All language subtitles for Love is Leaving EP23

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,840 --> 00:01:36,159 Did you already know about this 2 00:01:38,560 --> 00:01:39,060 ? Yes 3 00:01:40,439 --> 00:01:42,319 , in fact, I pretended to be sick that day, just 4 00:01:42,519 --> 00:01:43,560 to hide it from you, because I was 5 00:01:44,200 --> 00:01:45,640 afraid that you would be sad and sad, 6 00:01:47,599 --> 00:01:48,760 you don't have to hide it from me now. 7 00:01:49,840 --> 00:01:50,560 Anyway, my mobile phone 8 00:01:50,560 --> 00:01:51,560 was taken away by my father, so 9 00:02:13,280 --> 00:02:14,280 you are quite calm . 10 00:02:18,439 --> 00:02:18,939 Brother, 11 00:02:20,240 --> 00:02:21,360 you haven't eaten for a day, 12 00:02:22,680 --> 00:02:23,240 let 's go 13 00:02:24,599 --> 00:02:25,719 . Anna must have called 14 00:02:26,840 --> 00:02:28,000 Zhao Pingfan on purpose this time 15 00:02:28,879 --> 00:02:29,680 to tell me that 16 00:02:30,479 --> 00:02:31,120 I have no chance. 17 00:02:31,919 --> 00:02:32,719 It's not like that. It 18 00:02:35,080 --> 00:02:35,599 must 19 00:02:37,280 --> 00:02:38,120 be like this. 20 00:02:38,560 --> 00:02:39,240 Brother, think about it. 21 00:02:39,240 --> 00:02:40,719 Zhao Pingfan 22 00:02:41,240 --> 00:02:42,800 works in Anna's mother's company, 23 00:02:42,840 --> 00:02:43,719 he said. 24 00:03:25,120 --> 00:03:25,620 Maybe 25 00:03:28,599 --> 00:03:29,479 you want to 26 00:03:31,879 --> 00:03:32,800 report 27 00:03:34,680 --> 00:03:36,000 something to Anna 's 28 00:03:37,039 --> 00:03:38,439 mother It's too much. 29 00:03:39,159 --> 00:03:39,719 You're 30 00:03:39,719 --> 00:03:40,879 putting me under house arrest. 31 00:03:41,199 --> 00:03:42,719 I'm responsible for your safety. 32 00:03:43,520 --> 00:03:45,120 I'm not a three-year-old child. 33 00:03:45,439 --> 00:03:46,039 You're 34 00:03:46,039 --> 00:03:47,439 restricting my personal freedom. 35 00:03:48,000 --> 00:03:49,719 I just gave you too much freedom. 36 00:03:49,719 --> 00:03:50,360 Lu Anna, that's 37 00:03:50,439 --> 00:03:51,680 why you do whatever you want 38 00:03:53,960 --> 00:03:55,360 . You just graduated and you told me that 39 00:03:55,360 --> 00:03:56,199 you were going to a 40 00:03:56,199 --> 00:03:57,639 broken magazine that was going to close down. 41 00:03:57,840 --> 00:03:58,639 I let you go. 42 00:03:59,360 --> 00:04:00,680 This family is so big that you can't 43 00:04:00,800 --> 00:04:01,439 live 44 00:04:02,719 --> 00:04:03,759 without 45 00:04:04,319 --> 00:04:05,360 your parents. Well, you came back and told me that 46 00:04:05,360 --> 00:04:06,080 you were getting married, 47 00:04:06,280 --> 00:04:07,039 I let you get married, and the 48 00:04:07,120 --> 00:04:08,080 wedding was arranged for you 49 00:04:08,319 --> 00:04:09,039 . What happened? 50 00:04:09,840 --> 00:04:11,360 I almost lost my old face. For a while 51 00:04:12,360 --> 00:04:13,879 , I told me that Lin Zhijun was dead. For a 52 00:04:13,919 --> 00:04:15,240 while, I told me that I was not dead. 53 00:04:15,759 --> 00:04:16,600 I told you. 54 00:04:16,879 --> 00:04:17,839 I welded this door and 55 00:04:18,079 --> 00:04:19,639 window 56 00:04:31,680 --> 00:04:32,180 . I just 57 00:04:34,120 --> 00:04:34,620 want 58 00:04:36,279 --> 00:04:36,779 to 59 00:04:40,680 --> 00:04:41,279 prevent 60 00:04:42,839 --> 00:04:43,339 Lin 61 00:04:45,439 --> 00:04:45,939 Zhijun 62 00:04:52,920 --> 00:04:53,420 from 63 00:04:56,759 --> 00:04:57,279 making 64 00:04:58,519 --> 00:04:59,279 trouble 65 00:05:03,079 --> 00:05:04,160 Say him, I 66 00:05:04,480 --> 00:05:05,240 say everyone 67 00:05:05,439 --> 00:05:06,720 , then who else to ask besides 68 00:05:07,360 --> 00:05:08,759 him ? It's alright, I know, go, 69 00:05:12,720 --> 00:05:13,220 hurry out, 70 00:05:15,079 --> 00:05:15,579 hurry 71 00:05:18,639 --> 00:05:19,279 up, 72 00:05:19,639 --> 00:05:20,480 what are you doing, what are 73 00:05:20,720 --> 00:05:21,480 you 74 00:05:21,759 --> 00:05:22,680 pushing me for? If you go in, 75 00:05:23,519 --> 00:05:25,399 I will send you to the police station. Why did you come here 76 00:05:25,759 --> 00:05:26,259 by yourself? 77 00:05:26,480 --> 00:05:27,959 I'm telling you 78 00:05:28,959 --> 00:05:30,120 , take this lunatic away with me quickly, 79 00:05:31,360 --> 00:05:31,860 or 80 00:05:33,839 --> 00:05:35,160 we'll be welcome, okay , do n't let him in 81 00:05:37,800 --> 00:05:39,480 . Brother, are you going to force your way in? 82 00:05:39,959 --> 00:05:40,839 If 83 00:05:40,839 --> 00:05:41,920 you're taken away, you won't be able to 84 00:06:05,560 --> 00:06:06,060 see Anna, 85 00:06:06,920 --> 00:06:07,420 Duoduo 86 00:06:08,120 --> 00:06:08,839 , Duoduo, 87 00:06:09,120 --> 00:06:09,680 your 88 00:06:10,120 --> 00:06:11,079 sister. 89 00:06:11,279 --> 00:06:11,779 How is 90 00:06:12,000 --> 00:06:12,500 she 91 00:06:13,160 --> 00:06:14,480 ? I won't tell you. 92 00:06:16,720 --> 00:06:17,220 Don't talk 93 00:06:18,839 --> 00:06:19,399 to me , Duoduo 94 00:06:23,319 --> 00:06:24,519 . My mother won't let me talk to you. I 95 00:06:30,360 --> 00:06:32,199 've gone to school . The project may be delayed. The after- 96 00:06:33,240 --> 00:06:33,740 sales 97 00:06:34,399 --> 00:06:35,519 department 98 00:06:35,639 --> 00:06:36,600 please do your best to communicate 99 00:06:38,160 --> 00:06:38,680 with 100 00:06:39,199 --> 00:06:40,519 the owner and the finance department 101 00:06:40,959 --> 00:06:42,439 , please calculate the compensation plan and submit 102 00:06:42,800 --> 00:06:43,300 it 103 00:06:48,279 --> 00:06:48,920 before next Monday 104 00:07:00,480 --> 00:07:02,959 . Okay, so are there any other questions? 105 00:07:03,680 --> 00:07:04,199 What happened 106 00:07:06,199 --> 00:07:07,639 ? I have n't come to the company for several days. 107 00:07:09,600 --> 00:07:10,360 I do 108 00:07:10,519 --> 00:07:11,040 n't know. Mr. 109 00:07:12,680 --> 00:07:13,279 Yu didn't say 110 00:07:32,040 --> 00:07:32,540 . Then 111 00:07:33,480 --> 00:07:34,800 I'll go first. 112 00:07:38,600 --> 00:07:40,160 Brother, 113 00:07:40,879 --> 00:07:41,600 you 114 00:07:41,600 --> 00:07:42,759 can ask Zhao 115 00:07:46,560 --> 00:07:47,519 Pingfan to help you 116 00:07:48,600 --> 00:07:50,680 . Anna and I will never see each other for a lifetime. I'm not sure if Zhao 117 00:07:51,079 --> 00:07:51,720 Pingfan will help you 118 00:07:52,480 --> 00:07:53,920 , but at least you have to show him your attitude. 119 00:07:54,639 --> 00:07:55,199 You 120 00:07:56,639 --> 00:07:57,319 have to tell him that 121 00:07:57,319 --> 00:07:58,560 you are absolutely I won't give up on Lu Anna. 122 00:08:00,439 --> 00:08:00,939 If this is the 123 00:08:02,120 --> 00:08:04,600 case, what if it further stimulates his determination to pursue Anna? You're afraid, I'm afraid he's joking 124 00:08:06,160 --> 00:08:07,199 , then you go to Zhao Pingfan, and 125 00:08:07,439 --> 00:08:08,079 I go to Goya. 126 00:08:08,519 --> 00:08:09,019 No, 127 00:08:10,639 --> 00:08:11,680 Goya 128 00:08:12,000 --> 00:08:12,759 is crazy. 129 00:08:12,759 --> 00:08:13,800 She is different from Anna. What is 130 00:08:14,600 --> 00:08:15,279 she 131 00:08:16,279 --> 00:08:17,839 ? Everything can be done. You are not allowed to go to her 132 00:08:18,720 --> 00:08:19,600 . I think Goya is very good. The 133 00:08:19,600 --> 00:08:20,959 last recording was recorded by Goya secretly for you. 134 00:08:21,839 --> 00:08:22,360 Anyway 135 00:08:23,040 --> 00:08:23,800 , you can't 136 00:08:23,920 --> 00:08:24,839 go to her. I 137 00:08:27,279 --> 00:08:27,779 must 138 00:08:28,439 --> 00:08:29,759 accompany you , brother, I think you are afraid Goya's 139 00:08:30,319 --> 00:08:30,819 why 140 00:08:36,639 --> 00:08:37,279 you don't know. 141 00:08:37,919 --> 00:08:38,799 I went to Anna that day 142 00:08:39,120 --> 00:08:40,039 . Goya was at home alone. 143 00:08:40,600 --> 00:08:42,320 She actually took a kitchen knife and wanted to chop me 144 00:08:42,840 --> 00:08:43,799 . It's true, it's true, it's 145 00:08:44,480 --> 00:08:44,980 true . 146 00:08:46,320 --> 00:08:47,200 I can feel that 147 00:08:47,440 --> 00:08:48,320 she 148 00:08:50,480 --> 00:08:50,919 likes 149 00:08:50,919 --> 00:08:52,600 Zhao Pingfan . If Goya 150 00:08:53,519 --> 00:08:54,639 were my sister, 151 00:08:55,080 --> 00:08:57,039 I would never let her like Zhao Pingfan, 152 00:08:58,679 --> 00:09:00,399 but if you put aside 153 00:09:00,399 --> 00:09:02,320 Zhao Pingfan likes Lu Anna, don't tell 154 00:09:03,080 --> 00:09:03,720 me 155 00:09:06,120 --> 00:09:06,879 what kind 156 00:09:15,960 --> 00:09:16,799 of person Zhao Pingfan is. Tell me what's in your 157 00:09:18,440 --> 00:09:19,320 heart . Very introverted 158 00:09:50,759 --> 00:09:51,840 , 8001 Yu Qing, please 159 00:09:52,240 --> 00:09:53,000 register and write down 160 00:09:54,080 --> 00:09:54,919 your name. 161 00:09:59,279 --> 00:09:59,840 Hello, there is a man 162 00:10:00,279 --> 00:10:02,200 named Zhao Pingfan who is here to meet guests 163 00:10:04,120 --> 00:10:04,620 . Okay 164 00:10:05,559 --> 00:10:06,679 , I can go in. 165 00:10:10,080 --> 00:10:11,320 What else can I do every day 166 00:10:12,120 --> 00:10:14,159 , just eat, sleep and eat, 167 00:10:15,440 --> 00:10:16,559 like a labor prisoner 168 00:10:17,320 --> 00:10:18,559 The same happy 169 00:10:20,679 --> 00:10:22,240 labor prisoner, come come, 170 00:10:23,720 --> 00:10:25,399 let me change it with you . Now when I ask my dad for a cell phone 171 00:10:25,799 --> 00:10:26,519 , he completely ignores me. 172 00:10:27,360 --> 00:10:28,279 He tells me to use the landline to make 173 00:10:29,039 --> 00:10:29,539 a call. Yes, 174 00:10:29,799 --> 00:10:31,320 I called Zhao Pingfan just 175 00:10:34,159 --> 00:10:34,879 now . Is he at your place now? 176 00:10:35,559 --> 00:10:36,600 I don't know. 177 00:10:37,360 --> 00:10:38,759 I haven't been downstairs for a day. 178 00:10:39,200 --> 00:10:40,200 I guess my mother asked him to come. 179 00:10:40,200 --> 00:10:40,879 My mother is about 180 00:10:41,960 --> 00:10:42,759 to move the company to the house now. 181 00:10:42,799 --> 00:10:44,759 Your mother really intends to fight a protracted 182 00:10:46,200 --> 00:10:47,159 battle this time. Isn't that Zhao Pingfan 183 00:10:47,200 --> 00:10:48,639 , every day ? Do you have to go to your house? 184 00:10:50,559 --> 00:10:52,200 My God , if Lin Zhijun knew that 185 00:10:52,200 --> 00:10:53,720 Zhao Pingfan was at your house every 186 00:10:54,480 --> 00:10:56,240 day, wouldn't he misunderstand him 187 00:10:56,279 --> 00:10:57,120 even more? 188 00:10:58,200 --> 00:10:58,759 I hated him even more. Let me 189 00:10:59,120 --> 00:11:00,200 tell you, maybe Lin Zhijun 190 00:11:00,200 --> 00:11:01,960 is guarding at your door now. 191 00:11:03,000 --> 00:11:04,200 You must tell Zhao Pingfan. 192 00:11:04,559 --> 00:11:06,240 If he encounters Lin Zhijun again, he 193 00:11:06,960 --> 00:11:07,879 must be careful. 194 00:11:08,320 --> 00:11:09,559 Lin Zhijun is a lunatic 195 00:11:09,559 --> 00:11:10,720 now and can do anything. 196 00:11:11,440 --> 00:11:12,320 Do 197 00:11:12,320 --> 00:11:13,240 n't worry, Goya, 198 00:11:15,039 --> 00:11:16,440 I will tell 199 00:11:16,559 --> 00:11:17,960 him . But he can't leave yet? 200 00:11:18,919 --> 00:11:20,399 Well, I know. 201 00:11:20,559 --> 00:11:21,399 Goya, don't worry. 202 00:11:21,840 --> 00:11:22,519 I 203 00:11:22,519 --> 00:11:23,519 'll make it clear to him when we meet. 204 00:11:24,399 --> 00:11:25,159 I 'll go to him now. 205 00:11:27,480 --> 00:11:29,200 It can be completed half a month ahead of schedule. There is 206 00:11:30,799 --> 00:11:31,679 no need 207 00:11:32,039 --> 00:11:33,080 to rush. 208 00:11:34,159 --> 00:11:34,679 As 209 00:11:37,679 --> 00:11:38,840 long as they finish on time with quality and quantity, they will be fine 210 00:11:39,519 --> 00:11:40,720 if they want to rush them. In the 211 00:11:41,159 --> 00:11:42,759 future, they may not talk 212 00:11:44,120 --> 00:11:45,559 about it. I understand that I will go again tomorrow 213 00:11:47,039 --> 00:11:47,559 . By the way, was there anyone 214 00:11:51,440 --> 00:11:52,080 outside when you came in just now ? 215 00:11:53,240 --> 00:11:53,740 No 216 00:11:55,519 --> 00:11:56,019 Mom 217 00:11:57,360 --> 00:11:58,000 , here comes the ordinary. 218 00:11:58,960 --> 00:12:00,600 Mom , can I have a few words with the ordinary? 219 00:12:01,279 --> 00:12:01,840 Yes, 220 00:12:02,519 --> 00:12:03,240 but 221 00:12:03,240 --> 00:12:04,600 I haven't finished talking with the ordinary. 222 00:12:05,279 --> 00:12:06,360 You go outside and wait for a while. 223 00:12:06,600 --> 00:12:07,240 I will let him find you. 224 00:12:08,240 --> 00:12:08,740 Well 225 00:12:17,240 --> 00:12:17,740 , ordinary 226 00:12:18,879 --> 00:12:21,399 , Anna may want to ask you for help. And I think it must 227 00:12:21,879 --> 00:12:22,720 have something to 228 00:12:23,200 --> 00:12:24,360 do with Lin Zhijun. Can 229 00:12:26,279 --> 00:12:27,080 you help her? 230 00:12:29,679 --> 00:12:30,279 Of course 231 00:12:30,879 --> 00:12:32,000 , this is my 232 00:12:32,679 --> 00:12:34,120 family business 233 00:12:37,279 --> 00:12:38,480 . what did 234 00:12:41,639 --> 00:12:42,240 you 235 00:12:43,879 --> 00:12:45,200 say can you tell me Mr. Yu 236 00:12:45,720 --> 00:12:46,480 , although 237 00:12:50,360 --> 00:12:51,279 I'm your assistant 238 00:12:52,279 --> 00:12:53,240 , I'm also Anna's friend 239 00:12:56,480 --> 00:12:56,980 . 240 00:12:57,919 --> 00:12:59,360 I know that my request is a bit too much 241 00:13:00,480 --> 00:13:02,039 . It's alright 242 00:13:02,960 --> 00:13:03,600 , then I'll go first. 243 00:13:14,279 --> 00:13:15,059 Anna, ordinary 244 00:13:15,879 --> 00:13:16,379 , come and 245 00:13:23,480 --> 00:13:24,200 sit . Come to lemonade. 246 00:13:25,000 --> 00:13:25,500 Thank 247 00:13:31,000 --> 00:13:31,840 you for coming here. 248 00:13:31,960 --> 00:13:33,440 My mother didn't ask you to report 249 00:13:33,480 --> 00:13:34,559 us . What do you 250 00:13:38,639 --> 00:13:39,399 want to say to me? 251 00:13:41,679 --> 00:13:42,840 I want to tell you what 252 00:13:43,960 --> 00:13:44,879 happened at the bar that day. 253 00:13:49,600 --> 00:13:50,679 Although you and Goya 254 00:13:50,679 --> 00:13:52,320 tried to hide from me , I still 255 00:13:52,960 --> 00:13:54,000 saw the news that 256 00:13:54,000 --> 00:13:55,840 Lin Zhijun was getting married through my mobile phone. To be honest, 257 00:13:57,279 --> 00:13:58,039 when I saw When 258 00:13:58,799 --> 00:14:00,360 I heard the news, I was really sad, but 259 00:14:01,360 --> 00:14:02,480 I still pretended 260 00:14:04,840 --> 00:14:05,639 that nothing 261 00:14:05,639 --> 00:14:06,799 happened . 262 00:14:06,799 --> 00:14:07,759 I went to the bar with you guys. 263 00:14:08,639 --> 00:14:09,480 Do you know 264 00:14:12,519 --> 00:14:14,240 why ? Don't you know that 265 00:14:21,279 --> 00:14:21,779 she 266 00:14:24,200 --> 00:14:26,000 likes you 267 00:14:27,080 --> 00:14:27,720 , I'm a dull person, I 268 00:14:30,559 --> 00:14:31,519 don't think it's possible for you to 269 00:14:33,759 --> 00:14:34,519 have no feeling at all, 270 00:14:34,519 --> 00:14:35,559 or you pretend not to feel 271 00:14:36,559 --> 00:14:37,759 ordinary, 272 00:14:40,279 --> 00:14:40,779 we 273 00:14:41,519 --> 00:14:42,320 are friends, and 274 00:14:42,960 --> 00:14:44,159 I won't gossip with you. When I was at the bar 275 00:14:45,440 --> 00:14:46,639 that day 276 00:14:47,039 --> 00:14:47,840 , I said 277 00:14:47,840 --> 00:14:48,840 in front of Lin Zhijun 278 00:14:50,000 --> 00:14:51,240 You are my 279 00:14:51,240 --> 00:14:52,039 love 280 00:14:52,679 --> 00:14:53,179 . I 281 00:14:54,519 --> 00:14:56,200 said this because I was worried about that lunatic. I 282 00:14:57,000 --> 00:14:58,240 know that Goya and I both understood very well 283 00:14:58,240 --> 00:14:59,279 . The reason why I told you this 284 00:14:59,279 --> 00:14:59,879 is because I was really 285 00:15:02,000 --> 00:15:02,500 afraid 286 00:15:03,480 --> 00:15:04,639 that I would misunderstand . 287 00:15:06,000 --> 00:15:07,000 That Lin Zhijun came to you this time. 288 00:15:09,600 --> 00:15:11,320 What the hell are you thinking ? To be honest, my heart is really messed up 289 00:15:12,200 --> 00:15:13,080 , and my mind is also messed 290 00:15:14,519 --> 00:15:16,240 up. I really have a lot of mysteries in my heart. I don't know why. It was reported 291 00:15:17,399 --> 00:15:18,279 that this person was going to get married, 292 00:15:18,840 --> 00:15:20,480 and he suddenly popped up again. It is true that he was said on the 293 00:15:21,000 --> 00:15:22,080 Internet 294 00:15:24,360 --> 00:15:25,799 . It's an escape from marriage 295 00:15:29,000 --> 00:15:29,500 , Anna, 296 00:15:32,320 --> 00:15:33,120 if what Lin Zhijun said 297 00:15:33,120 --> 00:15:34,600 to you is true, he's here for you, what are 298 00:15:36,720 --> 00:15:37,919 you going to do? 299 00:15:39,399 --> 00:15:40,200 I don't know 300 00:15:42,080 --> 00:15:42,639 . Well 301 00:15:46,879 --> 00:15:48,200 , let's not talk about me. Ordinary, 302 00:15:50,080 --> 00:15:50,580 Goya 303 00:15:52,240 --> 00:15:54,080 , she really likes you . I really don't want to because of this. This matter, 304 00:15:54,960 --> 00:15:56,320 let us have any misunderstanding 305 00:15:56,320 --> 00:15:57,279 between the three of us. Okay, Ana 306 00:15:57,279 --> 00:15:58,000 , I understand what you mean. 307 00:15:58,399 --> 00:15:59,080 Since you have spoken up 308 00:16:04,039 --> 00:16:05,279 , I will not bother you again in the future, and I 309 00:16:07,120 --> 00:16:08,320 will not 310 00:16:11,960 --> 00:16:13,159 have any thoughts about you other than friends. 311 00:16:14,360 --> 00:16:14,879 Ordinary 312 00:16:14,879 --> 00:16:15,919 , Goya, she is really a Good girl, 313 00:16:17,000 --> 00:16:17,500 no need 314 00:16:18,720 --> 00:16:19,840 to say more, you 315 00:16:19,840 --> 00:16:20,480 can not accept me, 316 00:16:21,480 --> 00:16:22,519 but please 317 00:16:24,440 --> 00:16:25,320 don't 318 00:16:30,919 --> 00:16:32,279 let me I 319 00:16:38,559 --> 00:16:40,080 've made it clear to Zhao Pingfan what 320 00:17:03,320 --> 00:17:03,820 you 321 00:17:06,039 --> 00:17:07,680 said. Tell the 322 00:17:08,680 --> 00:17:09,319 truth. 323 00:17:09,880 --> 00:17:10,799 I told him that 324 00:17:11,640 --> 00:17:12,480 when 325 00:17:12,519 --> 00:17:13,680 you were in the bar that day, you 326 00:17:14,200 --> 00:17:15,519 were going to confess to 327 00:17:16,319 --> 00:17:17,559 him. How did he react? 328 00:17:18,839 --> 00:17:19,720 He expressed understanding. 329 00:17:20,440 --> 00:17:22,440 I asked him how he reacted to me. 330 00:17:23,799 --> 00:17:25,000 Goya, don't worry 331 00:17:25,640 --> 00:17:27,519 . Even if Zhao Pingfan is Sun Monkey 332 00:17:27,839 --> 00:17:29,279 , he can't escape from your palm 333 00:17:32,839 --> 00:17:33,759 . It seems that he 334 00:17:36,599 --> 00:17:38,359 has no reaction. Don't fall into my hands in this life. 335 00:17:42,440 --> 00:17:44,000 Otherwise , see how I deal with him . 336 00:17:44,119 --> 00:17:45,119 The takeaway is here. 337 00:17:46,079 --> 00:17:46,880 I wo n't tell you first 338 00:17:54,519 --> 00:17:55,160 . Goodbye, Hi 339 00:17:56,319 --> 00:17:57,480 Goya, Xu Qiuyan, why are 340 00:17:59,160 --> 00:17:59,960 you here? 341 00:18:01,079 --> 00:18:01,880 Anna is not here. I'm 342 00:18:02,759 --> 00:18:04,039 not looking for Anna. I'm looking for you. Why are 343 00:18:04,680 --> 00:18:05,319 you looking for 344 00:18:05,720 --> 00:18:07,119 me ? Can I go in and say what 345 00:18:08,920 --> 00:18:10,240 you want to say ? I have a lot to say to you, can 346 00:18:10,680 --> 00:18:11,559 I 347 00:18:14,119 --> 00:18:14,839 go 348 00:18:15,559 --> 00:18:16,119 in 349 00:18:24,160 --> 00:18:25,640 and say it? 350 00:18:28,599 --> 00:18:30,240 It's just you, it 's just 351 00:18:30,960 --> 00:18:32,359 me We had a falling out because of it in our 352 00:18:33,200 --> 00:18:34,319 magazines 353 00:18:35,680 --> 00:18:36,359 but now 354 00:18:36,400 --> 00:18:37,279 we 're reconciled 355 00:18:38,039 --> 00:18:39,799 so now i won't do anything to hurt her 356 00:18:39,799 --> 00:18:40,920 but goya everything i 357 00:18:42,160 --> 00:18:42,799 say is true 358 00:18:43,119 --> 00:18:44,640 forget it then 359 00:18:45,240 --> 00:18:45,799 you 360 00:18:46,640 --> 00:18:47,680 How to explain your 361 00:18:47,680 --> 00:18:49,039 brother's marriage this time, 362 00:18:49,599 --> 00:18:50,680 don't tell me that 363 00:18:51,039 --> 00:18:52,640 because he pretended to be married, 364 00:18:52,960 --> 00:18:54,359 he took the opportunity to find Anna. 365 00:18:55,079 --> 00:18:55,759 That's it 366 00:18:57,599 --> 00:18:58,359 , then I can only say that 367 00:18:58,359 --> 00:18:59,799 your brother is really a wonderful 368 00:19:02,240 --> 00:19:03,920 person. You said that your brother escaped from the marriage 369 00:19:04,519 --> 00:19:05,799 in 370 00:19:06,440 --> 00:19:07,599 China because of illness 371 00:19:08,359 --> 00:19:10,279 and returned to Malaysia. Come and run away, does 372 00:19:10,799 --> 00:19:12,400 your brother have an addiction to escape marriage 373 00:19:13,079 --> 00:19:13,920 ? It's not what you think. If 374 00:19:13,920 --> 00:19:14,759 my 375 00:19:14,759 --> 00:19:15,960 brother doesn't agree to this marriage, 376 00:19:16,319 --> 00:19:17,680 he won't be able to leave the house at all. 377 00:19:18,319 --> 00:19:20,079 You just think about yourself 378 00:19:20,599 --> 00:19:22,599 . Have you ever thought about how that bride 379 00:19:22,799 --> 00:19:23,720 feels ? It's 380 00:19:24,240 --> 00:19:25,519 fun to reveal the groom's office, isn't it? 381 00:19:25,720 --> 00:19:27,079 This time my brother can escape from the marriage. It's 382 00:19:27,440 --> 00:19:28,720 all because of the bride's help, the bride's help, 383 00:19:51,279 --> 00:19:51,779 brother, 384 00:19:52,000 --> 00:19:53,079 you can be considered to be back. A strange person 385 00:19:53,720 --> 00:19:55,039 just came to you , strange person , that 386 00:19:55,680 --> 00:19:56,400 person is like a lunatic, I said He 387 00:19:56,839 --> 00:19:57,880 still doesn't believe you when you're not here . If you 388 00:19:59,039 --> 00:19:59,960 want to go in, I 389 00:20:00,160 --> 00:20:00,839 shoot him out. 390 00:20:01,319 --> 00:20:02,000 He also asks me who I am. 391 00:20:02,240 --> 00:20:03,160 I said who I am has nothing to do with 392 00:20:03,680 --> 00:20:04,680 you. Tell me who you are, and 393 00:20:05,319 --> 00:20:06,640 he tells me 394 00:20:06,839 --> 00:20:07,680 his surname 395 00:20:08,240 --> 00:20:09,000 is Lin. 396 00:20:09,519 --> 00:20:10,200 Anyway, I don't remember, so 397 00:20:10,400 --> 00:20:11,920 I just told him that 398 00:20:12,160 --> 00:20:12,960 my brother can't have a friend like you. 399 00:20:13,240 --> 00:20:14,720 His name is Lin Zhijun. He 400 00:20:15,920 --> 00:20:16,640 's my college classmate from 401 00:20:17,559 --> 00:20:18,519 Malaysia 402 00:20:19,559 --> 00:20:20,200 . I'm sorry, 403 00:20:25,079 --> 00:20:26,039 I don't know 404 00:20:26,279 --> 00:20:27,799 . I'm fine 405 00:20:28,000 --> 00:20:29,440 , you did the right thing. Okay 406 00:20:31,039 --> 00:20:31,960 , let me be quiet for a while. 407 00:20:32,039 --> 00:20:32,539 You can 408 00:20:33,799 --> 00:20:34,299 stay. It's 409 00:20:36,079 --> 00:20:37,519 not that the takeout 410 00:20:37,680 --> 00:20:38,799 I ordered is cold. 411 00:20:42,640 --> 00:20:43,920 You can just eat it. 412 00:20:44,359 --> 00:20:45,720 What you said just now 413 00:20:46,359 --> 00:20:47,799 is useless even if I believe 414 00:20:48,759 --> 00:20:50,440 it . It takes Anna to believe it. Okay, 415 00:20:51,039 --> 00:20:51,920 but you're Anna's best friend. 416 00:20:52,119 --> 00:20:53,079 If you say anything, 417 00:20:54,359 --> 00:20:55,920 Anna will definitely believe it. It's useless for Anna to believe it now. 418 00:20:56,519 --> 00:20:58,759 Her 419 00:21:00,359 --> 00:21:01,839 mother is very opposed to it now 420 00:21:03,640 --> 00:21:05,880 . Locking Anna's door and 421 00:21:05,920 --> 00:21:06,720 everything 422 00:21:08,400 --> 00:21:10,359 is too much. 423 00:21:12,920 --> 00:21:15,079 It 's nothing compared to what your brother did. Besides , it's 424 00:21:15,200 --> 00:21:16,400 not the same for your dad, who 425 00:21:18,119 --> 00:21:18,640 keeps 426 00:21:19,119 --> 00:21:20,160 you both in the room, no . 427 00:21:20,240 --> 00:21:21,400 Are you going to come out? Goya 428 00:21:21,440 --> 00:21:22,200 . Anyway, can you 429 00:21:23,319 --> 00:21:24,960 tell Anna what I just said to you? It's too 430 00:21:26,119 --> 00:21:27,240 risky 431 00:21:27,240 --> 00:21:27,960 . 432 00:21:30,200 --> 00:21:31,279 If her mother knows that 433 00:21:32,319 --> 00:21:33,359 I'm 434 00:21:33,359 --> 00:21:34,799 helping you in the middle, 435 00:21:35,640 --> 00:21:36,559 I'll be beaten by her mother. 436 00:21:44,400 --> 00:21:44,900 Goya 437 00:21:45,680 --> 00:21:48,319 , do you like Zhao Pingfan? 438 00:21:49,200 --> 00:21:50,359 How did you get involved with me? 439 00:21:52,240 --> 00:21:54,000 Actually, I already saw that 440 00:21:54,000 --> 00:21:54,839 you like Zhao Pingfan 441 00:21:55,599 --> 00:21:56,839 . Zhao Pingfan is very good. 442 00:21:57,240 --> 00:21:58,680 Goya, you are very discerning. 443 00:22:00,519 --> 00:22:01,400 But 444 00:22:01,960 --> 00:22:03,200 I can also see that 445 00:22:03,279 --> 00:22:05,319 Zhao 446 00:22:08,119 --> 00:22:08,920 Pingfan seems to be good 447 00:22:09,759 --> 00:22:11,000 to Anna. What do you mean? Right, so what else 448 00:22:11,680 --> 00:22:12,759 did you see? 449 00:22:13,200 --> 00:22:14,599 If you can help my 450 00:22:14,599 --> 00:22:16,119 brother and Lu Anna get back together, would 451 00:22:16,640 --> 00:22:17,960 n't that mean you're helping yourself? 452 00:22:28,400 --> 00:22:28,900 Sister 453 00:22:30,640 --> 00:22:31,720 , why did you stay up 454 00:22:32,440 --> 00:22:33,079 so late 455 00:22:33,960 --> 00:22:34,839 ? I want to chat with you. 456 00:22:35,240 --> 00:22:36,119 In fact, it's nothing. It 457 00:22:36,279 --> 00:22:37,559 's just that you've been back for two days and 458 00:22:37,720 --> 00:22:38,680 haven't had a good conversation. 459 00:22:40,039 --> 00:22:40,759 Why 460 00:22:40,920 --> 00:22:41,599 don't you open the window? 461 00:22:43,759 --> 00:22:44,720 It's so stuffy in this house, 462 00:22:45,279 --> 00:22:46,480 do n't worry about it. 463 00:22:46,839 --> 00:22:48,039 Your aunt has been 464 00:22:49,880 --> 00:22:52,319 welded to me . 465 00:22:53,119 --> 00:22:54,440 Auntie, this is too much. 466 00:22:55,039 --> 00:22:56,200 She treats you as a prisoner. What can 467 00:22:57,039 --> 00:22:57,920 you do? This 468 00:22:58,519 --> 00:22:59,839 house belongs to your aunt. 469 00:23:01,119 --> 00:23:02,519 She has the right to do it. Anything, is 470 00:23:03,880 --> 00:23:05,640 she preventing Lin Zhijun from coming to you? 471 00:23:07,680 --> 00:23:09,079 Lin Zhijun shouts at the door every day 472 00:23:09,079 --> 00:23:09,680 that he 473 00:23:10,079 --> 00:23:10,599 wants to come in 474 00:23:10,599 --> 00:23:11,640 . This morning, I 475 00:23:12,359 --> 00:23:12,920 almost 476 00:23:13,640 --> 00:23:15,440 got into a fight with the security guard. 477 00:23:15,440 --> 00:23:16,559 I tell you, 478 00:23:17,400 --> 00:23:17,960 you 479 00:23:19,079 --> 00:23:19,579 must not 480 00:23:20,119 --> 00:23:21,319 mention Lin Zhijun in front of your aunt. 481 00:23:21,480 --> 00:23:21,980 She 482 00:23:24,920 --> 00:23:25,420 is allergic 483 00:23:28,519 --> 00:23:29,019 , good 484 00:23:35,960 --> 00:23:37,640 sister . I can 485 00:23:40,119 --> 00:23:40,960 help you 486 00:23:47,720 --> 00:23:49,240 if you want 487 00:23:50,279 --> 00:23:50,880 to go outside 488 00:23:52,480 --> 00:23:53,359 Syndrome 489 00:23:55,039 --> 00:23:55,880 unfortunately 490 00:23:56,839 --> 00:23:58,160 I got it too and 491 00:23:58,160 --> 00:23:59,599 even more unfortunate I also got the 492 00:24:00,920 --> 00:24:02,480 Hh Bombay blood 493 00:24:04,079 --> 00:24:04,579 type 494 00:24:05,759 --> 00:24:06,799 from my mother 495 00:24:08,000 --> 00:24:08,960 you know what that means 496 00:24:19,920 --> 00:24:21,880 yes it basically means 497 00:24:22,519 --> 00:24:23,839 I'm a dead person 498 00:24:24,279 --> 00:24:25,599 ordinary please believe me 499 00:24:27,160 --> 00:24:28,480 here in malaysia 500 00:24:28,799 --> 00:24:30,279 I have not 501 00:24:31,200 --> 00:24:32,160 forgotten 502 00:24:32,160 --> 00:24:33,640 you every day, 503 00:24:39,200 --> 00:24:41,599 when we drank beer and 504 00:24:41,599 --> 00:24:42,960 chatted all night, every night 505 00:24:43,720 --> 00:24:44,960 Goya said, every joke that 506 00:24:46,440 --> 00:24:48,279 was not funny at all Every 507 00:24:56,200 --> 00:24:56,799 warm smile, of 508 00:24:57,720 --> 00:24:59,119 course, I also remember the pain I caused her. 509 00:25:00,160 --> 00:25:01,759 Ordinary I am not the me of the past. I 510 00:25:02,839 --> 00:25:04,079 am no longer the Lin Zhijun of the past. 511 00:25:04,400 --> 00:25:05,880 My body is reborn and my heart is also reborn. 512 00:25:07,000 --> 00:25:07,839 I No more running away, 513 00:25:08,279 --> 00:25:10,079 no more indecision 514 00:25:10,960 --> 00:25:12,839 , no more fear of pressure from all quarters, 515 00:25:14,599 --> 00:25:16,079 whether it's from you, 516 00:25:16,880 --> 00:25:18,799 Goya Anna's parents 517 00:25:19,400 --> 00:25:20,400 , or all of you, 518 00:25:23,200 --> 00:25:24,119 even the whole world 519 00:25:45,000 --> 00:25:45,759 What are you doing, what are you 520 00:25:46,240 --> 00:25:46,740 doing 521 00:25:47,480 --> 00:25:48,519 , you have an exam soon, 522 00:25:49,400 --> 00:25:50,000 you don't study, 523 00:25:50,240 --> 00:25:50,880 you still watch TV 524 00:25:51,319 --> 00:25:52,079 , this is the weekend 525 00:25:52,240 --> 00:25:53,119 , I'll review it tomorrow, 526 00:25:54,319 --> 00:25:54,960 today 527 00:25:55,640 --> 00:25:57,240 is the weekend, 528 00:25:57,519 --> 00:25:58,019 do 529 00:26:00,680 --> 00:26:01,200 n't you want to 530 00:26:09,079 --> 00:26:10,319 go to the pottery classroom tomorrow 531 00:26:11,119 --> 00:26:11,759 ? I don't 532 00:27:11,839 --> 00:27:13,359 see it , so don't think about it. 533 00:27:14,119 --> 00:27:15,319 Your parents didn't let you go out 534 00:27:16,039 --> 00:27:16,799 for your own good. 535 00:27:18,440 --> 00:27:19,440 You said that Lin Zhijun 536 00:27:19,720 --> 00:27:20,799 died when he died. 537 00:27:21,119 --> 00:27:22,519 Why did he come back to life? 538 00:27:26,319 --> 00:27:26,960 Before 539 00:27:28,079 --> 00:27:30,279 I died, I lied to you, 540 00:27:33,319 --> 00:27:34,559 but you have the nerve to say, 541 00:27:35,200 --> 00:27:36,079 let us rest assured, 542 00:27:36,119 --> 00:27:37,039 how can you rest assured, 543 00:27:39,000 --> 00:27:39,960 your mother told me that 544 00:27:40,440 --> 00:27:41,519 you are 545 00:27:42,319 --> 00:27:43,839 bold enough to bully us together with Zhao Pingfan, 546 00:27:49,680 --> 00:27:50,180 auntie, 547 00:27:51,319 --> 00:27:52,920 you told me before that 548 00:27:53,640 --> 00:27:55,160 you are with Duoduo's father 549 00:27:56,319 --> 00:27:58,279 Can you 550 00:28:01,599 --> 00:28:02,839 tell 551 00:28:08,920 --> 00:28:09,759 me 552 00:28:10,960 --> 00:28:12,079 more 553 00:28:14,599 --> 00:28:15,160 about 554 00:28:16,519 --> 00:28:17,839 things I promise to go back to sleep, 555 00:28:21,559 --> 00:28:22,059 you said, 556 00:28:22,160 --> 00:28:23,680 promise not to think about it, 557 00:28:24,119 --> 00:28:24,680 don’t 558 00:28:27,039 --> 00:28:28,640 think about it. When 559 00:28:29,640 --> 00:28:30,519 love first started, it 560 00:28:36,200 --> 00:28:39,680 was so hot. My aunt is the same 561 00:28:46,039 --> 00:28:47,039 as you are now. 562 00:28:49,640 --> 00:28:54,759 I forced Duoduo's father to marry me and he agreed, 563 00:28:58,200 --> 00:29:00,039 but when I was thinking, who to invite at the 564 00:29:02,119 --> 00:29:02,759 wedding 565 00:29:04,240 --> 00:29:05,440 , who to invite, 566 00:29:05,759 --> 00:29:08,599 where should we spend our honeymoon? 567 00:29:09,880 --> 00:29:11,359 At this moment, 568 00:29:13,599 --> 00:29:14,400 he disappeared, 569 00:29:17,839 --> 00:29:18,599 ran 570 00:29:25,839 --> 00:29:26,440 away 571 00:29:30,680 --> 00:29:33,039 , then what happened later, it's not much later, it's 572 00:29:34,160 --> 00:29:35,200 not too early Go to bed quickly, you 573 00:29:35,400 --> 00:29:36,920 are not sleepy, auntie is sleepy, sleepy. That's it. 574 00:29:37,319 --> 00:29:38,759 If you don't believe me, you can ask Zhou Lili. 575 00:29:56,079 --> 00:29:56,640 Last time 576 00:29:57,119 --> 00:29:58,279 I went to Pujiang, Anna also followed me. 577 00:29:58,599 --> 00:30:00,279 She can prove for me 578 00:30:00,839 --> 00:30:01,559 what I 579 00:30:01,680 --> 00:30:02,359 said. 580 00:30:04,759 --> 00:30:05,480 Fact 581 00:30:08,039 --> 00:30:09,640 , that's all, you should have told me 582 00:30:09,799 --> 00:30:11,279 earlier , and also wrapped Anna in. 583 00:30:11,400 --> 00:30:11,900 I'm sorry 584 00:30:12,079 --> 00:30:12,839 , I 585 00:30:13,079 --> 00:30:13,640 made you 586 00:30:14,400 --> 00:30:15,960 worry because I didn't think carefully. You're stupid, you 587 00:30:16,519 --> 00:30:17,279 know, you 588 00:30:17,839 --> 00:30:18,339 know 589 00:30:20,119 --> 00:30:20,920 , but I 590 00:30:22,920 --> 00:30:24,279 really have to, I've done it so far, so 591 00:30:25,160 --> 00:30:26,440 don't be angry 592 00:30:26,880 --> 00:30:28,279 I'll take care of 593 00:30:28,759 --> 00:30:29,960 it as appropriate. It's 594 00:30:31,920 --> 00:30:32,759 Mr. Yu, I understand 595 00:30:33,920 --> 00:30:34,599 . By the way, Anna 596 00:30:34,880 --> 00:30:35,839 is upstairs 597 00:30:36,200 --> 00:30:36,759 with Goya. 598 00:30:37,559 --> 00:30:39,119 Goya is here. I'm here early in the morning. 599 00:30:40,559 --> 00:30:41,720 Two people are in the room. It 600 00:30:42,720 --> 00:30:44,680 's been a long time. I didn't believe it at first. 601 00:30:45,319 --> 00:30:46,759 I thought it was too absurd. 602 00:30:47,680 --> 00:30:48,180 But 603 00:30:48,519 --> 00:30:49,839 yesterday Xu Qiuyan came to me. 604 00:30:50,559 --> 00:30:52,039 She swears in her mother's name. 605 00:30:52,839 --> 00:30:54,759 So I think it should be true . I can't make 606 00:30:55,480 --> 00:30:56,960 fun of my dead mother. 607 00:30:56,960 --> 00:30:57,640 And now 608 00:30:58,119 --> 00:30:59,039 it's published online. 609 00:30:59,400 --> 00:31:00,519 Now, the news of Lin Zhijun 610 00:31:01,279 --> 00:31:02,960 's escape from marriage, you said they 611 00:31:03,759 --> 00:31:05,119 came all the way to 612 00:31:05,759 --> 00:31:06,400 deceive 613 00:31:09,920 --> 00:31:12,160 you . What's the 614 00:31:18,279 --> 00:31:18,799 purpose 615 00:31:21,119 --> 00:31:21,680 ? I have nothing to 616 00:31:29,680 --> 00:31:30,180 do when 617 00:31:30,640 --> 00:31:31,160 I have enough to eat. 618 00:31:31,880 --> 00:31:32,599 When did you come 619 00:31:33,119 --> 00:31:33,619 here ? 620 00:31:35,000 --> 00:31:36,200 My mother is too much. I won't give you a holiday on the 621 00:31:36,559 --> 00:31:37,759 big weekend. 622 00:31:38,200 --> 00:31:39,440 You should report her to the labor bureau. 623 00:31:40,240 --> 00:31:41,559 Recently , there are a lot of things in the company. 624 00:31:43,640 --> 00:31:44,799 When did Goya come, 625 00:31:45,599 --> 00:31:46,519 I just came here for a while 626 00:31:47,319 --> 00:31:47,880 . 627 00:31:48,400 --> 00:31:48,900 What 628 00:31:50,119 --> 00:31:50,619 are you 629 00:31:51,079 --> 00:31:52,160 here for ? I love you, 630 00:31:52,720 --> 00:31:53,599 what are you doing? 631 00:31:54,160 --> 00:31:55,599 Ordinary, what do you want me 632 00:31:58,880 --> 00:31:59,380 to do? What 633 00:32:06,079 --> 00:32:06,799 do you mean? It 634 00:32:07,839 --> 00:32:08,759 's hesitant. It 635 00:32:09,160 --> 00:32:10,920 's not convenient to say when I'm here. It does 636 00:32:11,799 --> 00:32:13,519 n't mean that, 637 00:32:14,160 --> 00:32:14,759 what do you mean 638 00:32:15,799 --> 00:32:16,559 ? What do you mean? 639 00:32:17,119 --> 00:32:18,880 Ordinary What's the matter with you? 640 00:32:22,680 --> 00:32:23,180 Anna, 641 00:32:24,640 --> 00:32:25,519 Lin Zhijun 642 00:32:27,720 --> 00:32:28,220 came 643 00:32:32,759 --> 00:32:34,759 to find me, 644 00:32:37,400 --> 00:32:38,319 what , 645 00:32:43,680 --> 00:32:44,180 Lin 646 00:32:44,960 --> 00:32:46,400 Zhijun came to you Did he speak? 647 00:32:47,279 --> 00:32:48,839 No , I didn't speak for him, 648 00:32:49,960 --> 00:32:50,799 but I think Lin Zhijun didn't lie 649 00:32:52,720 --> 00:32:55,799 this time 650 00:33:07,400 --> 00:33:07,900 . 651 00:33:10,319 --> 00:33:10,880 He thought the same to me . It's eleven 652 00:33:12,319 --> 00:33:13,960 o'clock 653 00:33:14,480 --> 00:33:15,680 . 654 00:33:15,680 --> 00:33:17,799 Don't worry, bro 655 00:33:18,279 --> 00:33:19,000 , just wait a little longer. 656 00:33:19,400 --> 00:33:20,200 If 657 00:33:20,240 --> 00:33:21,319 Goya hasn't called 658 00:33:21,400 --> 00:33:21,960 me after noon, I'll call her. 659 00:33:24,160 --> 00:33:24,660 Well, 660 00:33:27,640 --> 00:33:28,279 do you think 661 00:33:30,440 --> 00:33:31,880 Anna will believe what Goya said? 662 00:33:34,440 --> 00:33:35,119 I have a 663 00:33:37,359 --> 00:33:38,720 hunch . 664 00:33:38,799 --> 00:33:40,200 Will appear in front of you at the same time, 665 00:33:42,640 --> 00:33:43,140 really 666 00:33:49,200 --> 00:33:49,700 ? 667 00:33:50,519 --> 00:33:52,039 Anna, 668 00:33:52,200 --> 00:33:52,559 I 669 00:33:52,559 --> 00:33:53,559 think you should meet Lin Zhijun and 670 00:33:53,799 --> 00:33:54,839 tell him face to face. Don't talk to him about 671 00:33:56,079 --> 00:33:57,640 Goya . I really don't want to hear 672 00:33:59,559 --> 00:34:00,039 what 673 00:34:00,039 --> 00:34:01,240 the two of them have done 674 00:34:01,720 --> 00:34:02,519 for 675 00:34:02,559 --> 00:34:02,960 you two. 676 00:34:02,960 --> 00:34:05,240 What good can it do? 677 00:34:05,480 --> 00:34:06,960 We just 678 00:34:08,239 --> 00:34:09,239 hope you guys are 679 00:34:10,239 --> 00:34:11,239 okay 680 00:34:11,800 --> 00:34:12,639 . I really don't want to hear Goya. 681 00:34:14,480 --> 00:34:15,280 Don't be angry, Anna. We 682 00:34:15,519 --> 00:34:16,719 don't mean anything else . Whether you see Lin Zhijun or not 683 00:34:17,920 --> 00:34:18,559 is 684 00:34:19,320 --> 00:34:20,559 a matter between you. 685 00:34:20,559 --> 00:34:21,679 As friends, 686 00:34:22,360 --> 00:34:23,719 we just express our opinions 687 00:34:24,480 --> 00:34:25,400 . I ask you 688 00:34:25,400 --> 00:34:26,639 whether you are my friends or Lin Zhijun's friends, of course 689 00:34:27,280 --> 00:34:27,780 , your friends. 690 00:34:28,239 --> 00:34:29,199 Since you are my friends, both of 691 00:34:31,920 --> 00:34:33,320 you are still talking to him, what's the matter? 692 00:34:33,679 --> 00:34:34,280 Let him continue to lie to me, 693 00:34:34,880 --> 00:34:36,039 continue to play with me , that's not what we meant, 694 00:34:44,119 --> 00:34:45,199 Goya, me I asked you if 695 00:34:45,840 --> 00:34:46,840 you went out from me later, did you go 696 00:34:46,840 --> 00:34:47,719 to see them right away , I guessed right 697 00:34:50,400 --> 00:34:51,360 , Anna, listen to my explanation, 698 00:34:52,400 --> 00:34:53,079 you don't need to explain, 699 00:34:53,079 --> 00:34:54,400 since you are going to see him later , tell him 700 00:34:58,679 --> 00:34:59,179 After that, 701 00:35:01,239 --> 00:35:01,739 do 702 00:35:11,000 --> 00:35:13,039 n't come to disturb my life again . It 's alright. Let's go. 703 00:35:14,000 --> 00:35:15,199 Anna, no matter what, we will definitely be on your side 704 00:35:18,400 --> 00:35:19,360 . We will always be your friends. 705 00:35:43,280 --> 00:35:43,880 Hey 706 00:35:44,079 --> 00:35:45,280 Goya, how did you meet Anna? What did 707 00:35:45,360 --> 00:35:45,880 she 708 00:35:48,000 --> 00:35:48,880 say ? Before she could finish speaking 709 00:35:49,880 --> 00:35:51,360 , she was directly blasted out by Anna. 710 00:35:53,480 --> 00:35:54,360 How could this happen? Does 711 00:35:54,719 --> 00:35:55,800 Anna not believe it? Is 712 00:35:57,119 --> 00:35:58,199 n't she not convinced? Now 713 00:35:58,719 --> 00:36:00,039 she doesn't want to hear anything, 714 00:36:01,199 --> 00:36:02,880 and Zhao Pingfan has also come and said a lot of good things for you. 715 00:36:03,559 --> 00:36:04,920 Qiuyan, I can only help 716 00:36:07,239 --> 00:36:09,679 Now that you are here, I really don't want to 717 00:36:10,079 --> 00:36:11,719 break up with Anna again because of your business. Did 718 00:36:12,440 --> 00:36:13,440 Goya call? 719 00:36:32,239 --> 00:36:33,400 What should I say? 720 00:36:36,599 --> 00:36:37,099 She said that 721 00:36:38,639 --> 00:36:39,320 Anna ca 722 00:36:40,320 --> 00:36:41,719 n't come out yet. Her mother didn't let her out. 723 00:36:42,800 --> 00:36:44,199 Otherwise, you can 724 00:36:47,280 --> 00:36:47,840 give it to me . 725 00:36:48,519 --> 00:36:49,679 Goya called and 726 00:36:50,119 --> 00:36:51,159 asked her to call Ana 727 00:36:51,599 --> 00:36:52,119 I told her that 728 00:36:53,880 --> 00:36:55,440 Goya 729 00:36:58,119 --> 00:36:59,440 was gone, did 730 00:37:00,559 --> 00:37:01,880 you not tell me 731 00:37:04,840 --> 00:37:05,840 the truth ? You 732 00:37:09,199 --> 00:37:10,480 can't be in a hurry. Zhao 733 00:37:10,920 --> 00:37:12,320 Pingfan also went to talk to you, 734 00:37:12,760 --> 00:37:14,079 so Anna will definitely forgive 735 00:37:15,679 --> 00:37:18,079 you . Just give her some more time. 736 00:37:24,199 --> 00:37:26,480 Do you think Lin Zhijun lied? Yesterday he came to me 737 00:37:28,360 --> 00:37:29,199 and I ignored him. 738 00:37:29,760 --> 00:37:30,440 Later 739 00:37:31,239 --> 00:37:32,559 , he sent me an email to me . 740 00:37:32,599 --> 00:37:33,440 Forwarded it to you, 741 00:37:34,920 --> 00:37:35,519 I saw it, 742 00:37:37,199 --> 00:37:38,480 at least I read this email, 743 00:37:39,360 --> 00:37:39,960 I 744 00:37:43,519 --> 00:37:44,480 believe what he said, 745 00:37:44,480 --> 00:37:46,239 should we send 746 00:37:48,559 --> 00:37:49,639 this email to Anna for a look 747 00:37:52,159 --> 00:37:54,119 , or don't send it to her yet, 748 00:37:55,119 --> 00:37:56,559 do n't you think we should support 749 00:37:58,880 --> 00:37:59,719 Anna and Lin Zhijun 750 00:38:00,800 --> 00:38:01,880 now? 751 00:38:02,559 --> 00:38:03,559 I think 752 00:38:04,000 --> 00:38:05,039 it's better not to let them meet 753 00:38:05,480 --> 00:38:06,119 . Once they meet, 754 00:38:07,679 --> 00:38:08,519 there will definitely be a lot of trouble 755 00:38:09,159 --> 00:38:10,280 , what kind of trouble will there be, let's not say 756 00:38:10,880 --> 00:38:12,119 anything else, do you think Anna's parents 757 00:38:13,880 --> 00:38:15,000 will allow them to get back together? 758 00:38:16,519 --> 00:38:17,199 Then I don't know. That's why 759 00:38:17,360 --> 00:38:18,880 Now you don't support their meeting anymore. Which one are 760 00:38:19,559 --> 00:38:20,239 you and I'm not? 761 00:38:20,960 --> 00:38:21,920 So what do you mean 762 00:38:22,079 --> 00:38:22,840 ? Everyone 763 00:38:24,719 --> 00:38:25,639 's position is different. 764 00:38:26,119 --> 00:38:27,360 Lin Zhijun has his own difficulties, 765 00:38:28,079 --> 00:38:29,280 but Mr. Yu and Mr. Lu also 766 00:38:29,559 --> 00:38:30,719 have their position and theirs. The 767 00:38:32,039 --> 00:38:32,760 reasoning is 768 00:38:33,679 --> 00:38:34,400 not that simple. 769 00:38:36,000 --> 00:38:36,559 I understand that 770 00:38:37,039 --> 00:38:38,320 you are just a piece of shit. 771 00:38:41,639 --> 00:38:42,719 Anyway, this matter 772 00:38:43,599 --> 00:38:44,639 is still up to Anna. No one 773 00:38:45,920 --> 00:38:47,880 can help her make a decision. 774 00:39:27,800 --> 00:39:29,280 Yesterday Xu Qiuyan came to me 775 00:39:29,400 --> 00:39:30,960 and she swore in her mother's name, 776 00:39:31,639 --> 00:39:34,199 so I think it should be true , Anna. 777 00:39:39,159 --> 00:39:41,000 I have dinner upstairs, 778 00:39:47,360 --> 00:39:48,400 I heard no Anna, go 779 00:39:48,599 --> 00:39:49,400 downstairs for dinner 780 00:39:55,159 --> 00:39:55,659 , Anna, 781 00:40:00,719 --> 00:40:01,760 I told you to go downstairs for dinner, did 782 00:40:01,760 --> 00:40:02,800 you hear 783 00:40:04,679 --> 00:40:06,079 me? I made you fresh shrimp and water eggs, and it won't taste good when 784 00:40:06,280 --> 00:40:07,440 it's cold. 785 00:40:08,280 --> 00:40:08,780 Come downstairs, 786 00:40:13,000 --> 00:40:13,639 you child, 787 00:40:14,360 --> 00:40:15,440 what do you 788 00:40:16,280 --> 00:40:16,960 want? 789 00:40:17,920 --> 00:40:18,920 Do you want to go on a hunger strike and protest 790 00:40:20,920 --> 00:40:21,639 with me? Are you worth it 791 00:40:22,039 --> 00:40:23,000 for such a liar who has 792 00:40:23,880 --> 00:40:25,639 made people betray each other? You 793 00:40:30,920 --> 00:40:31,599 don’t eat and pull down 794 00:40:41,440 --> 00:40:41,940 Anna 795 00:40:43,679 --> 00:40:44,239 , leave 796 00:40:44,840 --> 00:40:45,440 her alone, 797 00:40:47,760 --> 00:40:50,000 let ’s eat it , you must be yelling at her again 798 00:40:52,119 --> 00:40:53,039 , what do you mean by that? It’s 799 00:40:54,519 --> 00:40:55,239 like I am This 800 00:40:55,239 --> 00:40:56,639 person is so unreasonable, isn't it 801 00:40:57,800 --> 00:40:59,639 ? I went upstairs to invite her down to dinner, 802 00:41:00,039 --> 00:41:01,440 she didn't say a word, and 803 00:41:01,639 --> 00:41:02,519 gave me a back, what 804 00:41:03,280 --> 00:41:04,039 did she 805 00:41:05,960 --> 00:41:06,719 want to do 806 00:41:09,000 --> 00:41:11,039 anyway ? How about you? I'm 807 00:41:12,599 --> 00:41:13,599 not saying that 808 00:41:15,239 --> 00:41:18,000 Anna is getting more and more naive. It's not 809 00:41:19,039 --> 00:41:20,000 all you are used to. 810 00:42:06,440 --> 00:42:06,940 Anna, 811 00:42:25,760 --> 00:42:26,260 Anna 50786

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.