All language subtitles for The Capture s02e06 The Flip.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:02,419 Correction is a method of real-time image manipulation using the 2 00:00:02,420 --> 00:00:08,169 deployment of deep fake technology. They kill people to protect it. 3 00:00:08,275 --> 00:00:10,634 It's Yvonne, isn't it? If there's anything I can do. 4 00:00:11,572 --> 00:00:13,571 You can get the bastard who did it. 5 00:00:13,572 --> 00:00:16,131 Thanks to the intervention of our US partners, 6 00:00:16,132 --> 00:00:18,051 Operation Vanguard is secure. 7 00:00:18,052 --> 00:00:20,461 I stopped by the Commissioner's office this morning, 8 00:00:20,462 --> 00:00:21,581 handed in my 728. 9 00:00:21,582 --> 00:00:23,491 You're resigning? Don't worry, Gemma. 10 00:00:23,492 --> 00:00:25,061 I didn't give the real reason. 11 00:00:25,062 --> 00:00:27,461 Isaac, the deal is still intact. 12 00:00:27,462 --> 00:00:28,492 What deal? 13 00:00:29,462 --> 00:00:32,141 Somebody got to you, didn't they? 14 00:00:32,142 --> 00:00:35,742 And with power, you can do all the good you ever dreamt of. 15 00:00:37,853 --> 00:00:40,131 I was with Isaac Turner. He doesn't trust us. 16 00:00:40,132 --> 00:00:42,411 And that is your fault. Lower your tone. 17 00:00:42,412 --> 00:00:44,942 I don't let anyone raise their voice at me off camera. 18 00:00:46,702 --> 00:00:48,181 What am I looking at? 19 00:00:48,182 --> 00:00:50,491 Stage 4 stomach cancer. 20 00:00:50,492 --> 00:00:52,701 Hello? I need you to do something for me. 21 00:00:52,702 --> 00:00:54,031 Look in the bathroom. 22 00:00:54,032 --> 00:00:55,501 There's a laptop. 23 00:00:55,502 --> 00:00:58,702 Gregory Knox, I am arresting you for obstructing a police officer. 24 00:01:00,062 --> 00:01:01,651 What are you saying? 25 00:01:01,652 --> 00:01:03,291 You in? 26 00:01:03,292 --> 00:01:04,342 Yes. 27 00:01:05,742 --> 00:01:07,852 OVER COMMS: Shots fired. Threat neutralised. 28 00:01:07,853 --> 00:01:10,392 Target down. Repeat. Target down. 29 00:01:11,502 --> 00:01:14,572 Everything's falling perfectly into place. 30 00:01:27,782 --> 00:01:30,651 DOOR WHIRS 31 00:01:30,652 --> 00:01:32,112 DOOR SLAMS 32 00:01:32,113 --> 00:01:34,741 THEY WHIMPER 33 00:01:34,742 --> 00:01:37,983 THEY BREATHE JAGGEDLY 34 00:01:39,863 --> 00:01:43,022 THEY WHIMPER 35 00:01:45,502 --> 00:01:48,112 THEY GASP 36 00:01:48,113 --> 00:01:50,211 THEY BREATHE JAGGEDLY 37 00:01:50,212 --> 00:01:52,862 DOOR CLOSES 38 00:01:52,863 --> 00:01:57,422 CAMERA WHIRS 39 00:02:03,272 --> 00:02:08,091 SIGNAL STATIC 40 00:02:08,092 --> 00:02:11,112 ON SPEAKER: Also present was Commander Hart and DSU Garland, 41 00:02:11,113 --> 00:02:14,301 who stated there are up to 50 operatives across... 42 00:02:14,302 --> 00:02:16,431 GLITCH IN SOUND ..GCHQ. Also present... 43 00:02:16,432 --> 00:02:18,931 SOUND REVERBERATES ..was the Security Minister, 44 00:02:18,932 --> 00:02:21,261 Isaac Turner. This is DCI Rachel Carey. 45 00:02:21,262 --> 00:02:23,621 In place of hidden camera recording, 46 00:02:23,622 --> 00:02:26,992 I'm filming this eyewitness testimony for my dossier detailing 47 00:02:26,993 --> 00:02:31,112 the systematic illegal practice of video evidence tampering 48 00:02:31,113 --> 00:02:33,012 known as corrections. 49 00:02:35,382 --> 00:02:37,932 THEY SNIFFLE 50 00:02:40,542 --> 00:02:42,732 Let me ask you something. THEY GASP 51 00:02:42,733 --> 00:02:44,631 THEY BREATHE JAGGEDLY 52 00:02:44,632 --> 00:02:50,821 FOOTSTEPS APPROACH 53 00:02:50,822 --> 00:02:52,983 You think a person can change? 54 00:02:57,432 --> 00:02:58,952 I don't know if I do. 55 00:03:01,142 --> 00:03:03,262 You told us you could change. 56 00:03:07,092 --> 00:03:08,993 My British chums went for it. 57 00:03:09,983 --> 00:03:14,061 Danny Hart, thinking with his famous hard-on. 58 00:03:14,062 --> 00:03:15,831 Garland. 59 00:03:15,832 --> 00:03:18,732 God only knows what she was thinking of. 60 00:03:18,733 --> 00:03:21,271 Me, I told them... 61 00:03:21,272 --> 00:03:23,432 ...I'll believe it when I see it. 62 00:03:25,712 --> 00:03:27,372 As for you, fast track. 63 00:03:29,262 --> 00:03:31,551 Boy, you better pray a person can change. 64 00:03:31,552 --> 00:03:33,902 BRIEFCASE SLAMS 65 00:03:35,502 --> 00:03:39,072 The only hope you have of getting out of here alive depends on it. 66 00:04:30,712 --> 00:04:34,152 PHONE VIBRATES 67 00:04:48,792 --> 00:04:51,732 Hello? Sorry for the unsociable hour. 68 00:04:51,733 --> 00:04:54,451 The empire's struck back. 69 00:04:54,452 --> 00:04:57,431 Gill, the Home Sec that just won't die. 70 00:04:57,432 --> 00:04:59,181 We need to regroup. Respond. 71 00:04:59,182 --> 00:05:00,752 The car's on its way. 72 00:05:00,753 --> 00:05:02,821 Erm... OK. 73 00:05:02,822 --> 00:05:05,451 I mean, you heard the recording, right? 74 00:05:05,452 --> 00:05:08,872 I have got him admitting he colluded with Aliza to obstruct 75 00:05:08,873 --> 00:05:11,381 Victoria Bello's application. 76 00:05:11,382 --> 00:05:13,732 And for that, I salute you, Isaac. 77 00:05:13,733 --> 00:05:15,742 But that alone is not a strategy. 78 00:05:15,743 --> 00:05:19,101 It's time to launch Operation Kill Gill. 79 00:05:19,102 --> 00:05:22,161 I'll bring pastries. Any allergies? 80 00:05:22,162 --> 00:05:23,941 Any...? 81 00:05:23,942 --> 00:05:25,451 No. Erm... 82 00:05:25,452 --> 00:05:28,542 ...Gregory, is...is this safe? 83 00:05:30,092 --> 00:05:33,331 I mean, us talking on the phone like this. 84 00:05:33,332 --> 00:05:38,071 So long as it's me you're talking to, Isaac, you're safe. 85 00:05:38,072 --> 00:05:39,892 LINE GOES DEAD 86 00:05:47,712 --> 00:05:49,382 SHE BREATHES RAGGEDLY 87 00:06:02,542 --> 00:06:03,993 SHE GASPS 88 00:06:09,993 --> 00:06:11,641 Face the camera. 89 00:06:11,642 --> 00:06:13,672 Read the highlighted paragraph. 90 00:06:14,592 --> 00:06:16,442 SHE BREATHES HEAVILY 91 00:06:17,712 --> 00:06:19,232 Aloud. 92 00:06:23,712 --> 00:06:26,392 QUIETLY: I... Rachel Carey... 93 00:06:28,003 --> 00:06:31,442 ...understand... Oh, Colonel Kurtz. I said aloud. 94 00:06:37,382 --> 00:06:41,071 LOUDER: I, Rachel Carey, 95 00:06:41,072 --> 00:06:44,821 understand that I am currently within the legal jurisdiction 96 00:06:44,822 --> 00:06:47,623 of the United States of America. 97 00:06:51,432 --> 00:06:54,752 Whilst I remain within the legal jurisdiction 98 00:06:54,753 --> 00:06:57,301 of the United States of America, 99 00:06:57,302 --> 00:07:01,461 I am bound by the rules, regulations 100 00:07:01,462 --> 00:07:05,382 and limitations of US federal law. 101 00:07:15,003 --> 00:07:18,321 Strange - expecting others to obey your laws 102 00:07:18,322 --> 00:07:20,151 while you break every last one of ours. 103 00:07:20,152 --> 00:07:22,381 Settle down, wildcat. 104 00:07:22,382 --> 00:07:24,522 You've already got one battle scar. 105 00:07:31,873 --> 00:07:35,161 Why did you withhold this critical piece of intelligence? 106 00:07:35,162 --> 00:07:37,551 Russian state assassin captured on camera. 107 00:07:37,552 --> 00:07:39,941 You didn't share it? I'm not talking without a lawyer. 108 00:07:39,942 --> 00:07:41,312 You're not under arrest. 109 00:07:44,112 --> 00:07:45,791 Garland, then. 110 00:07:45,792 --> 00:07:47,472 Beg your pardon? 111 00:07:51,732 --> 00:07:55,082 I want DSU Gemma Garland present at my interrogation. 112 00:07:57,623 --> 00:07:59,872 I'm guessing she's in on this, too. 113 00:07:59,873 --> 00:08:01,232 Right? 114 00:08:07,082 --> 00:08:08,802 Sorry, kiddo. 115 00:08:10,722 --> 00:08:12,512 Momma's not home. 116 00:08:18,082 --> 00:08:21,341 Why don't you tell me exactly how you got a hold of this image. 117 00:08:21,342 --> 00:08:23,551 I'd like to ask you the same thing. 118 00:08:23,552 --> 00:08:26,471 I'd like to put a soaking cloth over your face between questions. 119 00:08:26,472 --> 00:08:29,272 But... I'm exercising restraint. 120 00:08:30,753 --> 00:08:33,031 Gregory Knox shared this with you, didn't he? 121 00:08:33,032 --> 00:08:36,072 I strongly suggest you exercise some yourself. 122 00:08:37,312 --> 00:08:40,261 But you already knew who the man behind the mask was. 123 00:08:40,262 --> 00:08:42,391 Nikolai Mirsky, if that's his name. 124 00:08:42,392 --> 00:08:44,681 Remember when we talked about change? 125 00:08:44,682 --> 00:08:47,671 He's not a Russian national, is he? Now would be a good time to start. 126 00:08:47,672 --> 00:08:51,351 I'm going to say he worked for you 127 00:08:51,352 --> 00:08:53,231 until he became a liability, 128 00:08:53,232 --> 00:08:55,391 and you had his partner blow his brains out. 129 00:08:55,392 --> 00:08:58,551 I mean... I try to do the right thing. 130 00:08:58,552 --> 00:09:00,791 I don't know what you're plotting with Gregory Knox, 131 00:09:00,792 --> 00:09:03,391 but I do hope it's worth it. And for what? A lot of people seem 132 00:09:03,392 --> 00:09:06,241 to be dying in the process. An entitled fast-track princess... 133 00:09:06,242 --> 00:09:09,752 Edison Yao. Joseph Mwangi. ..yap-yap-yapping... Jason McKenna. 134 00:09:09,753 --> 00:09:11,911 ...in my ear... Lee Bradbury. ..doesn't know when... 135 00:09:11,912 --> 00:09:13,883 Patrick Flynn. ..to shut the fuck up! 136 00:09:16,812 --> 00:09:18,341 Your boy had shitty luck. 137 00:09:18,342 --> 00:09:20,161 Saw something he shouldn't. 138 00:09:20,162 --> 00:09:21,442 It happens. 139 00:09:22,552 --> 00:09:26,481 But you, on the other hand - nah, you got all the luck in the world, 140 00:09:26,482 --> 00:09:27,762 don't you? 141 00:09:27,763 --> 00:09:30,551 Wearing a wire, catching my boy on camera. 142 00:09:30,552 --> 00:09:33,161 You should be lying in the morgue right next to him. 143 00:09:33,162 --> 00:09:38,041 You would be, too, if it wasn't for your fucking guardian angels. 144 00:09:38,042 --> 00:09:39,601 SHE GASPS 145 00:09:39,602 --> 00:09:40,702 Frank. 146 00:09:43,112 --> 00:09:45,122 SHE CHOKES AND COUGHS 147 00:10:00,192 --> 00:10:03,551 Operation Kill Gill, phase two. 148 00:10:03,552 --> 00:10:06,632 We need to put Isaac Turner in front of his biggest audience yet. 149 00:10:06,633 --> 00:10:10,521 Take down the Home Secretary with the whole country watching. 150 00:10:10,522 --> 00:10:13,481 Every public denial this do of us makes, 151 00:10:13,482 --> 00:10:15,521 the story grows bigger. 152 00:10:15,522 --> 00:10:18,632 Meanwhile, Isaac Turner is simply trying to get on 153 00:10:18,633 --> 00:10:20,471 with his important new schedule - 154 00:10:20,472 --> 00:10:25,161 promoting business schemes, opening war memorials. Sports initiatives? 155 00:10:25,162 --> 00:10:26,921 Yes. 156 00:10:26,922 --> 00:10:30,121 But those pesky reporters won't stop badgering him 157 00:10:30,122 --> 00:10:31,791 about Rowan Gill. 158 00:10:31,792 --> 00:10:35,912 In the public interest, you agree to an exclusive interview. 159 00:10:36,992 --> 00:10:41,401 Look, I... I don't want, you know, to seem like I'm out for revenge. 160 00:10:41,402 --> 00:10:42,842 I knew you'd get it. 161 00:10:53,532 --> 00:10:55,321 Approximately one hour ago, 162 00:10:55,322 --> 00:10:58,791 I was present at a briefing with Home Secretary Rowan Gill, 163 00:10:58,792 --> 00:11:00,632 who I learned has full knowledge 164 00:11:00,633 --> 00:11:03,351 of Correction and its use within the UK. 165 00:11:03,352 --> 00:11:06,792 Also present was Commander Hart and DSU Garland. 166 00:11:08,322 --> 00:11:12,521 It appears somebody recently tried to wipe it all from your computer. 167 00:11:12,522 --> 00:11:14,681 The laptop hidden in your bathroom? 168 00:11:14,682 --> 00:11:18,351 But hadn't quite managed to delete it from the deleted folder. 169 00:11:18,352 --> 00:11:20,481 Rookie mistake. Fucking Abigail. 170 00:11:20,482 --> 00:11:23,352 I must say, I found it rather sweet... 171 00:11:24,513 --> 00:11:25,962 ...your little journal. 172 00:11:27,602 --> 00:11:31,352 Not quite Edward Snowden. More... Adrian Mole. 173 00:11:34,542 --> 00:11:38,191 And then I reminded myself that naivety and treachery 174 00:11:38,192 --> 00:11:40,152 are not mutually exclusive. 175 00:11:43,493 --> 00:11:45,592 Who else is involved... 176 00:11:46,792 --> 00:11:48,792 ...in your plot? 177 00:11:58,842 --> 00:12:01,481 Guv. Yeah. 178 00:12:01,482 --> 00:12:06,041 I think the SO-15 contingent is seriously overdue a briefing. 179 00:12:06,042 --> 00:12:10,401 I sent three armed units off to the suspect vehicle last night. 180 00:12:10,402 --> 00:12:14,411 Ten minutes later, we get "shots fired" over comms and "target down". 181 00:12:14,412 --> 00:12:16,241 And? Between all three units, 182 00:12:16,242 --> 00:12:18,711 not one firearms officer claimed the kill. 183 00:12:18,712 --> 00:12:21,711 You're questioning the comms traffic? I'm questioning everything, 184 00:12:21,712 --> 00:12:23,481 after recent events. 185 00:12:23,482 --> 00:12:25,971 Did we take down a suspect? Yes. 186 00:12:25,972 --> 00:12:29,512 Is there a body? There usually is when someone's killed. 187 00:12:29,513 --> 00:12:32,351 There was a lot of confusion in the vicinity, by all accounts. 188 00:12:32,352 --> 00:12:34,801 There was a lot of confusion in the control room, guv. 189 00:12:34,802 --> 00:12:37,352 Disappearing vehicles - sound familiar? 190 00:12:40,092 --> 00:12:43,431 A major event in Operation Vanguard 191 00:12:43,432 --> 00:12:46,431 and not one of us had eyes on. 192 00:12:46,432 --> 00:12:49,231 A bit of reassurance wouldn't go amiss 193 00:12:49,232 --> 00:12:51,282 from someone we can trust. 194 00:12:59,912 --> 00:13:03,121 VIDEO: Welcome to the nightmare that is Correction, Isaac. 195 00:13:03,122 --> 00:13:06,121 Our enemies fake things which we can't deny. 196 00:13:06,122 --> 00:13:09,121 There's a lot of information on this video file, 197 00:13:09,122 --> 00:13:12,041 and I don't mean from Rowan Gill. 198 00:13:12,042 --> 00:13:15,512 The resolution suggests the type of camera used more by journalists 199 00:13:15,513 --> 00:13:16,961 than police. 200 00:13:16,962 --> 00:13:18,362 So I ask you again... 201 00:13:19,592 --> 00:13:21,152 ...who else is involved? 202 00:13:23,022 --> 00:13:24,623 Khadija Khan? 203 00:13:29,442 --> 00:13:31,122 It's over, Rachel. 204 00:13:32,802 --> 00:13:37,832 We have everything from your first transgression to your most recent. 205 00:13:39,332 --> 00:13:40,802 Not forgetting... 206 00:13:42,122 --> 00:13:43,801 ...this little gem. 207 00:13:43,802 --> 00:13:46,762 VIDEO: Patrick wasn't meant to be a target, though, was he? 208 00:13:46,763 --> 00:13:49,701 After everything we've done for you, this is how you repay us. 209 00:13:49,702 --> 00:13:52,381 And it wouldn't be the first time 210 00:13:52,382 --> 00:13:54,441 you failed to stop it! That is enough! 211 00:13:54,442 --> 00:13:56,591 Hannah Roberts was an enemy of the British state. 212 00:13:56,592 --> 00:13:58,072 VIDEO STOPS 213 00:14:00,012 --> 00:14:01,872 What did you expect? 214 00:14:04,162 --> 00:14:08,051 You monitor me in my home. 215 00:14:08,052 --> 00:14:11,721 I beg your pardon? Cameras in every room, watching me day and night. 216 00:14:11,722 --> 00:14:13,121 Naturally, I can neither 217 00:14:13,122 --> 00:14:15,271 confirm or deny any such operation. In my bedroom! 218 00:14:15,272 --> 00:14:17,491 If you were under surveillance... Watching me in bed! 219 00:14:17,492 --> 00:14:19,851 ...it's turned out to be entirely justified. I can't sleep! 220 00:14:19,852 --> 00:14:23,331 You secretly recorded British intelligence. I needed insurance! 221 00:14:23,332 --> 00:14:24,482 Oh! 222 00:14:26,052 --> 00:14:29,242 What a crushing disappointment you are, Rachel. 223 00:14:30,572 --> 00:14:32,721 After all the chances you've been given. 224 00:14:32,722 --> 00:14:36,512 You kept me in the dark from the moment I joined the department, 225 00:14:36,513 --> 00:14:37,951 banishing me to Mapping... 226 00:14:37,952 --> 00:14:40,871 What is it about your generation... ..keeping me under surveillance. 227 00:14:40,872 --> 00:14:43,571 ...that causes you to melt at the denial of instant gratification? 228 00:14:43,572 --> 00:14:47,162 You were serving a penance. You were supposed to be earning our trust. 229 00:14:50,392 --> 00:14:52,132 I was impressed with you. 230 00:14:53,932 --> 00:14:56,922 You saw this was all Frank Napier's doing. 231 00:15:00,202 --> 00:15:02,281 Before me. 232 00:15:02,282 --> 00:15:03,932 Before any of us. 233 00:15:05,132 --> 00:15:07,851 You even managed to get the man to blurt out his culpability 234 00:15:07,852 --> 00:15:09,361 right in front of you, 235 00:15:09,362 --> 00:15:12,431 even if it did mean nearly getting your throat slit. 236 00:15:12,432 --> 00:15:13,961 You're not bad, Rachel. 237 00:15:13,962 --> 00:15:16,721 You've got the capacity for the work, all right. 238 00:15:16,722 --> 00:15:18,792 And you want to squander it all... 239 00:15:21,503 --> 00:15:23,902 ...so you can be some whistle-blower? 240 00:15:25,382 --> 00:15:27,591 And then what? 241 00:15:27,592 --> 00:15:30,771 Go into hiding, take refuge in Russia for the rest of your life? 242 00:15:30,772 --> 00:15:33,062 There were opportunities for you. 243 00:15:35,862 --> 00:15:37,472 Still would be. 244 00:15:38,832 --> 00:15:41,242 I mean, if I felt for a second I could trust you. 245 00:15:44,992 --> 00:15:46,862 What does that mean? 246 00:15:49,572 --> 00:15:52,403 Danny Hart's handed in his notice. 247 00:15:54,082 --> 00:15:56,881 SO-15 will need a new commander. 248 00:15:56,882 --> 00:15:59,472 The new commander of SO-15... 249 00:16:01,362 --> 00:16:02,522 ...me? 250 00:16:02,523 --> 00:16:04,642 No. What? 251 00:16:04,643 --> 00:16:05,801 Me. 252 00:16:05,802 --> 00:16:06,931 Oh. 253 00:16:06,932 --> 00:16:09,652 But if I were to step into Danny Hart's shoes, 254 00:16:09,653 --> 00:16:12,402 I'd need someone to step into mine. 255 00:16:12,403 --> 00:16:14,801 You expect me to believe, after all this, 256 00:16:14,802 --> 00:16:16,452 you'd want me on your team? 257 00:16:18,523 --> 00:16:22,171 I should have known you'd fail to understand. 258 00:16:22,172 --> 00:16:25,851 Well, forgive me, but I like my work a little less tainted 259 00:16:25,852 --> 00:16:28,831 with murder and corruption. 260 00:16:28,832 --> 00:16:30,632 Perhaps you're concussed. 261 00:16:30,633 --> 00:16:33,221 You, Frank Napier, Gregory Knox - 262 00:16:33,222 --> 00:16:36,141 I'm guessing you're all in on this together. 263 00:16:36,142 --> 00:16:37,911 Gregory Knox 264 00:16:37,912 --> 00:16:40,111 is a scourge on human society. 265 00:16:40,112 --> 00:16:43,711 He's everything that's wrong with power, politics and technology 266 00:16:43,712 --> 00:16:44,831 in the world today. 267 00:16:44,832 --> 00:16:46,981 Then why are you protecting him? 268 00:16:46,982 --> 00:16:50,121 You told me that I would see Correction used as a force for good. 269 00:16:50,122 --> 00:16:53,021 I've seen it used to help people like Napier and Knox. 270 00:16:53,022 --> 00:16:56,221 I was as appalled as you to discover Frank was involved in this. 271 00:16:56,222 --> 00:16:59,101 But there's a difference between the aims of an operation 272 00:16:59,102 --> 00:17:00,351 and the running of it. 273 00:17:00,352 --> 00:17:02,991 Whatever it is, it makes you complicit in the murders 274 00:17:02,992 --> 00:17:04,901 of five innocent people... 275 00:17:04,902 --> 00:17:07,382 I would never sanction the killing of a British national. 276 00:17:07,383 --> 00:17:08,871 ...complicit in the cover-up... 277 00:17:08,872 --> 00:17:10,512 The two things are not the same! 278 00:17:10,513 --> 00:17:12,502 Explain the difference to a judge. 279 00:17:12,503 --> 00:17:13,991 You really want to know? 280 00:17:13,992 --> 00:17:16,431 My intervention into this shit storm 281 00:17:16,432 --> 00:17:19,632 prevented British killings - specifically... 282 00:17:19,633 --> 00:17:20,962 ...yours. 283 00:17:33,852 --> 00:17:35,372 Don't do it! 284 00:17:39,482 --> 00:17:41,042 Everything all right? 285 00:17:42,332 --> 00:17:46,221 You don't seem on the precipice of a new dawn. 286 00:17:46,222 --> 00:17:47,572 You have it? 287 00:18:00,132 --> 00:18:03,481 Needs a code. And you shall have it upon completion of your work. 288 00:18:03,482 --> 00:18:05,891 Brains on your flooring is not complete enough for you? 289 00:18:05,892 --> 00:18:07,931 That isn't funny, Frank. I've had nightmares. 290 00:18:07,932 --> 00:18:09,691 I thought you were coming to deal with her, 291 00:18:09,692 --> 00:18:12,731 not settle your internal affairs in my corridor. They're cleaning it up! 292 00:18:12,732 --> 00:18:14,891 I've got journos sniffing around the building, 293 00:18:14,892 --> 00:18:16,461 and not the kind I like. 294 00:18:16,462 --> 00:18:18,811 Rumours of another armed attack in London. 295 00:18:18,812 --> 00:18:20,891 The story needs wrapping up. 296 00:18:20,892 --> 00:18:22,812 No loose threads. 297 00:18:29,922 --> 00:18:31,032 Well... 298 00:18:33,102 --> 00:18:35,272 Again, I wouldn't expect you to understand. 299 00:18:36,832 --> 00:18:39,871 Consider this the sort of thing you might learn from me 300 00:18:39,872 --> 00:18:42,551 if you could bear to give me your trust, instead of constantly 301 00:18:42,552 --> 00:18:44,512 trying to betray me. 302 00:18:44,513 --> 00:18:48,672 When the police uncover a conspiracy, they make arrests. 303 00:18:49,912 --> 00:18:52,181 A spy... 304 00:18:52,182 --> 00:18:53,551 ...flips it. 305 00:18:53,552 --> 00:18:56,192 Keeps it running to their advantage. 306 00:18:57,912 --> 00:19:01,071 I confirmed Frank Napier's involvement in this 307 00:19:01,072 --> 00:19:02,442 not 36 hours ago... 308 00:19:03,702 --> 00:19:06,302 ...when he came to me in a sharing mood. 309 00:19:08,383 --> 00:19:11,111 His gunmen were outside your flat, 310 00:19:11,112 --> 00:19:12,591 waiting for his order. 311 00:19:12,592 --> 00:19:14,351 You caught one of them on camera, 312 00:19:14,352 --> 00:19:17,992 of course you were going to be next on Frank Napier's kill list. 313 00:19:21,072 --> 00:19:23,102 Until you stopped him. 314 00:19:25,072 --> 00:19:27,512 Until I persuaded him 315 00:19:27,513 --> 00:19:29,542 to let me take the reins. 316 00:19:32,752 --> 00:19:34,071 How did...? 317 00:19:34,072 --> 00:19:37,503 Let's just say I mediated a crisis of moral leadership. 318 00:19:40,872 --> 00:19:42,582 So... 319 00:19:44,102 --> 00:19:47,403 ...I'm sorry if you disapprove of my joining the operation. 320 00:19:49,182 --> 00:19:50,902 But if I hadn't... 321 00:19:53,822 --> 00:19:57,351 The door to this opportunity will not stay open long, Rachel. 322 00:19:57,352 --> 00:20:00,791 I suggest you take advantage before it shuts. 323 00:20:00,792 --> 00:20:02,522 Give me everything you have 324 00:20:02,523 --> 00:20:03,541 on Correction, 325 00:20:03,542 --> 00:20:06,071 tell me who you're working with... 326 00:20:06,072 --> 00:20:08,273 ...and we'll find a way to move on. 327 00:20:13,952 --> 00:20:15,772 And if I don't? 328 00:20:17,413 --> 00:20:18,482 SHE SIGHS 329 00:20:19,712 --> 00:20:21,722 Oh, dear, oh, dear. 330 00:20:23,072 --> 00:20:24,792 I thought you might ask that. 331 00:20:26,523 --> 00:20:28,362 Phillips. 332 00:20:30,732 --> 00:20:33,732 I'd brace yourself for this, if I were you. 333 00:20:42,032 --> 00:20:44,851 Simone Turner is at Security. Why? 334 00:20:44,852 --> 00:20:48,001 Isaac's not here. She's asking for you. 335 00:20:48,002 --> 00:20:49,393 OK. 336 00:20:56,413 --> 00:20:59,262 GARLAND: I wonder if you'd be quite so determined to fight Correction 337 00:20:59,263 --> 00:21:01,552 if you saw what it was capable of. 338 00:21:08,312 --> 00:21:13,282 I, Rachel Carey, am currently within the legal jurisdiction 339 00:21:13,283 --> 00:21:15,311 of the Russian Federation. 340 00:21:15,312 --> 00:21:18,181 I have been offered safe harbour by the Russian state 341 00:21:18,182 --> 00:21:19,942 and I have accepted. 342 00:21:21,882 --> 00:21:24,752 Make that "safe harbour and protection". 343 00:21:35,882 --> 00:21:39,191 I have been offered safe harbour and protection by the Russian state 344 00:21:39,192 --> 00:21:41,311 and I have accepted. 345 00:21:41,312 --> 00:21:42,631 "Gratefully accepted"? 346 00:21:42,632 --> 00:21:44,312 Sounds good to me. 347 00:21:46,912 --> 00:21:49,871 VIDEO: And I have gratefully accepted. 348 00:21:49,872 --> 00:21:52,901 This is the program used on Isaac Turner. 349 00:21:52,902 --> 00:21:56,981 I forgot to mention the other perk of joining the operation. 350 00:21:56,982 --> 00:21:59,032 I have control of the kit. 351 00:22:00,682 --> 00:22:04,121 Do you feel guilty for your betrayal, DCI Carey? 352 00:22:04,122 --> 00:22:05,682 TYPING 353 00:22:08,162 --> 00:22:10,351 I do. 354 00:22:10,352 --> 00:22:13,523 I deeply, deeply regret what I've done. 355 00:22:23,722 --> 00:22:26,273 You can't win, Rachel. 356 00:22:28,242 --> 00:22:30,472 Surely you can see that. 357 00:22:38,622 --> 00:22:41,991 Have you read the Home Office whistle-blower's claims, Mr Turner? 358 00:22:41,992 --> 00:22:45,522 You know, Ralph, today's meant to be about these young people 359 00:22:45,523 --> 00:22:47,752 trying to achieve their goals. 360 00:22:54,192 --> 00:22:55,992 CHEERING 361 00:22:59,442 --> 00:23:02,121 OK, fine people of the press, 362 00:23:02,122 --> 00:23:05,161 if you'd care to decamp to the hospitality suite, 363 00:23:05,162 --> 00:23:06,961 Mr Turner will join presently 364 00:23:06,962 --> 00:23:09,481 to answer any related questions you have. 365 00:23:09,482 --> 00:23:11,392 Let's keep them related, please. 366 00:23:11,393 --> 00:23:13,081 All righty. 367 00:23:13,082 --> 00:23:14,751 Hi, darling. 368 00:23:14,752 --> 00:23:15,841 Are you OK? 369 00:23:15,842 --> 00:23:17,131 What are you...? 370 00:23:17,132 --> 00:23:20,071 Wait. How... How did you even know I'd be here? 371 00:23:20,072 --> 00:23:23,082 You've been tweeting about it all morning. 372 00:23:25,812 --> 00:23:27,241 What's up? 373 00:23:27,242 --> 00:23:29,001 I went to see Aliza. 374 00:23:29,002 --> 00:23:30,881 Aliza? Why did you do that? 375 00:23:30,882 --> 00:23:33,071 I thought I might get somewhere. 376 00:23:33,072 --> 00:23:34,522 Somewhere with...? 377 00:23:34,523 --> 00:23:37,562 The question no-one seems inclined to answer. 378 00:23:38,672 --> 00:23:40,241 We good? 379 00:23:40,242 --> 00:23:42,171 Erm, just a second. 380 00:23:42,172 --> 00:23:45,532 If Victoria Bello was lying, why was her application obstructed 381 00:23:45,533 --> 00:23:46,881 by the Home Office? 382 00:23:46,882 --> 00:23:49,581 Oh, right. You know, I've actually been looking into that. 383 00:23:49,582 --> 00:23:51,801 I managed to collar the Home Secretary about it. 384 00:23:51,802 --> 00:23:54,981 You can stop, Isaac. Aliza obviously knows you better than I do. 385 00:23:54,982 --> 00:23:57,551 It seems the whole of Westminster does. 386 00:23:57,552 --> 00:24:00,431 Simmy... Why did they assume it was true? 387 00:24:00,432 --> 00:24:03,901 Erm... probably because they judge me 388 00:24:03,902 --> 00:24:07,041 by the same pathetically low standards as the rest of them. 389 00:24:07,042 --> 00:24:08,761 The Palace of Westminster 390 00:24:08,762 --> 00:24:11,171 is basically a midlife crisis support centre. 391 00:24:11,172 --> 00:24:13,651 "I was away from home." Go on. 392 00:24:13,652 --> 00:24:16,431 You know, "I was away from home. It was an emotional time. She's..." 393 00:24:16,432 --> 00:24:19,171 She's a good-looking girl. 394 00:24:19,172 --> 00:24:21,441 Yes, I suppose. Woman. 395 00:24:21,442 --> 00:24:23,181 You were in a mood with me. 396 00:24:23,182 --> 00:24:25,141 I was in a mood...? 397 00:24:25,142 --> 00:24:26,542 It was my mother's funeral. 398 00:24:26,543 --> 00:24:28,721 Yes, I was upset. - I needed support. 399 00:24:28,722 --> 00:24:30,812 And Victoria Bello gave you some. 400 00:24:32,442 --> 00:24:33,752 No. 401 00:24:36,462 --> 00:24:38,621 Swear on the children. 402 00:24:38,622 --> 00:24:40,601 Swe...? What? 403 00:24:40,602 --> 00:24:42,981 I need to shake this lingering doubt, Isaac. 404 00:24:42,982 --> 00:24:45,211 You know, I am in the middle of a press conference. 405 00:24:45,212 --> 00:24:47,413 Swear on the children none of it's true. 406 00:24:49,062 --> 00:24:50,731 Uh... 407 00:24:50,732 --> 00:24:52,131 OK. OK. 408 00:24:52,132 --> 00:24:54,091 Erm... I swear. 409 00:24:54,092 --> 00:24:55,851 I swear... 410 00:24:55,852 --> 00:24:58,861 ...on the children, on us, on everything I hold dear... 411 00:24:58,862 --> 00:25:01,212 ...Victoria Bello's claim was false. 412 00:25:02,492 --> 00:25:04,282 Her son's not mine. 413 00:25:04,283 --> 00:25:05,972 Obviously. 414 00:25:15,842 --> 00:25:19,812 You... didn't submit a sample, did you? 415 00:25:21,602 --> 00:25:23,403 For the paternity test? 416 00:25:24,782 --> 00:25:26,541 It's a simple question, Isaac. 417 00:25:26,542 --> 00:25:29,413 Did you submit a sample of your DNA? 418 00:25:32,052 --> 00:25:33,371 No. 419 00:25:33,372 --> 00:25:36,621 So, they faked the result on TV, like you said they would? 420 00:25:36,622 --> 00:25:39,011 No. The result was negative. 421 00:25:39,012 --> 00:25:41,261 A fake result would have been positive. 422 00:25:41,262 --> 00:25:44,802 So... it's only fake if you disagree with it? 423 00:25:46,522 --> 00:25:49,811 I'm not the father of that kid, Simone. Everyone knows that. 424 00:25:49,812 --> 00:25:52,211 Everyone knows it because it's on the news. Yes. 425 00:25:52,212 --> 00:25:53,701 You told me not to trust the news. 426 00:25:53,702 --> 00:25:55,901 How are we doing, guys? OK. 427 00:25:55,902 --> 00:25:57,521 You... You can trust the news, Simone. 428 00:25:57,522 --> 00:26:00,021 Why would you say I couldn't? 429 00:26:00,022 --> 00:26:01,851 I... I was confused. 430 00:26:01,852 --> 00:26:04,011 Confused? Need another minute? 431 00:26:04,012 --> 00:26:06,441 What about those racial profiling comments? 432 00:26:06,442 --> 00:26:07,621 OK... 433 00:26:07,622 --> 00:26:09,971 What about them? Were you confused then? 434 00:26:09,972 --> 00:26:11,131 Erm... yes. 435 00:26:11,132 --> 00:26:12,721 Confused when you made them, 436 00:26:12,722 --> 00:26:15,372 or confused when you told me you didn't make them? 437 00:26:17,132 --> 00:26:19,211 Jesus, Isaac! Do you even know? 438 00:26:19,212 --> 00:26:22,412 The confusion is pretty non-fucking-stop, Simone. 439 00:26:22,413 --> 00:26:24,371 But now... now... things are good. 440 00:26:24,372 --> 00:26:27,091 Things are going our way. So you don't need to keep asking questions 441 00:26:27,092 --> 00:26:28,521 and picking everything apart. 442 00:26:28,522 --> 00:26:31,141 Oh, but I do, Isaac, because I need to get to the truth. 443 00:26:31,142 --> 00:26:33,651 And right now, I'm nowhere fucking near it! 444 00:26:33,652 --> 00:26:36,441 How do I know nothing happened between you and that woman? 445 00:26:36,442 --> 00:26:39,881 Because you just heard me swear it on our kids' lives! 446 00:26:39,882 --> 00:26:45,081 But that's... that's not quite what you said, though, is it? 447 00:26:45,082 --> 00:26:47,041 You thought I wouldn't notice. 448 00:26:47,042 --> 00:26:48,711 Oh, my. You have lost me. 449 00:26:48,712 --> 00:26:50,491 Do you think I'm stupid? 450 00:26:50,492 --> 00:26:53,241 No. I've been around politicians too long. 451 00:26:53,242 --> 00:26:56,601 OK, what did I say, then? You said Victoria Bello's claim was untrue. 452 00:26:56,602 --> 00:26:59,162 Yes. And that her son's not yours. Which he isn't. 453 00:26:59,163 --> 00:27:01,772 But you didn't say nothing happened. 454 00:27:03,283 --> 00:27:07,051 How do you know her son's not yours, Isaac? 455 00:27:07,052 --> 00:27:09,331 If there's no paternity test. 456 00:27:09,332 --> 00:27:14,082 Is it because you didn't fuck her or because you used protection? 457 00:27:23,082 --> 00:27:24,651 HE CLEARS HIS THROAT Erm... Isaac. 458 00:27:24,652 --> 00:27:27,081 Just fucking wait! No, it's OK. 459 00:27:27,082 --> 00:27:30,851 I came for the truth, I think I've seen it. Listen... You know... 460 00:27:30,852 --> 00:27:34,542 You know condoms aren't 100%. 461 00:27:36,802 --> 00:27:38,442 Do you realise that? 462 00:27:47,283 --> 00:27:53,491 Isaac Turner and I discovered a shared interest in exposing 463 00:27:53,492 --> 00:27:57,622 Correction, an interest the MP no longer appears to share. 464 00:27:59,992 --> 00:28:02,241 Khadija Khan became aware of Correction 465 00:28:02,242 --> 00:28:03,882 after the hack on the studio. 466 00:28:07,842 --> 00:28:09,872 Because you enlightened her. 467 00:28:11,413 --> 00:28:14,163 I saw an ally in blowing the whistle, yes. 468 00:28:24,142 --> 00:28:25,941 Does Khan have your dossier? 469 00:28:25,942 --> 00:28:27,433 No, sir. 470 00:28:29,242 --> 00:28:32,201 I was concerned she'd broadcast before I gained enough evidence. 471 00:28:32,202 --> 00:28:35,751 I decided not to share it. 472 00:28:35,752 --> 00:28:37,742 She knows about Correction. 473 00:28:38,782 --> 00:28:40,692 I mean... What? 474 00:28:44,632 --> 00:28:47,691 All Khadija Khan seems to care about is Khadija Khan, 475 00:28:47,692 --> 00:28:50,221 getting her claws into the next exclusive. 476 00:28:50,222 --> 00:28:52,412 She knew that interview with Victoria Bello 477 00:28:52,413 --> 00:28:55,362 would mean losing Isaac's trust. She couldn't help herself. 478 00:28:56,712 --> 00:28:59,023 Isaac Turner doesn't trust Khan? 479 00:29:01,222 --> 00:29:03,742 Erm... there's something else, ma'am. 480 00:29:05,122 --> 00:29:10,201 You'll find copies of all the files in my dossier on SD cards hidden 481 00:29:10,202 --> 00:29:12,403 beneath the radio in my car. 482 00:29:39,252 --> 00:29:43,072 PHONE RINGS 483 00:29:46,033 --> 00:29:47,313 Jen. Anthony. 484 00:29:49,002 --> 00:29:51,391 I'm calling for a favour. 485 00:29:51,392 --> 00:29:53,872 Right. Well, you know me. 486 00:29:55,432 --> 00:29:57,232 You're retiring, I hear. 487 00:30:00,532 --> 00:30:02,591 Spend more time with the family, 488 00:30:02,592 --> 00:30:04,512 or can't take any more guilt? 489 00:30:10,002 --> 00:30:13,361 We need you to provide a statement. 490 00:30:13,362 --> 00:30:15,392 About the dossier. 491 00:30:16,842 --> 00:30:18,163 About Vanguard. 492 00:30:29,082 --> 00:30:31,121 As sole witness to last night's events, 493 00:30:31,122 --> 00:30:33,082 your testimony is critical. 494 00:30:35,163 --> 00:30:37,951 You were following up on a routine inquiry in the offices 495 00:30:37,952 --> 00:30:41,851 of Truro Analytics when you became aware of intruders in the building. 496 00:30:41,852 --> 00:30:46,681 Your priority then became the safety of their assumed target - 497 00:30:46,682 --> 00:30:47,962 Mr Gregory Knox. 498 00:30:50,012 --> 00:30:54,311 Shortly after securing Mr Knox in his office, armed support arrived 499 00:30:54,312 --> 00:30:58,591 to neutralise the threat. Due to their ongoing deployment 500 00:30:58,592 --> 00:31:00,001 on covert operations, 501 00:31:00,002 --> 00:31:03,282 the identities of the armed officers will be redacted from your report. 502 00:31:03,283 --> 00:31:07,121 However, you can confirm the identity of the man fatally 503 00:31:07,122 --> 00:31:08,642 wounded at the scene... 504 00:31:09,922 --> 00:31:11,752 ...as that of Nikolai Mirsky... 505 00:31:13,232 --> 00:31:16,931 ...a Russian national and the prime suspect in the murders 506 00:31:16,932 --> 00:31:20,721 of Edison Yao and Joseph Mwangi, 507 00:31:20,722 --> 00:31:22,802 Jason McKenna, Lee Bradbury... 508 00:31:25,432 --> 00:31:26,762 ...and Patrick Flynn. 509 00:31:28,562 --> 00:31:31,812 Surprised you didn't just fake the signature. 510 00:31:33,592 --> 00:31:38,081 You're not concerned about the fallout from Moscow? 511 00:31:38,082 --> 00:31:39,651 Moscow will deny it, 512 00:31:39,652 --> 00:31:41,811 but they won't disprove it. 513 00:31:41,812 --> 00:31:44,032 I prefer it that way... 514 00:31:44,033 --> 00:31:45,882 ...no-one knowing what to believe. 515 00:31:50,392 --> 00:31:53,881 Sir, I understand that you are asking me to comply with a 516 00:31:53,882 --> 00:31:58,452 false-flag op to protect Frank Napier and Gregory Knox. I just... 517 00:32:00,802 --> 00:32:02,682 I'd just like to know why. 518 00:32:08,472 --> 00:32:10,651 You hear that prick? Hands me the drive, 519 00:32:10,652 --> 00:32:13,651 tells me I've got to wait for the code. 520 00:32:13,652 --> 00:32:15,032 Yes, I can believe it. 521 00:32:15,033 --> 00:32:16,372 Get me into this. 522 00:32:21,092 --> 00:32:22,392 Knox is the prick. 523 00:32:24,372 --> 00:32:27,391 You're kind of hard to get rid of, aren't you? 524 00:32:27,392 --> 00:32:30,751 Like a stubborn turd - just won't flush. 525 00:32:30,752 --> 00:32:34,731 Why don't you brief Rachel on the contents of that drive? 526 00:32:34,732 --> 00:32:36,721 Is that an order? 527 00:32:36,722 --> 00:32:37,932 Yeah. 528 00:32:42,122 --> 00:32:46,282 Greg Knox may be a piece of shit, but he crunches data for every big 529 00:32:46,283 --> 00:32:48,761 tech company that matters. Know how long we've been trying 530 00:32:48,762 --> 00:32:50,841 to make a deal with somebody like that? 531 00:32:50,842 --> 00:32:52,032 What kind of deal? 532 00:32:52,033 --> 00:32:54,292 I helped him play puppet master to his politician. 533 00:32:54,293 --> 00:32:57,561 For that, he gave me the secret weapon - 534 00:32:57,562 --> 00:32:59,081 Truro's algorithm. 535 00:32:59,082 --> 00:33:03,641 Access to almost 3 billion social media accounts worldwide. 536 00:33:03,642 --> 00:33:07,011 So you can track the activity of just about anyone? 537 00:33:07,012 --> 00:33:09,762 Not track - predict. 538 00:33:12,252 --> 00:33:17,931 The algorithm calculates behaviour right down to how suggestible a guy 539 00:33:17,932 --> 00:33:21,931 is to changing his toothpaste or who he's going to vote for. 540 00:33:21,932 --> 00:33:25,471 You can also predict how prone he is to dissent. 541 00:33:25,472 --> 00:33:30,401 Anyone from Bangkok to Mexico City to Portland, Oregon 542 00:33:30,402 --> 00:33:33,831 even thinks about subversion, we'll know about it. 543 00:33:33,832 --> 00:33:37,201 Not if we can't access the drive, we won't. 544 00:33:37,202 --> 00:33:38,761 What am I looking at? 545 00:33:38,762 --> 00:33:41,961 Well, you're looking at it - I just can't transfer it. 546 00:33:41,962 --> 00:33:44,891 You mean you can get into the BBC but you can't hack into this? 547 00:33:44,892 --> 00:33:48,121 This has AES 256-bit cipher. 548 00:33:48,122 --> 00:33:51,121 I can hack it, if you want to lose data. 549 00:33:51,122 --> 00:33:53,522 Why won't Knox give you the code? 550 00:33:54,892 --> 00:33:57,002 He's not happy with the work... 551 00:33:58,202 --> 00:33:59,412 ...carnage... 552 00:34:00,722 --> 00:34:02,192 ...the trail of bodies. 553 00:34:04,652 --> 00:34:07,891 He's concerned it might all lead back to him, right? 554 00:34:07,892 --> 00:34:09,331 Right. 555 00:34:09,332 --> 00:34:10,881 He'll give me the code - 556 00:34:10,882 --> 00:34:13,602 when everybody is looking the other way. 557 00:34:15,602 --> 00:34:16,852 East. 558 00:35:03,202 --> 00:35:04,532 Good work, Rachel. 559 00:35:06,962 --> 00:35:10,822 A landmark move for global security, if not democracy. 560 00:35:13,702 --> 00:35:16,251 Have you forgotten already? 561 00:35:16,252 --> 00:35:19,402 What did I teach you about flipping an operation to our advantage? 562 00:35:22,122 --> 00:35:24,052 The room's yours, Todd. 563 00:35:24,053 --> 00:35:26,091 Rachel and I are stepping out for a while. 564 00:35:26,092 --> 00:35:28,251 Where are we going, ma'am? 565 00:35:28,252 --> 00:35:32,211 You heard Frank. Gregory Knox is trying to plant a politician 566 00:35:32,212 --> 00:35:33,841 who answers to big tech. 567 00:35:33,842 --> 00:35:36,173 We are going to stop him. 568 00:35:44,202 --> 00:35:47,211 Can I get a very weak Earl Grey with lots of milk? 569 00:35:47,212 --> 00:35:49,362 How's the all-seeing Al, Gregory? 570 00:35:50,382 --> 00:35:52,381 The great and powerful program me. 571 00:35:52,382 --> 00:35:53,841 Is there a problem? 572 00:35:53,842 --> 00:35:55,451 Erm... a slight problem, yes. 573 00:35:55,452 --> 00:35:57,731 It seems I've hit a slight bump in the road 574 00:35:57,732 --> 00:36:00,011 that your algorithm failed to predict. 575 00:36:00,012 --> 00:36:02,611 Simone says she's going to fucking leave me. Already? 576 00:36:02,612 --> 00:36:04,121 Al...? What? 577 00:36:04,122 --> 00:36:05,491 Ah, right. 578 00:36:05,492 --> 00:36:07,811 HE SIGHS Wow, 579 00:36:07,812 --> 00:36:10,211 You... You don't seem too alarmed. 580 00:36:10,212 --> 00:36:13,182 I can't imagine your algorithm's going to love my chances of success 581 00:36:13,183 --> 00:36:14,561 if I end up getting divorced. 582 00:36:14,562 --> 00:36:17,052 You can never second guess that thing. So what? 583 00:36:17,053 --> 00:36:20,251 We might not have a problem if someone does, in fact, leave me? 584 00:36:20,252 --> 00:36:21,772 Not necessarily. 585 00:36:26,642 --> 00:36:28,063 You knew? Hmm? 586 00:36:29,812 --> 00:36:31,611 You knew. You knew. 587 00:36:31,612 --> 00:36:33,922 You knew dragging Victoria Bello out the woodwork 588 00:36:33,923 --> 00:36:37,131 would destroy my marriage. No, I knew it... it might. 589 00:36:37,132 --> 00:36:39,091 It...? What the fuck? 590 00:36:39,092 --> 00:36:41,811 Isaac, you told us when we first met you wanted to get to the top. 591 00:36:41,812 --> 00:36:43,451 Not if it meant losing my family. 592 00:36:43,452 --> 00:36:45,571 You didn't stipulate that. Are you insane? 593 00:36:45,572 --> 00:36:49,622 I'm sorry, Isaac, but the program just doesn't see you with Simone. 594 00:36:52,722 --> 00:36:55,611 A significant percentage of the electorate perceives 595 00:36:55,612 --> 00:37:00,172 your marriage as somewhat strategic and they don't like it. 596 00:37:00,173 --> 00:37:03,411 Do you really think it's the first time I've heard that - 597 00:37:03,412 --> 00:37:05,821 that I married Simone to climb the ladder? 598 00:37:05,822 --> 00:37:07,701 I've had it thrown at me for 13 years. 599 00:37:07,702 --> 00:37:10,052 So if you really think I'm going to give in to it now, 600 00:37:10,053 --> 00:37:12,491 you and your algorithm can both go fuck yourselves. 601 00:37:12,492 --> 00:37:14,251 It's bullshit. It's what people think. 602 00:37:14,252 --> 00:37:16,131 Then why don't you change what they think? 603 00:37:16,132 --> 00:37:19,621 I thought that was your job. My job is to get you into power. 604 00:37:19,622 --> 00:37:22,412 Your job is to change the world when you get there. 605 00:37:26,532 --> 00:37:28,182 Ah, gentlemen. 606 00:37:28,183 --> 00:37:30,541 Guess which swinging dick of broadcasting 607 00:37:30,542 --> 00:37:34,561 I've just got off the phone to - Anthony Reed OBE. 608 00:37:34,562 --> 00:37:39,502 He's offering an exclusive interview - Thursday night, 8pm, BBC One. 609 00:37:55,642 --> 00:37:57,063 Shall we pencil it? 610 00:38:12,542 --> 00:38:14,132 DOOR OPENS 611 00:38:16,362 --> 00:38:17,901 DOOR CLOSES 612 00:38:17,902 --> 00:38:19,252 What about the boy? 613 00:38:20,652 --> 00:38:22,441 The boy? 614 00:38:22,442 --> 00:38:24,221 Amandi. 615 00:38:24,222 --> 00:38:25,782 Victoria's son? 616 00:38:27,183 --> 00:38:31,841 Seeing as you seem to know so much, I thought you might oblige me. 617 00:38:31,842 --> 00:38:33,722 What about? 618 00:38:38,892 --> 00:38:41,421 Is he...? 619 00:38:41,422 --> 00:38:42,732 Yours? 620 00:38:46,852 --> 00:38:49,422 Heavens, I have no idea. 621 00:38:51,332 --> 00:38:54,802 There are some details, Isaac, even I'm not privy to. 622 00:38:54,803 --> 00:38:59,222 Weak Earl Grey with lots of milk. Ah, perfect. 623 00:39:11,262 --> 00:39:13,342 Erm, are we...? 624 00:39:14,702 --> 00:39:16,641 Meeting Khadija Khan. 625 00:39:16,642 --> 00:39:18,691 If you're hoping to flip Khadija, ma'am, 626 00:39:18,692 --> 00:39:20,621 I'm the wrong person to take with you. 627 00:39:20,622 --> 00:39:24,320 We didn't end on good terms. I know. 628 00:39:24,321 --> 00:39:27,020 I deployed someone to keep track of your movements 629 00:39:27,021 --> 00:39:28,489 while Vanguard was down. 630 00:39:28,490 --> 00:39:30,781 I imagine this is going to be pretty awkward for you, huh? 631 00:39:33,031 --> 00:39:35,259 I find myself with a problem. 632 00:39:35,260 --> 00:39:40,619 Some highly classified intelligence has recently been disclosed to you. 633 00:39:40,620 --> 00:39:43,819 I trust DCI Carey's presence leaves you in no doubt 634 00:39:43,820 --> 00:39:46,469 as to what intelligence I am referring. 635 00:39:46,470 --> 00:39:48,849 As DCI Carey will confirm, 636 00:39:48,850 --> 00:39:53,819 this serious breach coincided with a period of personal difficulty 637 00:39:53,820 --> 00:39:56,309 for the detective, which she now 638 00:39:56,310 --> 00:40:00,069 recognises impacted negatively on her mental health and well being, 639 00:40:00,070 --> 00:40:03,270 in particular her behaviour in the workplace. 640 00:40:04,901 --> 00:40:06,780 Forgive me if I'm speaking out of turn. 641 00:40:06,781 --> 00:40:10,819 No. I can confirm all of that. 642 00:40:10,820 --> 00:40:13,989 It explains the public outburst. 643 00:40:13,990 --> 00:40:17,780 Last person who yelled at me like that's now editing the One Show. 644 00:40:17,781 --> 00:40:21,499 So, I realise I need something solid on the table 645 00:40:21,500 --> 00:40:24,669 if I'm to earn your cooperation. 646 00:40:24,670 --> 00:40:28,910 The service has long enjoyed a mutually beneficial relationship 647 00:40:28,911 --> 00:40:32,750 with one trusted individual inside this organisation. 648 00:40:35,031 --> 00:40:36,979 The incumbent isn't getting any younger. 649 00:40:36,980 --> 00:40:38,549 Anthony Reed? 650 00:40:38,550 --> 00:40:40,269 He's a fucking spook? 651 00:40:40,270 --> 00:40:43,699 In some ways, you're better informed than him already, 652 00:40:43,700 --> 00:40:46,780 and I'll wager we can agree on one operational goal 653 00:40:46,781 --> 00:40:48,269 in the immediate term. 654 00:40:48,270 --> 00:40:50,429 Sorry, are you tapping me up? 655 00:40:50,430 --> 00:40:54,549 There's no official contract, no financial agreement. 656 00:40:54,550 --> 00:40:58,989 Your reward will be doing your bit for national security 657 00:40:58,990 --> 00:41:01,859 and in the bountiful source of information that will become 658 00:41:01,860 --> 00:41:06,749 available to you from the all-seeing eye of British intelligence - 659 00:41:06,750 --> 00:41:08,580 directly and exclusively... 660 00:41:10,460 --> 00:41:11,901 ...to you. 661 00:41:16,070 --> 00:41:17,700 What operational goal? 662 00:41:22,110 --> 00:41:26,539 Today brings to an end a highly sophisticated campaign of targeted 663 00:41:26,540 --> 00:41:30,089 gun violence that has gripped counter-terrorism 664 00:41:30,090 --> 00:41:32,620 command for six long days. 665 00:41:34,530 --> 00:41:36,969 A devastating campaign that has claimed the lives 666 00:41:36,970 --> 00:41:39,809 of five innocent victims - 667 00:41:39,810 --> 00:41:43,089 three of which were serving police officers. 668 00:41:43,090 --> 00:41:47,859 The manhunt was concluded in a stand off during which a 39-year-old 669 00:41:47,860 --> 00:41:51,699 white male was fatally wounded by firearms officers. 670 00:41:51,700 --> 00:41:57,519 The identity of the individual has been confirmed as Nikolai Mirsky, 671 00:41:57,520 --> 00:42:02,780 a Russian national and the prime suspect in our investigation. 672 00:42:07,610 --> 00:42:10,989 Our assessment of the motive for these attacks continues, 673 00:42:10,990 --> 00:42:13,799 but the evidence overwhelmingly indicates 674 00:42:13,800 --> 00:42:16,630 the involvement of agents of a foreign state. 675 00:42:19,951 --> 00:42:26,049 I would like to pay a heartfelt tribute to those officers who made 676 00:42:26,050 --> 00:42:27,709 the ultimate sacrifice... 677 00:42:33,509 --> 00:42:35,129 ...giving up their lives... 678 00:42:37,279 --> 00:42:39,589 ...in the service of protecting us. 679 00:42:59,159 --> 00:43:01,478 I did say you should give her a call. 680 00:43:01,479 --> 00:43:03,119 You did, ma'am, yes. 681 00:43:06,639 --> 00:43:08,519 It's Rachel, isn't it? 682 00:43:09,719 --> 00:43:13,489 Yvonne, I'm so, so sorry for your loss. 683 00:43:14,959 --> 00:43:18,068 They told me you were there when it happened. 684 00:43:18,069 --> 00:43:19,919 I... 685 00:43:19,920 --> 00:43:22,768 I was the first to reach the ward the night of the attack, 686 00:43:22,769 --> 00:43:25,408 but, by the time I got to Patrick... 687 00:43:25,409 --> 00:43:29,129 I'm not talking about Patrick. I'm talking about the Russian. 688 00:43:31,419 --> 00:43:33,289 You were there when they killed him. 689 00:43:35,059 --> 00:43:36,219 Yes. 690 00:43:41,339 --> 00:43:42,719 Thank you. 691 00:43:52,810 --> 00:43:55,308 You're coming down the Crown, Carey. 692 00:43:55,309 --> 00:43:57,838 You're not putting your hand in your pocket all night. 693 00:43:57,839 --> 00:43:59,718 SHE SIGHS I don't think so. 694 00:43:59,719 --> 00:44:03,009 You're the hero of Vanguard. We're not going without you. 695 00:44:09,169 --> 00:44:10,429 Perhaps you ought to... 696 00:44:12,699 --> 00:44:14,289 ...hero. 697 00:45:33,728 --> 00:45:36,157 Abi. I was seriously thinking about checking the news 698 00:45:36,158 --> 00:45:38,207 to see if you'd been found in a ditch somewhere. 699 00:45:38,208 --> 00:45:40,438 Sorry. Shit sister. 700 00:45:42,098 --> 00:45:44,827 Was that all right the other day? 701 00:45:44,828 --> 00:45:45,909 The laptop? 702 00:45:47,378 --> 00:45:48,728 Did I do it right? 703 00:45:50,478 --> 00:45:51,929 Yeah, Abi. 704 00:45:53,308 --> 00:45:54,938 You did it just right. 705 00:45:57,689 --> 00:45:59,007 I've got to go. 706 00:45:59,008 --> 00:46:00,238 Big day tomorrow. 707 00:46:07,368 --> 00:46:09,697 Should he stay or should he go? 708 00:46:09,698 --> 00:46:13,798 As Gill fights for his political life, the security minister who saw 709 00:46:13,799 --> 00:46:17,477 the Home Office crisis from inside could deliver the decisive blow. 710 00:46:17,478 --> 00:46:21,627 Join me for an exclusive interview with Isaac Turner, 711 00:46:21,628 --> 00:46:23,557 tonight live on BBC One. 712 00:46:23,558 --> 00:46:24,707 Home Office. 713 00:46:24,708 --> 00:46:26,268 Home truths. 714 00:47:13,478 --> 00:47:15,447 Right. So, first-hand knowledge, 715 00:47:15,448 --> 00:47:18,938 Gill obstructed Victoria Bello's application. 716 00:47:18,939 --> 00:47:21,607 Fast-tracked his housekeeper's visa, his wife's 717 00:47:21,608 --> 00:47:24,007 cousin's passport application. 718 00:47:24,008 --> 00:47:26,607 Yes, I know. We've been over this. 719 00:47:26,608 --> 00:47:30,087 Well, Gregory would like us to run over it again. 720 00:47:30,088 --> 00:47:32,007 HE SIGHS 721 00:47:32,008 --> 00:47:34,117 Where's Reed? PHONE BEEPS 722 00:47:34,118 --> 00:47:35,327 Oh, shit. 723 00:47:35,328 --> 00:47:38,947 "Apologies for the hold up, nanoseconds away, Anthony." 724 00:47:38,948 --> 00:47:42,348 We're ready to line up when you are, Mr Turner. 725 00:47:52,968 --> 00:47:55,088 Here's your water, Mr Turner. Thank you. 726 00:47:57,689 --> 00:47:59,549 Just going to mic you up. 727 00:48:03,878 --> 00:48:06,007 Intercept in six minutes. 728 00:48:06,008 --> 00:48:08,757 Camera feed secure. Video capture in progress. 729 00:48:08,758 --> 00:48:10,658 Bring it up. 730 00:48:22,738 --> 00:48:25,028 I still remember my first time. 731 00:48:28,528 --> 00:48:30,997 Can I just check the level on that mic? 732 00:48:30,998 --> 00:48:34,617 What did you have for breakfast? Er, eggs, toast. 733 00:48:34,618 --> 00:48:38,097 Coffee? Perfect. Caviar. Where... Where is Reed? 734 00:48:38,098 --> 00:48:41,668 Zac, catch me. I'm parachuting in. 735 00:48:41,669 --> 00:48:44,587 You're... You're not Anthony Reed. Well, thanks. 736 00:48:44,588 --> 00:48:48,307 You're not the Prime Minister, but we play the hands we're dealt. 737 00:48:48,308 --> 00:48:51,907 Anthony sends his apologies. Family matter. 738 00:48:51,908 --> 00:48:53,438 I have my theories. 739 00:48:54,958 --> 00:48:58,027 Bollocks. I'm pulling it. What? Why? Let's go. 740 00:48:58,028 --> 00:49:00,077 I should really call the office. 741 00:49:00,078 --> 00:49:02,669 You don't need to call the office, I'm pulling it. 742 00:49:03,868 --> 00:49:06,067 The interview's been trailed, mate. Yeah, not with her 743 00:49:06,068 --> 00:49:08,158 asking the questions, it hasn't. Oh! 744 00:49:10,528 --> 00:49:11,968 Isaac. 745 00:49:23,438 --> 00:49:28,307 Isaac. You really want to make this decision - unilaterally? 746 00:49:28,308 --> 00:49:30,827 Rhys, remind me - who do you work for? 747 00:49:30,828 --> 00:49:33,617 No, it's not a trick question or a difficult one. 748 00:49:33,618 --> 00:49:36,427 You work for me, but if you'd rather work for someone else, please, 749 00:49:36,428 --> 00:49:38,198 by all means, fuck off! 750 00:49:39,258 --> 00:49:40,549 Isaac. 751 00:49:46,318 --> 00:49:49,077 Clear set. Strike this please, Mel. Thank you. Take water. 752 00:49:49,078 --> 00:49:50,679 Let's get her mic'd up. 753 00:49:51,799 --> 00:49:53,508 Intercept in four minutes. 754 00:49:56,158 --> 00:49:57,757 Thank you. 755 00:49:57,758 --> 00:49:59,907 Come right in. Right over here. 756 00:49:59,908 --> 00:50:02,027 Digital asset rendering. 757 00:50:02,028 --> 00:50:05,438 Billy? Do you have a mirror, please? 758 00:50:06,878 --> 00:50:09,107 Check the batteries on that. Yeah? Good? 759 00:50:09,108 --> 00:50:11,037 Where... Where is Reed? 760 00:50:11,038 --> 00:50:13,877 What did you have for breakfast? I had some porridge. 761 00:50:13,878 --> 00:50:16,747 Bollocks. Got enough? 762 00:50:16,748 --> 00:50:21,038 More than enough. Digital assets standing by. 763 00:50:24,828 --> 00:50:26,748 PHONE RINGS OUT 764 00:50:32,828 --> 00:50:36,908 Hello. So, listen, I've pulled the interview. 765 00:50:38,549 --> 00:50:41,598 What? 20 seconds to transmission. 766 00:50:43,258 --> 00:50:45,068 Deploy the asset. 767 00:50:52,878 --> 00:50:55,907 ANNOUNCER: Time for some home truths now on BBC One. 768 00:50:55,908 --> 00:50:58,347 In an update to our advertised program me... 769 00:50:58,348 --> 00:51:00,157 Anthony Reed never showed. 770 00:51:00,158 --> 00:51:03,988 Khadija Khan turned up at the last minute. Something's not quite right. 771 00:51:05,258 --> 00:51:09,867 ...an exclusive live interview with the MP on everybody's mind. 772 00:51:09,868 --> 00:51:11,697 You've pulled the interview? 773 00:51:11,698 --> 00:51:14,067 Yes. I walked. 774 00:51:14,068 --> 00:51:16,798 The truth is coming. 775 00:51:16,799 --> 00:51:20,067 And when it comes, you'll know about it, believe me. 776 00:51:20,068 --> 00:51:22,517 PROGRAMME VOICE OVER: If proof were ever needed that a week 777 00:51:22,518 --> 00:51:24,237 is a long time in politics, 778 00:51:24,238 --> 00:51:27,187 hit replay on Zac Turner's. In just seven days... 779 00:51:27,188 --> 00:51:30,597 60 seconds to intercept. 60 seconds to... Digital asset 780 00:51:30,598 --> 00:51:33,107 standing by. Digital asset standing by. 781 00:51:33,108 --> 00:51:36,027 ...a Home Office scandal worthy of soap opera. We don't have to... 782 00:51:36,028 --> 00:51:38,558 No, no, it's fine. The latest twist has seen Zac 783 00:51:38,559 --> 00:51:40,827 strike back with the help of a Home Office 784 00:51:40,828 --> 00:51:45,678 whistle-blower and a dossier of dirt on his former boss, Rowan Gill. 785 00:51:45,679 --> 00:51:46,957 Mother fuck you all! 786 00:51:46,958 --> 00:51:51,538 Tonight, in an exclusive interview live from London, we hear from 787 00:51:51,539 --> 00:51:53,517 Isaac Turner... 30 seconds to intercept. 788 00:51:53,518 --> 00:51:57,397 Eyeline check... about the most controversial week of his career, 789 00:51:57,398 --> 00:52:00,307 his own political ambitions... Khadija. 790 00:52:00,308 --> 00:52:03,107 ...and who he believes should take the hit... 791 00:52:03,108 --> 00:52:05,067 How's that? Eyeline set. Clear frame. 792 00:52:05,068 --> 00:52:08,067 Clear frame. ..for the crisis at the Home Office. 793 00:52:08,068 --> 00:52:10,468 SHE BREATHES DEEPLY 794 00:52:11,758 --> 00:52:14,038 Is she going to be all right? 795 00:52:18,708 --> 00:52:20,429 I hope you know what you're doing. 796 00:52:21,549 --> 00:52:24,117 I'm heading back to you right now. But, listen, 797 00:52:24,118 --> 00:52:25,337 the two of us need to talk. 798 00:52:25,338 --> 00:52:29,107 Intercept in six, five, four... 799 00:52:29,108 --> 00:52:32,678 Things have got to be different, OK? From now on, 800 00:52:32,679 --> 00:52:35,549 I want to be involved in every decision. 801 00:52:40,679 --> 00:52:43,317 OK? 802 00:52:43,318 --> 00:52:45,907 Gregory? You walked. 803 00:52:45,908 --> 00:52:47,429 Yes. 804 00:52:50,429 --> 00:52:53,268 Intercept is live. Intercept is live. 805 00:52:55,398 --> 00:52:59,338 Was the wrong man fired from the Home Office this week? 806 00:53:08,318 --> 00:53:12,877 If you're referring to my erstwhile colleague, the Home Secretary, 807 00:53:12,878 --> 00:53:15,507 it's not my call to make. I'm not the Prime Minister. 808 00:53:15,508 --> 00:53:17,558 If the rumours in Westminster are to be believed, 809 00:53:17,559 --> 00:53:20,907 you'd like to be. Oh-ho, in Westminster's a big if. 810 00:53:20,908 --> 00:53:22,787 It's not a denial, then? 811 00:53:22,788 --> 00:53:25,548 After the week I've had, Khadija, I think it'd be unwise for me 812 00:53:25,549 --> 00:53:28,357 to launch a bid for Number 10. ON PHONE: Gregory? Hello? 813 00:53:28,358 --> 00:53:30,788 Just the Home Office? Who is this? 814 00:53:32,348 --> 00:53:34,067 Erm... 815 00:53:34,068 --> 00:53:36,507 Gregory, it's... 816 00:53:36,508 --> 00:53:39,478 ...it's me. CALL-END ALERT 817 00:53:46,429 --> 00:53:48,478 You said no more deep fakes. 818 00:53:57,198 --> 00:54:00,837 Britain deserves a Home Office that's fit for purpose. 819 00:54:00,838 --> 00:54:02,637 PHONE RINGS I tried to stop them. 820 00:54:02,638 --> 00:54:05,357 I really tried. Is it fucking him? 821 00:54:05,358 --> 00:54:08,147 Is what fucking him? Britain deserves a Home Secretary 822 00:54:08,148 --> 00:54:11,197 who's up to the job. 823 00:54:11,198 --> 00:54:13,867 Ah... I don't know what this is. Right. By up to the job, 824 00:54:13,868 --> 00:54:16,797 I don't mean scurrying around SW1A getting caught up 825 00:54:16,798 --> 00:54:18,397 in allegations of misconduct. 826 00:54:18,398 --> 00:54:19,757 He's doing OK. 827 00:54:19,758 --> 00:54:22,157 I mean rising above the Westminster... Gregory? Sh! 828 00:54:22,158 --> 00:54:25,637 ...bubble to confront every threat to British democracy head-on. 829 00:54:25,638 --> 00:54:28,117 But, Greg... Gregory. It's not him. 830 00:54:28,118 --> 00:54:30,037 Erm, excuse me. Can you turn around? 831 00:54:30,038 --> 00:54:32,318 I need to go back to the hotel. 832 00:54:33,398 --> 00:54:34,987 Erm... 833 00:54:34,988 --> 00:54:37,198 Hello. Excuse me. 834 00:54:38,278 --> 00:54:40,968 Driver! Hello! 835 00:54:42,559 --> 00:54:45,477 Are you suggesting there are threats to British democracy 836 00:54:45,478 --> 00:54:49,357 not being confronted? I'm not suggesting it, Khadija, 837 00:54:49,358 --> 00:54:51,627 I'm saying it loud and clear. 838 00:54:51,628 --> 00:54:54,347 Can you indicate the nature of some of those threats? 839 00:54:54,348 --> 00:54:55,788 Two words... 840 00:54:58,679 --> 00:55:00,397 ...big tech. 841 00:55:00,398 --> 00:55:02,797 What?! KHADIJA: Big tech? 842 00:55:02,798 --> 00:55:06,327 Whatever Gregory Knox is paying you, it's not going to be worth the hell 843 00:55:06,328 --> 00:55:09,727 I'm going to unleash if you don't turn this fucking car around! 844 00:55:09,728 --> 00:55:13,117 We all know the extent to which technology and social media 845 00:55:13,118 --> 00:55:15,227 has infiltrated our daily lives. 846 00:55:15,228 --> 00:55:17,347 It's in our homes, it's on our screens. 847 00:55:17,348 --> 00:55:19,357 It's got our children hooked. 848 00:55:19,358 --> 00:55:22,277 I dare say I'm not the only dad in the country who regrets giving in 849 00:55:22,278 --> 00:55:24,767 to their daughter's demands for a smart phone. 850 00:55:24,768 --> 00:55:25,957 Nice detail 851 00:55:25,958 --> 00:55:28,847 But it's also infiltrated our political systems - 852 00:55:28,848 --> 00:55:32,558 not just in Britain, but around the world. Infiltrated how? 853 00:55:32,559 --> 00:55:37,207 By harvesting our data without our consent and using it to interfere 854 00:55:37,208 --> 00:55:40,438 with elections, referendums, political campaigns. 855 00:55:40,439 --> 00:55:42,917 You're saying that tech corporations are meddling 856 00:55:42,918 --> 00:55:44,997 in UK politics directly? 857 00:55:44,998 --> 00:55:46,568 Well, not directly. 858 00:55:46,569 --> 00:55:50,757 The dirty work tends to be done by data analytics companies 859 00:55:50,758 --> 00:55:52,487 outside of Silicon Valley. Shit! 860 00:55:52,488 --> 00:55:54,357 Here in the UK, for instance? 861 00:55:54,358 --> 00:55:58,998 I can think of one such example here in the UK, yes. 862 00:56:00,998 --> 00:56:02,407 Frank, is this you? 863 00:56:02,408 --> 00:56:04,688 What the fuck are you doing to me?! 864 00:56:04,689 --> 00:56:06,679 How much of this is illegal? 865 00:56:07,838 --> 00:56:10,688 Well, we've seen how nimble these guys can be when it comes 866 00:56:10,689 --> 00:56:12,917 to dancing around tax laws. 867 00:56:12,918 --> 00:56:17,197 Clearly, Khadija, if a plot to affect British democracy 868 00:56:17,198 --> 00:56:20,147 was directed by a member of a foreign state, 869 00:56:20,148 --> 00:56:22,957 that's a serious international incident. 870 00:56:22,958 --> 00:56:25,477 If a British national is found to have colluded in such 871 00:56:25,478 --> 00:56:27,439 an attempt, that's treason. 872 00:56:30,128 --> 00:56:31,559 Holy shit! 873 00:56:32,868 --> 00:56:34,718 Is he fleeing already? 874 00:56:39,508 --> 00:56:41,717 My money's on Ecuador. 875 00:56:41,718 --> 00:56:45,438 Do you see any hope of holding them to account? Not as things stand. 876 00:56:45,439 --> 00:56:48,587 Tech giants behave as if they're untouchable. 877 00:56:48,588 --> 00:56:51,287 Britain needs a Home Secretary - indeed, a Prime Minister - who 878 00:56:51,288 --> 00:56:54,077 isn't afraid to tell them otherwise. 879 00:56:54,078 --> 00:56:56,647 What do you mean, none? How's that possible? 880 00:56:56,648 --> 00:56:59,597 ON PHONE: We knew it was going to be inconclusive until we received 881 00:56:59,598 --> 00:57:01,007 the results of the biopsy. 882 00:57:01,008 --> 00:57:05,167 So, from riddled to all clear? 883 00:57:05,168 --> 00:57:07,797 I agree it's unusual. 884 00:57:07,798 --> 00:57:13,037 Erm, CT imaging throws up anomalies from time to time, 885 00:57:13,038 --> 00:57:15,128 but rarely this inconsistent. 886 00:57:16,238 --> 00:57:18,527 You'll have to come in for a biopsy. Wait a second. 887 00:57:18,528 --> 00:57:21,957 These images you've been showing me - 888 00:57:21,958 --> 00:57:24,077 black tar covering all my internal organs - 889 00:57:24,078 --> 00:57:26,917 did you receive those electronically? 890 00:57:26,918 --> 00:57:29,797 It's all electronic. By email? 891 00:57:29,798 --> 00:57:32,928 Uploaded to the hospital servers. I get it from there. 892 00:57:37,569 --> 00:57:39,007 Motherfucker. 893 00:57:39,008 --> 00:57:42,647 Alarmingly, the tech industry has done absolutely nothing 894 00:57:42,648 --> 00:57:45,127 to combat the issue of election interference. 895 00:57:45,128 --> 00:57:47,077 And, frankly, one has to ask why. 896 00:57:47,078 --> 00:57:51,357 In fact, one has to wonder what such corporations have to gain. 897 00:57:51,358 --> 00:57:55,048 If I'm not mistaken, DCI Carey, you appear to be enjoying this. 898 00:57:58,238 --> 00:58:00,727 Gregory Knox's plan has been sabotaged. 899 00:58:00,728 --> 00:58:03,927 An attack on British democracy has been averted. 900 00:58:03,928 --> 00:58:06,587 Thanks to your work in particular, DS Flynn's family 901 00:58:06,588 --> 00:58:09,288 feel a strong sense of justice for Patrick. 902 00:58:13,038 --> 00:58:15,717 Are you starting to see the potential for good in this strange 903 00:58:15,718 --> 00:58:18,158 little program me we call Correction? 904 00:58:27,758 --> 00:58:30,527 Frank! 905 00:58:30,528 --> 00:58:32,527 Are you OK? 906 00:58:32,528 --> 00:58:34,247 Never better. 907 00:58:34,248 --> 00:58:36,318 Fit as a mule, apparently. 908 00:58:36,319 --> 00:58:41,748 I mean, doctor says I may be looking at a benign stomach ulcer, but... 909 00:58:45,168 --> 00:58:46,798 You mean...? Hm? 910 00:58:48,038 --> 00:58:49,808 Biopsy report came back. 911 00:58:51,118 --> 00:58:52,598 I don't have cancer. 912 00:58:54,268 --> 00:58:56,507 But that's... incredible. 913 00:58:56,508 --> 00:58:58,677 It is incredible, 914 00:58:58,678 --> 00:59:01,367 when you consider that, just the other day, my CT scan 915 00:59:01,368 --> 00:59:04,007 indicated I was riddled with it. It doesn't make sense. 916 00:59:04,008 --> 00:59:06,087 That's right after I told you how sick I was. 917 00:59:06,088 --> 00:59:08,527 You need to go in for some more tests. What the fuck did you do? 918 00:59:08,528 --> 00:59:10,107 What did I do? Don't fucking lie to me. 919 00:59:10,108 --> 00:59:12,087 Frank, I have no idea what you're talking... 920 00:59:12,088 --> 00:59:14,677 I know you're behind this. You're obviously very upset. 921 00:59:14,678 --> 00:59:17,807 All that talk about redemption, about Sunday School. 922 00:59:17,808 --> 00:59:19,537 You wanted my fucking op, didn't you? 923 00:59:19,538 --> 00:59:22,087 Well, something had to be done after the shit shower 924 00:59:22,088 --> 00:59:24,887 you made of it! Are you out of your fucking mind? 925 00:59:24,888 --> 00:59:28,117 You hacked my medical records! 926 00:59:28,118 --> 00:59:30,247 Don't you hate it when mum and dad argue? 927 00:59:30,248 --> 00:59:32,318 Think about it. You're not dying - it's good... 928 00:59:32,319 --> 00:59:34,518 Don't worry. I've got you. 929 00:59:37,118 --> 00:59:39,318 It's good news, Frank. You're not dying. It is good... 930 00:59:39,319 --> 00:59:41,597 It's good news! Have you any idea what I've been through? 931 00:59:41,598 --> 00:59:43,578 I was up on the roof. You were what? 932 00:59:43,579 --> 00:59:45,297 I was looking right down into the traffic. 933 00:59:45,298 --> 00:59:46,678 I could have jumped! 934 00:59:48,118 --> 00:59:50,247 But, obviously, Khadija, 935 00:59:50,248 --> 00:59:54,167 there are other ways in which the government has failed us. 936 00:59:54,168 --> 00:59:57,578 Which other ways? Well, that would have been deeply regrettable. 937 00:59:57,579 --> 00:59:58,757 Regrettable?! 938 00:59:58,758 --> 01:00:01,287 I would have been tomato bisque on the side walk. Wait! 939 01:00:01,288 --> 01:00:03,287 Are you fucking nuts? Wait! What is not known 940 01:00:03,288 --> 01:00:06,037 is the extent to which deep fake technology has already 941 01:00:06,038 --> 01:00:08,048 pervaded our society. In what sense? 942 01:00:09,288 --> 01:00:12,687 The truth is, deepfakes have been deployed by the British 943 01:00:12,688 --> 01:00:14,957 authorities for a number of years now... What's this? 944 01:00:14,958 --> 01:00:19,037 ...in ways that threaten our core values of democracy, liberty... 945 01:00:19,038 --> 01:00:20,448 What is this? ..rule of law. 946 01:00:20,449 --> 01:00:25,727 Mr Turner, you have to admit that the idea of British authorities... 947 01:00:25,728 --> 01:00:28,448 This is not in the script. This is not my script. 948 01:00:28,449 --> 01:00:29,847 This operation is compromised. 949 01:00:29,848 --> 01:00:31,957 Compromised? What the fuck you talking about? 950 01:00:31,958 --> 01:00:35,527 It's the transcript you gave me. No, it isn't. Khadija, wrap it up. 951 01:00:35,528 --> 01:00:39,257 Did you switch the script? No, of course not! Khadija, wrap it up. 952 01:00:39,258 --> 01:00:42,328 Wrap it up. KHADIJA: Deepfakes are deployed... 953 01:00:42,329 --> 01:00:44,328 Khadija, wrap it up! She can't hear you. 954 01:00:44,329 --> 01:00:46,837 If I ever... Unless she's in on it. 955 01:00:46,838 --> 01:00:48,097 Shut the whole thing down. 956 01:00:48,098 --> 01:00:51,007 I can't get in! The asset or the transmission? Everything. 957 01:00:51,008 --> 01:00:52,247 Everything. 958 01:00:52,248 --> 01:00:55,198 Ma'am, you can't cut the broadcast. 959 01:00:55,199 --> 01:00:57,767 Right now, he's just a politician with a conspiracy theory. 960 01:00:57,768 --> 01:01:00,167 Shut it down, everyone will believe it. 961 01:01:00,168 --> 01:01:01,728 She's got a point. 962 01:01:11,449 --> 01:01:13,068 Does she? 963 01:01:14,948 --> 01:01:18,329 Mr Turner, deepfakes have been deployed in what way? 964 01:01:22,398 --> 01:01:24,478 They call it Correction. 965 01:01:26,309 --> 01:01:30,557 It's a method of real-time video manipulation, using the disruption 966 01:01:30,558 --> 01:01:33,448 of camera feeds and the deployment of deep fake technology. 967 01:01:33,449 --> 01:01:37,448 Who do you mean by "they"? Members of our own intelligence services, 968 01:01:37,449 --> 01:01:40,298 our government and the police. 969 01:01:41,348 --> 01:01:44,367 But, Mr Turner, to be clear, you're asserting that there's some 970 01:01:44,368 --> 01:01:47,687 sort of program me within British intelligence to create 971 01:01:47,688 --> 01:01:50,047 fake video footage. 972 01:01:50,048 --> 01:01:53,117 Well, let's say they have intel of a terrorist plot, 973 01:01:53,118 --> 01:01:55,847 but the evidence against the suspects is insufficient... 974 01:01:55,848 --> 01:01:57,487 They make up incriminating footage? 975 01:01:57,488 --> 01:02:00,478 Well, THEY would say they turn intelligence into evidence. 976 01:02:07,818 --> 01:02:11,097 Rachel Carey... This is a serious accusation. 977 01:02:11,098 --> 01:02:15,328 ...you are under arrest for breach of the Official Secrets Act. 978 01:02:15,329 --> 01:02:17,887 You do not have to say anything, but it may harm your defence 979 01:02:17,888 --> 01:02:20,167 if you do not mention when questioned... 980 01:02:20,168 --> 01:02:22,687 I am sorry, ma'am, but you're currently within the legal 981 01:02:22,688 --> 01:02:25,727 jurisdiction of the United States of America. 982 01:02:25,728 --> 01:02:28,807 Frank. Whilst you remain within the legal jurisdiction... You don't have 983 01:02:28,808 --> 01:02:31,117 the power to arrest... of the United States of America, 984 01:02:31,118 --> 01:02:33,438 you must abide by the rules, regulations 985 01:02:33,439 --> 01:02:35,797 and limitations of US... Frank! 986 01:02:35,798 --> 01:02:39,737 Would you shut the fuck up? Now, if you'll excuse me, 987 01:02:39,738 --> 01:02:41,537 I know how this ends. 988 01:02:41,538 --> 01:02:43,837 Frank, please detain DCI Carey. 989 01:02:43,838 --> 01:02:46,267 I've reason to suspect she's involved in subversive action 990 01:02:46,268 --> 01:02:49,527 against the state. Not my state. 991 01:02:49,528 --> 01:02:51,778 He hasn't said anything about the US. 992 01:02:53,378 --> 01:02:55,817 Frank, help! 993 01:02:55,818 --> 01:02:58,407 For crying out loud! 994 01:02:58,408 --> 01:03:01,329 She gives me cancer, then she asks for my help. 995 01:03:03,288 --> 01:03:06,167 The moment you set foot outside this building, 996 01:03:06,168 --> 01:03:08,848 you are eligible for arrest! 997 01:03:13,329 --> 01:03:14,738 As we all are... 998 01:03:16,248 --> 01:03:17,877 ...ma'am. 999 01:03:17,878 --> 01:03:19,867 Rachel! 1000 01:03:19,868 --> 01:03:21,847 Listen! 1001 01:03:21,848 --> 01:03:24,538 You don't know what you've done. 1002 01:03:30,148 --> 01:03:31,988 I know one thing... 1003 01:03:33,748 --> 01:03:36,858 ...Patrick Flynn hated Correction. 1004 01:03:45,638 --> 01:03:48,647 KHADIJA: And this so-called Correction... Correction program me. 1005 01:03:48,648 --> 01:03:51,007 Correction program me - when were you made aware of it? 1006 01:03:51,008 --> 01:03:53,887 When I became a victim. A victim? 1007 01:03:53,888 --> 01:03:56,607 People may have noticed there have been a number of things 1008 01:03:56,608 --> 01:03:59,617 I've said out of character recently - absurd ideas 1009 01:03:59,618 --> 01:04:01,907 I would never advocate. Racial profiling, for example. 1010 01:04:01,908 --> 01:04:04,627 Are you suggesting that it wasn't you who made those comments? 1011 01:04:04,628 --> 01:04:08,578 No, I'm not suggesting it, Khadija, I'm saying it loud and clear. 1012 01:04:11,728 --> 01:04:14,318 Mr Turner, you have to admit that the idea of... 1013 01:04:14,319 --> 01:04:16,757 I always knew you were destined for greatness... 1014 01:04:16,758 --> 01:04:19,957 ...creating false evidence... ..one way or another. 1015 01:04:19,958 --> 01:04:22,797 ...you were railing against a moment ago. 1016 01:04:22,798 --> 01:04:24,438 You should get down there. 1017 01:04:24,439 --> 01:04:26,468 You're missing the best bit. 1018 01:04:34,038 --> 01:04:36,318 You're not worried people will think this is 1019 01:04:36,319 --> 01:04:39,257 some outlandish conspiracy theory? 1020 01:04:39,258 --> 01:04:42,007 Well, people should question it. 1021 01:04:42,008 --> 01:04:45,097 We need to challenge everything we're told and question 1022 01:04:45,098 --> 01:04:46,688 everything we see. 1023 01:04:49,568 --> 01:04:53,287 We need to ask of every voice on every recording of every image 1024 01:04:53,288 --> 01:04:54,488 on every screen... 1025 01:04:55,618 --> 01:04:57,898 ...how do we know this is real? 1026 01:05:00,018 --> 01:05:02,418 In his interview, for example. 1027 01:05:04,178 --> 01:05:07,547 It purports to be a live broadcast. Well, it is a live broadcast. 1028 01:05:07,548 --> 01:05:09,857 Can you prove it? Well, I can go online, 1029 01:05:09,858 --> 01:05:11,927 show the latest news headlines. 1030 01:05:11,928 --> 01:05:15,218 All right, now we're getting somewhere. But what about me? 1031 01:05:15,219 --> 01:05:16,698 What about you? 1032 01:05:18,209 --> 01:05:23,057 Well, I look like Isaac Turner, I sound like Isaac Turner. 1033 01:05:23,058 --> 01:05:25,498 How do we know I'm the real deal? 1034 01:05:27,219 --> 01:05:31,297 Who's to say the real Isaac Turner isn't in a car, right now, 1035 01:05:31,298 --> 01:05:33,178 on the way to Piccadilly Circus? 1036 01:05:41,628 --> 01:05:47,387 Who's to say the cameras filming this interview haven't been hacked? 1037 01:05:47,388 --> 01:05:51,167 Who's to say Isaac Turner's image hasn't been captured, 1038 01:05:51,168 --> 01:05:53,688 animated by artificial intelligence? 1039 01:05:59,798 --> 01:06:02,987 Who's to say, since the very start of this interview, 1040 01:06:02,988 --> 01:06:06,467 while you believed you were watching Isaac Turner, 1041 01:06:06,468 --> 01:06:10,117 you were, in fact, watching me - 1042 01:06:10,118 --> 01:06:12,199 a deep fake. Fake... AUDIO DISRUPTION 1043 01:06:14,968 --> 01:06:16,708 It's impossible to say. 1044 01:06:27,558 --> 01:06:30,517 Unless, of course, you happen to be in Piccadilly Circus right now 1045 01:06:30,518 --> 01:06:34,108 and can see Isaac Turner with your own eyes, then... 1046 01:06:38,248 --> 01:06:39,988 ...perhaps you can. 1047 01:06:42,908 --> 01:06:45,887 If you are in or near Piccadilly Circus, 1048 01:06:45,888 --> 01:06:47,528 look around you. 1049 01:06:50,199 --> 01:06:52,998 Take out your phones and start filming. 1050 01:06:55,158 --> 01:06:59,597 Hopefully, together, we can shine a light on the challenges 1051 01:06:59,598 --> 01:07:02,368 we face surrounding deepfakes. CHEERING AND APPLAUSE 1052 01:07:06,648 --> 01:07:09,907 And, hopefully, we can begin to raise awareness of the illegal 1053 01:07:09,908 --> 01:07:12,167 practice of Correction. 1054 01:07:12,168 --> 01:07:16,297 Because only by bringing this conspiracy out into the open 1055 01:07:16,298 --> 01:07:18,268 can we hope to confront it. 1056 01:07:33,738 --> 01:07:38,927 As you can see, I'm not in the studio with Isaac Turner MP. 1057 01:07:38,928 --> 01:07:42,307 Mr Turner is in Piccadilly Circus, 1058 01:07:42,308 --> 01:07:44,697 graciously playing his part in our, hopefully, 1059 01:07:44,698 --> 01:07:47,098 eye-opening stunt. 1060 01:07:47,099 --> 01:07:51,908 You have indeed been watching a deep fake interview. 1061 01:07:55,349 --> 01:07:59,897 But the alarming practice of Correction described in it 1062 01:07:59,898 --> 01:08:03,297 is very much real. 1063 01:08:03,298 --> 01:08:05,937 Working with a team of whistle-blowers from the heart 1064 01:08:05,938 --> 01:08:11,147 of British intelligence, the BBC has obtained evidence that knowledge 1065 01:08:11,148 --> 01:08:15,877 of the so-called Corruption program me extends across multiple UK 1066 01:08:15,878 --> 01:08:20,868 intelligence agencies and to senior members of the British government. 1067 01:08:23,278 --> 01:08:25,437 In a series of exclusive reports, 1068 01:08:25,438 --> 01:08:28,477 starting tonight, we will be examining these alarming 1069 01:08:28,478 --> 01:08:30,238 revelations in detail 1070 01:08:31,438 --> 01:08:34,437 We will be sharing the evidence obtained by the BBC. 1071 01:08:34,438 --> 01:08:39,079 And, finally, we will be confronting those ultimately responsible. 1072 01:08:39,129 --> 01:08:43,679 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 83521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.