All language subtitles for Love is Leaving EP26

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:37,239 --> 00:01:37,920 Go 2 00:01:38,959 --> 00:01:40,359 ahead , what do you want to tell me? 3 00:01:46,480 --> 00:01:47,680 Sixteen beds, Lin Zhijun. 4 00:01:48,799 --> 00:01:49,400 Yes, 5 00:02:01,200 --> 00:02:02,400 you lose a bit fast. 6 00:02:02,760 --> 00:02:03,280 It doesn't matter . 7 00:02:03,280 --> 00:02:04,319 This bottle is glucose. The glucose solution is 8 00:02:06,120 --> 00:02:07,519 intravenously infused 9 00:02:08,599 --> 00:02:09,520 as 10 00:02:10,439 --> 00:02:11,639 required 11 00:02:11,919 --> 00:02:12,800 . 12 00:02:13,639 --> 00:02:15,080 Because if the input is too fast, the 13 00:02:15,800 --> 00:02:16,840 body 14 00:02:17,199 --> 00:02:18,360 will not be able to fully utilize and absorb the glucose, and 15 00:02:18,719 --> 00:02:19,439 part of the glucose 16 00:02:19,439 --> 00:02:20,560 will be excreted through the urine, 17 00:02:21,759 --> 00:02:23,319 so the best effect is that when 18 00:02:23,599 --> 00:02:24,319 an adult is inputting 10 19 00:02:24,319 --> 00:02:25,560 % of the glucose, it 20 00:02:25,960 --> 00:02:27,159 should be the most appropriate rate of 21 00:02:27,319 --> 00:02:29,000 five to six milligrams per minute, 22 00:02:30,520 --> 00:02:31,120 sorry . Ah, 23 00:02:31,240 --> 00:02:33,120 because after I lose this bottle, there is still a big bottle 24 00:02:33,240 --> 00:02:34,439 . I'm afraid that the dripping will be too slow. It will not be finished 25 00:02:34,560 --> 00:02:35,800 until twelve o'clock. 26 00:02:36,080 --> 00:02:37,759 It will delay the patient's rest. 27 00:02:38,080 --> 00:02:38,580 It doesn't matter 28 00:02:39,280 --> 00:02:39,879 . 29 00:02:47,599 --> 00:02:48,280 I will accompany him. 30 00:02:57,520 --> 00:02:58,560 Thank 31 00:03:02,240 --> 00:03:03,439 you 32 00:03:03,680 --> 00:03:04,520 . 33 00:03:08,479 --> 00:03:11,360 Seriously , tell me what you want to tell me, 34 00:03:13,240 --> 00:03:14,400 talk to you about Anna, 35 00:03:16,199 --> 00:03:16,719 what 36 00:03:19,439 --> 00:03:19,939 is it? 37 00:03:21,199 --> 00:03:22,039 I ask you are you 38 00:03:27,360 --> 00:03:28,000 serious this time? 39 00:03:29,560 --> 00:03:31,159 Ordinary, I have always been serious about Anna, 40 00:03:32,240 --> 00:03:33,120 otherwise I 41 00:03:33,120 --> 00:03:34,520 would not 42 00:03:35,080 --> 00:03:36,319 have made such a decision and hurt Anna 43 00:03:38,240 --> 00:03:39,319 I really love her so much 44 00:03:40,960 --> 00:03:42,360 . Now my illness is cured and I am healthy. 45 00:03:42,719 --> 00:03:43,560 I will take good care of 46 00:03:44,800 --> 00:03:46,240 her . I will give her 47 00:03:47,719 --> 00:03:49,280 happiness every moment and every day 48 00:03:50,159 --> 00:03:51,280 . 49 00:03:56,719 --> 00:03:57,680 Anyway, 50 00:03:59,599 --> 00:04:00,240 I don't want 51 00:04:00,240 --> 00:04:01,639 to 52 00:04:02,560 --> 00:04:03,960 see you again and make Anna sad, 53 00:04:05,240 --> 00:04:06,639 otherwise No matter what reason you have, 54 00:04:26,600 --> 00:04:27,680 I 55 00:04:29,079 --> 00:04:29,639 will never 56 00:04:30,920 --> 00:04:31,399 forgive 57 00:04:31,399 --> 00:04:33,160 you any more. I won't bring you anything delicious. I'm sorry , no, 58 00:04:33,279 --> 00:04:34,639 we're so hungry today, we've finished all the food we 59 00:04:34,800 --> 00:04:35,879 ordered 60 00:04:36,319 --> 00:04:37,600 , so I didn't pack it for you . It's interesting, 61 00:04:38,480 --> 00:04:38,959 no 62 00:04:38,959 --> 00:04:40,959 , I'm inviting you to a barbecue now. 63 00:04:41,399 --> 00:04:42,720 I have to accompany Lin Zhijun at night. 64 00:04:43,759 --> 00:04:45,399 Who wants you to stay here? It 65 00:04:45,879 --> 00:04:46,879 's not that no one is there. Okay, I'll see you 66 00:04:51,920 --> 00:04:52,839 tomorrow . 67 00:04:55,279 --> 00:04:55,680 Come 68 00:04:55,680 --> 00:04:56,180 back and have a 69 00:04:57,759 --> 00:04:58,259 good 70 00:04:59,839 --> 00:05:00,480 rest . 71 00:05:00,480 --> 00:05:01,120 What are you doing 72 00:05:01,120 --> 00:05:01,839 here , being a lightbulb 73 00:05:02,639 --> 00:05:03,639 , bro, I'll go first, 74 00:05:03,639 --> 00:05:04,240 I 'll see you 75 00:05:04,240 --> 00:05:04,680 tomorrow , 76 00:05:04,680 --> 00:05:05,180 go away, 77 00:05:18,600 --> 00:05:20,199 bye bye , Anna , call home, 78 00:05:20,959 --> 00:05:21,920 I don't have a cell phone, and 79 00:05:22,759 --> 00:05:24,240 my cell phone was collected by my dad. 80 00:05:29,079 --> 00:05:30,000 Go home, I wo 81 00:05:30,920 --> 00:05:31,600 n't go back, 82 00:05:31,639 --> 00:05:32,639 listen to me 83 00:05:34,040 --> 00:05:35,600 , go home and tell your parents that 84 00:05:36,519 --> 00:05:37,279 I'm fine, 85 00:05:38,240 --> 00:05:41,319 thank them for arranging the ward 86 00:05:42,079 --> 00:05:42,920 , and I 87 00:05:43,040 --> 00:05:45,160 'll thank them in person when I leave the hospital. 88 00:05:51,519 --> 00:05:52,600 Anna , there 89 00:05:52,600 --> 00:05:54,639 are no parents in the world who don't want their children to be happy 90 00:05:56,920 --> 00:05:59,079 if we don't get theirs 91 00:06:00,879 --> 00:06:02,040 Bless our future days, we 92 00:06:03,600 --> 00:06:04,920 may not be so happy, 93 00:06:07,079 --> 00:06:08,360 you have to understand their hearts. 94 00:06:11,279 --> 00:06:12,000 Actually, 95 00:06:13,319 --> 00:06:15,920 your parents are not so unreasonable. 96 00:06:17,240 --> 00:06:18,160 They did 97 00:06:18,959 --> 00:06:20,360 this because they loved you too much, 98 00:06:22,720 --> 00:06:23,519 and also because 99 00:06:24,560 --> 00:06:26,160 I did something wrong before. 100 00:06:28,639 --> 00:06:29,199 Anna, 101 00:06:31,000 --> 00:06:31,720 you promised me to 102 00:06:33,160 --> 00:06:34,839 go back Have a 103 00:06:39,519 --> 00:06:41,199 good talk with them. 104 00:06:42,399 --> 00:06:43,240 What 's the matter? The 105 00:06:44,120 --> 00:06:44,759 company has 106 00:06:46,199 --> 00:06:47,560 something 107 00:06:51,800 --> 00:06:53,360 to worry about. Tell me about 108 00:06:58,839 --> 00:06:59,439 it. You 109 00:07:04,319 --> 00:07:07,079 don't understand when 110 00:07:09,160 --> 00:07:09,839 I told 111 00:07:10,720 --> 00:07:12,040 you . Well, 112 00:07:12,480 --> 00:07:13,759 I called her twice 113 00:07:14,560 --> 00:07:15,759 and she didn't mention a word, 114 00:07:16,199 --> 00:07:17,800 and this Zhao Pingfan continued to be her assistant 115 00:07:19,360 --> 00:07:20,279 . 116 00:07:20,279 --> 00:07:21,279 Did she check the Pujiang project? If she wanted to check, 117 00:07:23,560 --> 00:07:24,839 she 118 00:07:25,439 --> 00:07:26,439 certainly wouldn't tell me, 119 00:07:27,800 --> 00:07:28,639 and her sister 120 00:07:28,800 --> 00:07:30,680 is the company's financial officer. Director, do 121 00:07:35,079 --> 00:07:36,279 n't blame 122 00:07:37,800 --> 00:07:38,519 me, Zhuge Liang 123 00:07:39,319 --> 00:07:41,120 , Director Yue Da, 124 00:07:41,199 --> 00:07:42,879 your anonymous letter is too hasty, 125 00:07:50,720 --> 00:07:51,220 auntie , 126 00:07:52,360 --> 00:07:52,959 something happened, 127 00:07:53,680 --> 00:07:54,180 juice 128 00:07:57,560 --> 00:07:58,839 today Why did you behave so well? 129 00:08:00,759 --> 00:08:03,000 Well , I have something to tell you . 130 00:08:04,279 --> 00:08:04,779 Then 131 00:08:05,519 --> 00:08:07,439 I told you, don't be angry. 132 00:08:10,240 --> 00:08:10,740 Say 133 00:08:11,160 --> 00:08:13,120 it . My sister 134 00:08:13,240 --> 00:08:15,680 actually left my room. She left from yours. 135 00:08:17,920 --> 00:08:19,160 When did you go out? It 's 136 00:08:21,439 --> 00:08:22,079 almost dawn. 137 00:08:23,319 --> 00:08:25,439 At that time, it 's day and night. It's 138 00:08:31,199 --> 00:08:32,360 hard to prevent thieves. 139 00:08:32,720 --> 00:08:33,639 I never thought 140 00:08:35,279 --> 00:08:36,159 that it was you 141 00:08:36,159 --> 00:08:37,360 who let it out. Tell my aunt 142 00:08:38,120 --> 00:08:38,960 why you did this. 143 00:08:39,600 --> 00:08:40,480 I 144 00:08:40,840 --> 00:08:41,879 think you locked my sister 145 00:08:41,879 --> 00:08:43,759 in the room like a prisoner, and the 146 00:08:44,759 --> 00:08:46,120 doors and windows were welded 147 00:08:49,840 --> 00:08:51,080 . If anyone treats me like this, 148 00:08:51,320 --> 00:08:52,240 I must have run away. 149 00:08:56,240 --> 00:08:57,759 These two children, one 150 00:08:59,000 --> 00:09:01,519 of them wants to run out all day long, and the other is eager to leave when 151 00:09:04,200 --> 00:09:05,159 they 152 00:09:08,000 --> 00:09:09,080 get a 153 00:09:09,639 --> 00:09:11,240 chance 154 00:09:11,519 --> 00:09:12,639 This home is the one 155 00:09:13,200 --> 00:09:14,679 you love the most. I’m telling the truth, 156 00:09:15,759 --> 00:09:16,639 but 157 00:09:17,639 --> 00:09:18,960 love is love . You 158 00:09:19,879 --> 00:09:20,639 can’t restrict freedom 159 00:09:23,159 --> 00:09:24,320 The right to freedom, then 160 00:09:26,200 --> 00:09:27,679 since hamsters have the right to be free, 161 00:09:28,759 --> 00:09:30,879 why doesn't my sister have it? You 162 00:09:31,240 --> 00:09:32,120 see, to punish a criminal, 163 00:09:33,200 --> 00:09:34,519 put him in jail. My 164 00:09:34,879 --> 00:09:35,840 sister is not a criminal, 165 00:09:36,759 --> 00:09:37,879 but I 166 00:09:40,320 --> 00:09:41,240 do it for her 167 00:09:42,200 --> 00:09:43,279 , I am her 168 00:09:44,399 --> 00:09:45,240 . Mom, 169 00:09:45,840 --> 00:09:46,600 I can hurt her 170 00:09:47,080 --> 00:09:48,519 , I knew you would say that, 171 00:09:49,440 --> 00:09:51,000 but if you are really good for her, 172 00:09:51,559 --> 00:09:52,960 you should respect her choice. 173 00:09:54,360 --> 00:09:56,080 You really want to make my sister 174 00:09:56,399 --> 00:09:57,919 Juliet or Zhu Yingtai. 175 00:10:03,720 --> 00:10:04,879 Lu Anna's parents 176 00:10:05,080 --> 00:10:06,039 forgive your brother. 177 00:10:06,639 --> 00:10:07,139 Why do I see 178 00:10:08,759 --> 00:10:09,399 two things 179 00:10:10,279 --> 00:10:10,799 ? First, my 180 00:10:11,480 --> 00:10:13,159 brother was hospitalized due to hypoglycemia. 181 00:10:13,639 --> 00:10:15,840 Anna's parents also specially instructed the hospital to 182 00:10:15,960 --> 00:10:16,879 take good care of my brother 183 00:10:17,960 --> 00:10:19,000 . Maybe they were 184 00:10:19,039 --> 00:10:20,360 afraid that he 185 00:10:20,399 --> 00:10:21,919 would have trouble with them in the future. Take 186 00:10:22,559 --> 00:10:24,399 this to find out about 187 00:10:24,440 --> 00:10:25,480 your brother's physical condition. 188 00:10:27,080 --> 00:10:27,679 Maybe 189 00:10:28,879 --> 00:10:29,960 I have one more thing, I 190 00:10:30,080 --> 00:10:31,320 don't know if you want to hear it . 191 00:10:32,559 --> 00:10:34,159 Why don't you accept your father now that the young master has recovered. 192 00:10:35,000 --> 00:10:36,600 It 193 00:10:37,720 --> 00:10:38,519 's two different things. 194 00:10:40,159 --> 00:10:40,679 But 195 00:10:40,759 --> 00:10:41,259 these days 196 00:10:41,279 --> 00:10:42,600 you've been taking care of 197 00:10:42,679 --> 00:10:43,179 your 198 00:10:43,879 --> 00:10:45,279 brother, 199 00:10:46,559 --> 00:10:47,159 don't 200 00:10:47,919 --> 00:10:48,679 you 201 00:10:49,480 --> 00:10:51,720 know what your father is like? 202 00:10:52,080 --> 00:10:52,679 I know it, 203 00:10:53,960 --> 00:10:54,559 I 204 00:10:54,879 --> 00:10:56,600 know it very well. 205 00:10:56,679 --> 00:10:57,679 He is a selfish businessman who 206 00:10:58,559 --> 00:10:59,720 thinks 207 00:11:00,200 --> 00:11:01,240 everything can be used for exchange. 208 00:11:01,720 --> 00:11:03,919 But he can do everything to save your brother . It 's for his company, to marry 209 00:11:04,480 --> 00:11:06,039 the Zheng family, to marry the Zheng family. The matter was bankrupt, 210 00:11:06,039 --> 00:11:07,360 so 211 00:11:07,679 --> 00:11:09,039 he announced in the newspaper that he cut off the father- 212 00:11:09,679 --> 00:11:10,879 son relationship with my brother, 213 00:11:16,799 --> 00:11:17,600 cut 214 00:11:18,840 --> 00:11:20,000 off the father -son relationship 215 00:11:20,000 --> 00:11:21,039 , then what am I doing here? 216 00:11:23,120 --> 00:11:25,080 I think 217 00:11:25,759 --> 00:11:26,879 we probably shouldn't have 218 00:11:27,840 --> 00:11:29,679 locked up Anna. I went to find me a lot just now. This kid actually said Where there 219 00:11:31,360 --> 00:11:32,360 is 220 00:11:37,440 --> 00:11:38,759 oppression 221 00:11:44,000 --> 00:11:44,559 , 222 00:11:46,639 --> 00:11:47,480 there 223 00:11:52,159 --> 00:11:53,200 is 224 00:11:54,200 --> 00:11:55,559 resistance In this case, if 225 00:11:56,080 --> 00:11:57,639 we use tough means 226 00:11:58,000 --> 00:11:59,919 to stop Anna and Lin Zhijun, the consequences 227 00:12:02,080 --> 00:12:03,399 are really unimaginable. 228 00:12:09,840 --> 00:12:11,240 I have been pondering what Duoduo 229 00:12:11,559 --> 00:12:12,679 said, which sentence 230 00:12:14,480 --> 00:12:15,080 he said, 231 00:12:16,200 --> 00:12:17,559 we must not make 232 00:12:17,600 --> 00:12:20,080 Anna become Juliet or Zhu Yingtai. The 233 00:12:26,080 --> 00:12:27,120 two of us are really 234 00:12:27,200 --> 00:12:28,200 lonely . 235 00:12:29,440 --> 00:12:30,559 In the eyes of the children, 236 00:12:31,440 --> 00:12:32,720 we are about to become tyrants. 237 00:12:36,759 --> 00:12:38,240 Let me tell you 238 00:12:39,039 --> 00:12:40,919 . I also said 239 00:12:41,080 --> 00:12:41,759 that 240 00:12:41,759 --> 00:12:43,440 I have done all the things that should be done and what should not be done. 241 00:12:44,799 --> 00:12:46,440 Now , if we continue to hold back like this, maybe 242 00:12:47,639 --> 00:12:48,519 Anna will 243 00:12:49,679 --> 00:12:51,759 really recklessly go away , then we will lose more than 244 00:12:52,480 --> 00:12:53,960 the gains, so let’s just let it take its course 245 00:12:55,799 --> 00:12:56,879 and make it 246 00:12:58,159 --> 00:12:59,000 happen to 247 00:13:00,159 --> 00:13:00,799 them at least. 248 00:13:00,799 --> 00:13:02,360 You can still keep your 249 00:13:04,240 --> 00:13:04,740 daughter 250 00:13:24,480 --> 00:13:26,080 by your side , okay, okay, okay, okay, okay, okay, 251 00:13:26,440 --> 00:13:26,940 okay, 252 00:13:29,639 --> 00:13:30,440 okay, 253 00:13:33,879 --> 00:13:34,379 old 254 00:13:47,360 --> 00:13:47,879 deer 255 00:13:50,240 --> 00:13:51,200 , today is your last class at home 256 00:13:51,200 --> 00:13:52,480 , the last time 257 00:13:53,559 --> 00:13:54,120 , okay 258 00:13:54,480 --> 00:13:54,980 , then I 259 00:13:55,519 --> 00:13:56,159 'll go to the company, 260 00:14:31,279 --> 00:14:31,919 are you enough 261 00:14:32,120 --> 00:14:32,960 ? Okay, you 262 00:14:34,000 --> 00:14:35,120 said do you need to wash some cabbage? 263 00:14:35,240 --> 00:14:35,919 Then you help me wash 264 00:14:36,360 --> 00:14:36,860 it. 265 00:14:45,399 --> 00:14:46,440 Hey, auntie, where 266 00:14:47,360 --> 00:14:48,080 are you ? 267 00:14:48,639 --> 00:14:50,080 Auntie, I'm at home. 268 00:14:50,440 --> 00:14:50,940 What 269 00:14:52,120 --> 00:14:54,360 's wrong? Goya, if you have nothing to do, go to 270 00:14:54,879 --> 00:14:55,919 the hospital to accompany Anna. 271 00:14:59,879 --> 00:15:01,039 Also , help aunty tell her 272 00:15:01,919 --> 00:15:03,799 about the doors and windows of the house. She has recovered. 273 00:15:04,960 --> 00:15:05,799 She 274 00:15:06,720 --> 00:15:08,120 can go home and live. Auntie is fine. 275 00:15:08,480 --> 00:15:09,360 I'll be there in a while 276 00:15:17,799 --> 00:15:18,600 . Goodbye . Why 277 00:15:21,399 --> 00:15:23,159 did my mother call me and tell me 278 00:15:25,279 --> 00:15:26,279 that the welded doors 279 00:15:26,600 --> 00:15:28,080 and windows in the house were all torn down 280 00:15:28,320 --> 00:15:29,200 I don’t know, Mr. 281 00:15:31,440 --> 00:15:32,039 Yu 282 00:15:34,960 --> 00:15:35,919 , why 283 00:15:39,840 --> 00:15:40,340 are 284 00:15:42,639 --> 00:15:43,759 you 285 00:15:43,960 --> 00:15:44,799 here 286 00:16:15,639 --> 00:16:16,759 ? I 287 00:16:25,039 --> 00:16:26,360 can’t come 288 00:16:28,639 --> 00:16:29,519 to my company Now 289 00:16:35,679 --> 00:16:36,179 , 290 00:16:38,679 --> 00:16:39,240 this 291 00:16:39,639 --> 00:16:40,639 is Anna's cell phone. 292 00:16:45,399 --> 00:16:48,120 This is her key . 293 00:16:48,240 --> 00:16:49,559 Please hand it over to her for me. I will 294 00:16:49,879 --> 00:16:51,480 inform the managers of all departments to go 295 00:16:54,159 --> 00:16:55,919 to the conference room for a meeting 296 00:16:56,240 --> 00:16:57,000 . Everyone 297 00:17:02,639 --> 00:17:03,559 is here. Mr. 298 00:17:04,640 --> 00:17:05,319 Yu, I hope 299 00:17:05,640 --> 00:17:06,599 for the stars and the moon 300 00:17:06,799 --> 00:17:08,079 , and finally I hope that you, the backbone, 301 00:17:08,079 --> 00:17:08,880 will 302 00:17:10,400 --> 00:17:12,240 come here . There 303 00:17:12,519 --> 00:17:13,720 was something wrong at home a few days 304 00:17:14,440 --> 00:17:15,319 ago 305 00:17:15,640 --> 00:17:16,640 , but it's all resolved. From 306 00:17:17,559 --> 00:17:19,319 today, everything is back to normal. I gathered everyone 307 00:17:19,319 --> 00:17:20,119 today , just to ask if 308 00:17:20,920 --> 00:17:22,559 there is anything that needs to be resolved. 309 00:17:23,559 --> 00:17:25,480 Mr. Yu, our department has nothing to do, and 310 00:17:26,319 --> 00:17:27,079 we 311 00:17:27,440 --> 00:17:30,240 have nothing 312 00:17:30,680 --> 00:17:31,180 to do 313 00:17:33,200 --> 00:17:34,319 either. 314 00:17:34,319 --> 00:17:35,599 Since there is no problem, 315 00:17:36,119 --> 00:17:37,200 that's 316 00:17:37,319 --> 00:17:39,079 fine. I went to Pujiang City two days ago to 317 00:17:40,119 --> 00:17:41,720 learn about our development project there, the 318 00:17:42,319 --> 00:17:44,400 Linjiang Wonderland project. You are in charge of 319 00:17:45,000 --> 00:17:47,440 Laoyue . I was in charge of this project at that time. It's 320 00:17:56,240 --> 00:17:56,920 delicious 321 00:17:59,039 --> 00:17:59,539 . 322 00:17:59,559 --> 00:18:01,359 Is it delicious ? What's so good about this pork rib 323 00:18:01,599 --> 00:18:03,680 soup ? Have the people over there ever eaten something good? 324 00:18:04,240 --> 00:18:05,799 I told Qiuyan to let her pack the soup from 325 00:18:05,880 --> 00:18:06,680 Guangdong 326 00:18:11,119 --> 00:18:12,119 , and 327 00:18:13,519 --> 00:18:14,920 Qiuyan 328 00:18:15,680 --> 00:18:17,440 said he was good . Mom's cooking is good 329 00:18:17,599 --> 00:18:19,319 . Of course, I'm not as delicious as my mother's. 330 00:18:20,240 --> 00:18:21,599 Besides, the sauces here are different. It's 331 00:18:23,160 --> 00:18:24,400 so lively. What are you talking about? 332 00:18:24,400 --> 00:18:25,599 Today, I 333 00:18:28,440 --> 00:18:29,119 bought 334 00:18:30,759 --> 00:18:31,839 something delicious for my 335 00:18:32,599 --> 00:18:33,319 brother 336 00:18:34,960 --> 00:18:36,279 . I brought the chicken soup 337 00:18:36,519 --> 00:18:37,019 to 338 00:18:38,759 --> 00:18:41,400 you . My aunt made it. Of course, and the phone and the keys. 339 00:18:41,839 --> 00:18:42,559 Your 340 00:18:44,160 --> 00:18:44,720 mother asked me to give it to you. 341 00:18:45,440 --> 00:18:46,599 She also said that the welded window in 342 00:18:46,599 --> 00:18:47,240 your house 343 00:18:48,720 --> 00:18:49,559 has been unlocked. 344 00:18:52,000 --> 00:18:53,000 You can go back at any time. 345 00:18:54,240 --> 00:18:54,839 Say, why did 346 00:18:57,279 --> 00:18:59,200 I lie to you? I said it right, Mom 347 00:19:02,359 --> 00:19:03,680 , this time, it was a compromise. 348 00:19:07,680 --> 00:19:08,960 Your revolutionary movement was a victory. 349 00:19:09,880 --> 00:19:10,400 I am a big Red envelope, 350 00:19:11,680 --> 00:19:13,039 sure , although Mr. Yu didn’t say anything this time 351 00:19:13,720 --> 00:19:14,960 , I could feel what she was going to say. 352 00:19:16,000 --> 00:19:17,119 She hoped that you could 353 00:19:17,359 --> 00:19:18,279 have a good talk with you after you 354 00:19:21,759 --> 00:19:22,259 were 355 00:19:23,640 --> 00:19:24,599 discharged 356 00:19:25,279 --> 00:19:27,240 from the hospital . I'm 357 00:19:27,599 --> 00:19:28,559 really fine. 358 00:19:28,680 --> 00:19:30,160 I 'll be fine right now. It's 359 00:19:30,599 --> 00:19:32,079 not bad for half a day. Tell me when you decide to leave the hospital 360 00:19:32,160 --> 00:19:32,660 . I 'll pick you 361 00:19:32,680 --> 00:19:33,920 up . You classmates 362 00:19:35,799 --> 00:19:37,240 , although there is 363 00:19:39,559 --> 00:19:40,319 nothing serious, 364 00:19:41,279 --> 00:19:42,599 since you are hospitalized, 365 00:19:42,799 --> 00:19:43,680 just stay calm. 366 00:19:43,880 --> 00:19:44,640 Come tomorrow 367 00:19:47,599 --> 00:19:49,200 morning, tomorrow morning, is it good to 368 00:19:54,000 --> 00:19:54,519 drink? 369 00:19:57,720 --> 00:19:58,220 Anna, 370 00:20:00,160 --> 00:20:01,400 it seems that we met for the first time. This 371 00:20:01,400 --> 00:20:02,240 is where you are 372 00:20:03,640 --> 00:20:04,400 sitting in 373 00:20:05,240 --> 00:20:06,240 a wheelchair. 374 00:20:08,079 --> 00:20:09,160 Greetings Zhao 375 00:20:11,039 --> 00:20:11,539 Pingfan 376 00:20:12,359 --> 00:20:12,859 Zhijun 377 00:20:13,559 --> 00:20:14,200 is talking about you, 378 00:20:15,680 --> 00:20:16,400 let me introduce to you, 379 00:20:17,000 --> 00:20:17,500 this 380 00:20:17,640 --> 00:20:19,160 is the person who brought you blood from Malaysia. 381 00:20:19,480 --> 00:20:20,039 His name is Lin Zhijun 382 00:20:21,799 --> 00:20:22,960 . Hello, I am Lin Zhijun 383 00:20:26,319 --> 00:20:26,819 . 384 00:20:27,119 --> 00:20:28,000 This is the girl you saved. 385 00:20:28,359 --> 00:20:28,859 Lu 386 00:20:29,880 --> 00:20:31,680 Anna, thank you . I 387 00:20:34,640 --> 00:20:35,440 feel like all 388 00:20:36,119 --> 00:20:36,519 this 389 00:20:36,519 --> 00:20:38,319 happened yesterday. 390 00:20:44,720 --> 00:20:45,220 Anna , 391 00:20:48,359 --> 00:20:49,000 marry me. 392 00:20:52,440 --> 00:20:52,960 I will. 393 00:20:55,960 --> 00:20:56,960 I will definitely give you 394 00:20:56,960 --> 00:20:57,759 a different wedding 395 00:21:00,960 --> 00:21:02,440 . It doesn't 396 00:21:02,480 --> 00:21:03,240 matter what the wedding looks like. 397 00:21:04,160 --> 00:21:05,119 I feel that 398 00:21:05,680 --> 00:21:06,759 I 399 00:21:07,240 --> 00:21:08,400 am happy to be with you. Now 400 00:21:09,680 --> 00:21:10,759 the most important thing 401 00:21:11,200 --> 00:21:12,599 is that you take 402 00:21:14,759 --> 00:21:15,259 good 403 00:22:25,000 --> 00:22:26,279 care of your body. I love you to death. 404 00:22:27,400 --> 00:22:28,559 Don't go back in the future, just 405 00:22:28,599 --> 00:22:29,519 stay in China. Just after Anna 406 00:22:29,839 --> 00:22:31,359 and your brother get married, we will live together. You 407 00:22:32,119 --> 00:22:33,000 are responsible for hygiene, okay 408 00:22:33,359 --> 00:22:34,720 ? You have to find me a job first. Isn't it easy to 409 00:22:35,000 --> 00:22:35,599 find a job? 410 00:22:36,240 --> 00:22:38,000 You look so good-looking, and you speak 411 00:22:38,480 --> 00:22:39,799 Chinese 412 00:22:39,799 --> 00:22:41,039 , what do 413 00:22:41,039 --> 00:22:41,839 you want to do 414 00:22:42,160 --> 00:22:42,920 ? Look 415 00:22:43,400 --> 00:22:44,759 , 416 00:22:45,279 --> 00:22:46,559 how is Anna's mother's company? It’s 417 00:22:46,960 --> 00:22:49,039 good , you’re free and hot, and you 418 00:22:49,160 --> 00:22:50,039 still earn a lot of money. Mom and 419 00:22:50,039 --> 00:22:50,880 Dad , 420 00:23:35,559 --> 00:23:36,640 you’re here. 421 00:23:40,839 --> 00:23:41,440 Uncle 422 00:23:43,240 --> 00:23:44,880 and aunt are welcome. 423 00:23:47,319 --> 00:23:49,119 Come in, come, come, come and sit inside. Come 424 00:23:49,160 --> 00:23:49,599 in 425 00:23:49,599 --> 00:23:50,099 , please, 426 00:24:01,200 --> 00:24:01,759 take a seat. Xiaolin 427 00:24:02,839 --> 00:24:04,119 , you are just discharged from the hospital today, and 428 00:24:04,799 --> 00:24:05,960 we will invite you over. 429 00:24:08,400 --> 00:24:09,599 Anna 's 430 00:24:10,680 --> 00:24:13,640 mother and I want to tell you about Anna. Parents, I want to marry Zhijun. 431 00:24:15,720 --> 00:24:17,000 I don't need anything. As long as 432 00:24:18,359 --> 00:24:19,400 I 433 00:24:23,480 --> 00:24:24,480 can be with Zhijun, 434 00:24:25,119 --> 00:24:26,519 I think that's enough. 435 00:24:27,160 --> 00:24:28,000 Anna 436 00:24:30,160 --> 00:24:32,599 's marriage is not a child's play. You have to think carefully. 437 00:24:33,519 --> 00:24:34,440 Dad , I am I 438 00:24:35,519 --> 00:24:38,119 said this after thinking about it very clearly . Marriage is a lifetime thing. 439 00:24:38,119 --> 00:24:39,000 You 440 00:24:41,519 --> 00:24:43,599 have to think about it this time because of the last time. 441 00:24:44,400 --> 00:24:45,680 I thought about it carefully. 442 00:24:48,920 --> 00:24:50,039 Look at 443 00:24:51,920 --> 00:24:52,960 your appearance. 444 00:24:57,519 --> 00:24:58,640 You are going 445 00:24:58,960 --> 00:25:00,000 to 446 00:25:00,000 --> 00:25:01,039 marry him no matter what 447 00:25:01,799 --> 00:25:02,299 . 448 00:25:06,000 --> 00:25:07,480 Ci Zhijun never quit because of illness, 449 00:25:08,240 --> 00:25:08,759 you and my dad 450 00:25:08,759 --> 00:25:10,240 used to like him a lot, didn't you 451 00:25:11,039 --> 00:25:12,640 say that he was considerate and sensible, and he would 452 00:25:13,400 --> 00:25:14,160 take care of others, 453 00:25:14,759 --> 00:25:15,799 you should just think that our wedding 454 00:25:15,799 --> 00:25:16,920 was postponed for some reason, 455 00:25:17,759 --> 00:25:18,259 okay, 456 00:25:20,319 --> 00:25:20,819 Anna 457 00:25:21,960 --> 00:25:22,759 , your mother and I 458 00:25:23,720 --> 00:25:24,640 are all for your own good 459 00:25:25,880 --> 00:25:27,759 Although the methods and methods are a 460 00:25:29,599 --> 00:25:30,519 bit inappropriate 461 00:25:31,119 --> 00:25:32,079 , our starting point 462 00:25:32,799 --> 00:25:33,920 is to wish you happiness. 463 00:25:34,480 --> 00:25:35,160 I understand that 464 00:25:42,599 --> 00:25:45,839 we respect your choice. Thank you, uncle , and aunt 465 00:25:50,160 --> 00:25:50,759 , Zhijun. 466 00:25:51,599 --> 00:25:52,099 We 467 00:25:55,279 --> 00:25:56,480 don’t need to thank you. 468 00:25:57,160 --> 00:25:58,680 Just remember what you said, 469 00:25:58,960 --> 00:25:59,839 keep your promise, and 470 00:26:01,880 --> 00:26:03,680 treat Anna well . I'm 471 00:26:04,880 --> 00:26:06,359 content, auntie , don't worry 472 00:26:07,480 --> 00:26:08,599 , I promise with my life 473 00:26:08,920 --> 00:26:10,039 that I will cherish Anna, 474 00:26:10,920 --> 00:26:11,960 sit down and talk 475 00:26:15,720 --> 00:26:16,680 So what 476 00:26:17,160 --> 00:26:18,119 are your plans? 477 00:26:19,960 --> 00:26:22,319 If your aunt and uncle don't object, 478 00:26:22,960 --> 00:26:25,480 I 479 00:26:26,559 --> 00:26:27,279 want 480 00:26:27,880 --> 00:26:29,000 to hold the wedding as soon as possible. 481 00:26:33,039 --> 00:26:35,079 Parents, we don't need any ceremony, 482 00:26:37,440 --> 00:26:39,519 as long as it's simple . You don't have to worry about the 483 00:26:40,079 --> 00:26:40,599 wedding . I do 484 00:26:41,480 --> 00:26:42,799 n't want to make such a big fuss like last time. 485 00:26:42,880 --> 00:26:43,720 Marriage is our business 486 00:26:44,960 --> 00:26:46,319 as long as 487 00:26:46,759 --> 00:26:48,319 the family and friends bless 488 00:26:48,599 --> 00:26:49,359 it. 489 00:26:50,880 --> 00:26:51,519 It seems that 490 00:26:52,240 --> 00:26:53,599 you have already made up your mind. 491 00:26:55,720 --> 00:26:56,220 Yes, 492 00:26:57,000 --> 00:26:57,720 but 493 00:26:58,799 --> 00:27:00,119 Anna is my only daughter, 494 00:27:00,799 --> 00:27:02,720 so the wedding must be done. Yes 495 00:27:04,160 --> 00:27:05,960 , and your last wedding 496 00:27:06,119 --> 00:27:07,319 , something like that happened, 497 00:27:07,920 --> 00:27:09,079 so this wedding 498 00:27:09,839 --> 00:27:11,960 should be more lively and bigger 499 00:27:12,279 --> 00:27:12,880 than 500 00:27:15,200 --> 00:27:15,960 the last time. We 501 00:27:18,119 --> 00:27:20,440 are not here to show off, but to prove that Lin Zhijun helps me invite your father 502 00:27:20,440 --> 00:27:21,279 to the wedding. 503 00:27:23,359 --> 00:27:25,759 My father has declared and I cut off 504 00:27:26,960 --> 00:27:28,039 the relationship between father and son. 505 00:27:28,640 --> 00:27:29,519 No matter whether he comes or not, 506 00:27:29,799 --> 00:27:31,559 we 507 00:27:32,119 --> 00:27:32,960 have to do this. Do you 508 00:27:34,680 --> 00:27:35,180 understand 509 00:27:35,680 --> 00:27:36,180 ? It 510 00:27:37,599 --> 00:27:38,599 's fine. 511 00:28:07,799 --> 00:28:09,440 Then I'll try. It 512 00:28:11,759 --> 00:28:13,160 's too expensive. 513 00:28:14,799 --> 00:28:15,480 Do you 514 00:28:20,480 --> 00:28:21,720 like it? Just like 515 00:28:23,960 --> 00:28:24,759 it . Sir, 516 00:28:33,119 --> 00:28:33,720 what do you 517 00:28:35,000 --> 00:28:36,200 think of this one? It 's special 518 00:28:37,279 --> 00:28:38,000 The wedding dress 519 00:28:58,480 --> 00:28:59,960 is really beautiful. My brother picked 520 00:29:00,440 --> 00:29:01,400 it or you picked it. Qiuyan 521 00:29:01,400 --> 00:29:02,359 Qiuyan , what about mine? 522 00:29:02,480 --> 00:29:03,039 Yours 523 00:29:03,079 --> 00:29:04,480 is also good . Goya, do you know? 524 00:29:05,799 --> 00:29:06,440 According to 525 00:29:10,920 --> 00:29:12,000 this big data 526 00:29:12,640 --> 00:29:14,160 , the probability of the best man and bridesmaid getting married is 527 00:29:14,359 --> 00:29:15,960 higher than normal. Men and women 528 00:29:16,000 --> 00:29:16,720 are only 20 529 00:29:16,759 --> 00:29:18,000 % higher than 530 00:29:18,880 --> 00:29:19,880 20%. It's too far away. 531 00:29:20,200 --> 00:29:21,160 On our side, 532 00:29:21,920 --> 00:29:22,920 if you can receive a bridal bouquet, 533 00:29:23,240 --> 00:29:24,960 your wish will be fulfilled. 534 00:29:25,119 --> 00:29:26,400 So Anna will definitely think about 535 00:29:27,240 --> 00:29:29,000 it when you get married. 536 00:29:29,000 --> 00:29:30,079 Do your best to 537 00:29:30,079 --> 00:29:31,319 throw the flower ball to her, 538 00:29:31,960 --> 00:29:32,559 no problem 539 00:29:32,799 --> 00:29:33,960 , tell me where you stand, I 540 00:29:34,279 --> 00:29:34,880 will aim to throw it. 541 00:29:38,319 --> 00:29:38,819 Goya 542 00:29:39,079 --> 00:29:40,720 , when you and Zhao Pingfan get married, 543 00:29:40,839 --> 00:29:41,880 I 544 00:29:44,519 --> 00:29:45,559 will be your 545 00:29:46,000 --> 00:29:47,000 bridesmaid again. The 546 00:29:47,079 --> 00:29:48,240 mentality 547 00:29:54,359 --> 00:29:54,859 is 548 00:29:55,640 --> 00:29:57,200 everything. Sister Zhao 549 00:29:57,599 --> 00:29:58,640 Pingfan asked me for some information in private 550 00:30:00,200 --> 00:30:00,920 . 551 00:30:02,079 --> 00:30:02,920 He 552 00:30:04,480 --> 00:30:06,759 didn't say anything about the Linjiang Fairyland project, 553 00:30:07,640 --> 00:30:09,359 but I could feel that 554 00:30:12,039 --> 00:30:13,759 he suspected that Director Yue had a problem in the middle, 555 00:30:16,160 --> 00:30:17,640 and I felt the same way when I read the accounts. 556 00:30:19,039 --> 00:30:19,599 Actually, 557 00:30:20,359 --> 00:30:21,559 I saw it earlier. Now, there is 558 00:30:22,079 --> 00:30:22,920 something 559 00:30:24,640 --> 00:30:25,240 wrong with Director Yue. 560 00:30:26,119 --> 00:30:26,839 Besides, you 561 00:30:26,839 --> 00:30:28,000 think I don't know anything at all. I'm not a fool 562 00:30:30,039 --> 00:30:31,359 . Then you still asked him to find out about Pujiang in 563 00:30:31,920 --> 00:30:33,240 such an important position in the company. This will not only explain to Zhao Pingfan, 564 00:30:34,200 --> 00:30:35,440 but also to others. A warning 565 00:30:35,799 --> 00:30:37,000 to see 566 00:30:39,160 --> 00:30:40,759 who will dare to mess around in the future. Do you think I haven't thought about it like that? 567 00:30:42,920 --> 00:30:43,920 I 568 00:30:44,319 --> 00:30:46,200 went to Pujiang a few days ago. 569 00:30:47,200 --> 00:30:48,160 I have long discovered that 570 00:30:51,519 --> 00:30:53,559 there are many tricks in the Linjiang Wonderland project . 571 00:30:55,640 --> 00:30:56,599 Yu Qing, such a 572 00:30:58,000 --> 00:30:58,720 big problem, 573 00:30:58,720 --> 00:30:59,720 you How long are you 574 00:31:01,000 --> 00:31:02,599 waiting for Zhao Pingfan to solve the case? 575 00:31:04,400 --> 00:31:05,519 It's not without evidence . This ordinary 576 00:31:08,279 --> 00:31:09,119 person really doesn't tell me. 577 00:31:09,799 --> 00:31:12,160 I have already seen that he is very concerned about this project. 578 00:31:12,680 --> 00:31:14,680 If there is evidence, it will not be 579 00:31:18,000 --> 00:31:19,119 so troublesome. Yes 580 00:31:20,519 --> 00:31:21,559 Yes, someone reported the ordinary 581 00:31:23,200 --> 00:31:23,700 a few days 582 00:31:24,200 --> 00:31:26,039 ago. 583 00:31:26,519 --> 00:31:27,599 I believe he is innocent 584 00:31:30,680 --> 00:31:32,319 . Of course I know he is innocent. 585 00:31:34,000 --> 00:31:36,160 I also know who wrote this letter . I sent you an email about the 586 00:31:38,880 --> 00:31:40,319 last time you asked me to check it for you. 587 00:31:40,680 --> 00:31:41,519 Did you receive it? Did you 588 00:31:42,839 --> 00:31:43,339 receive it? Do 589 00:31:44,799 --> 00:31:45,920 you suspect that Director Yue is 590 00:31:45,920 --> 00:31:46,640 eating inside and out? 591 00:31:49,119 --> 00:31:50,400 I have been in the company for so many years. 592 00:31:50,680 --> 00:31:51,759 I still have some experience. 593 00:31:52,759 --> 00:31:53,720 When you mentioned it to me last time, 594 00:31:53,920 --> 00:31:55,160 I guessed it. 595 00:31:56,079 --> 00:31:56,880 You told President Yu, Director 596 00:31:57,759 --> 00:31:58,559 Yue . The 597 00:31:58,559 --> 00:31:59,880 problem is not 598 00:32:00,319 --> 00:32:01,680 a day or two. 599 00:32:02,599 --> 00:32:03,400 My sister and I are not unaware 600 00:32:03,480 --> 00:32:04,960 , so why 601 00:32:06,680 --> 00:32:07,680 do you have to provide 602 00:32:08,079 --> 00:32:08,799 evidence 603 00:32:09,440 --> 00:32:11,359 for everything? I am a financial supervisor, accounting, and I can’t say about 604 00:32:12,480 --> 00:32:14,000 business matters. My sister is all macroscopic, and 605 00:32:15,480 --> 00:32:15,980 you 606 00:32:16,599 --> 00:32:17,099 are 607 00:32:17,440 --> 00:32:18,960 still You need to consider all aspects of the impact, 608 00:32:20,079 --> 00:32:20,579 I understand, 609 00:32:21,440 --> 00:32:21,940 right 610 00:32:22,079 --> 00:32:22,579 . A few days ago, 611 00:32:23,000 --> 00:32:24,359 someone wrote an anonymous letter to report you. 612 00:32:25,079 --> 00:32:25,920 I know about this 613 00:32:27,559 --> 00:32:28,279 . I read the letter. Who 614 00:32:29,039 --> 00:32:30,079 do you 615 00:32:32,039 --> 00:32:32,839 think wrote 616 00:32:33,359 --> 00:32:34,240 this? 617 00:32:36,480 --> 00:32:37,599 Is it Director Yue? I think it should be him 618 00:32:42,119 --> 00:32:43,599 , but you have to treat Mr. Yu Have confidence 619 00:32:45,039 --> 00:32:46,279 , if Director Yue really has a problem, 620 00:32:46,720 --> 00:32:47,880 my sister will not be soft-hearted, 621 00:32:49,039 --> 00:32:49,680 but my sister said 622 00:32:50,240 --> 00:32:51,279 that this still needs evidence, 623 00:32:51,519 --> 00:32:52,019 do n't worry 624 00:32:52,799 --> 00:32:53,680 , I have confidence in Mr. Yu 625 00:32:55,119 --> 00:32:56,440 , please Mr. Yu and you have confidence in me, of 626 00:32:56,960 --> 00:32:58,039 course, I have confidence, 627 00:33:00,880 --> 00:33:01,380 ordinary Mr. 628 00:33:02,480 --> 00:33:04,519 Yu appreciates it very much. You, 629 00:33:07,279 --> 00:33:07,779 I know, 630 00:33:09,160 --> 00:33:10,400 don't think that my sister doesn't know. 631 00:33:10,920 --> 00:33:12,640 You have been investigating Linjiang Wonderland 632 00:33:13,039 --> 00:33:13,960 . You are from Pujiang. 633 00:33:14,920 --> 00:33:16,759 You must be related to this project. 634 00:33:18,279 --> 00:33:18,779 Ordinary. 635 00:33:19,519 --> 00:33:21,200 If you really investigate something, 636 00:33:22,359 --> 00:33:23,559 don't hide it from us . 637 00:33:27,240 --> 00:33:28,160 Mr. Yu, I will give her a document 638 00:33:29,400 --> 00:33:30,880 tomorrow . It is her former assistant, 639 00:33:31,480 --> 00:33:32,400 Lili , who helped 640 00:33:32,759 --> 00:33:33,640 me sort it out. 641 00:33:41,079 --> 00:33:41,579 Come in, 642 00:33:43,640 --> 00:33:44,559 Lao Yuelai , sit down. Mr. 643 00:33:46,680 --> 00:33:47,180 Yu 644 00:33:50,839 --> 00:33:53,039 has an important matter. I have to discuss 645 00:33:53,359 --> 00:33:54,599 it with you. The 646 00:33:55,480 --> 00:33:56,039 promotion 647 00:33:58,440 --> 00:33:59,680 work in the garden should stop immediately. 648 00:33:59,680 --> 00:34:00,279 Why is it 649 00:34:00,640 --> 00:34:01,440 that the property market 650 00:34:02,079 --> 00:34:02,579 across 651 00:34:03,640 --> 00:34:04,799 the country is recovering rapidly 652 00:34:05,119 --> 00:34:06,279 ? Experts have analyzed the 653 00:34:07,200 --> 00:34:07,880 year -on- 654 00:34:08,519 --> 00:34:11,079 year growth rate of the overall property market across the country by more 655 00:34:11,400 --> 00:34:12,880 than 10% year-on-year, 656 00:34:12,920 --> 00:34:14,039 and even 657 00:34:15,400 --> 00:34:17,119 more than 30% in key cities 658 00:34:17,440 --> 00:34:18,360 . Now if we go 659 00:34:18,360 --> 00:34:19,159 out If you sell a house 660 00:34:19,840 --> 00:34:21,280 , doesn't it mean throwing money away? 661 00:34:22,400 --> 00:34:24,920 You can't trust the experts either, or you can't believe it 662 00:34:26,639 --> 00:34:27,440 , 663 00:34:28,559 --> 00:34:30,679 Lao Yue, let's not talk about it. 664 00:34:31,719 --> 00:34:32,800 I came to you today to 665 00:34:32,960 --> 00:34:34,199 ask about another thing. 666 00:34:35,199 --> 00:34:36,559 Do you 667 00:34:37,239 --> 00:34:38,280 still remember us 668 00:34:38,360 --> 00:34:40,159 five years ago? About the development 669 00:34:47,360 --> 00:34:48,639 of Linjiang Wonderland 670 00:34:52,800 --> 00:34:53,300 in 671 00:34:57,480 --> 00:34:57,980 Pujiang I 672 00:35:00,280 --> 00:35:02,519 checked those accounts on purpose, right? The ones you read 673 00:35:02,719 --> 00:35:04,360 don't seem to be the same as the ones I read. 674 00:35:04,360 --> 00:35:05,519 I saw another set of accounts . 675 00:35:05,519 --> 00:35:07,280 I thought it was very strange for the land acquisition and demolition company. 676 00:35:09,000 --> 00:35:10,400 How could 677 00:35:10,920 --> 00:35:12,480 there be a hole of more than ten million yuan? Where did it 678 00:35:12,559 --> 00:35:13,440 go? Mr. 679 00:35:14,360 --> 00:35:15,880 Yu , that company has long since disappeared. Although the 680 00:35:16,119 --> 00:35:16,619 company 681 00:35:22,880 --> 00:35:23,380 is gone, the 682 00:35:25,000 --> 00:35:26,440 people who used to be there are 683 00:35:27,400 --> 00:35:28,800 still 684 00:35:29,679 --> 00:35:31,239 there. Mr. 685 00:35:32,000 --> 00:35:32,500 Yu may have 686 00:35:39,119 --> 00:35:40,440 forgotten 687 00:35:40,440 --> 00:35:42,000 how he chose which company to work with at 688 00:35:43,239 --> 00:35:45,000 that time. Isn’t it all your own decision, 689 00:35:46,199 --> 00:35:46,840 Lao Yue 690 00:35:48,159 --> 00:35:49,280 , 691 00:35:49,320 --> 00:35:51,599 you? Is it to remind me that I shouldn't have trusted you so much at the 692 00:35:52,360 --> 00:35:54,199 beginning ? I shouldn't have chosen the company you recommended 693 00:35:58,639 --> 00:35:59,139 . 694 00:36:02,719 --> 00:36:03,599 You have n't heard of what happened over Pujiang , right? 695 00:36:05,119 --> 00:36:05,760 I really don't. 696 00:36:06,920 --> 00:36:08,000 I really don't know what 697 00:36:08,000 --> 00:36:09,480 you want to say , but I do. Under the 698 00:36:10,159 --> 00:36:11,239 investigation, I really 699 00:36:11,960 --> 00:36:13,280 have to check it out. Mr. 700 00:36:15,239 --> 00:36:15,739 Yu , Mr. 701 00:36:16,880 --> 00:36:17,380 Yu, 702 00:36:20,639 --> 00:36:21,139 these 703 00:36:21,840 --> 00:36:23,320 are Lao Gao and Lao Feng from the procuratorate. 704 00:36:23,800 --> 00:36:24,400 Hello, 705 00:36:25,800 --> 00:36:27,119 thank 706 00:36:27,440 --> 00:36:29,119 you for making a special trip. Mr. 707 00:36:29,559 --> 00:36:30,800 Yu, we attach great importance to what you have reported. 708 00:36:31,400 --> 00:36:31,900 Thank you 709 00:36:32,840 --> 00:36:33,340 Lao Yue 710 00:36:33,760 --> 00:36:35,280 . These two are from the procuratorate. Zhi, 711 00:36:36,239 --> 00:36:37,159 if you have any questions, 712 00:36:37,320 --> 00:36:38,320 you can go and explain to them. 713 00:36:43,800 --> 00:36:44,800 A small project 714 00:36:45,239 --> 00:36:46,840 costs more than ten million yuan. It is 715 00:36:47,280 --> 00:36:49,199 unclear 716 00:36:49,960 --> 00:36:51,159 how many projects you have been in charge 717 00:37:01,480 --> 00:37:03,199 of as a director of our company for so many years. Director Yue, go out with your friends. 718 00:37:07,199 --> 00:37:08,480 Director Yue will be arrested. What to do? 719 00:37:09,719 --> 00:37:10,920 According to the existing evidence, 720 00:37:11,480 --> 00:37:12,440 he will definitely be prosecuted. Mr. 721 00:37:15,960 --> 00:37:16,460 Yu , 722 00:37:17,840 --> 00:37:18,800 on behalf of the elders in Pujiang, 723 00:37:19,880 --> 00:37:20,380 thank you. 724 00:37:22,599 --> 00:37:23,719 Thank you . Don't do 725 00:37:25,159 --> 00:37:26,039 this. It's a pity 726 00:37:28,639 --> 00:37:29,559 that I have no chance 727 00:37:29,840 --> 00:37:31,159 to express my 728 00:37:31,840 --> 00:37:33,159 apology to them. 729 00:37:35,000 --> 00:37:37,239 You are also responsible. The 730 00:37:38,000 --> 00:37:38,639 responsibility 731 00:37:41,480 --> 00:37:42,400 is not yours. Not only did 732 00:37:43,119 --> 00:37:44,079 you not evade this matter, but you have 733 00:37:46,039 --> 00:37:46,920 also been checking it yourself. 734 00:37:48,679 --> 00:37:51,000 I am grateful to you from the bottom of my heart. I hope 735 00:37:51,639 --> 00:37:53,239 that this overdue justice can comfort your adoptive father under Jiuquan, 736 00:37:57,800 --> 00:37:58,300 Sister Lili, and Mr. 737 00:37:58,760 --> 00:37:59,320 Yu asked me to thank you. 738 00:38:02,960 --> 00:38:04,480 I thank Mr. Yu. The 739 00:38:06,000 --> 00:38:07,039 company did not sue me. I 740 00:38:07,920 --> 00:38:08,440 am very grateful. 741 00:38:11,599 --> 00:38:12,639 If there is a chance, are 742 00:38:13,440 --> 00:38:14,440 you still willing to go back to the city? 743 00:38:16,719 --> 00:38:17,599 I have already 744 00:38:18,880 --> 00:38:20,199 figured it out. It 745 00:38:21,119 --> 00:38:22,360 is like taking a car to see the 746 00:38:26,119 --> 00:38:26,619 scenery 747 00:38:27,400 --> 00:38:28,079 . Maybe 748 00:38:28,079 --> 00:38:29,280 there is a 749 00:38:33,239 --> 00:38:35,039 better scenery waiting for me. By the 750 00:38:38,239 --> 00:38:38,840 way, let me 751 00:38:41,840 --> 00:38:42,920 gossip about what happened to you 752 00:38:48,960 --> 00:38:49,840 and Mr. Yu's daughter, Lu 753 00:38:54,079 --> 00:38:54,920 Anna If it's you, I'll 754 00:38:55,519 --> 00:38:56,320 consider attending it 755 00:38:56,320 --> 00:38:58,039 . Come with some money. I welcome you to Mr. Yu. 756 00:39:02,599 --> 00:39:03,099 I 757 00:39:03,639 --> 00:39:04,559 believe 758 00:39:08,000 --> 00:39:08,500 thank you. 759 00:39:11,519 --> 00:39:12,039 Zhao 760 00:39:17,400 --> 00:39:19,599 Pingfan will have an appointment in the future. Hey Zhiqiang, where did you go 761 00:40:03,199 --> 00:40:04,599 , I brought you dinner, 762 00:40:05,360 --> 00:40:06,119 hurry back to eat, 763 00:40:06,239 --> 00:40:06,760 you're 764 00:40:09,800 --> 00:40:10,300 back, 765 00:40:11,400 --> 00:40:12,039 where are you going? 766 00:40:12,440 --> 00:40:13,480 I'm almost at Pujiang, 767 00:40:13,800 --> 00:40:15,000 and I'm at the door of my house soon. 768 00:40:16,480 --> 00:40:18,159 I said you came and went without a trace. Don't tell 769 00:40:18,199 --> 00:40:19,199 me when you leave. It's all done. 770 00:40:20,599 --> 00:40:21,440 Why am I staying there? 771 00:40:21,920 --> 00:40:22,760 Besides 772 00:40:23,199 --> 00:40:24,639 , aren't you busy? It 773 00:40:25,920 --> 00:40:27,039 's settled . 774 00:40:27,239 --> 00:40:28,000 What are you talking about 775 00:40:29,599 --> 00:40:31,199 ? Brother is still hiding it from me. 776 00:40:31,719 --> 00:40:32,920 Lulu called me and told me that 777 00:40:33,519 --> 00:40:34,360 your transportation 778 00:40:34,719 --> 00:40:35,760 company said hello 779 00:40:36,840 --> 00:40:38,880 to our land and resources bureau. We are going to pay the interest of these years and 780 00:40:39,079 --> 00:40:40,480 the compensation for the previous land acquisition as 781 00:40:40,760 --> 00:40:41,599 a supply. By the way, 782 00:40:42,280 --> 00:40:42,780 everyone 783 00:40:43,159 --> 00:40:45,320 , I heard that a scholarship has been 784 00:40:45,760 --> 00:40:46,480 established to support our 785 00:40:46,599 --> 00:40:47,440 poor students in Pujiang. My 786 00:40:48,199 --> 00:40:50,239 brother, Zhiqiang, can’t speak, 787 00:40:50,760 --> 00:40:52,400 but what you have done for everyone this time, the 788 00:40:52,679 --> 00:40:54,199 old man’s spirit in the sky has seen 789 00:40:54,840 --> 00:40:56,480 my father, he is happy 790 00:40:58,719 --> 00:40:59,219 , alright, 791 00:41:17,239 --> 00:41:17,840 stinky boy, 792 00:41:23,199 --> 00:41:25,079 cheers , Qiuyan Thank you for your help, 793 00:41:26,679 --> 00:41:27,239 I'm sorry 794 00:41:27,960 --> 00:41:29,199 , my brother and Anna are getting married, 795 00:41:29,599 --> 00:41:30,280 and they 796 00:41:30,880 --> 00:41:31,800 kicked 797 00:41:32,119 --> 00:41:33,199 you out. 798 00:41:35,840 --> 00:41:37,119 It's okay 799 00:41:40,880 --> 00:41:41,400 , is 800 00:41:43,679 --> 00:41:45,159 n't it? Well, do n't wait for your brother to recover better. 801 00:41:45,599 --> 00:41:46,920 What's the matter? 802 00:41:48,239 --> 00:41:48,760 You 803 00:41:50,119 --> 00:41:51,079 didn't realize that your brother was so 804 00:41:51,440 --> 00:41:53,039 tired that he almost fainted today. 805 00:41:55,079 --> 00:41:55,840 And your brother, 806 00:41:57,840 --> 00:41:58,920 he only saw hope. 807 00:41:59,480 --> 00:42:00,639 He thought he was healed. 808 00:42:01,320 --> 00:42:03,079 He excitedly ran to Lu Anna 809 00:42:04,400 --> 00:42:05,599 and you. I 810 00:42:06,119 --> 00:42:07,320 actually believed it 811 00:42:07,519 --> 00:42:08,019 and 812 00:42:09,320 --> 00:42:11,239 ignored the other side 813 00:42:12,039 --> 00:42:13,039 . Wait a minute 814 00:42:13,239 --> 00:42:15,320 . What makes him think he is cured ? My brother is just fine. 815 00:42:18,199 --> 00:42:18,699 His 816 00:42:19,239 --> 00:42:20,719 indicators are indeed close to normal, 817 00:42:20,800 --> 00:42:21,960 but this time he went to Lu Anna. Is his mental 818 00:42:22,119 --> 00:42:23,079 condition very different from before? 52060

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.