Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,569 --> 00:00:03,714
Miles, everything that
I have told you is true!
2
00:00:03,738 --> 00:00:05,916
Except that the abortion
didn't leave me barren,
3
00:00:05,940 --> 00:00:07,984
I made that up because
you and your mother
4
00:00:08,008 --> 00:00:10,253
were putting so much pressure
on me about having a baby!
5
00:00:10,277 --> 00:00:12,144
I want to believe you.
6
00:00:12,212 --> 00:00:15,614
Fallon's baby isn't yours, so I
decided that I would give you a baby.
7
00:00:15,682 --> 00:00:17,649
Last time, on The Colbys...
8
00:00:17,718 --> 00:00:21,153
You and Cash can conspire all you
want, you're not going to scare me off him.
9
00:00:21,222 --> 00:00:22,888
Nobody's conspiring against you.
10
00:00:22,956 --> 00:00:24,867
You'll never take
Scott away from me.
11
00:00:24,891 --> 00:00:28,627
You may be his natural mother, but
when I adopted him, I got a piece of paper
12
00:00:28,695 --> 00:00:30,295
that says he belongs to me.
13
00:00:30,364 --> 00:00:32,764
You adopted me?
14
00:00:32,833 --> 00:00:34,466
She's my mother?
15
00:00:37,805 --> 00:00:40,872
Scott! Scott! Let me
explain! Scott, sweetheart!
16
00:00:40,941 --> 00:00:43,186
You heard about the offer
Kolya's had from New York?
17
00:00:43,210 --> 00:00:45,377
Yes. Isn't it exciting?
18
00:00:45,445 --> 00:00:47,812
If he goes to New York,
I'm afraid I'll lose him.
19
00:00:47,881 --> 00:00:50,081
You must let him be independent.
20
00:00:50,151 --> 00:00:52,984
That's the true test
of a relationship.
21
00:00:53,053 --> 00:00:54,786
Well, this is it. It's ours.
22
00:00:54,855 --> 00:00:56,799
Why didn't you
discuss it with me first?
23
00:00:56,823 --> 00:00:58,568
Because I wanted
to surprise you.
24
00:00:58,592 --> 00:01:01,504
How do you think your father's
going to feel if we move out now
25
00:01:01,528 --> 00:01:03,806
and you've just given some
of your shares to Phillip?
26
00:01:03,830 --> 00:01:06,098
He needs you, Jeff!
27
00:01:06,166 --> 00:01:08,333
And you need him,
more than you know!
28
00:01:08,402 --> 00:01:12,937
I know Phillip better than Conny
did, and much better than Jeff does.
29
00:01:13,006 --> 00:01:15,240
And I know he loves
to tear things apart.
30
00:01:15,308 --> 00:01:19,678
Get me the last known address
in Singapore for Hoyt Parker.
31
00:01:21,014 --> 00:01:23,314
Why go after Parker now?
32
00:01:23,384 --> 00:01:26,952
To keep Jeff from making
the biggest mistake of his life.
33
00:01:27,021 --> 00:01:29,621
A lot of people would
like to find Hoyt Parker.
34
00:01:29,690 --> 00:01:32,991
I have to find out whether
that was really my brother.
35
00:01:33,060 --> 00:01:35,393
Is this your brother?
36
00:01:35,462 --> 00:01:37,796
Phil.
37
00:01:37,865 --> 00:01:42,033
I met this lady in Singapore.
Her name is Miss Maya Kumara.
38
00:01:42,102 --> 00:01:43,301
Hoyt Parker.
39
00:01:46,774 --> 00:01:49,107
So this is where you've
been hiding yourself.
40
00:03:21,601 --> 00:03:23,835
You're Hoyt Parker?
41
00:03:23,903 --> 00:03:26,938
You were with
Conny in Kathmandu.
42
00:03:27,006 --> 00:03:28,250
Jeff: It's impossible.
43
00:03:28,274 --> 00:03:29,585
Maya: Yes.
44
00:03:29,609 --> 00:03:31,176
Tell us.
45
00:03:31,245 --> 00:03:33,211
I'm fascinated.
46
00:03:33,280 --> 00:03:35,414
You've been leading
a double life, Hoyt.
47
00:03:35,482 --> 00:03:37,026
Maya: Or is it Phillip?
48
00:03:37,050 --> 00:03:38,850
No big mystery, really.
49
00:03:40,220 --> 00:03:41,953
Hoyt was my buddy in prison.
50
00:03:42,022 --> 00:03:45,157
Phillip: We escaped
together, and headed to Laos.
51
00:03:45,225 --> 00:03:47,592
Hoyt had some
business contacts there.
52
00:03:47,661 --> 00:03:48,994
Yes.
53
00:03:49,062 --> 00:03:50,895
Running guns.
54
00:03:50,964 --> 00:03:54,733
There were no cooperate ladders
for Colbys to climb over there.
55
00:03:54,801 --> 00:03:57,402
It was a question
of basic survival.
56
00:03:57,471 --> 00:03:59,271
You could have come home.
57
00:03:59,339 --> 00:04:00,772
To what?
58
00:04:00,840 --> 00:04:04,409
A brother, who hates my
guts? An unfaithful wife?
59
00:04:05,545 --> 00:04:08,513
Frankly, I preferred the jungle.
60
00:04:10,584 --> 00:04:12,751
Hoyt died on the way to Laos.
61
00:04:12,819 --> 00:04:14,653
Malaria.
62
00:04:14,721 --> 00:04:16,621
I assumed his identity.
63
00:04:16,690 --> 00:04:19,024
I knew his name would
open doors for me.
64
00:04:19,093 --> 00:04:22,393
And Phillip Colby disappeared
65
00:04:23,630 --> 00:04:25,697
off the face of the earth.
66
00:04:25,765 --> 00:04:28,467
You can disappear
now. Right now.
67
00:04:28,535 --> 00:04:30,035
As quick as you can pack.
68
00:04:30,103 --> 00:04:32,384
Wait a minute, Jason. I
don't understand either, but-
69
00:04:32,439 --> 00:04:35,774
No. No.
70
00:04:35,843 --> 00:04:39,510
He's Hoyt Parker. Hoyt
Parker killed my sister.
71
00:04:39,579 --> 00:04:42,347
What the heck are
you talking about?
72
00:04:42,415 --> 00:04:47,085
I loved Conny and you know it!
73
00:04:47,154 --> 00:04:49,621
You took her money.
Now she's dead. You killed-
74
00:04:49,689 --> 00:04:53,145
Why you sick... Stop it!
- Jason,
75
00:04:54,694 --> 00:04:57,028
he's still your brother,
for goodness sake!
76
00:04:58,398 --> 00:04:59,664
It's alright.
77
00:05:04,604 --> 00:05:08,673
Now, if you'll
excuse me, ladies,
78
00:05:08,742 --> 00:05:12,377
I believe I have
some packing to do.
79
00:05:27,827 --> 00:05:29,961
You didn't have to
go that far, Jason.
80
00:05:30,029 --> 00:05:31,129
Who's side are you on?
81
00:05:31,197 --> 00:05:32,864
I'm not taking sides.
82
00:05:48,081 --> 00:05:49,114
I'm sorry.
83
00:05:50,617 --> 00:05:53,051
He shouldn't have done
that in front of all of us.
84
00:05:53,120 --> 00:05:54,953
Kill Conny?
85
00:05:59,626 --> 00:06:02,060
She's the only one that
ever had any faith in me.
86
00:06:02,129 --> 00:06:03,395
Believed in me.
87
00:06:05,598 --> 00:06:07,232
She was trying to help me.
88
00:06:07,301 --> 00:06:08,301
How?
89
00:06:10,304 --> 00:06:11,870
An arms deal.
90
00:06:13,707 --> 00:06:15,106
I was the middleman.
91
00:06:17,010 --> 00:06:18,890
The buyer advanced
me $2 million.
92
00:06:20,080 --> 00:06:21,546
I made the buy.
93
00:06:22,716 --> 00:06:24,383
I got screwed up at the border.
94
00:06:25,452 --> 00:06:27,352
Customs confiscated the weapons.
95
00:06:29,390 --> 00:06:33,992
So there I was, no
money, no arms,
96
00:06:35,095 --> 00:06:37,161
and a buyer with
no sense of humor.
97
00:06:38,832 --> 00:06:40,799
He wanted his money back.
98
00:06:42,035 --> 00:06:43,801
So was that Conny to the rescue?
99
00:06:45,505 --> 00:06:47,772
I was lucky she was in India.
100
00:06:47,841 --> 00:06:50,175
She got the $2 million.
101
00:06:50,243 --> 00:06:53,611
Why didn't you pay them off?
Instead you bought Colby stock.
102
00:06:55,949 --> 00:06:57,882
You know about that.
103
00:06:57,951 --> 00:07:01,386
It was a dead end,
Jeff. I figured that
104
00:07:01,454 --> 00:07:04,455
when I get out,
get back on my feet,
105
00:07:04,524 --> 00:07:08,960
that maybe I'd invest it,
make a profit, and pay it off.
106
00:07:09,029 --> 00:07:12,330
You didn't come back because
Conny was killed. Why did you?
107
00:07:12,399 --> 00:07:14,599
I came back
108
00:07:14,668 --> 00:07:17,268
because Jason was
marrying your mother.
109
00:07:17,337 --> 00:07:19,097
Phillip: I loved her.
110
00:07:20,340 --> 00:07:21,806
She loved me, once.
111
00:07:24,745 --> 00:07:27,824
I read your letters to Uncle Cecil.
They didn't exactly sound loving.
112
00:07:27,848 --> 00:07:29,459
Phillip: You were
swearing to divorce her.
113
00:07:29,483 --> 00:07:32,383
I was angry, and I was upset.
114
00:07:32,453 --> 00:07:34,352
She cheated on me.
115
00:07:34,421 --> 00:07:37,821
Well then why didn't you come back
after you escaped out of that prison camp?
116
00:07:39,025 --> 00:07:40,558
After all those years, I...
117
00:07:41,695 --> 00:07:43,260
she got remarried.
118
00:07:43,329 --> 00:07:45,930
I figured, what the heck
could I do about it then?
119
00:07:45,999 --> 00:07:48,239
So you came back to
screw up Jason's wedding?
120
00:07:49,235 --> 00:07:51,837
When I was in Vietnam,
121
00:07:51,905 --> 00:07:54,706
he was here, seducing my wife.
122
00:07:54,775 --> 00:07:57,476
That's a lousy thing to say.
123
00:07:57,544 --> 00:07:59,945
It's a lousy thing to do.
124
00:08:00,013 --> 00:08:02,714
She was young, alone,
125
00:08:04,083 --> 00:08:06,184
and he couldn't keep
his hands off her.
126
00:08:08,088 --> 00:08:10,521
You're the only good thing
that came out of this mess.
127
00:08:13,393 --> 00:08:14,892
I wish you were my son.
128
00:08:17,864 --> 00:08:19,397
I'll never forgive him.
129
00:08:27,407 --> 00:08:28,887
Jason: Jeff?
130
00:08:32,178 --> 00:08:34,879
I think we'd better talk.
131
00:08:34,948 --> 00:08:37,215
I'd like some time alone.
132
00:08:37,283 --> 00:08:38,283
It's important.
133
00:08:40,087 --> 00:08:42,087
Maybe tomorrow.
134
00:08:42,155 --> 00:08:44,155
I think we need
some time to cool off.
135
00:08:59,405 --> 00:09:02,118
Sable: You were a fool
to try and deceive Jason.
136
00:09:02,142 --> 00:09:03,875
Let him think what he wants.
137
00:09:03,944 --> 00:09:07,512
I'm through explaining myself to
Jason, or anyone else for that matter.
138
00:09:07,580 --> 00:09:09,681
There's no need to
get defensive with me.
139
00:09:11,952 --> 00:09:15,353
All this double-identity stuff!
140
00:09:15,421 --> 00:09:17,722
What was he supposed to think?
141
00:09:17,791 --> 00:09:19,991
What he always does. The worst.
142
00:09:20,060 --> 00:09:21,893
Oh, well.
143
00:09:21,962 --> 00:09:23,427
This time, I'm a murderer.
144
00:09:23,496 --> 00:09:25,396
Look,
145
00:09:25,465 --> 00:09:29,167
he'll know you had nothing to do
with Conny's death once he cools down.
146
00:09:29,235 --> 00:09:31,280
Why don't you speak
to him in the morning?
147
00:09:31,304 --> 00:09:33,271
No. I'm through.
148
00:09:33,339 --> 00:09:35,840
Through begging Jason.
149
00:09:35,909 --> 00:09:37,542
So what are you going to do?
150
00:09:37,610 --> 00:09:39,210
Cut your losses and run?
151
00:09:39,279 --> 00:09:40,578
What losses?
152
00:09:40,647 --> 00:09:42,880
What have I got to lose here?
153
00:09:42,949 --> 00:09:46,351
Except a lot of problems I
didn't want in the first place.
154
00:09:46,420 --> 00:09:48,886
Yes, but if you don't face them,
155
00:09:48,955 --> 00:09:51,990
you're going to prove
Jason was right about you.
156
00:09:52,059 --> 00:09:56,995
Well, it's important for Jason to be
always right, isn't it? Let him enjoy it.
157
00:09:59,833 --> 00:10:02,467
So. Where to this time?
158
00:10:02,535 --> 00:10:04,135
I don't know.
159
00:10:04,203 --> 00:10:08,039
As far away from the Colbys
as I can get, that's for sure.
160
00:10:08,108 --> 00:10:10,174
As well as Frankie?
161
00:10:10,243 --> 00:10:11,976
You're running out on her, too?
162
00:10:14,614 --> 00:10:18,349
I know all about it, darling.
You're not very discreet.
163
00:10:18,418 --> 00:10:20,885
Nothing gets by Sable.
164
00:10:20,954 --> 00:10:22,754
For 30 years.
165
00:10:22,822 --> 00:10:25,556
Well, you weren't very
discrete then, either.
166
00:10:25,625 --> 00:10:29,493
I think that you fell in love
167
00:10:29,562 --> 00:10:33,798
with Frankie the first
moment you laid eyes on her.
168
00:10:33,867 --> 00:10:35,778
It seems you're
still in love with her.
169
00:10:35,802 --> 00:10:39,103
Everything changes, kiddo.
170
00:10:39,172 --> 00:10:40,772
Except that?
171
00:10:40,840 --> 00:10:42,974
You asking me or telling me?
172
00:10:43,042 --> 00:10:46,244
Well, that's how it is for me,
173
00:10:46,312 --> 00:10:51,316
with Jason, and I think you
and I are very alike, Phillip.
174
00:10:51,384 --> 00:10:54,485
We think we're going to
forget, but it just won't go.
175
00:10:56,722 --> 00:10:57,855
I wanted her.
176
00:10:57,924 --> 00:11:00,358
Sable: You love her.
177
00:11:00,427 --> 00:11:02,927
Hope Jason never finds out.
178
00:11:02,995 --> 00:11:06,897
I would think you'd
welcome anything, or anyone,
179
00:11:06,966 --> 00:11:09,134
that would take Frankie away.
180
00:11:11,671 --> 00:11:13,704
I was thinking of you.
181
00:11:13,773 --> 00:11:16,441
You saw him this evening.
182
00:11:16,510 --> 00:11:19,477
God knows what he would
do to you if he found out.
183
00:11:32,225 --> 00:11:34,592
I just can't believe he did it.
184
00:11:34,661 --> 00:11:36,861
I know it's hard for
you to accept, darling.
185
00:11:36,929 --> 00:11:39,264
You looked up to him
for so long, and now...
186
00:11:39,332 --> 00:11:40,765
It's just not like him.
187
00:11:40,833 --> 00:11:42,333
How do we know what he's like?
188
00:11:42,402 --> 00:11:44,769
Running guns, changing names...
189
00:11:44,837 --> 00:11:46,682
It's not Phillip I'm
talking about, it's Jason.
190
00:11:46,706 --> 00:11:47,772
What?
191
00:11:47,840 --> 00:11:49,641
You know, what he's done?
192
00:11:49,709 --> 00:11:53,029
He's shown us that Phillip's dangerous.
You should be grateful for that.
193
00:11:53,079 --> 00:11:54,779
Well, that's his opinion.
194
00:11:54,847 --> 00:11:57,593
I just can't follow along blindly
simply because I'm his son.
195
00:11:57,617 --> 00:11:59,417
You've spoken to Phillip?
196
00:11:59,486 --> 00:12:01,397
What did he say?
Did he explain it?
197
00:12:01,421 --> 00:12:03,755
No, not really.
198
00:12:03,823 --> 00:12:07,725
I've got more questions
than I have answers now.
199
00:12:07,794 --> 00:12:11,328
I... I just don't understand
why Jason did this.
200
00:12:11,397 --> 00:12:14,699
To stop you from handing
back part of the company to a-
201
00:12:14,768 --> 00:12:16,634
a con man!
202
00:12:16,703 --> 00:12:19,470
Or to keep his brother
out of the boardroom.
203
00:12:19,539 --> 00:12:21,305
And his bedroom, too.
204
00:12:21,374 --> 00:12:24,008
Is that what Phillip said?
You don't believe that, do you?
205
00:12:24,077 --> 00:12:25,176
Don't you understand?
206
00:12:27,280 --> 00:12:30,359
You said that I don't know
Phillip, and that's true, I don't.
207
00:12:30,383 --> 00:12:32,183
But how well do I know Jason?
208
00:12:32,252 --> 00:12:34,151
Oh, Jeff! Come on.
209
00:12:34,220 --> 00:12:35,619
I mean,
210
00:12:35,688 --> 00:12:38,422
he says he was in New York
when actually he was in Singapore.
211
00:12:38,491 --> 00:12:41,170
And then this little show
downstairs, well he doesn't trust me.
212
00:12:41,194 --> 00:12:43,827
Of course he trusts
you, darling. It's just
213
00:12:43,897 --> 00:12:45,363
that your emotions are involved.
214
00:12:45,431 --> 00:12:46,764
And so are his.
215
00:12:46,832 --> 00:12:48,799
He loves you, Jeff,
216
00:12:48,868 --> 00:12:52,370
and you love him. You don't
want to throw that away, do you?
217
00:12:55,375 --> 00:12:58,810
You're just going on the word
of this woman? Maya Kumara?
218
00:12:58,878 --> 00:13:02,079
I had her story checked
out. She's telling the truth.
219
00:13:02,148 --> 00:13:05,249
Sorry I sprung her
on everyone that way,
220
00:13:05,318 --> 00:13:08,786
but I had to show Phil
the way he really is to Jeff.
221
00:13:08,855 --> 00:13:10,588
- To you, too.
- Me?
222
00:13:10,657 --> 00:13:13,124
Nothing about Phillip
could surprise me.
223
00:13:13,192 --> 00:13:15,226
I'm glad to hear it. You've...
224
00:13:15,295 --> 00:13:18,396
been so upset since
he got back, but...
225
00:13:18,464 --> 00:13:23,034
Jason: He's really gone now.
We can finally get married.
226
00:13:26,906 --> 00:13:29,106
Hey? What is it?
227
00:13:33,546 --> 00:13:35,113
Not yet, Jason.
228
00:13:38,485 --> 00:13:40,051
Why not yet?
229
00:13:41,988 --> 00:13:45,789
I can't. I-I... I can't.
230
00:13:49,762 --> 00:13:51,996
It's Phil, isn't it?
231
00:13:52,065 --> 00:13:53,731
Partly.
232
00:13:53,800 --> 00:13:55,199
And mostly you.
233
00:13:57,771 --> 00:13:59,871
How's that? I'm the same.
234
00:13:59,939 --> 00:14:02,106
No. That whole thing tonight.
235
00:14:02,175 --> 00:14:03,974
You didn't have to go that far.
236
00:14:09,248 --> 00:14:11,949
Is that really the
way you feel about it?
237
00:14:12,018 --> 00:14:13,018
Yes.
238
00:14:16,456 --> 00:14:18,389
Then he isn't gone, is he?
239
00:14:18,458 --> 00:14:20,024
He's still here, between us.
240
00:14:20,093 --> 00:14:22,226
But I haven't changed. You have.
241
00:14:22,295 --> 00:14:25,863
That's not true!
I feel so guilty!
242
00:14:25,932 --> 00:14:28,911
Frankie: Not only about everything
that's happened to him, but...
243
00:14:28,935 --> 00:14:32,103
Frankie: What I did to
him, I I can't face him.
244
00:14:32,172 --> 00:14:34,038
Frankie: I feel so ashamed.
245
00:14:34,107 --> 00:14:35,506
You're ashamed to marry me!
246
00:14:35,575 --> 00:14:37,141
No, I'm embarrassed!
247
00:14:37,210 --> 00:14:40,678
It was different when I
thought he was dead! But now...
248
00:14:40,747 --> 00:14:42,246
How can I?
249
00:14:42,315 --> 00:14:44,582
We'll go someplace else, then.
250
00:14:44,650 --> 00:14:46,250
Get married there,
251
00:14:46,319 --> 00:14:48,285
- where no one can see us.
- No.
252
00:14:48,354 --> 00:14:49,721
Why not?
253
00:14:49,789 --> 00:14:53,524
I want some time! I need
some time! Don't bully me!
254
00:14:58,364 --> 00:15:00,865
Lady,
255
00:15:00,934 --> 00:15:04,535
if you think I'm bullying you,
you've got the wrong man.
256
00:15:20,987 --> 00:15:22,487
Good morning.
257
00:15:22,555 --> 00:15:24,756
Good morning.
258
00:15:24,824 --> 00:15:27,224
You slept here in
the house last night?
259
00:15:27,293 --> 00:15:30,327
Yeah. So did you, looks like.
260
00:15:31,831 --> 00:15:33,464
Trouble with Frankie?
261
00:15:33,533 --> 00:15:38,403
Uh...
- Thank you.
- Phillip?
262
00:15:38,471 --> 00:15:42,707
It's my own fault, letting him
back here in the first place.
263
00:15:42,776 --> 00:15:46,277
Well, he's out now for good.
264
00:15:46,345 --> 00:15:49,080
I remember you
saying that before.
265
00:15:49,149 --> 00:15:51,916
And then the night that we
found out that he was missing,
266
00:15:51,984 --> 00:15:53,984
presumed dead,
267
00:15:54,054 --> 00:15:57,154
you blamed yourself
for being too hard on him.
268
00:15:57,223 --> 00:15:58,923
I guess I wasn't hard enough.
269
00:16:00,393 --> 00:16:02,693
If he had anything to
do with Conny's death, I-
270
00:16:02,762 --> 00:16:06,898
Oh, I know, I know. But I can't
believe that he did. Can you?
271
00:16:06,966 --> 00:16:09,867
Anyway, it's your decision.
272
00:16:11,204 --> 00:16:13,271
Whatever it is, I'm with you.
273
00:16:14,441 --> 00:16:17,342
You're having a
tough time, I know.
274
00:16:17,410 --> 00:16:19,543
And for you, too.
275
00:16:19,612 --> 00:16:20,911
How you doing?
276
00:16:22,082 --> 00:16:23,614
I'm alright.
277
00:16:24,784 --> 00:16:25,916
If you are.
278
00:16:36,128 --> 00:16:39,229
Well, I've got to get to work!
279
00:16:39,298 --> 00:16:40,397
I'll see you.
280
00:16:47,207 --> 00:16:48,539
Yes.
281
00:16:48,607 --> 00:16:50,674
Oh, he just walked in.
282
00:16:50,743 --> 00:16:51,743
It's Phillip.
283
00:16:55,949 --> 00:16:57,214
Yeah?
284
00:16:57,283 --> 00:16:59,450
Hello, Jeff?
285
00:16:59,518 --> 00:17:04,588
I'm sure you had second
thoughts about your generous offer.
286
00:17:04,657 --> 00:17:07,825
I was counting on those shares.
287
00:17:07,894 --> 00:17:09,794
I'm in a spot.
288
00:17:09,862 --> 00:17:10,862
What kind of spot?
289
00:17:12,265 --> 00:17:14,598
Well, can we meet
somewhere and talk?
290
00:17:14,667 --> 00:17:16,500
Yeah.
291
00:17:16,569 --> 00:17:17,835
Would that be okay?
292
00:17:19,038 --> 00:17:20,537
I can be there in an hour.
293
00:17:21,741 --> 00:17:22,741
Alright, bye.
294
00:17:24,443 --> 00:17:26,510
What did he want?
295
00:17:26,579 --> 00:17:29,213
He's in a bind.
296
00:17:29,282 --> 00:17:31,315
He needs some money, I guess.
297
00:17:31,384 --> 00:17:32,683
And you're going to help him?
298
00:17:32,752 --> 00:17:34,363
In spite of everything
you know now?
299
00:17:34,387 --> 00:17:35,753
Yes, I'm going to help him.
300
00:17:35,822 --> 00:17:38,422
I hate to see you working
against your father.
301
00:17:38,491 --> 00:17:41,458
Look, he's my uncle. He's a
Colby. He's part of this family.
302
00:17:41,527 --> 00:17:43,627
So is Jason!
303
00:17:43,696 --> 00:17:46,930
Sweetheart, family is
what we're talking about.
304
00:17:46,999 --> 00:17:50,034
You've wanted it all your life.
305
00:17:50,103 --> 00:17:52,804
Your mother really
loves Jason, and he's-
306
00:17:52,872 --> 00:17:56,106
he's so in love with her.
That's what you have to protect.
307
00:17:59,011 --> 00:18:01,212
Think about it, okay?
308
00:18:03,983 --> 00:18:04,983
I gotta go.
309
00:18:08,487 --> 00:18:13,157
Phillip: I need some
money. I need it now.
310
00:18:13,226 --> 00:18:16,393
I'm getting a lot of pressure.
311
00:18:17,496 --> 00:18:19,016
Jeff: How much?
312
00:18:20,166 --> 00:18:21,166
$2 million.
313
00:18:21,234 --> 00:18:23,267
$2 million?
314
00:18:23,336 --> 00:18:25,296
Why don't you sell
your Colby stock?
315
00:18:27,140 --> 00:18:29,106
Well, it's dropped in value.
316
00:18:29,175 --> 00:18:31,275
If I sell it now,
I'll lose $300,000.
317
00:18:31,344 --> 00:18:33,904
Well then we're not talking $2
million, we're talking $300,000.
318
00:18:35,681 --> 00:18:37,381
I'd like to hold onto stock.
319
00:18:38,885 --> 00:18:40,952
I'd like to hold
onto my $300,000.
320
00:18:44,223 --> 00:18:45,489
But I'll lend it to you.
321
00:18:47,426 --> 00:18:49,259
Well, you're no pushover.
322
00:18:51,697 --> 00:18:52,897
I'll call you.
323
00:19:03,609 --> 00:19:05,209
How was Scott this morning?
324
00:19:07,279 --> 00:19:09,680
When I finally got
him to open the door,
325
00:19:09,749 --> 00:19:11,215
he wouldn't even talk to me.
326
00:19:12,318 --> 00:19:14,685
It's all my fault.
327
00:19:14,754 --> 00:19:16,320
No, it isn't.
328
00:19:16,388 --> 00:19:19,023
Look, he would have found
out sooner or later anyway.
329
00:19:19,092 --> 00:19:21,692
Sooner, when people like
Zach Powers knew about it.
330
00:19:21,761 --> 00:19:23,393
Zach Powers knew?
331
00:19:23,462 --> 00:19:27,731
Yeah, he tried to blackmail me
with it to get his hooks into IMOS.
332
00:19:27,800 --> 00:19:30,734
That explains all the innuendos,
333
00:19:30,803 --> 00:19:34,638
about how Scott
has the Colby look,
334
00:19:34,707 --> 00:19:36,807
my eyes...
335
00:19:36,876 --> 00:19:38,787
that must be how
mother knew, too.
336
00:19:38,811 --> 00:19:40,678
From Zach.
337
00:19:40,746 --> 00:19:43,847
And the question is,
where did he get it?
338
00:19:43,916 --> 00:19:45,949
I don't know.
339
00:19:46,019 --> 00:19:48,019
But mother owes
me an explanation.
340
00:19:53,526 --> 00:19:55,626
Pipeline report is a good job.
341
00:19:55,695 --> 00:19:56,695
Thank you.
342
00:19:58,096 --> 00:20:00,163
I wish IMOS were
moving that well.
343
00:20:02,134 --> 00:20:04,034
So when's the wedding?
344
00:20:04,102 --> 00:20:06,804
Your mother wants
to put it off a while.
345
00:20:06,872 --> 00:20:09,473
That thing with Phil
threw her for a loop.
346
00:20:09,542 --> 00:20:10,542
Threw us all.
347
00:20:12,578 --> 00:20:15,646
I guess maybe I could
have handled it better.
348
00:20:15,715 --> 00:20:18,849
Just seemed like the only way
to make you to see him clearly.
349
00:20:18,917 --> 00:20:21,318
I understand.
350
00:20:21,387 --> 00:20:23,627
I still don't think he's
involved in Conny's death,
351
00:20:26,258 --> 00:20:29,092
but I've decided not to
give him those Colby shares.
352
00:20:29,161 --> 00:20:31,061
Not right now, anyway.
353
00:20:31,129 --> 00:20:33,164
I'm relieved to hear that.
354
00:20:33,232 --> 00:20:35,332
I don't feel too good about it.
355
00:20:35,401 --> 00:20:37,335
I think he has a right to them.
356
00:20:37,403 --> 00:20:39,570
I'm holding them
in trust for him.
357
00:20:39,639 --> 00:20:41,004
He doesn't deserve it.
358
00:20:42,074 --> 00:20:43,674
Why does he have to deserve it?
359
00:20:45,545 --> 00:20:47,311
Jeff: He's family,
360
00:20:47,380 --> 00:20:50,459
he's broke and he's in trouble.
I just can't turn my back on him.
361
00:20:50,483 --> 00:20:53,784
You're not giving him the
shares. What are you giving him?
362
00:20:53,853 --> 00:20:55,219
$300,000.
363
00:20:57,223 --> 00:20:58,589
You know where it'll end up?
364
00:20:58,658 --> 00:21:00,558
Along with Conny's $2 million?
365
00:21:00,627 --> 00:21:02,571
Jessop turned up
this character's Sung
366
00:21:02,595 --> 00:21:05,763
and he fronts for an Asian
syndicate in black-market arms.
367
00:21:05,831 --> 00:21:10,067
Lovely fellas. My kid brother is
up to his hips in hock to those guys.
368
00:21:10,136 --> 00:21:13,203
He will take your money and
pour it down a dirty sewer for rats!
369
00:21:13,272 --> 00:21:14,571
Don't you think I know that?
370
00:21:14,640 --> 00:21:16,807
Then why the heck
are you giving it to him?
371
00:21:16,876 --> 00:21:19,955
I don't want him to get his throat
cut! Don't you care about that?
372
00:21:19,979 --> 00:21:22,213
He's your brother!
373
00:21:22,281 --> 00:21:24,315
Well, it makes me wonder.
374
00:21:24,383 --> 00:21:27,518
God forbid any of the rest
of us should fall out of line.
375
00:21:32,158 --> 00:21:33,657
I don't believe it.
376
00:21:33,725 --> 00:21:35,426
Zach's no blackmailer.
377
00:21:35,494 --> 00:21:37,294
That's not all.
378
00:21:37,363 --> 00:21:40,797
He offered to help Adrienne if
there's a custody battle over Scott.
379
00:21:40,866 --> 00:21:44,068
Your boyfriend's been
very busy behind your back.
380
00:21:44,136 --> 00:21:45,136
Why?
381
00:21:46,172 --> 00:21:48,872
Why? What would he have to gain?
382
00:21:48,941 --> 00:21:51,942
Inside information on IMOS.
383
00:21:52,011 --> 00:21:54,945
But he wouldn't do that
to me. Not for business.
384
00:21:55,014 --> 00:21:56,646
That's how he does business!
385
00:21:56,715 --> 00:21:58,615
Lying and cheating!
386
00:21:58,684 --> 00:22:00,184
And you're helping him.
387
00:22:00,252 --> 00:22:02,553
Mother, get your
head out of the sand.
388
00:22:04,623 --> 00:22:06,823
He wouldn't betray me.
389
00:22:06,892 --> 00:22:10,594
Other people,
perhaps, but... not me.
390
00:22:11,863 --> 00:22:12,896
He loves me.
391
00:22:15,067 --> 00:22:18,302
Does he love you as
much as he hates Daddy?
392
00:22:39,191 --> 00:22:41,125
Some women throw dishes.
393
00:22:41,193 --> 00:22:44,328
You, a $20,000 vase.
My darling Sabila,
394
00:22:44,397 --> 00:22:46,130
it's so good to have you back.
395
00:22:46,198 --> 00:22:49,144
Don't you darling me. We no
longer have that kind of relationship.
396
00:22:49,168 --> 00:22:53,537
I agree. Darling is a bit personal with
the distance you've put between us lately.
397
00:22:53,605 --> 00:22:54,804
What should I call you?
398
00:22:54,873 --> 00:22:57,807
A fool for ever
believing in you.
399
00:22:57,876 --> 00:23:01,711
For not seeing through you the
first time you used me to trick Jason.
400
00:23:01,780 --> 00:23:04,881
If this is another swan
song for Jason, save it.
401
00:23:04,950 --> 00:23:07,951
You have betrayed
me from the start!
402
00:23:08,020 --> 00:23:09,886
You blackmailed Cash.
403
00:23:09,955 --> 00:23:13,657
Now you're helping his wife
fight me for custody of his child.
404
00:23:13,725 --> 00:23:15,765
You know how much
that child means to me.
405
00:23:15,827 --> 00:23:18,128
As a gift, to give to Jason.
406
00:23:18,197 --> 00:23:19,663
So to hurt him,
407
00:23:19,731 --> 00:23:22,999
you hurt Monica and you hurt me.
You have said that you loved me.
408
00:23:23,069 --> 00:23:25,269
I do, but you keep
turning your back on me.
409
00:23:25,304 --> 00:23:26,570
And you stab me.
410
00:23:27,773 --> 00:23:29,673
I hate you for what you've done.
411
00:23:29,742 --> 00:23:33,911
I'd rather have your hate
than your indifference.
412
00:23:33,979 --> 00:23:36,059
So you've done all
this just to provoke me?
413
00:23:37,249 --> 00:23:38,549
Well, you're here, aren't you?
414
00:23:38,617 --> 00:23:40,083
Oh-!
415
00:23:41,554 --> 00:23:43,787
Careful, my dear.
416
00:23:43,856 --> 00:23:46,890
I will never forgive
you for betraying me.
417
00:23:46,959 --> 00:23:49,059
We betray each other.
418
00:23:49,128 --> 00:23:50,560
And we will again.
419
00:23:52,097 --> 00:23:53,596
You'll always come back.
420
00:23:59,104 --> 00:24:00,671
Never.
421
00:24:23,095 --> 00:24:24,095
Hello?
422
00:24:24,163 --> 00:24:25,763
Phillip: Frankie?
423
00:24:25,831 --> 00:24:27,631
Don't hang up.
424
00:24:27,699 --> 00:24:30,400
I've tried to call you
three times today.
425
00:24:30,469 --> 00:24:32,335
I don't want to talk to you.
426
00:24:32,404 --> 00:24:34,071
Please don't do this to me.
427
00:24:34,140 --> 00:24:36,873
Leave me alone.
Leave all of us alone.
428
00:24:36,943 --> 00:24:38,842
I want to see you.
429
00:24:38,911 --> 00:24:40,510
Can you meet me tonight?
430
00:24:40,579 --> 00:24:41,945
I don't want to see you.
431
00:24:42,014 --> 00:24:44,380
I don't know how you
can say that after last night.
432
00:24:44,449 --> 00:24:46,116
Nothing happened last night.
433
00:24:46,184 --> 00:24:48,151
It was just a kiss.
434
00:24:48,220 --> 00:24:50,353
There's nothing there, Phillip.
435
00:24:50,423 --> 00:24:52,423
Nothing?
436
00:24:52,491 --> 00:24:54,858
It's there, Frankie.
437
00:24:54,927 --> 00:24:56,059
It's always there.
438
00:24:57,830 --> 00:25:00,363
I don't want to
see you ever again.
439
00:25:17,250 --> 00:25:19,082
I was expecting room service.
440
00:25:20,653 --> 00:25:24,255
Should have been expecting
me after that stunt last night.
441
00:25:26,459 --> 00:25:28,525
And what's that?
442
00:25:28,594 --> 00:25:30,594
Trying to squeeze
money out of Jeff.
443
00:25:32,431 --> 00:25:34,765
You are wasting your
time, I promise you that.
444
00:25:34,833 --> 00:25:37,279
Phillip: That's between me and
Jeff. That's none of your concern.
445
00:25:37,303 --> 00:25:40,003
I love that boy. I
won't let it happen.
446
00:25:40,072 --> 00:25:41,072
Love?
447
00:25:42,274 --> 00:25:44,875
I didn't know that word
was in your vocabulary.
448
00:25:44,944 --> 00:25:47,864
Phillip: It certainly
wasn't when I was around.
449
00:25:50,216 --> 00:25:52,249
That's all I wanted, you know.
450
00:25:52,318 --> 00:25:54,084
A little love.
451
00:25:54,152 --> 00:25:55,152
Respect.
452
00:25:55,221 --> 00:25:56,587
What would that have cost you?
453
00:25:56,655 --> 00:25:57,854
Respect?
454
00:25:57,923 --> 00:26:00,257
You have to earn that, Phil.
455
00:26:00,326 --> 00:26:02,170
You never did
understand that, did you?
456
00:26:02,194 --> 00:26:03,793
What about love?
457
00:26:03,862 --> 00:26:05,795
How does a kid earn love?
458
00:26:05,864 --> 00:26:09,500
I not only looked up
to you, I worshiped you.
459
00:26:09,568 --> 00:26:12,113
Phillip: And you
acted like I didn't exist.
460
00:26:12,137 --> 00:26:14,705
You and Dad on the inside
461
00:26:14,774 --> 00:26:16,373
and me on the outside.
462
00:26:16,442 --> 00:26:20,343
Well, that's over, big brother.
463
00:26:20,412 --> 00:26:23,280
I've paid my dues,
464
00:26:23,348 --> 00:26:27,050
and from now on
I do what I want.
465
00:26:28,854 --> 00:26:30,387
Not with my son.
466
00:26:32,524 --> 00:26:33,524
Your son.
467
00:26:33,592 --> 00:26:35,859
My son. That's right.
468
00:26:35,928 --> 00:26:39,730
If you take one red cent from him,
I'll have you up on federal charges.
469
00:26:39,799 --> 00:26:41,298
What charges?
470
00:26:41,367 --> 00:26:45,069
You came into the country on
a false passport, Hoyt Parker.
471
00:26:45,137 --> 00:26:46,470
I can prove that.
472
00:26:55,614 --> 00:26:58,348
Unless you want to spend
a lot more time in a cell,
473
00:26:58,417 --> 00:27:00,650
you stay away from Jeff.
474
00:27:00,719 --> 00:27:05,055
I'm getting back everything
you took from me, Jason.
475
00:27:05,124 --> 00:27:06,790
I'll have it all.
476
00:27:32,818 --> 00:27:35,351
I'm going to school now.
477
00:27:35,421 --> 00:27:38,622
How was breakfast
upstairs with Daddy?
478
00:27:38,690 --> 00:27:40,290
Okay.
479
00:27:40,359 --> 00:27:42,492
Don't cry, Mommy.
480
00:27:42,561 --> 00:27:45,495
I won't leave you. I promise.
481
00:27:45,564 --> 00:27:46,564
Oh,
482
00:27:47,599 --> 00:27:49,166
my precious baby.
483
00:27:51,203 --> 00:27:53,070
Yes, I am your Mommy.
484
00:27:54,573 --> 00:27:56,273
No matter what they say, I am.
485
00:27:59,378 --> 00:28:00,844
I am.
486
00:28:03,815 --> 00:28:07,784
Adrienne Cassidy's on her
way in, Mrs. Colby. I'm sorry, I-
487
00:28:07,853 --> 00:28:09,386
Oh, so I see.
488
00:28:09,455 --> 00:28:11,755
It's alright. Thank you.
489
00:28:11,823 --> 00:28:14,258
I'm sorry to barge
in on you like this,
490
00:28:14,326 --> 00:28:16,393
but I'll only take a moment.
491
00:28:16,462 --> 00:28:17,994
I came to say goodbye.
492
00:28:18,063 --> 00:28:19,262
Goodbye?
493
00:28:19,331 --> 00:28:22,365
Yeah. I'm going
home where I belong.
494
00:28:22,434 --> 00:28:25,568
Oh? Does this mean-
That I'm giving up?
495
00:28:25,637 --> 00:28:26,870
Far from it.
496
00:28:28,040 --> 00:28:29,807
In fact,
497
00:28:29,875 --> 00:28:32,242
I'm taking Scott back
to Washington with me.
498
00:28:32,311 --> 00:28:33,955
I doubt you'll ever
see him again.
499
00:28:33,979 --> 00:28:35,690
I'm not sure that
you can do that.
500
00:28:35,714 --> 00:28:37,225
Adrienne: Oh, yes, I can.
501
00:28:37,249 --> 00:28:41,017
I have been terrorized by you
and your family for too long.
502
00:28:41,086 --> 00:28:44,121
But I've finally found the armor
to protect myself against you.
503
00:28:44,189 --> 00:28:49,425
Zachary Powers? He
won't save you. He can't.
504
00:28:50,629 --> 00:28:52,963
I don't need Zach.
505
00:28:53,031 --> 00:28:56,232
I've got my son, who loves me.
506
00:28:56,301 --> 00:28:58,534
No court would go against that.
507
00:28:58,604 --> 00:29:03,139
Oh, you're deluding
yourself, Adrienne.
508
00:29:03,208 --> 00:29:06,076
You're... unwell.
509
00:29:06,145 --> 00:29:09,012
Sable: You'll slip
again. You have before.
510
00:29:09,081 --> 00:29:13,217
And then we'll prove that
you're an unfit mother for Scott.
511
00:29:14,553 --> 00:29:16,920
I am sorry.
512
00:29:16,989 --> 00:29:20,023
Oh, save your pity.
513
00:29:20,092 --> 00:29:22,559
You won't get my son.
514
00:29:25,430 --> 00:29:27,531
I will be the perfect mother,
515
00:29:27,600 --> 00:29:29,599
if only to make sure of it!
516
00:29:49,088 --> 00:29:50,720
Just like old times.
517
00:29:51,790 --> 00:29:53,023
What are you doing here?
518
00:29:56,495 --> 00:29:58,695
Just taking a stroll
down memory lane.
519
00:30:01,600 --> 00:30:03,000
Want to meet me in the hayloft?
520
00:30:03,068 --> 00:30:05,035
If Jason found out you were-
521
00:30:05,104 --> 00:30:09,273
Oh, no. Jason's failed to notify
the staff that I'm persona non grata.
522
00:30:09,341 --> 00:30:11,408
I don't want to see you.
523
00:30:11,476 --> 00:30:14,110
You mustn't believe
everything Maya says.
524
00:30:14,179 --> 00:30:16,279
She's being vindictive.
525
00:30:16,348 --> 00:30:17,848
She was jilted, you know.
526
00:30:17,916 --> 00:30:19,550
Then she was your...
527
00:30:22,087 --> 00:30:23,119
Mistress.
528
00:30:26,192 --> 00:30:27,257
You jealous?
529
00:30:27,325 --> 00:30:28,892
I'm not jealous.
530
00:30:30,395 --> 00:30:32,596
You hang around Jason too much.
531
00:30:32,665 --> 00:30:35,599
You're getting to be
just like him. Square.
532
00:30:35,668 --> 00:30:37,300
You used to be like Conny.
533
00:30:38,470 --> 00:30:39,937
She never judged me.
534
00:30:41,073 --> 00:30:43,307
And you never judged me?
535
00:30:43,375 --> 00:30:46,071
I sat in a courtroom
and heard your judgment
536
00:30:46,095 --> 00:30:48,445
of me read out for
the 6 o'clock news.
537
00:30:48,513 --> 00:30:52,215
Well, Frankie, what did you expect
me to do? You cheated on me.
538
00:30:52,284 --> 00:30:55,084
I spent years thinking
that Jeff was our son,
539
00:30:55,153 --> 00:30:56,964
and that you died
knowing he was.
540
00:30:56,988 --> 00:31:00,189
And all the time you hated me
and now you want me to love you?
541
00:31:22,047 --> 00:31:23,746
Jeff.
542
00:31:23,815 --> 00:31:25,715
What is it?
543
00:31:25,784 --> 00:31:27,150
Nothing.
544
00:31:27,219 --> 00:31:29,086
My horse was just acing up.
545
00:31:32,224 --> 00:31:34,144
I wanted to talk
to you about Dad,
546
00:31:35,394 --> 00:31:38,328
and why you
postponed the wedding.
547
00:31:38,397 --> 00:31:40,330
What's the rush?
548
00:31:40,399 --> 00:31:41,898
It's Phillip, isn't it?
549
00:31:41,967 --> 00:31:44,778
Jeff: I'm sure his coming
back made a difference.
550
00:31:44,802 --> 00:31:47,070
You said you loved him.
551
00:31:47,139 --> 00:31:50,407
At least, that's what you told me
when you thought he was my father.
552
00:31:52,477 --> 00:31:55,645
Yes, I loved him.
We loved each other.
553
00:31:57,616 --> 00:32:00,850
Well, if you loved
Phillip... Why Jason?
554
00:32:02,254 --> 00:32:03,921
Don't ask me that.
555
00:32:03,989 --> 00:32:05,255
I need to know.
556
00:32:10,429 --> 00:32:12,829
I was lonely, and miserable,
557
00:32:13,933 --> 00:32:16,166
and I never heard from Phillip.
558
00:32:16,235 --> 00:32:19,002
Jason was always
there to lean on.
559
00:32:20,739 --> 00:32:23,707
And one day, it just happened.
560
00:32:23,775 --> 00:32:26,309
Did you love Jason?
561
00:32:26,378 --> 00:32:30,780
Yes. If it's possible to love two
men at the same time, I loved him.
562
00:32:30,849 --> 00:32:33,483
Frankie: If I'd met
him before Phillip...
563
00:32:33,552 --> 00:32:37,253
Anyway, it only happened
once, and we both regretted it.
564
00:32:37,322 --> 00:32:40,156
Then he married Sable, and I...
565
00:32:40,225 --> 00:32:41,257
Lost Phillip.
566
00:32:41,326 --> 00:32:43,104
Jeff: But now Phillip's back.
567
00:32:43,128 --> 00:32:45,662
Oh Jeff. I don't know.
568
00:32:47,066 --> 00:32:49,532
I- I do love Jason.
569
00:32:49,601 --> 00:32:52,469
I- but I married Phillip,
and that pulls me.
570
00:32:52,537 --> 00:32:54,182
Have you talked
to Jason about this?
571
00:32:54,206 --> 00:32:56,073
I can't. He won't listen.
572
00:32:56,141 --> 00:32:59,321
I know what you mean. I'm having
trouble getting through to him myself.
573
00:32:59,345 --> 00:33:01,044
I don't know where to turn.
574
00:33:03,548 --> 00:33:05,115
I-
575
00:33:05,183 --> 00:33:08,084
I need him now more than
ever, and he's not there for me.
576
00:33:12,958 --> 00:33:16,526
What's so urgent that you had
to come here on your day off?
577
00:33:18,096 --> 00:33:19,941
Kolya: I'm meeting Bliss later,
578
00:33:19,965 --> 00:33:21,765
but I had to talk to you first.
579
00:33:24,402 --> 00:33:28,104
This is so difficult for
me to ask such a favor,
580
00:33:28,173 --> 00:33:30,140
but I must.
581
00:33:30,208 --> 00:33:33,743
Look, you're the star of my
company. You can ask me anything.
582
00:33:35,113 --> 00:33:37,513
Even to release
before my contract?
583
00:33:37,582 --> 00:33:39,215
Well, that's already agreed.
584
00:33:41,353 --> 00:33:43,853
New York is a
wonderful opportunity.
585
00:33:43,922 --> 00:33:47,523
To be the director of your own
company-I'm going to be so proud of you.
586
00:33:47,592 --> 00:33:49,025
But, Mrs. Colby...
587
00:33:49,094 --> 00:33:52,061
Yes, I will let you out of your
contract for the next season.
588
00:33:52,130 --> 00:33:53,596
They want me now.
589
00:33:55,634 --> 00:33:56,767
Now?
590
00:33:57,902 --> 00:34:00,002
In two weeks.
591
00:34:00,071 --> 00:34:01,737
Before the end of the season?
592
00:34:03,809 --> 00:34:06,309
I'm going to have to find
a replacement for you?
593
00:34:06,378 --> 00:34:08,378
Yes.
594
00:34:08,446 --> 00:34:10,580
I'm sorry to have
to ask you this,
595
00:34:10,649 --> 00:34:12,293
and upset your
plans for the company.
596
00:34:12,317 --> 00:34:14,551
Well, the company is one thing.
597
00:34:15,820 --> 00:34:17,087
I can deal with that.
598
00:34:18,290 --> 00:34:20,690
What are you going
to do about Bliss?
599
00:34:27,032 --> 00:34:29,132
You mean leave Los Angeles?
600
00:34:29,201 --> 00:34:31,334
My family?
601
00:34:31,403 --> 00:34:33,937
Bliss, you're not a little girl
anymore. You're a grown woman.
602
00:34:34,006 --> 00:34:39,075
The world is a big place, not
just the Colby Estate in Bel Aire.
603
00:34:39,144 --> 00:34:40,944
And if I decide not to go?
604
00:34:41,013 --> 00:34:42,679
Will you stay with me?
605
00:34:45,250 --> 00:34:49,085
I left my home, my family,
my country to be with you.
606
00:34:50,155 --> 00:34:51,354
You're my world.
607
00:34:54,492 --> 00:34:57,527
But if you won't come with
me, then I can't accept the offer.
608
00:35:00,799 --> 00:35:02,882
Then you'll resent
me for making you give
609
00:35:02,906 --> 00:35:05,168
up an opportunity
you've worked so hard for.
610
00:35:05,237 --> 00:35:07,204
No,
611
00:35:07,272 --> 00:35:10,673
I'll just resent you for cheating us
out of our honeymoon in Manhattan.
612
00:35:13,611 --> 00:35:14,777
What?
613
00:35:18,650 --> 00:35:20,850
I've been doing
a lot of thinking.
614
00:35:20,919 --> 00:35:22,985
About you, and about us.
615
00:35:25,224 --> 00:35:27,056
I know what I want now.
616
00:35:28,126 --> 00:35:29,792
I hope you want it, too.
617
00:35:31,830 --> 00:35:34,264
How would you like a
dancer for a husband?
618
00:35:35,434 --> 00:35:36,677
Kolya: Terrible hours.
619
00:35:36,701 --> 00:35:38,546
Always complaining of
aches and pains and...
620
00:35:38,570 --> 00:35:40,269
funny shoes.
621
00:35:40,338 --> 00:35:43,339
Any dancer in particular?
622
00:35:43,408 --> 00:35:44,908
For you?
623
00:35:44,976 --> 00:35:47,343
I'd be willing to
audition for the part.
624
00:35:48,413 --> 00:35:52,082
Oh, Kolya! Oh, Kolya! Yes!
625
00:35:58,957 --> 00:36:04,327
Oh no, no, you're mistaken. I was
anxious to do business with Hoyt Parker,
626
00:36:04,396 --> 00:36:07,263
not Phillip Colby.
627
00:36:07,332 --> 00:36:11,334
Well, a deal by any other
name would still smell as sweet.
628
00:36:11,403 --> 00:36:12,435
A deal?
629
00:36:13,972 --> 00:36:17,640
Contract proposals
for the IMOS project.
630
00:36:17,709 --> 00:36:19,509
You have access to them?
631
00:36:19,577 --> 00:36:21,777
Yes. Access.
632
00:36:24,616 --> 00:36:28,784
Well... If you're
telling the truth,
633
00:36:28,853 --> 00:36:31,221
I might be interested, yes.
634
00:36:31,289 --> 00:36:33,490
Provided the price
is right, of course.
635
00:36:33,558 --> 00:36:34,558
$5 million.
636
00:36:36,395 --> 00:36:41,497
Oh, I think we can find a more
mutually acceptable amount, don't you?
637
00:36:41,566 --> 00:36:44,433
Shall we say, $2 million?
638
00:36:44,502 --> 00:36:46,903
That is how much you owe your...
639
00:36:46,972 --> 00:36:50,940
anxious oriental
friends, isn't it?
640
00:36:52,811 --> 00:36:53,811
Well,
641
00:36:55,647 --> 00:36:57,881
I see you're way ahead of me.
642
00:36:57,949 --> 00:37:01,051
I'd planned on a little left
over. You know, pocket money?
643
00:37:03,021 --> 00:37:04,753
$4.
644
00:37:04,822 --> 00:37:07,223
$3, and we've got a deal.
645
00:37:07,292 --> 00:37:09,458
We're in business.
646
00:37:09,527 --> 00:37:13,096
I'm always delighted to be
in business with a clever man,
647
00:37:13,165 --> 00:37:15,865
especially if he's a Colby.
648
00:37:15,933 --> 00:37:19,001
You must hate your brother
almost as much as I do.
649
00:37:19,070 --> 00:37:20,748
Phillip: No, no, no.
650
00:37:20,772 --> 00:37:22,339
Never get mad.
651
00:37:22,407 --> 00:37:23,506
Just even.
652
00:37:33,051 --> 00:37:36,653
Jason: Yeah, I guess that covers
it. Thank you very much, gentlemen.
653
00:37:42,326 --> 00:37:44,260
Jeff, is there something else?
654
00:37:45,463 --> 00:37:47,103
Jeff: Yes, there is.
655
00:37:48,299 --> 00:37:51,134
There's been a lot of
tension between us, lately.
656
00:37:51,202 --> 00:37:52,835
I feel bad about it, that's all.
657
00:37:52,904 --> 00:37:55,004
Jason: Yeah, so do I.
658
00:37:55,073 --> 00:37:58,274
Jeff: It seems there's
a difference of opinion.
659
00:37:59,544 --> 00:38:02,611
I, ah... I'd like to
work them out.
660
00:38:03,881 --> 00:38:06,249
The only problem
we've got is my brother.
661
00:38:06,317 --> 00:38:08,228
He'd be gone now
if it weren't for you.
662
00:38:08,252 --> 00:38:10,086
Now wait a minute-
663
00:38:10,155 --> 00:38:13,167
As long as you keep on acknowledging
him, we'll never be rid of him.
664
00:38:13,191 --> 00:38:15,725
You're going to have to
deal with him sooner or later.
665
00:38:15,793 --> 00:38:18,006
He won't go away simply
because you order him too.
666
00:38:18,030 --> 00:38:19,562
We will see about that.
667
00:38:19,631 --> 00:38:22,732
Well it's not a matter of
geography! He's in here.
668
00:38:22,800 --> 00:38:28,171
For you, for me and for-for my
mother. You're going to have to face that.
669
00:38:28,240 --> 00:38:30,573
What's this got to
do with your mother?
670
00:38:30,641 --> 00:38:32,687
In case you haven't noticed,
lately she's having trouble
671
00:38:32,711 --> 00:38:34,155
dealing with her
feelings about him.
672
00:38:34,179 --> 00:38:36,078
She has no feelings about him.
673
00:38:37,248 --> 00:38:38,882
Has she told you that?
674
00:38:38,950 --> 00:38:43,186
As a matter of fact, she
has. She loves me. I love her.
675
00:38:45,389 --> 00:38:46,455
You sure?
676
00:38:47,692 --> 00:38:49,259
What the heck do you mean?
677
00:38:51,329 --> 00:38:53,129
Maybe you're kidding yourself
678
00:38:54,366 --> 00:38:55,598
and her.
679
00:39:14,986 --> 00:39:17,031
Do you remember the first
time we were together in D.C.?
680
00:39:17,055 --> 00:39:18,521
Mm hmm.
681
00:39:18,589 --> 00:39:20,723
You were just a college girl.
682
00:39:20,792 --> 00:39:22,992
Beautiful.
683
00:39:23,061 --> 00:39:25,795
And too darn bright
for your own good.
684
00:39:25,863 --> 00:39:28,331
Mm. And you were so awkward.
685
00:39:28,400 --> 00:39:31,434
- Awkward?
- Oh, it was charming.
686
00:39:31,502 --> 00:39:33,169
I was so nervous.
687
00:39:33,238 --> 00:39:35,104
It helped me that you were, too.
688
00:39:37,375 --> 00:39:38,541
I loved you.
689
00:39:40,979 --> 00:39:42,211
I still do.
690
00:39:43,614 --> 00:39:44,981
I love you, too.
691
00:39:53,725 --> 00:39:56,792
I knew that first night
we had to be together.
692
00:39:56,861 --> 00:39:59,595
It's taken a lot longer than I
thought, but it's happening.
693
00:40:02,534 --> 00:40:04,614
Did you know the
pain it would cause?
694
00:40:08,406 --> 00:40:11,240
Even if I had, it still would
have ended up this way.
695
00:40:13,078 --> 00:40:16,946
I instructed my lawyers
to file our divorce papers.
696
00:40:17,014 --> 00:40:19,915
Well, that won't solve
our problems with Scott.
697
00:40:19,984 --> 00:40:23,219
Oh Cash, we've hurt him so much.
698
00:40:23,288 --> 00:40:26,122
It's going to be harder for
him than for any of us, but...
699
00:40:26,191 --> 00:40:27,923
I'm hoping he can bounce back.
700
00:40:29,527 --> 00:40:32,962
I mean, it could be for the
best. There's no more secrets.
701
00:40:33,030 --> 00:40:35,331
Nothing more that can hurt him.
702
00:40:35,400 --> 00:40:39,569
We don't have to face any
legal battles with Adrienne now.
703
00:40:39,637 --> 00:40:43,139
He won't be all ours, but at
least we'll have him half the time.
704
00:40:45,143 --> 00:40:46,842
But will he have me?
705
00:40:58,523 --> 00:41:01,090
Room service.
I'll be right back.
706
00:41:12,103 --> 00:41:13,269
I'm coming.
707
00:41:15,307 --> 00:41:16,672
You can put it right over-
708
00:41:18,109 --> 00:41:20,043
Sorry to interrupt.
709
00:41:20,111 --> 00:41:22,711
I, ah, was just going
to take a shower.
710
00:41:22,780 --> 00:41:24,613
Oh, please.
711
00:41:24,682 --> 00:41:27,883
I know she's in here. I can
smell her perfume on you.
712
00:41:29,520 --> 00:41:31,054
It doesn't matter anymore.
713
00:41:32,557 --> 00:41:34,223
Adrienne?
714
00:41:34,292 --> 00:41:36,025
What do you want?
715
00:41:36,093 --> 00:41:39,862
I want to look you in the eye and
make sure we understand each other.
716
00:41:39,930 --> 00:41:41,631
I got a call from your lawyer.
717
00:41:43,535 --> 00:41:45,768
You'll get your divorce...
718
00:41:45,836 --> 00:41:47,503
but you don't get Scott.
719
00:41:50,342 --> 00:41:54,943
Did you really think you'd get to
keep that tramp and my baby too?
720
00:41:55,012 --> 00:41:57,113
You know I have a
right to joint custody.
721
00:41:57,181 --> 00:42:00,016
I don't care about your right!
722
00:42:00,085 --> 00:42:02,518
You are not getting him!
723
00:42:02,586 --> 00:42:05,521
Don't make me take you to court.
724
00:42:05,589 --> 00:42:09,726
Oh, you won't go to court,
Cash, and neither will the Colbys.
725
00:42:09,794 --> 00:42:12,394
Don't be too sure.
726
00:42:12,463 --> 00:42:15,030
And drag Monica
Colby through the mud?
727
00:42:15,099 --> 00:42:18,601
What sort of impact would that
have on the Colby business?
728
00:42:18,670 --> 00:42:20,503
Or the IMOS project?
729
00:42:20,572 --> 00:42:22,538
You wouldn't risk it.
730
00:42:23,607 --> 00:42:25,908
Why are you doing this?
731
00:42:25,976 --> 00:42:27,075
Frankly?
732
00:42:29,046 --> 00:42:30,746
Because it feels good.
733
00:42:34,519 --> 00:42:36,285
See you in Washington, darling.
734
00:42:42,394 --> 00:42:44,034
Monica: She means it.
735
00:42:46,130 --> 00:42:50,466
As long as you're with me, she'll
make sure you never see Scott.
736
00:42:50,535 --> 00:42:53,303
- We can stop her...
- How? Court?
737
00:42:53,371 --> 00:42:57,774
Oh Cash, I don't mind for myself.
I'm not ashamed of the truth anymore.
738
00:42:57,842 --> 00:42:59,242
But Scott?
739
00:43:00,411 --> 00:43:02,331
It'd hurt him more
than any of us.
740
00:43:02,380 --> 00:43:04,346
- Monica... She's won, Cash.
741
00:43:04,415 --> 00:43:06,415
Don't you see?
742
00:43:06,483 --> 00:43:08,818
Leave her, and marry me,
743
00:43:08,886 --> 00:43:10,519
and Scott will lose his father.
744
00:43:12,824 --> 00:43:17,093
All I wanted for him, 8
years ago, was a home.
745
00:43:17,161 --> 00:43:19,294
I still do.
746
00:43:19,363 --> 00:43:21,897
I won't take that away from him.
747
00:43:23,101 --> 00:43:24,101
I can't.
748
00:44:13,651 --> 00:44:15,451
How did you get in here?
749
00:44:15,520 --> 00:44:16,752
That was easy enough.
750
00:44:16,821 --> 00:44:18,701
Well, you can
leave the same way.
751
00:44:20,925 --> 00:44:23,092
What do I have to do, Frankie?
752
00:44:23,160 --> 00:44:24,860
There's nothing you can do.
753
00:44:28,666 --> 00:44:30,511
I don't want to leave
here without you.
754
00:44:30,535 --> 00:44:31,834
I don't want-
755
00:44:31,902 --> 00:44:34,670
Listen to me, please. Just
sit down and listen. Please.
756
00:44:38,876 --> 00:44:43,246
I've made a deal,
and it's all set up.
757
00:44:43,314 --> 00:44:44,713
You can leave here.
758
00:44:44,782 --> 00:44:46,215
I can take care of you.
759
00:44:46,284 --> 00:44:48,251
I don't want to leave here.
760
00:44:48,319 --> 00:44:49,752
I love Jason.
761
00:44:49,821 --> 00:44:51,921
No, you don't.
762
00:44:51,990 --> 00:44:53,722
You never did.
763
00:45:01,566 --> 00:45:03,966
Don't you remember
how it was between us?
764
00:45:04,034 --> 00:45:07,570
Since the first time we
laid eyes on each other.
765
00:45:07,638 --> 00:45:09,972
It's still that way, isn't it?
766
00:45:10,040 --> 00:45:11,440
Get out of here, Phillip.
767
00:45:11,509 --> 00:45:16,846
You love me, Frankie. You
always have and you always will.
768
00:45:42,674 --> 00:45:44,440
Jason, what are you doing back?
769
00:45:44,509 --> 00:45:47,276
I- Frankie said
you'd be working late.
770
00:45:47,345 --> 00:45:51,013
I was. I changed my mind.
771
00:45:51,082 --> 00:45:54,650
Oh. I... thought you had a
very important business meeting.
772
00:45:54,719 --> 00:45:57,053
Oh, not really. I cut it short.
773
00:45:57,121 --> 00:46:00,156
Thought I'd get back in time
for some supper before bed. Uh...
774
00:46:02,460 --> 00:46:04,193
well.
775
00:46:04,262 --> 00:46:05,594
Goodnight, Sable.
776
00:46:06,931 --> 00:46:08,397
Jason, don't!
777
00:46:09,667 --> 00:46:11,077
Don't what?
778
00:46:11,101 --> 00:46:16,038
Oh... I... It isn't
any of my business.
779
00:46:16,107 --> 00:46:17,907
What isn't?
780
00:46:17,976 --> 00:46:19,175
What's wrong?
781
00:46:21,212 --> 00:46:22,344
Nothing.
782
00:46:24,015 --> 00:46:25,015
Sable...
783
00:46:27,952 --> 00:46:30,419
You know, it's after 10.
784
00:46:30,487 --> 00:46:32,266
I really don't
have time for this.
785
00:46:32,290 --> 00:46:33,989
Don't go down there.
786
00:46:34,058 --> 00:46:35,958
She's down in there.
787
00:46:36,027 --> 00:46:38,071
Oh... Well of course
she's down in there.
788
00:46:38,095 --> 00:46:39,395
What's wrong?
789
00:46:40,497 --> 00:46:42,331
Please, don't go.
790
00:46:44,936 --> 00:46:48,603
Look, I've had a lousy day.
791
00:46:48,672 --> 00:46:52,207
Don't play these games, please.
792
00:47:06,324 --> 00:47:07,723
I can't. I can't...
793
00:47:17,201 --> 00:47:18,841
Frankie: Jason!
57170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.