All language subtitles for Little.Demon.S01E05.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,248 --> 00:00:04,118 [keys jingle] 2 00:00:06,122 --> 00:00:07,592 [dramatic musical sting] 3 00:00:07,659 --> 00:00:08,661 - Hello? 4 00:00:10,130 --> 00:00:11,634 Erwin? 5 00:00:12,869 --> 00:00:14,472 [ominous music] 6 00:00:14,540 --> 00:00:15,508 Oh, God. 7 00:00:15,575 --> 00:00:17,144 Uh, I can see you. 8 00:00:17,211 --> 00:00:18,548 Get out of there. - [breathing heavily] 9 00:00:18,614 --> 00:00:20,284 - Hey, I'm running late for after-school pickup, 10 00:00:20,350 --> 00:00:23,390 so let's hurry this up. - Bring me to the Antichrist. 11 00:00:23,456 --> 00:00:25,628 - Honey, I gotta bring myself to the Antichrist, all right? 12 00:00:25,695 --> 00:00:26,564 So what's your thing? 13 00:00:26,630 --> 00:00:28,333 You need her blood for eternal life? 14 00:00:28,400 --> 00:00:29,603 Gonna use her as a vessel 15 00:00:29,670 --> 00:00:31,372 to rule your shitty realm, what? 16 00:00:31,439 --> 00:00:34,846 - Burn her skin and eat her bones for ultimate power! 17 00:00:34,913 --> 00:00:36,049 [chuckles] - Okay, sure. 18 00:00:36,115 --> 00:00:38,554 - [screeches] 19 00:00:38,621 --> 00:00:41,994 You shall die by my hands, puny mortal! 20 00:00:42,061 --> 00:00:44,098 Antichrist body will be mine! 21 00:00:44,165 --> 00:00:45,267 [laughing] 22 00:00:45,334 --> 00:00:47,104 [sizzling] [roars] 23 00:00:49,442 --> 00:00:50,578 [groans] 24 00:00:52,682 --> 00:00:54,452 [squelching] - [Laura grunting] 25 00:00:54,519 --> 00:00:55,989 Fuck! 26 00:00:56,055 --> 00:00:58,260 I forgot about this coupon. Ugh. 27 00:00:58,326 --> 00:01:01,232 [dark dramatic music] 28 00:01:01,299 --> 00:01:04,438 ReEncoded By Dr.XJ | PSA www.PSArips.com 29 00:01:06,543 --> 00:01:08,514 [gasps] Chrissy. God damn it, Laura. 30 00:01:08,581 --> 00:01:10,652 - Oh, mother, you are alive. LAURA: Hey. 31 00:01:10,718 --> 00:01:11,921 CHRISSY: Wow. - Hey, I was about 32 00:01:11,987 --> 00:01:13,223 to come get you. 33 00:01:13,290 --> 00:01:14,927 Finally got groceries. You hungry? 34 00:01:14,993 --> 00:01:16,697 - No, I ate with Amanda. She made a salad 35 00:01:16,764 --> 00:01:18,400 with something called an heirloom tomato. 36 00:01:18,466 --> 00:01:20,304 - Who the hell is Amanda? 37 00:01:20,370 --> 00:01:21,840 - She's a cool mom who drove me home 38 00:01:21,907 --> 00:01:24,513 because my actual mom was nowhere to be found again. 39 00:01:24,579 --> 00:01:26,382 - Isn't Amanda a fucking peach? CHRISSY: She is. 40 00:01:26,449 --> 00:01:27,686 She knows the nutrients you're missing 41 00:01:27,752 --> 00:01:29,188 based on the color of your aura. 42 00:01:29,255 --> 00:01:30,491 She's, like, literally a witch. 43 00:01:30,558 --> 00:01:32,061 - No, I'm literally a witch. 44 00:01:32,127 --> 00:01:33,598 - Anyway, I'm in a rush. 45 00:01:33,664 --> 00:01:35,200 - For what? - Back to School Night. 46 00:01:35,267 --> 00:01:36,604 - That's for parents, right? 47 00:01:36,670 --> 00:01:38,406 Why didn't you remind me? - Oh, is that my job, 48 00:01:38,473 --> 00:01:39,676 to remind you of things 49 00:01:39,743 --> 00:01:41,947 any moderately-invested parent would know? 50 00:01:42,014 --> 00:01:43,316 You want me to do your taxes too? 51 00:01:43,383 --> 00:01:44,853 Apply for a loan? - Okay. Okay, Jesus. 52 00:01:44,920 --> 00:01:45,989 - Anyway, you hate that stuff, 53 00:01:46,055 --> 00:01:47,692 parents ogling over their kids' art projects. 54 00:01:47,759 --> 00:01:49,362 - Yeah, I'd rather jam a knife up my asshole. 55 00:01:49,428 --> 00:01:50,598 CHRISSY: You're off the hook then. 56 00:01:50,665 --> 00:01:52,836 Plus, Amanda said she'd cover for you. 57 00:01:53,804 --> 00:01:56,275 - She did, huh? 58 00:01:56,342 --> 00:01:57,779 You know what? I'm gonna come. 59 00:01:57,846 --> 00:01:59,215 - 'Cause you're threatened by Amanda? 60 00:01:59,281 --> 00:02:00,685 - No, because I'm your mother, 61 00:02:00,752 --> 00:02:02,354 and I should be there to support you. 62 00:02:02,421 --> 00:02:05,495 [soft tense music] 63 00:02:05,561 --> 00:02:06,530 - Fine. 64 00:02:06,597 --> 00:02:08,099 Just promise you won't make a scene. 65 00:02:08,166 --> 00:02:09,736 LAURA: Uh, hello? - And just be chill, okay? 66 00:02:09,803 --> 00:02:11,105 - I'm chill, baby. 67 00:02:11,172 --> 00:02:13,143 Chill, chill, chill, chill, chill, chilly-chill, chill. 68 00:02:13,209 --> 00:02:14,746 - You have ground beef in your hair. 69 00:02:16,884 --> 00:02:20,792 ♪♪ ♪♪ 70 00:02:20,858 --> 00:02:23,296 GOSSY: Hiya, miss. I'm Gossy the Gopher. 71 00:02:23,363 --> 00:02:24,866 Welcome to Back to School-- - [grunts] 72 00:02:24,933 --> 00:02:26,336 - [Gossy yells] - If you ever touch me again, 73 00:02:26,402 --> 00:02:28,139 I turn you into a true crime doc series, 74 00:02:28,206 --> 00:02:29,509 understand? - Mom! 75 00:02:29,576 --> 00:02:31,346 GOSSY: [laughing nervously] Okay, quite a grip. 76 00:02:31,412 --> 00:02:33,316 - I'm gonna age ten years tonight because of you. 77 00:02:33,383 --> 00:02:34,553 I can feel it in my bones. - Honey, look, 78 00:02:34,619 --> 00:02:36,790 that lady's feeding her child like a baby bird. 79 00:02:36,857 --> 00:02:39,395 CHRISSY: That's Amanda, and it's called nature bonding. 80 00:02:39,462 --> 00:02:41,399 If you watched anything other than Top Deer Hunter, 81 00:02:41,466 --> 00:02:43,269 maybe you'd have heard of it. LAURA: Well, I can't wait 82 00:02:43,336 --> 00:02:45,073 to meet this headband with a smile. 83 00:02:45,140 --> 00:02:46,677 - Hey there, Chrissy babe. 84 00:02:46,744 --> 00:02:49,448 You must be Laura. - Oh, my God, I am. Hi. 85 00:02:49,516 --> 00:02:51,587 And you must be Amanda. AMANDA: Uh, yes. 86 00:02:51,653 --> 00:02:53,824 - Chrissy babe won't stop talking about you. 87 00:02:53,891 --> 00:02:55,695 It's like she has a defect. 88 00:02:55,762 --> 00:02:58,601 [both laughing] 89 00:02:58,667 --> 00:03:00,303 - She is the best. LAURA: Yeah. 90 00:03:00,370 --> 00:03:01,740 - All of her teachers think so too. 91 00:03:01,807 --> 00:03:05,113 - Oh, you're-you're discussing my daughter with her teachers. 92 00:03:05,180 --> 00:03:06,517 How thoughtful of you. 93 00:03:06,583 --> 00:03:08,486 - As a PTA president, I make sure to communicate 94 00:03:08,554 --> 00:03:10,457 with the teachers and children. 95 00:03:10,525 --> 00:03:12,127 I--wh-what can I say? I love helping. 96 00:03:12,194 --> 00:03:14,331 - Oh, I'm glad you have all the time in the world to help, 97 00:03:14,398 --> 00:03:15,735 what with me having to work full-time. 98 00:03:15,802 --> 00:03:17,806 [laughs] AMANDA: Oh, hon, we all work. 99 00:03:17,872 --> 00:03:19,710 But as mothers, our real job is taking care 100 00:03:19,776 --> 00:03:21,580 of our kids, right? 101 00:03:21,647 --> 00:03:23,517 - You should come to a PTA meeting sometime. 102 00:03:23,584 --> 00:03:25,888 - We've sent you multiple messages about joining. 103 00:03:25,955 --> 00:03:27,792 - I'll be there with bells on when I'm done 104 00:03:27,859 --> 00:03:29,763 protecting my daughter from the dark forces 105 00:03:29,830 --> 00:03:31,332 that threaten her and all of human existence. 106 00:03:31,399 --> 00:03:32,535 - Girl, it's so great 107 00:03:32,602 --> 00:03:34,238 that you feel like you're doing a good job, 108 00:03:34,305 --> 00:03:35,474 but Chrissy here, 109 00:03:35,541 --> 00:03:37,377 and I do feel like I have to speak for her, 110 00:03:37,444 --> 00:03:38,914 she wants some normalcy. MOM 1: Okay? 111 00:03:38,981 --> 00:03:40,718 MOM 2: I say that all the time. - Mom, don't. 112 00:03:40,785 --> 00:03:42,354 - Look at the painting she made. 113 00:03:42,421 --> 00:03:44,158 It's clearly a cry for help. 114 00:03:44,225 --> 00:03:46,396 [person screaming] 115 00:03:46,462 --> 00:03:48,099 AMANDA: Have you considered getting Chrissy therapy? 116 00:03:48,166 --> 00:03:49,368 - Oh, fuck you! [all gasp] 117 00:03:49,435 --> 00:03:50,838 Fuck all of you. I'm not listening 118 00:03:50,905 --> 00:03:53,410 to a bunch of participation trophy moms telling me 119 00:03:53,476 --> 00:03:55,548 that my kid needs therapy because she can't paint! 120 00:03:55,615 --> 00:03:58,153 News flash: they all suck at it! 121 00:03:58,219 --> 00:03:59,923 None of this matters. [all gasp] 122 00:03:59,990 --> 00:04:01,325 GOSSY: [clears throat] Ma'am, let's chill 123 00:04:01,392 --> 00:04:02,562 in front of the students-- [groans] 124 00:04:02,629 --> 00:04:04,298 MOM 3: Oh, God. MOM 4: No, not Gossy. 125 00:04:04,365 --> 00:04:06,235 - You're unstable. - I don't give a shit 126 00:04:06,302 --> 00:04:07,906 what you and these other moms think. 127 00:04:07,972 --> 00:04:09,041 Suck on my clit! 128 00:04:09,108 --> 00:04:10,812 [all gasp] MOM 5: Language. 129 00:04:12,916 --> 00:04:14,385 SATAN IN CADAVER: Reverse ribbed condoms 130 00:04:14,452 --> 00:04:15,721 for his pleasure. - [speaks language] 131 00:04:15,788 --> 00:04:17,692 - Cologne that smells like a wet dog. 132 00:04:17,759 --> 00:04:18,861 [chuckles] - [speaks language] 133 00:04:18,928 --> 00:04:20,197 - A cadaver so juiced 134 00:04:20,263 --> 00:04:22,234 it'd make Joe Rogan cream his pants. 135 00:04:22,301 --> 00:04:23,871 - [sighs] [speaks language] 136 00:04:23,938 --> 00:04:26,910 - And I'm ready for another one of Baka's bachelor parties 137 00:04:26,977 --> 00:04:29,616 where we murder dumb humans just for kicks. 138 00:04:29,683 --> 00:04:30,651 - [sighs] 139 00:04:30,718 --> 00:04:31,787 - Don't give me that look. 140 00:04:31,854 --> 00:04:34,091 Every week it's Dad this, Dad that. 141 00:04:34,158 --> 00:04:35,227 What about the boys? 142 00:04:35,293 --> 00:04:36,697 Baka's badass. 143 00:04:36,763 --> 00:04:38,534 This is his tenth marriage, you know. 144 00:04:41,239 --> 00:04:43,209 - These guys are my actual friends 145 00:04:43,276 --> 00:04:44,746 who I haven't seen in centuries, 146 00:04:44,813 --> 00:04:46,984 so don't embarrass me with your weird snake shit. 147 00:04:48,687 --> 00:04:50,056 - Bro! - Baka! 148 00:04:50,123 --> 00:04:51,225 [grunts] 149 00:04:51,292 --> 00:04:53,296 Oh, yeah. [both laughing] 150 00:04:53,363 --> 00:04:54,800 Looking sharp, baby. 151 00:04:54,866 --> 00:04:55,802 - Oh, man, I missed you. 152 00:04:55,868 --> 00:04:57,806 - Yo, Mabel, had some work done, huh? 153 00:04:57,872 --> 00:04:59,308 - Peeled off a supermodel's face. 154 00:04:59,375 --> 00:05:00,511 Now it's my mask. 155 00:05:00,578 --> 00:05:03,116 SATAN: And Bogey, you're still-- 156 00:05:03,183 --> 00:05:05,555 - [giggles] Unmedicated and ready to mingle. 157 00:05:05,621 --> 00:05:07,191 - Where'd you get that human skin suit, 158 00:05:07,257 --> 00:05:08,961 the Micro-Penis Men's Warehouse? 159 00:05:09,028 --> 00:05:11,065 - Yeah. I used your employee discount. 160 00:05:11,132 --> 00:05:12,535 [laughter] 161 00:05:12,602 --> 00:05:14,438 Sitcom style banter. MABEL: ♪♪ Micro-penis ♪♪ 162 00:05:14,506 --> 00:05:16,309 - And how about this son of a bitch? 163 00:05:16,375 --> 00:05:17,444 Tenth time's a charm, am I right? 164 00:05:17,512 --> 00:05:18,747 - Come on. 165 00:05:18,814 --> 00:05:20,585 You know I'm gonna eat her. [chuckling] 166 00:05:20,651 --> 00:05:21,520 - Of course you're gonna eat her. 167 00:05:21,587 --> 00:05:22,589 - I'm gonna eat my wife. 168 00:05:22,655 --> 00:05:24,158 SATAN: Munching. - [Baka growling] 169 00:05:24,225 --> 00:05:25,895 - Whoo, whoo! [laughter] 170 00:05:25,962 --> 00:05:27,397 - You finally did it. 171 00:05:27,464 --> 00:05:28,868 You birthed the Antichrist, 172 00:05:28,934 --> 00:05:30,470 you old son of a bitch. SATAN: That's right. 173 00:05:30,538 --> 00:05:32,040 Straight shooter right here, baby. 174 00:05:32,107 --> 00:05:33,409 MABEL: Strong little spermies. 175 00:05:33,476 --> 00:05:35,146 - Better not get soft on us now. 176 00:05:35,213 --> 00:05:36,617 - Hell no, you dumb asshole. 177 00:05:36,683 --> 00:05:38,186 Would a softy do this? 178 00:05:38,253 --> 00:05:39,288 - [speaks language] [laughter] 179 00:05:39,355 --> 00:05:40,725 - I hit my own driver. 180 00:05:40,791 --> 00:05:42,261 That's pretty wacky, right? 181 00:05:42,327 --> 00:05:43,764 I'm unhinged. 182 00:05:43,831 --> 00:05:46,369 - Good, because when Maximus Dawnus begins, 183 00:05:46,435 --> 00:05:48,072 you boys know what that means, right? 184 00:05:48,139 --> 00:05:49,809 - Doing badass shit forever. - My mom's boyfriend will see 185 00:05:49,876 --> 00:05:52,047 that I'm really not a fuck-up! - Yeah! Back on top, baby. 186 00:05:52,114 --> 00:05:54,251 - Like I was with your moms last night. 187 00:05:54,318 --> 00:05:57,257 [laughter] - You dirty dog. 188 00:05:57,324 --> 00:05:59,496 LAURA: Oh, my God. Apologize? 189 00:05:59,563 --> 00:06:01,600 She accused me of being a bad parent. 190 00:06:01,667 --> 00:06:03,102 - You ever think she might be right? 191 00:06:03,169 --> 00:06:05,608 - Are you fucking kidding me? - You forget to pick me up. 192 00:06:05,675 --> 00:06:07,077 First time you come to a school event, 193 00:06:07,144 --> 00:06:08,179 you beat up our mascot. 194 00:06:08,246 --> 00:06:09,516 - That asshole needs to learn 195 00:06:09,583 --> 00:06:10,651 how to respect personal boundaries. 196 00:06:10,718 --> 00:06:12,154 - You're incapable of putting my needs 197 00:06:12,221 --> 00:06:13,557 ahead of your insane ego. 198 00:06:13,624 --> 00:06:15,661 - You have no idea how much I do for you. 199 00:06:15,728 --> 00:06:17,832 - Amanda does much more in her day for her kids 200 00:06:17,899 --> 00:06:20,070 than you've ever done for me. - What? 201 00:06:20,136 --> 00:06:21,974 - And you'll never be a normal mom if you keep... 202 00:06:22,040 --> 00:06:23,476 - [Laura yells] - Flying off the handle 203 00:06:23,544 --> 00:06:25,347 at inappropriate times. 204 00:06:25,413 --> 00:06:26,717 I'm done. I'm out. 205 00:06:26,783 --> 00:06:28,486 - Fine. Fine. Be out. 206 00:06:28,554 --> 00:06:31,158 I'm gonna--I'm gonna stop being angry 207 00:06:31,225 --> 00:06:34,231 and prove to you I can be a more normal mom than Amanda 208 00:06:34,298 --> 00:06:35,400 or any of those assholes. 209 00:06:35,467 --> 00:06:36,536 - You're off to a great start. 210 00:06:36,603 --> 00:06:38,540 Normal mom throwing a normal glass of whiskey 211 00:06:38,607 --> 00:06:39,910 at the normal wall after being asked 212 00:06:39,976 --> 00:06:41,780 to leave school grounds. - Yeah. Yeah, that's me. 213 00:06:41,847 --> 00:06:44,485 Mrs. Normal. Normal, normal-- 214 00:06:44,552 --> 00:06:45,922 These are anger leeches, Darlene. 215 00:06:45,988 --> 00:06:47,959 Instead of blood, they suck out rage. 216 00:06:48,026 --> 00:06:49,796 I'm gonna beat those mothers at their own game 217 00:06:49,863 --> 00:06:51,098 and make Chrissy happy I'm her mom. 218 00:06:51,165 --> 00:06:53,336 - I'm not sure if out-momming is the thing 219 00:06:53,403 --> 00:06:54,673 to win over a teenager's heart. 220 00:06:54,739 --> 00:06:56,309 I always found listening to be-- 221 00:06:56,375 --> 00:06:57,578 - All right, shut up. Tell me a story. 222 00:06:57,645 --> 00:06:59,849 - Really? Okay. Gosh. Where do I start? Okay. 223 00:06:59,916 --> 00:07:01,687 I was talking to my friend Darlene. 224 00:07:01,753 --> 00:07:03,289 Long story. I was at a speed dating thing, 225 00:07:03,356 --> 00:07:05,561 and I was like, "Wait, your name is Darlene too?" 226 00:07:05,628 --> 00:07:07,431 And she was like, "Hell yeah, bitch!" 227 00:07:07,498 --> 00:07:09,134 [laughs] So keep that in mind for later. 228 00:07:09,201 --> 00:07:10,905 - Get to the fucking point! - Oh, yeah. 229 00:07:10,972 --> 00:07:13,911 My chiropractor, Seong-Mi Darlene-- 230 00:07:13,978 --> 00:07:15,815 in Korean, it's also Darlene. - [groans, sighs] 231 00:07:15,881 --> 00:07:17,852 - So there we were, three Darlenes in a bar-- 232 00:07:17,919 --> 00:07:20,156 [laughs] That's the start of a joke. 233 00:07:20,223 --> 00:07:22,194 Wow. That shit really works. 234 00:07:22,260 --> 00:07:25,166 [leech squelching] 235 00:07:27,237 --> 00:07:29,542 So anyways, I found out my chiropractor was 236 00:07:29,609 --> 00:07:31,178 in the Magic Mike prequel, 237 00:07:31,245 --> 00:07:33,016 Magic Michelangelo. [leech squelching] 238 00:07:33,082 --> 00:07:35,588 [laughter and chatter] 239 00:07:35,655 --> 00:07:37,492 JENNY: And so I told her, it's called Lexapro 240 00:07:37,558 --> 00:07:38,994 not Lexa-rookie for a reason. 241 00:07:39,061 --> 00:07:40,698 [chuckles] CHRISSY: Hey, everyone. 242 00:07:40,765 --> 00:07:42,602 What's, uh--what's going on? 243 00:07:42,669 --> 00:07:43,837 - Oh, hi, sweetie. 244 00:07:43,904 --> 00:07:46,643 I asked Amanda and the other moms over 245 00:07:46,710 --> 00:07:50,350 so I could...apologize. [leech squelching] 246 00:07:50,417 --> 00:07:54,926 My behavior last night was inexcusable. 247 00:07:54,993 --> 00:07:55,895 - Uh-huh. 248 00:07:55,961 --> 00:07:57,364 - Your mom told us you vocalized 249 00:07:57,431 --> 00:07:58,767 your need for her to be better. 250 00:07:58,834 --> 00:08:01,640 It was your strength, Chrissy, that's shown her she can. 251 00:08:01,707 --> 00:08:03,610 - My strength? She said that? 252 00:08:03,677 --> 00:08:06,248 - I understand now that you more than anyone 253 00:08:06,315 --> 00:08:09,054 have been affected the most by my behavior. 254 00:08:09,121 --> 00:08:11,058 I trust you to make your own choices, 255 00:08:11,125 --> 00:08:13,864 and I hope you will trust me to support them. 256 00:08:13,931 --> 00:08:16,469 - Uh, okay. 257 00:08:16,536 --> 00:08:17,972 Will you support my decision to buy 258 00:08:18,039 --> 00:08:19,943 those Jessica Simpson ankle boots? 259 00:08:20,010 --> 00:08:23,016 [dramatic musical sting] [leech squelching] 260 00:08:24,652 --> 00:08:30,096 - [strained] Here you are, Chrissy. 261 00:08:30,163 --> 00:08:31,633 [groans] 262 00:08:31,700 --> 00:08:34,973 And I'd love to volunteer for the PTA, 263 00:08:35,040 --> 00:08:37,612 that is, if the offer's still on the table. 264 00:08:37,678 --> 00:08:38,881 - Of course it is. - Sure. 265 00:08:38,947 --> 00:08:40,918 - Oh, I'm here for this moment, ladies. 266 00:08:40,985 --> 00:08:42,588 I haven't seen this much personal growth 267 00:08:42,655 --> 00:08:43,957 since Ruby went to rehab. 268 00:08:44,024 --> 00:08:46,462 - [chuckling] I used to eat couch cushions. 269 00:08:46,530 --> 00:08:48,132 [laughter] 270 00:08:48,199 --> 00:08:49,301 ERWIN: Hmm. 271 00:08:49,368 --> 00:08:51,773 She's pouring rosé, volunteering her time. 272 00:08:51,840 --> 00:08:53,476 Something weird's going on here. 273 00:08:53,544 --> 00:08:55,113 - Oh, for sure. 274 00:08:55,180 --> 00:08:57,084 But it's working out for me. - [grunts] 275 00:09:02,528 --> 00:09:06,102 [clanging] 276 00:09:06,168 --> 00:09:07,237 - [gasps] 277 00:09:09,274 --> 00:09:10,644 Hello? 278 00:09:10,711 --> 00:09:12,882 Harold? 279 00:09:12,949 --> 00:09:14,351 Still polishing our blood diamonds 280 00:09:14,418 --> 00:09:15,855 at this hour? 281 00:09:15,921 --> 00:09:17,124 Ah! 282 00:09:17,190 --> 00:09:21,500 [panting] 283 00:09:21,566 --> 00:09:23,704 [screams] 284 00:09:23,771 --> 00:09:26,610 BOGEY: Oh, it burns so good. [moans] 285 00:09:26,676 --> 00:09:28,514 - Is this an "eat the rich" thing? 286 00:09:28,580 --> 00:09:30,283 Are you AOC? 287 00:09:30,350 --> 00:09:32,822 [eerie music] 288 00:09:32,889 --> 00:09:34,224 - Hi. - [screams] 289 00:09:34,291 --> 00:09:35,460 - [cackling] 290 00:09:35,528 --> 00:09:36,696 - [gurgling] 291 00:09:36,763 --> 00:09:39,769 [laughter] 292 00:09:39,836 --> 00:09:42,174 - [wheezing] - Check this shit out. 293 00:09:42,240 --> 00:09:44,411 [mimicking Harold] Oh, dear, wine and cheese. 294 00:09:44,478 --> 00:09:45,681 Tax havens. 295 00:09:45,748 --> 00:09:47,484 Okey dokey, artichokey. 296 00:09:47,552 --> 00:09:48,921 - My turn, fuckers. 297 00:09:48,987 --> 00:09:50,791 Time to get inside of some meat sacks. 298 00:09:50,858 --> 00:09:51,993 - Oh, this is what it's all about. 299 00:09:52,060 --> 00:09:54,031 - I'm tent-poling already. - [moaning] 300 00:09:54,098 --> 00:09:55,501 SATAN IN GRANDMA: Hey, look at me. 301 00:09:55,568 --> 00:09:56,837 I'm bad grandma. 302 00:09:56,903 --> 00:09:58,574 I have loose hips. 303 00:09:58,640 --> 00:10:00,376 I'm ready to fill up this hole. 304 00:10:00,443 --> 00:10:01,378 [gurgling] 305 00:10:01,445 --> 00:10:02,882 [laughter] 306 00:10:02,949 --> 00:10:04,519 Now let's shake things up. 307 00:10:04,586 --> 00:10:07,023 [rumbling, rattling] 308 00:10:07,090 --> 00:10:08,994 - [screaming] 309 00:10:09,061 --> 00:10:12,000 [rumbling] 310 00:10:16,643 --> 00:10:19,114 [glass shatters] 311 00:10:19,181 --> 00:10:20,818 [crying] 312 00:10:20,885 --> 00:10:22,154 - The fuck, dude? 313 00:10:24,659 --> 00:10:26,295 - An incidental death doesn't count. 314 00:10:26,362 --> 00:10:27,865 We all know that. - Yeah, that's true, but-- 315 00:10:27,932 --> 00:10:29,168 - You guys keep going. 316 00:10:29,234 --> 00:10:31,438 I'm gonna go outside and bury it, uh, a-alive. 317 00:10:31,506 --> 00:10:34,679 [ominous music] 318 00:10:34,746 --> 00:10:36,182 What the hell are you looking at? 319 00:10:36,248 --> 00:10:39,154 You never seen a guy stuff a live girl in a trunk before? 320 00:10:40,724 --> 00:10:41,860 - I'm saving it for later. 321 00:10:41,927 --> 00:10:43,296 Are you gonna yap my ear off all night? 322 00:10:45,701 --> 00:10:47,772 [laughter] 323 00:10:47,839 --> 00:10:49,408 - You say anything, I'll turn you 324 00:10:49,474 --> 00:10:51,646 into a pair of snakeskin boots. SNAKE WITH ARMS: Yeesh. 325 00:10:51,713 --> 00:10:53,817 - That was fucking awesome, Bak! 326 00:10:53,884 --> 00:10:55,086 BAKA: Yeah! MABEL: On to the next stop. 327 00:10:55,153 --> 00:10:56,355 Frat house! BAKA: Yeah! 328 00:10:56,422 --> 00:10:57,758 BOGEY: Whoo-hoo! MABEL: Murder. Torture. 329 00:10:57,825 --> 00:10:58,927 - Let's binge-butcher some Homo sapiens. 330 00:10:58,994 --> 00:11:00,230 - Butts. Delicious. BAKA: Murder. Torture. 331 00:11:00,296 --> 00:11:01,833 - Hey. Yeah, right. [laughs nervously] 332 00:11:01,900 --> 00:11:04,004 BAKA: Let's do this, baby! MABEL: Tight frat butts! 333 00:11:04,071 --> 00:11:07,010 - ♪♪ Doo, doo, doo-doo-doo, doo, doo, doo ♪♪ 334 00:11:07,077 --> 00:11:09,716 Oh, don't mind if I do. 335 00:11:09,782 --> 00:11:12,387 [crunching] 336 00:11:12,454 --> 00:11:14,258 [water running] ♪♪ Oh, I'm in the shower ♪♪ 337 00:11:14,324 --> 00:11:17,965 ♪♪ I'm showering after eating a cookie ♪♪ 338 00:11:18,032 --> 00:11:19,969 ♪♪ And then-- ♪♪ [pipes rattle, water stops] 339 00:11:20,036 --> 00:11:21,773 Huh? 340 00:11:21,840 --> 00:11:22,742 ERWIN: Chrissy! - [yelps] 341 00:11:22,808 --> 00:11:24,177 Ah, sorry, Erwin. 342 00:11:24,244 --> 00:11:25,514 I didn't know you were doing, uh... 343 00:11:25,581 --> 00:11:26,583 whatever you were doing. 344 00:11:26,650 --> 00:11:28,554 - Apologizes, Chrissy Feinberg. 345 00:11:28,620 --> 00:11:30,256 I was just having my biannual bath 346 00:11:30,323 --> 00:11:31,158 when the water went out. 347 00:11:31,225 --> 00:11:32,662 - Yeah. I know. Did my mom forget 348 00:11:32,728 --> 00:11:34,097 to pay the utility bill or something? 349 00:11:34,164 --> 00:11:35,233 - [chuckling] 350 00:11:35,300 --> 00:11:37,370 Your mother's been off the grid for years. 351 00:11:37,437 --> 00:11:38,774 She runs things her own way. 352 00:11:38,840 --> 00:11:40,376 - Ah. Okay. 353 00:11:40,443 --> 00:11:42,247 So how do I get the water back on, then? 354 00:11:42,314 --> 00:11:45,220 - [laughing] 355 00:11:45,286 --> 00:11:47,257 To replenish the water supply, 356 00:11:47,324 --> 00:11:48,894 descend into the haunted well... 357 00:11:48,961 --> 00:11:50,463 - Whoo! ERWIN: Place rod in dirt, 358 00:11:50,531 --> 00:11:53,069 then ingest wet, scaled vertebrate. 359 00:11:53,135 --> 00:11:54,973 - Sorry, buddy. ERWIN: Don't worry. 360 00:11:55,039 --> 00:11:56,610 Frat boys do it all the time. 361 00:11:56,676 --> 00:11:59,414 - [gags] Terra Lacrimae! 362 00:11:59,481 --> 00:12:00,985 [water bubbling] 363 00:12:01,051 --> 00:12:02,922 It worked! Yeah, motherfucker! 364 00:12:02,989 --> 00:12:05,260 [chuckles] Oh! 365 00:12:06,395 --> 00:12:07,632 [whimpers] - [roars] 366 00:12:07,698 --> 00:12:09,702 - [screams] 367 00:12:11,338 --> 00:12:13,142 [growls] 368 00:12:15,581 --> 00:12:18,687 [gasping] 369 00:12:18,754 --> 00:12:21,660 - [humming] Excuse me. 370 00:12:21,726 --> 00:12:22,695 [gulps, sighs] 371 00:12:22,762 --> 00:12:24,899 - Whoa. That was a lot. 372 00:12:24,966 --> 00:12:26,468 At least the water's back. 373 00:12:26,536 --> 00:12:27,772 - [Erwin chuckles] 374 00:12:27,838 --> 00:12:29,609 Your mother's been distracted as of late, 375 00:12:29,676 --> 00:12:31,713 so you might have to take care of her other chores. 376 00:12:31,780 --> 00:12:33,282 - Oh. Was this in your ass? 377 00:12:33,349 --> 00:12:35,788 - That list is more or less the recurring responsibilities 378 00:12:35,854 --> 00:12:37,457 with which I've seen her preoccupied. 379 00:12:37,525 --> 00:12:39,929 - And why are you tracking my mom like that? 380 00:12:39,996 --> 00:12:42,334 - For when I escape. 381 00:12:42,400 --> 00:12:45,340 [intense music] 382 00:12:45,406 --> 00:12:46,509 ♪♪ ♪♪ 383 00:12:46,576 --> 00:12:49,114 Ooh, sprinklers! [chuckling] 384 00:12:49,181 --> 00:12:52,020 - Well, if she can do this day in and day out, so can I. 385 00:12:52,087 --> 00:12:55,126 - [laughing] I'm being watered! 386 00:12:56,630 --> 00:12:58,199 - Oh, Amanda, you have chosen 387 00:12:58,265 --> 00:13:00,537 the exact perfect grouping of vegetables. 388 00:13:00,604 --> 00:13:02,775 - I know. - Holy dick! Look! 389 00:13:02,842 --> 00:13:03,844 [all gasp] 390 00:13:03,910 --> 00:13:06,248 - Laura, this is beyond. 391 00:13:06,315 --> 00:13:07,885 When did you ever find the time? 392 00:13:07,952 --> 00:13:09,121 - We're moms. 393 00:13:09,187 --> 00:13:11,793 When do we find time for anything? 394 00:13:11,860 --> 00:13:12,728 Am I right? [all agreeing] 395 00:13:12,795 --> 00:13:14,331 JENNY: Yas, queen. Yas. 396 00:13:14,398 --> 00:13:15,834 GINGER: I don't keep clocks in my house. 397 00:13:15,901 --> 00:13:18,039 - Come on, us moms are passing out condoms 398 00:13:18,105 --> 00:13:20,043 at the make-out point, or as the kids call it, 399 00:13:20,109 --> 00:13:21,378 Penelope Michael's house. 400 00:13:21,445 --> 00:13:22,948 - Okay. I'll be right behind you. 401 00:13:23,015 --> 00:13:24,552 Just gotta clean up. 402 00:13:24,619 --> 00:13:26,488 JENNY: What is retrograde? 403 00:13:26,556 --> 00:13:29,729 [leeches squelching] 404 00:13:30,531 --> 00:13:32,467 ERWIN: Trimming the garden is essential. 405 00:13:32,535 --> 00:13:34,438 - [yelps] You dick. 406 00:13:34,505 --> 00:13:36,375 ERWIN: Use hedge shears to trim plants. 407 00:13:36,442 --> 00:13:37,678 - [yelling] 408 00:13:37,745 --> 00:13:39,916 ERWIN: Also use hedge shears to stay alive. 409 00:13:39,982 --> 00:13:40,918 [warbles] 410 00:13:40,984 --> 00:13:42,555 - [Chrissy yelling] 411 00:13:42,621 --> 00:13:43,990 ERWIN: Once you've gripped the Raiju, 412 00:13:44,057 --> 00:13:46,462 you must act fast-- they eat flesh. 413 00:13:46,529 --> 00:13:48,533 Grab the current clamps and place them on each nipple, 414 00:13:48,600 --> 00:13:49,702 and voilà. 415 00:13:49,769 --> 00:13:51,005 Electricity. 416 00:13:51,071 --> 00:13:53,309 [current buzzing] 417 00:13:55,781 --> 00:13:56,916 [cheering] [music thumping] 418 00:13:56,983 --> 00:13:58,620 FRAT BRO: Who wants to see my dick? 419 00:13:58,687 --> 00:14:01,291 - All right, boys, highest body count wins starting... 420 00:14:01,358 --> 00:14:02,695 FRAT BRO 2: We're gonna be alive forever! 421 00:14:02,762 --> 00:14:04,932 - Now! - [screams] 422 00:14:04,999 --> 00:14:07,705 [all screaming] 423 00:14:07,772 --> 00:14:09,041 - I'd like to pledge... 424 00:14:09,107 --> 00:14:10,978 to kill every last one of you. 425 00:14:11,045 --> 00:14:12,915 - Oh, shit, let's make 'em chug their own blood. 426 00:14:12,982 --> 00:14:14,317 - Come on, Saty, do that 427 00:14:14,384 --> 00:14:16,221 organ reorganizing trick you used to do. 428 00:14:16,288 --> 00:14:17,457 - Give 'em butthole mouths. 429 00:14:17,525 --> 00:14:18,894 - Oh, right, right, right, right. 430 00:14:18,960 --> 00:14:20,664 One ass mouth coming up. 431 00:14:20,731 --> 00:14:22,535 MABEL: Run, boys, run. 432 00:14:22,601 --> 00:14:24,037 [dramatic music] 433 00:14:24,104 --> 00:14:26,676 - Oh, no, you don't. 434 00:14:26,743 --> 00:14:27,912 All right, here we go. 435 00:14:27,978 --> 00:14:29,014 All right, here we go. Here we go. 436 00:14:29,081 --> 00:14:30,149 Come on. Come on. Do it. 437 00:14:30,216 --> 00:14:31,218 Do it. Do it. Do it. 438 00:14:31,285 --> 00:14:33,155 Poke it. Just poke through it. 439 00:14:33,222 --> 00:14:35,728 Poke through it. Just poke it, motherfucker. 440 00:14:35,794 --> 00:14:37,397 [groaning] 441 00:14:37,464 --> 00:14:39,000 [glass shatters] I can't do it. 442 00:14:39,067 --> 00:14:40,671 I can't even kill some soon-to-be 443 00:14:40,738 --> 00:14:42,407 LinkedIn thirst trap. 444 00:14:42,474 --> 00:14:45,012 MABEL: Chug, chug, chug, chug. - Chug! Drink that shit! 445 00:14:45,079 --> 00:14:46,014 Whoo! MABEL: Deep throat. 446 00:14:46,081 --> 00:14:47,718 Deep throat. Deep throat. 447 00:14:47,785 --> 00:14:48,854 - Fucknabbit. 448 00:14:48,920 --> 00:14:51,191 - Yo, is this a prank, bro? 449 00:14:53,095 --> 00:14:54,934 - Didn't I tell you to shut the fuck up? 450 00:14:56,536 --> 00:14:58,607 - Look, the devil doesn't get twisties. 451 00:14:58,673 --> 00:15:01,345 He twisties the necks of worthless flesh bags 452 00:15:01,412 --> 00:15:03,650 with his cool, sociopathic friends. 453 00:15:07,023 --> 00:15:09,428 - Oh, we got Snakey Fucking Freud over here. 454 00:15:10,864 --> 00:15:12,768 - Oh, I should get massively loaded. 455 00:15:12,835 --> 00:15:14,371 That'll help. [laughter] 456 00:15:14,438 --> 00:15:16,041 - Whoo! - I set a new record, dog. 457 00:15:16,108 --> 00:15:17,210 Where were you? 458 00:15:17,277 --> 00:15:19,014 - Uh, I wa--I was doing normal shit. 459 00:15:19,080 --> 00:15:21,553 Murder, et cetera, et cetera. 460 00:15:21,619 --> 00:15:23,723 - Murder et cetera? 461 00:15:23,790 --> 00:15:25,093 My man! - Hey, 462 00:15:25,159 --> 00:15:26,295 there's an orphanage up the block. 463 00:15:26,361 --> 00:15:27,798 BOGEY: Yeah! - Whoo-hoo! 464 00:15:27,865 --> 00:15:29,034 BAKA: Yeah! BOGEY: Let's fucking rip 465 00:15:29,101 --> 00:15:29,869 some kids' hearts out. MABEL: Slice 'em up! 466 00:15:29,936 --> 00:15:31,205 Here we go! 467 00:15:31,271 --> 00:15:33,008 - I love a white wine I can see through. 468 00:15:33,075 --> 00:15:33,977 - Cheers to us. 469 00:15:34,044 --> 00:15:35,914 - Yes, to us. 470 00:15:35,981 --> 00:15:37,283 AMANDA: Cheers, ladies. 471 00:15:37,350 --> 00:15:39,856 Next week, we should really organize a protest 472 00:15:39,922 --> 00:15:42,026 for organic lunches at the school. 473 00:15:42,093 --> 00:15:44,097 - Ooh! A can drive for can-do attitudes. 474 00:15:44,164 --> 00:15:45,968 - Yes. - Ladies, ladies, 475 00:15:46,034 --> 00:15:47,505 I polled the kids around school, 476 00:15:47,571 --> 00:15:49,107 and they said what they'd want most 477 00:15:49,174 --> 00:15:50,677 is to go to school without fear. 478 00:15:50,744 --> 00:15:53,182 So I made them adrenal gland calming stickers. 479 00:15:53,249 --> 00:15:54,317 JENNY: Laura's a goddamn genius. 480 00:15:54,384 --> 00:15:55,253 RUBY: What did we do before you? 481 00:15:55,319 --> 00:15:56,388 GINGER: I just came. 482 00:15:59,495 --> 00:16:00,964 [flies buzzing] 483 00:16:01,031 --> 00:16:04,337 - [Chrissy retching] 484 00:16:06,776 --> 00:16:08,078 [sighs] 485 00:16:08,145 --> 00:16:09,414 KID 1: Yeah! KID 2: Whoo! 486 00:16:09,481 --> 00:16:11,051 [bells dinging] [laughter] 487 00:16:11,118 --> 00:16:14,124 - Enjoy it! Youth doesn't last forever! 488 00:16:14,826 --> 00:16:16,729 - She must be going through a lot of stuff. 489 00:16:16,796 --> 00:16:20,469 [quirky music] 490 00:16:20,537 --> 00:16:23,209 - [screams] - Kill Antichrist. 491 00:16:23,275 --> 00:16:24,745 - Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 492 00:16:24,812 --> 00:16:26,381 Whoa! 493 00:16:27,050 --> 00:16:28,820 - Huh. Checkmate. 494 00:16:28,887 --> 00:16:30,624 CHRISSY: Fucking get-- 495 00:16:30,691 --> 00:16:32,528 - Ah, monster of the week. 496 00:16:32,595 --> 00:16:33,497 Check. 497 00:16:33,563 --> 00:16:35,634 - [screaming] [monster growling] 498 00:16:35,701 --> 00:16:38,439 [shouting unintelligibly] 499 00:16:38,507 --> 00:16:40,042 [shrieking] 500 00:16:40,109 --> 00:16:41,946 Mom! Mom, help! 501 00:16:42,013 --> 00:16:44,117 - Aw, my little Chrissy Wissy Poo's 502 00:16:44,184 --> 00:16:45,888 fighting her own monster. 503 00:16:45,954 --> 00:16:49,060 I wish I could help, but I have to prepare for the potluck. 504 00:16:49,127 --> 00:16:50,664 Tear out his heart, honey. 505 00:16:50,731 --> 00:16:52,100 Kill him and whatnot. 506 00:16:52,166 --> 00:16:53,603 [monster snarls] 507 00:16:53,670 --> 00:16:56,609 - [yelling] 508 00:17:00,082 --> 00:17:04,291 [gasping] 509 00:17:04,357 --> 00:17:06,696 Mom, what the fuck is going on, and where are you? 510 00:17:06,763 --> 00:17:08,667 I could have died a million times today. 511 00:17:08,733 --> 00:17:10,036 I should be out playing. 512 00:17:10,102 --> 00:17:12,508 I'm 13, and I had to feed toenails to a goblin 513 00:17:12,575 --> 00:17:14,277 to get the gas back-- [gasps] 514 00:17:14,344 --> 00:17:16,181 [screams] [leeches squelching] 515 00:17:16,248 --> 00:17:18,520 What is happening? 516 00:17:18,587 --> 00:17:19,555 - Oops. 517 00:17:19,622 --> 00:17:21,158 Should have locked the door, sweetie. 518 00:17:21,225 --> 00:17:23,095 It's ocupado. CHRISSY: What the hell is-- 519 00:17:23,162 --> 00:17:24,632 [laughter] 520 00:17:24,699 --> 00:17:25,934 [indistinct chatter] 521 00:17:26,001 --> 00:17:27,036 - You go, girl. 522 00:17:27,103 --> 00:17:28,607 - [Laura screams] 523 00:17:28,673 --> 00:17:30,009 GUY 1: What's happening? Are they gonna kill us? 524 00:17:30,076 --> 00:17:31,546 GIRL 1: Jesus, Mary, and Joseph. 525 00:17:31,613 --> 00:17:33,516 - You gonna just stand there and watch? 526 00:17:33,583 --> 00:17:35,219 Your whole bit is that you got arms. 527 00:17:35,286 --> 00:17:36,455 Fucking help me. 528 00:17:40,631 --> 00:17:43,235 [indistinct chatter] 529 00:17:43,302 --> 00:17:46,041 BAKA: What's the haps, Satan? SATAN: Huh? Oh. 530 00:17:46,108 --> 00:17:47,678 - Holy fuck. Sweet air. Sweet air. 531 00:17:47,745 --> 00:17:50,416 - Hey, that's the nun you said you were about to disembowel. 532 00:17:50,483 --> 00:17:52,588 - Uh, yeah. Yeah, I wa--I was, uh-- 533 00:17:52,655 --> 00:17:54,157 - And that's the teen from before. 534 00:17:54,224 --> 00:17:55,661 TEEN: Hi. - You didn't bury her alive. 535 00:17:55,727 --> 00:17:58,465 - Did you save her life? 536 00:17:58,533 --> 00:18:00,303 - Ah, fuck it. I don't care anymore. 537 00:18:00,369 --> 00:18:02,440 Yeah, I didn't kill her. - Ha! I knew it. 538 00:18:02,508 --> 00:18:05,112 The rumors about the Realm of Realms were true. 539 00:18:05,179 --> 00:18:09,487 Satan's turned into a soft, little baby. 540 00:18:09,555 --> 00:18:11,391 [fake crying] - I'm not soft. 541 00:18:11,458 --> 00:18:13,128 I don't enjoy this shit anymore. 542 00:18:13,195 --> 00:18:15,066 Destroying realms is epic. 543 00:18:15,132 --> 00:18:16,869 These murder games are just dumb. 544 00:18:16,936 --> 00:18:18,005 And so are all of you. 545 00:18:18,072 --> 00:18:20,376 I figured that out all by myself. 546 00:18:20,443 --> 00:18:21,779 - You really called it, Baka. 547 00:18:21,846 --> 00:18:24,417 Satan is a huge wussy, flabby pussy. 548 00:18:24,484 --> 00:18:26,723 - If you guys knew I was lame, why did you invite me out? 549 00:18:26,789 --> 00:18:29,394 - Because, dumbass, you're our meal ticket. 550 00:18:29,461 --> 00:18:30,664 You thought we'd been hanging out with you 551 00:18:30,731 --> 00:18:32,601 all these centuries because we like you? 552 00:18:32,668 --> 00:18:33,603 Hell no! 553 00:18:33,670 --> 00:18:35,941 - But if our meal ticket is expired... 554 00:18:36,008 --> 00:18:37,043 - Then it looks like we're gonna 555 00:18:37,110 --> 00:18:39,715 have to find another way to eat. 556 00:18:39,782 --> 00:18:41,118 [roars] 557 00:18:41,184 --> 00:18:42,420 Agh! 558 00:18:42,487 --> 00:18:44,492 - [hisses] - Aah! 559 00:18:44,558 --> 00:18:45,627 Oh, fuck. 560 00:18:45,694 --> 00:18:48,733 To perish by the very means I live by. 561 00:18:48,800 --> 00:18:50,236 Oh, the irony! 562 00:18:50,303 --> 00:18:52,106 A true ouroboros. 563 00:18:52,173 --> 00:18:53,743 [muffled] No! 564 00:18:53,810 --> 00:18:55,179 [dramatic music] 565 00:18:55,246 --> 00:18:57,483 - [screeches] 566 00:18:57,551 --> 00:18:58,853 [yells] 567 00:18:58,920 --> 00:19:01,191 - How's that for soft, bitches? BAKA: Oh, it burns. 568 00:19:01,258 --> 00:19:02,628 - Let's get the fuck out of here. 569 00:19:02,695 --> 00:19:03,930 BAKA: What a horrible way to go! 570 00:19:03,997 --> 00:19:04,965 - Me drive? How come? 571 00:19:05,032 --> 00:19:06,101 BAKA: I'm being digested... 572 00:19:06,168 --> 00:19:07,504 - [whimpers] - Oh, right. 573 00:19:07,571 --> 00:19:09,240 Right, right. BAKA: By a fucking snake! 574 00:19:09,307 --> 00:19:10,443 - Oh, that smells delicious. 575 00:19:10,510 --> 00:19:11,546 - Guys, you need to go. 576 00:19:11,612 --> 00:19:12,981 My mom is--something is wrong. 577 00:19:13,048 --> 00:19:14,552 - What exactly do you think is wrong with her? 578 00:19:14,618 --> 00:19:15,821 And do you mind if I record this? 579 00:19:15,887 --> 00:19:17,457 Let's get her canceled. I mean help. 580 00:19:17,524 --> 00:19:18,994 - I don't care about the stupid potluck, 581 00:19:19,060 --> 00:19:21,398 and my mom shouldn't either, and that's why I'm-- 582 00:19:21,465 --> 00:19:22,668 LAURA: Hello, ladies. 583 00:19:22,735 --> 00:19:24,104 [eerie music] 584 00:19:24,170 --> 00:19:25,306 [all gasp] 585 00:19:25,373 --> 00:19:26,542 JENNY: Oh, my God. - Jesus Christ. 586 00:19:26,609 --> 00:19:28,680 - This is the grossest shit I've ever seen. 587 00:19:28,747 --> 00:19:31,118 - All of you look gorge, per usual. 588 00:19:31,184 --> 00:19:32,353 - What are those things? 589 00:19:32,420 --> 00:19:33,990 Why are they all over you? 590 00:19:34,057 --> 00:19:35,627 - These are my anger leeches. 591 00:19:35,694 --> 00:19:37,230 We are all one. We love anger. 592 00:19:37,296 --> 00:19:38,933 Yum, yum, yum, yum, yum, anger. 593 00:19:39,000 --> 00:19:40,804 - Mom, you have to take them off of you. 594 00:19:40,871 --> 00:19:42,508 - But we are here for you, child. 595 00:19:42,574 --> 00:19:44,979 Your mother has given us the gift of her anger. 596 00:19:45,046 --> 00:19:47,450 In turn, we have given her the gift of freedom 597 00:19:47,518 --> 00:19:49,020 from her pain, her body. 598 00:19:49,087 --> 00:19:50,423 MOMS: Aww. - Not aww! 599 00:19:50,489 --> 00:19:52,160 This shit stops right now. 600 00:19:54,064 --> 00:19:55,399 - What the-- AMANDA: Ha! 601 00:19:55,466 --> 00:19:57,336 This is how you've been one-upping me, huh? 602 00:19:57,403 --> 00:19:59,074 You see this, ladies? 603 00:19:59,140 --> 00:20:00,376 She's a cheater. 604 00:20:00,443 --> 00:20:01,879 - You cannot hurt us, child, 605 00:20:01,946 --> 00:20:03,917 unless you wish to hurt your mommy. 606 00:20:03,983 --> 00:20:06,154 Do you really want to hurt her more than you already have? 607 00:20:06,221 --> 00:20:07,691 - Chrissy, your mom loves you. 608 00:20:07,758 --> 00:20:10,196 Everything she does is for you, including cheating. 609 00:20:10,262 --> 00:20:12,033 - Fuck you, Amanda. [all gasp] 610 00:20:12,100 --> 00:20:13,903 Please, snap out of it and be a bitch again. 611 00:20:13,970 --> 00:20:16,208 You are so much better than all of these shitty moms. 612 00:20:16,274 --> 00:20:17,911 - If by better, you mean she has 613 00:20:17,978 --> 00:20:20,751 a mind-altering substance abuse issue, 614 00:20:20,817 --> 00:20:22,654 then sure, she's better. 615 00:20:22,721 --> 00:20:25,459 You know what? Fuck you! Fuck your mom! 616 00:20:25,527 --> 00:20:27,798 You have no idea how I have to take it up the tailpipe 617 00:20:27,865 --> 00:20:29,067 day in and day out. 618 00:20:29,134 --> 00:20:31,338 I do everything for every one of my goddamn family! 619 00:20:31,405 --> 00:20:33,175 Your mom isn't better than us. 620 00:20:33,242 --> 00:20:35,312 She's got it easy, and I'd fucking kill 621 00:20:35,379 --> 00:20:36,949 to be in her shoes right now. 622 00:20:37,016 --> 00:20:40,924 [leeches squelching] 623 00:20:40,991 --> 00:20:43,530 - Well, I heard your husband's thinking about leaving you, 624 00:20:43,596 --> 00:20:45,433 so you might get your wish soon enough, 625 00:20:45,500 --> 00:20:47,003 at least that's what Jenny said. 626 00:20:47,069 --> 00:20:48,405 - You shitting me? 627 00:20:48,472 --> 00:20:50,710 After I bought you that rose jade quartz roller? 628 00:20:50,777 --> 00:20:52,948 - I didn't ask for it. - You fucking needed it! 629 00:20:53,015 --> 00:20:54,952 - You make your son eat out of the palm of your hand 630 00:20:55,019 --> 00:20:56,789 because he's the only thing you can control. 631 00:20:56,856 --> 00:20:59,260 - Oh, fuck you, Jenny! - Oh, fuck you, Amanda! 632 00:20:59,327 --> 00:21:01,766 [both grunting] 633 00:21:01,833 --> 00:21:03,970 [leeches squelching] 634 00:21:04,037 --> 00:21:06,007 - [sighs] 635 00:21:06,074 --> 00:21:08,378 Chrissy, why are these cunts in my house? 636 00:21:08,445 --> 00:21:10,015 - Oh, shit. You're coming back. 637 00:21:10,082 --> 00:21:11,118 What else pisses you off? 638 00:21:11,184 --> 00:21:12,453 Let's hear it! 639 00:21:12,521 --> 00:21:14,224 - My life is not my own! 640 00:21:14,290 --> 00:21:16,361 Someone slap me so I can feel something! 641 00:21:16,428 --> 00:21:18,132 [leeches squelching] 642 00:21:18,198 --> 00:21:20,469 ♪♪ ♪♪ 643 00:21:20,537 --> 00:21:22,340 - I'm tired of having to hide my anger 644 00:21:22,406 --> 00:21:23,877 because it puts people off! 645 00:21:23,943 --> 00:21:26,448 - Just because you breastfed your kid until he was four 646 00:21:26,516 --> 00:21:28,385 doesn't make you a better mother than me! 647 00:21:28,452 --> 00:21:31,592 - I haven't slept more than four hours in years! 648 00:21:31,659 --> 00:21:32,928 - I don't even have a kid. 649 00:21:32,995 --> 00:21:34,464 I just love groups! 650 00:21:34,532 --> 00:21:35,834 - I killed the family cat. 651 00:21:35,901 --> 00:21:37,971 - I look at myself in the mirror, and I punch it! 652 00:21:38,038 --> 00:21:40,276 RUBY: A pumpkin is the most basic, lazy, 653 00:21:40,342 --> 00:21:41,411 Halloween costume for a baby. 654 00:21:41,478 --> 00:21:42,981 GINGER: I want to break shit! 655 00:21:44,284 --> 00:21:45,452 - Mom, help. 656 00:21:45,520 --> 00:21:46,823 There's too many. 657 00:21:46,889 --> 00:21:47,825 - Chrissy? 658 00:21:47,891 --> 00:21:49,093 I feel hungry... 659 00:21:49,160 --> 00:21:50,564 for kicking some ass. 660 00:21:50,630 --> 00:21:52,433 - Thank God, cause this shit really sucks. 661 00:21:52,501 --> 00:21:54,204 Get it? Ha! Not the time. 662 00:21:54,270 --> 00:21:56,474 [leeches screeching] 663 00:21:56,542 --> 00:21:58,245 - I'm sorry about all of this, Chrissy. 664 00:21:58,312 --> 00:21:59,782 I bet you wish I was still nice. 665 00:21:59,849 --> 00:22:01,619 - Fuck nice. I'd take the psycho 666 00:22:01,686 --> 00:22:03,823 real version of you over the nice one any day. 667 00:22:03,890 --> 00:22:04,992 I need you. 668 00:22:06,127 --> 00:22:07,831 [leeches chittering] 669 00:22:07,898 --> 00:22:10,570 - [chanting] 670 00:22:10,637 --> 00:22:13,075 - Die, mothersuckers! 671 00:22:13,141 --> 00:22:14,945 [glass shatters] 672 00:22:16,214 --> 00:22:17,551 [all sigh] 673 00:22:17,618 --> 00:22:19,254 - Oh, that was really something. 674 00:22:19,320 --> 00:22:21,659 - Okay, everyone, please get the fuck out of my house. 675 00:22:21,726 --> 00:22:22,828 - At least you said please. 676 00:22:27,436 --> 00:22:29,140 - [sighs] Can I ask you something? 677 00:22:29,207 --> 00:22:30,409 - [speaks language] 678 00:22:30,476 --> 00:22:32,046 - We spent all night beating up on you, 679 00:22:32,113 --> 00:22:34,718 giving you noogies, pissing in your hat, 680 00:22:34,785 --> 00:22:36,889 and you still saved me. 681 00:22:36,956 --> 00:22:38,025 how come? 682 00:22:40,964 --> 00:22:42,333 - Shit. 683 00:22:42,400 --> 00:22:43,970 I friend. 684 00:22:49,515 --> 00:22:51,318 - Are you quoting Paula? 685 00:22:51,384 --> 00:22:52,888 You tacky son of a bitch. 686 00:22:52,955 --> 00:22:55,292 You're ribbing me, you cheesy fuck. 687 00:22:55,359 --> 00:22:56,562 [both laugh] 688 00:22:56,629 --> 00:22:58,800 - [Baka groaning] 689 00:22:58,866 --> 00:23:00,369 - Your mind's in the gutter. 690 00:23:00,436 --> 00:23:01,906 Where it should be, if you're a snake. 691 00:23:01,973 --> 00:23:03,408 [both laugh] - [Baka groaning] 692 00:23:03,475 --> 00:23:05,513 PAULA: ♪♪ I take two steps forward ♪♪ 693 00:23:05,580 --> 00:23:08,151 BRUCE: ♪♪ I take two steps back ♪♪ 694 00:23:08,218 --> 00:23:11,424 BOTH: ♪♪ We come together 'cause opposites attract ♪♪ 695 00:23:11,492 --> 00:23:13,563 ♪♪ And you know it ain't fiction ♪♪ 696 00:23:13,630 --> 00:23:16,234 BRUCE: ♪♪ Just a natural fact ♪♪ 697 00:23:16,301 --> 00:23:20,677 BOTH: ♪♪ We come together 'cause opposites attract ♪♪ 698 00:23:20,744 --> 00:23:22,313 PAULA: ♪♪ Who'd-a thought ♪♪ 699 00:23:22,380 --> 00:23:24,350 BRUCE: ♪♪ We could be lovers? ♪♪ 700 00:23:24,417 --> 00:23:26,021 ♪♪ She makes the bed ♪♪ 701 00:23:26,087 --> 00:23:28,793 PAULA: ♪♪ And he steals the covers ♪♪ 47012

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.