04:37,075 --> 00:04:39,009
Let's get to work.
27
00:05:08,806 --> 00:05:12,833
I wasn't shy before we were married.
No reason to start now.
28
00:05:37,735 --> 00:05:39,225
Come on.
29
00:06:18,076 --> 00:06:20,806
- What happened?
- I don't know.
30
00:06:30,888 --> 00:06:32,981
What's going on?
31
00:06:40,865 --> 00:06:42,856
It's okay, babe.
32
00:07:02,854 --> 00:07:05,789
- I don't know. Old wires maybe.
- That was freaky.
33
00:07:06,024 --> 00:07:07,548
We should go back to the car.
34
00:07:07,759 --> 00:07:10,523
Are you kidding me? Now?
35
00:07:10,728 --> 00:07:13,526
Come on, I'm dying here.
Come on, babe.
36
00:07:13,731 --> 00:07:15,392
Please?
37
00:07:16,901 --> 00:07:22,134
Remember, till death do us part?
38
00:07:34,585 --> 00:07:36,519
That got a better view.
39
00:07:37,021 --> 00:07:39,683
Newlyweds are always the best.
40
00:07:39,891 --> 00:07:42,655
Newlyweds and cheating husbands.
41
00:07:50,668 --> 00:07:52,033
- Hurry up!
- I'm coming.
42
00:07:52,537 --> 00:07:54,732
Hey, hey, get your feet off the dash!
43
00:08:03,548 --> 00:08:06,016
Hang on, babe! Hang on!
44
00:08:07,051 --> 00:08:08,643
That kid better slow down a bit.
45
00:08:25,269 --> 00:08:28,033
Hustle back and fold up the sheets
in case we got another.
46
00:08:43,087 --> 00:08:45,282
Welcome to the Meadow View.
47
00:08:46,491 --> 00:08:48,425
I'd like a single for the night.
48
00:08:50,995 --> 00:08:52,986
Got a room open.
49
00:08:53,998 --> 00:08:57,058
- Can I have a print of your ID?
- I left my ID in the car.
50
00:08:57,301 --> 00:08:59,826
The name's Smith.
51
00:09:02,807 --> 00:09:04,832
Not a problem.
52
00:09:09,147 --> 00:09:12,514
You know, I think the pipes
are backed up in 2.
53
00:09:16,287 --> 00:09:19,620
It's number 6. Down on the end.
54
00:09:20,491 --> 00:09:23,517
Enjoy your stay, Mr. Smith.
55
00:09:55,326 --> 00:09:56,793
I'm in lousy shape, man.
56
00:09:56,994 --> 00:09:59,485
I couldn't even make her out.
Is she worth watching?
57
00:10:03,167 --> 00:10:05,362
You gotta put in a new microphone.
58
00:10:05,803 --> 00:10:08,271
- Yeah.
- We can barely hear this.
59
00:10:11,876 --> 00:10:15,903
He don't...
He don't trust your housekeeping.
60
00:10:17,381 --> 00:10:18,973
Probably one of them germ freaks.
61
00:10:19,817 --> 00:10:21,512
Where do you want me?
62
00:10:21,719 --> 00:10:23,880
I want you on the bed.
63
00:10:24,689 --> 00:10:26,657
Face down.
64
00:10:27,091 --> 00:10:29,889
Should I take this off
so it doesn't get wet?
65
00:10:43,741 --> 00:10:46,039
What...? What is that?
66
00:13:24,769 --> 00:13:27,169
I can get you a hundred copies
by the morning.
67
00:13:27,571 --> 00:13:29,698
Make it 25.
68
00:13:30,508 --> 00:13:32,032
Sales are slow.
69
00:13:32,243 --> 00:13:33,870
Same old shit. It's getting old.
70
00:13:34,078 --> 00:13:35,375
Are you kidding me?
71
00:13:35,613 --> 00:13:37,547
Look at her.
72
00:13:37,748 --> 00:13:40,581
What you have here is classic.
73
00:13:43,587 --> 00:13:45,418
Twenty-five.
74
00:13:55,833 --> 00:13:57,698
- What's going on?
- We have a problem.
75
00:13:57,935 --> 00:13:59,926
- Reece!
- This guy...
76
00:14:03,574 --> 00:14:07,908
- What's the problem?
- It's nothing we can't handle.
77
00:14:41,679 --> 00:14:43,977
Jesus.
78
00:14:47,351 --> 00:14:49,251
What the hell is this? This shit real?
79
00:14:50,221 --> 00:14:51,916
Oh, yeah.
80
00:14:54,725 --> 00:14:56,556
Damn.
81
00:14:57,228 --> 00:15:00,493
Where's this guy here?
Right... That dude.
82
00:15:11,308 --> 00:15:13,833
We have no idea what to do with him.
83
00:15:30,327 --> 00:15:32,090
Did he know her?
84
00:15:37,001 --> 00:15:38,798
Who's the lady?
85
00:15:40,204 --> 00:15:43,401
She must have killed herself
when I checked in.
86
00:15:43,641 --> 00:15:46,542
You in the habit
of murdering strange women?
87
00:15:48,012 --> 00:15:49,980
We got it all on video.
88
00:15:50,180 --> 00:15:53,411
All of it. Everything.
89
00:15:58,255 --> 00:16:03,215
Just my luck, huh?
A couple of peeping Toms.
90
00:16:18,208 --> 00:16:20,540
Should we call the cops?
91
00:16:20,744 --> 00:16:25,010
This is... This is a murder scene.
92
00:16:25,215 --> 00:16:28,514
You call the cops, all right,
they start asking questions.
93
00:16:28,719 --> 00:16:31,847
You run the risk
of exposing your operation.
94
00:16:34,925 --> 00:16:36,654
We could kill him.
95
00:16:39,897 --> 00:16:42,229
We yank the camera.
96
00:16:42,433 --> 00:16:44,901
We heard screams,
but we couldn't get there in time.
97
00:16:45,102 --> 00:16:49,129
- Or you could untie me.
- What was that?
98
00:16:49,340 --> 00:16:51,240
You could untie me.
99
00:16:53,210 --> 00:16:54,734
Put my skills to use.
100
00:17:03,921 --> 00:17:05,786
You've got a...
101
00:17:06,624 --> 00:17:11,994
You've got a setup here.
It's a real moneymaker.
102
00:17:12,963 --> 00:17:15,431
Nobody buys porn anymore.
103
00:17:16,533 --> 00:17:18,262
But killing...
104
00:17:19,303 --> 00:17:21,737
Killing is different, you know.
105
00:17:23,474 --> 00:17:25,965
Watching somebody die...
106
00:17:26,176 --> 00:17:30,203
...I mean, that's rare. It's valuable.
107
00:17:31,482 --> 00:17:33,712
We could work together.
108
00:17:38,255 --> 00:17:42,521
We could sell 10,000 copies easy.
109
00:17:58,342 --> 00:18:00,503
Well, you know...
110
00:18:01,278 --> 00:18:04,645
...there is a market
for this type of deal.
111
00:18:06,717 --> 00:18:09,652
As soon as we untie him
he's gonna take off.
112
00:18:09,853 --> 00:18:13,880
Getting paid to kill. What better deal
am I gonna get than that?
113
00:18:14,091 --> 00:18:16,559
Who said anything
about getting paid?
114
00:18:16,794 --> 00:18:21,060
Well, I am doing the dirty work.
I get equal cut.
115
00:18:21,331 --> 00:18:25,392
You got big demands
for a fella tied to a chair.
116
00:18:25,602 --> 00:18:27,297
Equal.
117
00:18:29,306 --> 00:18:32,400
Otherwise, wrap me up with her
when you're finished.
118
00:18:57,101 --> 00:18:59,001
Give me the knife.
119
00:19:21,091 --> 00:19:25,255
Gordon, what's to keep him
from wrapping us up in plastic?
120
00:19:33,904 --> 00:19:36,202
You get out of line...
121
00:19:36,774 --> 00:19:40,870
...someone anonymously drops
that tape off to the police.
122
00:19:41,912 --> 00:19:45,541
He's gonna have another copy,
so if something happens to us...
123
00:19:46,083 --> 00:19:48,347
...well, he'll take care of the rest.
124
00:19:50,254 --> 00:19:52,484
Now, let's get something straight.
125
00:19:53,457 --> 00:19:55,618
I run the show here.
126
00:19:57,628 --> 00:20:00,222
I wouldn't have it any other way.
127
00:20:12,142 --> 00:20:14,940
Are you sure about this?
128
00:20:16,280 --> 00:20:20,740
If it doesn't work,
empty your shotgun into him.
129
00:20:24,521 --> 00:20:28,981
Let's shut down for a few days.
Get everything in order.
130
00:20:32,563 --> 00:20:35,498
Let's go bury
our first star someplace.
131
00:21:21,211 --> 00:21:23,202
Eight hundred miles.
132
00:21:23,413 --> 00:21:26,177
It's a long way from home.
133
00:21:29,887 --> 00:21:32,082
Home is where the heart is, Caleb.
134
00:21:32,289 --> 00:21:33,813
Don't you ever forget that.
135
00:21:39,696 --> 00:21:42,187
I thought you were serious.
I was about to jump out.
136
00:21:42,699 --> 00:21:45,725
Don't do that. They might not
find your body out here for weeks.
137
00:21:49,873 --> 00:21:51,704
This was a mistake.
138
00:21:51,909 --> 00:21:54,901
You're over-thinking again.
Everything is gonna be fine.
139
00:21:55,112 --> 00:21:57,376
I mean, what if your father
doesn't like me?
140
00:21:57,581 --> 00:21:59,879
Why would he not like you?
You're almost perfect.
141
00:22:00,550 --> 00:22:03,212
- Almost?
- Yeah.
142
00:22:03,420 --> 00:22:07,186
Yeah, everything except for
that weird sideburn defect you have.
143
00:22:07,424 --> 00:22:09,392
- Hey, my sideburns.
- They're never even.
144
00:22:09,593 --> 00:22:13,393
You don't know the difference between
a socket and crescent wrench.
145
00:22:13,597 --> 00:22:17,727
And there's that little issue of you
stealing his only daughter away, but...
146
00:22:17,935 --> 00:22:20,768
- I'm sure it'll be fine.
- Oh, Jesus.
147
00:22:21,104 --> 00:22:22,696
This is such a mistake.
148
00:22:26,410 --> 00:22:28,878
Yes, this is a mistake! So turn back.
149
00:22:29,079 --> 00:22:31,547
Go back now, dude.
Let's just go back. Let's go home.
150
00:22:31,748 --> 00:22:34,581
You promised you were gonna be
sleeping the rest of the way.
151
00:22:34,785 --> 00:22:37,219
How can I sleep
when my best friend is about to...
152
00:22:37,421 --> 00:22:39,514
...disappears into
the Virginia wilderness?
153
00:22:40,290 --> 00:22:43,054
- It's North Carolina.
- Same difference.
154
00:22:43,293 --> 00:22:47,457
All outhouses and corn bread
and damn AM radio.
155
00:22:47,664 --> 00:22:50,895
- You're an idiot, you know that?
- That's irrelevant.
156
00:22:51,134 --> 00:22:53,967
I bet you that at some time
during your youth out here...
157
00:22:54,171 --> 00:22:56,298
...your old man taught you
how to hunt.
158
00:22:56,506 --> 00:22:59,737
Didn't he? Come on, tell the truth.
I know you know how to hunt.
159
00:22:59,943 --> 00:23:02,343
Right? Come on, didn't he?
160
00:23:02,579 --> 00:23:04,843
Hunting does not
make somebody a hillbilly.
161
00:23:05,082 --> 00:23:07,482
I knew it.
I told you, what'd I tell you?
162
00:23:07,851 --> 00:23:09,011
Why are you even here?
163
00:23:09,219 --> 00:23:12,188
To help my boy Caleb
with all this shit back here, remember?
164
00:23:12,389 --> 00:23:16,155
Because you're not supposed to do any
heavy lifting in your present condition.
165
00:23:16,994 --> 00:23:20,122
Reason number 27 why Daddy's
not gonna think you're perfect, dude.
166
00:23:22,366 --> 00:23:25,301
He's just messing with you.
167
00:23:25,502 --> 00:23:27,333
Tell her you're just fucking around.
168
00:23:27,537 --> 00:23:30,870
- I am just fucking around, man.
- Thanks.
169
00:23:34,378 --> 00:23:36,972
So, what's our ETA into Hooterville?
170
00:23:37,681 --> 00:23:40,309
A few more hours, Tanner.
171
00:23:40,917 --> 00:23:45,445
Well, I'm not the smartest guy, but it
might not be the best first impression...
172
00:23:45,655 --> 00:23:48,783
...waking up the family
at 3 in the morning.
173
00:23:49,893 --> 00:23:53,590
- What do you think, Jess?
- Whatever you want, babe.
174
00:23:54,631 --> 00:23:59,000
It'd give me a chance to shower.
Even out these sideburns.
175
00:24:00,837 --> 00:24:02,395
You know what?
176
00:24:03,073 --> 00:24:04,597
You're right.
177
00:24:05,709 --> 00:24:07,802
It's going to be perfect.
178
00:24:49,286 --> 00:24:50,844
Meadow View, great.
179
00:24:51,054 --> 00:24:53,682
Add it to the list of other
high-class motels we passed.
180
00:24:53,890 --> 00:24:56,586
Prairie View, River View,
Mountain View.
181
00:24:56,793 --> 00:24:58,624
Somebody should come up
with Titty View.
182
00:24:58,829 --> 00:25:01,229
Now, that is a joint
I wouldn't mind staying in.
183
00:25:01,465 --> 00:25:04,400
That sounds nice. Titty View.
184
00:25:05,001 --> 00:25:07,799
You have to make it so easy
for her to see you're an idiot?
185
00:25:08,004 --> 00:25:10,939
- What?
- Stop trying to press her buttons.
186
00:25:11,208 --> 00:25:14,735
It's hard not to, dude. There's just
so many damn buttons to push.
187
00:25:15,745 --> 00:25:18,145
Hey. Tanner's just pissed
because I'm leaving.
188
00:25:18,348 --> 00:25:19,940
All right? Don't worry about it.
189
00:25:20,150 --> 00:25:22,311
We've been hanging out
since the first grade.
190
00:25:22,519 --> 00:25:24,316
I'm like the only friend he's got.
191
00:25:24,521 --> 00:25:25,681
That's a shocker.
192
00:25:25,922 --> 00:25:28,914
Why don't you remind him
that you guys aren't 8 anymore?
193
00:25:34,231 --> 00:25:36,290
Meadow View.
194
00:25:38,535 --> 00:25:40,332
Hello?
195
00:25:45,142 --> 00:25:46,632
Hello?
196
00:25:49,813 --> 00:25:51,713
Sorry for the wait.
197
00:25:53,350 --> 00:25:55,511
A little too much iced tea tonight.
198
00:25:58,555 --> 00:26:00,785
No problem.
We're just looking to grab a room.
199
00:26:00,991 --> 00:26:03,323
Oh, we have some of those.
200
00:26:04,694 --> 00:26:06,491
It's for the two of you?
201
00:26:07,631 --> 00:26:11,032
The couples' rate is 49 a night.
Includes air and cable.
202
00:26:11,568 --> 00:26:14,799
- Well, we actually need...
- No, that's it. Sounds good.
203
00:26:27,851 --> 00:26:30,183
Where are you folks moving from?
204
00:26:32,355 --> 00:26:33,686
The trailer.
205
00:26:34,491 --> 00:26:37,255
Oh, yeah. Chicago.
206
00:26:37,928 --> 00:26:41,022
We're on our way to Beulah.
That's where my family's from.
207
00:26:41,298 --> 00:26:44,165
Oh, you're not far now.
It's beautiful, very peaceful.
208
00:26:44,367 --> 00:26:47,359
Feels like you're in
the middle of nowhere.
209
00:26:47,571 --> 00:26:50,369
- Great.
- So you're in room 6.
210
00:26:50,607 --> 00:26:52,040
Just down near the end.
211
00:26:52,242 --> 00:26:53,402
- Thanks.
- Thanks.
212
00:26:53,677 --> 00:26:55,201
I hope you enjoy your stay.
213
00:26:55,412 --> 00:26:58,904
And if you need anything,
don't hesitate to scream.
214
00:27:06,256 --> 00:27:09,225
So we get to have a room
with Tanner again.
215
00:27:09,426 --> 00:27:13,021
We'll stick him on the floor.
It's only for a couple hours.
216
00:27:18,868 --> 00:27:20,563
Where'd he go now?
217
00:27:21,638 --> 00:27:23,868
We didn't pass any bars
coming in, did we?
218
00:27:24,074 --> 00:27:30,172
No, not that I saw. But he has, like,
a special radar for those places.
219
00:27:30,413 --> 00:27:31,903
Fuck him, he'll find us.
220
00:27:45,729 --> 00:27:48,892
Oh, God. See that squirrel?
221
00:27:49,165 --> 00:27:51,133
That was gross.
222
00:28:08,485 --> 00:28:11,943
Oh, my God. What a mess.
223
00:28:12,155 --> 00:28:14,715
It'll be fine.
We'll fix it when we get there.
224
00:28:14,924 --> 00:28:16,653
Yeah.
225
00:28:20,096 --> 00:28:22,894
You up for a little dip before bed?
226
00:28:23,133 --> 00:28:24,623
It's all yours. Go first.
227
00:28:24,834 --> 00:28:27,735
The least we could do
is grab the squirrel for your dad.
228
00:28:27,937 --> 00:28:31,236
Save him having to
hunt down lunch tomorrow.
229
00:28:31,441 --> 00:28:32,999
I'll tell him that you said that.
230
00:28:33,209 --> 00:28:35,143
Did I mention he's 6'5"
and used to box?
231
00:28:35,345 --> 00:28:38,803
- Oh, that's it. You're going in.
- No, Caleb! No, no, no!
232
00:28:51,494 --> 00:28:53,758
This is actually pretty nice.
233
00:28:53,997 --> 00:28:55,828
Yeah, it's not bad.
234
00:29:01,137 --> 00:29:05,130
Better tell Tanner not to make
a big entrance when he shows up.
235
00:29:07,043 --> 00:29:10,809
- I got nothing.
- Yeah, me either.
236
00:29:11,014 --> 00:29:13,005
It's the middle of nowhere.
237
00:29:13,249 --> 00:29:17,015
Why do you need to call him anyway?
He'll find us. He always does.
238
00:29:17,220 --> 00:29:19,347
Let's hurry.
239
00:29:19,556 --> 00:29:22,650
We don't want to waste
what little privacy we've got.
240
00:29:28,064 --> 00:29:30,999
Are you sure we're doing
the right thing?
241
00:29:31,201 --> 00:29:35,467
We'll get cell-phone reception
as soon as we get into town, I promise.
242
00:29:37,207 --> 00:29:40,005
No, I'm talking about
everything else.
243
00:29:40,210 --> 00:29:44,374
Living around your family,
me working for your father.
244
00:29:46,850 --> 00:29:49,444
Chicago's not going
anywhere, Caleb.
245
00:29:50,053 --> 00:29:52,920
And if you're not happy,
we'll go back.
246
00:29:53,123 --> 00:29:55,318
What if you're happy?
247
00:29:55,525 --> 00:29:58,517
I won't be. Not if you're not.
248
00:30:04,734 --> 00:30:07,567
"If you need anything, just scream"?
249
00:30:08,438 --> 00:30:10,030
What?
250
00:30:10,540 --> 00:30:13,907
Didn't it seem like
a weird thing for that guy to say?
251
00:30:14,744 --> 00:30:19,010
I don't know, it's the same as,
"If you need anything, just yell. "
252
00:30:19,249 --> 00:30:21,717
Scream is different.
253
00:30:21,918 --> 00:30:24,352
You're over-thinking again.
254
00:30:31,261 --> 00:30:33,195
Sexy.
255
00:30:51,080 --> 00:30:52,707
What is that?
256
00:30:54,551 --> 00:30:56,143
I don't know.
257
00:30:58,555 --> 00:31:00,216
Shit!
258
00:31:05,094 --> 00:31:06,755
There's nobody out there.
259
00:31:11,100 --> 00:31:13,295
- Shit!
- Caleb, wait!
260
00:31:13,870 --> 00:31:16,304
Fuck! Caleb!
261
00:31:16,506 --> 00:31:18,667
Caleb, open the door, man. Shit!
262
00:31:19,375 --> 00:31:20,899
What the hell are you doing?
263
00:31:21,110 --> 00:31:24,170
Counting the broken bones in my hand.
What's the matter with you?
264
00:31:24,380 --> 00:31:27,838
I gave you the whole big warning knock
and everything. Shit!
265
00:31:28,318 --> 00:31:31,310
- We didn't know who it was.
- Well, who else would it be, man?
266
00:31:31,654 --> 00:31:35,181
Man, I think you gave me
a concussion too. Don't touch.
267
00:31:35,391 --> 00:31:36,915
How did you get in there?
268
00:31:37,126 --> 00:31:38,991
There was an open window
in the back.
269
00:31:39,195 --> 00:31:40,958
So you just decided to crawl in?
270
00:31:41,164 --> 00:31:44,292
It's not like there was anybody else
in there. Saves me the price.
271
00:31:44,834 --> 00:31:47,928
- You're just gonna sleep in there?
- Better than sleeping in here.
272
00:31:48,137 --> 00:31:51,698
I can't get a good night's rest
listening to you two cuddle all night.
273
00:31:51,908 --> 00:31:55,002
I'm gonna take a shower
before he gets us all kicked out.
274
00:31:55,245 --> 00:31:56,678
You do that.
275
00:32:00,650 --> 00:32:03,676
See? What'd I tell you?
276
00:32:03,887 --> 00:32:06,822
She always getting pissed
about something.
277
00:32:07,023 --> 00:32:08,786
I wonder why.
278
00:32:10,326 --> 00:32:14,490
But that's how your life's
gonna be from now on.
279
00:32:14,731 --> 00:32:15,891
God bless you.
280
00:32:16,132 --> 00:32:20,125
Spending 10 hours a day selling rakes
in her old man's hardware store.
281
00:32:20,870 --> 00:32:23,896
And don't forget, dinner with
the in-laws, huh? That'll be fun.
282
00:32:24,140 --> 00:32:28,076
She'll get pissed because you don't
really like Mom's jerky and pinto beans.
283
00:32:28,278 --> 00:32:31,577
Not exactly the dream life
we always talked about, dude.
284
00:32:31,781 --> 00:32:35,808
But, you know, maybe you'll like
turning into Daniel Boone.
285
00:32:36,052 --> 00:32:39,386
Yeah, or just keep hanging out
at Wrigley and getting drunk...
286
00:32:39,589 --> 00:32:42,353
...at North Side bars until we're 50.
287
00:32:42,559 --> 00:32:46,359
We're about to go in and that son
of a bitch started banging on the door.
288
00:32:46,563 --> 00:32:49,259
He must have snuck in the back.
289
00:32:49,465 --> 00:32:53,424
We gotta put up some exterior cameras
so this does not happen again.
290
00:32:54,704 --> 00:32:56,934
What do you want to do
with this bunch?
291
00:32:57,307 --> 00:32:59,275
We hold off.
292
00:33:00,176 --> 00:33:02,508
It's just too risky with three.
293
00:33:03,713 --> 00:33:05,180
Where's Smith at?
294
00:33:05,381 --> 00:33:08,248
He's still out there.
He's keeping an eye on things.
295
00:33:11,921 --> 00:33:15,687
- Hey, come on.
- This shit is hard as hell.
296
00:33:34,077 --> 00:33:36,602
Hey. Hey!
297
00:33:38,748 --> 00:33:42,707
Hey. Gordon says
we're a no-go for tonight.
298
00:33:42,919 --> 00:33:44,386
Why?
299
00:33:44,587 --> 00:33:48,580
In case you didn't notice, there's
three of them in there instead of two.
300
00:33:49,993 --> 00:33:52,723
Hey! Hey!
301
00:33:54,263 --> 00:33:56,197
Did you hear me?
302
00:33:58,301 --> 00:34:01,099
Gordon says to call it off.
303
00:34:07,610 --> 00:34:11,273
No, listen to me.
Gordon calls the shots around here.
304
00:34:11,481 --> 00:34:14,609
I don't need anyone
to tell me how to do this.
305
00:34:22,258 --> 00:34:24,783
Try to get a non-smoking room.
306
00:34:28,164 --> 00:34:30,132
How are you, sir?
307
00:34:30,700 --> 00:34:32,133
It's a long day of driving?
308
00:34:32,335 --> 00:34:37,864
Very. My wife and I are looking for
a soft bed if you got one.
309
00:34:38,074 --> 00:34:40,338
Afraid we don't. Not tonight.
310
00:34:41,344 --> 00:34:45,303
We're doing a little maintenance
on the place. Sort of like a remodel.
311
00:34:45,515 --> 00:34:47,107
Really?
312
00:34:47,984 --> 00:34:53,320
You might wanna turn that off, then.
Save folks the trouble.
313
00:34:53,523 --> 00:34:56,981
That's totally my fault.
I'll get to that soon enough.
314
00:34:57,193 --> 00:34:59,821
You know,
there's the Alpine Motor Lodge...
315
00:35:00,029 --> 00:35:02,793
...just down the road.
It's about a 20-minute drive.
316
00:35:03,366 --> 00:35:08,895
Come on in, I'll call them for you.
See what they got open.
317
00:35:34,831 --> 00:35:37,994
I'm just checking to see if you have any
rooms available tonight.
318
00:35:38,234 --> 00:35:42,330
- Non-smoking.
- Oh, and no smoking if possible.
319
00:35:47,243 --> 00:35:48,904
I'm so sorry for the inconvenience.
320
00:35:49,278 --> 00:35:53,044
Well, hopefully this other place
will take us in.
321
00:36:16,572 --> 00:36:18,563
Oh, that sounds good.
322
00:36:23,579 --> 00:36:25,206
Lucky I got something for you.
323
00:36:25,414 --> 00:36:27,541
We should be up and ready
in a couple days...
324
00:36:27,750 --> 00:36:32,346
...so if you need a place to stay
on your way back, come on by.
325
00:36:33,589 --> 00:36:37,116
I'll give you our special room
for half off.
326
00:36:37,326 --> 00:36:39,453
Why aren't we staying here?
327
00:36:43,900 --> 00:36:45,891
I already found another place.
328
00:36:59,482 --> 00:37:02,280
What in the hell were you two doing?
329
00:37:02,485 --> 00:37:05,113
He wouldn't listen to me.
I told him you called it off.
330
00:37:05,354 --> 00:37:06,480
He was gonna kill them.
331
00:37:06,689 --> 00:37:10,284
When I say a plan has changed,
the plan has changed.
332
00:37:10,526 --> 00:37:12,619
- What's the fucking difference?
- All...!
333
00:37:12,829 --> 00:37:14,922
All it takes is for one to get away.
334
00:37:15,131 --> 00:37:17,122
Now, no one's going anywhere.
335
00:37:17,366 --> 00:37:19,926
But if you're getting
a little squeamish...
336
00:37:20,636 --> 00:37:22,160
...just say so.
337
00:37:42,058 --> 00:37:44,288
- Get out.
- That's all I can...
338
00:37:44,527 --> 00:37:46,222
I'm kind of tired.
339
00:37:48,064 --> 00:37:50,931
Well, I guess back to my free room.
340
00:37:53,202 --> 00:37:54,999
Better hope nobody
walks in over there.
341
00:37:55,204 --> 00:37:57,798
Not unless it's the
Squirrel Creek Community College...
342
00:37:58,007 --> 00:38:00,498
...cheerleading bus showing up.
343
00:38:01,544 --> 00:38:03,705
All right. Good night, Tanner.
344
00:38:03,913 --> 00:38:05,710
I really don't like him,
you know that?
345
00:38:05,915 --> 00:38:08,247
Why didn't you
say something earlier?
346
00:38:09,085 --> 00:38:12,020
It's just one more day, okay?
347
00:38:13,122 --> 00:38:14,714
Come on.
348
00:38:15,524 --> 00:38:17,992
Are you sure you're tired?
349
00:39:04,307 --> 00:39:06,241
Not funny.
350
00:39:49,885 --> 00:39:51,944
- Jesus!
- What the hell you doing, man?
351
00:39:52,188 --> 00:39:54,452
Normally I wouldn't stop
a good porno flick.
352
00:39:54,657 --> 00:39:56,955
- Can you please get out?
- I'm the good guy, okay?
353
00:39:57,159 --> 00:39:59,184
Listen to me, all right?
354
00:39:59,395 --> 00:40:02,262
I'm not the only one
watching you two.
355
00:40:02,498 --> 00:40:04,125
- What?
- What are you talking about?
356
00:40:04,333 --> 00:40:06,062
Caleb, come here. Come here, man.
357
00:40:07,703 --> 00:40:10,171
- Look at this.
- What is this?
358
00:40:10,373 --> 00:40:13,308
I don't know, but it sure as hell
ain't pay-per-view.
359
00:40:13,509 --> 00:40:15,704
Caleb, what are you doing?
360
00:40:20,116 --> 00:40:21,515
He's watching us.
361
00:40:21,717 --> 00:40:23,844
What? Who's watching us?
362
00:40:24,053 --> 00:40:26,021
- And that's that.
- Who's watching us?
363
00:40:26,222 --> 00:40:27,621
The guy up in the office.
364
00:40:27,823 --> 00:40:29,950
He's got cameras all over this room.
365
00:40:30,159 --> 00:40:32,354
- Are you serious?
- Yes, he is, darling.
366
00:40:32,561 --> 00:40:35,621
If we're gonna do this,
you better get there before they bolt.
367
00:40:36,499 --> 00:40:37,796
Let's do this fast.
368
00:40:38,000 --> 00:40:39,968
- We go in and out, yeah?
- Hold on.
369
00:40:42,371 --> 00:40:43,702
Look how scared she looks.
370
00:40:44,673 --> 00:40:47,039
- I like watching them squirm.
- They'll take off.
371
00:40:47,276 --> 00:40:49,471
No, we won't let them,
but Smith's right.
372
00:40:51,013 --> 00:40:54,176
We shouldn't be
in such a hurry to finish.
373
00:40:54,383 --> 00:40:56,613
Let's play with them for a while.
374
00:40:58,854 --> 00:41:00,151
What the hell are you doing?
375
00:41:02,023 --> 00:41:03,752
Wanna scare them?
376
00:41:03,958 --> 00:41:05,653
Let's scare them.
377
00:41:12,434 --> 00:41:14,026
How do you know he's watching us?
378
00:41:17,906 --> 00:41:21,103
I saw your ass, but once I knew
it was yours, I stopped looking.
379
00:41:21,309 --> 00:41:24,039
I turned it off almost immediately.
380
00:41:27,048 --> 00:41:28,948
I knew I'd find you two together.
381
00:41:29,217 --> 00:41:32,880
If I hadn't, Elsa, I might have gone on
playing it your way.
382
00:41:33,088 --> 00:41:35,556
There's nothing on here.
383
00:41:35,790 --> 00:41:39,123
It might be one of those perv joints
where you can check in...
384
00:41:39,327 --> 00:41:41,295
...and watch the action
in the other room.
385
00:41:42,330 --> 00:41:45,788
- I'm going over to kick that fucker's ass.
- No, the dude's watching us.
386
00:41:46,000 --> 00:41:48,093
He knows we found the cameras.
387
00:41:48,303 --> 00:41:50,635
You go there, the dude's
waiting with a shotgun...
388
00:41:50,839 --> 00:41:52,670
...and some fucking K-Y Jelly.
389
00:41:52,907 --> 00:41:54,602
We call the cops and wait for them.
390
00:41:54,809 --> 00:41:57,300
Dude, the sheriff's probably
his cousin or something.
391
00:41:57,579 --> 00:41:59,774
Call the cops, they show up,
we get corn-holed.
392
00:41:59,981 --> 00:42:02,449
Fuck that idea, let's just go.
393
00:42:02,951 --> 00:42:04,543
We're leaving, right?
394
00:42:11,759 --> 00:42:13,954
- Assholes!
- Caleb, let's just go.
395
00:42:14,162 --> 00:42:17,791
Dude, like always, your beautiful
fianc�e's dead-on. Come on, dude.
396
00:42:18,032 --> 00:42:19,897
Caleb, get in the car.
397
00:42:20,101 --> 00:42:21,568
- Now!
- Come on, dude.
398
00:42:27,275 --> 00:42:28,970
Shit.
399
00:42:30,445 --> 00:42:32,413
I'm telling the cops
soon as we get back.
400
00:42:32,647 --> 00:42:35,775
Whatever, man,
let's just get the hell out of here.
401
00:42:40,622 --> 00:42:43,147
- What?
- You've got to be kidding me.
402
00:42:43,391 --> 00:42:44,415
Fuck.
403
00:42:44,626 --> 00:42:47,220
- You leave the light on or something?
- No.
404
00:42:49,497 --> 00:42:52,864
Great. You gonna go ask
Norman Bates for a jump or should I?
405
00:42:53,468 --> 00:42:56,437
I know I didn't leave
the lights on, okay?
406
00:42:58,573 --> 00:43:00,268
What the fuck is that?
407
00:43:00,975 --> 00:43:03,443
They're headlights. It's a truck.
408
00:43:04,779 --> 00:43:08,044
- Shit. Come on, Tanner. Come with me.
- What are you doing?
409
00:43:11,186 --> 00:43:14,451
- Fuck!
- Caleb, get back inside. Get back.
410
00:43:16,224 --> 00:43:18,317
Go out the other side!
Go, go, go! Go!
411
00:43:19,527 --> 00:43:21,324
Shit!
412
00:43:25,099 --> 00:43:26,396
I'm calling the cops, man.
413
00:43:28,403 --> 00:43:30,132
Oh, my God!
414
00:43:33,374 --> 00:43:36,309
Damn! I can't get a signal!
Shit, this is not funny anymore.
415
00:43:36,511 --> 00:43:39,742
Oh, my God. What is he doing?
416
00:43:39,948 --> 00:43:42,781
Can you all scream
a little louder for me?
417
00:43:43,017 --> 00:43:44,211
I'll fucking kill you!
418
00:43:44,419 --> 00:43:46,717
I seriously doubt that, Caleb.
419
00:43:47,121 --> 00:43:49,749
- Fuck!
- Where is he going?
420
00:43:49,958 --> 00:43:51,516
Maybe to get a better view.
421
00:43:51,759 --> 00:43:54,250
- A better fucking view of what?
- Where is he going?
422
00:43:54,462 --> 00:43:55,724
Oh, shit!
423
00:43:58,099 --> 00:44:00,294
- We have to get out.
- Where are we gonna go?
424
00:44:04,539 --> 00:44:06,234
- Fuck!
- Hey!
425
00:44:08,910 --> 00:44:10,172
Go, go!
426
00:44:18,553 --> 00:44:22,182
Come on. Come on. Come here.
427
00:44:22,423 --> 00:44:25,688
This has gone way past some porn
video. What the fuck is happening?
428
00:44:25,893 --> 00:44:28,862
- They tried to kill us.
- They could have if they wanted to.
429
00:44:29,097 --> 00:44:31,895
- They're just trying to scare us.
- No.
430
00:44:32,433 --> 00:44:35,334
They're not just trying to scare us.
This is more than that.
431
00:44:35,570 --> 00:44:38,903
They wouldn't go through that
if they planned on letting us walk.
432
00:44:40,742 --> 00:44:43,540
Oh, my God. He said your name.
433
00:44:43,778 --> 00:44:45,643
What? What?
434
00:44:46,648 --> 00:44:49,242
You didn't say your name
when we checked in.
435
00:44:49,450 --> 00:44:51,281
Oh, my God.
436
00:44:52,453 --> 00:44:54,216
They can hear us.
437
00:44:57,458 --> 00:45:00,791
All right, you guys.
You guys, come on. Come on.
438
00:45:01,029 --> 00:45:02,462
Tanner, grab the door.
439
00:45:07,001 --> 00:45:08,764
All right, so, what else did we say?
440
00:45:08,970 --> 00:45:12,371
Who gives a shit? It's not like there's
gonna be a pop quiz at the end.
441
00:45:12,607 --> 00:45:14,734
We told him that we were
coming from Chicago.
442
00:45:14,942 --> 00:45:16,239
We're on our way to Beulah.
443
00:45:17,845 --> 00:45:20,814
He knows we don't know anybody here,
or where to run for help.
444
00:45:21,015 --> 00:45:23,813
Caleb, it doesn't matter where we run,
let's just run.
445
00:45:25,853 --> 00:45:28,583
- I need to get to the trailer.
- Fuck that. Let's just go.
446
00:45:29,324 --> 00:45:31,690
Jessica's right.
They're not gonna let us run out.
447
00:45:31,926 --> 00:45:34,952
Yeah, but they're not gonna
just let us sit in here either.
448
00:45:35,630 --> 00:45:37,120
We need something to fight with.
449
00:45:37,332 --> 00:45:39,800
There's a bunch of stuff
in the back of the trailer.
450
00:45:40,034 --> 00:45:42,002
There's kitchen stuff, knives, tools...
451
00:45:42,203 --> 00:45:45,934
No, no, no. I like our chances
better if we just run.
452
00:45:51,879 --> 00:45:54,143
How did you say
you got in here again?
453
00:45:54,582 --> 00:45:57,142
There was an open window
in the bathroom.
454
00:45:57,352 --> 00:45:58,979
But you told us that in our room.
455
00:46:00,521 --> 00:46:02,546
They must have heard you.
456
00:46:03,224 --> 00:46:07,684
Maybe not. It's worth a shot anyway.
Come on.
457
00:46:07,895 --> 00:46:09,692
Let's go.
458
00:46:13,368 --> 00:46:15,131
You guys stay.
459
00:46:34,889 --> 00:46:36,914
All right, Tanner.
You go first, then Jess.
460
00:46:37,125 --> 00:46:38,990
We don't know
what's out there, man.
461
00:46:39,193 --> 00:46:42,822
We know what's gonna be in here
in a second. Now, let's go. Come on.
462
00:46:44,365 --> 00:46:45,730
Careful.
463
00:47:02,817 --> 00:47:04,284
Easy does it. Easy does it.
464
00:47:04,519 --> 00:47:05,918
No!
465
00:47:07,455 --> 00:47:09,616
Run, Jess!
466
00:47:09,891 --> 00:47:11,188
No! Caleb!
467
00:47:12,460 --> 00:47:14,621
Caleb! Caleb!
468
00:47:14,896 --> 00:47:16,693
- We have to go back!
- You can't!
469
00:47:16,898 --> 00:47:18,126
- They'll grab you too!
- No!
470
00:47:18,332 --> 00:47:19,356
Come on. Come on.
471
00:47:20,768 --> 00:47:22,929
- Hold him.
- No! Caleb!
472
00:47:23,137 --> 00:47:24,798
- Tie him. Tie him.
- No!
473
00:47:25,072 --> 00:47:26,096
Where'd they take him?
474
00:47:29,477 --> 00:47:32,537
Caleb! Caleb!
475
00:47:32,780 --> 00:47:35,408
- Caleb!
- What about them?
476
00:47:35,616 --> 00:47:38,312
They won't run. Not yet anyway.
477
00:47:38,553 --> 00:47:42,080
- Caleb! Caleb!
- Not while he's still alive.
478
00:47:42,323 --> 00:47:44,086
Jess!
479
00:47:47,161 --> 00:47:48,287
Caleb!
480
00:47:48,563 --> 00:47:51,964
No! Caleb!
481
00:47:52,200 --> 00:47:55,761
- How many do you see?
- I don't know. I think there's two. Caleb!
482
00:47:55,970 --> 00:47:57,904
- What are they doing?
- Stay here.
483
00:47:58,139 --> 00:47:59,629
Keep banging. Keep banging.
484
00:47:59,841 --> 00:48:02,469
- Where are you going?
- They'll think we're both here.
485
00:48:02,710 --> 00:48:03,734
Caleb!
486
00:48:09,684 --> 00:48:12,448
No!
487
00:48:12,653 --> 00:48:13,915
No!
488
00:48:17,391 --> 00:48:19,416
No! They're killing him!
489
00:48:37,712 --> 00:48:41,443
- Caleb! Caleb!
- Oh, my God.
490
00:48:41,682 --> 00:48:43,172
No!
491
00:48:44,619 --> 00:48:47,110
- They're out here.
- Come on! Come on!
492
00:48:47,922 --> 00:48:49,787
Don't let them
make it out of the trees.
493
00:48:54,495 --> 00:48:56,827
And make sure to get it on camera!
494
00:49:12,179 --> 00:49:14,909
- No. I can't do this.
- No, they'll kill you. Come on.
495
00:49:15,149 --> 00:49:17,242
We have to go back for him.
He would go back.
496
00:49:17,451 --> 00:49:20,750
Listen. Listen to me.
We cannot go back, okay?
497
00:49:20,955 --> 00:49:22,923
We just have to get to the cops.
498
00:49:23,190 --> 00:49:24,589
You see anything?
499
00:49:24,792 --> 00:49:26,157
Oh, shit. Come on.
500
00:49:32,233 --> 00:49:35,634
What was that? I heard something.
501
00:49:43,611 --> 00:49:45,545
Okay, let's go.
502
00:49:46,213 --> 00:49:48,010
Shit.
503
00:49:52,820 --> 00:49:54,515
Shit.
504
00:49:59,327 --> 00:50:00,624
Reece!
505
00:50:00,828 --> 00:50:03,695
- Okay. Let's go. Let's go.
- Come on.
506
00:50:31,125 --> 00:50:33,093
Stop moving!
507
00:50:34,595 --> 00:50:39,055
Tanner, Tanner, come on. Come on.
Are you okay? Come on.
508
00:51:03,891 --> 00:51:05,950
Where'd they go?
509
00:51:06,160 --> 00:51:08,458
Where did they go?
510
00:51:10,297 --> 00:51:12,492
Oh, Jesus Christ.
511
00:51:12,700 --> 00:51:15,100
I told you we should've waited.
512
00:51:15,302 --> 00:51:18,135
The chase is half the fun.
513
00:51:21,375 --> 00:51:24,367
We're gonna go this way.
You take the road.
514
00:51:24,645 --> 00:51:26,340
No, no, no. I know these woods.
515
00:51:26,547 --> 00:51:28,014
- Me and Reece...
- Take the road.
516
00:51:28,215 --> 00:51:30,445
You, move. Let's go.
517
00:51:32,286 --> 00:51:33,651
Come on!
518
00:51:44,231 --> 00:51:45,528
What are you doing?
519
00:51:46,167 --> 00:51:49,500
Maybe we should just hide
until daylight.
520
00:51:49,737 --> 00:51:52,399
- See where we're going.
- No, I am not waiting here.
521
00:51:52,673 --> 00:51:55,233
There'll be cars in the morning.
Somebody will help us.
522
00:51:55,443 --> 00:51:58,071
I don't care. I'm not waiting here
while Caleb is there.
523
00:51:58,345 --> 00:52:00,677
- Caleb is dead, okay?
- Fuck you!
524
00:52:00,881 --> 00:52:02,576
You don't know that.
525
00:52:04,118 --> 00:52:05,676
You don't know that.
526
00:52:08,856 --> 00:52:11,484
Yes, I do know that.
527
00:52:11,692 --> 00:52:13,717
And you know too.
528
00:52:17,531 --> 00:52:18,691
I'm sorry.
529
00:52:23,971 --> 00:52:26,701
Let's just keep going, okay?
530
00:52:28,142 --> 00:52:31,009
Let's keep going. Let's go.
531
00:52:31,378 --> 00:52:33,175
Let's keep going.
532
00:52:53,868 --> 00:52:56,359
Over there. Over there.
533
00:53:03,444 --> 00:53:06,413
- Somebody!
- Hello?
534
00:53:06,614 --> 00:53:08,878
Hello? Please help us.
535
00:53:09,083 --> 00:53:11,108
- Over here.
- Hello?
536
00:53:11,318 --> 00:53:14,583
- Somebody?
- Please.
537
00:53:14,789 --> 00:53:16,450
Hello?
538
00:53:18,259 --> 00:53:19,749
Hey, Tanner! Tanner.
539
00:53:22,429 --> 00:53:25,421
- We need your help.
- What do you think you're doing?
540
00:53:25,633 --> 00:53:27,464
- Men were trying to kill us.
- What men?
541
00:53:27,668 --> 00:53:29,727
One of them works at the motel.
Meadow View.
542
00:53:29,937 --> 00:53:31,837
The Meadow View?
Why would they do that?
543
00:53:32,039 --> 00:53:34,906
- We don't know why the fuck...
- You watch your mouth, son.
544
00:53:35,109 --> 00:53:38,636
- You are disturbing a Christian home.
- Sorry, there's somebody out here...
545
00:53:38,846 --> 00:53:41,474
No. No, no, listen.
No, listen, he's sorry, okay?
546
00:53:41,715 --> 00:53:43,683
We need to use your phone
to call police.
547
00:53:43,918 --> 00:53:46,182
Like we're gonna let strangers
into our house.
548
00:53:46,420 --> 00:53:48,183
- How stupid do you think we are?
- Otis.
549
00:53:48,455 --> 00:53:51,322
For all we know, this is an act
to get in here and rob us.
550
00:53:51,559 --> 00:53:53,322
We don't give a fuck about
the shit in your house.
551
00:53:53,527 --> 00:53:55,154
Be quiet, okay? Be quiet. Listen.
552
00:53:55,429 --> 00:53:59,627
You could call them yourselves.
Please, just call the police. Okay?
553
00:54:01,535 --> 00:54:03,765
All right, but you go on
and get off the porch.
554
00:54:04,004 --> 00:54:05,938
Okay. Okay.
555
00:54:07,541 --> 00:54:09,975
- Hillbilly.
- Don't say anything else, okay, please?
556
00:54:10,177 --> 00:54:11,974
They could turn off
the damn spotlight.
557
00:54:12,179 --> 00:54:14,613
Okay, just shut up. Come here.
558
00:54:23,190 --> 00:54:25,021
- Shit.
- Oh, God.
559
00:54:28,662 --> 00:54:30,823
You two. Hey, hey.
560
00:54:31,031 --> 00:54:34,364
Why don't you wait inside
until the sheriff comes?
561
00:54:39,907 --> 00:54:42,671
Doris, what the hell are you doing?
562
00:54:42,877 --> 00:54:44,868
Jesus would let these two in here.
563
00:54:45,079 --> 00:54:47,741
But he knows if they slit his throat,
he'd be back.
564
00:54:47,982 --> 00:54:50,849
- Otis, that is blasphemy.
- And this here is crazy.
565
00:54:51,051 --> 00:54:54,350
Oh, I don't know what you're
worried about. You're trifling.
566
00:54:54,555 --> 00:54:57,547
Honey, why don't you come in the back
and have some coffee?
567
00:54:57,758 --> 00:55:01,751
- No, it's okay.
- Nonsense. Come on.
568
00:55:06,033 --> 00:55:09,469
Let's go, son. Come on.
569
00:55:14,208 --> 00:55:16,733
How much longer do you think?
570
00:55:16,944 --> 00:55:19,674
Don't know. We're a long ways out.
571
00:55:19,880 --> 00:55:22,508
Time enough to tell me
what brought you two our way.
572
00:55:22,750 --> 00:55:25,913
- We told you, the guys from the motel...
- I was asking her.
573
00:55:33,127 --> 00:55:36,290
We were on our way to Beulah,
that's where I'm from.
574
00:55:36,563 --> 00:55:39,225
Lot of good people in Beulah.
What's your family's name?
575
00:55:39,466 --> 00:55:42,401
- Pruitt.
- Not Jack and Sarah Pruitt?
576
00:55:43,771 --> 00:55:46,137
Sounds like the sheriff.
577
00:55:47,975 --> 00:55:52,309
- What if it's not?
- Oh, I'm sure it is. Otis, go get him.
578
00:55:55,416 --> 00:55:59,113
There's nothing to worry about, honey.
Not anymore.
579
00:56:08,295 --> 00:56:10,229
Christ, what's taking them
so long, huh?
580
00:56:10,431 --> 00:56:13,662
They're probably talking about
what happened, that's all. Otis.
581
00:56:13,934 --> 00:56:15,561
Bring them back here, Otis.
582
00:56:15,769 --> 00:56:17,828
There's been a change.
Gordon'll take them.
583
00:56:18,072 --> 00:56:19,437
- No!
- That's fucking them!
584
00:56:19,640 --> 00:56:23,906
- The guys we were telling you about!
- I appreciate you calling me, Otis.
585
00:56:24,144 --> 00:56:25,736
These are the two who robbed us.
586
00:56:25,946 --> 00:56:28,608
What? No, he's lying!
They're the ones that killed Caleb!
587
00:56:28,816 --> 00:56:30,443
Hold on, now. Who's he?
588
00:56:30,651 --> 00:56:33,950
- Christ, can we just do this?
- He just... He works for me, Doris.
589
00:56:34,154 --> 00:56:37,749
Is that right? Why don't you tell me
what it is you say they stole?
590
00:56:37,958 --> 00:56:40,085
What's it matter?
Gordon said they robbed him.
591
00:56:40,294 --> 00:56:41,818
I take his word over strangers.
592
00:56:42,096 --> 00:56:43,961
That fella there,
he's a stranger to me.
593
00:56:44,164 --> 00:56:46,428
Call the sheriff. Call him, Otis.
594
00:56:46,633 --> 00:56:48,260
Gordon.
595
00:56:48,469 --> 00:56:50,334
You know what?
You guys held him for us.
596
00:56:50,604 --> 00:56:52,435
That's more than enough. We'll take...
597
00:56:52,873 --> 00:56:55,933
- We don't have time for this shit.
- Now, Otis.
598
00:56:56,176 --> 00:56:58,076
No! Shit! No!
599
00:56:58,979 --> 00:57:01,971
- What the hell are you doing?!
- Cleaning up my mess.
600
00:57:02,216 --> 00:57:03,877
No!
601
00:57:04,218 --> 00:57:06,516
Otis trusts me.
602
00:57:06,720 --> 00:57:08,483
She would've called the sheriff.
603
00:57:08,689 --> 00:57:11,283
- Let's run.
- Where do you think you're going?
604
00:57:11,525 --> 00:57:13,652
He shot twice.
He doesn't have any shells.
605
00:57:15,496 --> 00:57:16,827
Go! Go! Get them!
606
00:57:20,768 --> 00:57:22,201
No!
607
00:57:29,043 --> 00:57:31,204
No! No!
608
00:57:31,445 --> 00:57:32,810
No!
609
00:57:34,681 --> 00:57:36,205
No!
610
00:57:37,551 --> 00:57:40,247
No! No!
611
00:58:04,378 --> 00:58:05,572
Do it. Shit.
612
00:58:10,784 --> 00:58:13,753
We need to find a phone.
Look for a phone, Jessica.
613
00:58:13,954 --> 00:58:15,751
There's no phone!
614
00:58:19,593 --> 00:58:21,458
There's a car, there's a car!
615
00:58:23,831 --> 00:58:25,093
Go, go, go!
616
00:58:38,078 --> 00:58:39,602
Jessica, come on!
617
00:58:41,014 --> 00:58:43,448
Come on. Come on.
It's right over here. Come on.
618
00:58:49,857 --> 00:58:52,553
No, no. Shit! Fuck!
619
00:58:54,862 --> 00:58:56,887
Tanner, look out! No!
620
00:58:59,633 --> 00:59:00,964
- I got them!
- No!
621
00:59:01,235 --> 00:59:04,295
- I got them!
- Get off me!
622
00:59:08,041 --> 00:59:09,838
Start filming.
623
00:59:15,182 --> 00:59:17,116
Please!
624
00:59:17,317 --> 00:59:18,716
They'll find those bodies...
625
00:59:18,952 --> 00:59:22,251
...so let's make sure
they don't find anything of ours.
626
00:59:22,456 --> 00:59:26,324
Go on. Go on. Make it look like
a fucked-up burglary. Go on!
627
00:59:26,960 --> 00:59:28,222
Here. Give me that.
628
00:59:32,699 --> 00:59:33,927
Move.
629
00:59:34,701 --> 00:59:36,328
Move!
630
00:59:36,537 --> 00:59:38,129
Go!
631
00:59:48,982 --> 00:59:53,783
This moviemaking shit
is a lot harder than it looks.
632
00:59:56,423 --> 00:59:58,015
Please.
633
01:00:04,231 --> 01:00:05,562
I can't breathe.
634
01:00:29,022 --> 01:00:30,421
What happened?
635
01:00:30,624 --> 01:00:32,785
He murdered them both.
636
01:00:33,961 --> 01:00:35,986
What are we gonna do, Gordon?
637
01:00:37,598 --> 01:00:39,225
Go!
638
01:00:55,782 --> 01:00:58,546
- Haul his ass to the truck.
- No.
639
01:00:58,752 --> 01:01:00,686
I'll take care of her. Come on.
640
01:01:03,223 --> 01:01:05,555
No, no, no!
641
01:01:51,305 --> 01:01:53,569
No!
642
01:01:54,207 --> 01:01:58,143
No! No!
643
01:01:58,345 --> 01:02:01,644
- No!
- Well, time to go back to work.
644
01:02:05,986 --> 01:02:08,147
Are you sitting this one out too?
645
01:02:10,924 --> 01:02:14,690
You've done the rest on your own.
Might as well make it a clean sweep.
646
01:02:16,029 --> 01:02:18,827
Well, it makes me wonder
what I need you two for.
647
01:02:23,136 --> 01:02:25,263
Let's have some fun.
648
01:02:31,678 --> 01:02:34,203
I don't like this anymore, Gordon.
649
01:02:36,083 --> 01:02:37,812
What are we gonna do?
650
01:02:38,018 --> 01:02:39,451
No!
651
01:02:41,988 --> 01:02:44,650
No!
652
01:02:44,858 --> 01:02:46,120
No!
653
01:02:59,773 --> 01:03:02,173
We'll just let it play out.
654
01:03:02,609 --> 01:03:05,476
I mean, he's the only one
who's killed anyone tonight.
655
01:03:05,679 --> 01:03:09,206
We'll wait till the time's right
and we'll pin the whole thing on him.
656
01:03:10,417 --> 01:03:13,215
- What are you two talking about?
- Nothing.
657
01:03:14,354 --> 01:03:18,222
Not that either of you
have got the balls to use it.
658
01:03:18,725 --> 01:03:22,354
If you start getting a brave feeling...
659
01:03:23,597 --> 01:03:25,963
...I'd be real careful.
660
01:03:41,915 --> 01:03:43,746
You enjoy your nap?
661
01:03:46,019 --> 01:03:49,182
Why, you looked like
a little angel sleeping there.
662
01:03:52,459 --> 01:03:55,622
I'm gonna try something
a little different this time.
663
01:04:02,235 --> 01:04:06,638
Unless you can
convince me different.
664
01:04:14,614 --> 01:04:16,912
Wait, wait, wait.
665
01:04:36,069 --> 01:04:39,561
You remind me of a girl
I picked up in Tulsa.
666
01:04:39,773 --> 01:04:42,435
Or Little Rock. I can't remember.
667
01:04:44,811 --> 01:04:47,302
Wish I got to know her better.
668
01:04:50,283 --> 01:04:52,649
She had the damnedest scream.
669
01:04:53,720 --> 01:04:55,654
Almost made my ears bleed.
670
01:05:02,696 --> 01:05:05,290
I wonder what you sound like.
671
01:05:15,175 --> 01:05:17,075
Get over there!
672
01:05:20,247 --> 01:05:21,839
You bitch!
673
01:05:22,048 --> 01:05:24,516
- Shit!
- Get in here, you fucking bitch!
674
01:05:47,874 --> 01:05:49,341
Fuck!
675
01:05:49,543 --> 01:05:51,306
Fuck!
676
01:05:52,746 --> 01:05:55,681
Fuck. Fuck.
677
01:05:55,882 --> 01:05:57,349
Get her! Get the fucking gun!
678
01:05:59,219 --> 01:06:01,312
- Maybe we should...
- Go get her!
679
01:06:28,748 --> 01:06:30,375
Where is she?
680
01:06:31,718 --> 01:06:33,447
Find her.
681
01:06:33,720 --> 01:06:35,585
Find her!
682
01:07:40,754 --> 01:07:42,221
Caleb.
683
01:07:45,458 --> 01:07:47,119
Caleb.
684
01:07:48,662 --> 01:07:50,027
Caleb.
685
01:08:24,931 --> 01:08:26,398
You have to be quiet.
686
01:08:31,938 --> 01:08:33,701
Jessica.
687
01:08:38,678 --> 01:08:41,374
Just keep looking up here, okay?
688
01:10:35,495 --> 01:10:37,087
Tanner.
689
01:10:39,199 --> 01:10:40,757
Tanner.
690
01:11:35,255 --> 01:11:36,688
Shit.
691
01:12:09,889 --> 01:12:11,618
Shit.
692
01:14:38,071 --> 01:14:39,732
Reece!
693
01:15:21,347 --> 01:15:23,747
Stupid asshole.
694
01:15:25,451 --> 01:15:27,112
Reece!
695
01:16:45,865 --> 01:16:47,059
Hello, angel.
696
01:17:02,415 --> 01:17:03,882
No!
697
01:17:06,419 --> 01:17:07,579
No!
698
01:17:08,521 --> 01:17:10,887
No! No!
699
01:17:29,742 --> 01:17:31,539
Shit!
700
01:17:32,144 --> 01:17:34,669
Back off! No!
701
01:17:34,914 --> 01:17:37,747
No! No!
702
01:18:04,110 --> 01:18:05,702
Shit!
703
01:18:25,931 --> 01:18:28,058
Please. Stop.
704
01:18:30,970 --> 01:18:31,994
Please stop!
705
01:19:10,509 --> 01:19:13,205
Sheriff, somebody tore the shit
out of this place.
706
01:19:13,446 --> 01:19:16,711
- Well, she said there were cameras.
- They're not here anymore.
707
01:19:16,949 --> 01:19:20,112
Yeah, no bodies either.
You get ahold of the owner?
708
01:19:20,586 --> 01:19:22,315
Yeah. Lives in Florida.
709
01:19:22,521 --> 01:19:25,786
Says Gordon Jenks
runs the business for him.
710
01:19:25,991 --> 01:19:29,950
I know Gordon.
Seems decent enough.
711
01:19:30,162 --> 01:19:33,825
Not if you buy the girl's story. Do you?
712
01:19:34,033 --> 01:19:36,661
All I'm buying
is some folks are dead.
713
01:19:38,270 --> 01:19:42,001
Sure would make it easier if we could
find out what happened to her friends.
714
01:19:58,290 --> 01:19:59,689
So how many do you want?
715
01:19:59,892 --> 01:20:01,587
As many as you can make me.
716
01:20:01,794 --> 01:20:04,262
I'll start burning some copies.
717
01:20:05,498 --> 01:20:08,399
How long before
you can have a new one?
718
01:20:08,601 --> 01:20:10,193
A few weeks.
719
01:20:10,936 --> 01:20:14,167
Just as soon
as I get the place fixed up...
720
01:20:14,373 --> 01:20:16,534
...put the cameras in...
721
01:20:17,643 --> 01:20:19,611
...we'll be open for business.
722
01:20:19,812 --> 01:20:21,575
All right.
723
01:20:22,305 --> 01:21:22,495
Someone needs to stop Clearway Law.
Public shouldn't leave reviews for lawyers.
53450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.