Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,826 --> 00:00:35,994
Robin.
2
00:00:37,246 --> 00:00:38,497
Look at me, Robin.
3
00:00:42,793 --> 00:00:45,254
Do you believe when I say I love you?
4
00:00:46,547 --> 00:00:49,299
How long has this been going on?
5
00:00:49,925 --> 00:00:52,052
24 years? 25?
6
00:00:52,761 --> 00:00:54,721
I've always been there for you.
7
00:00:55,055 --> 00:00:57,266
Always, in any situation.
8
00:00:57,683 --> 00:01:00,769
To all your... choices, all your fears...
9
00:01:01,353 --> 00:01:02,354
all that...
10
00:01:03,146 --> 00:01:06,483
enslavement here, anxieties, I was there.
11
00:01:07,317 --> 00:01:09,111
All the irrational walkouts,
12
00:01:09,653 --> 00:01:12,823
always when... shooting was
just about to start.
13
00:01:13,073 --> 00:01:15,701
"Do me a favor, Al, get me out of this,
get me out of that".
14
00:01:15,784 --> 00:01:17,160
"Get me out clean",
15
00:01:17,244 --> 00:01:19,162
"without burning any bridges".
16
00:01:20,414 --> 00:01:22,499
"Aaron needs me at home."
17
00:01:24,543 --> 00:01:26,587
But Aaron is just an excuse.
18
00:01:28,505 --> 00:01:30,215
Lousy choices.
19
00:01:31,508 --> 00:01:33,886
That's your whole story, Robin.
20
00:01:34,386 --> 00:01:35,971
Lousy choices.
21
00:01:36,680 --> 00:01:38,265
Lousy movies,
22
00:01:38,515 --> 00:01:41,476
lousy men, friends you couldn't trust.
23
00:01:41,810 --> 00:01:43,729
Even the one thing you can't choose,
24
00:01:43,812 --> 00:01:44,813
your mother.
25
00:01:45,898 --> 00:01:47,649
You made a lousy choice there, too.
26
00:01:49,151 --> 00:01:50,569
You had it all, Robin.
27
00:01:52,362 --> 00:01:54,656
Movie queen at 24.
28
00:01:55,490 --> 00:01:57,993
All the big studios came crawling.
29
00:02:01,788 --> 00:02:03,749
Maybe I was too soft on you...
30
00:02:05,042 --> 00:02:06,293
like everyone says.
31
00:02:08,879 --> 00:02:09,963
I don't know.
32
00:02:12,090 --> 00:02:13,800
Maybe I really was.
33
00:02:16,261 --> 00:02:17,804
But you were just a kid.
34
00:02:18,764 --> 00:02:20,015
You were scared.
35
00:02:20,224 --> 00:02:22,601
You made that choices, you made them all on your own.
36
00:02:22,893 --> 00:02:24,937
And you slammed all the open doors,
37
00:02:25,187 --> 00:02:26,688
crushed all the dreams.
38
00:02:29,233 --> 00:02:30,317
And now...
39
00:02:32,569 --> 00:02:33,487
Now...
40
00:02:34,780 --> 00:02:36,073
And now what, Al?
41
00:02:37,241 --> 00:02:39,284
Talk to me, what are they offering?
42
00:02:39,743 --> 00:02:42,663
I've no idea that they offer, I wish I knew.
43
00:02:42,871 --> 00:02:45,123
They called this morning and yelled at me for 20 minutes,
44
00:02:45,332 --> 00:02:47,000
about how they're sick of us.
45
00:02:47,209 --> 00:02:48,877
Said it was a "final offer",
46
00:02:49,670 --> 00:02:51,463
that this proposal won't be on the table again.
47
00:02:52,673 --> 00:02:55,175
A quotation: "That won't be on the table again."
48
00:02:55,384 --> 00:02:56,844
And what do you think it is?
49
00:02:56,927 --> 00:02:58,595
How on Earth would I know?
50
00:02:59,471 --> 00:03:02,099
One thing I do know: they won't be back.
51
00:03:03,934 --> 00:03:06,311
They never spoke to me that way, Robin.
52
00:03:06,562 --> 00:03:07,396
Ever.
53
00:03:08,105 --> 00:03:10,399
Sorry of that, Mom.
I think you need to go now.
54
00:03:10,482 --> 00:03:11,233
What happened?
55
00:03:11,525 --> 00:03:13,944
Airport security called. No pressure,
same as usual.
56
00:03:45,267 --> 00:03:46,101
Aaron!
57
00:04:20,928 --> 00:04:23,138
That's right. The next time the
kite goes over property fence,
58
00:04:23,222 --> 00:04:24,556
- you know what's gonna happen.
- I know.
59
00:04:24,556 --> 00:04:26,517
I know, I'm sorry, it's not going to happen again.
60
00:04:55,462 --> 00:04:56,880
So what was that Aaron?
61
00:04:57,089 --> 00:04:59,550
United 435 from Rochester?
62
00:05:00,759 --> 00:05:01,927
Actually, no.
63
00:05:03,262 --> 00:05:04,763
- What was it then?
- Um...
64
00:05:05,097 --> 00:05:07,099
United... but not Rochester.
65
00:05:07,599 --> 00:05:08,517
Let's see...
66
00:05:08,600 --> 00:05:11,061
Wednesday, 6 p.m.
67
00:05:11,979 --> 00:05:13,146
Fort Lauderdale?
68
00:05:14,523 --> 00:05:15,691
I know, Minneapolis.
69
00:05:18,402 --> 00:05:21,113
- That's not what matters.
- What matters then?
70
00:05:23,949 --> 00:05:26,076
That the wind was blowing from the west,
71
00:05:27,411 --> 00:05:30,289
that my lady flew like a Queen over the runways...
72
00:05:30,497 --> 00:05:32,875
and that it looked like a match made in Heaven.
73
00:05:34,668 --> 00:05:36,712
I thought that any minute they were gonna unite.
74
00:05:37,588 --> 00:05:38,839
Those colors!
75
00:05:39,381 --> 00:05:40,299
That red,
76
00:05:40,716 --> 00:05:41,633
that white
77
00:05:42,259 --> 00:05:43,719
and the black clouds.
78
00:05:45,929 --> 00:05:47,097
So really powerful.
79
00:05:47,181 --> 00:05:48,473
OK, but guess what?
80
00:05:48,557 --> 00:05:50,601
It's not gonna happen anymore, you know that, right?
81
00:05:50,809 --> 00:05:51,643
Why not, why do you care?
82
00:05:51,685 --> 00:05:54,104
Because he's not gonna go there,
that's why it's not gonna happen.
83
00:05:55,564 --> 00:05:58,192
All right? Because the next time
the line goes over the fence,
84
00:05:58,275 --> 00:05:59,943
we're gonna have to pack everything in the house
85
00:06:00,235 --> 00:06:02,237
we're gonna have to move to
a lousy neighborhood in the city,
86
00:06:02,446 --> 00:06:04,656
where there will be no sky for you to see, or kites.
87
00:06:04,740 --> 00:06:07,534
I'd rather live in some lousy neighborhood
in the city than this shit.
88
00:06:08,327 --> 00:06:09,745
Oh, that's not new.
89
00:06:12,497 --> 00:06:13,999
You know, I saved you today.
90
00:06:14,666 --> 00:06:15,584
You saved me? From what?
91
00:06:16,043 --> 00:06:17,461
From Al's proposal.
92
00:06:18,086 --> 00:06:19,630
What was he offering so sweetly?
93
00:06:24,051 --> 00:06:24,801
Tell her, Mom.
94
00:06:25,093 --> 00:06:27,804
- What did he offer?
- I don't know, I don't know.
95
00:06:28,305 --> 00:06:30,015
Sci-Fi? Graphic novel?
96
00:06:30,098 --> 00:06:32,643
Holocaust? I don't see why you won't
do a Holocaust flick?
97
00:06:33,060 --> 00:06:35,729
Every B-grade actress that does Holocaust
wins something in.
98
00:06:36,688 --> 00:06:38,524
You could play both sides.
99
00:06:38,732 --> 00:06:39,733
What do you mean, both sides?
100
00:06:40,067 --> 00:06:41,652
Well, look at you.
101
00:06:42,236 --> 00:06:44,446
Nazi and victim.
102
00:06:45,197 --> 00:06:47,115
You're multi-purpose
for a Holocaust flick.
103
00:06:47,741 --> 00:06:48,867
- You know what?
- What?
104
00:06:48,951 --> 00:06:51,870
You could even play a collaborator if they needed one.
105
00:06:51,954 --> 00:06:54,790
How many actresses have that kind of talent these days?
106
00:07:33,161 --> 00:07:36,790
Yeah, I remember. I remember when you
first came to the studio.
107
00:07:36,999 --> 00:07:39,168
I was a... young number-cruncher,
108
00:07:39,251 --> 00:07:40,419
down the hall.
109
00:07:41,295 --> 00:07:42,963
Everybody said: "Here she comes!"
110
00:07:43,046 --> 00:07:45,340
"She is beautiful, she is sexy,
111
00:07:45,424 --> 00:07:48,260
She's got brains, power and ability
112
00:07:48,343 --> 00:07:50,637
modesty, wildness, fantasy."
113
00:07:55,017 --> 00:07:57,269
And she's one of us, goddamn it, she's...
114
00:07:57,352 --> 00:07:58,604
She's from Texas!"
115
00:08:00,147 --> 00:08:04,276
She's not some-some... some actress
that comes from the middle of Australia
116
00:08:04,484 --> 00:08:06,278
that grew up on some distant farm,
117
00:08:06,361 --> 00:08:09,198
that she rode a hundred miles to get to closest movie
118
00:08:09,406 --> 00:08:11,783
where the projector runs on bunker fuel!
119
00:08:14,286 --> 00:08:17,122
I remember, standing in the hallway...
120
00:08:17,539 --> 00:08:19,249
watching you walk in.
121
00:08:19,458 --> 00:08:21,335
And you were so beautiful.
122
00:08:22,920 --> 00:08:25,756
You were "Princess Bride"... Buttercup.
123
00:08:27,341 --> 00:08:30,844
I imagined switching your face for that of Grace Kelly's,
124
00:08:31,053 --> 00:08:33,722
in the "Rear Window" poster. That was a good idea.
125
00:08:35,140 --> 00:08:36,475
You were the future, Robin.
126
00:08:37,476 --> 00:08:39,770
You were the promise, the answer.
127
00:08:40,604 --> 00:08:42,439
You were the whole package.
128
00:08:45,275 --> 00:08:46,443
And now I'm...
129
00:08:47,778 --> 00:08:49,696
I'm in this situation.
130
00:08:50,572 --> 00:08:52,783
Exactly what situation are you in, Jeff?
131
00:08:53,575 --> 00:08:56,870
The situation of offering you the last contract
that you'll ever have.
132
00:08:59,122 --> 00:09:00,290
The last?
133
00:09:00,707 --> 00:09:02,751
Already? I'm not even 45.
134
00:09:03,043 --> 00:09:04,962
Things are changing quickly.
135
00:09:05,838 --> 00:09:09,424
Very soon, this whole structure we all love so much...
136
00:09:09,675 --> 00:09:10,843
will be gone.
137
00:09:11,093 --> 00:09:12,845
What's... Miramount?
138
00:09:15,264 --> 00:09:16,139
God forbid!
139
00:09:16,807 --> 00:09:18,809
I mean the structure around the actor:
140
00:09:19,101 --> 00:09:20,769
the agents, the managers,
141
00:09:21,019 --> 00:09:22,521
all the trappings, the trailer
142
00:09:22,729 --> 00:09:25,482
the drugs, the Coke, the depression, the...
143
00:09:25,691 --> 00:09:28,652
breakups, the lovers, the sexual kinks,
144
00:09:28,735 --> 00:09:30,070
the broken contracts,
145
00:09:30,279 --> 00:09:32,990
the terrible legitimization of tasteless scripts,
146
00:09:33,073 --> 00:09:36,159
the post-failure blues, the skipping out on PR
147
00:09:36,243 --> 00:09:38,078
begging for forgiveness.
148
00:09:38,287 --> 00:09:40,247
All that... can be gone.
149
00:09:45,085 --> 00:09:46,170
Get my drift?
150
00:09:47,254 --> 00:09:48,714
No, not really.
151
00:09:52,509 --> 00:09:54,303
We at Miramount, want to...
152
00:09:55,053 --> 00:09:56,305
want to scan you.
153
00:09:56,930 --> 00:10:00,559
All of you... your body, your face,
your... emotion,
154
00:10:00,767 --> 00:10:04,479
your laughter, your tears, your climaxing, your happiness,
155
00:10:04,563 --> 00:10:08,692
your depressions, your... fears, longings.
156
00:10:10,152 --> 00:10:13,947
We want to sample you, we want to preserve you, we want...
157
00:10:14,406 --> 00:10:15,782
all this, this...
158
00:10:15,866 --> 00:10:17,910
this thing, this thing called...
159
00:10:18,702 --> 00:10:19,620
"Robin Wright".
160
00:10:23,290 --> 00:10:25,501
What will you do with this... thing?
161
00:10:25,959 --> 00:10:27,461
That you call Robin Wright?
162
00:10:27,961 --> 00:10:30,881
Will do all the things that your Robin Wright wouldn't do.
163
00:10:32,216 --> 00:10:32,966
Like what?
164
00:10:33,884 --> 00:10:36,220
Like all the movies that you missed out on
165
00:10:36,303 --> 00:10:38,222
because of your lousy choices.
166
00:10:38,305 --> 00:10:40,807
You gave in, you gave up, you fled, you quit,
167
00:10:40,891 --> 00:10:42,434
God knows what you did!
168
00:10:42,518 --> 00:10:44,102
And you did it the last minute,
169
00:10:44,186 --> 00:10:47,147
you clogged our productions and you cost us millions!
170
00:10:51,860 --> 00:10:52,736
How old are you?
171
00:10:54,738 --> 00:10:57,616
What difference does it make how old I am,
if you're gonna create
172
00:10:57,908 --> 00:11:01,912
me at any age at your computer! What difference
does it make to you if I am 16 or 60?
173
00:11:02,162 --> 00:11:02,913
It doesn't.
174
00:11:03,872 --> 00:11:06,959
I need Buttercup from "Princess Bride".
175
00:11:07,584 --> 00:11:09,795
I need Jenny from "Forrest Gump."
176
00:11:09,878 --> 00:11:11,755
I need a... what was her name,
177
00:11:11,839 --> 00:11:13,757
from "A State Of Grace"?
178
00:11:13,841 --> 00:11:15,634
That's what I need, I don't need you.
179
00:11:17,719 --> 00:11:19,763
I need you only for your... for your history.
180
00:11:20,097 --> 00:11:22,891
A history paid with lousy choices
you just said so yourself.
181
00:11:22,975 --> 00:11:25,477
Yes. For the last 15 years, yes, sure.
182
00:11:25,561 --> 00:11:27,688
All your movies tanked, no-not one...
183
00:11:27,980 --> 00:11:29,481
could keep it's head above water.
184
00:11:30,566 --> 00:11:33,652
But I can save you, Robin.
I can save you.
185
00:11:34,403 --> 00:11:37,531
- From what?
- From yourself! From yourself!
186
00:11:42,119 --> 00:11:43,287
You knew about this?
187
00:11:44,872 --> 00:11:45,539
Knew about what?
188
00:11:45,873 --> 00:11:47,666
About all this crap he's offering me?
189
00:11:47,875 --> 00:11:51,879
Oh, he doesn't know anything, he still thinks
that cameras run on bunker fuel.
190
00:11:53,839 --> 00:11:54,506
On what?
191
00:11:54,965 --> 00:11:56,758
A bunker fuel, that's crude oil.
192
00:11:57,050 --> 00:11:59,261
Never mind. He is from the Stone Age.
193
00:12:04,224 --> 00:12:06,059
Your career is almost over.
194
00:12:06,894 --> 00:12:09,479
You fell off the Top-O.
195
00:12:11,064 --> 00:12:13,233
In the economy of scanned actors, um...
196
00:12:14,401 --> 00:12:16,695
you're not worth... 2 bucks.
197
00:12:18,447 --> 00:12:20,032
We're at war, Robin.
198
00:12:20,324 --> 00:12:24,369
Any actor who doesn't sign within
the next 6 months is dead. Gone.
199
00:12:25,120 --> 00:12:27,789
Characters erased from the screen forever.
200
00:12:30,000 --> 00:12:32,377
You'll be back on all fours,
201
00:12:32,586 --> 00:12:34,129
begging me to sample you.
202
00:12:37,925 --> 00:12:40,219
What is it that I have to do to make that happen?
203
00:12:40,385 --> 00:12:41,011
Nothing.
204
00:12:42,888 --> 00:12:44,223
Just sign.
205
00:12:44,431 --> 00:12:45,265
Half a day of scanning.
206
00:12:45,599 --> 00:12:47,226
- That's it?
- That's it.
207
00:12:47,809 --> 00:12:50,479
That and... you must agree to never act again.
208
00:12:51,021 --> 00:12:53,315
Anywhere for all eternity.
209
00:12:55,317 --> 00:12:56,777
What do you mean, "anywhere"?
210
00:12:57,402 --> 00:13:00,030
No movies, no TV show,
211
00:13:00,113 --> 00:13:02,950
no school plays, no French theater
212
00:13:03,033 --> 00:13:04,284
in Western Australia?
213
00:13:04,368 --> 00:13:06,286
"Anywhere" means Anywhere.
214
00:13:09,164 --> 00:13:11,917
Robin Wright The Actress will live and breathe...
215
00:13:12,000 --> 00:13:14,461
within the walls of Miramount Studios.
216
00:13:15,712 --> 00:13:18,507
And this Robin Wright can take the money
217
00:13:18,715 --> 00:13:21,552
and fly off to some island in Polynesia
218
00:13:21,635 --> 00:13:23,262
to discover her true self.
219
00:13:26,306 --> 00:13:27,474
Whadda you say?
220
00:13:30,936 --> 00:13:32,729
You know, it's interesting. Um...
221
00:13:33,355 --> 00:13:35,274
We actresses used to talk about how we never
222
00:13:35,357 --> 00:13:37,359
wanted to sleep with you for a part in the movie, but
223
00:13:37,442 --> 00:13:39,736
but you know what? Honestly, I think
I'd rather do that...
224
00:13:40,445 --> 00:13:43,031
than be a fucking chip in your computer, Jeff.
225
00:13:45,158 --> 00:13:46,326
So, thanks.
226
00:13:47,077 --> 00:13:48,161
But, no thanks.
227
00:13:56,545 --> 00:13:58,338
The offer is valid for 30 days.
228
00:13:58,547 --> 00:13:59,715
After that, she's on her own.
229
00:14:23,280 --> 00:14:24,865
How do you feel, sweetie?
230
00:14:35,501 --> 00:14:36,752
What's up?
231
00:14:44,134 --> 00:14:45,886
I was tired, I guess.
232
00:14:47,429 --> 00:14:49,848
You want to try and fly the Wright brothers' glider?
233
00:14:51,642 --> 00:14:53,769
No... she's not ready yet.
234
00:14:54,019 --> 00:14:55,979
So maybe one of the Cody's?
235
00:14:58,732 --> 00:14:59,983
I don't know.
236
00:15:06,240 --> 00:15:07,783
I missed the 2 o'clock landing.
237
00:15:12,746 --> 00:15:13,914
What's wrong?
238
00:15:16,792 --> 00:15:18,794
You look... you look sad.
239
00:15:19,253 --> 00:15:20,462
- Really?
- Yeah.
240
00:15:25,050 --> 00:15:27,344
Why don't you fly one of Cody Bank's?
241
00:15:28,011 --> 00:15:29,054
- Me?
- Yeah.
242
00:15:29,263 --> 00:15:31,473
- I don't think so.
- You can do it.
243
00:15:33,267 --> 00:15:34,518
Just the little one.
244
00:15:36,103 --> 00:15:37,187
Come on.
245
00:15:38,105 --> 00:15:40,482
You better try it for once, alone.
246
00:15:41,525 --> 00:15:43,026
Gotta see what it feels like.
247
00:15:45,988 --> 00:15:47,531
I'll be there and watch your line,
248
00:15:48,574 --> 00:15:49,867
so it doesn't go over that fence.
249
00:15:51,952 --> 00:15:53,871
Don't want to get kicked out of this place, do we?
250
00:17:04,358 --> 00:17:05,609
Sarah, get it.
251
00:17:05,901 --> 00:17:06,818
Me?
252
00:17:07,027 --> 00:17:08,904
Did you ever see someone come to visit me here?
253
00:17:09,154 --> 00:17:10,572
Right, here, hold this.
254
00:17:20,374 --> 00:17:21,750
It's okay.
255
00:17:25,796 --> 00:17:26,964
You could call.
256
00:17:27,047 --> 00:17:29,174
What good would that have done?
You haven't answered my calls
257
00:17:29,258 --> 00:17:30,717
since the meeting at the studio.
258
00:17:31,176 --> 00:17:34,847
This is Steve. He'll draw up
your contract with the studio.
259
00:17:34,930 --> 00:17:36,723
He's a scanning contract genius.
260
00:17:36,932 --> 00:17:39,518
Keanu Reeves, Michelle Williams...
he did their contracts.
261
00:17:39,810 --> 00:17:41,687
They're hermetically scanned.
262
00:17:43,522 --> 00:17:45,148
Nice to meet you.
263
00:17:45,607 --> 00:17:46,775
Hi, kids!
264
00:17:55,117 --> 00:17:57,077
- You want a drink, Al?
- Sure.
265
00:17:57,286 --> 00:17:59,621
- Would you like a drink?
- No, thank you.
266
00:18:04,668 --> 00:18:06,587
- It's a real glider.
- Yeah.
267
00:18:07,379 --> 00:18:09,590
Thank you, this is... this is beautiful.
268
00:18:15,762 --> 00:18:16,847
And who is this?
269
00:18:17,806 --> 00:18:20,851
This is Steve, a new lawyer I'm working with.
270
00:18:20,934 --> 00:18:22,644
Scanning contract genius.
271
00:18:22,728 --> 00:18:26,273
This is one hell of a warehouse you guys have here.
272
00:18:26,565 --> 00:18:28,233
Oh no, it's not a warehouse.
273
00:18:28,442 --> 00:18:30,944
It's an old hangar for the DC-9s.
274
00:18:31,028 --> 00:18:32,654
It was built in like 1973.
275
00:18:32,738 --> 00:18:36,283
Wow! I mean, you could never get
a 17 GPC permit
276
00:18:36,366 --> 00:18:39,286
to do a residential conversion like this
these days, that's for sure.
277
00:18:40,287 --> 00:18:42,206
Scanning genius, eh?
278
00:18:42,748 --> 00:18:45,250
Well, I've happen to have seen
on the entertainment channel that
279
00:18:45,334 --> 00:18:49,671
studios are starting to sample actors
into these tiny little computer creatures.
280
00:18:49,922 --> 00:18:52,591
I mean, it must change the way
contracting works, completely.
281
00:18:52,674 --> 00:18:54,760
It's absolutely true, uh...
282
00:18:54,843 --> 00:18:56,845
- Sarah.
- Yes, that's absolutely true, Sarah,
283
00:18:56,929 --> 00:18:59,431
is a completely different type of contracts,
it's a one-off sale.
284
00:18:59,890 --> 00:19:02,476
Very tricky, lots of details and you have to be sharp.
285
00:19:02,684 --> 00:19:04,853
- 'Cause it's not going back to fix it afterwards.
- Uh-huh.
286
00:19:05,395 --> 00:19:07,064
What do you mean by "one-off sale"?
287
00:19:07,648 --> 00:19:10,484
Once they sample you, and you're in the computer
there is no way back.
288
00:19:10,692 --> 00:19:13,153
So whatever was agreed before
the sampling... that's the way it is.
289
00:19:13,403 --> 00:19:15,197
So you have to be really careful.
290
00:19:15,280 --> 00:19:17,032
The studio owns the character.
291
00:19:17,366 --> 00:19:19,660
- W-What character?
- One that used to be the actor.
292
00:19:19,826 --> 00:19:20,619
"Used to be"?
293
00:19:20,702 --> 00:19:24,414
The minute the studio pays and scans,
the actor isn't an actor,
294
00:19:24,623 --> 00:19:26,667
He's just a person, a nobody.
295
00:19:27,292 --> 00:19:30,170
The actor he once was is now on a character
296
00:19:30,254 --> 00:19:31,380
in the studio's computer.
297
00:19:31,421 --> 00:19:32,673
The studio can do whatever they want.
298
00:19:32,798 --> 00:19:35,717
Unless the lawyer puts a clause in,
saying that they can't some.
299
00:19:35,926 --> 00:19:37,553
It's very tricky.
300
00:19:37,761 --> 00:19:38,762
Very tricky.
301
00:19:39,471 --> 00:19:41,640
It's a new field. We're on the cusp.
302
00:19:42,432 --> 00:19:44,810
- So what happens to the actor?
- What actor?
303
00:19:45,561 --> 00:19:48,730
The one that used to be the actor
is now this... computer creature.
304
00:19:49,731 --> 00:19:52,192
He goes off to play golf somewhere.
305
00:19:52,734 --> 00:19:54,069
And what if he doesn't like golf?
306
00:19:56,113 --> 00:19:58,907
Well then he plays... with whatever.
307
00:19:59,283 --> 00:20:00,993
Do you have a screen in this house?
308
00:20:01,201 --> 00:20:03,328
Or is that too progressive for you, guys?
309
00:20:07,749 --> 00:20:10,419
You know what, there's something else I haven't told you.
310
00:20:11,628 --> 00:20:14,673
- Oh yeah? What is it? What haven't you told me?
- Yeah.
311
00:20:14,965 --> 00:20:17,759
They will be in 15 minutes, so, get it out. What?
312
00:20:20,429 --> 00:20:21,680
Oh my God...
313
00:20:22,848 --> 00:20:24,391
You were with Maria, too.
314
00:20:25,017 --> 00:20:27,144
Oh, say it, you piece of shit.
315
00:20:27,436 --> 00:20:28,604
Say you were with her, too.
316
00:20:29,104 --> 00:20:30,772
I knew that, honey, I knew it the whole time.
317
00:20:30,856 --> 00:20:32,608
Where that little slut seduces you out...
318
00:20:34,109 --> 00:20:37,362
Oh my God, Max... Max! It makes me wanna vomit.
319
00:20:37,446 --> 00:20:40,282
- No, I wasn't with Maria.
- Oh, no? NO?!
320
00:20:40,490 --> 00:20:42,534
- Well, then who?
- I wasn't with anybody.
321
00:20:42,618 --> 00:20:43,702
But...
322
00:20:46,580 --> 00:20:48,040
I voted for Bush.
323
00:20:57,424 --> 00:20:58,842
You voted for Bush?
324
00:20:59,051 --> 00:21:02,012
I voted for Bush. You know what,
I voted for both Bushes,
325
00:21:02,095 --> 00:21:03,680
senior and junior,
326
00:21:04,097 --> 00:21:05,307
four times!
327
00:21:10,687 --> 00:21:11,605
Who are you?
328
00:21:13,190 --> 00:21:15,901
Oh my God, who did I marry? Sweetie-sweetie...
329
00:21:20,656 --> 00:21:22,366
That isn't Michelle.
330
00:21:22,658 --> 00:21:24,159
That is Michelle!
331
00:21:24,785 --> 00:21:26,995
No, I mean, obviously it's Michelle, but...
332
00:21:27,538 --> 00:21:29,998
you telling me she wasn't there when they did this?
333
00:21:30,082 --> 00:21:34,920
You really want to know? She was in Paris when
they were making that crap on their computers.
334
00:21:37,047 --> 00:21:38,173
I'm shocked.
335
00:21:38,882 --> 00:21:40,509
I mean, it's... perfect.
336
00:21:40,676 --> 00:21:41,927
Perfect? No.
337
00:21:42,010 --> 00:21:44,596
But it's not bad at all for the beginning
of the revolution.
338
00:21:46,682 --> 00:21:47,641
Notice anything?
339
00:21:48,058 --> 00:21:49,184
Look at that morons!
340
00:21:49,268 --> 00:21:51,979
They've been trying to solve that bug for 3 years.
341
00:21:52,396 --> 00:21:53,981
I don't find that funny at all.
342
00:21:54,064 --> 00:21:57,442
Well, OK. Just wait till you see that wink
in the sex scenes. It will crack you up.
343
00:21:57,651 --> 00:21:58,652
That's hilarious!
344
00:21:58,819 --> 00:22:00,153
Yo, Mom!
345
00:22:00,362 --> 00:22:02,322
You got to admit it's good stuff!
346
00:22:02,573 --> 00:22:03,824
Don't be so harsh,
347
00:22:03,907 --> 00:22:06,326
technophobia never got human nature anywhere.
348
00:22:07,411 --> 00:22:09,037
So, you're with them now, huh?
349
00:22:09,121 --> 00:22:10,372
Hmm, you switched sides?
350
00:22:10,539 --> 00:22:12,833
Oh, come on, Robin, drop that 'pocrisy.
351
00:22:13,458 --> 00:22:15,169
It's not like anything has changed.
352
00:22:15,377 --> 00:22:16,545
They came, they took,
353
00:22:16,837 --> 00:22:18,964
they created a crappy romcom,
354
00:22:19,173 --> 00:22:21,550
just like they've been doing since the 40s.
355
00:22:21,925 --> 00:22:24,303
You think it'd be any better for her, or for you?
356
00:22:24,720 --> 00:22:26,722
She was stuck on the set for six weeks?
357
00:22:26,930 --> 00:22:27,890
Like a dog?
358
00:22:28,849 --> 00:22:31,685
- Kissing some actor with bad breath?
- Oh, let me see...
359
00:22:31,935 --> 00:22:34,813
You don't have the problem with the fact
that they didn't ask her?
360
00:22:35,981 --> 00:22:37,983
When did they ever ask you?
361
00:22:39,151 --> 00:22:40,986
You've always been their puppet.
362
00:22:41,904 --> 00:22:43,864
All of them... the producers, the directors,
363
00:22:43,947 --> 00:22:45,240
they told you what to do,
364
00:22:45,324 --> 00:22:47,367
they told you how to behave, how to act,
365
00:22:47,451 --> 00:22:49,578
how to smile, how to love.
366
00:22:50,787 --> 00:22:52,206
And they gave you the subtext
367
00:22:52,289 --> 00:22:55,834
for every... fucking... crappy line they churned out.
368
00:22:56,335 --> 00:22:57,961
And when you hit 35,
369
00:22:58,170 --> 00:22:59,421
they told you how to look young.
370
00:22:59,505 --> 00:23:01,590
Because if you didn't do what they wanted you to do,
371
00:23:01,924 --> 00:23:04,843
shave off a couple of years for that
beautiful face of yours,
372
00:23:04,927 --> 00:23:07,846
you would... cease to exist, for Christ's sake!
373
00:23:08,305 --> 00:23:10,766
So... what's... the difference?
374
00:23:11,225 --> 00:23:12,768
The fucking choice?
375
00:23:12,851 --> 00:23:16,063
Yes, the fucking choice!
Al, what are you talking about?
376
00:23:16,772 --> 00:23:19,608
It is the gift of choice that is being taken away!
377
00:23:19,691 --> 00:23:21,360
I don't want somebody else deciding
378
00:23:21,568 --> 00:23:23,403
when I can be, what I want to be,
379
00:23:23,612 --> 00:23:25,989
I want to decide! That's MY choice!
380
00:23:26,365 --> 00:23:28,200
To decide if I want to be a hooker,
381
00:23:28,283 --> 00:23:31,245
if I want to be an opera singer,
if I want to play Keith Richards.
382
00:23:31,703 --> 00:23:34,248
That's my choice... not theirs.
383
00:23:34,498 --> 00:23:35,666
You delusional!
384
00:23:35,832 --> 00:23:38,585
What kind of choice was it, when they stressed you out?
385
00:23:38,794 --> 00:23:40,504
Saying that if you didn't work for a year,
386
00:23:40,587 --> 00:23:43,298
you would cease to exist? That's a choice?
387
00:23:43,882 --> 00:23:44,842
All the women
388
00:23:45,175 --> 00:23:46,593
who were face-lifted to death,
389
00:23:46,802 --> 00:23:48,136
they can't smile
390
00:23:48,345 --> 00:23:50,472
or show pain or emotion,
391
00:23:50,681 --> 00:23:51,765
that's a choice?
392
00:23:52,933 --> 00:23:55,561
That's just staying on as their tools, don't you get it?
393
00:23:56,770 --> 00:23:59,648
We've been saved, by some miracle,
394
00:23:59,940 --> 00:24:02,317
through these fucking computer samples!
395
00:24:02,818 --> 00:24:04,194
We've been saved!
396
00:24:04,945 --> 00:24:09,032
You're nuts if you don't take that deal!
I swear to you, you're a basket case
397
00:24:09,116 --> 00:24:11,159
and everything they say about you is true!
398
00:24:11,368 --> 00:24:14,872
About your terrible fucking choices! Wake up, Robin!
399
00:24:15,706 --> 00:24:17,583
This is your key to freedom.
400
00:24:52,159 --> 00:24:53,744
How is it going, my friend?
401
00:24:54,161 --> 00:24:56,038
Everything seems good, Dr. Barker.
402
00:24:56,705 --> 00:24:58,081
Any new sky monsters?
403
00:24:58,373 --> 00:25:01,502
Um, yeah, I... look, I have a real thing now...
the original Wright brothers.
404
00:25:01,502 --> 00:25:02,544
Oh wow.
405
00:25:02,753 --> 00:25:04,880
- Look at that. This is the glider? Wow.
- Uh-huh.
406
00:25:05,464 --> 00:25:08,342
That's December 17, 1903?
407
00:25:09,510 --> 00:25:12,679
I-I built a replica. It's exactly like that, but...
408
00:25:13,096 --> 00:25:16,266
15 feet wide. Yeah. She's about to make her debut.
409
00:25:16,350 --> 00:25:17,184
Very good.
410
00:25:17,267 --> 00:25:18,810
You know, when I think about it, you must be
411
00:25:18,894 --> 00:25:20,979
- part of the Wright brothers. The third one.
- Yeah.
412
00:25:21,063 --> 00:25:22,272
- Aaron Wright.
- Yeah.
413
00:25:22,523 --> 00:25:24,233
I am the original Wright brother.
414
00:25:24,316 --> 00:25:25,984
I build better than them, cause, you know...
415
00:25:26,068 --> 00:25:27,569
I build in a world of, um,
416
00:25:27,653 --> 00:25:29,446
jet planes and spaceships.
417
00:25:29,655 --> 00:25:30,614
It's totally different.
418
00:25:31,114 --> 00:25:34,076
- And, you know... don't forget they had no competition.
- Yeah.
419
00:25:47,464 --> 00:25:48,298
Siren.
420
00:25:49,883 --> 00:25:51,051
Silent.
421
00:25:52,594 --> 00:25:53,762
Glam.
422
00:25:55,264 --> 00:25:56,265
Love.
423
00:25:57,766 --> 00:25:58,934
Kite.
424
00:25:59,643 --> 00:26:00,644
Kite.
425
00:26:02,980 --> 00:26:04,064
Hear.
426
00:26:05,440 --> 00:26:06,525
Ear.
427
00:26:07,609 --> 00:26:08,694
Car.
428
00:26:09,945 --> 00:26:11,113
Far.
429
00:26:12,447 --> 00:26:13,615
Remember, Aaron,
430
00:26:13,949 --> 00:26:15,492
Just repeat the words.
431
00:26:20,038 --> 00:26:21,456
Table.
432
00:26:21,874 --> 00:26:22,875
Able.
433
00:26:23,584 --> 00:26:24,668
Sky.
434
00:26:25,502 --> 00:26:26,295
Sky.
435
00:26:27,921 --> 00:26:29,006
Parade.
436
00:26:29,882 --> 00:26:31,049
Afraid.
437
00:26:32,342 --> 00:26:33,510
Shell.
438
00:26:34,678 --> 00:26:35,762
Fell.
439
00:26:38,765 --> 00:26:41,059
Would that be a sign of decline?
440
00:26:41,560 --> 00:26:43,395
Well, it's too early to say, but, ah...
441
00:26:43,604 --> 00:26:47,608
it looks as if he is is deteriorating steadily
in terms of his hearing loss, yes.
442
00:26:49,610 --> 00:26:50,360
Train.
443
00:26:51,570 --> 00:26:52,487
Pain.
444
00:26:52,696 --> 00:26:53,864
Crown.
445
00:26:54,531 --> 00:26:55,616
Alone.
446
00:26:55,949 --> 00:26:57,201
Storm.
447
00:26:58,035 --> 00:26:59,036
Worm.
448
00:27:02,915 --> 00:27:04,249
And in terms of the...
449
00:27:04,333 --> 00:27:06,210
ophthalmologist report, um...
450
00:27:06,585 --> 00:27:08,837
oh, that is not terribly promising either.
451
00:27:09,755 --> 00:27:13,509
It has definitely moved into the regnitis pigmentosa stage.
452
00:27:14,343 --> 00:27:17,137
Is that, um... a long...
453
00:27:17,763 --> 00:27:20,140
drawn out way of saying something horrific?
454
00:27:20,432 --> 00:27:23,393
No, that is a very long expression to say that...
455
00:27:23,602 --> 00:27:25,521
his visual fields are constricting.
456
00:27:25,812 --> 00:27:29,942
Eventually, his night sight abilities
will decline dramatically,
457
00:27:30,025 --> 00:27:33,529
and... there will be... total night blindness.
458
00:27:34,196 --> 00:27:35,030
And then what?
459
00:27:36,657 --> 00:27:37,908
Dr. Barker?
460
00:27:38,158 --> 00:27:39,243
Yes, sir?
461
00:27:39,660 --> 00:27:42,996
Could we please play the, um... volcano track again?
462
00:27:43,956 --> 00:27:45,123
Volcano track?
463
00:27:46,708 --> 00:27:47,376
Thank you.
464
00:27:47,459 --> 00:27:48,544
Yes, sure.
465
00:27:58,428 --> 00:28:00,806
And the other 50%?
466
00:28:01,181 --> 00:28:03,559
Is Aaron at 50%?
467
00:28:05,894 --> 00:28:08,981
- That is the mystery with this syndrome.
- Right.
468
00:28:10,482 --> 00:28:13,819
You will never know until he is 30 or 35...
469
00:28:14,528 --> 00:28:16,405
if he will be completely blind.
470
00:28:19,616 --> 00:28:21,660
Aaron has a beautiful mind.
471
00:28:22,244 --> 00:28:24,746
He is taking the information in...
472
00:28:25,205 --> 00:28:27,624
and translating in his ability, it is a gift.
473
00:28:27,708 --> 00:28:29,501
He hears "Throne" says "Alone",
474
00:28:29,585 --> 00:28:32,254
but he is perfectly aware of what he is doing.
475
00:28:33,297 --> 00:28:36,091
He'll imagine what movies will be like in 50 years.
476
00:28:37,676 --> 00:28:41,471
I think that is s-s-somewhat similar
to what Aaron is doing...
477
00:28:41,638 --> 00:28:42,973
- In what way?
- In the way that...
478
00:28:44,016 --> 00:28:46,894
Well, the movie guys will just have the electronic stimuli
479
00:28:46,977 --> 00:28:50,981
that our brains translate according
to what is in our subconscious.
480
00:28:51,940 --> 00:28:54,318
See, people will be given story data,
481
00:28:54,568 --> 00:28:57,279
and they'll cast their mother or their girlfriend
482
00:28:57,487 --> 00:28:59,406
as Marlene Dietrich or you...
483
00:28:59,865 --> 00:29:03,452
All depending on what is in their particular... box.
484
00:29:03,660 --> 00:29:06,121
This is exactly what Aaron is doing now.
485
00:29:09,208 --> 00:29:10,792
He is a rare case,
486
00:29:11,126 --> 00:29:12,920
and he is ahead of his time by...
487
00:29:13,128 --> 00:29:16,006
God knows how many decades.
488
00:29:18,926 --> 00:29:21,553
What about you, my friend, how are you?
489
00:29:22,221 --> 00:29:23,138
Okay.
490
00:29:24,306 --> 00:29:26,517
Any new parts on the horizon?
491
00:29:31,813 --> 00:29:32,981
I think so.
492
00:29:45,452 --> 00:29:47,996
Whatever happens, let Steve do all the talking.
493
00:29:51,416 --> 00:29:53,335
Robin Wright for Jeff Green.
494
00:29:53,544 --> 00:29:56,421
Miss Wright, I didn't recognize you.
495
00:29:57,464 --> 00:29:58,924
What else is new?
496
00:30:30,330 --> 00:30:31,665
You okay?
497
00:30:41,925 --> 00:30:43,468
"No child abuse,
498
00:30:43,677 --> 00:30:47,514
no sex, only love story, betrayal, romantic comedy...
499
00:30:47,806 --> 00:30:49,224
no retard...
500
00:30:49,433 --> 00:30:50,809
truly handicapped...
501
00:30:51,018 --> 00:30:52,269
no porn?
502
00:30:52,769 --> 00:30:54,730
No Holocaust, no Nazis."
503
00:30:54,938 --> 00:30:56,273
You marked this up?
504
00:30:56,773 --> 00:30:57,816
You better believe it.
505
00:30:58,025 --> 00:31:00,027
What are you, some sort of swastika freak or something?
506
00:31:00,110 --> 00:31:02,613
- No, it's not him, it's my kids.
- It's her kids.
507
00:31:02,821 --> 00:31:04,740
Your kids is Nazis and porn?
508
00:31:06,783 --> 00:31:08,744
Porn? At your age?
509
00:31:12,748 --> 00:31:15,209
Nazis and Holocaust bring in awards.
510
00:31:15,459 --> 00:31:17,336
Awards for whom? For your computer artists?
511
00:31:17,544 --> 00:31:20,464
Nice, yes, you're computer artists now,
not just technicians.
512
00:31:22,716 --> 00:31:26,011
Look, this is just all... details,
it's tributes, minutia.
513
00:31:26,220 --> 00:31:29,473
I'll agree to everything except
this, um... Sci-Fi bullshit.
514
00:31:29,765 --> 00:31:31,433
No Sci-Fi, Jack.
515
00:31:31,975 --> 00:31:34,394
Sci-Fi is a dumb genre, in our opinion.
516
00:31:34,561 --> 00:31:37,940
She's never done Sci-Fi before,
and she's not going to do it now.
517
00:31:38,023 --> 00:31:41,944
Well, if she had done one Sci-Fi, this contract
would be worth 6 times as much!
518
00:31:42,611 --> 00:31:44,738
No Sci-Fi, no contract.
519
00:31:44,988 --> 00:31:46,031
Then, no contract.
520
00:31:47,199 --> 00:31:50,244
Why? Why, Sci-Fi is fantasy.
521
00:31:51,495 --> 00:31:53,830
You know how many people read "Lord of Rings"?
522
00:31:54,790 --> 00:31:57,417
1 thousandth, of a single per cent
523
00:31:57,501 --> 00:31:59,253
of the people that went to see the movie,
524
00:31:59,336 --> 00:32:01,713
read the book. And you want to know why?
525
00:32:02,047 --> 00:32:04,967
Because it is one hell of a complicated read, that's why.
526
00:32:05,050 --> 00:32:07,803
It's a nightmare to get through! It's... It's boring!
527
00:32:08,220 --> 00:32:09,888
Did you read it before you made the movie?
528
00:32:10,639 --> 00:32:12,140
Are you kidding?
529
00:32:12,724 --> 00:32:14,059
But I saw the movie,
530
00:32:14,434 --> 00:32:16,144
and that's why we make movies.
531
00:32:18,355 --> 00:32:21,024
- But that's not what I want to say.
- What do you want to say, Jeff?
532
00:32:22,526 --> 00:32:24,486
That I want to make you young forever.
533
00:32:26,029 --> 00:32:27,489
That's what we gonna do.
534
00:32:30,492 --> 00:32:31,743
How old are you?
535
00:32:31,994 --> 00:32:34,454
45? 48? 50?
536
00:32:35,497 --> 00:32:36,582
44.
537
00:32:37,457 --> 00:32:40,544
Sign the Sci-Fi and I guarantee
538
00:32:40,794 --> 00:32:44,131
that I'll make you 33... 34,
539
00:32:44,923 --> 00:32:46,884
For ever young, I promise you.
540
00:32:47,885 --> 00:32:49,261
For ever young.
541
00:32:49,720 --> 00:32:50,846
33-34?
542
00:32:51,096 --> 00:32:52,806
- Which sounds better?
- 32.
543
00:32:53,015 --> 00:32:55,225
Greedy. That's greedy.
544
00:32:55,684 --> 00:32:58,228
34 and we'll seal the deal.
545
00:32:58,478 --> 00:32:59,146
For life.
546
00:32:59,354 --> 00:33:00,898
You know, in some countries, life...
547
00:33:00,981 --> 00:33:02,691
sentence means 20 years.
548
00:33:03,025 --> 00:33:03,692
In what countries?
549
00:33:04,109 --> 00:33:05,402
- Middle East.
- Middle East?
550
00:33:06,195 --> 00:33:09,072
They're fucking animals over there!
20 years for murder?
551
00:33:09,531 --> 00:33:10,365
20 years?
552
00:33:11,450 --> 00:33:12,784
In 20 years...
553
00:33:12,993 --> 00:33:16,038
this technology will be as old
as the invention of the boomerang.
554
00:33:17,748 --> 00:33:19,666
- 20 years.
- Okay, great.
555
00:33:24,463 --> 00:33:26,215
- Can we do it now?
- What?
556
00:33:26,632 --> 00:33:30,093
This thing that you need to do to me,
can we do it right this second?
557
00:33:30,260 --> 00:33:31,970
I... because I don't want to wait another day,
558
00:33:32,054 --> 00:33:33,931
I want to do it now or never.
559
00:33:45,609 --> 00:33:46,860
Robin Wright.
560
00:33:48,862 --> 00:33:50,781
- Aren't you, um...?
- Yes, it's me.
561
00:33:50,864 --> 00:33:52,658
- Chris... Christopher Ryne.
- Yes.
562
00:33:52,741 --> 00:33:54,159
What are you doing here?
563
00:33:54,660 --> 00:33:55,536
I'm the scanner.
564
00:33:57,079 --> 00:33:58,622
Come on, don't feel sorry.
565
00:33:59,039 --> 00:34:01,166
The others guys are at home, doing nothing.
566
00:34:02,584 --> 00:34:06,338
You were such a great cinematographer,
for so many great movies.
567
00:34:06,421 --> 00:34:07,047
Thank you.
568
00:34:07,381 --> 00:34:10,926
You know what... at least I get to work
with the actors, and... light.
569
00:34:11,301 --> 00:34:14,596
I'm lucky... to be able to meet you at work.
570
00:34:15,430 --> 00:34:16,598
Just like the old times.
571
00:34:17,558 --> 00:34:18,350
And,
572
00:34:19,309 --> 00:34:21,311
I also like that I get to tell you to...
573
00:34:21,520 --> 00:34:23,063
take off your beautiful dress.
574
00:34:26,441 --> 00:34:28,193
A changing room down the hall to your right.
575
00:34:30,737 --> 00:34:32,197
- Good to see you.
- Good to see you.
576
00:34:59,725 --> 00:35:00,434
Chris?
577
00:35:03,770 --> 00:35:04,688
Hello?
578
00:35:05,105 --> 00:35:05,898
Anybody here?
579
00:35:06,148 --> 00:35:07,065
Yeah, I got you, Rob.
580
00:35:07,566 --> 00:35:10,194
Just make yourself comfortable,
we'll start in a minute, OK?
581
00:35:21,914 --> 00:35:23,415
I don't want to miss any of your...
582
00:35:23,916 --> 00:35:25,792
charming expressions here...
583
00:35:26,960 --> 00:35:27,920
Princess.
584
00:35:32,841 --> 00:35:34,092
Now, smile.
585
00:35:37,054 --> 00:35:38,138
Wider.
586
00:35:39,640 --> 00:35:40,641
You're happy.
587
00:35:43,352 --> 00:35:44,019
Happy.
588
00:35:49,608 --> 00:35:50,943
Now, laugh.
589
00:35:53,612 --> 00:35:54,863
Big laugh.
590
00:35:57,115 --> 00:35:58,116
Gimme here your laugh.
591
00:36:06,124 --> 00:36:07,251
Come on, give me a big laugh.
592
00:36:13,632 --> 00:36:15,300
Big laugh, yeah!
593
00:36:20,138 --> 00:36:21,640
Now, the laughter...
594
00:36:23,141 --> 00:36:24,476
slowly
595
00:36:26,061 --> 00:36:27,437
slowly...
596
00:36:29,064 --> 00:36:30,315
turns...
597
00:36:33,068 --> 00:36:34,152
to emptiness.
598
00:36:39,825 --> 00:36:41,285
Blankness...
599
00:36:44,955 --> 00:36:46,540
to sadness.
600
00:36:48,375 --> 00:36:50,669
I can't, stop... stop.
601
00:36:52,337 --> 00:36:53,964
Stop! Turn off the lights.
602
00:37:06,059 --> 00:37:07,269
Chris, I got it.
603
00:37:08,103 --> 00:37:09,521
- Give me a minute.
- Okay.
604
00:37:15,068 --> 00:37:18,363
Robin, did I ever tell you how I got into this business?
605
00:37:18,906 --> 00:37:20,407
The agenting business?
606
00:37:20,616 --> 00:37:22,034
I mean, the real story?
607
00:37:24,953 --> 00:37:28,081
Of course, I never told you,
I was probably too embarrassed.
608
00:37:29,041 --> 00:37:31,502
Can you believe, I've been in this business since I was...
609
00:37:31,752 --> 00:37:33,337
10 years old.
610
00:37:33,712 --> 00:37:35,130
A 5th-grader.
611
00:37:35,631 --> 00:37:37,508
An agent in the 5th grade.
612
00:37:39,134 --> 00:37:39,885
Let me explain.
613
00:37:39,968 --> 00:37:43,138
We had this guy in our neighbourhood, in Bronx.
614
00:37:43,430 --> 00:37:45,807
Joey Fairy-Tail, they called him.
615
00:37:46,433 --> 00:37:47,601
He was this, um...
616
00:37:48,268 --> 00:37:49,186
you know...
617
00:37:49,520 --> 00:37:50,854
How should I put it...
618
00:37:51,230 --> 00:37:52,564
He was born with a tail.
619
00:37:55,609 --> 00:37:56,985
A real tail.
620
00:37:57,694 --> 00:37:59,238
We're talkin', um... an inch.
621
00:37:59,488 --> 00:38:01,073
Maybe... maybe 2 inches.
622
00:38:01,698 --> 00:38:02,908
Like a boxer dog.
623
00:38:03,992 --> 00:38:07,371
And... from the minute this came out, in gym class,
624
00:38:07,579 --> 00:38:11,124
he suffered the most horrible abuse.
625
00:38:11,917 --> 00:38:15,921
I can't describe to you what this kid
went through, an 8 year old boy.
626
00:38:18,632 --> 00:38:20,092
They would strip him down in the street
627
00:38:20,384 --> 00:38:22,845
sing songs to his tail.
628
00:38:23,053 --> 00:38:25,180
Kids would stay outside his window at night and yell:
629
00:38:25,264 --> 00:38:27,850
"Hey Joey! Gimme a ride on your tail,
630
00:38:28,267 --> 00:38:29,977
"I want to stir my chocolate milk!"
631
00:38:32,688 --> 00:38:34,523
So... one day
632
00:38:34,898 --> 00:38:36,942
I go up to him, before school,
633
00:38:37,150 --> 00:38:38,318
I had this idea.
634
00:38:39,027 --> 00:38:41,446
I say: "Listen, Joey."
635
00:38:41,989 --> 00:38:43,365
"From now on,
636
00:38:43,824 --> 00:38:47,160
anyone who wants to go on your tail, that's a buck".
637
00:38:48,453 --> 00:38:50,289
And he looks at me and goes:
638
00:38:50,831 --> 00:38:51,707
"Really, Al?"
639
00:38:52,583 --> 00:38:54,459
And what am I supposed to say to them?
640
00:38:54,751 --> 00:38:56,128
Tell them: "Al said so?"
641
00:38:57,880 --> 00:39:00,799
I was a... scrawny kid,
642
00:39:01,175 --> 00:39:02,759
hunched over...
643
00:39:03,260 --> 00:39:04,595
a reject.
644
00:39:05,596 --> 00:39:07,598
Not exactly the rugs-wrestler type.
645
00:39:08,473 --> 00:39:11,310
So that night, I went to the Twin Towers.
646
00:39:11,810 --> 00:39:13,854
I mean the Bronx Twin Towers:
647
00:39:14,062 --> 00:39:15,814
a Podlowsky brothers.
648
00:39:16,023 --> 00:39:19,318
Remember Podlowsky? Started shaving at 10.
649
00:39:20,277 --> 00:39:23,739
And at 13, they went dating
40-year old divorcees.
650
00:39:24,364 --> 00:39:26,909
So I tell them about Joey Fairy-Tail,
651
00:39:27,159 --> 00:39:29,953
and I offer them 50 cents for every kid
652
00:39:30,162 --> 00:39:32,122
who wants to see his tail.
653
00:39:32,623 --> 00:39:35,167
They take the tailships and manage the line,
654
00:39:35,417 --> 00:39:37,461
and I do the booking and collect the fees!
655
00:39:38,921 --> 00:39:41,340
That month, I made more dough
656
00:39:41,423 --> 00:39:44,009
than my old man made as a shoemaker all year,
657
00:39:44,259 --> 00:39:45,802
and I was 10 years old!
658
00:39:46,970 --> 00:39:48,764
And from then on, the business took off.
659
00:39:49,348 --> 00:39:53,519
By age 13, I was agenting for all the losers.
660
00:39:54,019 --> 00:39:57,856
The cripples, the midgets and
the fire-eating hunchbacks of the Bronx.
661
00:39:58,357 --> 00:40:01,401
Within two years, we were the richest family on the block.
662
00:40:05,948 --> 00:40:06,615
But...
663
00:40:07,157 --> 00:40:08,700
When I was 15...
664
00:40:09,576 --> 00:40:10,494
ahem...
665
00:40:11,620 --> 00:40:13,413
the child protection got on my case
666
00:40:13,497 --> 00:40:16,291
for abusing handicapped kids,
667
00:40:16,792 --> 00:40:18,919
and I did three-months time.
668
00:40:21,922 --> 00:40:22,840
And then,
669
00:40:23,090 --> 00:40:25,217
after many years I wound up in this town.
670
00:40:25,968 --> 00:40:27,636
It's all glitz and glitter,
671
00:40:28,554 --> 00:40:30,264
and I was ashamed of my past.
672
00:40:33,183 --> 00:40:34,852
But deep inside,
673
00:40:35,686 --> 00:40:39,147
I knew I had an advantage over all the others:
674
00:40:40,232 --> 00:40:42,943
the power to recognize a flaw,
675
00:40:43,902 --> 00:40:44,987
a weakness,
676
00:40:46,029 --> 00:40:47,197
a defect,
677
00:40:47,322 --> 00:40:48,490
and to exploit it
678
00:40:48,574 --> 00:40:49,992
for my needs as an agent.
679
00:40:51,368 --> 00:40:52,286
And...
680
00:40:54,621 --> 00:40:55,956
And that's how I met you.
681
00:40:58,458 --> 00:41:00,002
You were perfect for me.
682
00:41:01,628 --> 00:41:03,589
As lovely as an angel,
683
00:41:03,964 --> 00:41:07,134
and with the worst defect an actress can have.
684
00:41:09,595 --> 00:41:10,596
Fear.
685
00:41:13,348 --> 00:41:15,017
Such fear!
686
00:41:18,103 --> 00:41:19,521
Real terror.
687
00:41:20,772 --> 00:41:24,359
A terror that stand in the way of every desire.
688
00:41:27,321 --> 00:41:30,324
Panic attacks before every critical meeting.
689
00:41:32,826 --> 00:41:33,994
Paralysis
690
00:41:34,745 --> 00:41:37,414
at face with truly grip roles.
691
00:41:40,375 --> 00:41:42,336
And I was there to help you.
692
00:41:43,587 --> 00:41:47,841
I was the inner demon that lived off your fears
and made a living
693
00:41:48,050 --> 00:41:49,843
off your weakness.
694
00:41:56,808 --> 00:41:58,310
But then the kids came along,
695
00:41:58,519 --> 00:42:00,979
and all of a sudden you stopped being scared.
696
00:42:02,272 --> 00:42:04,399
You've never been so happy,
697
00:42:05,359 --> 00:42:07,653
You just didn't want to work anymore,
698
00:42:07,903 --> 00:42:09,571
you wanted to be with them.
699
00:42:12,366 --> 00:42:14,826
I never felt so abandoned.
700
00:42:17,037 --> 00:42:18,914
That's when I realized...
701
00:42:19,790 --> 00:42:22,251
I'm not your agent, I just love you.
702
00:42:27,881 --> 00:42:30,133
I was afraid you were going to leave me.
703
00:42:37,182 --> 00:42:39,601
Then all of a sudden, in the space of a few weeks,
704
00:42:39,685 --> 00:42:43,063
Aaron's condition started going... downhill.
705
00:42:44,731 --> 00:42:47,776
And my strength was rebuilt from your weakness.
706
00:42:52,197 --> 00:42:55,033
Then Aaron goes further and further away...
707
00:42:56,451 --> 00:42:58,287
and we were left alone.
708
00:43:04,084 --> 00:43:05,794
And now, you really can't leave...
709
00:43:09,381 --> 00:43:11,133
trapped inside that monster.
710
00:43:17,556 --> 00:43:19,683
This is your last performance.
711
00:43:23,061 --> 00:43:25,439
And I guess it should bigger save you,
712
00:43:27,065 --> 00:43:28,609
all your fears,
713
00:43:29,776 --> 00:43:31,486
all your demons.
714
00:43:33,363 --> 00:43:35,240
You didn't deserve that.
715
00:43:38,035 --> 00:43:39,661
You don't deserve it.
716
00:44:08,106 --> 00:44:12,110
20 YEARS LATER
717
00:45:48,999 --> 00:45:50,667
Welcome to Abrahama, Ms. Wright.
718
00:45:51,585 --> 00:45:52,753
Is this your first time with us?
719
00:45:54,505 --> 00:45:55,964
It certainly is.
720
00:45:57,257 --> 00:45:59,510
I see you're expected at the Miramount Abrahama hotel,
721
00:45:59,593 --> 00:46:02,179
as a distinguished guest of the Futurist Congress.
722
00:46:09,186 --> 00:46:11,230
That's a pretty good-looking car for it's age.
723
00:46:12,105 --> 00:46:12,940
What year is it?
724
00:46:13,524 --> 00:46:14,733
2013.
725
00:46:20,280 --> 00:46:22,074
Just a reminder, Miss Wright.
726
00:46:26,286 --> 00:46:29,748
Abrahama City is a restricted animated zone.
727
00:46:31,375 --> 00:46:33,919
The only way to leave the animation zone
728
00:46:34,294 --> 00:46:35,879
is when we meet again,
729
00:46:36,797 --> 00:46:38,257
on your way out.
730
00:46:44,721 --> 00:46:45,556
Your ampule.
731
00:48:28,033 --> 00:48:30,577
In the age of the spiritual machines
732
00:48:30,786 --> 00:48:33,288
where the streets have no names.
733
00:48:35,707 --> 00:48:39,169
The Earth is covered with rage and shame.
734
00:48:41,171 --> 00:48:43,757
Agent Robin is back again!
735
00:48:58,730 --> 00:49:00,107
"Triple R."
736
00:49:00,566 --> 00:49:03,652
"Rebel Robot Robin: Street Fighter."
737
00:49:03,986 --> 00:49:05,779
Now... in the air!
738
00:49:48,780 --> 00:49:50,699
Good afternoon, Miss Wright.
739
00:49:50,908 --> 00:49:53,869
Welcome to Miramount Hotel Abrahama.
740
00:50:32,991 --> 00:50:34,660
The city of Abrahama
741
00:50:34,743 --> 00:50:36,286
and Miramount Nagasaki
742
00:50:36,370 --> 00:50:38,914
welcome you to the Futurist Congress.
743
00:50:39,289 --> 00:50:41,542
We would like to remind you that Abrahama
744
00:50:41,792 --> 00:50:45,087
is a fully restricted animated zone.
745
00:50:55,013 --> 00:50:57,182
Agent Robin is back again!
746
00:51:00,853 --> 00:51:01,770
"Triple R."
747
00:51:03,981 --> 00:51:06,733
"Rebel Robot Robin: Street Fighter".
748
00:51:07,442 --> 00:51:09,444
Now in the air!
749
00:51:23,667 --> 00:51:25,002
Hi, Aaron.
750
00:51:26,336 --> 00:51:28,130
So I see you've left your room.
751
00:51:29,047 --> 00:51:30,132
You feeling better?
752
00:51:30,382 --> 00:51:32,593
No, it means it's stopped raining,
753
00:51:32,843 --> 00:51:35,846
so I can walk without being afraid
of slipping on wet leaves.
754
00:51:37,014 --> 00:51:38,724
So, how does it look?
755
00:51:38,807 --> 00:51:42,144
Oh my God, I wish you could see me animated,
it's pretty sick.
756
00:51:43,312 --> 00:51:46,940
It's like a genius designer on a bad asset trip.
757
00:51:47,149 --> 00:51:49,902
- How do you mean?
- Oh my God, I don't know. I look like...
758
00:51:50,986 --> 00:51:53,614
a combination between Cinderella on heroin
759
00:51:53,697 --> 00:51:56,408
and an Egyptian Queen on a bad hair day.
760
00:51:56,491 --> 00:51:57,409
Mom?
761
00:51:58,952 --> 00:52:00,204
Did they recognize you, Mom?
762
00:52:00,454 --> 00:52:03,081
I mean, the new film is out all over the year.
763
00:52:04,416 --> 00:52:06,418
No, nobody sees me.
764
00:52:09,796 --> 00:52:11,757
I'm just an old lady to them.
765
00:52:13,091 --> 00:52:15,135
Probably 'cause you're animated.
766
00:52:15,427 --> 00:52:18,555
No, you never... recognize me anywhere.
767
00:52:19,890 --> 00:52:21,308
Welcome to the Wright.
768
00:52:21,517 --> 00:52:23,894
No one's recognized me for 30 years.
769
00:52:48,627 --> 00:52:51,463
Aaron, you know, I can barely hear you in this crowd.
770
00:52:52,381 --> 00:52:53,882
I gonna go to my room for a while.
771
00:52:53,966 --> 00:52:56,009
Check-in later, OK? I love you.
772
00:52:58,971 --> 00:53:02,641
Robin Wright, um... personal guest
to the Miramount Classic.
773
00:53:02,850 --> 00:53:06,186
Wright, Robin. You are the sixth one today.
774
00:53:07,396 --> 00:53:08,564
The sixth what?
775
00:53:08,772 --> 00:53:10,732
The sixth Robin Wright.
776
00:53:11,066 --> 00:53:13,944
I guess they didn't look as "Robin-ish" as you do.
777
00:53:14,653 --> 00:53:18,532
Anyway, Ralph will see you to your room, Miss Wright.
778
00:53:18,740 --> 00:53:20,868
Have a pleasant Congress.
779
00:54:32,189 --> 00:54:34,483
The Animated Zone...
780
00:54:41,281 --> 00:54:42,366
Miss Wright
781
00:54:42,449 --> 00:54:44,493
think that your new film, "Street Fighter",
782
00:54:44,701 --> 00:54:46,537
reflects our lives in any way?
783
00:54:47,788 --> 00:54:49,122
Yeah, I do, I mean...
784
00:54:49,206 --> 00:54:51,416
You know, I find something new in this
785
00:54:51,500 --> 00:54:53,627
character Agent Robin every time I do it
786
00:54:53,710 --> 00:54:56,463
like now, in The Street Fighter's production,
you know the...
787
00:54:57,381 --> 00:54:59,132
the robots that come from the gutters,
788
00:54:59,216 --> 00:55:00,759
they're so much a part of our lives,
789
00:55:00,843 --> 00:55:02,636
they're... they're close to us.
790
00:55:03,303 --> 00:55:07,516
Because people buy household robots and they...
791
00:55:08,225 --> 00:55:10,269
basically just suck,
792
00:55:11,019 --> 00:55:15,190
blood out of them, and then they just
use them up, and... and they expire, and...
793
00:55:15,274 --> 00:55:17,693
the poor robots, you know, they used to have
794
00:55:17,776 --> 00:55:20,070
Rehab centers for them, and now they just...
795
00:55:21,864 --> 00:55:24,992
they use them as scrap, it's so sad, and...
796
00:55:25,367 --> 00:55:30,122
I don't know, people call "Triple R" Sci-Fi,
but I-I just say...
797
00:55:31,248 --> 00:55:32,624
it's documentary.
798
00:55:39,339 --> 00:55:40,591
Room Service?
799
00:55:41,300 --> 00:55:43,218
Hello? Can I have room service?
800
00:55:43,427 --> 00:55:46,430
Yes, Miss Wright. How can I help you?
801
00:55:46,805 --> 00:55:50,225
I... the, um... the light went off here,
the power, everything's off.
802
00:55:51,560 --> 00:55:55,022
Does that make sense, or...
or is this just in my mind?
803
00:55:55,230 --> 00:55:57,691
Ultimately everything makes sense,
804
00:55:57,900 --> 00:55:59,985
and everything is in our mind.
805
00:56:00,527 --> 00:56:02,613
What would you like to order, Miss Wright?
806
00:56:03,447 --> 00:56:06,116
A want a full breakfast, just 3 eggs, um...
807
00:56:07,784 --> 00:56:10,078
and hash-browns and toast, please.
808
00:56:10,287 --> 00:56:11,872
And to drink, Miss Wright?
809
00:56:11,955 --> 00:56:13,165
No, I'll skip the liquids.
810
00:56:13,248 --> 00:56:14,249
All types of?
811
00:56:14,333 --> 00:56:16,210
Yes, all types. How long will that be?
812
00:56:16,376 --> 00:56:19,838
2 seconds. How would you like your eggs,
Miss Wright?
813
00:56:20,672 --> 00:56:21,590
Over easy, but...
814
00:56:21,840 --> 00:56:23,258
will the yolks be soft
815
00:56:23,342 --> 00:56:25,260
by the time they hit the 100th floor?
816
00:56:25,469 --> 00:56:27,221
But of course, Miss Wright.
817
00:56:27,429 --> 00:56:31,058
That's exactly why we at Miramount Hotel Abrahama
818
00:56:31,141 --> 00:56:33,310
invented the supersonic elevator.
819
00:56:38,815 --> 00:56:41,818
Ralph, it's dark in here or is it just in my mind?
820
00:56:41,902 --> 00:56:43,820
Everything is in our mind.
821
00:56:44,029 --> 00:56:47,616
If you see the dark, then you chose the dark.
822
00:57:43,088 --> 00:57:44,548
Oh my God, it's in the water!
823
00:57:45,924 --> 00:57:47,759
It's in the fucking tap water!
824
00:57:49,052 --> 00:57:50,345
Oh, my God.
825
00:57:58,979 --> 00:58:00,063
Jeff!
826
00:58:01,148 --> 00:58:03,275
Jeff Green, did you hear me?
827
00:58:04,776 --> 00:58:06,361
Can you fucking hear me?
828
00:58:09,573 --> 00:58:10,240
Stop!
829
00:58:10,949 --> 00:58:14,203
Stop! I'll sign! I'll sign.
830
00:58:16,580 --> 00:58:19,208
Just stop fucking with my head!
831
00:58:22,753 --> 00:58:24,296
Please, stop.
832
00:58:26,590 --> 00:58:28,050
I'll sign.
833
00:58:42,856 --> 00:58:45,567
If it be your will,
834
00:58:48,320 --> 00:58:51,073
that I speak no more,
835
00:58:53,825 --> 00:58:56,828
And my voice be still,
836
00:58:59,456 --> 00:59:02,543
As it was before
837
00:59:04,795 --> 00:59:07,840
I will speak no more,
838
00:59:09,132 --> 00:59:13,679
I shall no pipe, none tune.
839
00:59:16,098 --> 00:59:19,351
I am spoken for...
840
00:59:20,143 --> 00:59:22,771
If it be your will...
841
00:59:46,420 --> 00:59:47,462
Are you Robin Wright?
842
00:59:49,423 --> 00:59:51,842
Yes, at least I used to be.
843
00:59:52,301 --> 00:59:53,468
Miramount Police!
844
00:59:54,761 --> 00:59:58,056
You went too far. You know we’re busy
making you a star.
845
00:59:58,515 --> 01:00:01,185
Next time we'll shoot you. Fucking whore!
846
01:00:01,518 --> 01:00:03,312
Arrest her. Now!
847
01:00:08,317 --> 01:00:11,737
Miss Wright, Mr. Green is expecting you at his office.
848
01:00:47,898 --> 01:00:49,775
So you're here too, huh?
849
01:00:50,651 --> 01:00:52,277
You and I are the only ones who survived.
850
01:00:54,071 --> 01:00:55,656
And who are all the rest?
851
01:00:56,281 --> 01:00:57,908
Characters they invented.
852
01:01:01,995 --> 01:01:03,580
What have you been doing all these years?
853
01:01:03,914 --> 01:01:04,998
I was with UNICEF,
854
01:01:05,207 --> 01:01:07,584
hanging out foods for the hungry kids of Africa.
855
01:01:07,793 --> 01:01:08,460
And you?
856
01:01:10,587 --> 01:01:12,214
Taking care of my son.
857
01:01:19,388 --> 01:01:25,394
Robin! Robin, Robin, Robin. Wow! Wow...
858
01:01:25,477 --> 01:01:28,105
You look fantastic! UN-animated, I mean.
859
01:01:29,147 --> 01:01:30,399
Look who's left.
860
01:01:30,774 --> 01:01:33,944
Just you and... what's his name,
sitting outside, um...?
861
01:01:34,319 --> 01:01:37,239
That guy's one thing, he cost me a fortune, but you...
862
01:01:37,322 --> 01:01:41,451
I paid 2 cents for your contract and her you still are,
863
01:01:41,660 --> 01:01:43,203
20 years later.
864
01:01:44,830 --> 01:01:46,373
What you've been doing all these years?
865
01:01:47,666 --> 01:01:49,751
Feeding hungry children in Africa.
866
01:01:51,795 --> 01:01:55,090
- There still is hungry kids there, huh?
- Well, not so many, thanks to you.
867
01:01:55,591 --> 01:01:57,634
So... tell me about this congress, Jeff.
868
01:01:57,718 --> 01:02:00,137
Why is everyone so stressed out?
869
01:02:00,387 --> 01:02:03,056
- Oh well, you will see in a while.
- What will I see?
870
01:02:04,683 --> 01:02:05,726
You see, Robin,
871
01:02:06,435 --> 01:02:09,479
that pretty soon this whole structure will stop existing.
872
01:02:10,105 --> 01:02:11,315
Structure? What do you mean, Jeff?
873
01:02:11,398 --> 01:02:13,775
This, the Miramount Classic, the Miramount Hotel?
874
01:02:13,859 --> 01:02:17,237
No, no, no. Not Miramount Hotel. I mean,
this whole structure won't exist.
875
01:02:24,161 --> 01:02:27,206
The script writer, who needs his antidepressants,
876
01:02:27,581 --> 01:02:30,501
The ex-Russian story-board artist
with the drinking problem,
877
01:02:31,460 --> 01:02:33,837
Animators always behind deadline,
878
01:02:34,588 --> 01:02:38,217
And those idiots who fall in love
with their computer characters.
879
01:02:38,800 --> 01:02:42,179
Special effects people, they can all
go to fuck themselves!
880
01:02:45,265 --> 01:02:48,393
Movies are old news, Robin.
881
01:02:49,019 --> 01:02:51,563
A remnant of the last millennium.
882
01:02:52,272 --> 01:02:56,026
As you will very soon find out upstairs,
in the Futurist Congress
883
01:02:56,276 --> 01:03:00,030
Miramount Nagasaki is entering a new age.
884
01:03:01,615 --> 01:03:04,660
We're in the era of free choice!
885
01:03:06,453 --> 01:03:09,790
And what does that mean for the extension of our contract?
886
01:03:10,749 --> 01:03:12,209
The contract is no big deal,
887
01:03:12,292 --> 01:03:14,127
just a 20-year extension.
888
01:03:14,545 --> 01:03:16,463
And one other little clause.
889
01:03:17,506 --> 01:03:19,716
What's in this "other little clause", Jeff?
890
01:03:20,926 --> 01:03:22,386
That from now on...
891
01:03:23,220 --> 01:03:24,429
they can drink you.
892
01:03:24,513 --> 01:03:26,473
Or you can be eaten, like an omelette or...
893
01:03:26,557 --> 01:03:27,850
or crème brûlée.
894
01:03:28,058 --> 01:03:29,893
You see, Robin... from now on, you're...
895
01:03:30,769 --> 01:03:33,272
a substance, that's all.
896
01:03:33,856 --> 01:03:35,440
You're a chemical formula...
897
01:03:36,108 --> 01:03:38,235
that Miramount-Nagasaki's
898
01:03:38,318 --> 01:03:41,321
brilliant pharmaceutical department has cracked.
899
01:03:42,072 --> 01:03:45,075
And people can... can drink you, in their milkshake,
900
01:03:45,284 --> 01:03:48,078
and imagine you the way that they like.
901
01:03:50,831 --> 01:03:52,875
- Everything?
- Yes.
902
01:03:53,625 --> 01:03:55,919
"Everything", means everything.
903
01:03:56,295 --> 01:03:58,964
Drama, Little Red Riding Hood,
904
01:03:59,173 --> 01:04:01,550
extreme art-house, porn,
905
01:04:01,800 --> 01:04:04,761
comedy, Sci-Fi, trash, zombies.
906
01:04:04,970 --> 01:04:06,805
What do you care?
907
01:04:07,806 --> 01:04:09,266
Now tell me something, Robin:
908
01:04:09,474 --> 01:04:13,437
when you fantasies alone, in bed, in the dark
909
01:04:13,645 --> 01:04:16,023
do you pay him or her,
910
01:04:16,231 --> 01:04:17,482
royalties?
911
01:04:26,700 --> 01:04:28,035
You'll sign anyway, Robin.
912
01:04:28,243 --> 01:04:29,620
Oh yeah? And why do you think so?
913
01:04:30,579 --> 01:04:33,373
Because you might have sold your image as an actress,
914
01:04:34,166 --> 01:04:37,252
but the actress never left your soul.
915
01:04:39,087 --> 01:04:41,298
You drove all this way just to be on stage
916
01:04:41,381 --> 01:04:43,342
for a single moment of fame.
917
01:04:43,926 --> 01:04:45,969
To be seen, after all these years.
918
01:04:46,803 --> 01:04:50,098
And you will sign for the same reason.
919
01:06:20,189 --> 01:06:21,273
Ladies
920
01:06:22,024 --> 01:06:23,400
and gentlemen.
921
01:06:25,861 --> 01:06:28,822
Look at us!
922
01:06:31,366 --> 01:06:35,245
For God's sake, look at us!
923
01:06:35,871 --> 01:06:39,625
Can you believe that a tiny mini-ampule
924
01:06:39,708 --> 01:06:43,670
manufactured at the Miramount-Nagasaki labs
925
01:06:43,879 --> 01:06:45,589
made THIS...
926
01:06:45,839 --> 01:06:48,175
Neo-God creation!
927
01:07:02,940 --> 01:07:04,483
I'd say
928
01:07:04,733 --> 01:07:05,859
if you hear,
929
01:07:06,735 --> 01:07:07,444
you're a believer.
930
01:07:20,374 --> 01:07:21,708
My friends,
931
01:07:22,084 --> 01:07:23,418
I came here
932
01:07:23,961 --> 01:07:25,212
to declare
933
01:07:25,963 --> 01:07:29,967
that our great, great scientists
934
01:07:30,300 --> 01:07:32,886
at the Miramount-Nagasaki labs
935
01:07:33,220 --> 01:07:35,013
have recently cracked
936
01:07:35,222 --> 01:07:38,809
the chemical formula of FREE CHOICE!
937
01:07:47,067 --> 01:07:50,112
I, Reeve Bobs,
938
01:07:50,612 --> 01:07:54,199
President of Miramount-Nagasaki, here declare
939
01:07:54,283 --> 01:07:55,659
that as of tomorrow
940
01:07:55,742 --> 01:07:58,245
that genius Free Choice formula
941
01:07:58,453 --> 01:08:00,455
be out in the market accessible
942
01:08:00,706 --> 01:08:02,332
for each and every human being!
943
01:08:09,381 --> 01:08:11,049
Now just imagine
944
01:08:11,258 --> 01:08:13,886
a life with no frustration.
945
01:08:27,900 --> 01:08:29,526
No jealousy.
946
01:08:31,945 --> 01:08:33,197
No ego.
947
01:08:36,742 --> 01:08:38,619
You have a dream?!
948
01:08:39,578 --> 01:08:42,164
Be your dream, for God's sake!
949
01:08:51,924 --> 01:08:53,175
Ladies and gentlemen,
950
01:08:54,301 --> 01:08:57,012
It is a supreme honor for me
951
01:08:57,554 --> 01:08:59,473
to invite to this stage
952
01:08:59,681 --> 01:09:01,558
the everlasting symbol
953
01:09:01,642 --> 01:09:05,020
of the Miramount-Nagasaki revolution.
954
01:09:05,229 --> 01:09:07,523
She used to be our finest actress
955
01:09:07,856 --> 01:09:09,191
then she became
956
01:09:09,274 --> 01:09:12,152
the best ever digital actress
957
01:09:12,236 --> 01:09:13,779
Agent Robin!
958
01:09:14,404 --> 01:09:16,782
And as of tomorrow
959
01:09:17,908 --> 01:09:19,952
you can be her!
960
01:09:20,202 --> 01:09:22,829
Be her, be with her!
961
01:09:23,163 --> 01:09:24,581
Robin Wright!
962
01:09:41,849 --> 01:09:43,100
Look at me.
963
01:09:44,852 --> 01:09:46,436
They call me the "symbol".
964
01:09:48,272 --> 01:09:50,023
I used to be an actress.
965
01:09:50,691 --> 01:09:53,151
Then I was a pile of computer codes.
966
01:09:53,902 --> 01:09:58,156
And now, as of tomorrow, you gonna be able
to drink me, you can become me,
967
01:09:58,574 --> 01:10:00,701
by drinking a milkshake.
968
01:10:01,869 --> 01:10:04,538
Wake up, people! Wake up!
969
01:10:05,163 --> 01:10:07,875
Behind every chemical compound you invent,
970
01:10:07,958 --> 01:10:11,044
and use, there is a person built exactly like you.
971
01:10:11,253 --> 01:10:12,671
From the same material,
972
01:10:13,172 --> 01:10:14,298
the same loves,
973
01:10:14,506 --> 01:10:16,008
the same dreams.
974
01:10:17,009 --> 01:10:18,260
Wake up!
975
01:10:20,470 --> 01:10:21,763
This is my son.
976
01:10:22,890 --> 01:10:24,516
He can barely hear, he is deaf.
977
01:10:25,976 --> 01:10:28,812
And you could have been his hope, all of you.
978
01:10:29,521 --> 01:10:31,064
Did you ever think
979
01:10:31,148 --> 01:10:33,442
to direct your chemistry research
980
01:10:34,109 --> 01:10:35,152
to his problem?
981
01:10:35,777 --> 01:10:38,238
Or to hundreds of millions of other children?
982
01:10:39,948 --> 01:10:40,991
Did you, ever?
983
01:10:43,744 --> 01:10:45,787
I just want to remind you of one thing:
984
01:10:46,455 --> 01:10:47,873
that if you think,
985
01:10:48,540 --> 01:10:51,460
that by releasing your chemistry,
986
01:10:51,668 --> 01:10:52,753
to the world
987
01:10:53,086 --> 01:10:55,547
you'll dictate, how we desire,
988
01:10:55,964 --> 01:10:57,174
what we desire...
989
01:10:58,800 --> 01:11:01,094
I just want to tell you: by doing that,
990
01:11:01,428 --> 01:11:04,097
you will be releasing your conscience as well,
991
01:11:04,306 --> 01:11:06,850
and your conscience will devour you.
992
01:11:08,435 --> 01:11:10,062
And you'll die of guilt.
993
01:11:10,896 --> 01:11:12,731
You will die of guilt.
994
01:11:18,820 --> 01:11:19,988
Look at me!
995
01:11:21,073 --> 01:11:23,200
I am your prophet of doom!
996
01:11:34,461 --> 01:11:35,712
Friends!
997
01:11:36,338 --> 01:11:38,048
You've gone too far!
998
01:11:38,507 --> 01:11:39,800
Don't you get it?
999
01:11:41,760 --> 01:11:42,886
Just imagine!
1000
01:11:43,136 --> 01:11:46,056
Tomorrow when you leave Abrahama,
1001
01:11:46,139 --> 01:11:47,975
you will never know that you left!
1002
01:11:48,934 --> 01:11:49,768
Because
1003
01:11:50,686 --> 01:11:52,312
from tomorrow on
1004
01:11:52,980 --> 01:11:55,274
Abrahama will no longer be
1005
01:11:55,357 --> 01:11:57,442
a Looney Tunes playground!
1006
01:11:58,277 --> 01:12:01,822
Abrahama is going to be our life!
1007
01:12:50,829 --> 01:12:52,456
You should go back inside.
1008
01:13:12,309 --> 01:13:12,976
Robin!
1009
01:13:13,644 --> 01:13:15,020
It is Robin, right?
1010
01:13:17,022 --> 01:13:18,482
Let's go. Now!
1011
01:13:28,450 --> 01:13:29,409
Breathe.
1012
01:13:36,792 --> 01:13:39,962
Breath deeply, hold it as long as you can.
1013
01:13:42,923 --> 01:13:44,007
Come on.
1014
01:13:44,967 --> 01:13:47,261
You need to get down below, I feel it coming.
1015
01:13:47,344 --> 01:13:49,471
- Do you believe them?
- Of course I believe them!
1016
01:13:50,013 --> 01:13:52,474
We already trapped in our animated characters.
1017
01:14:17,541 --> 01:14:18,292
Sarah!
1018
01:14:23,797 --> 01:14:25,883
- I think I saw Sarah.
- You probably did.
1019
01:14:26,466 --> 01:14:28,802
It just like her to be one of the rebels,
you should be very proud.
1020
01:14:29,428 --> 01:14:32,014
How do you know who Sarah is? How do you know?!
1021
01:14:32,431 --> 01:14:34,725
I know a lot more than you can imagine, Robin.
1022
01:14:51,450 --> 01:14:54,870
Okay, clear out! I got a badly injured woman here.
1023
01:14:55,954 --> 01:14:58,790
I said we have a woman with severe head injuries here,
what's wrong with you, people?
1024
01:14:58,790 --> 01:15:00,584
She has irreversible hallucinogenic poisoning,
1025
01:15:00,667 --> 01:15:01,752
now who is giving up their seat?
1026
01:15:02,628 --> 01:15:04,588
I suggest we draw straws.
1027
01:15:06,131 --> 01:15:08,425
- Who are you?
- I'm from management.
1028
01:15:11,762 --> 01:15:13,889
- What management?
- Hotel management.
1029
01:15:14,139 --> 01:15:15,891
Everyone here is a hotel management
1030
01:15:16,517 --> 01:15:18,101
it's powerful important people.
1031
01:15:25,234 --> 01:15:25,943
Sit.
1032
01:15:29,154 --> 01:15:30,239
Stay with me.
1033
01:15:31,490 --> 01:15:33,951
Robin, you must just stay with me, this is very important.
1034
01:15:34,618 --> 01:15:35,536
Listen to me.
1035
01:15:36,119 --> 01:15:38,914
Don't sink, don't give up.
1036
01:15:39,998 --> 01:15:41,708
Stay awake, please.
1037
01:15:43,210 --> 01:15:44,545
I want to see my son.
1038
01:15:49,258 --> 01:15:52,553
This is his first time alone in home.
1039
01:15:52,636 --> 01:15:54,471
As soon as we can, I'll connect you.
1040
01:15:55,806 --> 01:15:57,558
Stay awake, please.
1041
01:15:58,851 --> 01:16:00,394
Robin! Tell me about Aaron.
1042
01:16:08,569 --> 01:16:09,570
Are you Robin Wright?
1043
01:16:10,779 --> 01:16:12,698
- Yes, why?
- Miramount Police.
1044
01:16:12,990 --> 01:16:14,074
Come on board.
1045
01:16:28,338 --> 01:16:31,049
Give her more oxygen, we need her alive!
1046
01:16:31,258 --> 01:16:32,634
Why keep her alive
1047
01:16:32,718 --> 01:16:35,387
if you can manufacture a thousand of old pretties
1048
01:16:35,470 --> 01:16:37,181
like that whore!
1049
01:16:37,264 --> 01:16:38,974
You fucking whore!
1050
01:16:39,683 --> 01:16:42,060
Look what a stunning old lady she's turning into!
1051
01:16:42,144 --> 01:16:44,646
No surgery, nothing. She's a clean cut!
1052
01:16:44,938 --> 01:16:46,690
You can't manufacture that!
1053
01:16:46,773 --> 01:16:48,817
We need her, keep her alive.
1054
01:16:49,067 --> 01:16:51,278
- How far from the hospital?
- We're already there!
1055
01:16:59,745 --> 01:17:02,456
Aaron!
1056
01:17:11,173 --> 01:17:12,132
Who are you?
1057
01:17:13,592 --> 01:17:14,259
Dylan.
1058
01:17:15,761 --> 01:17:16,929
Dylan Truliner.
1059
01:17:17,513 --> 01:17:20,390
- Do you work for them?
- I used to.
1060
01:17:20,933 --> 01:17:22,434
Until this morning, when they...
1061
01:17:23,185 --> 01:17:25,979
declared the Futurist Congress revolution.
1062
01:17:29,691 --> 01:17:31,109
I am the animator.
1063
01:17:31,318 --> 01:17:33,987
We moved you on the computers for 20 years.
1064
01:17:41,703 --> 01:17:44,164
Head of the Robin Wright department in Miramount.
1065
01:17:49,211 --> 01:17:50,587
Your body,
1066
01:17:51,713 --> 01:17:53,423
your face, your smile,
1067
01:17:54,758 --> 01:17:56,134
your sadness...
1068
01:17:57,594 --> 01:18:00,514
That was my whole life for the past 20 years.
1069
01:18:02,307 --> 01:18:03,183
Tell me more.
1070
01:18:05,519 --> 01:18:07,229
I was unemployed animator.
1071
01:18:07,312 --> 01:18:09,773
They put me in Robin Department for the first film,
1072
01:18:11,358 --> 01:18:13,151
"Triple R Strike".
1073
01:18:14,695 --> 01:18:16,321
I was lost.
1074
01:18:16,738 --> 01:18:17,573
Why?
1075
01:18:18,782 --> 01:18:20,993
Because I had no clue who you were.
1076
01:18:22,119 --> 01:18:24,371
I've never seen your anything.
1077
01:18:24,997 --> 01:18:27,291
I had to research you.
1078
01:18:28,000 --> 01:18:28,959
Obsessively.
1079
01:18:29,209 --> 01:18:30,919
What was he looking for?
1080
01:18:31,461 --> 01:18:33,755
Where you came from, where you went.
1081
01:18:35,048 --> 01:18:37,968
Texas, the all-American girl,
tight jeans and boots.
1082
01:18:39,553 --> 01:18:40,637
After...
1083
01:18:41,263 --> 01:18:42,598
a week, I came
1084
01:18:43,098 --> 01:18:45,142
and pitched them the lasso idea, I had a little
1085
01:18:45,225 --> 01:18:47,895
illustration, drawn in pencil.
1086
01:18:54,610 --> 01:18:57,070
The rebels! They've taken over management!
1087
01:18:57,154 --> 01:18:59,323
- What management?
- Miramount-Nagasaki.
1088
01:18:59,406 --> 01:19:00,991
They've taken over the management floor,
1089
01:19:01,074 --> 01:19:02,868
and stopped the chemistry flow!
1090
01:19:02,951 --> 01:19:04,578
We gonna be real again!
1091
01:19:17,841 --> 01:19:19,760
How do I know if I'm dreaming?
1092
01:19:21,637 --> 01:19:23,222
Do you know what my dreams are?
1093
01:19:24,515 --> 01:19:25,182
Robin?
1094
01:19:30,521 --> 01:19:31,772
Can you see my dream?
1095
01:19:35,025 --> 01:19:38,403
4 cockroaches playing poker on your lap, it's a dream?
1096
01:19:39,238 --> 01:19:39,780
Yes
1097
01:19:40,948 --> 01:19:41,907
but it's not mine.
1098
01:19:45,577 --> 01:19:47,162
Did any of you...
1099
01:19:47,371 --> 01:19:49,540
think about me that whole time?
About what I went through
1100
01:19:49,623 --> 01:19:50,916
after I sold myself.
1101
01:19:51,333 --> 01:19:54,294
Well, I was... obsessed with you for years.
1102
01:19:54,503 --> 01:19:57,339
- With her, not with me.
- For me, it's the same thing.
1103
01:19:58,257 --> 01:19:59,508
At some point,
1104
01:20:00,008 --> 01:20:01,969
I was... dried up.
1105
01:20:02,886 --> 01:20:05,138
I was afraid they'd take you away from me,
1106
01:20:05,681 --> 01:20:07,015
give you to some...
1107
01:20:07,432 --> 01:20:10,185
up-coming... young genius.
1108
01:20:11,645 --> 01:20:14,940
I've been looking for you all over California.
I needed new...
1109
01:20:15,941 --> 01:20:16,859
Movements.
1110
01:20:17,109 --> 01:20:18,610
A different sensuality,
1111
01:20:18,694 --> 01:20:20,696
things a woman gains...
1112
01:20:20,946 --> 01:20:22,072
with age.
1113
01:20:34,751 --> 01:20:38,088
Target on. Vicinity 0.3 miles. Over.
1114
01:20:42,551 --> 01:20:44,928
Bomb hatch dysfunction. Over.
1115
01:20:45,095 --> 01:20:47,222
Bomb hatch dysfunction. Over.
1116
01:20:51,226 --> 01:20:54,646
Let me go now, man. I'll take care
of this situation.
1117
01:21:36,772 --> 01:21:37,731
Where is everyone?
1118
01:21:38,106 --> 01:21:39,483
They hallucinated themselves out,
1119
01:21:40,609 --> 01:21:41,610
to freedom!
1120
01:21:42,986 --> 01:21:44,238
Where is Dylan?
1121
01:21:44,404 --> 01:21:46,114
Oh, he went with the flow.
1122
01:21:51,787 --> 01:21:53,580
Why am I the only one left?
1123
01:21:54,665 --> 01:21:56,500
Because you're fucked up again.
1124
01:21:56,708 --> 01:21:58,919
What exactly was going through your mind
when you got on that stage?
1125
01:21:59,419 --> 01:22:00,420
What do you mean?
1126
01:22:00,921 --> 01:22:03,006
You invited me, you said I was the symbol.
1127
01:22:03,382 --> 01:22:05,259
Symbol? Symbol of what?
1128
01:22:06,093 --> 01:22:08,470
The chemical revolution, Jeff, you said.
1129
01:22:08,554 --> 01:22:10,806
You're not a symbol. You're nothing!
1130
01:22:11,765 --> 01:22:13,559
The symbol is what we created of you.
1131
01:22:14,601 --> 01:22:17,688
Robin, look at yourself. Does that look
like a symbol?
1132
01:22:22,776 --> 01:22:25,028
It was suicide what you did up there on stage.
1133
01:22:26,029 --> 01:22:28,323
You left us no choice.
1134
01:23:06,403 --> 01:23:07,654
How do you like it?
1135
01:23:10,741 --> 01:23:12,201
A bullet to the head.
1136
01:23:13,410 --> 01:23:14,119
One.
1137
01:23:15,162 --> 01:23:16,288
But quick.
1138
01:23:18,248 --> 01:23:21,335
Quick as possible, I just want to get out
of this hallucination.
1139
01:23:24,296 --> 01:23:25,964
After all these years,
1140
01:23:26,465 --> 01:23:28,842
it is time you knew that this is no hallucination.
1141
01:23:31,053 --> 01:23:32,012
This is our lives.
1142
01:23:32,804 --> 01:23:33,597
Robin.
1143
01:23:55,827 --> 01:23:58,288
The following case is particularly interesting.
1144
01:23:58,747 --> 01:24:01,583
The patient, who some of you might know,
was an actress once.
1145
01:24:02,000 --> 01:24:03,335
I forget her name.
1146
01:24:04,044 --> 01:24:07,214
She suffered severe hallucinogenic contamination...
1147
01:24:07,631 --> 01:24:09,132
during the Abrahama uprising.
1148
01:24:09,466 --> 01:24:11,760
For some 4 months now, she's been convinced that her life
1149
01:24:11,844 --> 01:24:14,304
everything she's experienced,
1150
01:24:14,847 --> 01:24:16,598
is all a hallucination.
1151
01:24:16,932 --> 01:24:18,100
It was so extreme,
1152
01:24:18,684 --> 01:24:21,144
that when the rescue forces reached Abrahama,
1153
01:24:21,353 --> 01:24:22,729
she begged the chief fireman
1154
01:24:22,813 --> 01:24:25,274
to put a bullet in her head.
1155
01:24:25,816 --> 01:24:27,860
She's a lost case, hopeless.
1156
01:24:28,318 --> 01:24:30,279
So much so that we've decided to freeze her.
1157
01:24:30,487 --> 01:24:35,492
With today's advancements of liquid nitrogen
can easily keep her frozen for 70 years.
1158
01:24:37,160 --> 01:24:38,495
Bring it down.
1159
01:25:36,136 --> 01:25:36,929
Aaron?
1160
01:25:38,430 --> 01:25:39,223
Aaron?
1161
01:25:53,612 --> 01:25:54,863
Aaron, you heard me!
1162
01:25:55,322 --> 01:25:56,698
You heard me calling you!
1163
01:25:56,949 --> 01:25:59,409
Yeah, Mom, I heard you. Of course I did.
1164
01:25:59,701 --> 01:26:01,662
What's so weird about that?
1165
01:26:36,613 --> 01:26:38,574
And now for the weather.
1166
01:26:38,907 --> 01:26:40,701
The Weather Company apologizes
1167
01:26:40,784 --> 01:26:42,995
for the lack of complete symmetry of the rainbows
1168
01:26:43,078 --> 01:26:45,455
for the past 2 days. On the other hand,
1169
01:26:45,956 --> 01:26:47,583
symmetry contradicts art.
1170
01:27:01,597 --> 01:27:02,389
Robin...
1171
01:27:03,640 --> 01:27:06,768
You must release your mind from the thoughts.
1172
01:27:10,022 --> 01:27:11,690
I don't understand.
1173
01:27:12,357 --> 01:27:13,275
What?
1174
01:27:14,818 --> 01:27:17,321
I was first to wake up in the distant future.
1175
01:27:21,283 --> 01:27:24,161
It's like bringing a diver back from the bends.
1176
01:27:25,078 --> 01:27:28,248
You have to start as far away as possible,
1177
01:27:28,457 --> 01:27:31,001
with the things you know from childhood.
1178
01:27:33,212 --> 01:27:35,672
This is the setup we chose for you.
1179
01:27:36,006 --> 01:27:37,883
The early 1980s.
1180
01:27:40,469 --> 01:27:41,720
But now, Robin,
1181
01:27:43,222 --> 01:27:44,806
you have a visitor.
1182
01:27:45,182 --> 01:27:47,267
Do you feel ready for him?
1183
01:27:59,238 --> 01:28:00,614
What are you doing here?
1184
01:28:01,907 --> 01:28:02,991
I waited for you.
1185
01:28:03,408 --> 01:28:04,785
- For me?
- Yes.
1186
01:28:06,912 --> 01:28:09,957
For the moment that you could be... thawed.
1187
01:28:10,249 --> 01:28:12,334
When medicine could advance enough
1188
01:28:12,459 --> 01:28:13,752
to fix you.
1189
01:28:14,962 --> 01:28:17,381
- You waited for me all those years?
- Yes.
1190
01:28:19,132 --> 01:28:20,843
I was the last person to see you,
1191
01:28:21,218 --> 01:28:23,011
I had a responsibility.
1192
01:28:26,473 --> 01:28:28,183
They say Sarah's fine.
1193
01:28:29,601 --> 01:28:32,729
She was saved from the Abrahama revolt,
whatever that means.
1194
01:28:35,107 --> 01:28:37,401
And now, they're looking for...
1195
01:28:38,318 --> 01:28:39,194
my Aaron.
1196
01:28:46,118 --> 01:28:49,329
This is Aaron's original DNA listing.
1197
01:28:49,830 --> 01:28:51,915
I've been looking for him for a very long time...
1198
01:28:51,999 --> 01:28:53,876
- since I knew they were about to thaw you.
- And?
1199
01:28:57,379 --> 01:28:58,130
There is no sign.
1200
01:28:59,590 --> 01:29:00,674
No trace.
1201
01:29:01,925 --> 01:29:04,219
I don't... think he is with us anymore.
1202
01:29:04,303 --> 01:29:06,847
What do you mean, "not with us?" What do you,
what you mean... in this world?
1203
01:29:07,347 --> 01:29:09,183
Or that he's not alive, what are you saying?
1204
01:29:09,266 --> 01:29:11,226
What are you saying, he's... he's dead?
1205
01:29:11,310 --> 01:29:13,312
It's much more complicated, Robin.
1206
01:29:13,478 --> 01:29:15,522
The world... today
1207
01:29:15,606 --> 01:29:17,983
is unlike the world you came from.
1208
01:29:18,817 --> 01:29:21,612
To find Aaron, alive or not,
1209
01:29:22,237 --> 01:29:24,615
we have to go on a very long journey.
1210
01:29:26,575 --> 01:29:28,952
What do you think, there is a direction?
There is a clue?
1211
01:29:30,329 --> 01:29:31,246
I hope so.
1212
01:29:33,540 --> 01:29:35,334
But we have to start somewhere.
1213
01:29:37,127 --> 01:29:39,421
I'm here to take you out into the Big City.
1214
01:30:17,334 --> 01:30:20,045
No one told me for how long I've been frozen.
1215
01:30:22,756 --> 01:30:25,425
Could have been a year, could have been 20.
1216
01:30:29,638 --> 01:30:32,349
Time is now a subjective matter.
1217
01:30:32,599 --> 01:30:34,059
You decide in your mind,
1218
01:30:34,142 --> 01:30:35,894
when day breaks,
1219
01:30:36,103 --> 01:30:37,354
or when the moon fades.
1220
01:30:39,940 --> 01:30:44,319
After a while you probably lose the
numeric calendar, as we once knew it.
1221
01:30:59,835 --> 01:31:02,880
New York is now a city of suspended gardens.
1222
01:31:03,881 --> 01:31:07,342
That reach the sky,
the wild colors they strike you full force,
1223
01:31:07,426 --> 01:31:09,553
and the people are so beautiful,
1224
01:31:09,636 --> 01:31:11,680
they're so young and radiant.
1225
01:31:12,639 --> 01:31:16,310
Exuding serenity in beauty and sexuality.
1226
01:31:19,897 --> 01:31:21,440
There's no more ego.
1227
01:31:22,065 --> 01:31:24,276
Thanks to Chemistry we've been redeemed.
1228
01:31:25,110 --> 01:31:26,195
There is no ego,
1229
01:31:26,278 --> 01:31:28,447
no competition, no violence, no war,
1230
01:31:28,530 --> 01:31:30,115
no strong or weak,
1231
01:31:30,991 --> 01:31:31,909
no secrets.
1232
01:31:32,743 --> 01:31:33,869
Everyone is...
1233
01:31:35,287 --> 01:31:36,788
what they are.
1234
01:31:37,289 --> 01:31:39,333
Everyone is what they want to be.
1235
01:31:39,833 --> 01:31:42,878
And while they consume their new personality,
1236
01:31:43,086 --> 01:31:46,507
they spread in the air those pheromones that your mind
1237
01:31:46,882 --> 01:31:49,092
translates into an image.
1238
01:31:52,888 --> 01:31:55,974
There is no way I can imagine Aaron in this world.
1239
01:32:12,366 --> 01:32:15,536
This street holds the wisdom of a millennium.
1240
01:32:15,786 --> 01:32:19,289
A year ago, when I was consuming Greek mythology
1241
01:32:20,666 --> 01:32:23,502
I woke up half-man, half-God.
1242
01:32:24,962 --> 01:32:27,172
I impregnated one of Zeus's daughters,
1243
01:32:27,256 --> 01:32:29,216
I I burned an entire city
1244
01:32:29,466 --> 01:32:32,719
and then I fucked this city, and then
I burned it and I punished it.
1245
01:32:32,928 --> 01:32:34,179
It's all about feelings.
1246
01:33:20,809 --> 01:33:22,227
Just make a choice
1247
01:33:23,937 --> 01:33:26,481
and you feel whatever you want.
1248
01:33:28,025 --> 01:33:30,360
What do you choose, Robin?
1249
01:33:32,154 --> 01:33:33,155
Usher syndrome.
1250
01:33:37,034 --> 01:33:38,577
What level of Usher syndrome?
1251
01:33:38,660 --> 01:33:40,996
I think, it's Type 2,
1252
01:33:42,664 --> 01:33:43,707
Why do you need this?
1253
01:33:44,416 --> 01:33:46,460
- Are you researching someone?
- No.
1254
01:33:47,711 --> 01:33:49,421
'I'm missing someone.
1255
01:34:41,598 --> 01:34:45,811
May you build ladder to the star...
1256
01:34:46,478 --> 01:34:49,022
climb on every...
1257
01:34:49,398 --> 01:34:51,483
may you stay...
1258
01:34:55,779 --> 01:34:58,073
forever young.
1259
01:35:02,369 --> 01:35:04,329
Somewhere... out there...
1260
01:35:05,497 --> 01:35:06,123
there's Sarah.
1261
01:35:08,000 --> 01:35:09,459
She's a naturalist now.
1262
01:35:12,087 --> 01:35:13,672
No-no-no. Don't, don't.
1263
01:35:13,755 --> 01:35:15,424
Won't do you any good.
1264
01:35:15,883 --> 01:35:17,926
You'll never be able to recognize and she won't...
1265
01:35:18,677 --> 01:35:20,095
won't know who you are, anyway.
1266
01:35:21,555 --> 01:35:22,806
But trust me,
1267
01:35:23,807 --> 01:35:25,475
Robin, she's happy.
1268
01:35:26,935 --> 01:35:28,604
She's one of the only people who still
1269
01:35:28,687 --> 01:35:31,315
brings children into the world.
1270
01:38:32,454 --> 01:38:35,082
What if I don't want to take part in the chemical party?
1271
01:38:37,668 --> 01:38:39,378
Then you'll realise very soon
1272
01:38:39,461 --> 01:38:40,671
that you can't.
1273
01:38:40,921 --> 01:38:42,714
Because you won't be part of this world.
1274
01:38:43,131 --> 01:38:44,633
And where will I be?
1275
01:38:45,676 --> 01:38:46,927
On the other side.
1276
01:38:47,302 --> 01:38:48,846
What's on the other side, Dylan?
1277
01:38:49,763 --> 01:38:50,347
Truth.
1278
01:38:51,974 --> 01:38:53,725
And who is on the other side?
1279
01:38:54,768 --> 01:38:56,895
Ones who didn't pass over,
1280
01:38:57,104 --> 01:38:59,189
who aren't taking part in the chemical party,
1281
01:38:59,273 --> 01:39:02,734
and of course, everyone who operates
the world, you see here.
1282
01:39:09,074 --> 01:39:10,242
Have you been there?
1283
01:39:10,909 --> 01:39:12,327
- No.
- Why not?
1284
01:39:12,953 --> 01:39:14,705
Because I don't know if you can get back.
1285
01:39:16,081 --> 01:39:18,000
It's like coming back from death.
1286
01:39:18,458 --> 01:39:21,211
Maybe some have, but... we'll never know.
1287
01:39:21,295 --> 01:39:24,548
Then send me there, and I'll tell you
what it's like on the other side.
1288
01:39:27,551 --> 01:39:29,094
Do you have a way to send me there?
1289
01:39:34,308 --> 01:39:34,850
Yes.
1290
01:39:36,435 --> 01:39:38,687
- Is it at home... the substance?
- It's...
1291
01:39:39,188 --> 01:39:40,731
not a chemical cocktail.
1292
01:39:41,565 --> 01:39:42,733
It's kind of a... a...
1293
01:39:43,984 --> 01:39:44,651
whiteout.
1294
01:39:45,903 --> 01:39:49,489
That deletes all the chemical influences in a second.
1295
01:39:50,908 --> 01:39:54,578
And the truth... comes right out.
1296
01:39:56,872 --> 01:39:57,789
And where is it?
1297
01:40:09,843 --> 01:40:13,055
It's like the cyanide capsules the Nazis had,
1298
01:40:14,723 --> 01:40:16,183
in case of surrender.
1299
01:40:17,351 --> 01:40:19,144
When I left the old world
1300
01:40:19,770 --> 01:40:20,646
I took one.
1301
01:40:22,814 --> 01:40:23,982
It was my compensation
1302
01:40:24,066 --> 01:40:25,526
from Miramount-Nagasaki
1303
01:40:25,609 --> 01:40:28,153
that's what I asked them for after 20 years of work.
1304
01:40:28,779 --> 01:40:30,197
This little capsule.
1305
01:40:33,784 --> 01:40:34,868
I want it.
1306
01:40:39,248 --> 01:40:41,208
And if your son comes back, while you're gone?
1307
01:40:41,291 --> 01:40:44,086
And if he's there? What if he is
on the other side? That's more likely.
1308
01:40:44,795 --> 01:40:46,088
This is all I have left.
1309
01:40:46,713 --> 01:40:47,798
Robin, if you take it,
1310
01:40:48,340 --> 01:40:49,758
you're leaving, you're leaving me.
1311
01:40:49,842 --> 01:40:51,009
You can't do that.
1312
01:40:52,052 --> 01:40:52,886
Not now.
1313
01:40:53,095 --> 01:40:54,555
Then come with me.
1314
01:40:54,847 --> 01:40:57,599
I can't, the capsule is strong enough only for one person.
1315
01:41:00,686 --> 01:41:03,021
It's your choice, and I'll give you anything you want.
1316
01:41:06,733 --> 01:41:07,734
I love you.
1317
01:41:08,193 --> 01:41:10,445
Robin, I have always loved you.
1318
01:41:10,529 --> 01:41:12,322
I loved you for 20 years
1319
01:41:12,698 --> 01:41:15,534
when I didn't even know you, and you were my entire world.
1320
01:41:15,993 --> 01:41:17,828
And I loved you for 20 more years
1321
01:41:18,036 --> 01:41:19,580
where I waited every hour
1322
01:41:19,663 --> 01:41:21,540
of every day for you to come back.
1323
01:41:32,301 --> 01:41:33,969
Promise me you're not gonna look at the real me.
1324
01:41:35,012 --> 01:41:37,139
Promise me you'll remember me this way.
1325
01:41:41,852 --> 01:41:42,769
I promise.
1326
01:41:45,731 --> 01:41:46,732
I love you.
1327
01:44:06,997 --> 01:44:09,208
Are there any doctors left in this world?
1328
01:44:11,210 --> 01:44:12,628
Yes, there are.
1329
01:44:12,836 --> 01:44:14,087
Where are they?
1330
01:44:16,507 --> 01:44:17,841
Up above.
1331
01:46:48,825 --> 01:46:49,660
Excuse me.
1332
01:46:52,955 --> 01:46:55,666
Can you tell me where I can find an ENT
1333
01:46:55,749 --> 01:46:57,835
physician named Dr. Barker?
1334
01:46:58,794 --> 01:46:59,628
Sure.
1335
01:46:59,878 --> 01:47:01,797
His cabin will be at the end of the corridor.
1336
01:47:44,506 --> 01:47:47,426
- I knew you would never cross over to the other side.
- Oh!
1337
01:47:48,552 --> 01:47:51,221
Don't be so impressed that I am still here.
1338
01:47:52,055 --> 01:47:54,600
Being here, on this side of the truth,
1339
01:47:54,933 --> 01:47:56,643
is not so brave.
1340
01:48:16,955 --> 01:48:18,874
Nothing has really changed, has it?
1341
01:48:19,666 --> 01:48:22,377
Once we just masked the truth with...
1342
01:48:22,753 --> 01:48:24,379
antidepressants, drugs
1343
01:48:24,463 --> 01:48:26,465
that, um... concealed, lied.
1344
01:48:27,216 --> 01:48:28,675
Now we reinvent the truth.
1345
01:48:29,635 --> 01:48:31,178
It's not such a big difference.
1346
01:48:31,970 --> 01:48:34,890
Drugs were just got much, much better.
1347
01:48:36,767 --> 01:48:39,645
And is there... no choice?
1348
01:48:42,898 --> 01:48:44,691
The only choice is between
1349
01:48:44,775 --> 01:48:46,693
waiting for death here
1350
01:48:47,402 --> 01:48:49,905
in this filth of truth,
1351
01:48:50,322 --> 01:48:52,699
or hallucinating over there.
1352
01:48:55,244 --> 01:48:58,247
Maybe it's better over there, dreaming.
1353
01:49:02,835 --> 01:49:03,794
And Aaron?
1354
01:49:16,139 --> 01:49:18,433
Aaron waited for you here,
1355
01:49:18,976 --> 01:49:20,602
all of the years.
1356
01:49:23,272 --> 01:49:25,691
19 years, he waited for you to come back.
1357
01:49:30,529 --> 01:49:33,240
His condition got worse and worse, and, um...
1358
01:49:34,616 --> 01:49:36,994
he was almost totally blind, by the end.
1359
01:49:37,786 --> 01:49:38,871
But he...
1360
01:49:39,288 --> 01:49:40,664
he didn't cross over.
1361
01:49:43,041 --> 01:49:44,710
Even though I told him to.
1362
01:49:44,960 --> 01:49:49,047
I begged him to, because I knew that I wouldn't
be here forever to help take care of him.
1363
01:49:54,052 --> 01:49:56,930
Six months ago, he crossed over.
1364
01:49:58,724 --> 01:49:59,975
He is someone else now
1365
01:50:01,226 --> 01:50:05,063
in the world of chemical fantasy, over on the other side.
1366
01:50:09,651 --> 01:50:11,236
6 months it is?
1367
01:50:12,070 --> 01:50:14,031
Exactly 6 months ago.
1368
01:50:15,073 --> 01:50:16,909
He just broke down, Robin.
1369
01:50:17,743 --> 01:50:20,704
I think he thought that I was going to die and...
1370
01:50:21,622 --> 01:50:23,707
He no longer believed that you would ever come back.
1371
01:50:41,183 --> 01:50:43,936
Basically there is no way to find Aaron.
1372
01:50:46,146 --> 01:50:48,273
Here, he doesn't exist.
1373
01:50:49,274 --> 01:50:52,319
And on the other side, there is no way
of knowing who he is now.
1374
01:50:55,781 --> 01:50:57,616
But you can still go back there,
1375
01:50:57,824 --> 01:50:58,909
and that's something to.
1376
01:51:00,452 --> 01:51:02,037
That's better than waiting for death.
1377
01:51:08,043 --> 01:51:09,545
And on this other side...
1378
01:51:10,629 --> 01:51:12,256
Yeah, what about it?
1379
01:51:13,882 --> 01:51:15,801
Can I go back to where I came from?
1380
01:51:19,388 --> 01:51:22,808
There is no such thing as "the place that you came from".
1381
01:51:24,768 --> 01:51:26,562
You invented it.
1382
01:51:28,647 --> 01:51:30,816
You will go where your mind
1383
01:51:30,899 --> 01:51:32,734
and your chemistry will take you.
1384
01:51:33,861 --> 01:51:35,571
And after your experience of here, there
1385
01:51:35,654 --> 01:51:38,198
will be a place in your consciousness
1386
01:51:38,448 --> 01:51:39,825
completely different from any
1387
01:51:39,908 --> 01:51:40,993
you have been to before.
1388
01:51:44,288 --> 01:51:46,373
Your past is dead, Robin.
1389
01:51:55,799 --> 01:51:56,967
I'll fix you an ampule.
1390
01:51:57,885 --> 01:52:00,095
And then I will call the kite.
1391
01:52:34,463 --> 01:52:36,381
Do you know where you're going, Robin?
1392
01:52:39,468 --> 01:52:40,511
Yes, I know.
93797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.