Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,011 --> 00:00:18,785
[dramatic music]
2
00:00:22,329 --> 00:00:32,238
[wind]
3
00:00:32,273 --> 00:00:35,439
[guitar strums]
4
00:00:37,410 --> 00:00:39,377
[arrow twangs]
5
00:00:39,412 --> 00:00:41,841
[evil laugh]
6
00:00:48,322 --> 00:00:57,263
[ominous piano music]
7
00:01:00,631 --> 00:01:03,401
[distant water drips]
8
00:01:17,285 --> 00:01:20,649
[music continues]
9
00:01:45,973 --> 00:01:50,844
[wind]
10
00:01:51,715 --> 00:02:03,890
[gate clicks and creaks]
11
00:02:05,432 --> 00:02:09,800
[tires scrape gravel]
12
00:02:13,671 --> 00:02:16,705
[car rumbles]
13
00:02:16,740 --> 00:02:20,478
[birds chirp]
14
00:02:31,887 --> 00:02:35,922
[rumbles then stops]
15
00:02:36,463 --> 00:02:39,398
[pensive piano]
16
00:02:39,433 --> 00:02:40,696
[chuckles]
17
00:02:43,437 --> 00:02:45,569
Well...
18
00:02:45,604 --> 00:02:47,472
here we are.
19
00:02:48,277 --> 00:02:49,903
You weren't kidding about
it being isolated, geeze.
20
00:02:49,938 --> 00:02:52,345
[laughs]
Right? I told you.
21
00:02:52,380 --> 00:02:53,841
It's really out there.
22
00:02:55,713 --> 00:02:57,482
[trees creak]
23
00:02:57,517 --> 00:02:58,813
What was that?
24
00:03:00,883 --> 00:03:02,487
It's nothing. It's--
25
00:03:03,490 --> 00:03:04,357
Just the wind.
26
00:03:04,392 --> 00:03:05,292
Oh.
27
00:03:05,327 --> 00:03:05,919
Okay.
28
00:03:07,494 --> 00:03:08,922
Huh.
[laughs]
29
00:03:09,793 --> 00:03:12,266
It's like that out here.
30
00:03:12,301 --> 00:03:15,500
You start to hear things, and...
31
00:03:16,437 --> 00:03:17,601
see stuff that
32
00:03:18,373 --> 00:03:19,439
isn't really there.
33
00:03:19,474 --> 00:03:22,276
Yeah, it's-- I could have sworn
I heard something.
34
00:03:22,311 --> 00:03:23,838
[laughs awkwardly]
35
00:03:23,873 --> 00:03:24,872
I'm pretty sure you didn't.
36
00:03:24,907 --> 00:03:26,412
No, you're probably right.
37
00:03:26,447 --> 00:03:27,578
No, I know I'm right.
38
00:03:30,517 --> 00:03:31,351
Okay.
39
00:03:32,354 --> 00:03:33,848
[laughs]
40
00:03:33,883 --> 00:03:36,323
I guess you're used to it,
living this far out of town,
41
00:03:36,358 --> 00:03:38,358
but I'm not like a country guy.
42
00:03:38,624 --> 00:03:39,557
You don't like it.
43
00:03:42,859 --> 00:03:44,023
The silence.
44
00:03:45,092 --> 00:03:46,399
The dark.
45
00:03:47,567 --> 00:03:49,336
No, it's-- I like it.
46
00:03:49,371 --> 00:03:51,030
I mean, it's nice.
I mean, I like it--
47
00:03:51,769 --> 00:03:54,506
Moon is beautiful and all that.
48
00:03:54,541 --> 00:03:56,904
Definitely see more stars
than you do living in the city,
49
00:03:56,939 --> 00:03:59,742
that's for sure, but overall,
I'm more of a...
50
00:04:00,008 --> 00:04:01,942
I like being surrounded
by brick and concrete.
51
00:04:01,977 --> 00:04:03,647
Just feel safer
than living out here.
52
00:04:03,682 --> 00:04:05,847
I know that sounds weird,
but it's true.
53
00:04:07,455 --> 00:04:08,014
[chuckles]
54
00:04:11,426 --> 00:04:12,722
[inhales]
55
00:04:13,120 --> 00:04:14,053
Um...
56
00:04:15,397 --> 00:04:16,891
Do you want me to walk you
to the door?
57
00:04:18,433 --> 00:04:19,531
I'm happy to.
58
00:04:20,094 --> 00:04:21,962
Oh yeah! Sure, if you want to.
59
00:04:22,602 --> 00:04:23,799
I was just,
60
00:04:24,637 --> 00:04:25,570
you know,
61
00:04:26,375 --> 00:04:27,341
taking it in.
62
00:04:29,070 --> 00:04:29,838
What's that?
63
00:04:30,808 --> 00:04:31,642
The night.
64
00:04:32,106 --> 00:04:32,940
Oh!
65
00:04:33,676 --> 00:04:36,482
Yeah. Good. Let's--
[stammers]
66
00:04:36,517 --> 00:04:37,450
It's nice.
67
00:04:37,650 --> 00:04:38,583
Sorry.
68
00:04:38,816 --> 00:04:40,618
But I live here, so...
[laughs]
69
00:04:40,653 --> 00:04:42,422
I can do that anytime.
70
00:04:42,457 --> 00:04:43,555
That's true.
[chuckles]
71
00:04:43,590 --> 00:04:44,655
So yeah, let's go in.
72
00:04:44,690 --> 00:04:46,954
In? Yeah, you sure? I mean...
73
00:04:46,989 --> 00:04:48,593
I'm happy to,
but I don't want to be...
74
00:04:48,628 --> 00:04:50,859
- What?
- No, no. I--
75
00:04:50,894 --> 00:04:52,531
What I mean is...
[clears throat]
76
00:04:53,061 --> 00:04:55,336
It was cool to drive you home.
Glad to do it.
77
00:04:55,602 --> 00:04:56,799
But I don't need to go in
78
00:04:56,834 --> 00:04:59,406
if it's late or you're...
you know.
79
00:05:00,442 --> 00:05:01,034
Well, it's...
80
00:05:01,707 --> 00:05:03,542
not about need, right?
81
00:05:05,073 --> 00:05:06,413
It's about...
82
00:05:07,449 --> 00:05:08,041
want.
83
00:05:09,077 --> 00:05:10,483
[exhales]
Right.
84
00:05:11,552 --> 00:05:12,947
So you want me to?
85
00:05:13,521 --> 00:05:13,981
Do you?
86
00:05:15,116 --> 00:05:15,950
I do.
87
00:05:18,922 --> 00:05:19,822
Okay then.
88
00:05:20,791 --> 00:05:22,693
Great then.
Alright, let's-- let's do it.
89
00:05:22,728 --> 00:05:23,430
Let's.
90
00:05:23,465 --> 00:05:24,398
Lead the way.
91
00:05:24,433 --> 00:05:27,060
[laughs] Oh, I have been.
Ever since we met.
92
00:05:27,469 --> 00:05:28,897
[chuckles] That's true.
93
00:05:29,097 --> 00:05:30,063
That is very true.
94
00:05:30,901 --> 00:05:31,333
[door thuds]
95
00:05:31,368 --> 00:05:32,604
You don't mind?
96
00:05:32,639 --> 00:05:33,165
[door thuds]
97
00:05:33,200 --> 00:05:34,936
Hell no! Not at all.
98
00:05:35,202 --> 00:05:36,575
It's very refreshing
99
00:05:36,775 --> 00:05:37,741
in this day and age, to...
100
00:05:38,447 --> 00:05:39,545
meet someone who's a little bit
101
00:05:39,811 --> 00:05:41,811
whatever, forward, I guess?
102
00:05:41,846 --> 00:05:42,845
Is that how I seem?
103
00:05:42,880 --> 00:05:44,550
Forward to you?
- No--
104
00:05:44,585 --> 00:05:45,782
Not at all in a bad way.
105
00:05:45,817 --> 00:05:46,915
I didn't mean that in a bad way.
106
00:05:46,950 --> 00:05:48,114
I just mean,
you don't seem, like,
107
00:05:48,754 --> 00:05:50,149
put off by any of this.
108
00:05:50,591 --> 00:05:51,788
This... what?
109
00:05:51,823 --> 00:05:53,658
You know, the... come on.
110
00:05:54,089 --> 00:05:55,429
No, say it.
111
00:05:55,662 --> 00:05:56,925
Just, like, the game
or whatever, the--
112
00:05:58,797 --> 00:05:59,994
Is this a game to you?
113
00:06:00,601 --> 00:06:01,864
[scoffs] Come on now,
114
00:06:01,899 --> 00:06:02,799
you're putting words
in my mouth.
115
00:06:02,834 --> 00:06:03,932
You just said it.
116
00:06:04,836 --> 00:06:05,902
Right, okay, so...
[laughs]
117
00:06:05,937 --> 00:06:08,739
So, no. This isn't a game.
I'm not playing with you.
118
00:06:08,774 --> 00:06:09,839
Don't worry.
119
00:06:09,874 --> 00:06:10,972
I just mean--
- I'm not worried.
120
00:06:11,480 --> 00:06:12,413
Right, but...
121
00:06:12,613 --> 00:06:13,777
but you brought it up, so.
122
00:06:13,812 --> 00:06:14,547
I just...
123
00:06:14,945 --> 00:06:16,549
asked a question, so.
124
00:06:16,584 --> 00:06:18,210
Right, okay. Then no.
[laughs]
125
00:06:18,245 --> 00:06:19,420
This isn't a game.
126
00:06:19,620 --> 00:06:20,982
I'm not playing with you.
127
00:06:21,017 --> 00:06:22,918
I just mean, what happened
between us tonight.
128
00:06:23,789 --> 00:06:25,217
The drinking and the banter,
and...
129
00:06:25,252 --> 00:06:27,186
just the way we responded
to each other right away
130
00:06:27,221 --> 00:06:30,123
without all the bullshit,
and the office politics
131
00:06:30,158 --> 00:06:31,190
that so often comes with it.
- No, I get it.
132
00:06:31,225 --> 00:06:31,757
- Right?
- Yeah!
133
00:06:31,792 --> 00:06:32,925
It's like-- we just--
134
00:06:33,865 --> 00:06:35,832
It was so straight forward
right away, right off the bat.
135
00:06:35,867 --> 00:06:36,503
No, agreed.
136
00:06:37,138 --> 00:06:37,937
- It was great.
- Mhm.
137
00:06:37,973 --> 00:06:39,132
Like, we both knew
what we wanted.
138
00:06:39,805 --> 00:06:41,035
We just got down to it.
139
00:06:41,543 --> 00:06:42,938
Goddammit,
you don't see too much
140
00:06:42,973 --> 00:06:44,071
of that anymore in the world,
with all the--
141
00:06:44,612 --> 00:06:45,611
Yeah.
142
00:06:45,646 --> 00:06:47,481
It's just--
Am I--
143
00:06:47,516 --> 00:06:48,779
Am I making any sense at all?
144
00:06:48,814 --> 00:06:50,077
Total sense.
[sighs]
145
00:06:50,112 --> 00:06:50,979
Good.
146
00:06:51,014 --> 00:06:53,014
I know exactly
147
00:06:53,280 --> 00:06:54,521
what you mean.
148
00:06:54,556 --> 00:06:55,181
Thank you.
149
00:06:56,723 --> 00:06:57,788
Very refreshing.
150
00:06:57,823 --> 00:06:59,790
[laughs]
My pleasure.
151
00:07:00,892 --> 00:07:02,056
And hey, here we are.
152
00:07:02,663 --> 00:07:03,794
Standing outside your...
153
00:07:04,731 --> 00:07:05,730
[crow caws]
castle.
154
00:07:05,765 --> 00:07:07,600
- [laughs] Yep.
155
00:07:08,031 --> 00:07:08,799
Here we are.
156
00:07:09,604 --> 00:07:10,236
I haven't... this is--
157
00:07:11,199 --> 00:07:12,935
This is quite a place for a--
158
00:07:14,070 --> 00:07:15,036
You live here?
159
00:07:15,577 --> 00:07:16,169
I do.
160
00:07:17,304 --> 00:07:18,809
It's--
161
00:07:19,240 --> 00:07:20,074
What?
162
00:07:21,550 --> 00:07:23,275
No, nothing. I'm just...
163
00:07:23,310 --> 00:07:24,914
Just a massive property.
164
00:07:25,818 --> 00:07:27,488
The house is like--
165
00:07:28,249 --> 00:07:29,787
This is a family place, or...?
166
00:07:30,823 --> 00:07:32,691
Stop me if I'm being too nosy.
167
00:07:32,990 --> 00:07:34,660
[chuckles] Correct.
168
00:07:34,695 --> 00:07:36,255
What? It's a family place
or I'm being nosy?
169
00:07:36,290 --> 00:07:38,631
No, you're not being too nosy.
170
00:07:38,666 --> 00:07:40,061
And you can ask me
anything you'd like.
171
00:07:40,569 --> 00:07:41,964
Ah, cool. So...
172
00:07:43,330 --> 00:07:45,000
It's been in my family
for years.
173
00:07:46,069 --> 00:07:46,573
Got it.
174
00:07:47,268 --> 00:07:49,642
Okay, that's...
I got it.
175
00:07:50,777 --> 00:07:51,578
[chuckles]
176
00:07:51,613 --> 00:07:52,579
Why?
177
00:07:52,614 --> 00:07:55,813
You don't think I could own
a place like this
178
00:07:56,211 --> 00:07:57,243
by myself?
179
00:07:58,587 --> 00:07:59,212
I didn't say that.
180
00:07:59,720 --> 00:08:00,653
- Yeah, but...
181
00:08:00,688 --> 00:08:01,786
No, that's not what I--
182
00:08:01,821 --> 00:08:04,019
No, no, go ahead. I'm curious.
183
00:08:04,725 --> 00:08:05,790
Look, why don't we talk
about this inside,
184
00:08:05,825 --> 00:08:06,390
if we're going.
185
00:08:06,426 --> 00:08:07,792
I'm getting a little...
186
00:08:08,157 --> 00:08:09,288
You know.
187
00:08:09,323 --> 00:08:10,927
Oh, I'm sorry. You must be cold.
188
00:08:10,962 --> 00:08:12,291
A little bit, yeah. Are you not?
189
00:08:13,261 --> 00:08:13,963
No, I...
190
00:08:15,197 --> 00:08:17,164
I love the cold. I always have.
191
00:08:17,771 --> 00:08:20,068
Yeah, you must. You're barely
wearing anything.
192
00:08:20,103 --> 00:08:21,872
I guess. You need a jacket on.
193
00:08:21,907 --> 00:08:22,807
It's chilly.
194
00:08:23,172 --> 00:08:24,105
Well...
195
00:08:24,943 --> 00:08:26,008
let's get you inside.
196
00:08:26,945 --> 00:08:28,175
Warm you up.
- Okay.
197
00:08:28,650 --> 00:08:29,242
After you.
198
00:08:29,277 --> 00:08:30,210
[laughs]
199
00:08:31,147 --> 00:08:33,983
[footsteps]
200
00:08:36,658 --> 00:08:39,989
[muffled laughter]
[door creaks]
201
00:08:40,024 --> 00:08:41,694
Oh.
202
00:08:41,729 --> 00:08:42,328
[light clicks]
203
00:08:42,895 --> 00:08:45,027
Oh, wow. This is beautiful.
204
00:08:45,062 --> 00:08:45,962
Ah...
205
00:08:45,997 --> 00:08:47,865
[lightbulb sizzles]
206
00:08:47,900 --> 00:08:48,701
[pops]
207
00:08:48,736 --> 00:08:49,130
- Oh.
- Oh.
208
00:08:49,165 --> 00:08:51,066
[laughs]
209
00:08:51,101 --> 00:08:53,904
Don't worry. The electricity
goes out sometimes.
210
00:08:53,939 --> 00:08:54,674
It isn't a problem.
211
00:08:54,709 --> 00:08:56,104
Oh, okay.
212
00:08:56,139 --> 00:08:58,172
Is that going to affect
the heat as well, or...?
213
00:08:58,207 --> 00:09:00,339
Only cause I pay utilities
at my place.
214
00:09:00,374 --> 00:09:01,373
It's a condo.
215
00:09:01,409 --> 00:09:03,947
And um, so I switch
something on, it comes on.
216
00:09:03,982 --> 00:09:05,377
You know? Either that, or I
217
00:09:05,412 --> 00:09:06,983
get right on the phone
with my landlord,
218
00:09:07,018 --> 00:09:08,116
and I start raising hell
[laughs]
219
00:09:08,756 --> 00:09:09,887
right away.
220
00:09:09,922 --> 00:09:12,219
No, it's a bit more rustic
out here.
221
00:09:12,254 --> 00:09:12,890
Yeah, of course.
222
00:09:12,925 --> 00:09:13,957
But...
223
00:09:14,256 --> 00:09:16,190
I could light us a fire.
224
00:09:16,225 --> 00:09:18,027
Oh... fire.
225
00:09:18,062 --> 00:09:19,358
No, it sounds great.
226
00:09:19,393 --> 00:09:20,359
Nice, right?
227
00:09:20,394 --> 00:09:23,230
Absolutely.
[laughs]
228
00:09:23,265 --> 00:09:24,935
Perfect.
- Okay. So...
229
00:09:25,432 --> 00:09:26,134
Do you want me to get the--
230
00:09:27,137 --> 00:09:28,268
Um, okay.
231
00:09:30,173 --> 00:09:32,844
[door creaks]
232
00:09:32,879 --> 00:09:33,911
[clatters]
233
00:09:34,980 --> 00:09:37,915
[footsteps]
234
00:09:37,950 --> 00:09:40,016
[shaky breath]
235
00:09:42,152 --> 00:09:44,955
[poker scrapes]
[fire crackles]
236
00:09:46,992 --> 00:09:47,925
Oh.
237
00:09:48,862 --> 00:09:51,797
[footsteps]
238
00:09:51,832 --> 00:09:52,424
[foreboding echo]
239
00:09:52,459 --> 00:09:53,293
(Hap) Uh...
240
00:09:57,134 --> 00:09:57,968
(Hap) Hey.
241
00:10:00,742 --> 00:10:01,541
Hello?
242
00:10:01,576 --> 00:10:02,907
[poker clanks]
Everything alright?
243
00:10:04,108 --> 00:10:04,711
I--
244
00:10:05,912 --> 00:10:06,878
No, I guess it's...
245
00:10:07,342 --> 00:10:08,011
it's the mirror.
246
00:10:09,047 --> 00:10:10,849
[scoffs] I thought
there was, um...
247
00:10:11,918 --> 00:10:13,346
Nothing, just...
[Mina laughs]
248
00:10:13,381 --> 00:10:14,919
Seeing things already?
249
00:10:14,954 --> 00:10:16,151
[laughs]
250
00:10:16,186 --> 00:10:17,922
I mean, no. I...
251
00:10:18,826 --> 00:10:20,793
Oh, I guess. Yeah.
I guess I did.
252
00:10:21,224 --> 00:10:21,926
There was--
253
00:10:22,628 --> 00:10:24,126
It's funny, right? It was, like,
254
00:10:24,161 --> 00:10:26,128
I swear there was some--
it was a mirror.
255
00:10:27,461 --> 00:10:28,801
(Mina) It happens.
- Oh yeah?
256
00:10:29,100 --> 00:10:30,297
- You too?
- Sometimes.
257
00:10:30,838 --> 00:10:32,200
I mean, the house is old,
and dark,
258
00:10:32,235 --> 00:10:33,366
and full of memories, so.
259
00:10:33,401 --> 00:10:34,807
- Right. Yeah.
260
00:10:35,172 --> 00:10:36,908
[hums playfully]
[laughs]
261
00:10:38,472 --> 00:10:39,944
It is really cool.
262
00:10:41,244 --> 00:10:42,342
Yeah. Oh!
263
00:10:43,081 --> 00:10:44,047
That was fast.
264
00:10:44,346 --> 00:10:45,048
Thank you.
265
00:10:46,183 --> 00:10:46,852
Pleasure.
266
00:10:47,052 --> 00:10:47,413
Ha-ha!
267
00:10:48,757 --> 00:10:49,822
You say that like
you actually mean it.
268
00:10:49,857 --> 00:10:51,318
(mimics) Pleasure.
269
00:10:51,353 --> 00:10:52,022
(Mina) I do.
270
00:10:53,355 --> 00:10:54,893
Well, thanks then.
271
00:10:55,522 --> 00:10:56,730
I always say what I mean.
272
00:10:57,128 --> 00:10:57,863
Don't you?
273
00:10:58,294 --> 00:10:59,029
[scoffs]
274
00:10:59,731 --> 00:11:01,460
Are we being recorded right now?
275
00:11:03,497 --> 00:11:04,331
No.
276
00:11:05,840 --> 00:11:07,004
Why?
- No, I'm kidding.
277
00:11:07,435 --> 00:11:10,172
I was like, making a joke
about being...
278
00:11:11,472 --> 00:11:13,208
[fire hisses]
279
00:11:13,540 --> 00:11:14,341
I see.
280
00:11:15,113 --> 00:11:16,277
Because if we were,
281
00:11:17,511 --> 00:11:18,818
you'd have to lie about it.
282
00:11:20,547 --> 00:11:21,282
Right?
283
00:11:22,285 --> 00:11:22,817
I mean...
284
00:11:23,517 --> 00:11:25,055
something like that, yeah.
285
00:11:29,127 --> 00:11:29,994
So...
286
00:11:33,263 --> 00:11:34,229
You are a liar then?
287
00:11:35,100 --> 00:11:36,297
No! That's not...
288
00:11:36,332 --> 00:11:38,035
[scoffs]
289
00:11:38,070 --> 00:11:39,498
Wait a minute, wait a minute.
Um...
290
00:11:39,533 --> 00:11:41,500
Liar is a little bit
harsh maybe.
291
00:11:41,535 --> 00:11:42,336
(Mina) Maybe?
292
00:11:43,240 --> 00:11:45,372
I'm a fibber, sometimes.
293
00:11:46,375 --> 00:11:48,276
How did we get on this subject?
294
00:11:48,850 --> 00:11:49,750
Does it make you uncomfortable?
295
00:11:50,214 --> 00:11:51,444
I mean, kinda.
296
00:11:52,513 --> 00:11:53,479
Not a lot, it's not
297
00:11:53,514 --> 00:11:55,085
my favorite subject.
298
00:11:55,857 --> 00:11:58,858
[fire crackles]
299
00:12:00,829 --> 00:12:01,487
Understood.
300
00:12:02,160 --> 00:12:03,060
[blows]
301
00:12:03,095 --> 00:12:03,929
Yeah.
302
00:12:05,493 --> 00:12:07,031
Little white lies.
303
00:12:07,066 --> 00:12:08,934
Fibs. Just leaving stuff
out on occasion.
304
00:12:08,969 --> 00:12:09,902
That's the kind of thing
I'm talking about.
305
00:12:09,937 --> 00:12:11,970
I'm definitely not what
you would call a liar.
306
00:12:12,940 --> 00:12:14,500
Cross my heart.
Hope to die.
307
00:12:15,338 --> 00:12:16,843
I get it. I understand.
308
00:12:17,538 --> 00:12:18,471
- Yeah?
- I do.
309
00:12:19,078 --> 00:12:19,879
Okay.
310
00:12:20,343 --> 00:12:21,177
You're not gonna
311
00:12:21,946 --> 00:12:22,711
throw me back out
into the cold,
312
00:12:22,747 --> 00:12:24,180
now that you know
the ugly truth?
313
00:12:25,018 --> 00:12:26,380
I think I can handle it.
314
00:12:27,988 --> 00:12:29,086
I won't lie to you.
315
00:12:29,121 --> 00:12:30,054
I promise.
316
00:12:30,617 --> 00:12:32,155
Not tonight anyway.
[chuckles]
317
00:12:39,362 --> 00:12:41,230
Wanna sit on the couch, or...
318
00:12:42,937 --> 00:12:43,969
on the floor by the fire?
319
00:12:45,236 --> 00:12:47,203
You decide. If you want.
320
00:12:48,107 --> 00:12:48,941
No pressure.
321
00:12:52,309 --> 00:12:53,011
We can sit.
322
00:12:55,114 --> 00:12:56,080
Cool, okay.
323
00:13:02,022 --> 00:13:03,516
[laughs]
There.
324
00:13:04,156 --> 00:13:05,089
Cool.
325
00:13:07,423 --> 00:13:08,554
This is so nice.
326
00:13:14,430 --> 00:13:16,034
Do you want a drink?
327
00:13:17,169 --> 00:13:18,069
Absolutely.
328
00:13:18,434 --> 00:13:20,335
Perfect. [chuckles]
329
00:13:21,338 --> 00:13:23,140
- Uh...
- What would you like?
330
00:13:24,176 --> 00:13:24,977
What do you have?
331
00:13:25,947 --> 00:13:26,539
Most anything.
332
00:13:26,981 --> 00:13:28,112
- Yeah?
- Mhm.
333
00:13:28,147 --> 00:13:30,081
Oh, alright then.
How 'bout a...
334
00:13:30,446 --> 00:13:32,116
Maker's Mark, neat.
335
00:13:33,317 --> 00:13:34,481
That I can do.
336
00:13:34,516 --> 00:13:35,856
- Yeah.
- Mhm.
337
00:13:36,518 --> 00:13:37,050
You want some help?
338
00:13:37,085 --> 00:13:38,287
No, no, I can get it.
339
00:13:38,322 --> 00:13:39,156
You stay warm.
340
00:13:39,191 --> 00:13:40,091
- You sure.
- Mhm.
341
00:13:40,390 --> 00:13:41,653
Yeah, absolutely.
342
00:13:41,688 --> 00:13:42,420
Okay.
343
00:13:42,456 --> 00:13:44,293
That's not--
- It's no trouble.
344
00:13:45,230 --> 00:13:47,032
- If you don't mind.
- More than that.
345
00:13:48,200 --> 00:13:49,463
I insist.
346
00:13:50,202 --> 00:13:53,566
Okay. Then you... go for it.
[chuckles]
347
00:13:53,601 --> 00:13:54,941
Wait, wait. Sorry, I--
348
00:13:56,010 --> 00:13:57,603
I'm just trying to get
a handle on this place,
349
00:13:57,638 --> 00:13:59,176
so forgive me, but um...
350
00:14:00,311 --> 00:14:02,575
Is this like a summer house,
or a...?
351
00:14:03,116 --> 00:14:04,049
Do you guys...?
352
00:14:04,348 --> 00:14:06,117
I don't get it.
353
00:14:06,152 --> 00:14:07,283
[laughs]
354
00:14:07,615 --> 00:14:10,022
Mm... my family's very...
355
00:14:10,651 --> 00:14:12,519
[sighs]
356
00:14:12,554 --> 00:14:14,026
We have several of these -
357
00:14:14,721 --> 00:14:15,929
what would you call them?
358
00:14:16,393 --> 00:14:17,557
Estates?
359
00:14:18,826 --> 00:14:20,428
Scattered around throughoutthe country, and...
360
00:14:21,299 --> 00:14:22,331
Um...
361
00:14:23,202 --> 00:14:24,366
I'm at this one
362
00:14:25,171 --> 00:14:26,071
right now,
363
00:14:27,338 --> 00:14:28,304
living here.
364
00:14:30,440 --> 00:14:31,538
Does that make sense?
365
00:14:31,573 --> 00:14:33,078
[Hap laughs]
366
00:14:34,378 --> 00:14:36,983
Not exactly. Not to my...
367
00:14:37,348 --> 00:14:38,710
lower-middle class,
368
00:14:38,745 --> 00:14:40,514
public school upbringing,
but um,
369
00:14:41,352 --> 00:14:43,649
I, overall, get what you mean.
Yeah.
370
00:14:44,190 --> 00:14:45,255
You're--
371
00:14:45,290 --> 00:14:47,059
You're rich.
[laughs]
372
00:14:47,325 --> 00:14:48,621
That's pretty subjective.
373
00:14:48,656 --> 00:14:49,589
- True, but...
- But,
374
00:14:49,624 --> 00:14:51,690
yeah, okay. I'm rich,
375
00:14:51,725 --> 00:14:54,198
or my family is, anyway, so.
376
00:14:55,036 --> 00:14:57,366
I'm in line to be rich,
377
00:14:57,665 --> 00:15:00,534
or whatever?
[giggles]
378
00:15:00,569 --> 00:15:01,568
You get what I'm saying?
379
00:15:01,603 --> 00:15:03,438
Yeah, I do.
380
00:15:03,473 --> 00:15:05,077
Absolutely, yeah.
381
00:15:08,511 --> 00:15:09,609
Drinks.
382
00:15:10,348 --> 00:15:11,952
- Yes.
- Okay.
383
00:15:12,317 --> 00:15:14,218
- Neat.
- Please.
384
00:15:14,253 --> 00:15:16,154
[chuckles]
385
00:15:17,289 --> 00:15:22,028
[footsteps]
386
00:15:24,296 --> 00:15:26,197
[sighs] Oh my God...
387
00:15:27,530 --> 00:15:29,431
Holy shit.
388
00:15:30,533 --> 00:15:31,664
[laughs]
389
00:15:32,469 --> 00:15:33,402
(mouths) Several.
390
00:15:35,373 --> 00:15:36,207
[phone dings and buzzes]
391
00:15:36,242 --> 00:15:38,341
[yawns]
392
00:15:38,376 --> 00:15:40,343
Oh my God.
393
00:15:42,248 --> 00:15:43,742
Oh my God.
[clicks]
394
00:15:44,613 --> 00:15:47,119
[fire crackles]
395
00:15:47,154 --> 00:15:47,988
Shit.
396
00:15:48,749 --> 00:15:51,750
[dialtone]
397
00:15:52,819 --> 00:15:55,391
Hey man! What's up?
398
00:15:56,328 --> 00:15:57,294
Um...
399
00:15:57,626 --> 00:15:59,758
Yes! [laughs]
400
00:16:00,398 --> 00:16:02,002
Yeah, I did.
401
00:16:02,499 --> 00:16:03,696
I did too.
402
00:16:04,237 --> 00:16:06,336
Uh, I'm with her now actually.
403
00:16:07,075 --> 00:16:09,273
No, I'm not fucking lying.
[scoffs]
404
00:16:10,408 --> 00:16:12,342
No, I'm not making it up.
Fuck you.
405
00:16:13,180 --> 00:16:14,740
No, no, no...
406
00:16:14,775 --> 00:16:15,774
she asked me.
407
00:16:16,744 --> 00:16:18,744
Yes, that's what I'm saying.
408
00:16:18,779 --> 00:16:21,417
She asked me. That's how--
409
00:16:21,452 --> 00:16:23,716
Yeah. Unreal.
410
00:16:23,751 --> 00:16:25,388
I know!
411
00:16:25,423 --> 00:16:27,621
Shut up, I know!
412
00:16:28,327 --> 00:16:29,755
What? Wait, wait,
say it again?
413
00:16:30,362 --> 00:16:32,263
Shit! Sorry, you're cutting out.
414
00:16:32,298 --> 00:16:34,034
I'm in the middle
of fucking nowhere.
415
00:16:35,862 --> 00:16:37,169
Well,
416
00:16:37,204 --> 00:16:38,566
I don't know what
to tell you, man.
417
00:16:38,601 --> 00:16:42,207
Uh, you know, you should have
gone after her first.
418
00:16:42,539 --> 00:16:44,242
Whatever goes to the...
419
00:16:45,608 --> 00:16:48,444
bold, or however
that stupid saying goes.
420
00:16:48,479 --> 00:16:50,512
What I mean is,
here I am,
421
00:16:50,547 --> 00:16:53,845
and there you are,
still at the bar,
422
00:16:53,880 --> 00:16:56,452
and I'm about to get a drink
brought to me
423
00:16:56,487 --> 00:16:58,784
by this beautiful girl
424
00:16:58,819 --> 00:17:01,127
in this beautiful, old house,
425
00:17:01,492 --> 00:17:03,624
and later, if I'm lucky,
426
00:17:04,132 --> 00:17:05,857
and I think I'm gonna be,
427
00:17:05,892 --> 00:17:07,463
I'm gonna get my brains
fucked out
428
00:17:07,498 --> 00:17:09,102
on a beautiful, old couch
429
00:17:09,137 --> 00:17:11,104
in front of a roaring--
[house creaks]
430
00:17:11,139 --> 00:17:12,105
Hello?
431
00:17:14,274 --> 00:17:15,405
Hello?
432
00:17:15,440 --> 00:17:17,209
[distant creaks]
433
00:17:18,707 --> 00:17:20,509
No, sorry. No, I... you--
Sorry.
434
00:17:20,544 --> 00:17:21,675
I thought she came back
into the room.
435
00:17:21,710 --> 00:17:23,809
Um, nothing. I gotta go, anyway.
436
00:17:24,350 --> 00:17:25,382
Yeah.
437
00:17:26,351 --> 00:17:28,748
Okay, we'll discuss at lunch,
or whatever.
438
00:17:29,388 --> 00:17:30,519
You know so.
439
00:17:31,357 --> 00:17:34,160
We always do! Yes!
440
00:17:34,393 --> 00:17:36,195
[giggles] Yeah.
441
00:17:36,230 --> 00:17:38,758
I'll give you the play by play.
Of course.
442
00:17:39,497 --> 00:17:41,332
Yeah, yeah, duh.
443
00:17:41,367 --> 00:17:42,531
I've got eyes, my friend.
444
00:17:42,566 --> 00:17:44,599
She's so fucking hot.
445
00:17:45,272 --> 00:17:46,700
Oh, and like,
446
00:17:46,735 --> 00:17:50,176
weird and different, and...
447
00:17:50,508 --> 00:17:53,344
I mean, not to rub it in,
but you would--
448
00:17:53,874 --> 00:17:56,545
Yeah, she's pretty incredible.
449
00:17:57,680 --> 00:17:59,878
Me either. I can't wait.
450
00:18:00,485 --> 00:18:01,847
Yeah. Well, anyway,
451
00:18:01,882 --> 00:18:03,222
uh, you have fun.
452
00:18:03,257 --> 00:18:05,191
[cackles]
453
00:18:05,226 --> 00:18:06,852
I can't help it.
454
00:18:06,887 --> 00:18:09,327
Oh shut up! You'd do
the same thing to me,
455
00:18:09,362 --> 00:18:10,328
if it was you.
456
00:18:10,792 --> 00:18:13,199
Please! You would too.
457
00:18:13,399 --> 00:18:16,400
Yeah, yeah.
[laughs]
458
00:18:17,700 --> 00:18:20,371
No, I can't promise you... What?
459
00:18:20,802 --> 00:18:23,242
Pictures? You want me
to send you pictures?
460
00:18:23,277 --> 00:18:24,507
No!
461
00:18:24,707 --> 00:18:26,905
Don't be a dick. No!
462
00:18:28,447 --> 00:18:29,776
Oh yeah, you want to
come over here?
463
00:18:29,811 --> 00:18:31,283
I bet you do.
464
00:18:32,418 --> 00:18:34,847
Yeah, I don't even know
the address,
465
00:18:34,882 --> 00:18:36,717
even if I wanted
to give it to you,
466
00:18:36,752 --> 00:18:38,521
which I don't.
[chuckles]
467
00:18:39,458 --> 00:18:43,328
No, I'm a little bit, you know,
hammered, and
468
00:18:43,891 --> 00:18:46,166
she just gave me directions.
469
00:18:46,399 --> 00:18:48,333
I drove. Yeah.
470
00:18:49,435 --> 00:18:51,699
Anyway, I gotta go.
She's gonna come back soon.
471
00:18:52,339 --> 00:18:53,833
Yes, okay.
472
00:18:54,737 --> 00:18:55,703
Yes.
473
00:18:56,343 --> 00:18:58,607
Okay, yeah! I will, um...
474
00:18:58,642 --> 00:19:00,312
I'll talk later. Yep.
475
00:19:00,644 --> 00:19:01,874
Okay.
476
00:19:01,909 --> 00:19:03,777
Oh, wait, wait, hold on!
Guess what else!
477
00:19:03,812 --> 00:19:05,251
She's also rich.
478
00:19:05,286 --> 00:19:06,252
Yes!
479
00:19:06,287 --> 00:19:07,583
[cackles]
480
00:19:07,618 --> 00:19:08,749
Asshole.
481
00:19:08,784 --> 00:19:10,256
Okay, bye.
482
00:19:10,291 --> 00:19:10,883
Bye!
483
00:19:11,754 --> 00:19:12,819
I'm not!
484
00:19:13,624 --> 00:19:14,390
I'm not!
485
00:19:14,425 --> 00:19:16,691
Okay, I'll see you
tomorrow. Bye.
486
00:19:16,924 --> 00:19:17,791
[phone clicks]
487
00:19:18,563 --> 00:19:19,628
[chuckles]
488
00:19:20,301 --> 00:19:21,531
Yeah, I suppose.
489
00:19:24,404 --> 00:19:25,766
[exhales]
490
00:19:28,540 --> 00:19:30,507
Oh my God.
491
00:19:31,378 --> 00:19:32,212
[jacket thuds]
492
00:19:33,281 --> 00:19:34,379
[clears throat]
493
00:19:39,045 --> 00:19:40,748
Oh, hey.
494
00:19:42,422 --> 00:19:44,521
[footsteps]
495
00:19:44,556 --> 00:19:46,358
Great, thank you so much.
496
00:19:46,393 --> 00:19:47,392
Pleasure.
497
00:19:49,396 --> 00:19:50,791
Cheers. To us.
[glasses clink]
498
00:19:50,826 --> 00:19:52,232
To us.
499
00:19:52,894 --> 00:19:54,498
[laughs awkwardly]
500
00:19:58,537 --> 00:20:00,669
Mm... [coughs] Whoa.
501
00:20:00,704 --> 00:20:01,439
That's good.
502
00:20:02,074 --> 00:20:03,705
[Mina hums]
Thank you.
503
00:20:04,411 --> 00:20:05,542
You're welcome.
504
00:20:06,578 --> 00:20:09,381
[fire crackles]
505
00:20:11,319 --> 00:20:12,516
[chuckles]
506
00:20:13,552 --> 00:20:18,423
[gentle piano music]
507
00:20:19,360 --> 00:20:20,524
[kiss]
508
00:20:30,602 --> 00:20:32,602
God, you are a great kisser.
509
00:20:33,968 --> 00:20:35,275
Thank you.
510
00:20:38,071 --> 00:20:39,312
[kiss]
511
00:20:39,347 --> 00:20:39,946
[exhales]
512
00:20:40,711 --> 00:20:42,007
So are you.
[Hap chuckles]
513
00:20:43,351 --> 00:20:43,976
Thanks.
514
00:20:44,880 --> 00:20:45,912
I was hoping you'd say that.
515
00:20:46,717 --> 00:20:48,849
Even if it wasn't true.
[laughs]
516
00:20:49,115 --> 00:20:51,016
I told you. I don't lie.
517
00:20:51,051 --> 00:20:52,523
Oh yeah, that's right.
518
00:20:52,558 --> 00:20:53,887
Alright, well, even better then.
519
00:20:55,088 --> 00:20:56,362
Thank you.
520
00:20:57,431 --> 00:20:58,496
You're welcome.
521
00:20:59,367 --> 00:21:00,960
[smacks lips]
[sighs]
522
00:21:02,667 --> 00:21:03,369
Um...
523
00:21:04,438 --> 00:21:07,032
Were you talking
to someone earlier?
524
00:21:07,067 --> 00:21:09,342
When I was out there
making drinks?
525
00:21:09,377 --> 00:21:09,870
No.
526
00:21:10,576 --> 00:21:11,509
Really?
527
00:21:13,645 --> 00:21:15,645
Oh no! I s-- um...
528
00:21:16,142 --> 00:21:20,078
[stammers] No, he--
I got a text earlier.
529
00:21:20,113 --> 00:21:21,651
Yeah, cause you--
530
00:21:21,686 --> 00:21:23,048
cell service is really bad here.
531
00:21:23,083 --> 00:21:24,115
Um...
532
00:21:24,150 --> 00:21:25,216
So that's all.
533
00:21:25,251 --> 00:21:27,690
I just got a textfrom a friend of mine.
534
00:21:27,725 --> 00:21:29,021
Oh.
535
00:21:29,056 --> 00:21:30,891
So, I was just, you know.
536
00:21:31,597 --> 00:21:33,861
I thought I heard
your voice, so...
537
00:21:33,896 --> 00:21:35,533
Oh no, I didn't finish,
538
00:21:35,568 --> 00:21:38,899
so I read the text,
and then I called him back.
539
00:21:40,540 --> 00:21:41,605
- I see.
- Yeah.
540
00:21:42,872 --> 00:21:44,938
You're not married, are you?
541
00:21:44,973 --> 00:21:47,512
[scoffs] No, no, it was just
a friend.
542
00:21:48,416 --> 00:21:49,811
A friend? Okay.
543
00:21:49,846 --> 00:21:51,010
Yeah.
544
00:21:51,045 --> 00:21:52,583
Seriously, no, it was.
545
00:21:52,618 --> 00:21:54,145
It was a guy that I work with,
546
00:21:54,180 --> 00:21:55,883
who happened to be at the bar,
and um,
547
00:21:56,820 --> 00:21:58,050
I told him that I left with you.
548
00:21:58,085 --> 00:22:00,118
He was actually very jealous.
549
00:22:00,153 --> 00:22:02,725
- Oh, okay. Good. [laughs]
- Yeah, he was pissed.
550
00:22:02,760 --> 00:22:04,826
Yeah, no. He texted me,
551
00:22:04,861 --> 00:22:07,433
and I gave him a quick call,
just to let him know that I--
552
00:22:07,765 --> 00:22:09,930
I wasn't going
back there tonight.
553
00:22:09,965 --> 00:22:11,734
Cause he had noticed
that I was gone,
554
00:22:11,769 --> 00:22:13,164
and he just wanted to make sure
everything was cool.
555
00:22:13,199 --> 00:22:14,440
Ah.
556
00:22:14,475 --> 00:22:15,705
- Yeah.
- Did you
557
00:22:15,740 --> 00:22:17,036
go there together, or...?
558
00:22:17,071 --> 00:22:19,973
Oh, no, no, no, no.
I just ran into him at the--
559
00:22:20,008 --> 00:22:22,041
So, I let him know
that I left,
560
00:22:22,076 --> 00:22:23,680
and I was okay.
561
00:22:23,715 --> 00:22:25,880
More than okay, so...
562
00:22:26,553 --> 00:22:27,079
Yeah.
563
00:22:27,587 --> 00:22:28,685
That's what you heard.
564
00:22:29,688 --> 00:22:31,820
Okay, good. So I wasn't
hearing things then.
565
00:22:31,855 --> 00:22:34,592
No! Not at all.
I did do that.
566
00:22:38,730 --> 00:22:40,763
So...
[laughs awkwardly]
567
00:22:40,996 --> 00:22:43,865
You didn't really answer
my question.
568
00:22:44,901 --> 00:22:45,933
Did... that's--
569
00:22:46,166 --> 00:22:47,803
Uh, what do you mean?
570
00:22:48,674 --> 00:22:50,135
About being married.
571
00:22:50,610 --> 00:22:53,039
That's because I was
explaining the call.
572
00:22:53,074 --> 00:22:54,678
Uh, the voice that you heard.
573
00:22:54,713 --> 00:22:56,075
- Right.
- That's why.
574
00:22:56,110 --> 00:22:58,451
But that's done now though, so.
- Mhm.
575
00:22:58,915 --> 00:23:00,750
Can you answer me?
[laughs]
576
00:23:00,785 --> 00:23:02,081
Um...
577
00:23:02,116 --> 00:23:03,049
Are you married?
578
00:23:05,790 --> 00:23:06,921
[glass clinks]
Yeah, I'm--
579
00:23:07,594 --> 00:23:08,890
No, I'm not
580
00:23:10,091 --> 00:23:11,123
married.
581
00:23:12,093 --> 00:23:12,729
You're not?
582
00:23:13,431 --> 00:23:15,061
I'm, uh... not at the moment.
583
00:23:16,933 --> 00:23:18,999
Not at the moment.
584
00:23:19,034 --> 00:23:21,474
[laughs nervously]
That sounds weird.
585
00:23:21,509 --> 00:23:22,475
I'm not lying.
586
00:23:22,510 --> 00:23:23,938
I'm separated.
587
00:23:24,611 --> 00:23:25,676
Separated?
588
00:23:25,711 --> 00:23:27,909
Yeah, it's the--
it's the legal term.
589
00:23:30,914 --> 00:23:31,880
Does your wife know?
590
00:23:31,915 --> 00:23:33,178
Ha-ha.
591
00:23:33,785 --> 00:23:36,588
Oh, very funny.
Yeah, she's aware.
592
00:23:36,623 --> 00:23:37,721
She's definitely aware.
593
00:23:37,756 --> 00:23:39,052
[chuckles]
Okay, got it.
594
00:23:39,989 --> 00:23:42,088
It's like a legal separation.
It's a real thing.
595
00:23:42,123 --> 00:23:44,563
It's not just something
I made up in my mind
596
00:23:44,598 --> 00:23:45,927
for convenience sake, when I'm
597
00:23:45,962 --> 00:23:47,764
out on the town, or something.
598
00:23:48,932 --> 00:23:50,602
It's registeredat the courthouse.
599
00:23:50,637 --> 00:23:52,637
Lawyers involvedand everything, so.
600
00:23:52,672 --> 00:23:53,935
- Understood.
- Yeah.
601
00:23:54,674 --> 00:23:55,871
So this isn't...
602
00:23:56,170 --> 00:23:57,741
We can do this.
603
00:23:58,546 --> 00:23:58,841
What's that?
604
00:23:59,305 --> 00:24:00,777
No, just like...
605
00:24:01,109 --> 00:24:02,240
whatever this is.
606
00:24:03,078 --> 00:24:03,978
Meet-up.
607
00:24:04,717 --> 00:24:05,980
Have a drink.
608
00:24:06,015 --> 00:24:06,915
Talk.
609
00:24:06,950 --> 00:24:07,817
Fuck?
610
00:24:08,017 --> 00:24:08,950
Fuck.
611
00:24:09,755 --> 00:24:10,622
Yeah.
612
00:24:10,855 --> 00:24:11,920
Uh, that too.
613
00:24:13,088 --> 00:24:14,659
There's no law against it.
614
00:24:16,157 --> 00:24:17,057
Well.
615
00:24:17,664 --> 00:24:18,795
Not on the books anyway.
616
00:24:19,931 --> 00:24:21,897
Maybe like moral ones,
and that kind of thing, like,
617
00:24:22,636 --> 00:24:23,701
would this be
considered cheating?
618
00:24:23,736 --> 00:24:25,538
Something like that.
619
00:24:25,573 --> 00:24:27,166
Yeah, well, you know,
620
00:24:27,201 --> 00:24:28,101
[glass clinks]
621
00:24:29,237 --> 00:24:30,972
I try not to think too much
about that kind of stuff.
622
00:24:31,238 --> 00:24:33,777
The little shit, like,
morality.
623
00:24:33,812 --> 00:24:35,174
[chuckles]
Well, that's good.
624
00:24:35,209 --> 00:24:36,879
That makes this
a whole lot easier then.
625
00:24:37,178 --> 00:24:38,716
Hm. [clears throat]
626
00:24:38,751 --> 00:24:40,850
What's the-- what's the this
that you're referring to?
627
00:24:42,183 --> 00:24:43,182
This.
628
00:24:44,152 --> 00:24:45,019
Us.
629
00:24:45,054 --> 00:24:45,855
Hm.
630
00:24:46,154 --> 00:24:47,087
You picking me up.
631
00:24:48,222 --> 00:24:51,058
Uh, technically, I think
you picked me up.
632
00:24:51,599 --> 00:24:52,158
Mm.
633
00:24:53,128 --> 00:24:53,560
Did I?
634
00:24:53,595 --> 00:24:55,601
I think so, yeah.
635
00:24:55,636 --> 00:24:57,031
You asked me to give you
a ride home, which is...
636
00:24:57,066 --> 00:24:58,199
Well, that's true.
637
00:24:58,234 --> 00:25:00,639
Before that, we were just
sitting at the bar and chatting.
638
00:25:01,609 --> 00:25:03,037
Hm. Yeah, I guess.
639
00:25:03,072 --> 00:25:04,269
Right? I mean.
640
00:25:04,678 --> 00:25:06,909
Not to split hairs, but.
641
00:25:09,243 --> 00:25:10,583
[hums]
642
00:25:10,816 --> 00:25:13,047
Who talked to who first though?
643
00:25:13,819 --> 00:25:15,951
Oh well... [snorts]
644
00:25:16,657 --> 00:25:18,921
That's really splitting hairs,
if you're going to do that.
645
00:25:18,956 --> 00:25:21,055
I'm just trying
to keep it honest.
646
00:25:21,090 --> 00:25:21,858
Come on.
647
00:25:22,993 --> 00:25:24,927
- Ha!
- You can do it.
648
00:25:26,634 --> 00:25:27,996
Well, um...
649
00:25:28,229 --> 00:25:30,130
I guess that would be me.
650
00:25:30,165 --> 00:25:32,330
If you want to be completely
technical about it, but.
651
00:25:32,365 --> 00:25:34,134
I'm just establishing
a timeline here, that's all.
652
00:25:34,169 --> 00:25:36,367
Okay, so yes. Yes.I did approach you first,
653
00:25:36,402 --> 00:25:37,610
and um...
654
00:25:37,975 --> 00:25:39,579
Yes. You're right.
655
00:25:39,977 --> 00:25:41,141
[chuckles]
656
00:25:41,176 --> 00:25:42,780
"Hey there", I think it was.
657
00:25:43,079 --> 00:25:45,145
No, it wasn't really that line.
658
00:25:45,950 --> 00:25:46,949
You be the judge.
659
00:25:47,853 --> 00:25:49,787
Hey there.
You don't know me, but...
660
00:25:49,822 --> 00:25:50,387
[clicks tongue]
661
00:25:50,423 --> 00:25:52,086
I think you should, so.
662
00:25:52,121 --> 00:25:54,627
[laughs] Okay, yeah.
Pretty lame.
663
00:25:55,322 --> 00:25:57,157
I didn't mind it, actually.
664
00:25:57,192 --> 00:25:58,158
Good.
665
00:25:58,193 --> 00:25:59,225
I mean, I didn't love it, but.
666
00:25:59,260 --> 00:26:00,930
Oh, come on.
That shit is hard to do!
667
00:26:00,965 --> 00:26:02,129
What? Hit on women?
668
00:26:02,670 --> 00:26:03,966
Hey, be nice now.
669
00:26:04,672 --> 00:26:06,001
I'm just asking a question.
670
00:26:07,070 --> 00:26:09,741
Yes, that was lame.
671
00:26:09,776 --> 00:26:11,204
Hey there, or whatever I said.
672
00:26:11,239 --> 00:26:13,041
I own that, okay? But...
673
00:26:13,274 --> 00:26:15,780
I wasn't there trying to, like,
pick up girls, or whatever.
674
00:26:15,815 --> 00:26:16,616
I was just...
675
00:26:17,652 --> 00:26:18,849
Having some drinks,doing my thing,
676
00:26:18,884 --> 00:26:20,246
and that was it, and then...
677
00:26:21,953 --> 00:26:24,019
I saw you, and I was just...
678
00:26:24,989 --> 00:26:27,319
Oh my God, I was just
floored by you.
679
00:26:28,762 --> 00:26:29,695
Seriously.
680
00:26:29,961 --> 00:26:31,026
Just you.
681
00:26:32,359 --> 00:26:33,358
Okay.
682
00:26:33,393 --> 00:26:34,359
Fine.
683
00:26:34,394 --> 00:26:35,734
That's fine.
684
00:26:40,235 --> 00:26:41,003
You believe me?
685
00:26:42,270 --> 00:26:43,269
I don't know.
686
00:26:44,745 --> 00:26:45,744
Should I believe you?
687
00:26:46,846 --> 00:26:48,879
Please, yes.
[Mina clears her throat]
688
00:26:51,312 --> 00:26:52,718
And
689
00:26:55,151 --> 00:26:58,251
what do I get in return?
690
00:26:58,957 --> 00:27:01,419
Uh, you choose.
It's up to you.
691
00:27:01,454 --> 00:27:02,893
Whatever you want.
692
00:27:03,929 --> 00:27:05,159
How about...
693
00:27:06,866 --> 00:27:08,261
another kiss?
694
00:27:08,296 --> 00:27:09,801
Okay.
695
00:27:10,034 --> 00:27:15,972
[romantic music]
696
00:27:26,512 --> 00:27:27,346
Mm. [lips pop]
697
00:27:27,381 --> 00:27:29,018
Oh shit.
698
00:27:29,053 --> 00:27:29,919
I'm sorry.
699
00:27:29,954 --> 00:27:33,022
No, no, it's okay.
You just nipped me.
700
00:27:34,388 --> 00:27:37,422
[music turns sinister]
701
00:27:41,032 --> 00:27:41,800
Oh...
702
00:27:42,165 --> 00:27:43,197
God.
703
00:27:43,870 --> 00:27:46,200
[music fades]
704
00:27:46,235 --> 00:27:47,872
Overeager.
705
00:27:48,303 --> 00:27:49,973
Yeah, a little bit.
706
00:27:50,943 --> 00:27:52,272
Forgive me.
707
00:27:52,307 --> 00:27:53,306
No...
708
00:27:53,814 --> 00:27:55,242
Not a problem.
709
00:27:56,245 --> 00:27:57,783
At least you're into it, right?
710
00:28:03,384 --> 00:28:04,482
[kiss]
711
00:28:04,517 --> 00:28:05,956
Always.
712
00:28:07,795 --> 00:28:09,322
[laughs breathlessly]
713
00:28:11,260 --> 00:28:13,832
Hm, you're so strong.
714
00:28:14,032 --> 00:28:15,493
Not strong enough, I guess.
715
00:28:15,528 --> 00:28:17,000
[chuckles]
716
00:28:17,035 --> 00:28:18,034
For?
717
00:28:18,905 --> 00:28:20,498
For the likes of you.
718
00:28:20,533 --> 00:28:22,038
[laughs]
719
00:28:22,073 --> 00:28:23,138
Is that right?
720
00:28:23,173 --> 00:28:24,370
Yeah.
721
00:28:24,405 --> 00:28:27,010
A little bunny like you.
[Mina giggles]
722
00:28:27,045 --> 00:28:28,176
Is that what I am?
723
00:28:28,475 --> 00:28:29,848
I think so.
724
00:28:29,883 --> 00:28:31,410
I think you are.
725
00:28:31,445 --> 00:28:33,049
You act all tough, but...
726
00:28:34,184 --> 00:28:36,316
deep down, you're still
just a bunny.
727
00:28:36,923 --> 00:28:38,087
[chuckles]
728
00:28:39,222 --> 00:28:40,287
Maybe.
729
00:28:44,590 --> 00:28:46,425
- You work out?
- Yeah.
730
00:28:46,460 --> 00:28:48,097
Well, sometimes.
731
00:28:49,562 --> 00:28:50,528
Hmm...
732
00:28:52,037 --> 00:28:53,498
You're keeping yourself young.
733
00:28:53,533 --> 00:28:55,170
Yeah. Yeah.
734
00:28:55,502 --> 00:28:56,501
Young, and...
735
00:28:57,042 --> 00:28:59,075
looking good, as long as I can.
736
00:29:01,310 --> 00:29:03,046
- You know...
- What?
737
00:29:04,049 --> 00:29:06,181
You could do anything
you wanted to me.
738
00:29:06,216 --> 00:29:07,545
[ominous music]
Oh yeah?
739
00:29:07,580 --> 00:29:09,019
And I couldn't stop you.
740
00:29:09,318 --> 00:29:10,350
Is that right?
741
00:29:10,385 --> 00:29:11,890
You know you could.
742
00:29:12,860 --> 00:29:14,354
Suppose so, yeah.
743
00:29:14,389 --> 00:29:15,289
[chuckles]
744
00:29:16,325 --> 00:29:17,456
No question.
745
00:29:19,262 --> 00:29:20,998
You could do anything
you wanted.
746
00:29:21,935 --> 00:29:23,935
No one would ever know.
747
00:29:24,432 --> 00:29:27,235
[music continues]
748
00:29:29,338 --> 00:29:31,206
[kiss]
Guess so.
749
00:29:33,441 --> 00:29:35,210
Yeah, I guess you're right.
750
00:29:35,575 --> 00:29:36,981
Of course you could...
751
00:29:37,577 --> 00:29:39,346
have your way with me,
752
00:29:40,921 --> 00:29:42,019
and then...
753
00:29:43,418 --> 00:29:45,121
make me disappear.
754
00:29:46,421 --> 00:29:48,190
If you wanted to.
755
00:29:49,897 --> 00:29:53,327
Right off the face...
756
00:29:53,362 --> 00:29:56,363
of the Earth.
757
00:29:56,662 --> 00:29:59,234
Um... geeze.
758
00:30:00,336 --> 00:30:01,874
You know what?
759
00:30:03,438 --> 00:30:05,108
Shouldn't talk to people
like that.
760
00:30:06,210 --> 00:30:09,112
Seriously, you could end up
getting yourself hurt.
761
00:30:09,477 --> 00:30:10,542
I mean, not by me.
762
00:30:10,577 --> 00:30:11,444
Fortunately, I'm...
763
00:30:12,348 --> 00:30:13,886
one of the good guys.
764
00:30:13,921 --> 00:30:15,349
[chuckles]
765
00:30:16,682 --> 00:30:17,923
Yeah.
766
00:30:20,554 --> 00:30:21,894
God--
767
00:30:22,127 --> 00:30:23,423
dammit, I...
768
00:30:23,458 --> 00:30:25,458
can't quite get a handle
on you yet.
769
00:30:26,230 --> 00:30:29,000
Is that a good thing, or...?
770
00:30:29,332 --> 00:30:30,133
Very.
771
00:30:31,235 --> 00:30:32,531
Good...
[chuckles]
772
00:30:32,566 --> 00:30:35,171
Does it make me seem...
773
00:30:36,977 --> 00:30:38,636
mysterious?
774
00:30:39,639 --> 00:30:40,946
Incredibly.
775
00:30:46,382 --> 00:30:47,645
I'm a little bit
transfixed by you.
776
00:30:47,680 --> 00:30:49,218
[gasps]
Truth be told.
777
00:30:49,418 --> 00:30:51,451
Transfixed?
778
00:30:51,486 --> 00:30:52,617
[giggles]
779
00:30:52,652 --> 00:30:54,157
Excellent.
780
00:30:54,357 --> 00:30:56,192
I've got you right
781
00:30:56,227 --> 00:30:58,062
where I want you.
782
00:30:59,065 --> 00:31:01,065
Jesus Christ.
783
00:31:01,100 --> 00:31:03,034
Everything you say is so...
- What?
784
00:31:04,565 --> 00:31:06,235
I don't know. Loaded, or...
785
00:31:07,271 --> 00:31:08,369
sexy.
786
00:31:08,404 --> 00:31:10,239
Is that okay to say anymore?
787
00:31:10,274 --> 00:31:11,537
Sexy, without...
788
00:31:11,572 --> 00:31:14,111
setting the Women's Rights
Movement back too far?
789
00:31:14,146 --> 00:31:16,278
There's nothing wrong with sexy.
790
00:31:16,313 --> 00:31:17,477
Okay, good.
791
00:31:17,985 --> 00:31:19,446
And yes, I concur.
792
00:31:19,481 --> 00:31:21,283
[chuckles]
793
00:31:22,253 --> 00:31:23,351
What?
794
00:31:24,024 --> 00:31:26,057
[stammers]
I'm just being silly.
795
00:31:26,092 --> 00:31:28,257
That's what doctors say
when they agree with each other.
796
00:31:28,292 --> 00:31:31,062
You know, "I concur."
[laughs]
797
00:31:31,559 --> 00:31:32,591
Are you a doctor?
798
00:31:32,626 --> 00:31:35,198
No, no. Far from it. I'm a...
799
00:31:35,497 --> 00:31:37,002
I'm a business consultant
800
00:31:37,037 --> 00:31:38,564
for a bunch of
financial advisors.
801
00:31:38,599 --> 00:31:39,367
Ah.
802
00:31:39,402 --> 00:31:40,401
Yeah.
803
00:31:40,436 --> 00:31:42,271
Sounds complicated.
804
00:31:42,306 --> 00:31:43,976
Yeah, it is.
805
00:31:44,011 --> 00:31:45,340
It's actually really boring,
to be honest.
806
00:31:45,375 --> 00:31:46,011
[chuckles]
807
00:31:46,046 --> 00:31:47,441
But pays well.
808
00:31:47,476 --> 00:31:48,376
Money.
809
00:31:49,115 --> 00:31:51,082
Exactly. Money.
810
00:31:52,085 --> 00:31:53,986
[distant door clicks]
811
00:31:54,021 --> 00:31:55,020
The fuck is that?
812
00:31:57,057 --> 00:31:59,024
[distant clanging]
813
00:31:59,059 --> 00:32:00,058
Is somebody here?
814
00:32:00,324 --> 00:32:01,191
Somebody is here.
815
00:32:02,524 --> 00:32:04,029
[distant clanging]
816
00:32:04,064 --> 00:32:06,229
What is that?
What is that?
817
00:32:06,495 --> 00:32:08,165
Is somebody here?
- Not that I know of.
818
00:32:08,596 --> 00:32:10,134
Not that I know of? That's--
819
00:32:11,434 --> 00:32:12,664
Uh...
820
00:32:17,473 --> 00:32:19,077
Maybe I should have
asked you too.
821
00:32:19,112 --> 00:32:19,979
Are you married?
822
00:32:21,279 --> 00:32:22,047
Me?
823
00:32:22,313 --> 00:32:23,609
Yeah, you.
824
00:32:23,809 --> 00:32:25,578
Jesus, I don't even know
your name.
825
00:32:27,516 --> 00:32:28,581
It's Mina.
826
00:32:29,518 --> 00:32:31,089
Okay, Mina.
827
00:32:31,817 --> 00:32:33,388
Thanks for that, um...
828
00:32:34,226 --> 00:32:35,126
What's yours?
829
00:32:35,392 --> 00:32:36,721
I didn't tell you at the bar?
830
00:32:36,756 --> 00:32:38,162
Thought I did. A couple times.
831
00:32:38,197 --> 00:32:39,163
Mm-mm.
832
00:32:39,660 --> 00:32:40,692
No, you didn't.
833
00:32:40,727 --> 00:32:42,100
Really, you sure?
834
00:32:42,531 --> 00:32:44,630
- Yeah. Pretty sure.
- Huh.
835
00:32:45,336 --> 00:32:46,764
Um, I'm--
836
00:32:47,305 --> 00:32:48,139
I'm Hap.
837
00:32:49,604 --> 00:32:51,010
Hap?
838
00:32:52,409 --> 00:32:53,771
[giggles]
Yeah.
839
00:32:53,806 --> 00:32:55,509
That must be short
for something.
840
00:32:55,544 --> 00:32:57,742
Eh... Happy.
[scoffs]
841
00:32:57,777 --> 00:33:00,250
- Really?
- No, I'm kidding. It's, uh...
842
00:33:00,516 --> 00:33:02,087
It's a family name. Hapgood.
843
00:33:02,122 --> 00:33:04,188
Goes back hundreds of years
on my dad's side.
844
00:33:04,223 --> 00:33:05,420
Anglo-Saxon shit.
845
00:33:05,851 --> 00:33:06,685
Huh.
846
00:33:08,161 --> 00:33:10,128
I've known a Hapgood or two
in my day.
847
00:33:10,658 --> 00:33:11,492
Really?
848
00:33:12,528 --> 00:33:13,362
Pretty rare.
849
00:33:13,397 --> 00:33:15,166
Oh, I absolutely have.
850
00:33:15,498 --> 00:33:17,102
Huh, that is--
851
00:33:17,302 --> 00:33:18,400
Well, anyway...
852
00:33:18,435 --> 00:33:20,567
Yeah, my name's Hapgood, so
853
00:33:21,207 --> 00:33:21,700
I go by Hap.
854
00:33:22,604 --> 00:33:23,801
It's nice to meet you, Hap.
855
00:33:23,836 --> 00:33:24,538
Yeah.
856
00:33:25,207 --> 00:33:26,006
Nice to meet you too, Mina.
857
00:33:27,510 --> 00:33:30,313
Uh... you didn't answer
my question.
858
00:33:30,645 --> 00:33:31,710
Which one is that?
859
00:33:32,647 --> 00:33:34,185
About being married.
860
00:33:35,848 --> 00:33:37,122
I'm not married.
861
00:33:37,652 --> 00:33:39,355
Okay, alright.
862
00:33:40,193 --> 00:33:41,819
Not married, like
I'm not married, or as in...
863
00:33:42,492 --> 00:33:43,656
never been married?
864
00:33:44,362 --> 00:33:45,460
Not even once.
865
00:33:46,727 --> 00:33:49,728
[sighs] Oh! Okay, good.
866
00:33:50,170 --> 00:33:51,796
Oh my God, you know I--
867
00:33:51,831 --> 00:33:55,074
I had this vision of some
big dude rushing down the stairs
868
00:33:55,736 --> 00:33:57,736
beating the shit out of me
with a hammer.
869
00:33:57,771 --> 00:34:00,541
[snorts]
All cause I drove you home.
870
00:34:00,576 --> 00:34:02,411
- Jesus.
- Well...
871
00:34:03,348 --> 00:34:05,678
we did do a little bit more
than that.
872
00:34:06,813 --> 00:34:07,482
Right?
873
00:34:07,517 --> 00:34:09,814
Uh, I mean yeah.
874
00:34:10,322 --> 00:34:11,552
Came inside.
875
00:34:13,325 --> 00:34:14,753
Be honest.
876
00:34:14,788 --> 00:34:17,162
[laughs]
877
00:34:17,197 --> 00:34:18,724
You know that's hard for me.
878
00:34:18,759 --> 00:34:20,231
Oh right.
879
00:34:20,596 --> 00:34:21,760
A fibber.
880
00:34:21,795 --> 00:34:23,102
Yeah.
881
00:34:23,335 --> 00:34:24,730
Yeah, okay.
882
00:34:25,337 --> 00:34:28,107
We have done a little bit
more than that, of course.
883
00:34:29,308 --> 00:34:30,868
And...
884
00:34:31,640 --> 00:34:33,310
you wanna do
885
00:34:34,313 --> 00:34:35,609
even more.
886
00:34:38,878 --> 00:34:39,877
Right?
887
00:34:41,914 --> 00:34:44,486
Oh God, come on.
888
00:34:45,885 --> 00:34:47,819
You're teasing me now.
889
00:34:47,854 --> 00:34:50,393
- No, I'm not.
- Yes, you are.
890
00:34:50,428 --> 00:34:52,329
Fucking toying with me.
891
00:34:52,364 --> 00:34:53,462
Oh well...
892
00:34:54,234 --> 00:34:55,563
Maybe just a little.
893
00:34:55,829 --> 00:34:57,400
Maybe just a lot.
894
00:34:58,238 --> 00:34:59,468
Maybe.
895
00:35:00,966 --> 00:35:02,141
Am I wrong?
896
00:35:03,639 --> 00:35:05,342
I-- what, I mean we...
897
00:35:05,971 --> 00:35:07,179
we talked and--
898
00:35:07,214 --> 00:35:08,147
Hap?
899
00:35:09,480 --> 00:35:10,545
Am I?
900
00:35:11,482 --> 00:35:12,943
[ominous music]
901
00:35:12,978 --> 00:35:15,550
No, you're not wrong.
You know you're not wrong.
902
00:35:16,619 --> 00:35:20,357
Even if you are still married?
903
00:35:20,392 --> 00:35:22,656
I'm separated.
904
00:35:22,691 --> 00:35:23,690
[thump]
905
00:35:25,694 --> 00:35:26,693
Even
906
00:35:26,728 --> 00:35:27,859
if
907
00:35:27,894 --> 00:35:30,400
you had just thought
[belt buckle clicks]
908
00:35:30,435 --> 00:35:32,402
to drive me home
909
00:35:34,505 --> 00:35:36,472
and drop me off.
910
00:35:37,541 --> 00:35:38,573
Yeah.
911
00:35:39,609 --> 00:35:41,972
Even if that wasthe original plan.
912
00:35:42,007 --> 00:35:42,940
Mhm.
913
00:35:44,482 --> 00:35:45,811
You still want more.
914
00:35:46,418 --> 00:35:46,911
Right,
915
00:35:47,617 --> 00:35:48,484
Hap?
916
00:35:48,783 --> 00:35:50,552
[zipper scrapes]
[gasps]
917
00:35:50,587 --> 00:35:51,949
What do you want me to say?
918
00:35:55,328 --> 00:35:56,591
Just the truth.
919
00:35:59,332 --> 00:36:00,562
Then,
920
00:36:00,597 --> 00:36:03,202
yes. Yes, I do.
[music builds]
921
00:36:03,963 --> 00:36:04,896
Yeah?
922
00:36:05,833 --> 00:36:07,305
I know you do.
923
00:36:07,769 --> 00:36:09,604
[belt jingles]
924
00:36:14,039 --> 00:36:15,379
[gasps]
925
00:36:15,414 --> 00:36:17,810
[fabric rustles]
926
00:36:21,552 --> 00:36:24,355
[sinster music]
927
00:36:27,822 --> 00:36:28,788
(Lucy) Hi there.
928
00:36:29,428 --> 00:36:31,021
Oh my God! Jesus Christ!
929
00:36:31,056 --> 00:36:32,528
Hey! Hi.
930
00:36:32,563 --> 00:36:33,991
Sorry.
- Lucy, hello.
931
00:36:34,598 --> 00:36:35,828
(Hap) Lucy?Who the fuck is Lucy?
932
00:36:35,863 --> 00:36:36,961
I thought you said
you lived alone.
933
00:36:37,370 --> 00:36:38,069
I never said that.
934
00:36:38,104 --> 00:36:40,371
Uh, yeah. I think that you did.
935
00:36:40,406 --> 00:36:41,306
(Mina) No, I didn't.
936
00:36:41,341 --> 00:36:42,604
You sure about that?
937
00:36:42,639 --> 00:36:44,309
I said I wasn't married.
938
00:36:44,740 --> 00:36:46,773
- You said there was no one--
- I never said I lived alone.
939
00:36:48,414 --> 00:36:49,743
Okay, well, um...
940
00:36:50,548 --> 00:36:52,284
that must be my mistake then.
941
00:36:52,319 --> 00:36:54,451
That's fine. I misunderstood.
942
00:36:55,014 --> 00:36:57,355
Hey there. I'm so sorry.
[laughs nervously]
943
00:36:57,390 --> 00:36:58,356
Why?
944
00:36:59,425 --> 00:37:01,260
Well, um...
945
00:37:01,757 --> 00:37:03,724
because of what we were doing
946
00:37:03,759 --> 00:37:05,462
just now, and because I--
947
00:37:05,497 --> 00:37:06,892
I was under the impression
that we were alone.
948
00:37:07,400 --> 00:37:09,829
That Mina lived hereby herself, so...
949
00:37:09,864 --> 00:37:10,995
Yeah, that's-- that's why.
950
00:37:11,701 --> 00:37:13,437
Because, you know,
it's embarassing
951
00:37:13,472 --> 00:37:15,736
to be doing that in front of
her roommate, or...
952
00:37:16,937 --> 00:37:18,541
friend, or whoever.
953
00:37:18,576 --> 00:37:19,377
That's why.
954
00:37:20,347 --> 00:37:21,709
I didn't realize you were here.
955
00:37:21,744 --> 00:37:23,007
I was getting ready.
956
00:37:23,042 --> 00:37:24,481
(Mina) Ah, I see.
957
00:37:24,516 --> 00:37:25,878
This is my sister, Lucy.
958
00:37:25,913 --> 00:37:27,286
Oh! Sister.
959
00:37:27,552 --> 00:37:28,749
Wow, okay. Hi.
960
00:37:29,081 --> 00:37:29,816
Hello.
961
00:37:30,423 --> 00:37:31,719
I heard you two come in,
962
00:37:31,754 --> 00:37:34,557
I was upstairs in my room,
so I--
963
00:37:35,593 --> 00:37:36,361
Well, it doesn't matter.
964
00:37:36,957 --> 00:37:38,495
No need to feel ashamed.
965
00:37:38,530 --> 00:37:39,925
- No.
- Oh, no. I'm--
966
00:37:40,367 --> 00:37:42,400
I'm not ashamed.
[stammers]
967
00:37:42,435 --> 00:37:44,303
I didn't say that. I said I was
embarrased, and that's...
968
00:37:44,701 --> 00:37:46,503
it's only because
you startled us.
969
00:37:46,538 --> 00:37:47,070
You know, that's all.
970
00:37:47,105 --> 00:37:47,971
(Lucy) Honestly,
971
00:37:48,006 --> 00:37:49,968
that's alright.
Don't worry about it.
972
00:37:50,443 --> 00:37:52,036
I can go back upstairs, if--
973
00:37:52,071 --> 00:37:53,444
(Hap) Oh, no, no, no, no, no!
974
00:37:53,479 --> 00:37:54,643
That's okay. I--
975
00:37:54,975 --> 00:37:56,777
I should get going
because I'm tired,
976
00:37:56,812 --> 00:37:57,976
and this is--
- No, no, no. Please, please.
977
00:37:58,484 --> 00:37:59,582
Please stay for another drink.
978
00:37:59,848 --> 00:38:00,979
No, that's alright.
- Please?
979
00:38:01,014 --> 00:38:02,486
(Lucy) I'll have one too.
980
00:38:02,785 --> 00:38:04,752
If it will make you feel
more comfortable.
981
00:38:04,787 --> 00:38:05,885
Well...
982
00:38:06,591 --> 00:38:08,019
no, I mean...
983
00:38:09,055 --> 00:38:10,329
Really?
984
00:38:10,694 --> 00:38:12,760
Uh, okay. I mean, if you guys--
985
00:38:13,466 --> 00:38:14,663
if you want to.
986
00:38:14,698 --> 00:38:16,060
Yeah, and then I'll
987
00:38:16,095 --> 00:38:17,765
hit the road after that.
988
00:38:19,032 --> 00:38:19,866
We insist.
989
00:38:20,407 --> 00:38:21,032
We do.
990
00:38:23,036 --> 00:38:25,476
Well-- Well, I can't resist
a good insist.
991
00:38:25,511 --> 00:38:26,708
[laughs]
992
00:38:26,743 --> 00:38:28,479
Sorry, that was really stupid.
993
00:38:28,811 --> 00:38:29,477
Yeah.
994
00:38:29,512 --> 00:38:31,141
That was a little bit stupid.
995
00:38:31,176 --> 00:38:31,878
[laughs]
996
00:38:31,913 --> 00:38:32,812
Whoa.
997
00:38:32,848 --> 00:38:35,519
My sister is even more honest
than I am.
998
00:38:35,554 --> 00:38:37,653
Wow, is that actually possible?
999
00:38:40,119 --> 00:38:41,019
Same?
1000
00:38:41,560 --> 00:38:42,427
Please, yeah.
1001
00:38:42,825 --> 00:38:44,528
- Neat.
- Neat, yeah.
1002
00:38:44,794 --> 00:38:46,596
I'm a-- I'm a creature of habit.
1003
00:38:47,467 --> 00:38:47,960
So are we.
1004
00:38:48,633 --> 00:38:50,765
[footsteps]
1005
00:38:50,800 --> 00:38:52,063
[thump]
1006
00:38:53,132 --> 00:38:54,637
[claps]
1007
00:38:55,739 --> 00:38:57,574
I am so sorry about that.
1008
00:38:57,609 --> 00:38:59,576
Don't worry. It's no big deal.
1009
00:39:00,909 --> 00:39:02,612
It's not like I saw
your cock, or anything.
1010
00:39:02,647 --> 00:39:04,515
[laughs nervously]
1011
00:39:05,518 --> 00:39:07,749
Uh... yeah.
1012
00:39:09,819 --> 00:39:10,950
(Lucy) And how do you know Mina?
1013
00:39:11,216 --> 00:39:12,886
Oh! We, um...
1014
00:39:13,592 --> 00:39:14,723
we met tonight.
1015
00:39:14,758 --> 00:39:15,856
- Tonight?
- Yeah.
1016
00:39:16,859 --> 00:39:18,496
Kind of a funny story, actually.
We were, um...
1017
00:39:19,092 --> 00:39:20,762
both at the same place
downtown, and
1018
00:39:21,501 --> 00:39:22,995
we had a few drinks, and--
1019
00:39:23,965 --> 00:39:25,932
Well, it's not funny.
I don't know why I said funny.
1020
00:39:25,967 --> 00:39:27,032
Cause it's actuallynot funny at all.
1021
00:39:28,134 --> 00:39:29,573
I don't know why I said that.
1022
00:39:29,608 --> 00:39:31,674
Cause it's--
nothing funny about it.
1023
00:39:31,709 --> 00:39:33,511
[snorts]
That's what's funny.
1024
00:39:34,239 --> 00:39:35,645
Interesting.
1025
00:39:36,813 --> 00:39:37,746
Yeah.
1026
00:39:39,046 --> 00:39:39,715
How so?
1027
00:39:39,750 --> 00:39:40,914
No, nothing!
1028
00:39:40,949 --> 00:39:44,049
It's just-- it was my night
to go out,
1029
00:39:44,084 --> 00:39:45,985
but apparently,
that doesn't matter.
1030
00:39:47,021 --> 00:39:48,625
She's like that, my sister.
1031
00:39:49,122 --> 00:39:50,055
Impulsive.
1032
00:39:50,596 --> 00:39:52,156
Likes to dress up, and...
1033
00:39:53,258 --> 00:39:54,158
do her thing.
1034
00:39:54,193 --> 00:39:55,093
(Hap) I'm sorry.
1035
00:39:56,129 --> 00:39:57,964
I don't understand. So you take
turns going out?
1036
00:39:57,999 --> 00:40:00,032
No, nothing like that.
1037
00:40:00,265 --> 00:40:01,638
Turns. [laughs]
1038
00:40:01,673 --> 00:40:03,035
No, it just usually
works out that way.
1039
00:40:03,070 --> 00:40:04,103
Uh,
1040
00:40:04,138 --> 00:40:06,775
someone watches the house,
and someone goes out.
1041
00:40:07,140 --> 00:40:08,645
It's no big deal. It's fine.
1042
00:40:08,680 --> 00:40:11,747
Oh, I see. Because of the lights
going out and stuff?
1043
00:40:12,244 --> 00:40:14,453
Sorry to be nosy.
Mina told me that you...
1044
00:40:14,719 --> 00:40:16,818
have a situation where
the power's always going off?
1045
00:40:17,150 --> 00:40:19,887
I was thinking, you should get
a generator for up here.
1046
00:40:20,989 --> 00:40:22,989
Seriously worth their weight
in gold in the wintertime.
1047
00:40:23,530 --> 00:40:24,595
Not expensive.
1048
00:40:24,630 --> 00:40:26,256
That's a really good idea.
1049
00:40:26,291 --> 00:40:28,731
(Hap) Yeah, I can't believeyou don't have one actually.
1050
00:40:28,766 --> 00:40:29,996
This place is huge.
1051
00:40:30,031 --> 00:40:32,097
My parents had a cabin
when I was growing up,
1052
00:40:32,132 --> 00:40:34,066
and my dad finally got
a generator
1053
00:40:34,101 --> 00:40:35,771
because of all
the power outages,
1054
00:40:35,806 --> 00:40:37,773
and it's the best thing
he ever did in his life.
1055
00:40:39,073 --> 00:40:40,908
That sounds like
an exaggeration,
1056
00:40:40,943 --> 00:40:43,845
but I mean that literally.
[laughs]
1057
00:40:43,880 --> 00:40:46,144
I know that's not a very
nice thing to say, but...
1058
00:40:46,553 --> 00:40:47,079
it's true.
1059
00:40:48,214 --> 00:40:50,247
Not a great relationship
with your father.
1060
00:40:50,755 --> 00:40:51,820
I'm guessing.
1061
00:40:54,253 --> 00:40:55,956
You know, fathers and sons.
1062
00:40:58,730 --> 00:40:59,927
How about you guys?
1063
00:40:59,962 --> 00:41:01,929
You two get along
with your dad? You good?
1064
00:41:02,162 --> 00:41:03,733
Oh, very much.
1065
00:41:03,768 --> 00:41:04,965
We love our father.
1066
00:41:05,000 --> 00:41:05,801
Ah.
1067
00:41:06,265 --> 00:41:07,539
You're lucky.
1068
00:41:08,036 --> 00:41:08,804
That's nice.
1069
00:41:09,136 --> 00:41:10,069
Yeah.
1070
00:41:10,676 --> 00:41:12,005
And you're lucky too.
1071
00:41:13,580 --> 00:41:14,312
Why's that?
1072
00:41:15,208 --> 00:41:19,749
[lights buzz]
[foreboding music]
1073
00:41:20,752 --> 00:41:22,851
Hey, now we're all lucky.
1074
00:41:24,316 --> 00:41:25,821
I should go check on Mina.
1075
00:41:26,824 --> 00:41:28,725
She can be a little, you know,
1076
00:41:29,123 --> 00:41:30,287
ethereal.
1077
00:41:30,729 --> 00:41:32,696
Oh yeah,
that's a good word for it.
1078
00:41:32,731 --> 00:41:34,258
Yeah, okay. I'll just--
1079
00:41:34,293 --> 00:41:36,128
[yawn] just stay here.
1080
00:41:36,163 --> 00:41:38,031
Yeah. Relax
and I'll be right back.
1081
00:41:38,066 --> 00:41:39,098
[slap]
1082
00:41:39,133 --> 00:41:40,297
Can do.
1083
00:41:40,706 --> 00:41:41,298
See you in a minute.
1084
00:41:41,740 --> 00:41:42,739
Alright.
1085
00:41:43,643 --> 00:41:46,237
[fire crackles]
1086
00:41:47,273 --> 00:41:51,913
[footsteps]
1087
00:41:53,213 --> 00:41:54,883
[sighs]
1088
00:41:56,348 --> 00:41:57,215
Sisters.
1089
00:41:57,250 --> 00:41:58,887
[claps]
1090
00:41:59,318 --> 00:42:00,592
[slaps]
1091
00:42:00,627 --> 00:42:02,055
Fuck. [snorts]
1092
00:42:05,797 --> 00:42:07,027
[taps chair]
1093
00:42:08,030 --> 00:42:09,194
[sighs]
1094
00:42:11,297 --> 00:42:12,131
[glass clinks]
1095
00:42:14,300 --> 00:42:16,003
[groans]
1096
00:42:22,781 --> 00:42:23,879
[exhales]
1097
00:42:24,750 --> 00:42:26,783
[heavy sigh]
1098
00:42:27,654 --> 00:42:28,653
[glass thuds]
1099
00:42:30,118 --> 00:42:35,825
[yawns]
1100
00:42:46,167 --> 00:42:47,804
[sips]
1101
00:42:49,874 --> 00:42:55,911
[pensive music]
1102
00:42:57,013 --> 00:42:57,979
[exhales]
1103
00:43:02,348 --> 00:43:03,050
[glass thuds]
1104
00:43:03,085 --> 00:43:04,051
[sighs]
1105
00:43:09,960 --> 00:43:12,961
[music continues]
1106
00:43:35,249 --> 00:43:39,955
[menacing music]
1107
00:43:42,894 --> 00:43:45,928
[water drips]
1108
00:43:54,301 --> 00:43:55,773
[sniffs]
1109
00:44:02,408 --> 00:44:03,814
What the fuck?
1110
00:44:04,982 --> 00:44:06,278
[restraints creak]
1111
00:44:06,313 --> 00:44:07,884
Come on...
1112
00:44:08,854 --> 00:44:10,018
Hey!
1113
00:44:13,089 --> 00:44:14,286
Hello!
1114
00:44:15,388 --> 00:44:17,025
What the fuck?
1115
00:44:18,127 --> 00:44:19,093
Fuck!
1116
00:44:19,128 --> 00:44:20,457
Mina!
1117
00:44:23,264 --> 00:44:24,835
Hello!
1118
00:44:26,938 --> 00:44:28,069
Mina!
1119
00:44:32,504 --> 00:44:33,910
Hey!
1120
00:44:36,145 --> 00:44:38,981
[menacing drone]
1121
00:44:39,016 --> 00:44:40,081
Fuck.
1122
00:44:41,117 --> 00:44:42,281
Oh shit..
1123
00:44:42,316 --> 00:44:43,920
Hey!
1124
00:44:46,793 --> 00:44:48,122
[restraints creak]
Fuck.
1125
00:44:48,454 --> 00:44:50,289
Come on, you little--
1126
00:44:50,324 --> 00:44:53,358
[scrapes]
1127
00:44:54,130 --> 00:44:55,492
Hey!
1128
00:44:56,033 --> 00:44:56,966
Fuck.
1129
00:44:57,837 --> 00:44:58,528
Help!
1130
00:44:58,563 --> 00:45:01,300
Goddammit!
The fuck is this?
1131
00:45:01,907 --> 00:45:03,973
[grunts]
1132
00:45:06,846 --> 00:45:08,109
Hey!
1133
00:45:10,377 --> 00:45:12,245
[chair rocks]
1134
00:45:12,577 --> 00:45:16,755
[grunts]
1135
00:45:17,120 --> 00:45:18,251
Fuck.
1136
00:45:18,484 --> 00:45:20,825
[chair clatters]
1137
00:45:21,388 --> 00:45:23,894
[groans]
1138
00:45:24,391 --> 00:45:26,963
[thuds]
[gasps]
1139
00:45:27,427 --> 00:45:29,229
[rope shifts]
1140
00:45:29,264 --> 00:45:30,395
[groans]
1141
00:45:30,430 --> 00:45:31,495
Goddammit!
1142
00:45:35,237 --> 00:45:37,369
[grunts]
1143
00:45:39,241 --> 00:45:40,537
[jarring tone]
1144
00:45:40,572 --> 00:45:41,813
(Hap) Hello?
1145
00:45:42,849 --> 00:45:43,848
Hey.
1146
00:45:45,049 --> 00:45:46,180
Mina!
1147
00:45:50,153 --> 00:45:51,251
Can you--
1148
00:45:54,223 --> 00:45:55,354
Hello?
1149
00:45:55,587 --> 00:45:57,422
The fuck?
1150
00:45:58,293 --> 00:45:59,490
Fuck!
1151
00:46:00,130 --> 00:46:00,997
[gasps]
1152
00:46:06,169 --> 00:46:07,938
[rope snaps]
[groans]
1153
00:46:16,916 --> 00:46:19,917
[grunts]
1154
00:46:20,282 --> 00:46:21,083
Fuck.
1155
00:46:22,251 --> 00:46:25,054
[pensive music]
1156
00:46:25,485 --> 00:46:27,056
[huffs]
1157
00:46:36,529 --> 00:46:38,034
[rope creaks]
[grunts]
1158
00:46:40,005 --> 00:46:41,103
[thuds]
1159
00:46:42,502 --> 00:46:44,007
[chair scrapes]
1160
00:46:46,308 --> 00:46:49,276
[pats legs]
1161
00:46:49,311 --> 00:46:52,114
[pants]
1162
00:46:53,315 --> 00:46:56,316
[footsteps]
1163
00:46:59,453 --> 00:47:02,256
[keys rattle]
1164
00:47:07,626 --> 00:47:09,362
Mina!
1165
00:47:15,304 --> 00:47:17,040
Hey!
1166
00:47:20,540 --> 00:47:22,309
Hello!
1167
00:47:35,291 --> 00:47:36,554
Fuck.
1168
00:47:36,589 --> 00:47:38,358
Hello?
1169
00:47:41,968 --> 00:47:43,528
Mina!
1170
00:47:45,268 --> 00:47:48,071
[footsteps crunch]
1171
00:47:59,282 --> 00:48:01,018
Hello?
1172
00:48:19,401 --> 00:48:22,039
[slaps flashlight]
1173
00:48:25,440 --> 00:48:27,209
[slaps flashlight]
1174
00:48:28,707 --> 00:48:29,343
[slaps flashlight]
1175
00:48:29,378 --> 00:48:30,278
Fuck.
1176
00:48:31,017 --> 00:48:34,018
[foreboding music]
1177
00:48:36,253 --> 00:48:39,056
[footsteps crunch]
[Hap pants]
1178
00:49:14,720 --> 00:49:17,721
[distant crickets]
1179
00:49:21,793 --> 00:49:24,068
Oh... Jesus.
1180
00:49:24,499 --> 00:49:27,302
[running footsteps]
1181
00:49:27,700 --> 00:49:29,502
[clatters]
[bone cracks]
1182
00:49:29,537 --> 00:49:31,174
[screams]
1183
00:49:32,210 --> 00:49:33,671
[groans]
1184
00:49:33,706 --> 00:49:35,640
Oh my God!
1185
00:49:35,675 --> 00:49:37,180
[groans]
1186
00:49:38,315 --> 00:49:39,644
[screams]
1187
00:49:39,679 --> 00:49:42,482
Fuck!
1188
00:49:44,618 --> 00:49:46,255
Oh my God!
1189
00:49:46,290 --> 00:49:47,751
Oh fuck!
1190
00:49:49,260 --> 00:49:51,293
[moans in pain]
1191
00:49:51,328 --> 00:49:52,723
Help!
1192
00:49:52,758 --> 00:49:54,395
Oh fuck!
1193
00:49:54,430 --> 00:49:56,265
Oh fuck!
1194
00:49:56,300 --> 00:49:57,398
Oh God!
1195
00:49:58,566 --> 00:50:01,105
Help!
[music builds]
1196
00:50:01,140 --> 00:50:03,536
Help me!
1197
00:50:04,572 --> 00:50:06,143
Help!
1198
00:50:06,178 --> 00:50:07,474
[gasps]
1199
00:50:08,378 --> 00:50:11,181
[pants]
1200
00:50:14,450 --> 00:50:15,713
What the fuck?
1201
00:50:17,288 --> 00:50:18,254
Hey!
1202
00:50:18,289 --> 00:50:19,123
Hi.
1203
00:50:19,455 --> 00:50:20,619
Sorry.
1204
00:50:22,491 --> 00:50:23,358
(Lucy) Are you okay?
1205
00:50:24,262 --> 00:50:25,360
I thought we lost you there.
1206
00:50:25,692 --> 00:50:26,625
No...
1207
00:50:27,298 --> 00:50:29,100
I must have just nodded off.
1208
00:50:29,432 --> 00:50:30,761
[laughs nervously]
1209
00:50:31,434 --> 00:50:32,697
Crazy dream.
1210
00:50:34,437 --> 00:50:35,799
Sorry, no, I'm good. I'm--
1211
00:50:37,209 --> 00:50:39,110
I'm fine, I guess.
1212
00:50:39,145 --> 00:50:40,309
Yeah, you sure?
1213
00:50:40,608 --> 00:50:42,179
You look kind of pale.
1214
00:50:42,214 --> 00:50:43,279
No, I was--
1215
00:50:43,578 --> 00:50:45,644
I had a long day at work.
[laughs]
1216
00:50:46,449 --> 00:50:47,844
Long day period.
1217
00:50:48,847 --> 00:50:49,846
Hoo!
1218
00:50:51,388 --> 00:50:52,222
Um...
1219
00:50:53,423 --> 00:50:55,357
Is Mina coming back soon, or...?
- Yep!
1220
00:50:56,162 --> 00:50:57,293
She's just finishing up.
1221
00:50:57,328 --> 00:50:58,426
Should only be
a few more minutes.
1222
00:50:58,461 --> 00:50:59,460
Okay.
1223
00:50:59,924 --> 00:51:01,198
I hate to trouble you.
1224
00:51:03,664 --> 00:51:05,466
[yawns]
1225
00:51:05,501 --> 00:51:06,764
I'm so sorry.
1226
00:51:07,470 --> 00:51:08,568
So tired.
1227
00:51:09,307 --> 00:51:10,405
Mm.
1228
00:51:12,739 --> 00:51:14,211
So Mina said that, uh...
1229
00:51:14,774 --> 00:51:15,872
you guys have, like,
1230
00:51:15,907 --> 00:51:17,907
a couple of these places
scattered around?
1231
00:51:17,942 --> 00:51:19,117
Houses like this?
1232
00:51:19,350 --> 00:51:20,745
Oh, did she?
1233
00:51:20,780 --> 00:51:23,220
I think so...
That's what she said.
1234
00:51:23,255 --> 00:51:23,583
Yeah.
1235
00:51:23,915 --> 00:51:24,848
I see.
1236
00:51:27,754 --> 00:51:29,787
I'm not asking for likeaddresses or anything, I'm just
1237
00:51:30,691 --> 00:51:32,196
trying to make conversation.
1238
00:51:32,231 --> 00:51:33,164
That's fine.
1239
00:51:34,860 --> 00:51:36,233
None of my business.
1240
00:51:36,268 --> 00:51:37,267
Well.
1241
00:51:37,500 --> 00:51:38,301
That's true.
1242
00:51:38,336 --> 00:51:39,698
[laughs] Okay.
1243
00:51:39,733 --> 00:51:41,436
You are honest.
1244
00:51:43,671 --> 00:51:45,242
Did Mina show you the house?
1245
00:51:45,277 --> 00:51:46,342
Uh...
1246
00:51:46,641 --> 00:51:48,608
No, we saw the outside, and...
1247
00:51:48,808 --> 00:51:50,841
no, we just kinda came in here,
I guess.
1248
00:51:51,712 --> 00:51:53,415
Huh. Typical.
1249
00:51:54,583 --> 00:51:56,154
Do you want to see moreof the place?
1250
00:51:56,948 --> 00:51:57,815
[thuds]
1251
00:51:57,850 --> 00:51:59,520
Sure. Yeah.
1252
00:52:00,325 --> 00:52:01,819
Might wake me up
a little bit, right?
1253
00:52:04,230 --> 00:52:04,855
Okay.
1254
00:52:05,561 --> 00:52:06,758
Nice house tour.
1255
00:52:07,530 --> 00:52:10,234
[footsteps]
1256
00:52:11,600 --> 00:52:12,566
Cool.
[slaps thigh]
1257
00:52:18,805 --> 00:52:21,806
[footsteps]
1258
00:52:26,417 --> 00:52:28,945
Very nice, again.
I love the sconces.
1259
00:52:32,885 --> 00:52:35,688
[footsteps up stairs]
1260
00:52:35,723 --> 00:52:36,589
Hey, sorry. Sorry.
1261
00:52:36,624 --> 00:52:38,460
Can I just catch
my breath for a second?
1262
00:52:38,495 --> 00:52:39,692
- Sure.
- So embarrassing.
1263
00:52:39,727 --> 00:52:40,594
How many--
1264
00:52:40,629 --> 00:52:41,892
How many more floors we got?
1265
00:52:41,927 --> 00:52:43,300
Just one.
- Okay.
1266
00:52:43,335 --> 00:52:44,235
Place is huge.
1267
00:52:44,600 --> 00:52:45,401
Man...
1268
00:52:45,898 --> 00:52:47,700
Tiring, and I work out.
1269
00:52:48,406 --> 00:52:50,802
[chuckles] It's like hiking
Macchu Picchu.
1270
00:52:51,772 --> 00:52:52,540
It's only a little bit further.
1271
00:52:52,575 --> 00:52:53,871
Okay, no, no. I'm sorry.
1272
00:52:53,906 --> 00:52:55,906
I'm actually in better shape
than this. I'm just--
1273
00:52:56,381 --> 00:52:57,842
You know when you're drinking?
- Mm.
1274
00:52:57,877 --> 00:52:59,745
You reach a point where like
you get all worked up,
1275
00:52:59,780 --> 00:53:01,516
and then you're doing
certain things,
1276
00:53:01,551 --> 00:53:02,715
and then--
[chuckles]
1277
00:53:02,750 --> 00:53:04,387
and then you, like,
hit that lull.
1278
00:53:04,422 --> 00:53:06,851
Kinda like, "Ugh,
I just wanna be somewhere."
1279
00:53:06,886 --> 00:53:07,984
[blows raspberry]
1280
00:53:08,019 --> 00:53:09,953
But this is a huge house.
1281
00:53:10,527 --> 00:53:11,328
I can't believe
1282
00:53:11,924 --> 00:53:12,956
two beautiful ladies
1283
00:53:13,892 --> 00:53:14,892
live in here alone.
It's a little weird.
1284
00:53:16,061 --> 00:53:17,895
And do-- you're not scared
being out here by yourself?
1285
00:53:17,930 --> 00:53:19,567
As a man, I'd be afraid.
1286
00:53:19,602 --> 00:53:20,700
I wouldn't live here
with my brother.
1287
00:53:21,769 --> 00:53:23,472
And he's-- he's actually
a wrestler.
1288
00:53:23,507 --> 00:53:24,902
He studied jiu-jitsu wrestling.
1289
00:53:24,937 --> 00:53:27,278
I mean, he can take care
of himself.
1290
00:53:27,313 --> 00:53:29,544
Yeah, I think we're pretty
used to it by now though.
1291
00:53:29,579 --> 00:53:30,842
- Living out here?
- Yeah.
1292
00:53:31,075 --> 00:53:32,811
I guess so,
but that doesn't mean--
1293
00:53:32,846 --> 00:53:34,384
you got no like security system.
1294
00:53:34,419 --> 00:53:35,550
Nothing. It's crazy.
1295
00:53:36,619 --> 00:53:37,816
Hey, uh...
1296
00:53:38,588 --> 00:53:38,916
[stammers]
1297
00:53:39,585 --> 00:53:40,651
I don't know how to ask this
1298
00:53:40,686 --> 00:53:42,491
without sounding like
I'm being too personal, but
1299
00:53:43,758 --> 00:53:45,461
she's cool, right?
1300
00:53:45,496 --> 00:53:46,462
Do you get a sense--
1301
00:53:46,497 --> 00:53:48,398
You know her, your sister.
Do you feel like--
1302
00:53:48,862 --> 00:53:49,861
With me?
1303
00:53:50,336 --> 00:53:50,829
What do you think?
1304
00:53:51,464 --> 00:53:52,798
No, I think she likes you.
1305
00:53:53,372 --> 00:53:53,898
For real?
1306
00:53:54,567 --> 00:53:55,065
Yeah, looked like it to me.
1307
00:53:56,639 --> 00:53:57,572
Right, cause of the--
1308
00:53:57,805 --> 00:53:59,970
the thing in the thing.
[laughs]
1309
00:54:00,005 --> 00:54:01,873
Again, my apologies.
1310
00:54:02,447 --> 00:54:04,843
The moment took-- I truly
didn't know you were here.
1311
00:54:04,878 --> 00:54:06,680
Yeah. It's no judgement. Really.
1312
00:54:06,715 --> 00:54:07,714
Well,
1313
00:54:07,749 --> 00:54:08,581
seems like there's a little bit
1314
00:54:08,617 --> 00:54:10,288
only cause you keep
bringing it up.
1315
00:54:10,521 --> 00:54:11,420
- Let's go.
- Let's go.
1316
00:54:11,456 --> 00:54:13,390
Let's finish this tour.
I want to see it.
1317
00:54:17,726 --> 00:54:19,429
Final floor, you said.
1318
00:54:22,995 --> 00:54:23,697
[door clunks]
1319
00:54:23,732 --> 00:54:25,501
And here
1320
00:54:25,536 --> 00:54:26,931
we
1321
00:54:26,966 --> 00:54:27,701
are!
1322
00:54:27,736 --> 00:54:29,604
Oh wow.
1323
00:54:29,969 --> 00:54:30,768
Fuck...
1324
00:54:31,938 --> 00:54:34,004
I-- everywhere you turn
in this place.
1325
00:54:34,644 --> 00:54:36,677
And this is beautiful.
1326
00:54:38,109 --> 00:54:39,042
Wow.
1327
00:54:40,650 --> 00:54:41,682
It's amazing!
1328
00:54:42,553 --> 00:54:43,915
- Thank you.
- Huh.
1329
00:54:45,787 --> 00:54:47,622
[Lucy sighs]
1330
00:54:52,123 --> 00:54:55,432
So what do you guys
do for fun up here?
1331
00:54:55,665 --> 00:54:57,401
With the-- up at the manor?
1332
00:54:58,800 --> 00:55:00,833
- Just the usual.
- What's that?
1333
00:55:01,836 --> 00:55:04,837
You know... Eat. Drink.
1334
00:55:05,576 --> 00:55:06,839
Sleep. Play games.
1335
00:55:06,874 --> 00:55:08,445
Gossip.
- Ah.
1336
00:55:08,744 --> 00:55:10,381
Tell each other ghost stories.
1337
00:55:10,416 --> 00:55:11,349
[laughs]
1338
00:55:12,781 --> 00:55:14,451
Sound like a couple of kids
at a sleepover.
1339
00:55:14,486 --> 00:55:15,947
Well, you asked.
1340
00:55:16,455 --> 00:55:18,686
No, no. That's great.
It sounds like fun, actually.
1341
00:55:19,755 --> 00:55:20,952
- It is.
- Yeah.
1342
00:55:20,987 --> 00:55:22,723
It's a lot of fun.
We like it very much.
1343
00:55:22,758 --> 00:55:23,988
Yeah.
1344
00:55:26,465 --> 00:55:27,959
Do you know any?
1345
00:55:28,995 --> 00:55:30,434
Any... what's that?
1346
00:55:30,469 --> 00:55:32,128
Ghost stories?
1347
00:55:32,163 --> 00:55:34,031
Um... [hums]
1348
00:55:34,770 --> 00:55:35,538
- What?
- Not really.
1349
00:55:35,573 --> 00:55:36,407
Not even one?
1350
00:55:36,739 --> 00:55:37,705
Um...
1351
00:55:37,740 --> 00:55:40,642
To me, ghost stories are like
jokes, you know?
1352
00:55:41,205 --> 00:55:42,545
No.
1353
00:55:42,580 --> 00:55:44,547
Well, it's like...
you gotta really
1354
00:55:44,780 --> 00:55:46,450
sell the shit out of them.
1355
00:55:46,485 --> 00:55:47,011
You know? It's like--
1356
00:55:47,046 --> 00:55:48,012
it's hard.
1357
00:55:48,047 --> 00:55:50,113
It's hard to tell a good joke
or a limerick,
1358
00:55:50,148 --> 00:55:51,281
or a ghost story.
1359
00:55:51,316 --> 00:55:53,853
It's just what I think.
You gotta kinda know it already.
1360
00:55:53,888 --> 00:55:55,855
- Well, that is-- that is true.
- Yeah.
1361
00:55:56,759 --> 00:55:57,792
I mean, I could try.
1362
00:55:57,827 --> 00:55:59,760
I could try to come up
with something in my head,
1363
00:55:59,795 --> 00:56:01,762
but no-- I don't know
any real ones.
1364
00:56:02,468 --> 00:56:03,093
What about you?
1365
00:56:03,634 --> 00:56:04,501
Oh...
1366
00:56:05,163 --> 00:56:06,767
one or two.
1367
00:56:06,802 --> 00:56:08,197
I suppose, one-- one or two.
1368
00:56:08,232 --> 00:56:09,066
- Yeah?
- Mhm.
1369
00:56:09,574 --> 00:56:11,068
That's cool. Tell one.
1370
00:56:11,708 --> 00:56:14,104
No, Mina's heard all mine
before over and over, so.
1371
00:56:14,139 --> 00:56:15,809
Okay, well just tell me then.
1372
00:56:17,109 --> 00:56:19,582
Well, I wouldn't want to
interrupt your date.
1373
00:56:19,617 --> 00:56:22,112
Oh, come on. No. It's--
1374
00:56:22,521 --> 00:56:23,179
It's not a date.
1375
00:56:23,621 --> 00:56:25,588
Honestly, it's not.
1376
00:56:25,821 --> 00:56:27,623
Yeah, we just got
to talking, and
1377
00:56:27,955 --> 00:56:30,527
I offered her a ride home,
and... you know, whatever.
1378
00:56:30,562 --> 00:56:31,759
It sort of looked like a date.
1379
00:56:31,794 --> 00:56:32,860
You know what I mean. I--
1380
00:56:32,895 --> 00:56:36,126
She invited me inside,
we had a few drinks, and...
1381
00:56:36,931 --> 00:56:37,864
and...
1382
00:56:37,899 --> 00:56:39,866
Yeah, and...
1383
00:56:40,099 --> 00:56:41,934
that's what I'm talking about.
The "and" part.
1384
00:56:41,969 --> 00:56:42,701
- Oh.
1385
00:56:42,737 --> 00:56:44,167
I don't want to
ruin the moment.
1386
00:56:44,972 --> 00:56:46,169
Oh, you mean...
1387
00:56:46,578 --> 00:56:47,676
cause you-- the--
1388
00:56:48,206 --> 00:56:50,646
You-- You're not ruining
anything. [laughs]
1389
00:56:50,681 --> 00:56:52,912
I promise, okay?
How's-- how's that?
1390
00:56:52,947 --> 00:56:54,848
And you-- I don't think
you could, if you tried.
1391
00:56:55,081 --> 00:56:56,916
And that is meant to be
a compliment.
1392
00:56:56,951 --> 00:56:58,214
It maybe sounded weird,
1393
00:56:58,249 --> 00:56:59,721
but I mean that as a
compliment.
1394
00:56:59,756 --> 00:57:01,019
And that's not me
trying to, like,
1395
00:57:01,054 --> 00:57:01,921
whatever.
1396
00:57:02,594 --> 00:57:03,593
I just mean...
1397
00:57:04,695 --> 00:57:06,189
You're very easy to talk to.
1398
00:57:06,631 --> 00:57:07,762
It's nice.
1399
00:57:08,600 --> 00:57:09,566
So don't worry about her.
1400
00:57:09,964 --> 00:57:10,930
[chuckles]
1401
00:57:11,636 --> 00:57:12,701
Thank you.
1402
00:57:13,165 --> 00:57:14,197
Welcome.
1403
00:57:14,936 --> 00:57:15,869
That's...
1404
00:57:17,873 --> 00:57:19,708
I think you're a little drunk.
1405
00:57:19,743 --> 00:57:20,643
(mocking) Oh, you think?
1406
00:57:20,678 --> 00:57:22,810
[laughs]
Okay...
1407
00:57:22,845 --> 00:57:25,109
No, no... maybe just a little.
1408
00:57:25,144 --> 00:57:26,077
Maybe?
1409
00:57:26,112 --> 00:57:28,079
Well... yeah.
1410
00:57:28,114 --> 00:57:28,915
Guilty.
1411
00:57:29,247 --> 00:57:30,785
[laughs]
1412
00:57:31,623 --> 00:57:32,622
And...
1413
00:57:33,020 --> 00:57:33,852
yet,
1414
00:57:33,888 --> 00:57:36,120
you decided to drive
my sister home?
1415
00:57:36,155 --> 00:57:37,187
Yeah.
1416
00:57:38,223 --> 00:57:39,123
And I think that's againstthe law.
1417
00:57:39,158 --> 00:57:39,926
You know?
1418
00:57:40,731 --> 00:57:42,698
Guilty again? [chuckles]
1419
00:57:42,733 --> 00:57:43,864
Yeah.
- Wow.
1420
00:57:43,899 --> 00:57:45,602
Oh! No, I wasn't that drunk
when I--
1421
00:57:45,637 --> 00:57:47,032
No, but I wasn't drunk
when I drove her.
1422
00:57:47,606 --> 00:57:48,737
I was like a little buzzed.
1423
00:57:49,036 --> 00:57:50,101
That's not against the law.
1424
00:57:50,576 --> 00:57:52,037
You sound like
a very guilty man.
1425
00:57:52,237 --> 00:57:53,676
Um, no, no.
1426
00:57:53,711 --> 00:57:54,710
Are you?
1427
00:57:55,944 --> 00:57:56,844
Go on.
1428
00:57:56,879 --> 00:57:57,944
You can tell me.
1429
00:57:58,584 --> 00:57:59,781
I won't tell a soul, I promise.
1430
00:58:00,883 --> 00:58:03,884
I mean, I have my moments,
I guess.
1431
00:58:03,919 --> 00:58:05,248
[clears throat]
But I'm not like--
1432
00:58:05,657 --> 00:58:07,316
I don't let it bother me.
1433
00:58:07,351 --> 00:58:08,922
[laughs] I don't sweat it.
1434
00:58:08,957 --> 00:58:10,253
I don't sweat that shit,
you know?
1435
00:58:10,288 --> 00:58:11,628
I'm serious!
1436
00:58:12,356 --> 00:58:14,026
[giggles]
What?
1437
00:58:14,061 --> 00:58:15,566
You
1438
00:58:15,865 --> 00:58:18,294
have a way of making
everything sound
1439
00:58:18,329 --> 00:58:20,098
slightly suggestive.
1440
00:58:20,133 --> 00:58:21,231
Huh.
1441
00:58:21,772 --> 00:58:23,233
Only slightly?
[laughs]
1442
00:58:23,268 --> 00:58:24,971
- You see?
- Yeah. No, I'm kidding.
1443
00:58:25,006 --> 00:58:26,907
- That was a joke.
- Yeah, but it's true.
1444
00:58:26,942 --> 00:58:28,040
Oh, well.
1445
00:58:28,306 --> 00:58:29,712
Guilty again.
1446
00:58:30,946 --> 00:58:34,046
You know exactly what
I'm talking about.
1447
00:58:34,081 --> 00:58:35,718
Yeah! Uh...
1448
00:58:35,753 --> 00:58:38,215
That's also quite possibly true.
1449
00:58:38,250 --> 00:58:39,183
Mhm.
1450
00:58:39,856 --> 00:58:41,251
I didn't say it was a bad thing.
1451
00:58:41,693 --> 00:58:43,693
Okay, well, good.
1452
00:58:44,828 --> 00:58:45,926
Now we're getting somewhere.
1453
00:58:47,094 --> 00:58:47,862
Oh.
1454
00:58:49,195 --> 00:58:50,194
Did you cut your lip?
1455
00:58:50,801 --> 00:58:52,031
Oh, yeah--
1456
00:58:52,066 --> 00:58:53,736
Yeah.
- I just noticed that.
1457
00:58:53,771 --> 00:58:55,298
Yeah, no, I um...
we were--
1458
00:58:56,708 --> 00:58:58,840
No, I just cut--
I bit it earlier.
1459
00:58:59,040 --> 00:59:00,303
It's-- that's all.
1460
00:59:00,338 --> 00:59:01,876
- I see.
- Mm.
1461
00:59:03,407 --> 00:59:04,978
What were-- what were we
just talking about?
1462
00:59:06,652 --> 00:59:07,948
Guilt.
[huffs]
1463
00:59:07,983 --> 00:59:09,213
No, no...
1464
00:59:09,248 --> 00:59:10,918
Before that.
1465
00:59:10,953 --> 00:59:13,789
The thing about the lip,
and then you--
1466
00:59:13,824 --> 00:59:15,758
Oh! Uh, ghost stories!
Tell me a ghost story.
1467
00:59:15,793 --> 00:59:16,759
Oh...
- Let's hear it!
1468
00:59:16,794 --> 00:59:17,958
- You were gonna tell me one.
- Are you sure
1469
00:59:17,993 --> 00:59:19,190
you wanna hear a ghost story?
1470
00:59:19,225 --> 00:59:21,060
- Yes!
- I mean, are you sure sure?
1471
00:59:21,799 --> 00:59:22,930
Jesus, what?
You want me to beg?
1472
00:59:23,427 --> 00:59:24,899
Well, I wouldn't hate it.
1473
00:59:24,934 --> 00:59:25,933
Oh, Jesus.
1474
00:59:26,265 --> 00:59:27,198
You two.
1475
00:59:27,838 --> 00:59:28,738
Who?
1476
00:59:29,037 --> 00:59:30,333
You and your sister.
1477
00:59:30,368 --> 00:59:32,137
Well, what about us?
1478
00:59:32,172 --> 00:59:33,842
You're both like--
1479
00:59:35,043 --> 00:59:35,976
I don't know how to explain it.
You're--
1480
00:59:36,814 --> 00:59:38,176
Eh-- you're great.
1481
00:59:39,014 --> 00:59:40,783
Way different than
the girls in my office.
1482
00:59:40,818 --> 00:59:42,015
That's true.
1483
00:59:42,050 --> 00:59:44,248
Thank you very much, I think.
1484
00:59:44,690 --> 00:59:46,217
Oh, no, no. It's a good thing.
1485
00:59:47,319 --> 00:59:48,758
It's a compliment.
1486
00:59:48,793 --> 00:59:50,287
But not-- [stammers]
1487
00:59:50,322 --> 00:59:53,026
What is-- why am I the one
giving you all the compliments?
1488
00:59:53,061 --> 00:59:55,061
Enough. I should get
something in return.
1489
00:59:55,360 --> 00:59:56,326
Ghost story, go.
1490
00:59:57,868 --> 00:59:59,395
I don't know.
Should we wait for Mina, or...?
1491
00:59:59,430 --> 01:00:01,034
Eh, Mina, schmina.
1492
01:00:01,069 --> 01:00:02,805
What? It's just her loss.
1493
01:00:02,840 --> 01:00:04,840
Plus you said she already
knows all of them already.
1494
01:00:04,875 --> 01:00:05,841
Yeah, well, it's true.
1495
01:00:05,876 --> 01:00:06,941
- Okay.
- I did say that.
1496
01:00:08,175 --> 01:00:09,339
So, yeah.
1497
01:00:10,177 --> 01:00:11,011
Alright.
1498
01:00:11,442 --> 01:00:12,848
Just one.
1499
01:00:13,444 --> 01:00:14,344
Yeah.
1500
01:00:15,754 --> 01:00:17,116
Yes please.
1501
01:00:17,151 --> 01:00:18,051
Fine.
1502
01:00:19,450 --> 01:00:20,955
Cause you said please.
1503
01:00:23,223 --> 01:00:24,728
- Once upon a--
- (Mina) Am I interrupting?
1504
01:00:26,292 --> 01:00:28,061
God no. Of course not.
1505
01:00:28,998 --> 01:00:30,162
Welcome back.
1506
01:00:30,197 --> 01:00:31,460
No, we were just talking.
1507
01:00:31,495 --> 01:00:33,297
Hm. Oh, hello there.
1508
01:00:34,102 --> 01:00:36,069
- Thank you.
- Sorry I took so long.
1509
01:00:36,104 --> 01:00:37,367
- I was just--
- No, no worries.
1510
01:00:37,402 --> 01:00:39,039
Lucy was just showing me
the rest of the house,
1511
01:00:39,074 --> 01:00:40,876
- Oh.
- and we were gonna do a--
1512
01:00:40,911 --> 01:00:42,339
started like a fun--
1513
01:00:42,374 --> 01:00:44,374
I was gonna tell him
a story, that's all.
1514
01:00:44,409 --> 01:00:46,409
Yeah, but we don't have to.
Now that you're back.
1515
01:00:46,444 --> 01:00:48,752
Fun. I love stories.
1516
01:00:49,249 --> 01:00:50,050
Go on.
1517
01:00:50,085 --> 01:00:50,853
Oh.
1518
01:00:51,086 --> 01:00:52,184
Okay, fine. Let's do it.
1519
01:00:52,219 --> 01:00:53,185
Okay.
1520
01:00:53,484 --> 01:00:55,088
Oh, should we--
1521
01:00:56,190 --> 01:00:58,322
I set things up
in the other room--
1522
01:00:58,357 --> 01:00:59,730
the living room.
1523
01:00:59,765 --> 01:01:00,197
Wait.
1524
01:01:00,232 --> 01:01:01,165
What do you mean?
1525
01:01:01,200 --> 01:01:02,964
That wasn't the living room
that we were in?
1526
01:01:03,296 --> 01:01:03,965
[scoffs]
1527
01:01:05,232 --> 01:01:07,771
Oh no, no. That was one
of the sitting rooms.
1528
01:01:07,806 --> 01:01:09,300
- Oh.
- The library.
1529
01:01:11,205 --> 01:01:13,304
This place. [huffs]
1530
01:01:13,339 --> 01:01:15,405
The living room is much nicer.
1531
01:01:15,440 --> 01:01:16,747
Much nicer.
1532
01:01:17,178 --> 01:01:17,946
Wow...
1533
01:01:18,817 --> 01:01:19,915
Cool.
1534
01:01:19,950 --> 01:01:20,850
Alright.
1535
01:01:23,316 --> 01:01:26,086
Should we go get
comfortable, or...?
1536
01:01:26,792 --> 01:01:28,352
Absolutely, yeah.
1537
01:01:28,387 --> 01:01:29,518
Whatever you guys are up for,
1538
01:01:29,553 --> 01:01:30,486
it's okay by me.
1539
01:01:30,521 --> 01:01:31,355
Oh.
1540
01:01:31,797 --> 01:01:32,455
Anything?
1541
01:01:33,557 --> 01:01:34,930
I'm just saying,
1542
01:01:35,229 --> 01:01:36,228
anything you like,
1543
01:01:36,934 --> 01:01:38,032
either of you,
1544
01:01:38,397 --> 01:01:39,495
I'm game.
1545
01:01:40,432 --> 01:01:41,871
Honestly.
1546
01:01:41,906 --> 01:01:43,774
I'm very-- I'm very
open-minded.
1547
01:01:43,809 --> 01:01:44,742
Obviously.
1548
01:01:45,745 --> 01:01:48,075
So, yeah. Let's just--
Let's just go already.
1549
01:01:48,946 --> 01:01:50,781
You're so bad.
1550
01:01:50,816 --> 01:01:51,782
What?
1551
01:01:51,817 --> 01:01:53,311
I'm just putting it out there.
1552
01:01:53,346 --> 01:01:54,983
I know, but...
1553
01:01:56,151 --> 01:01:57,986
- What?
- Shall we?
1554
01:01:59,022 --> 01:02:00,318
Yeah, we shall.
1555
01:02:01,321 --> 01:02:04,124
[footsteps]
1556
01:02:05,325 --> 01:02:10,999
[foreboding music]
1557
01:02:12,002 --> 01:02:16,070
[footsteps]
1558
01:02:22,243 --> 01:02:23,847
Oh my--
1559
01:02:24,850 --> 01:02:26,476
This room! It's incredible.
1560
01:02:26,511 --> 01:02:28,214
Another room everywhere you go.
1561
01:02:28,249 --> 01:02:29,446
The molding, the woodwork...
1562
01:02:29,481 --> 01:02:30,579
It's beautiful, isn't it?
1563
01:02:30,614 --> 01:02:32,922
Oh beautiful. That's-- yeah.
1564
01:02:32,957 --> 01:02:34,121
I'll say. [laughs]
1565
01:02:34,156 --> 01:02:35,254
[lights buzz]
1566
01:02:35,289 --> 01:02:36,155
Oh!
[lights pop]
1567
01:02:36,190 --> 01:02:39,126
And there we go
with the fucking lights.
1568
01:02:39,161 --> 01:02:40,556
Just get a fucking generator.
1569
01:02:40,591 --> 01:02:41,832
Alright.
1570
01:02:43,330 --> 01:02:44,263
You first.
1571
01:02:45,365 --> 01:02:49,367
[distant clock ticks]
1572
01:02:51,470 --> 01:02:53,305
Alright. [chuckles]
1573
01:02:54,572 --> 01:02:55,978
My clothes?
- (Mina) No!
1574
01:02:56,013 --> 01:02:57,210
Your story.
1575
01:02:57,542 --> 01:02:58,574
Oh.
1576
01:02:58,609 --> 01:03:00,147
You have to tell one
to hear one.
1577
01:03:00,182 --> 01:03:02,215
Oh! Okay.
1578
01:03:03,086 --> 01:03:05,020
That's funny. I-- Yeah,
I thought we were--
1579
01:03:06,023 --> 01:03:07,858
Alright, um...
1580
01:03:07,893 --> 01:03:08,991
(Lucy) I asked him earlier,
1581
01:03:09,026 --> 01:03:10,487
and he said
he doesn't know any.
1582
01:03:10,522 --> 01:03:12,192
- Hm.
- (Hap) No, but...
1583
01:03:12,227 --> 01:03:13,589
Thanks a lot. No, I said--
1584
01:03:14,196 --> 01:03:16,867
I'm just not very good
at telling stories, okay?
1585
01:03:16,902 --> 01:03:17,901
(Mina) Well, that's not true.
1586
01:03:18,365 --> 01:03:19,595
Wha-- how so?
1587
01:03:19,630 --> 01:03:21,069
Cause you're a fibber.
1588
01:03:21,104 --> 01:03:22,169
That's what fibs are.
1589
01:03:23,271 --> 01:03:24,072
Just stories.
1590
01:03:25,108 --> 01:03:26,503
Little made-up stories.
1591
01:03:26,978 --> 01:03:28,637
Yeah, but that doesn't mean
I know any ghost stories.
1592
01:03:28,672 --> 01:03:29,605
Make one up.
1593
01:03:31,642 --> 01:03:32,374
Make one up.
1594
01:03:34,480 --> 01:03:35,985
Come on, you guys.
This is so dumb.
1595
01:03:36,020 --> 01:03:37,547
This was your idea!
1596
01:03:37,582 --> 01:03:38,482
I'm just here for the booze.
1597
01:03:38,517 --> 01:03:40,319
[laughs] Another fib.
1598
01:03:41,025 --> 01:03:41,551
What's that mean?
1599
01:03:43,093 --> 01:03:45,093
You're not just here
for the booze, right?
1600
01:03:46,525 --> 01:03:47,095
Hey.
1601
01:03:47,625 --> 01:03:49,031
You invited me in.
1602
01:03:49,066 --> 01:03:50,901
(Mina) Oh come on.Be honest.
1603
01:03:50,936 --> 01:03:52,969
Mina, don't embarrass the man.
1604
01:03:53,004 --> 01:03:55,301
I'm just pointing out the truth.
1605
01:03:57,635 --> 01:03:58,975
(Lucy) Fine.
1606
01:04:00,539 --> 01:04:01,637
Can you do that for us?
1607
01:04:02,178 --> 01:04:02,946
What?
1608
01:04:03,715 --> 01:04:04,882
(Lucy) Make up a little story.
1609
01:04:05,610 --> 01:04:07,016
Pretty please?
1610
01:04:07,051 --> 01:04:07,951
[Hap sighs]
1611
01:04:09,416 --> 01:04:10,349
Alright.
1612
01:04:10,714 --> 01:04:11,482
Fine.
1613
01:04:12,353 --> 01:04:14,122
A story. Here we go.
1614
01:04:14,157 --> 01:04:15,123
Mm.
1615
01:04:15,554 --> 01:04:16,289
[lips smack]
1616
01:04:18,161 --> 01:04:20,491
[sighs] So there
was this guy...
1617
01:04:20,526 --> 01:04:21,998
(Lucy) No.No, no, no.
1618
01:04:22,495 --> 01:04:23,329
Once upon a time.
1619
01:04:24,365 --> 01:04:25,661
Seriously.
1620
01:04:25,696 --> 01:04:28,367
Yes! All good stories start
with "Once upon a time".
1621
01:04:28,402 --> 01:04:29,368
She's right.
1622
01:04:29,403 --> 01:04:31,436
[Hap scoffs] Alright.
1623
01:04:31,471 --> 01:04:32,668
Fine.
1624
01:04:33,209 --> 01:04:36,012
Jesus... once upon a time,
there was this guy.
1625
01:04:37,642 --> 01:04:38,916
And um...
1626
01:04:39,182 --> 01:04:41,182
he was a pretty decent person.
1627
01:04:41,712 --> 01:04:43,283
Good friend to a lot of people.
1628
01:04:44,187 --> 01:04:45,582
Coworker you could count on.
1629
01:04:47,718 --> 01:04:49,993
He was friendly, fun--
whatever, just this guy.
1630
01:04:50,028 --> 01:04:52,259
Let's call him Steve.
1631
01:04:53,625 --> 01:04:56,131
So Steve, he goes to this bar,
1632
01:04:56,166 --> 01:04:57,000
and
1633
01:04:57,662 --> 01:04:58,628
he meets this
1634
01:04:59,532 --> 01:05:01,334
amazing girl.
1635
01:05:02,436 --> 01:05:03,974
She's beautiful
1636
01:05:04,702 --> 01:05:06,504
and mysterious, and
1637
01:05:07,276 --> 01:05:08,077
just...
1638
01:05:08,574 --> 01:05:09,639
she's great.
1639
01:05:11,115 --> 01:05:12,081
Perfect.
1640
01:05:13,612 --> 01:05:15,150
And they start talking,
1641
01:05:15,185 --> 01:05:16,481
and they connect,
1642
01:05:17,220 --> 01:05:18,219
and they drink,
1643
01:05:19,090 --> 01:05:19,990
and they laugh.
1644
01:05:21,422 --> 01:05:22,993
And then the girl has to go.
1645
01:05:23,787 --> 01:05:24,962
She says, "I don't have a ride."
1646
01:05:25,690 --> 01:05:27,624
And she says--
1647
01:05:28,297 --> 01:05:29,593
Well, she's gotta
call a cab, right?
1648
01:05:29,628 --> 01:05:31,067
Get an Uber. Some other...
1649
01:05:31,465 --> 01:05:32,695
expensive option, and...
1650
01:05:33,764 --> 01:05:35,973
she asks Steve to drive her.
1651
01:05:36,767 --> 01:05:38,569
He's game. He's a decent person,
1652
01:05:38,604 --> 01:05:40,043
so he obliges.
1653
01:05:41,246 --> 01:05:43,541
And so they do. They driveback to her place.
1654
01:05:43,576 --> 01:05:44,410
This...
1655
01:05:44,445 --> 01:05:46,445
mansion in the woods.
1656
01:05:46,744 --> 01:05:48,216
This incredible place.
1657
01:05:49,153 --> 01:05:50,680
And they drink a little more,
1658
01:05:51,584 --> 01:05:52,583
and then they just...
1659
01:05:53,124 --> 01:05:54,519
kiss, and it is--
1660
01:05:56,358 --> 01:05:57,995
it's like he's never
kissed before.
1661
01:05:59,361 --> 01:06:00,492
It's the best.
1662
01:06:02,562 --> 01:06:04,166
And he starts getting
a little nervous.
1663
01:06:04,828 --> 01:06:05,761
Why's that?
1664
01:06:06,368 --> 01:06:07,433
Because...
1665
01:06:08,667 --> 01:06:10,370
he thinks he sees ghosts.
1666
01:06:11,208 --> 01:06:14,044
In the house, out in the woods,everywhere.
1667
01:06:14,079 --> 01:06:15,309
Ghosts, all over the place.
1668
01:06:15,641 --> 01:06:16,574
But guess what.
1669
01:06:17,214 --> 01:06:17,779
What?
1670
01:06:19,183 --> 01:06:20,017
There are no ghosts.
1671
01:06:20,349 --> 01:06:20,914
No?
1672
01:06:20,950 --> 01:06:22,580
Oh no, no, no. No ghosts.
1673
01:06:23,451 --> 01:06:24,780
No danger of any kind.
1674
01:06:25,189 --> 01:06:25,748
Really.
1675
01:06:26,256 --> 01:06:26,749
Well then, what was it?
1676
01:06:28,093 --> 01:06:28,553
Not what.
1677
01:06:29,259 --> 01:06:29,752
Who.
1678
01:06:31,426 --> 01:06:32,590
It was that girl's,
1679
01:06:33,560 --> 01:06:35,131
also very attractive, sister.
1680
01:06:35,859 --> 01:06:37,034
She wasn't a ghost.
1681
01:06:37,300 --> 01:06:38,530
Just a living person.
1682
01:06:39,137 --> 01:06:40,037
They live together.
1683
01:06:41,436 --> 01:06:42,237
And after that,
1684
01:06:42,536 --> 01:06:44,041
after Steve realized it,
1685
01:06:45,605 --> 01:06:47,374
he was totally cool.
1686
01:06:47,739 --> 01:06:50,113
And he was never, ever
scared again.
1687
01:06:50,445 --> 01:06:51,180
Never?
1688
01:06:52,447 --> 01:06:53,347
Nope.
1689
01:06:53,382 --> 01:06:55,052
Not even once again
1690
01:06:55,648 --> 01:06:58,154
the rest of his entire,
whole life.
1691
01:07:02,754 --> 01:07:03,786
Okay...
1692
01:07:04,657 --> 01:07:06,096
and so then what happens?
1693
01:07:06,560 --> 01:07:07,724
Okay... well,
1694
01:07:07,759 --> 01:07:09,825
then, uh, Steve...
1695
01:07:11,631 --> 01:07:13,763
uh, he has a few more drinks
with the ladies,
1696
01:07:13,798 --> 01:07:14,397
the sisters,
1697
01:07:14,432 --> 01:07:16,337
and they go upstairs,
1698
01:07:16,372 --> 01:07:18,471
and he...
1699
01:07:18,506 --> 01:07:19,835
fucks their brains out.
1700
01:07:21,476 --> 01:07:23,839
And then they all
take a shower together.
1701
01:07:25,183 --> 01:07:26,380
[sips]
1702
01:07:29,682 --> 01:07:31,286
That's the end of the story?
1703
01:07:31,321 --> 01:07:32,518
Yeah, that's it.
1704
01:07:32,553 --> 01:07:34,190
Oh wait.
The End.
1705
01:07:34,225 --> 01:07:35,521
[laughs]
1706
01:07:35,556 --> 01:07:36,522
How's that?
1707
01:07:38,658 --> 01:07:39,756
That's not a ghost story.
1708
01:07:40,396 --> 01:07:41,758
Oh, ladies, come on!
1709
01:07:41,793 --> 01:07:43,133
It was a-- it was a joke!
1710
01:07:43,696 --> 01:07:44,827
It's no fair.
1711
01:07:44,862 --> 01:07:45,630
(Hap) What? I'm--
1712
01:07:46,534 --> 01:07:47,500
I was trying to be funny.
1713
01:07:47,535 --> 01:07:48,034
(Lucy) Funny?
1714
01:07:48,536 --> 01:07:49,535
I didn't laugh at all.
1715
01:07:49,570 --> 01:07:50,668
Neither did I.
1716
01:07:51,771 --> 01:07:53,110
(Hap) Well, you win some.You lose some.
1717
01:07:53,574 --> 01:07:54,771
They can't all be hits.
1718
01:07:55,312 --> 01:07:56,542
It wasn't like a joke joke.
1719
01:07:57,545 --> 01:07:58,643
Make a smile.
1720
01:07:58,678 --> 01:08:00,282
Geeze, you got a tough audience.
1721
01:08:00,878 --> 01:08:02,581
Oh come on,
it was a little amusing.
1722
01:08:02,913 --> 01:08:04,253
Right? A little bit?
1723
01:08:06,719 --> 01:08:07,418
- Fine.
- Fine.
1724
01:08:07,453 --> 01:08:09,720
Thank you. Oh, thank you.
1725
01:08:10,888 --> 01:08:11,654
I gotta tell ya.
1726
01:08:12,725 --> 01:08:14,791
I'm very encouraged
by the fact that
1727
01:08:14,826 --> 01:08:15,924
you didn't seem to care
about the sex
1728
01:08:15,959 --> 01:08:17,398
with both sisters part.
1729
01:08:17,730 --> 01:08:18,795
The fact that it wasn't
funny enough
1730
01:08:18,830 --> 01:08:20,236
is what got you.
[laughs]
1731
01:08:20,667 --> 01:08:22,700
We asked for a ghost story.
1732
01:08:22,735 --> 01:08:23,932
(Hap) I know. Forgive me.
1733
01:08:23,967 --> 01:08:25,538
It's the best I could do
on short notice.
1734
01:08:27,575 --> 01:08:29,707
Okay, alright.Yeah, you did. So...
1735
01:08:30,512 --> 01:08:32,644
After they take a shower, um...
1736
01:08:33,284 --> 01:08:35,251
the towels are just, like,
floating in the air,
1737
01:08:35,286 --> 01:08:36,285
and they're being held
by a ghost,
1738
01:08:36,321 --> 01:08:38,584
and all they all dry off,
and Steve goes home--
1739
01:08:38,619 --> 01:08:39,915
maybe they fuck again,
1740
01:08:41,184 --> 01:08:42,753
and cause he's now calmed down,
and he gets worked up again.
1741
01:08:42,788 --> 01:08:43,853
They fuck again,
and he goes home.
1742
01:08:43,888 --> 01:08:45,690
Okay? Ghost story.
1743
01:08:46,693 --> 01:08:47,428
So.
1744
01:08:47,826 --> 01:08:48,660
Your turn.
1745
01:08:49,267 --> 01:08:50,365
You show me how it's done.
1746
01:08:51,731 --> 01:08:53,533
Lucy is the storyteller
of the family.
1747
01:08:54,305 --> 01:08:55,403
I'm the game-player.
1748
01:08:55,801 --> 01:08:57,438
Oh, that's true enough.
1749
01:08:57,473 --> 01:08:58,835
Stories first.
1750
01:08:59,508 --> 01:09:00,573
Games later.
1751
01:09:02,808 --> 01:09:03,609
Promise?
1752
01:09:04,711 --> 01:09:06,315
(whispers) Cross my heart.
1753
01:09:07,879 --> 01:09:08,845
(Hap) Okay.
1754
01:09:09,518 --> 01:09:10,253
That's a deal.
1755
01:09:10,750 --> 01:09:11,782
[chuckles]
1756
01:09:13,621 --> 01:09:14,554
(Lucy) You ready?
1757
01:09:15,293 --> 01:09:16,457
Yeah.
1758
01:09:16,492 --> 01:09:17,022
(Lucy) Okay.
1759
01:09:20,892 --> 01:09:22,298
Once upon a time,
1760
01:09:22,333 --> 01:09:22,865
(Hap) Classic.
1761
01:09:22,900 --> 01:09:24,234
Cause I saw that coming.
1762
01:09:24,269 --> 01:09:25,664
Shh...
1763
01:09:25,699 --> 01:09:27,270
Sorry, sorry.
[clicks teeth]
1764
01:09:28,405 --> 01:09:29,734
(Lucy) Once upon a time,
there was a girl.
1765
01:09:30,572 --> 01:09:31,901
A lovely little girl
1766
01:09:32,442 --> 01:09:34,904
who lived in a tiny house
with her mother and her father
1767
01:09:34,939 --> 01:09:37,709
on the edge of
a great, dark forest.
1768
01:09:38,382 --> 01:09:40,943
They lived near a vast lake
by the woods,
1769
01:09:40,978 --> 01:09:42,010
and it was good.
1770
01:09:42,045 --> 01:09:43,253
And they were happy.
1771
01:09:44,222 --> 01:09:45,816
For awhile, at least.
[low haunting music]
1772
01:09:45,851 --> 01:09:47,554
But happiness can never
last long,
1773
01:09:47,589 --> 01:09:48,852
not even in stories.
1774
01:09:48,887 --> 01:09:50,359
And darkness came
for the family.
1775
01:09:50,394 --> 01:09:50,959
One
1776
01:09:50,995 --> 01:09:52,328
after the other, until...
1777
01:09:52,726 --> 01:09:54,627
only the little girl was left.
1778
01:09:55,366 --> 01:09:57,894
Her father died
in the deep, dark woods,
1779
01:09:57,929 --> 01:09:59,632
and her mother fell ill
with fever soon after,
1780
01:09:59,667 --> 01:10:00,930
and then only the child was left
1781
01:10:00,965 --> 01:10:03,372
to tend to the animals
and the farmland
1782
01:10:03,902 --> 01:10:05,968
and try to make a new life
for herself.
1783
01:10:07,444 --> 01:10:08,674
She had to watch
all the animals?
1784
01:10:08,709 --> 01:10:10,346
Shh...
1785
01:10:10,381 --> 01:10:10,973
Sorry.
1786
01:10:11,448 --> 01:10:12,579
(Lucy) And then,
1787
01:10:12,944 --> 01:10:14,383
one day, men came.
1788
01:10:14,418 --> 01:10:15,648
Oh boy.
1789
01:10:15,683 --> 01:10:16,814
Here we go.
1790
01:10:16,849 --> 01:10:17,650
(Lucy) Hunters
1791
01:10:17,685 --> 01:10:19,355
from a nearby village.
1792
01:10:19,720 --> 01:10:21,654
They saw that the little girl
was all alone,
1793
01:10:21,689 --> 01:10:23,260
and yet, they did not
take pity on her.
1794
01:10:24,054 --> 01:10:26,021
They did not take her into town
1795
01:10:26,760 --> 01:10:28,364
and make her one of their own.
1796
01:10:29,367 --> 01:10:31,400
They did not lead her
to a church for safety,
1797
01:10:31,435 --> 01:10:32,830
or comfort, or love. No.
1798
01:10:33,503 --> 01:10:34,733
They did not.
1799
01:10:35,065 --> 01:10:36,471
Instead,
1800
01:10:36,836 --> 01:10:38,275
they led her out to the forest,
1801
01:10:38,838 --> 01:10:40,277
this circle of men,
1802
01:10:40,873 --> 01:10:42,609
and one by one,
they had their way with her.
1803
01:10:42,644 --> 01:10:44,413
One, by one,
1804
01:10:44,778 --> 01:10:45,777
by one.
1805
01:10:46,483 --> 01:10:48,978
Jesus. H. Christ.
1806
01:10:49,618 --> 01:10:50,419
(Lucy) No.
1807
01:10:51,321 --> 01:10:53,356
Jesus was nowhere
to be found on that day.
1808
01:10:53,391 --> 01:10:54,687
No, that's-- I didn't mean to--
1809
01:10:54,920 --> 01:10:56,722
didn't mean that literally.
1810
01:10:56,757 --> 01:10:58,955
Wait, hold on.
Is that the end of the story?
1811
01:10:59,463 --> 01:11:00,022
(Lucy) Oh no.
1812
01:11:01,597 --> 01:11:02,860
Oh, okay.
1813
01:11:02,895 --> 01:11:04,466
That's a really
depressing ending.
1814
01:11:04,765 --> 01:11:06,732
[laughs nervously]
Buzzkill.
1815
01:11:07,031 --> 01:11:08,437
No, I'm not finished yet.
1816
01:11:08,472 --> 01:11:09,834
(Hap) Oh good.
1817
01:11:11,068 --> 01:11:12,034
Please.
1818
01:11:14,445 --> 01:11:17,413
The men from the village
left the little girl for dead
1819
01:11:17,448 --> 01:11:18,579
in the deep, dark woods,
1820
01:11:18,845 --> 01:11:19,943
but she was not dead.
1821
01:11:19,978 --> 01:11:20,911
Near death,
1822
01:11:21,749 --> 01:11:22,880
but not at all dead.
1823
01:11:23,817 --> 01:11:25,883
She lay frozen in the grass,
1824
01:11:26,424 --> 01:11:29,590
covered in pain, and dirt,
and bruises.
1825
01:11:29,988 --> 01:11:32,758
Her body mangled and abused,
1826
01:11:32,793 --> 01:11:33,924
unable to move,
1827
01:11:34,465 --> 01:11:35,893
staring up at the sky,
1828
01:11:35,928 --> 01:11:38,599
hoping to have even
the strength to die,
1829
01:11:38,634 --> 01:11:39,930
but she did not die.
1830
01:11:40,636 --> 01:11:42,372
Not that day, and not ever.
1831
01:11:43,870 --> 01:11:44,902
Instead,
1832
01:11:45,168 --> 01:11:46,640
she was found
by a passing family
1833
01:11:46,675 --> 01:11:47,839
in the dark of night.
1834
01:11:48,942 --> 01:11:51,678
By a kindly father,
and his two, young daughters.
1835
01:11:53,913 --> 01:11:55,748
They found her
laying in the grass,
1836
01:11:56,014 --> 01:11:57,948
smashed to pieces.
1837
01:11:59,083 --> 01:12:00,357
And so they lifted her up,
1838
01:12:01,019 --> 01:12:02,524
and they carried her away,
1839
01:12:02,559 --> 01:12:04,658
high to a castle
in the mountains,
1840
01:12:05,122 --> 01:12:06,957
where they slowly nursed herback to health.
1841
01:12:06,992 --> 01:12:07,991
Day by day.
1842
01:12:08,730 --> 01:12:10,400
Hour by hour.
1843
01:12:11,095 --> 01:12:11,896
Drop
1844
01:12:12,096 --> 01:12:13,469
by drop.
1845
01:12:13,669 --> 01:12:14,701
Drop by drop?
1846
01:12:14,736 --> 01:12:16,131
- Shh...
- (Hap) I just--
1847
01:12:16,672 --> 01:12:18,540
I'm asking. I don'tunderstand the drops.
1848
01:12:18,575 --> 01:12:20,410
Let her finish.
1849
01:12:20,676 --> 01:12:22,038
Sorry, I wasn't
following the...
1850
01:12:22,645 --> 01:12:24,414
I was-- I don't know
where the drops came from.
1851
01:12:24,779 --> 01:12:26,548
Sorry, please continue the--
1852
01:12:27,045 --> 01:12:28,044
the drops.
1853
01:12:29,313 --> 01:12:30,981
(Lucy) The little girl recoveredwith each passing week,
1854
01:12:31,016 --> 01:12:32,719
until she was betterthan before.
1855
01:12:33,590 --> 01:12:34,556
Bigger.
1856
01:12:34,591 --> 01:12:35,788
Stronger.
1857
01:12:35,823 --> 01:12:37,020
Faster. And then...
1858
01:12:37,726 --> 01:12:39,121
one day, she was ready.
1859
01:12:39,992 --> 01:12:41,761
Ready to return to where
she came from,
1860
01:12:41,796 --> 01:12:43,499
to that tiny house
1861
01:12:43,765 --> 01:12:45,534
near the lake, by the woods.
1862
01:12:46,801 --> 01:12:48,900
The little girl,
now fully grown,
1863
01:12:48,935 --> 01:12:51,672
and having blossomed
into a beautiful, young woman,
1864
01:12:51,971 --> 01:12:54,477
returned with her new family
to the village.
1865
01:12:54,809 --> 01:12:55,708
And together,
1866
01:12:56,514 --> 01:12:58,877
they tracked down those men
who hurt her,
1867
01:12:59,649 --> 01:13:00,681
One,
1868
01:13:00,716 --> 01:13:01,616
by one,
1869
01:13:01,981 --> 01:13:02,749
by one.
1870
01:13:02,784 --> 01:13:04,586
Okay, good.
1871
01:13:05,083 --> 01:13:07,721
[haunting music]
1872
01:13:07,756 --> 01:13:08,788
Those men
1873
01:13:09,494 --> 01:13:11,428
who shattered her little body
1874
01:13:12,222 --> 01:13:14,123
and broke her tiny heart,
1875
01:13:15,533 --> 01:13:16,961
they coaxed them out
into the woods,
1876
01:13:16,996 --> 01:13:20,195
and they dragged them
into dark, dark caves,
1877
01:13:20,802 --> 01:13:21,900
and they tied them up,
1878
01:13:22,837 --> 01:13:24,166
and they broke their bones,
1879
01:13:25,103 --> 01:13:27,675
and then slowly, so slowly,
1880
01:13:28,271 --> 01:13:29,776
they killed them
1881
01:13:30,515 --> 01:13:31,943
and drained them of their blood.
1882
01:13:33,243 --> 01:13:34,517
Wait...
1883
01:13:35,179 --> 01:13:36,178
I just-- You said...
1884
01:13:36,719 --> 01:13:37,916
What, you said caves?
1885
01:13:38,655 --> 01:13:40,050
N-- what...?
1886
01:13:40,085 --> 01:13:41,656
Why'd you say caves?
1887
01:13:42,560 --> 01:13:43,856
Tied them up in caves?
1888
01:13:44,628 --> 01:13:45,561
Why'd you say that?
1889
01:13:45,596 --> 01:13:46,727
Listen.
1890
01:13:46,960 --> 01:13:48,993
(Hap) That's... weird.
1891
01:13:49,028 --> 01:13:51,127
[foreboding music continues]
1892
01:13:51,162 --> 01:13:52,227
Sorry.
1893
01:13:53,131 --> 01:13:54,229
(Lucy) So...
1894
01:13:55,465 --> 01:13:57,969
the young woman and her sisters
finished off that village,
1895
01:13:58,774 --> 01:13:59,905
and the next one,
1896
01:14:00,644 --> 01:14:01,907
and the next one after that,
1897
01:14:01,942 --> 01:14:03,843
until there were no more
villages of men
1898
01:14:03,878 --> 01:14:05,647
left in the entire country.
1899
01:14:06,947 --> 01:14:08,815
And then they left that place.
1900
01:14:09,147 --> 01:14:10,850
They put that world behind them,
1901
01:14:10,885 --> 01:14:12,984
and they traveled far and wide.
1902
01:14:13,822 --> 01:14:15,085
Year after year.
1903
01:14:15,285 --> 01:14:17,791
From town to town, city to city,
1904
01:14:18,321 --> 01:14:20,090
leaving a bloody swathe
behind them
1905
01:14:20,125 --> 01:14:22,532
that grew larger, and larger,
1906
01:14:22,567 --> 01:14:23,929
and larger still.
1907
01:14:24,932 --> 01:14:26,261
Until they came here,
1908
01:14:27,231 --> 01:14:28,604
to this place.
1909
01:14:29,707 --> 01:14:31,805
Many, many years afterthey first began.
1910
01:14:33,578 --> 01:14:34,874
They bought many homes
1911
01:14:34,909 --> 01:14:36,678
in which to hide in.
1912
01:14:36,713 --> 01:14:37,811
Dark, brooding places
1913
01:14:37,846 --> 01:14:39,582
where they could sleep by day
1914
01:14:39,617 --> 01:14:41,210
and feed at night.
1915
01:14:41,718 --> 01:14:43,619
Lurking in the shadows.
1916
01:14:43,951 --> 01:14:46,149
Luring men and boysto their lairs
1917
01:14:46,184 --> 01:14:48,987
to toy with themhowever long they wished.
1918
01:14:49,792 --> 01:14:50,956
Toy with them
1919
01:14:51,893 --> 01:14:53,860
and then pull them apart.
1920
01:14:54,291 --> 01:14:55,664
Slowly.
1921
01:14:56,964 --> 01:14:58,997
Piece by piece.
1922
01:15:00,132 --> 01:15:01,065
Limb
1923
01:15:01,771 --> 01:15:02,671
by limb.
1924
01:15:03,971 --> 01:15:05,641
One after another,
1925
01:15:06,171 --> 01:15:07,137
after another.
1926
01:15:08,910 --> 01:15:10,107
And do you know what?
1927
01:15:10,142 --> 01:15:10,910
What?
1928
01:15:11,880 --> 01:15:12,879
They still do
1929
01:15:13,618 --> 01:15:14,947
to this very day.
1930
01:15:16,951 --> 01:15:18,984
Those three sisters
of the undead.
1931
01:15:20,086 --> 01:15:22,889
[music continues]
1932
01:15:22,924 --> 01:15:24,187
I just--
1933
01:15:24,222 --> 01:15:25,925
Is that-- is that how it ends?
1934
01:15:27,896 --> 01:15:29,159
Who said anything about ending?
1935
01:15:29,392 --> 01:15:30,633
It never ends.
1936
01:15:32,967 --> 01:15:34,032
[exhales]
1937
01:15:36,806 --> 01:15:37,673
(Lucy) Did you like it?
1938
01:15:38,643 --> 01:15:39,906
Our little story.
1939
01:15:40,711 --> 01:15:42,909
It-- [blows raspberry]
1940
01:15:43,978 --> 01:15:46,979
Was intense. Fucking dark.
1941
01:15:48,686 --> 01:15:49,883
Very well told.
1942
01:15:49,918 --> 01:15:52,017
Really good. Compelling.
1943
01:15:53,152 --> 01:15:55,955
[clock ticks speed up]
1944
01:15:58,355 --> 01:16:00,828
And lucky for me, there's only
two of you, right? [laughs]
1945
01:16:00,863 --> 01:16:01,730
Two what?
1946
01:16:02,766 --> 01:16:03,633
Sisters.
1947
01:16:04,361 --> 01:16:06,097
- Guess who.
- Holy fuck!
1948
01:16:06,132 --> 01:16:08,704
[menacing music]
Oh shit!
1949
01:16:08,739 --> 01:16:10,101
That scared--
[laughs]
1950
01:16:10,675 --> 01:16:11,806
Oh man...
1951
01:16:12,303 --> 01:16:14,336
Jesus Christ!
1952
01:16:14,371 --> 01:16:16,338
That scared the shit out of me!
1953
01:16:16,373 --> 01:16:20,144
Oh my God...
who the fuck are you now?
1954
01:16:20,179 --> 01:16:21,915
(Lucy) This is our sister, Nora.
1955
01:16:22,885 --> 01:16:23,653
Ha.
1956
01:16:23,985 --> 01:16:24,819
Hello.
1957
01:16:25,019 --> 01:16:26,381
Shit!
1958
01:16:26,416 --> 01:16:27,987
Another sister.
- Yep.
1959
01:16:29,155 --> 01:16:30,990
Yeah, you didn't tell me
about her either.
1960
01:16:31,289 --> 01:16:32,662
No, I didn't.
1961
01:16:32,697 --> 01:16:33,355
(Hap) That's weird.
1962
01:16:33,830 --> 01:16:34,928
Okay, well...
1963
01:16:35,128 --> 01:16:37,194
[thump] Nice to meet you, Nora.
1964
01:16:37,229 --> 01:16:38,635
And you.
1965
01:16:38,934 --> 01:16:40,263
(Hap) Yeah... how's it--
1966
01:16:40,969 --> 01:16:42,331
You got me there.
That was really good.
1967
01:16:43,070 --> 01:16:45,070
Oh my God, my fucking heart.
1968
01:16:45,105 --> 01:16:47,039
[pants]
1969
01:16:47,074 --> 01:16:48,172
It was a good jumpscare.
[claps]
1970
01:16:48,779 --> 01:16:49,812
Congrats.
1971
01:16:49,847 --> 01:16:52,308
You still don't understand
what's going on, do you?
1972
01:16:52,343 --> 01:16:53,111
Understand what?
1973
01:16:53,916 --> 01:16:54,816
What's happening here.
1974
01:16:55,478 --> 01:16:56,686
What? You guys are like...
1975
01:16:57,722 --> 01:16:59,018
you know, like, messing with me
for some reason?
1976
01:16:59,383 --> 01:17:00,987
He's not very bright, is he?
1977
01:17:01,286 --> 01:17:02,087
(Hap) What?
1978
01:17:03,288 --> 01:17:04,089
Fucking rude.
1979
01:17:04,894 --> 01:17:05,992
I don't even know you.
1980
01:17:06,324 --> 01:17:07,092
Is this about--
1981
01:17:07,864 --> 01:17:09,127
Me and your sister--
1982
01:17:09,965 --> 01:17:11,195
What is this? What's going on?
I thought this was
1983
01:17:11,494 --> 01:17:12,328
just the two of us.
1984
01:17:12,363 --> 01:17:13,230
Oh really?
1985
01:17:13,265 --> 01:17:14,231
- Yeah.
1986
01:17:14,266 --> 01:17:15,298
Well, what about your friend?
1987
01:17:16,136 --> 01:17:16,970
What friend?
1988
01:17:17,839 --> 01:17:19,302
The one who was going
to come over.
1989
01:17:19,502 --> 01:17:21,106
Oh! The one who wanted pictures.
1990
01:17:21,812 --> 01:17:22,811
That one.
1991
01:17:23,275 --> 01:17:24,241
Oh God.
1992
01:17:26,146 --> 01:17:27,376
I know what's going on here.
1993
01:17:28,082 --> 01:17:29,114
That's crazy.
1994
01:17:29,446 --> 01:17:30,247
But you heard me on the phone.
1995
01:17:32,251 --> 01:17:33,987
I knew it.
I fucking knew it.
1996
01:17:34,022 --> 01:17:35,219
So what is this? What do you--
1997
01:17:36,090 --> 01:17:37,485
Are you like teaching me
a lesson or something?
1998
01:17:37,520 --> 01:17:38,319
Is that it?
- (Lucy) Why?
1999
01:17:38,354 --> 01:17:40,125
Do you need to be
taught a lesson?
2000
01:17:40,160 --> 01:17:42,424
Hey, what did I just say
to this one? Huh?
2001
01:17:43,130 --> 01:17:43,962
This is between--
2002
01:17:43,998 --> 01:17:45,768
Can we just go somewhere
to talk, please?
2003
01:17:45,968 --> 01:17:46,800
Anything you have to say
2004
01:17:46,836 --> 01:17:48,265
can be said
in front of my sisters.
2005
01:17:48,300 --> 01:17:49,398
Oh come on!
2006
01:17:50,269 --> 01:17:52,236
I don't even think
you're actually sisters.
2007
01:17:52,502 --> 01:17:53,776
But we are though.
2008
01:17:54,207 --> 01:17:55,778
In blood.
- Okay!
2009
01:17:55,813 --> 01:17:57,109
Enough with the creepy shit!
2010
01:17:57,144 --> 01:17:58,979
It's-- I get it!
2011
01:18:01,379 --> 01:18:02,312
Hey, look.
2012
01:18:03,447 --> 01:18:05,018
Mina, I'm sorry, okay?
2013
01:18:05,053 --> 01:18:06,822
I am. If I offended you,
2014
01:18:07,286 --> 01:18:08,923
or I-- I made you feel...
2015
01:18:09,420 --> 01:18:10,419
triggered by something.
2016
01:18:10,960 --> 01:18:13,356
[stammers] I was
bullshitting with--
2017
01:18:13,391 --> 01:18:15,292
It's just a guy from work.
2018
01:18:17,197 --> 01:18:18,933
Are you kidding?
I didn't mean that stuff!
2019
01:18:19,463 --> 01:18:21,001
Come on! Can you--
2020
01:18:22,070 --> 01:18:24,939
[clock ticks]
2021
01:18:24,974 --> 01:18:26,435
Would you--
could we just talk, please?
2022
01:18:26,976 --> 01:18:28,338
Sure. Go ahead.
2023
01:18:28,879 --> 01:18:29,746
Talk.
2024
01:18:29,946 --> 01:18:31,143
Now's your chance.
2025
01:18:31,178 --> 01:18:32,507
Last chance.
2026
01:18:32,542 --> 01:18:34,949
Stop fucking saying that shit!
2027
01:18:34,984 --> 01:18:37,017
[laughs nervously]
Seriously! That's not--
2028
01:18:37,052 --> 01:18:38,480
It's not funny! Okay?
2029
01:18:39,186 --> 01:18:40,383
I'm not laughing!
2030
01:18:40,418 --> 01:18:42,253
So just stop it!
2031
01:18:44,455 --> 01:18:45,487
Oh, I know.
2032
01:18:47,260 --> 01:18:48,193
Let's play a game.
2033
01:18:48,393 --> 01:18:50,228
Games are fun.
2034
01:18:50,263 --> 01:18:52,901
- Very fun.
- Oh my God... no.
2035
01:18:53,167 --> 01:18:54,100
I don't want to play a game.
2036
01:18:55,565 --> 01:18:57,774
I don't want to do anything
with any of you guys.
2037
01:18:58,876 --> 01:19:01,008
Even you,
which is really unfortunate.
2038
01:19:02,572 --> 01:19:03,846
I thought we were having fun!
2039
01:19:04,244 --> 01:19:04,979
We are.
2040
01:19:05,311 --> 01:19:06,145
Fuck!
2041
01:19:06,180 --> 01:19:08,312
[sighs]
2042
01:19:08,347 --> 01:19:08,950
I'm tired.
2043
01:19:09,480 --> 01:19:10,446
I'm gonna go home.
2044
01:19:10,481 --> 01:19:11,117
No, you're not.
2045
01:19:11,350 --> 01:19:12,250
Not tonight.
2046
01:19:12,857 --> 01:19:14,021
Not ever.
2047
01:19:14,353 --> 01:19:15,891
[scoffs]
2048
01:19:16,124 --> 01:19:17,156
Okay...
2049
01:19:20,425 --> 01:19:21,996
This is crazy!
2050
01:19:22,328 --> 01:19:23,833
[breathes deeply]
2051
01:19:26,299 --> 01:19:27,166
What is this?
2052
01:19:27,971 --> 01:19:28,937
Is this what these--
2053
01:19:30,171 --> 01:19:31,401
Is this what rich girls do?
2054
01:19:31,436 --> 01:19:32,842
They sit in...
2055
01:19:34,111 --> 01:19:35,207
Daddy's big houseand fucking humiliate people?
2056
01:19:35,979 --> 01:19:37,044
That's fucked up!
2057
01:19:38,641 --> 01:19:39,607
[jacket rustles]
2058
01:19:39,642 --> 01:19:41,279
You all need intense therapy,
2059
01:19:41,545 --> 01:19:42,984
cause you're fucking nuts.
2060
01:19:43,481 --> 01:19:44,513
Especially you.
2061
01:19:44,548 --> 01:19:45,481
[chuckles]
2062
01:19:45,516 --> 01:19:47,186
That is so fucking lame!
2063
01:19:50,356 --> 01:19:51,454
What did I do?!
2064
01:19:52,160 --> 01:19:52,862
I took--
2065
01:19:53,764 --> 01:19:55,458
I wasn't gonna send him
any pictures!
2066
01:19:55,900 --> 01:19:56,998
Are you that fucking sensitive?!
2067
01:19:59,068 --> 01:20:00,595
This is nuts! All night!?
2068
01:20:01,301 --> 01:20:02,234
I could've--
2069
01:20:02,940 --> 01:20:04,137
I wasted a night!
2070
01:20:06,977 --> 01:20:07,976
Cunts.
2071
01:20:11,982 --> 01:20:12,882
I'm out of here.
2072
01:20:14,116 --> 01:20:15,984
None of you better try
to stop me either, okay?
2073
01:20:16,019 --> 01:20:17,381
[chair clatters]
Oh my God!
2074
01:20:17,416 --> 01:20:19,020
[women giggle]
2075
01:20:19,055 --> 01:20:19,922
(Hap) Oh fuck.
2076
01:20:20,551 --> 01:20:22,386
[pants]
2077
01:20:22,421 --> 01:20:23,893
[mocks laughing]
2078
01:20:25,589 --> 01:20:27,996
[hurried footsteps]
2079
01:20:28,031 --> 01:20:29,525
[door rattles]
2080
01:20:30,099 --> 01:20:32,165
[door clunks and rattles]
2081
01:20:32,200 --> 01:20:33,166
Fuck!
2082
01:20:34,367 --> 01:20:35,432
Fuck...
2083
01:20:35,467 --> 01:20:36,598
Are you kidding me?
2084
01:20:37,172 --> 01:20:38,171
[handle creaks]
2085
01:20:38,206 --> 01:20:40,206
[hurried footsteps]
2086
01:20:41,044 --> 01:20:41,636
Open the door.
2087
01:20:41,671 --> 01:20:42,978
Sometimes it sticks.
2088
01:20:43,013 --> 01:20:44,012
Open the door right now.
2089
01:20:44,047 --> 01:20:45,310
Just takes a little muscle.
2090
01:20:45,345 --> 01:20:47,180
Open the fucking door!
2091
01:20:47,215 --> 01:20:48,115
Or what?
2092
01:20:48,678 --> 01:20:49,611
You know what.
2093
01:20:50,020 --> 01:20:50,920
Say it.
2094
01:20:50,955 --> 01:20:52,416
Oh fuck you.
2095
01:20:53,287 --> 01:20:54,286
Say it.
2096
01:20:56,521 --> 01:20:58,290
I'll knock you across
the goddamn room.
2097
01:21:00,965 --> 01:21:02,063
Did you hear me?
2098
01:21:02,560 --> 01:21:03,933
Loud and clear.
2099
01:21:04,463 --> 01:21:06,001
Open the door now!
2100
01:21:07,037 --> 01:21:08,102
Open it!
2101
01:21:08,632 --> 01:21:11,633
[clock ticks]
2102
01:21:13,175 --> 01:21:16,407
[door clicks open and creaks]
2103
01:21:16,442 --> 01:21:19,278
[gentle music]
2104
01:21:20,545 --> 01:21:23,348
[uneasy footsteps]
2105
01:21:26,650 --> 01:21:28,419
[laughs weakly]
2106
01:21:29,488 --> 01:21:30,960
How the fuck did you do that?
2107
01:21:38,332 --> 01:21:39,562
Who's out there?
2108
01:21:43,304 --> 01:21:44,369
Fucking weirdos.
2109
01:21:44,404 --> 01:21:46,206
[wheezes]
2110
01:21:46,241 --> 01:21:47,372
This is nuts.
2111
01:21:51,609 --> 01:21:54,412
[door creaks]
[shrill music]
2112
01:21:54,447 --> 01:21:56,018
What the fuck?
2113
01:21:56,284 --> 01:21:57,316
Hello bunny.
2114
01:21:57,516 --> 01:22:00,517
[menacing music]
2115
01:22:01,223 --> 01:22:02,519
Let's play...
2116
01:22:04,094 --> 01:22:05,995
[gasps]
[teeth snap]
2117
01:22:06,228 --> 01:22:07,425
[flesh rips]
2118
01:22:07,460 --> 01:22:10,758
[blood squelches]
2119
01:22:10,793 --> 01:22:14,003
[music continues]
2120
01:22:21,474 --> 01:22:22,308
[thuds]
2121
01:22:32,749 --> 01:22:35,321
[clatters]
[gasps]
2122
01:22:41,230 --> 01:22:42,163
Please!
2123
01:22:42,198 --> 01:22:42,757
Please!
2124
01:22:42,792 --> 01:22:43,560
Please!
2125
01:22:48,699 --> 01:22:50,270
Fuck! [gasps]
2126
01:22:50,305 --> 01:22:51,535
Wait, fuck!
2127
01:22:53,473 --> 01:22:55,605
[gasps unintelligibly]
2128
01:22:55,640 --> 01:22:57,277
Run, little bunny.
2129
01:22:57,312 --> 01:22:58,443
You hide.
2130
01:22:58,478 --> 01:22:59,774
We seek.
2131
01:23:01,283 --> 01:23:02,282
Fuck!
2132
01:23:03,714 --> 01:23:05,714
[coughs]
2133
01:23:06,453 --> 01:23:09,454
[music builds]
2134
01:23:11,326 --> 01:23:14,162
[feet drag]
2135
01:23:16,133 --> 01:23:17,462
Hurry up, little bunny!
Hop, hop, hop!
2136
01:23:17,497 --> 01:23:18,496
Quick, little bunny.
2137
01:23:18,531 --> 01:23:19,365
[Nora chuckles]
2138
01:23:19,400 --> 01:23:20,267
Run.
2139
01:23:21,303 --> 01:23:24,601
[drags and thuds]
2140
01:23:24,636 --> 01:23:26,372
[gasps]
2141
01:23:26,407 --> 01:23:28,242
Please! Please!
2142
01:23:28,277 --> 01:23:29,705
[Hap grunts]
2143
01:23:29,740 --> 01:23:32,345
Please, please! Wait...
2144
01:23:32,380 --> 01:23:33,511
Please!
2145
01:23:35,812 --> 01:23:38,384
I'm sorry! I'm sorry! Please!
2146
01:23:38,419 --> 01:23:40,155
[fabric tears]
2147
01:23:40,190 --> 01:23:41,585
[gasps]
2148
01:23:44,392 --> 01:23:45,490
[teeth snap]
[Hap cries out]
2149
01:23:45,888 --> 01:23:49,296
[flesh tears]
[blood gushes]
2150
01:23:49,331 --> 01:23:51,562
[blood squelches]
2151
01:23:54,270 --> 01:23:55,665
[gurgles]
2152
01:23:59,704 --> 01:24:00,406
[hand thuds]
2153
01:24:00,672 --> 01:24:02,078
[flesh rips]
2154
01:24:03,642 --> 01:24:06,643
[building orchestral music]
2155
01:24:13,883 --> 01:24:16,158
[blood gushes]
2156
01:24:45,453 --> 01:24:48,883
[flesh rips]
2157
01:25:00,435 --> 01:25:03,271
[music fades]
2158
01:25:05,770 --> 01:25:08,771
[cave echoes]
2159
01:25:08,806 --> 01:25:13,248
["Don't Ask For More"
by Jim Boyd]
2160
01:25:18,354 --> 01:25:22,356
♪ When you find ♪
2161
01:25:23,590 --> 01:25:26,492
♪ The one you're looking for♪
2162
01:25:26,527 --> 01:25:29,363
♪ Don't ask ♪
2163
01:25:29,893 --> 01:25:33,862
♪ Don't ask for more ♪
2164
01:25:36,339 --> 01:25:40,308
♪ When you find ♪
2165
01:25:41,542 --> 01:25:44,444
♪ Your dreams have come alive ♪
2166
01:25:44,479 --> 01:25:47,315
♪ Don't ask ♪
2167
01:25:47,845 --> 01:25:51,781
♪ Don't ask for more ♪
2168
01:25:53,950 --> 01:26:02,726
♪ I can say these
warning words today ♪
2169
01:26:02,761 --> 01:26:11,438
♪ Because I've lost
everything the other way ♪
2170
01:26:11,473 --> 01:26:16,212
♪ And so take care ♪
2171
01:26:16,841 --> 01:26:20,546
♪ Only wish for
your true share ♪
2172
01:26:20,581 --> 01:26:23,417
♪ Don't ask ♪
2173
01:26:23,980 --> 01:26:27,949
♪ Don't ask for more ♪
2174
01:26:30,327 --> 01:26:34,021
♪ When you find ♪
2175
01:26:34,056 --> 01:26:38,399
♪ The one you're looking for♪
2176
01:26:38,434 --> 01:26:41,732
♪ Don't ask ♪
2177
01:26:41,767 --> 01:26:46,605
♪ Don't ask for more ♪
2178
01:26:47,905 --> 01:26:56,450
♪ I can say these
warning words today ♪
2179
01:26:56,485 --> 01:27:05,019
♪ Because I've lost
everything the other way ♪
2180
01:27:05,527 --> 01:27:10,024
♪ And so take care ♪
2181
01:27:10,862 --> 01:27:13,995
♪ Only wish for
your true share ♪
2182
01:27:14,030 --> 01:27:16,833
♪ Don't ask ♪
2183
01:27:17,605 --> 01:27:21,574
♪ Don't ask for more ♪
2184
01:27:21,939 --> 01:27:25,908
♪ Don't ask for more ♪
2185
01:27:26,614 --> 01:27:33,850
♪ Don't ask for more ♪
127892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.