All language subtitles for The Reef Stalked 2022 1080p WEB-DL H264-EVO
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:36,723 --> 00:02:38,032
Es tan hermoso aquí afuera, hoy.
2
00:02:38,133 --> 00:02:40,476
Sí, segura que sí.
3
00:02:40,577 --> 00:02:43,479
- ¿Has visto esa mantarraya?
- Sí, era enorme.
4
00:02:43,580 --> 00:02:46,653
- Miren lo que tengo.
- Bonito.
5
00:02:48,802 --> 00:02:50,687
- Hola.
- Oye.
6
00:02:51,388 --> 00:02:53,857
Mira lo que he conseguido.
7
00:02:55,117 --> 00:02:57,777
¿Qué?
¿Cómo has hecho eso?
8
00:02:57,878 --> 00:03:00,138
Tienes que aprender la
manera de los peces.
9
00:03:00,831 --> 00:03:02,398
¿Te diviertes, hermanita?
10
00:03:02,599 --> 00:03:04,484
- Sí.
- Foto grupal.
11
00:03:05,986 --> 00:03:07,770
Muy bien, de acuerdo,
¿están listas?
12
00:03:07,871 --> 00:03:11,407
- Sí.
- Uno, dos, tres, sonrían.
13
00:03:16,196 --> 00:03:18,248
Eso fue muy divertido.
14
00:03:19,532 --> 00:03:21,475
Me alegro de que me hayas
hecho volver a bucear.
15
00:03:21,576 --> 00:03:22,777
Tienes un talento natural.
16
00:03:22,878 --> 00:03:24,189
¿Cómo tú?
17
00:03:27,758 --> 00:03:29,069
Oye, ¿qué es eso?
18
00:03:30,393 --> 00:03:31,445
- No lo sé.
- ¿Qué tan buenas...
19
00:03:31,469 --> 00:03:33,328
van a ser las Islas?
20
00:03:33,429 --> 00:03:34,805
Lo sé, ¿verdad?
21
00:03:34,906 --> 00:03:37,016
El agua tropical, todo ese Sol,
22
00:03:37,117 --> 00:03:38,317
- peces por todas partes.
- Sí.
23
00:03:38,468 --> 00:03:40,061
No puedo esperar.
24
00:03:40,162 --> 00:03:42,146
¿Greg ya se ha dado cuenta?
25
00:03:42,347 --> 00:03:43,631
- La verdad es que no.
- Vamos.
26
00:03:43,732 --> 00:03:46,801
Es como un Club de lectura,
sólo que con peces y arpones.
27
00:03:47,202 --> 00:03:48,502
Lo entiende, ¿verdad?
28
00:03:48,603 --> 00:03:50,713
Más o menos.
29
00:03:50,814 --> 00:03:53,032
Lo entenderá cuando
se dé cuenta de...
30
00:03:53,133 --> 00:03:54,850
lo que significa para ti.
31
00:03:54,951 --> 00:03:56,262
¿No es ese Greg?
32
00:03:57,554 --> 00:03:59,314
Sí, lo es.
33
00:04:06,688 --> 00:04:08,907
Hola, nena. Damas.
34
00:04:09,816 --> 00:04:11,175
¿Qué haces aquí?
35
00:04:12,176 --> 00:04:13,537
Bueno, esa es una buena manera
de saludar al tipo...
36
00:04:13,561 --> 00:04:14,841
que ha venido a llevarte a casa.
37
00:04:14,921 --> 00:04:16,639
Pero dije que recibiría un aventón.
38
00:04:18,550 --> 00:04:20,117
De acuerdo, bueno,
creí que estaría bien
39
00:04:20,418 --> 00:04:21,729
recogerte yo mismo.
40
00:04:25,165 --> 00:04:26,476
Gracias.
41
00:04:26,975 --> 00:04:28,286
Nos vemos, hermana.
42
00:04:30,186 --> 00:04:31,863
- Nos vemos chicas.
- Nos vemos.
43
00:04:45,776 --> 00:04:50,164
Dios, ¿te lo vas a meter
en la maldita cabeza?
44
00:04:53,426 --> 00:04:54,737
¡Súbete ya!
45
00:05:08,140 --> 00:05:10,817
Hola, soy Cath.
Deja un mensaje, adiós.
46
00:05:12,044 --> 00:05:14,612
Hola, hermanita.
Espero que todo esté bien.
47
00:05:15,813 --> 00:05:18,616
Llámame. Adiós.
48
00:05:30,204 --> 00:05:31,547
Hola, tú.
49
00:05:31,964 --> 00:05:33,432
¿Cómo ha estado tu día?
50
00:05:34,583 --> 00:05:36,734
¿Has salido de la casa?
51
00:05:37,735 --> 00:05:39,220
Bueno, soy una flor exótica,
52
00:05:39,321 --> 00:05:40,961
así que no estoy
destinada a estar afuera.
53
00:05:41,898 --> 00:05:44,951
Bien, bueno, flor exótica,
54
00:05:45,052 --> 00:05:47,729
como acordamos, si te vas
a quedar aquí un tiempo,
55
00:05:47,830 --> 00:05:49,030
tendrás que poner de tu parte.
56
00:05:49,056 --> 00:05:50,482
Suenas como mamá.
57
00:05:52,668 --> 00:05:54,402
Bueno, ella tiene un buen punto.
58
00:05:54,603 --> 00:05:56,171
Mira, sólo soy diferente.
¿De acuerdo?
59
00:05:56,272 --> 00:05:57,583
No soy como tú y Cath.
60
00:06:03,994 --> 00:06:06,574
DE CATH:
POR FAVOR, VEN
61
00:06:09,159 --> 00:06:13,589
Oye, tengo que irme,
pero volveré pronto, ¿de acuerdo?
62
00:06:20,196 --> 00:06:23,298
Hola, soy Cath.
Deja un mensaje, adiós.
63
00:06:55,131 --> 00:06:56,442
¿Hola?
64
00:07:16,577 --> 00:07:17,919
¿Greg?
65
00:07:24,051 --> 00:07:25,362
¿Greg?
66
00:07:36,297 --> 00:07:37,608
¡¿Greg?!
67
00:07:43,154 --> 00:07:45,080
Ella no quiso escuchar.
68
00:07:47,967 --> 00:07:49,601
¿Dónde está Cath?
69
00:07:50,661 --> 00:07:52,170
¿Dónde está mi hermana?
70
00:07:52,721 --> 00:07:54,398
Ella me obligó a hacerlo.
71
00:08:02,147 --> 00:08:03,458
¿Cath?
72
00:08:05,793 --> 00:08:07,104
¿Cath?
73
00:08:18,697 --> 00:08:20,040
¿Cath?
74
00:08:39,816 --> 00:08:41,409
¡Cath!
75
00:09:09,411 --> 00:09:15,772
NUEVE MESES MÁS TARDE
76
00:09:56,911 --> 00:09:59,605
- Hola.
- Ahí está.
77
00:10:00,706 --> 00:10:03,975
¿Cómo estás?
78
00:10:04,076 --> 00:10:05,977
Mírate.
79
00:10:06,178 --> 00:10:08,647
Jodes, ¿adivina quién está aquí?
80
00:10:10,024 --> 00:10:12,518
¡Nic! Estábamos empezando
a preocuparnos.
81
00:10:12,619 --> 00:10:14,213
No sabía si habías
recibido mi último mensaje
82
00:10:14,237 --> 00:10:15,471
sobre el cambio de dirección.
83
00:10:15,572 --> 00:10:16,889
Sí. Lo siento.
84
00:10:16,990 --> 00:10:19,433
Es, difícil conectarse
en la India rural.
85
00:10:19,534 --> 00:10:21,727
La India.
¿Cómo te resultó eso?
86
00:10:21,828 --> 00:10:23,170
Estuvo bien.
87
00:10:25,206 --> 00:10:28,050
Bueno, traje algo.
88
00:10:29,402 --> 00:10:31,053
¿Tequila?
89
00:10:31,254 --> 00:10:32,847
Hora de la fiesta.
90
00:10:34,732 --> 00:10:36,367
Me alegro de verte.
91
00:10:36,868 --> 00:10:38,336
Sí, a ti también.
92
00:10:39,929 --> 00:10:41,480
Es increíble, ¿verdad?
93
00:10:43,725 --> 00:10:45,036
Sí, lo es.
94
00:10:50,840 --> 00:10:52,767
Sí, iré por las bebidas.
95
00:10:57,947 --> 00:11:00,041
¿Qué te parece?
¿Ella está bien?
96
00:11:05,722 --> 00:11:07,481
Al menos está aquí.
97
00:11:07,582 --> 00:11:08,893
Sí.
98
00:11:11,469 --> 00:11:12,937
- ¿Preparada?
- Preparada.
99
00:11:17,033 --> 00:11:18,350
Aquí tienes.
100
00:11:18,851 --> 00:11:20,162
Gracias.
101
00:11:21,638 --> 00:11:22,980
¿Qué? Annie.
102
00:11:24,891 --> 00:11:27,835
¡Dios mío!
¿Qué haces aquí?
103
00:11:28,036 --> 00:11:30,145
Quería sorprenderte.
104
00:11:31,646 --> 00:11:34,424
Sí,
definitivamente lo has hecho.
105
00:11:34,525 --> 00:11:36,160
¿Así que ahora te
dedicas a bucear?
106
00:11:36,261 --> 00:11:38,229
Bueno, sí, más o menos.
107
00:11:41,291 --> 00:11:42,602
¿Qué es eso?
108
00:11:43,885 --> 00:11:46,520
Eso, queríamos hablarlo contigo.
109
00:11:49,874 --> 00:11:51,592
Sabes, venir aquí
era el sueño de Cath.
110
00:11:51,693 --> 00:11:53,410
Así que creímos que
sería el lugar perfecto
111
00:11:53,511 --> 00:11:54,822
para rendir nuestros homenajes.
112
00:11:57,924 --> 00:11:59,051
Todas creímos que
sería una buena idea,
113
00:11:59,075 --> 00:12:00,555
pero si no te parece bien,
entonces...
114
00:12:00,693 --> 00:12:06,207
No, no,
estoy segura de que será genial.
115
00:12:07,200 --> 00:12:10,961
Estoy algo cansada
por el viaje largo.
116
00:12:11,062 --> 00:12:12,373
¿Dónde está mi habitación?
117
00:12:13,490 --> 00:12:18,252
Sí, te la enseñaré.
118
00:12:28,746 --> 00:12:30,255
Aquí es.
119
00:12:30,356 --> 00:12:31,667
Gracias.
120
00:13:17,152 --> 00:13:18,512
¿Puedo tomar el vino
después de ti?
121
00:13:18,670 --> 00:13:20,580
- Sí.
- Mírate a ti.
122
00:13:20,681 --> 00:13:23,458
- ¿Quieres un poco más?
- Sí.
123
00:13:23,759 --> 00:13:26,978
¿Por qué no hacemos
un brindis aquí?
124
00:13:32,384 --> 00:13:33,695
¿Más?
125
00:13:34,736 --> 00:13:36,162
Sí, gracias.
126
00:13:42,069 --> 00:13:43,536
¿Qué has hecho?
127
00:13:43,637 --> 00:13:44,648
No mucho.
128
00:13:45,021 --> 00:13:48,032
Sólo trabajando,
cuidando de mamá.
129
00:13:49,710 --> 00:13:51,778
El otro día preparé una
tarta de manzana.
130
00:13:52,079 --> 00:13:54,480
¿Qué? ¿Andas cocinando?
131
00:13:55,881 --> 00:13:58,475
Eso es genial.
132
00:14:04,040 --> 00:14:05,283
Entonces, ¿es cierto?
133
00:14:05,384 --> 00:14:07,904
¿Estuviste trabajando en las Islas griegas
en un barco de buceo?
134
00:14:08,319 --> 00:14:09,629
Sí.
135
00:14:09,730 --> 00:14:12,741
Sí, tomando fotos felices
a buzos ricos.
136
00:14:16,019 --> 00:14:19,114
Pero, sí,
eso realmente no funcionó.
137
00:14:21,875 --> 00:14:24,260
Dejé lo de bucear, en realidad.
138
00:14:26,446 --> 00:14:27,757
¿De verdad?
139
00:14:28,599 --> 00:14:29,910
Sí.
140
00:14:33,845 --> 00:14:36,589
Oye, ven y ayúdame a
tostar los malvaviscos...
141
00:14:36,690 --> 00:14:39,967
porque se me siguen
cayendo al fuego.
142
00:14:40,168 --> 00:14:41,479
Cuidado con eso.
143
00:14:43,289 --> 00:14:44,840
Demonios.
144
00:14:47,009 --> 00:14:48,727
Aquí.
145
00:15:17,873 --> 00:15:20,800
- Tres días de remo.
- ¿Tres días?
146
00:15:20,901 --> 00:15:22,412
Pensé que habías dicho
que serían sólo dos.
147
00:15:22,436 --> 00:15:24,320
Son dos noches,
pero tres días remando.
148
00:15:24,421 --> 00:15:26,598
No valdría la pena
venir por dos días.
149
00:15:27,716 --> 00:15:29,100
Tres días de remo.
150
00:15:30,427 --> 00:15:32,562
No te preocupes.
Nos lo tomaremos con calma.
151
00:15:32,663 --> 00:15:33,855
¿Verdad, Jodie?
152
00:15:34,156 --> 00:15:35,467
Por supuesto.
153
00:15:36,416 --> 00:15:38,818
Dijiste que iba a haber un
resort de cuatro estrellas.
154
00:15:39,119 --> 00:15:43,448
Lo hay, lujo absoluto,
piscina amplia, cócteles.
155
00:15:43,549 --> 00:15:45,366
Todo lo que una
chica puede desear.
156
00:15:45,467 --> 00:15:46,935
Pero hasta la tercera noche.
157
00:15:48,070 --> 00:15:50,247
- ¿En la tercera noche?
- Genial.
158
00:15:51,281 --> 00:15:52,592
Aquí vamos.
159
00:15:54,159 --> 00:15:55,585
Miren eso.
160
00:15:57,271 --> 00:15:59,281
- ¡Dios mío!
- Vamos, tortugas.
161
00:16:02,192 --> 00:16:04,084
Vamos.
162
00:16:10,408 --> 00:16:12,502
Bien, ¿quién quiere cuál?
163
00:16:13,412 --> 00:16:15,021
En realidad, Annie,
pensando en ello,
164
00:16:15,222 --> 00:16:16,583
quizás tú deberías tomar
uno de los amarillos.
165
00:16:16,607 --> 00:16:18,174
Es más fácil entrar y salir de ese.
166
00:16:18,475 --> 00:16:19,792
Claro, Lisa,
167
00:16:19,993 --> 00:16:22,087
tú te llevarás el otro amarillo.
168
00:16:24,231 --> 00:16:25,323
De acuerdo.
169
00:16:25,424 --> 00:16:27,200
Bien. Vamos a empacar.
170
00:16:27,401 --> 00:16:30,245
Y recuerden distribuir
el peso uniformemente.
171
00:16:30,971 --> 00:16:32,564
¿Siempre es tan controladora?
172
00:16:33,382 --> 00:16:36,309
En su mayoría.
173
00:16:48,296 --> 00:16:49,638
Bien. Vamos.
174
00:18:06,123 --> 00:18:08,842
¿Cómo estás?
¿Estás bien?
175
00:18:08,943 --> 00:18:10,218
Sí.
176
00:18:10,719 --> 00:18:12,103
Pareces cansada.
177
00:18:12,204 --> 00:18:13,905
¿Quieres tomar un descanso?
178
00:18:14,006 --> 00:18:16,475
No, no estoy realmente cansada.
No necesito de un descanso.
179
00:18:20,446 --> 00:18:23,982
Sabes, Annie
no me malinterpretes,
180
00:18:24,083 --> 00:18:26,302
es genial verte aquí,
pero es como que...
181
00:18:27,812 --> 00:18:29,488
esta no eres tú realmente.
182
00:18:32,408 --> 00:18:34,418
Puede que yo te sorprenda.
183
00:18:36,487 --> 00:18:37,498
Vamos. Te remolcaré.
184
00:18:37,821 --> 00:18:40,874
Estoy bien. Gracias.
185
00:18:57,140 --> 00:18:58,266
Sí, este es el lugar.
186
00:18:58,367 --> 00:19:01,212
- Sí.
- Oigan, vamos a ir a bucear.
187
00:19:16,651 --> 00:19:18,953
Es tan hermoso.
188
00:19:35,722 --> 00:19:37,033
Hola.
189
00:19:38,482 --> 00:19:39,793
¿Listas?
190
00:19:40,801 --> 00:19:42,669
Voy a flotar aquí arriba.
191
00:19:42,770 --> 00:19:43,962
¿Vienes con nosotras?
192
00:19:44,263 --> 00:19:45,574
De acuerdo.
193
00:19:50,144 --> 00:19:53,280
Vamos a ir por aquí un poco.
194
00:20:00,279 --> 00:20:02,681
Nic, ¿me sigues abajo?
195
00:20:02,782 --> 00:20:04,182
Bajaré en un minuto.
196
00:20:04,283 --> 00:20:05,594
Bien.
197
00:21:55,352 --> 00:21:56,068
- Hola.
- Hola.
198
00:21:56,169 --> 00:21:57,236
¿Puedes ayudarme a salir?
199
00:21:57,337 --> 00:21:58,830
Bueno, sí, por supuesto.
200
00:21:58,931 --> 00:21:59,942
Bien.
201
00:22:00,315 --> 00:22:02,492
Creo que he dañado
mi punta del arpón.
202
00:22:07,113 --> 00:22:09,457
Oye, ¿vas a bajar?
203
00:22:10,425 --> 00:22:12,451
Mis senos nasales están
haciendo de las suyas.
204
00:22:12,552 --> 00:22:14,646
Creo que me estoy
enfermando de algo.
205
00:22:15,939 --> 00:22:18,299
Bien.
¿Me seguirás pronto?
206
00:22:19,200 --> 00:22:19,800
Sí.
207
00:22:19,901 --> 00:22:21,212
Bien.
208
00:22:39,336 --> 00:22:43,098
Hay niños nadando en esa Isla.
209
00:22:48,146 --> 00:22:49,457
Espera, ¿qué es eso?
210
00:22:51,249 --> 00:22:53,659
Hay muchos peces alrededor.
Debe ser una bola de cebo.
211
00:23:20,237 --> 00:23:21,548
Mierda.
212
00:23:22,622 --> 00:23:24,757
- ¿Qué?
- Creo que he visto a un tiburón.
213
00:23:25,775 --> 00:23:27,101
¿Era grande?
214
00:23:27,202 --> 00:23:30,505
No lo sé. Yo, yo sólo vi
la punta de la aleta.
215
00:23:44,194 --> 00:23:46,721
Deberíamos avisarles, ¿verdad?
216
00:23:46,822 --> 00:23:48,248
- Sí.
- ¡Nic!
217
00:23:49,716 --> 00:23:51,684
Nic, ¡hay un tiburón!
218
00:23:59,026 --> 00:24:01,704
Nic, ¡hay un tiburón!
219
00:24:02,237 --> 00:24:03,548
¡Vamos! ¡Nic!
220
00:24:06,441 --> 00:24:09,135
¡Cuidado! ¡Hay un tiburón!
221
00:24:10,836 --> 00:24:12,079
Hola.
222
00:24:12,180 --> 00:24:13,372
Mira esto.
223
00:24:13,473 --> 00:24:15,316
¡Hay un tiburón!
224
00:24:19,788 --> 00:24:22,240
¡Nic, vuelve!
¡Creo que he visto un tiburón!
225
00:24:22,341 --> 00:24:23,652
¡Vuelve!
226
00:25:03,280 --> 00:25:05,240
No puedo ver nada.
227
00:25:05,341 --> 00:25:07,226
- De acuerdo.
- Mantén la calma.
228
00:25:08,235 --> 00:25:09,703
No salpiques.
229
00:25:38,307 --> 00:25:41,860
No he visto nada.
230
00:25:59,470 --> 00:26:00,870
¿Vieron a un tiburón?
231
00:26:00,971 --> 00:26:02,282
Annie lo hizo.
232
00:26:03,098 --> 00:26:04,409
¿Cuán grande?
233
00:26:04,842 --> 00:26:07,536
No lo sé.
Sólo vi la punta.
234
00:26:08,037 --> 00:26:11,131
Probablemente sea un arrecife.
Hay muchos alrededor.
235
00:26:11,232 --> 00:26:13,033
Sí. La mayoría de peces aquí,
son inofensivos.
236
00:26:14,151 --> 00:26:16,177
Muchos peces van y vienen.
237
00:26:16,278 --> 00:26:18,789
Lo sé.
Mira lo que he atrapado.
238
00:26:22,968 --> 00:26:24,088
Es casi la hora de almorzar.
239
00:26:24,161 --> 00:26:26,755
Cuanto antes lleguemos a
la Isla, antes comeremos.
240
00:26:27,423 --> 00:26:29,074
Nic, ¿por qué no vamos tú y yo
241
00:26:29,375 --> 00:26:31,093
y empezamos a
cocinar este pescado?
242
00:26:32,586 --> 00:26:34,696
- ¿Segura que estás bien?
- Sí, estoy bien.
243
00:26:34,797 --> 00:26:36,865
Sólo estaba preocupada
por ustedes.
244
00:26:36,966 --> 00:26:38,767
Ve a preparar el almuerzo.
Me muero de hambre.
245
00:26:39,101 --> 00:26:40,126
Bien.
246
00:26:40,327 --> 00:26:42,045
- ¿De acuerdo?
- Muy bien, vamos.
247
00:27:05,678 --> 00:27:07,020
¿Te sientes mejor?
248
00:27:09,890 --> 00:27:10,965
Sí.
249
00:27:11,066 --> 00:27:12,377
Muy bien.
250
00:27:18,299 --> 00:27:19,610
¿Estás bien?
251
00:27:20,009 --> 00:27:21,602
Sí, estoy bien.
252
00:27:22,169 --> 00:27:23,488
¿Es la primera vez que te
encuentras con el hombre
253
00:27:23,512 --> 00:27:24,829
del traje gris?
254
00:27:25,030 --> 00:27:26,623
- ¿Qué?
- El hombre del traje gris.
255
00:27:26,724 --> 00:27:28,708
Así es como los surfistas
llaman a los tiburones.
256
00:27:28,909 --> 00:27:30,059
- ¿De verdad?
- Sí.
257
00:27:30,160 --> 00:27:31,444
He visto algunos.
258
00:27:31,545 --> 00:27:32,665
Suelen ser bastante tímidos.
259
00:27:32,855 --> 00:27:35,490
Es de los grandes de los
que hay que preocuparse.
260
00:28:50,464 --> 00:28:52,329
¡Lisa!
261
00:30:16,951 --> 00:30:18,294
Lisa.
262
00:30:20,104 --> 00:30:21,415
¡Lisa!
263
00:30:31,374 --> 00:30:33,050
¡Lisa!
264
00:30:35,854 --> 00:30:37,165
¡Lisa!
265
00:31:01,337 --> 00:31:03,097
¡Annie!
266
00:31:19,614 --> 00:31:20,925
¡Annie!
267
00:31:42,061 --> 00:31:43,571
¡Dios mío!
268
00:32:06,803 --> 00:32:08,114
¡Annie!
269
00:33:07,102 --> 00:33:09,863
¡Tiburón!
270
00:33:10,257 --> 00:33:12,930
¡Tiburón! ¡Tiburón!
271
00:33:17,155 --> 00:33:18,473
Mierda.
¿Qué pasa?
272
00:33:18,774 --> 00:33:20,367
Voy a volver.
273
00:33:22,052 --> 00:33:24,062
Vamos. Andando.
274
00:34:32,698 --> 00:34:34,009
Lisa.
275
00:34:34,825 --> 00:34:36,960
Vamos, nada hacia mí.
276
00:34:41,815 --> 00:34:43,126
Lisa, vamos.
277
00:34:45,310 --> 00:34:47,279
Lisa, céntrate en mí.
En mí.
278
00:34:48,397 --> 00:34:49,708
Mírame.
279
00:34:51,442 --> 00:34:53,452
Vamos, Lisa.
¡Lisa!
280
00:34:54,261 --> 00:34:56,480
Nada hacia mí.
Nada hacia mí.
281
00:34:59,433 --> 00:35:01,318
¡Sigue viniendo, sigue viniendo!
282
00:35:27,903 --> 00:35:30,080
Lisa, ¡cuidado!
283
00:35:32,457 --> 00:35:33,768
¡Lisa!
284
00:35:36,228 --> 00:35:37,570
¡Lisa!
285
00:35:42,740 --> 00:35:46,162
No.
286
00:35:46,263 --> 00:35:48,164
¿Dónde has ido?
287
00:35:48,365 --> 00:35:52,736
¡Lisa! ¡Lisa!
288
00:36:02,596 --> 00:36:03,907
¡Lisa!
289
00:36:04,890 --> 00:36:06,201
¡Lisa!
290
00:36:08,493 --> 00:36:09,804
¡Lisa!
291
00:36:10,821 --> 00:36:12,622
¡Lisa!
292
00:36:18,028 --> 00:36:19,339
¡Lisa!
293
00:36:45,572 --> 00:36:47,874
Annie,
tenemos que voltear el kayak.
294
00:36:47,975 --> 00:36:49,286
Sí.
295
00:36:49,734 --> 00:36:52,036
Oye, vas a tener que
meterte en el agua.
296
00:36:55,923 --> 00:36:59,685
Me voy a meter yo
y le daremos la vuelta, ¿de acuerdo?
297
00:37:17,151 --> 00:37:19,930
De acuerdo.
298
00:37:20,031 --> 00:37:21,791
Muy bien. Vamos.
299
00:37:30,616 --> 00:37:31,927
Vamos.
300
00:37:36,530 --> 00:37:38,248
Muy bien. Muy bien.
301
00:37:42,420 --> 00:37:45,009
Métete. Rápido.
302
00:37:52,355 --> 00:37:55,981
¿Estás bien? Sí...
303
00:38:22,610 --> 00:38:23,921
Oye.
304
00:38:26,556 --> 00:38:29,102
Oye, ¿estás bien?
305
00:38:30,018 --> 00:38:32,111
Cariño, ¿puedes remar?
306
00:38:33,930 --> 00:38:35,330
- Sí.
- ¿Sí?
307
00:38:35,431 --> 00:38:36,732
Bien. Vamos.
308
00:38:36,833 --> 00:38:38,717
Tenemos que llegar a la Isla.
309
00:38:38,818 --> 00:38:39,818
Ahí es a dónde vamos.
310
00:38:39,894 --> 00:38:41,128
No, me refiero a ahora mismo.
311
00:38:41,329 --> 00:38:43,797
Hay niños nadando en esa Isla.
312
00:38:49,836 --> 00:38:50,679
¡Dios mío!
313
00:38:50,780 --> 00:38:53,104
¡Jodie! ¡Jodie!
314
00:38:53,866 --> 00:38:55,668
Hay niños en el agua.
315
00:38:59,989 --> 00:39:01,748
¡Dios mío! Voy a avisarles.
316
00:39:01,849 --> 00:39:03,484
Quédate con Annie.
317
00:39:07,672 --> 00:39:09,974
Annie, ¿puedes remar?
318
00:39:11,801 --> 00:39:12,918
Sí.
319
00:39:13,019 --> 00:39:15,529
Bien, vamos.
Andando.
320
00:39:18,014 --> 00:39:20,942
Sí.
321
00:40:09,141 --> 00:40:11,151
¡Dios mío!
322
00:40:21,044 --> 00:40:22,487
¡Dios mío! ¡Dios mío!
323
00:40:22,588 --> 00:40:23,899
¡Dios mío!
324
00:40:29,053 --> 00:40:30,954
¡Dios!
325
00:40:31,055 --> 00:40:32,366
¡Dios mío!
326
00:40:56,645 --> 00:40:57,955
¡Tiburón!
327
00:40:58,056 --> 00:40:59,367
¡Tiburón!
328
00:41:03,787 --> 00:41:05,187
¡Tiburón!
329
00:41:05,888 --> 00:41:07,731
Nos vemos.
330
00:41:55,989 --> 00:41:57,540
¡Tiburón! ¡Tiburón!
331
00:41:57,958 --> 00:42:00,303
Mamá, ¡tiburón!
332
00:42:08,852 --> 00:42:11,388
¡Tiburón! ¡Tiburón!
333
00:42:12,047 --> 00:42:13,640
¡Tiburón! ¡Tiburón!
334
00:42:14,399 --> 00:42:17,911
¡Tiburón, tiburón!
Winston, ¡date prisa!
335
00:42:19,095 --> 00:42:20,095
¡Más rápido! ¡Más rápido!
336
00:42:20,163 --> 00:42:22,340
¡Winston! ¡Andando, vamos!
337
00:42:39,799 --> 00:42:41,250
¡Quédate ahí, Demi!
338
00:42:41,351 --> 00:42:42,944
¡Demi, no te muevas,
no te muevas!
339
00:42:43,045 --> 00:42:44,721
¡Buena chica!
340
00:43:48,050 --> 00:43:50,310
¡Dios mío!
341
00:43:56,026 --> 00:43:57,134
Sí. Buena chica.
342
00:43:57,235 --> 00:43:58,787
Vamos, vamos.
343
00:44:07,412 --> 00:44:09,923
¡Muévete, muévete más rápido,
más rápido!
344
00:44:20,392 --> 00:44:23,027
Vamos, aquí, buena chica.
345
00:44:24,221 --> 00:44:25,972
Aquí.
346
00:44:37,476 --> 00:44:38,712
¡Dios!
347
00:44:52,215 --> 00:44:54,183
¡Vamos! ¡Te tengo!
348
00:45:02,016 --> 00:45:03,416
¡Muy bien!
349
00:45:03,617 --> 00:45:05,894
¡Mi, mi pierna!
350
00:45:06,095 --> 00:45:08,204
Estás bien.
Estás bien, cariño.
351
00:45:08,505 --> 00:45:11,224
Estás bien.
352
00:45:22,670 --> 00:45:24,263
¿Estás bien? ¿Oye?
353
00:45:30,102 --> 00:45:31,736
Lisa se ha ido.
Se ha ido.
354
00:45:31,837 --> 00:45:33,655
Ven aquí. Está bien.
355
00:45:35,056 --> 00:45:37,191
Está bien.
356
00:45:40,012 --> 00:45:41,955
Está bien.
Muy bien, vamos.
357
00:45:42,256 --> 00:45:44,349
Oye.
Ya se ha ido, ¿verdad?
358
00:45:44,450 --> 00:45:47,742
Vamos.
Andando, ¿de acuerdo?
359
00:45:48,721 --> 00:45:50,105
¡Demi! ¡Demi!
360
00:45:53,184 --> 00:45:54,276
¡Aquí, aquí! ¡La tengo!
361
00:45:54,377 --> 00:45:56,444
¡Súbanla aquí! ¡Vamos!
362
00:45:56,745 --> 00:45:58,813
¡Trae las toallas!
¡Rápido, rápido!
363
00:45:58,914 --> 00:46:00,031
¡Dios!
364
00:46:00,132 --> 00:46:02,517
Dámelas. De acuerdo...
365
00:46:02,818 --> 00:46:04,969
Tenemos que hacer presión.
366
00:46:05,270 --> 00:46:07,105
Sigue presionando, está bien.
367
00:46:07,206 --> 00:46:09,399
Sigue presionando.
Sigue presionando.
368
00:46:09,800 --> 00:46:11,201
Bien. Estás bien.
369
00:46:11,302 --> 00:46:12,661
- Vas a estar bien.
- Mírame.
370
00:46:12,862 --> 00:46:14,971
De acuerdo, sí.
Mírame.
371
00:46:15,572 --> 00:46:17,499
¿Hay alguien más en esta Isla?
372
00:46:17,600 --> 00:46:20,485
No. Vinimos a pescar con
nuestros esposos hace dos días.
373
00:46:20,586 --> 00:46:21,861
Bien.
¿Y dónde están ellos?
374
00:46:22,162 --> 00:46:23,713
Se han ido.
Se han llevado el bote.
375
00:46:23,814 --> 00:46:25,991
Estarán fuera durante días.
376
00:46:27,493 --> 00:46:30,004
Bueno.
Estás bien, estás bien.
377
00:46:31,196 --> 00:46:32,382
Tal vez deberíamos
elevarle la pierna.
378
00:46:32,406 --> 00:46:34,140
- Bien.
- Aquí hay unas toallas.
379
00:46:34,241 --> 00:46:35,319
Descuida. Vas a estar bien.
380
00:46:35,343 --> 00:46:35,859
Estás bien.
381
00:46:35,960 --> 00:46:37,402
- Y respira.
- Bien.
382
00:46:37,503 --> 00:46:38,606
- Todo está bien.
- Aquí tienes.
383
00:46:38,630 --> 00:46:40,430
- Aquí tienes, estás bien.
- Vas a estar bien.
384
00:46:41,265 --> 00:46:42,966
¿Tienen recepción telefónica,
Internet,
385
00:46:43,067 --> 00:46:44,311
alguna forma de conseguir ayuda?
386
00:46:44,335 --> 00:46:46,444
No. Está todo muerto.
387
00:46:46,545 --> 00:46:48,696
En la, la siguiente Isla
hay recepción y gente.
388
00:46:48,897 --> 00:46:50,490
De acuerdo.
¿Y botes?
389
00:46:51,108 --> 00:46:53,118
Hay, hay una lancha de motor.
390
00:46:53,978 --> 00:46:57,031
Bien. ¿Puede mostrarnos?
391
00:47:09,718 --> 00:47:13,355
¿Eso?
Eso no es seguro.
392
00:47:14,281 --> 00:47:16,041
Mira lo que le
hizo a los kayaks.
393
00:47:23,415 --> 00:47:24,774
Oye, ¿qué estás haciendo?
394
00:47:24,975 --> 00:47:27,778
Sólo voy a echar un vistazo.
395
00:47:31,615 --> 00:47:34,793
Espera. Iré contigo.
396
00:49:25,311 --> 00:49:26,828
Sé que tenemos que ayudarla.
397
00:49:26,929 --> 00:49:28,981
¿De acuerdo? Lo sé.
398
00:49:29,082 --> 00:49:32,051
Pero esto,
esto no nos llevará a la Isla.
399
00:49:32,544 --> 00:49:35,096
Ya viste lo que le hizo
a los kayaks y al pontón.
400
00:49:37,740 --> 00:49:39,051
¿Jodie?
401
00:49:40,276 --> 00:49:41,786
Sí, no es genial.
402
00:49:46,115 --> 00:49:48,042
¿Así que no hay más botes?
403
00:50:03,049 --> 00:50:05,267
¿Y si lo hacemos más estable?
404
00:50:05,368 --> 00:50:06,727
Si atamos a uno de
los kayaks aquí
405
00:50:06,828 --> 00:50:09,422
y al otro aquí,
podríamos hacerlo estable.
406
00:50:10,774 --> 00:50:12,116
Sí, tal vez,
407
00:50:13,543 --> 00:50:15,261
pero todavía no vamos
a estar a salvo.
408
00:50:22,952 --> 00:50:24,061
¿Qué haces?
409
00:50:24,262 --> 00:50:25,829
Voy a probarlo.
410
00:50:26,130 --> 00:50:29,466
Deja que te ayude.
411
00:50:29,567 --> 00:50:30,968
Annie.
412
00:50:31,069 --> 00:50:34,122
Sé que tenemos que llegar
a la Isla, pero no así.
413
00:50:36,424 --> 00:50:37,975
Annie, esto no es seguro.
414
00:50:38,635 --> 00:50:39,952
Tenemos que conseguirle ayuda.
415
00:50:40,053 --> 00:50:41,854
Voy a buscar los kayaks.
416
00:50:43,306 --> 00:50:45,457
No. Jodie.
417
00:50:45,558 --> 00:50:47,193
Annie, por favor, sólo espera.
418
00:50:53,491 --> 00:50:54,802
¡Annie!
419
00:51:17,690 --> 00:51:20,092
- ¿Esto sirve?
- Sí, está bien.
420
00:51:20,193 --> 00:51:22,203
Tres, dos, uno.
421
00:51:45,869 --> 00:51:47,503
No puedo quitármelo
de la cabeza.
422
00:51:50,415 --> 00:51:51,726
Pobre Lisa.
423
00:51:52,392 --> 00:51:55,444
Jodie, ven aquí.
424
00:51:59,240 --> 00:52:01,417
Mira,
lo que le pasó a Lisa fue...
425
00:52:03,486 --> 00:52:05,163
Pero tenemos que
seguir adelante.
426
00:52:12,754 --> 00:52:14,738
Lo han conseguido.
427
00:52:15,139 --> 00:52:18,208
Sí, una vez que te acostumbras,
se maneja bien.
428
00:52:18,309 --> 00:52:20,245
Así que sólo tenemos que
terminar de probarlo aquí
429
00:52:20,269 --> 00:52:22,279
y luego podremos
ir a buscar ayuda.
430
00:52:22,380 --> 00:52:23,848
¿Así que este es tu plan?
431
00:52:25,049 --> 00:52:25,849
Sí.
432
00:52:25,950 --> 00:52:26,961
Sí, ¿así de simple?
433
00:52:27,193 --> 00:52:28,702
Supongo que sí.
434
00:52:28,803 --> 00:52:30,980
Porque, ¿qué podría salir mal?
435
00:52:31,548 --> 00:52:33,056
Mira, si no quieres venir,
está bien.
436
00:52:33,157 --> 00:52:33,825
No es eso.
437
00:52:33,926 --> 00:52:35,746
Tenemos que ir más
despacio y pensar en esto.
438
00:52:35,847 --> 00:52:37,367
No tenemos tiempo
para ir más despacio.
439
00:52:37,395 --> 00:52:39,546
Sí, lo hay.
Tenemos que pensar en esto.
440
00:52:39,647 --> 00:52:40,556
Lo he pensado bien.
441
00:52:40,657 --> 00:52:42,137
No, no lo has hecho.
No correctamente.
442
00:52:42,250 --> 00:52:43,250
¿Quieres escucharme?
443
00:52:43,343 --> 00:52:44,893
Esta no eres tú,
¡no puedes hacer esto!
444
00:52:44,994 --> 00:52:47,605
¡No me digas lo que
puedo o no puedo hacer!
445
00:52:47,906 --> 00:52:49,098
Ni me conoces.
446
00:52:49,299 --> 00:52:50,374
¿Y sabes qué?
447
00:52:50,475 --> 00:52:53,319
Tu hermana Cath,
tu mejor amiga...
448
00:52:54,045 --> 00:52:55,471
Tampoco la conocías.
449
00:53:12,246 --> 00:53:14,756
Tenemos que hacer algo.
450
00:53:35,452 --> 00:53:36,878
¿Recuerdas qué hay que hacer?
451
00:53:38,163 --> 00:53:38,680
Hola.
452
00:53:38,781 --> 00:53:40,457
¿Cómo están todos?
453
00:53:43,368 --> 00:53:45,795
Aquí.
Esto es para ustedes.
454
00:53:46,838 --> 00:53:48,723
Un poco de
protección, si vuelve.
455
00:53:49,992 --> 00:53:52,977
- Gracias.
- No, gracias a ti.
456
00:53:53,278 --> 00:53:56,665
Rezaremos por que lleguen a la
siguiente Isla, sanas y salvas.
457
00:54:12,990 --> 00:54:14,416
Voy a ir contigo.
458
00:54:15,893 --> 00:54:17,445
No tienes que hacer eso, Nic.
De verdad.
459
00:54:17,469 --> 00:54:19,604
Sí, tengo que hacerlo.
460
00:54:24,476 --> 00:54:25,787
De acuerdo.
461
00:54:35,954 --> 00:54:37,265
Ten.
462
00:54:41,819 --> 00:54:43,130
Andando.
463
00:54:44,146 --> 00:54:46,448
Tres, dos, uno, empujen.
464
00:56:30,135 --> 00:56:33,438
Parece que estamos
cerca del canal.
465
00:56:48,295 --> 00:56:49,295
Mierda.
466
00:56:49,379 --> 00:56:51,572
- ¿Qué?
- Tenemos una filtración.
467
00:56:51,973 --> 00:56:53,866
Mierda.
468
00:56:53,967 --> 00:56:55,451
- ¿Qué tan malo es?
- No lo sé.
469
00:56:55,652 --> 00:56:58,204
Es difícil de decir, pero
definitivamente está entrando agua.
470
00:57:00,381 --> 00:57:01,890
Ten, el cubo.
471
00:57:04,685 --> 00:57:06,086
¿De dónde viene?
472
00:57:06,187 --> 00:57:07,507
¿Alguien puede ver
de dónde viene?
473
00:57:08,313 --> 00:57:08,830
Mierda.
474
00:57:08,931 --> 00:57:10,242
Lo siento.
475
00:57:11,000 --> 00:57:12,211
- Déjame intentarlo.
- No, está bien.
476
00:57:12,235 --> 00:57:13,828
- Ya lo tengo.
- ¡Siéntate!
477
00:57:24,488 --> 00:57:26,099
¡Joder!
478
00:57:34,690 --> 00:57:36,001
Vamos.
479
00:57:37,468 --> 00:57:39,202
- Comprueba la gasolina.
- Vamos.
480
00:57:39,303 --> 00:57:41,188
No es la gasolina.
481
00:57:41,822 --> 00:57:43,133
Por favor, sólo verifica.
482
00:57:56,003 --> 00:57:57,314
Está a la mitad el tanque.
483
00:57:58,481 --> 00:58:00,361
Tal vez hayamos golpeado algo.
Revisa el puntal.
484
00:58:00,441 --> 00:58:03,134
No lo creo. Lo habría sentido.
485
00:58:05,135 --> 00:58:06,746
Mierda.
486
00:58:12,170 --> 00:58:14,555
A ver, déjame intentarlo.
487
00:58:47,763 --> 00:58:49,148
¿Qué pasa?
488
00:58:50,683 --> 00:58:51,994
¿Nic?
489
00:58:56,939 --> 00:58:59,450
Me pareció oír algo.
490
00:59:16,784 --> 00:59:18,127
¡Joder!
491
00:59:21,130 --> 00:59:22,970
Sabía que no debíamos
venir aquí con esta cosa.
492
00:59:23,049 --> 00:59:24,808
Bueno, teníamos que hacer algo.
493
00:59:26,227 --> 00:59:28,378
Mira, ya lo sé,
¡pero no en esto!
494
00:59:28,779 --> 00:59:30,059
Te dije que no tenías que venir.
495
00:59:30,097 --> 00:59:31,537
Dije que Jodie y yo
íbamos a hacerlo.
496
00:59:32,857 --> 00:59:34,186
¡Como si eso hubiera
cambiado algo!
497
00:59:34,210 --> 00:59:35,650
¡Esto todavía habría sucedido,
Annie!
498
00:59:35,745 --> 00:59:37,587
Bien. Bueno,
al menos yo he intentado algo.
499
00:59:37,688 --> 00:59:40,048
Al menos he hecho algo y no
he salido huyendo como tú.
500
00:59:40,149 --> 00:59:41,835
- ¡Vete a la mierda!
- No, ¡tú vete a la mierda!
501
00:59:41,859 --> 00:59:44,245
Muy bien. Suficiente.
502
00:59:46,480 --> 00:59:48,032
Todo lo que podemos
hacer, es remar.
503
00:59:48,633 --> 00:59:49,944
Así que vamos a remar.
504
01:00:45,932 --> 01:00:47,650
¿Qué quisiste decir?
505
01:00:50,119 --> 01:00:51,753
¿De vuelta en la playa?
506
01:00:53,681 --> 01:00:54,256
¿A qué te referías
cuando decías...
507
01:00:54,357 --> 01:00:56,250
que yo no sabía quiénes
eran tú y Cath?
508
01:00:59,710 --> 01:01:00,319
Nada.
509
01:01:00,420 --> 01:01:01,731
No fue nada.
510
01:01:02,280 --> 01:01:03,748
¿Puedes decírmelo?
511
01:01:05,509 --> 01:01:06,851
De acuerdo.
512
01:01:09,362 --> 01:01:11,498
Bueno, no viniste al funeral,
513
01:01:12,399 --> 01:01:15,218
y al día siguiente
estabas fuera del país
514
01:01:15,519 --> 01:01:16,945
y no volviste.
515
01:01:19,873 --> 01:01:22,592
Yo me quedé aguantando todo.
516
01:01:23,527 --> 01:01:27,013
El funeral,
la investigación policial.
517
01:01:27,114 --> 01:01:29,707
La depresión de mamá.
La mía.
518
01:01:31,910 --> 01:01:33,978
No soy tan débil
como crees que soy.
519
01:01:34,079 --> 01:01:35,354
¿Quién dijo que eras débil?
520
01:01:35,455 --> 01:01:38,967
Y Cath, tampoco era débil.
521
01:01:40,936 --> 01:01:44,531
No la conocías
y no me conoces a mí.
522
01:01:45,340 --> 01:01:46,651
Te has ido.
523
01:01:55,901 --> 01:01:57,244
No pude.
524
01:02:02,190 --> 01:02:03,908
Simplemente no pude.
525
01:02:33,455 --> 01:02:34,766
Oigan, miren.
526
01:02:44,107 --> 01:02:46,826
Rema.
Vamos, rema.
527
01:03:50,982 --> 01:03:52,293
¡Annie!
528
01:03:56,847 --> 01:03:58,231
¡Annie!
529
01:04:08,775 --> 01:04:10,086
¡Annie!
530
01:04:14,022 --> 01:04:15,531
Annie, lentamente.
531
01:04:19,411 --> 01:04:21,679
Eso es. Mantén la calma.
532
01:04:32,716 --> 01:04:34,027
Vamos.
533
01:04:56,615 --> 01:04:57,999
¡Annie!
534
01:04:59,826 --> 01:05:01,137
¡Annie!
535
01:05:02,620 --> 01:05:03,931
¡Annie!
536
01:05:05,180 --> 01:05:07,816
¿Dónde está ella?
¿Dónde está ella?
537
01:05:09,201 --> 01:05:10,544
¡Ahí está!
538
01:05:26,405 --> 01:05:28,205
Annie, Annie...
539
01:05:30,039 --> 01:05:32,982
¡Annie!
Annie, ¡vamos!
540
01:05:33,083 --> 01:05:34,150
Estás, estás bien.
541
01:05:34,251 --> 01:05:36,345
Te tengo. Te tengo.
542
01:05:39,345 --> 01:05:40,629
Te tengo.
543
01:05:45,438 --> 01:05:46,749
Bien. Bien.
544
01:05:50,000 --> 01:05:51,593
Muy bien. Vamos.
545
01:06:02,580 --> 01:06:03,891
Vamos.
546
01:06:10,329 --> 01:06:11,640
Vamos.
547
01:06:14,141 --> 01:06:15,659
Estás bien.
548
01:06:15,760 --> 01:06:16,952
Vamos. Te tengo.
549
01:06:17,353 --> 01:06:19,237
- Te tengo.
- De acuerdo, adelante.
550
01:06:19,380 --> 01:06:20,848
Eso es, vamos.
551
01:06:21,891 --> 01:06:22,902
Descuida. Estás bien.
552
01:06:23,150 --> 01:06:23,767
Vamos. Te tengo.
553
01:06:23,868 --> 01:06:26,170
Déjame ver. Déjame ver.
554
01:06:28,180 --> 01:06:29,189
Vamos.
555
01:06:29,290 --> 01:06:30,815
Aquí. Quítate esto.
556
01:06:31,016 --> 01:06:32,467
Quítate esto.
557
01:06:32,568 --> 01:06:35,387
¡Dios mío! Sólo mira
ese chaleco salvavidas.
558
01:06:35,588 --> 01:06:38,073
¡Dios mío!
No te mordió a ti.
559
01:06:38,274 --> 01:06:39,693
No fuiste mordida.
560
01:06:40,633 --> 01:06:42,286
¡Dios!
561
01:06:52,271 --> 01:06:53,864
Estás viva.
562
01:06:54,632 --> 01:06:56,016
Estás viva.
563
01:06:56,950 --> 01:06:59,168
Lo siento por todo,
564
01:06:59,269 --> 01:07:01,513
por no haber estado
ahí para ayudarte,
565
01:07:01,614 --> 01:07:04,249
por no estar en el funeral,
por todo.
566
01:07:06,327 --> 01:07:09,813
Yo sólo, no pude,
no pude, yo sólo...
567
01:07:13,517 --> 01:07:17,321
Podría haber hecho algo. Yo...
568
01:07:20,566 --> 01:07:24,051
Debería haberlo sabido.
Podría haber hecho algo.
569
01:07:24,278 --> 01:07:28,373
Salvar a mi hermana,
debería haber hecho algo.
570
01:07:29,100 --> 01:07:31,292
Nadie lo sabía.
Esa es la peor parte.
571
01:07:31,493 --> 01:07:33,504
Ella nunca dijo nada.
572
01:08:02,800 --> 01:08:05,185
¡Dios!
Todavía está aquí.
573
01:08:07,029 --> 01:08:09,540
¿Qué pasa, joder?
Vete a la mierda.
574
01:08:11,133 --> 01:08:12,476
¡Mierda!
575
01:08:19,525 --> 01:08:22,494
- No lo veo por ningún lado.
- Joder.
576
01:08:28,259 --> 01:08:29,570
Allí.
577
01:08:47,787 --> 01:08:49,098
¡Joder!
578
01:08:56,103 --> 01:08:58,672
¡Dios mío! ¡Dios mío!
579
01:08:58,773 --> 01:09:01,700
¿Por qué no nos deja en paz?
580
01:09:08,206 --> 01:09:10,591
Nic, ¿qué vamos a hacer?
581
01:09:12,719 --> 01:09:14,395
Tenemos que llegar a esa Isla.
582
01:09:16,264 --> 01:09:17,857
Tenemos que seguir remando.
583
01:09:23,855 --> 01:09:25,166
¿Nic?
584
01:09:28,885 --> 01:09:30,196
¿Nic?
585
01:09:31,296 --> 01:09:32,763
No.
586
01:09:32,864 --> 01:09:33,680
¿No?
587
01:09:33,781 --> 01:09:35,092
No más remar.
588
01:09:37,685 --> 01:09:38,836
¿Qué, qué quieres decir?
589
01:09:39,137 --> 01:09:41,463
Esa cosa nos está acechando.
590
01:09:41,564 --> 01:09:43,007
De acuerdo, no sé por qué,
591
01:09:43,108 --> 01:09:44,174
sí es por los remos o qué,
592
01:09:44,275 --> 01:09:46,969
pero nos está cazando
y no va a parar.
593
01:09:47,070 --> 01:09:49,664
Sí nos dirigimos a esa Isla,
vendrá por nosotras de nuevo.
594
01:09:50,824 --> 01:09:52,516
Tenemos que deshacernos de él.
595
01:09:52,717 --> 01:09:55,019
- Tenemos que matarlo.
- ¿Estás loca?
596
01:09:55,120 --> 01:09:56,603
Es un maldito tiburón enorme.
597
01:09:56,804 --> 01:09:58,689
¿Cómo vamos a hacer eso?
598
01:09:58,790 --> 01:10:00,425
¿Todavía tenemos ese pez?
599
01:10:02,001 --> 01:10:03,444
Sí, ¿por qué?
600
01:10:03,645 --> 01:10:04,956
Lo atrapamos.
601
01:10:05,563 --> 01:10:06,690
Colocamos el pez en el ancla,
602
01:10:06,714 --> 01:10:08,490
y luego atamos el ancla al kayak.
603
01:10:08,691 --> 01:10:10,131
Cuando lo coja,
se atascará al kayak,
604
01:10:10,293 --> 01:10:11,677
y se ahogará.
605
01:10:12,804 --> 01:10:14,496
Esto es ridículo.
606
01:10:14,697 --> 01:10:17,500
Para ganarle, vamos a tener
que intentar algo diferente.
607
01:10:18,059 --> 01:10:20,459
No vamos a superarlo así como así.
Simplemente no lo haremos.
608
01:10:23,690 --> 01:10:25,001
¿Annie?
609
01:10:26,209 --> 01:10:27,552
Me apunto.
610
01:10:33,783 --> 01:10:35,094
¿Jodie?
611
01:10:44,735 --> 01:10:47,104
Vamos.
Ayúdenme a desatar esto.
612
01:10:47,205 --> 01:10:48,516
Bien.
613
01:10:52,077 --> 01:10:53,670
Bien. Lo tengo.
614
01:12:21,032 --> 01:12:22,708
Me pregunto si ha desaparecido.
615
01:12:26,938 --> 01:12:29,449
Si se ha ido,
deberíamos seguir a la Isla.
616
01:12:33,311 --> 01:12:34,654
No se ha ido.
617
01:12:36,506 --> 01:12:37,974
¿Cómo lo sabes?
618
01:12:38,575 --> 01:12:40,585
Porque no lo hará.
619
01:12:43,913 --> 01:12:45,339
Jodie tiene razón.
620
01:12:45,991 --> 01:12:47,084
Si no está aquí,
entonces deberíamos estar...
621
01:12:47,108 --> 01:12:48,743
remando hacia la Isla, ¿no?
622
01:12:49,961 --> 01:12:51,637
Estamos perdiendo tiempo aquí.
623
01:12:53,156 --> 01:12:56,751
Nic, si viene,
tomaremos nuestras posiciones.
624
01:12:58,928 --> 01:12:59,679
Exactamente.
625
01:12:59,780 --> 01:13:02,100
Tenemos que ponernos en marcha
y conseguir ayuda para la...
626
01:13:03,874 --> 01:13:06,802
¡Dios mío!
No se ha ido.
627
01:13:09,813 --> 01:13:10,813
- ¿Dónde está?
- No lo sé.
628
01:13:10,873 --> 01:13:12,299
No lo sé.
629
01:13:13,000 --> 01:13:14,311
¿A dónde fue?
630
01:13:15,352 --> 01:13:17,237
¡Joder!
631
01:13:19,865 --> 01:13:21,917
¿Dónde coño está?
632
01:13:39,643 --> 01:13:41,083
¡Desata la cuerda!
¡Desata la cuerda!
633
01:13:41,145 --> 01:13:42,879
Jodie, ¡desata la cuerda!
634
01:13:43,280 --> 01:13:45,623
- ¡Sujétense!
- ¡Jodie!
635
01:13:45,724 --> 01:13:47,609
¡Jodie! ¡Joder!
636
01:13:51,455 --> 01:13:54,799
- ¡Jodie, date prisa!
- ¡Jodie, sólo desátala!
637
01:13:55,092 --> 01:13:56,560
¡Vamos!
638
01:13:58,846 --> 01:14:00,314
¡Date prisa!
639
01:14:24,246 --> 01:14:25,557
¡Lo hemos conseguido!
640
01:14:26,306 --> 01:14:27,623
¡Lo atrapamos!
641
01:14:27,924 --> 01:14:29,192
Lo tenemos.
642
01:14:29,293 --> 01:14:31,841
Ha funcionado.
Ha funcionado.
643
01:14:32,112 --> 01:14:33,455
Lo hemos conseguido de verdad.
644
01:14:36,066 --> 01:14:37,377
Lo hicimos.
645
01:14:38,886 --> 01:14:40,197
Sí.
646
01:14:46,368 --> 01:14:47,727
Deberíamos remar.
647
01:14:47,928 --> 01:14:51,105
Sí, iremos más rápido,
si todas remamos.
648
01:14:51,206 --> 01:14:52,465
Deshagámonos de esto.
649
01:14:52,566 --> 01:14:54,284
Sí, es una buena idea.
650
01:15:18,332 --> 01:15:19,332
Andando.
651
01:15:19,359 --> 01:15:20,911
Sí, vamos.
652
01:15:37,027 --> 01:15:39,496
- Ya casi llegamos.
- Sí.
653
01:16:49,032 --> 01:16:50,876
- ¡Jodie!
- ¡Jodie!
654
01:16:54,580 --> 01:16:56,298
¡Rema, rápido!
655
01:16:56,932 --> 01:16:58,316
Nic, ¡ya viene!
656
01:16:58,417 --> 01:17:00,635
Jodie, ¡vamos, vamos!
657
01:17:04,273 --> 01:17:06,047
¡Jodie, dame la mano!
658
01:17:06,148 --> 01:17:07,459
Eso es.
659
01:17:11,863 --> 01:17:13,581
¡Tira! Vamos.
660
01:17:20,338 --> 01:17:21,738
Estás bien. Te tenemos.
661
01:17:22,039 --> 01:17:23,350
¿Estás bien?
662
01:17:23,858 --> 01:17:25,884
¿Puedes ponerte de pie?
663
01:17:26,785 --> 01:17:27,905
¡Es mi hombro, es mi hombro!
664
01:17:27,987 --> 01:17:30,151
Muy bien.
Acércalo a tu pecho.
665
01:17:31,956 --> 01:17:32,664
¡Mierda!
666
01:17:32,900 --> 01:17:34,910
Muy bien. ¿Lista?
667
01:17:35,369 --> 01:17:36,436
Uno, dos...
668
01:17:36,537 --> 01:17:37,079
Mierda.
669
01:17:37,180 --> 01:17:38,460
Lo siento, lo siento, lo siento.
670
01:17:38,598 --> 01:17:40,424
Te voy a acomodar el brazo.
671
01:17:40,525 --> 01:17:42,535
Te tengo.
Todo va a estar bien.
672
01:17:43,586 --> 01:17:45,195
Muy bien.
673
01:17:45,296 --> 01:17:46,607
Oye.
674
01:17:50,310 --> 01:17:51,621
Bien.
675
01:17:52,253 --> 01:17:54,154
Vas a estar bien.
Vas a estar bien.
676
01:17:54,355 --> 01:17:57,159
- ¿Sí?
- ¡Dios mío!
677
01:18:00,353 --> 01:18:01,664
¡Dios mío!
678
01:18:05,057 --> 01:18:06,525
Mierda.
679
01:18:12,857 --> 01:18:14,168
¡Nic, siéntate!
680
01:18:21,165 --> 01:18:22,957
¿Dónde ha ido?
681
01:18:26,271 --> 01:18:27,582
¿Dónde está?
682
01:18:30,858 --> 01:18:34,202
Está ahí. Estaba allí.
683
01:18:34,303 --> 01:18:35,614
¡Dios mío!
684
01:18:53,531 --> 01:18:55,432
¡Dios mío! ¡Ya viene!
685
01:18:56,433 --> 01:18:58,593
¡Ya viene, Nic! ¡Ya viene!
686
01:18:58,694 --> 01:19:01,702
Mierda. Mierda.
687
01:19:10,648 --> 01:19:12,208
Bien, la trampa no funcionó,
nosotras...
688
01:19:40,861 --> 01:19:42,162
- ¿Estás bien?
- Sí.
689
01:19:42,263 --> 01:19:43,438
¿Y tú?
690
01:19:43,539 --> 01:19:44,606
- Annie, ¿estás bien?
- Sí.
691
01:19:44,907 --> 01:19:46,250
Bien.
692
01:19:47,193 --> 01:19:49,077
Mierda.
Nos estamos llenando de agua.
693
01:19:52,231 --> 01:19:53,373
¿Dónde está el cubo?
694
01:19:53,474 --> 01:19:54,785
Nos estamos hundiendo.
695
01:19:56,194 --> 01:19:58,053
¿Cómo vamos a llegar hasta la Isla?
696
01:19:58,254 --> 01:19:59,972
¿Qué vamos a hacer?
697
01:20:13,319 --> 01:20:14,169
Vamos a atraparlo y ahogarlo.
698
01:20:14,270 --> 01:20:17,339
- Sí.
- ¿De acuerdo?
699
01:20:17,540 --> 01:20:20,636
- Matarlo. Sólo matarlo.
- Sí.
700
01:20:21,802 --> 01:20:23,113
Bien.
701
01:20:26,849 --> 01:20:28,150
Oye, ayuda con esto.
702
01:20:28,251 --> 01:20:29,436
- ¿Qué haces?
- Voy a atraparlo...
703
01:20:29,460 --> 01:20:30,771
en la red.
704
01:20:31,963 --> 01:20:34,807
Aquí, átala. Asegúrate
de que esté bien atada.
705
01:20:57,680 --> 01:20:58,455
Agarra la red.
706
01:20:58,656 --> 01:21:00,265
Cuando diga que lances,
lo haces.
707
01:21:00,366 --> 01:21:02,768
Oye, no importa lo que pase,
llegaremos a la Isla.
708
01:21:02,969 --> 01:21:04,353
- ¿De acuerdo?
- Bien, ¿y tú?
709
01:21:04,454 --> 01:21:06,630
No te preocupes por mí.
710
01:21:07,647 --> 01:21:09,240
- Nic, ¿y tú?
- Sólo hazlo.
711
01:21:10,692 --> 01:21:12,494
¡Lanza! ¡Lánzala!
712
01:21:14,228 --> 01:21:15,613
¡Mierda!
713
01:21:19,643 --> 01:21:20,954
¡Annie!
714
01:21:26,375 --> 01:21:28,259
¿Dónde está el machete?
715
01:21:30,511 --> 01:21:32,438
¡Mierda!
716
01:23:17,694 --> 01:23:20,721
Annie.
717
01:23:20,822 --> 01:23:24,299
Annie.
¡Annie, por favor!
718
01:23:24,568 --> 01:23:27,305
¡Annie!
Annie, oye.
719
01:23:32,559 --> 01:23:33,870
¡Dios mío!
720
01:23:35,579 --> 01:23:36,771
¿Estás, estás bien?
721
01:23:36,872 --> 01:23:38,239
- Sí.
- Está bien.
722
01:23:38,340 --> 01:23:40,642
Descuida. Te tengo.
723
01:23:41,585 --> 01:23:43,261
Aquí vamos.
724
01:23:45,889 --> 01:23:48,692
Está bien, está bien.
725
01:24:26,070 --> 01:24:27,171
Es Demi.
726
01:24:27,272 --> 01:24:28,848
- ¡Hola, hola!
- ¡Hola, Demi!
727
01:24:28,949 --> 01:24:29,640
¿Cómo estás?
728
01:24:29,741 --> 01:24:31,308
Bien.
Realmente muy bien.
729
01:24:31,509 --> 01:24:33,285
Oye, Demi.
¿Cómo está tu pierna?
730
01:24:33,386 --> 01:24:34,545
¿Ves?
731
01:24:34,646 --> 01:24:36,505
Esa va a ser una
belleza de cicatriz.
732
01:24:37,206 --> 01:24:39,975
Lo sé. Ahora soy conocida
como la niña tiburón.
733
01:24:40,076 --> 01:24:41,567
La chica que...
734
01:25:06,455 --> 01:25:09,641
CATH & LISA
HERMANAS DE BUCEO POR SIEMPRE
735
01:25:52,748 --> 01:25:55,092
Por Cath y Lisa.
736
01:25:58,112 --> 01:26:02,079
Siempre estarán con nosotras,
eternamente.
737
01:26:07,271 --> 01:26:09,111
Por siempre en nuestros corazones...
738
01:28:44,928 --> 01:28:52,928
The Reef: Stalked (2022)
Una traducción de TaMaBin
47539