All language subtitles for Love is Leaving EP22

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:54,680 --> 00:01:56,400 The sisters are crazy today. 2 00:02:40,800 --> 00:02:41,300 President, 3 00:02:42,120 --> 00:02:43,039 he must be at the airport. 4 00:02:44,000 --> 00:02:45,240 I will take someone to the airport to find him 5 00:02:45,879 --> 00:02:46,439 . No need, 6 00:02:48,280 --> 00:02:49,599 it 's too late. 7 00:03:03,840 --> 00:03:04,340 Brother, 8 00:03:04,520 --> 00:03:05,560 I think it's 9 00:03:07,680 --> 00:03:08,639 better to 10 00:03:09,360 --> 00:03:10,319 call Anna first. If you 11 00:03:11,199 --> 00:03:11,919 ca n't, go directly. It 12 00:03:18,319 --> 00:03:18,840 's not sincere 13 00:03:25,199 --> 00:03:25,879 , open the 14 00:03:36,759 --> 00:03:37,719 trunk , go ordinary, 15 00:03:40,479 --> 00:03:41,719 welcome , welcome 16 00:03:44,639 --> 00:03:45,759 , come, happy 17 00:04:19,759 --> 00:04:20,959 halloween , please wait for me here, 18 00:04:27,000 --> 00:04:27,680 come and 19 00:04:28,399 --> 00:04:30,680 go , stop playing, stop playing, go ordinary and dance with Goya, 20 00:04:32,040 --> 00:04:32,920 I can't dance 21 00:04:33,639 --> 00:04:34,800 , let Goya teach you 22 00:04:35,079 --> 00:04:35,579 Goya, 23 00:04:37,519 --> 00:04:38,800 yes I will teach you to walk 24 00:04:41,399 --> 00:04:42,000 and dance. The 25 00:04:42,000 --> 00:04:43,040 lady 26 00:04:43,319 --> 00:04:44,279 is 27 00:04:46,439 --> 00:04:46,939 inviting 28 00:04:58,519 --> 00:04:59,360 you 29 00:05:05,360 --> 00:05:07,079 . Gentleman, please order. 30 00:05:35,040 --> 00:05:36,560 Let's go 31 00:05:36,560 --> 00:05:39,120 , there must be no one. Let's go to Anna's house 32 00:05:39,120 --> 00:05:40,120 . No. Come to our bar , 33 00:05:41,439 --> 00:05:43,360 let's have our New Year's draw. The highest prize is 34 00:05:44,120 --> 00:05:45,240 a SLR camera worth 8,000 yuan. 35 00:05:45,560 --> 00:05:46,040 Tell 36 00:05:46,040 --> 00:05:48,199 me if anyone wants it. Yes, we have our lucky draw guests 37 00:05:48,800 --> 00:05:50,759 below 38 00:05:53,600 --> 00:05:54,720 . What's 39 00:05:55,879 --> 00:05:56,480 your 40 00:05:57,639 --> 00:05:58,319 number? 41 00:05:58,319 --> 00:05:59,360 I'm the thirteenth. 42 00:06:00,720 --> 00:06:01,560 It 43 00:06:02,560 --> 00:06:03,680 's an unlucky number 44 00:06:04,160 --> 00:06:04,959 . It 45 00:06:05,199 --> 00:06:06,959 must be among you. Are n't they all numbers? 46 00:06:10,720 --> 00:06:12,639 They're all the same . I'll start now. 47 00:06:13,920 --> 00:06:15,319 The number is in my hands. It seems 48 00:06:16,199 --> 00:06:17,319 that it's lucky today. It's the 49 00:06:18,160 --> 00:06:18,879 thirteenth 50 00:06:19,959 --> 00:06:21,720 . I hit it, it 51 00:06:22,000 --> 00:06:23,160 was great , 52 00:06:26,439 --> 00:06:27,199 I hit it, Miss 53 00:06:32,959 --> 00:06:33,600 Lu , 54 00:06:34,800 --> 00:06:35,300 boss and 55 00:06:36,680 --> 00:06:37,399 your 56 00:06:40,120 --> 00:06:41,959 friends , they 57 00:06:42,959 --> 00:06:44,240 all went to 58 00:06:49,879 --> 00:06:50,399 dance 59 00:06:55,000 --> 00:06:56,319 Take it slow, why did you 60 00:06:59,360 --> 00:07:00,920 suddenly think of this matter? 61 00:07:03,040 --> 00:07:04,920 I shouldn't have told me about 62 00:07:05,600 --> 00:07:07,199 it. Now that you both broke up 63 00:07:08,079 --> 00:07:08,800 , it 64 00:07:08,800 --> 00:07:09,720 shouldn't matter if 65 00:07:11,480 --> 00:07:12,560 you say it now. What the 66 00:07:16,399 --> 00:07:17,439 hell is going on? 67 00:07:18,680 --> 00:07:19,839 I picked a camera, 68 00:07:21,920 --> 00:07:22,420 remember 69 00:07:23,079 --> 00:07:23,839 , in fact, 70 00:07:24,120 --> 00:07:25,560 it was your boyfriend. It was 71 00:07:25,680 --> 00:07:26,800 specially arranged 72 00:07:27,079 --> 00:07:28,680 . Let us cooperate with him 73 00:07:28,839 --> 00:07:29,639 and give you a surprise 74 00:07:32,560 --> 00:07:33,279 . Then you 75 00:07:35,480 --> 00:07:36,879 have a good time. Come 76 00:07:46,279 --> 00:07:46,800 here, 77 00:07:50,120 --> 00:07:51,839 auntie Ah, where did 78 00:07:53,639 --> 00:07:54,560 you come 79 00:07:56,079 --> 00:07:56,959 from, is 80 00:07:57,560 --> 00:07:59,639 aunt Anna there? Anna 81 00:08:01,000 --> 00:08:01,519 is not here, 82 00:08:01,839 --> 00:08:03,439 auntie aunt, I have something to tell Anna, 83 00:08:04,839 --> 00:08:05,959 can you ask her to come out? 84 00:08:07,160 --> 00:08:08,079 Anna is not here, 85 00:08:08,079 --> 00:08:09,000 even if she is there, 86 00:08:09,639 --> 00:08:10,319 there is 87 00:08:10,319 --> 00:08:11,240 nothing to tell 88 00:08:11,839 --> 00:08:12,339 you I 89 00:08:13,920 --> 00:08:14,680 want to tell Anna, 90 00:08:14,839 --> 00:08:15,639 I beg you for help, 91 00:08:15,639 --> 00:08:16,399 let my brother see 92 00:08:16,399 --> 00:08:17,240 Anna , 93 00:08:17,399 --> 00:08:18,360 you two, let’s go. If you 94 00:08:48,919 --> 00:08:49,519 don’t 95 00:08:51,879 --> 00:08:52,799 leave , I will call the police. 96 00:09:00,320 --> 00:09:02,840 Anna is very unusual today . At home, brother, where are you going? 97 00:09:15,399 --> 00:09:16,879 She may be in Zhao Pingfan, are 98 00:09:18,639 --> 00:09:20,039 you going to find Anna in Zhao Pingfan? Have 99 00:09:21,320 --> 00:09:22,039 you 100 00:09:22,039 --> 00:09:23,159 ever thought about what to do if 101 00:09:25,639 --> 00:09:26,480 Anna is really in Zhao Pingfan ? 102 00:09:29,039 --> 00:09:29,600 Hey, 103 00:09:35,799 --> 00:09:36,299 brother- 104 00:09:37,399 --> 00:09:39,080 in-law, where are you, 105 00:09:39,639 --> 00:09:41,120 I am here? On the way home, it's coming 106 00:09:41,480 --> 00:09:42,200 soon 107 00:09:43,320 --> 00:09:44,919 . My brother-in-law has an accident. 108 00:09:46,720 --> 00:09:47,320 What 109 00:09:53,159 --> 00:09:54,200 's wrong? That 110 00:09:54,799 --> 00:09:56,759 Lin Zhijun is here. That Lin 111 00:09:59,840 --> 00:10:00,759 Zhijun 112 00:10:06,200 --> 00:10:07,480 is Anna's former foreign partner. Isn't 113 00:10:16,399 --> 00:10:17,559 he dead? Is it good looking, 114 00:10:23,440 --> 00:10:23,940 Qiu 115 00:10:25,639 --> 00:10:26,519 Yan , what day 116 00:10:27,360 --> 00:10:27,860 is 117 00:10:29,399 --> 00:10:30,559 today, what festival is it today, 118 00:10:31,559 --> 00:10:32,240 I don’t know , sir, it 119 00:10:32,639 --> 00:10:33,240 ’s Halloween , what 120 00:10:33,279 --> 00:10:34,360 ’s the matter ? Where is my friend, 121 00:10:40,039 --> 00:10:42,679 I know where she is, brother, where are you going, give me your passport , 122 00:10:45,799 --> 00:10:46,759 store that luggage for me, and 123 00:10:49,559 --> 00:10:50,720 I 'll be back right away. 124 00:10:52,759 --> 00:10:53,600 Okay , brother 125 00:10:54,720 --> 00:10:55,279 , wait for me, 126 00:10:56,519 --> 00:10:57,120 I won't dance, 127 00:10:57,440 --> 00:10:58,639 you two, I'll take a 128 00:10:58,639 --> 00:10:59,419 break . 129 00:10:59,720 --> 00:11:00,879 You are not old or eighty, 130 00:11:12,960 --> 00:11:13,519 you 131 00:11:13,519 --> 00:11:14,679 dance for a while 132 00:11:15,240 --> 00:11:17,679 , I really can't dance, 133 00:11:17,720 --> 00:11:19,320 I'll go get you some drinks, 134 00:11:19,639 --> 00:11:20,840 don't patronize crazy, when 135 00:11:23,200 --> 00:11:24,559 will you confess to Zhao Pingfan? I'll 136 00:11:30,879 --> 00:11:32,240 tell him again, look at what you're doing, 137 00:11:32,399 --> 00:11:34,159 I'll go to the toilet to get some makeup done. 138 00:11:37,159 --> 00:11:38,080 You dance first. How can 139 00:11:38,519 --> 00:11:40,200 you find so many people? 140 00:11:42,360 --> 00:11:43,519 Can you be sure 141 00:11:43,679 --> 00:11:44,159 that that 142 00:12:08,240 --> 00:12:10,879 person is really Lin Zhijun? It's not like I haven't seen him . 143 00:12:28,360 --> 00:12:29,000 Ghost? 144 00:12:29,000 --> 00:12:30,240 He also brought the girl from last time, 145 00:12:32,240 --> 00:12:33,279 who claimed to be 146 00:12:33,840 --> 00:12:35,200 his wife, brother-in-law, 147 00:12:35,559 --> 00:12:36,039 do you 148 00:12:36,039 --> 00:12:37,240 think Anna knows that 149 00:12:38,279 --> 00:12:38,779 he is not dead 150 00:12:39,200 --> 00:12:40,159 ? How do I know? 151 00:12:40,159 --> 00:12:40,759 This child, 152 00:12:41,240 --> 00:12:42,120 I called her for a long time 153 00:12:43,039 --> 00:12:43,600 and she didn't answer 154 00:12:44,039 --> 00:12:45,039 that 155 00:12:45,039 --> 00:12:45,559 Lin Zhijun Will it 156 00:12:46,759 --> 00:12:47,559 be 157 00:12:48,240 --> 00:12:49,399 a threat to her? Call the police and call the 158 00:12:50,039 --> 00:12:51,200 police 159 00:13:15,320 --> 00:13:16,159 immediately. Ana, 160 00:13:17,639 --> 00:13:18,519 I 'm back. 161 00:13:20,759 --> 00:13:21,559 My 162 00:13:22,240 --> 00:13:23,120 illness is cured. 163 00:13:23,240 --> 00:13:23,879 You're crazy. 164 00:13:25,159 --> 00:13:25,720 Ana 165 00:13:27,799 --> 00:13:28,960 , listen to me. I'm not free. 166 00:13:29,240 --> 00:13:29,919 Ana, listen to me. 167 00:13:31,360 --> 00:13:32,200 But listen to my explanation. 168 00:13:33,759 --> 00:13:34,840 I'm really back this time. 169 00:13:36,639 --> 00:13:37,799 I won't leave you again. 170 00:13:39,679 --> 00:13:40,399 Forgive 171 00:13:41,440 --> 00:13:41,940 me . 172 00:13:42,200 --> 00:13:43,240 Anna, you're 173 00:13:47,279 --> 00:13:48,320 crazy. Anna , 174 00:13:49,080 --> 00:13:49,639 Lin Zhijun 175 00:13:53,279 --> 00:13:54,000 , what 176 00:13:56,559 --> 00:13:57,159 are you doing 177 00:13:57,559 --> 00:13:58,200 ? 178 00:14:01,080 --> 00:14:02,399 Anna has nothing to tell you 179 00:14:03,879 --> 00:14:05,399 , 180 00:14:05,399 --> 00:14:06,559 a bastard like you with a human face and a heart full of lies 181 00:14:07,240 --> 00:14:08,840 , you better 182 00:14:11,279 --> 00:14:12,320 get 183 00:14:19,759 --> 00:14:20,720 away from 184 00:14:23,559 --> 00:14:24,440 me 185 00:14:26,519 --> 00:14:27,720 as far as possible, who are 186 00:14:43,320 --> 00:14:43,919 you 187 00:14:45,279 --> 00:14:46,240 ? Brother, brother 188 00:14:48,000 --> 00:14:48,600 Lin Zhijun 189 00:14:51,240 --> 00:14:52,679 , get out of the way, 190 00:14:55,080 --> 00:14:56,279 , you 191 00:14:58,559 --> 00:14:59,320 want 192 00:15:00,639 --> 00:15:01,960 to go wild Sa Ye 193 00:15:02,440 --> 00:15:04,039 , go back and be your groomsman, why are you 194 00:15:05,960 --> 00:15:06,919 here 195 00:15:11,519 --> 00:15:12,720 to swindle and deceive 196 00:15:15,279 --> 00:15:16,399 people everywhere, Anna 197 00:15:18,200 --> 00:15:19,159 , how do you know about 198 00:15:22,559 --> 00:15:23,600 marriage 199 00:15:24,279 --> 00:15:25,480 ? It's you, 200 00:15:26,159 --> 00:15:27,600 Lin Zhijun , let me tell you 201 00:15:28,320 --> 00:15:30,399 who you love to marry. It has nothing to do 202 00:15:30,639 --> 00:15:32,000 with me. 203 00:15:32,399 --> 00:15:33,039 Anna, 204 00:15:34,120 --> 00:15:35,159 I ran away from home 205 00:15:36,480 --> 00:15:37,279 because of you. 206 00:15:37,759 --> 00:15:38,600 I 207 00:15:38,600 --> 00:15:39,759 don't want my family and everything. 208 00:15:40,480 --> 00:15:41,279 I just want you. Anna 209 00:15:45,440 --> 00:15:46,080 , calm down. 210 00:15:47,600 --> 00:15:48,759 We are like going back to the past. 211 00:15:50,720 --> 00:15:51,399 I was wrong. 212 00:15:54,600 --> 00:15:55,200 Forgive me 213 00:15:56,759 --> 00:15:57,360 , okay? Ordinary, 214 00:16:08,360 --> 00:16:08,860 ordinary 215 00:16:09,399 --> 00:16:10,720 , are you alright? Anna, 216 00:16:12,639 --> 00:16:13,159 ordinary 217 00:16:13,440 --> 00:16:14,200 , you get up and 218 00:16:14,960 --> 00:16:15,460 let 219 00:16:16,159 --> 00:16:16,659 's go. 220 00:16:18,039 --> 00:16:18,539 Anna 221 00:16:20,600 --> 00:16:22,200 , Anna, what is the relationship between 222 00:16:55,759 --> 00:16:57,919 you and Zhao 223 00:16:59,159 --> 00:17:00,120 Pingfan 224 00:17:00,679 --> 00:17:01,919 ? But you're 225 00:17:04,799 --> 00:17:06,039 bleeding 226 00:17:08,279 --> 00:17:10,599 , it'll be fine in a while. I'm sorry 227 00:17:16,880 --> 00:17:17,380 , Anna 228 00:17:19,880 --> 00:17:21,319 , are you sincere 229 00:17:22,240 --> 00:17:23,079 ? What are you saying? 230 00:17:24,599 --> 00:17:25,519 You say I'm your lover. 231 00:17:29,519 --> 00:17:30,019 Anna, 232 00:17:32,799 --> 00:17:34,039 I know you can't forget Lin Zhijun, 233 00:17:35,880 --> 00:17:37,000 but I really want to protect you, 234 00:17:40,839 --> 00:17:42,160 ordinary me 235 00:17:50,720 --> 00:17:51,920 . Why didn't you answer the phone 236 00:17:52,160 --> 00:17:53,599 ? I asked why you didn't answer the phone. 237 00:17:55,440 --> 00:17:56,000 Dad , where 238 00:17:56,599 --> 00:17:57,519 are you? Who are you with? 239 00:17:58,480 --> 00:17:59,720 I'm 240 00:18:01,160 --> 00:18:02,160 with Zhao Pingfan. 241 00:18:02,640 --> 00:18:03,279 Call Zhao Pingfan and 242 00:18:04,079 --> 00:18:05,680 ask him to answer the phone. 243 00:18:09,279 --> 00:18:11,839 My dad asks you to answer the phone. 244 00:18:12,720 --> 00:18:14,960 Hello , Mr. Lu is my Pianfan. 245 00:18:16,400 --> 00:18:17,799 Zhao Pingfan, Anna, is she okay? Anna, 246 00:18:18,599 --> 00:18:19,720 she's okay, then you can call Anna. 247 00:18:23,720 --> 00:18:24,220 Dad , 248 00:18:25,039 --> 00:18:25,920 you can go home right away. 249 00:18:26,920 --> 00:18:28,079 Dad , I still have some. I ca 250 00:18:28,279 --> 00:18:30,240 n't do it. You can go home 251 00:18:36,200 --> 00:18:37,279 right away. My 252 00:18:39,119 --> 00:18:39,619 dad has to let 253 00:18:40,000 --> 00:18:40,500 me go back. 254 00:18:42,480 --> 00:18:43,440 I 'll take 255 00:18:44,680 --> 00:18:45,799 you back . No need. 256 00:18:47,200 --> 00:18:48,160 Goya, I'll 257 00:18:48,599 --> 00:18:49,519 go back first, 258 00:19:02,319 --> 00:19:03,000 Zhao Pingfan, 259 00:19:04,519 --> 00:19:05,640 you guys are too unreasonable, do 260 00:19:05,640 --> 00:19:06,440 n't wait for me, you 261 00:19:07,640 --> 00:19:09,240 see blood all over your face, do you 262 00:19:15,240 --> 00:19:15,740 hurt? Why did 263 00:19:17,640 --> 00:19:19,079 Lin Zhijun beat you? 264 00:19:19,799 --> 00:19:20,480 He's not crazy 265 00:19:21,880 --> 00:19:23,759 , let me accompany you 266 00:19:24,119 --> 00:19:24,619 to the 267 00:19:25,000 --> 00:19:25,880 hospital Why 268 00:19:26,400 --> 00:19:28,079 don't you see your face is covered in blood. 269 00:19:37,880 --> 00:19:38,519 Hey, Auntie 270 00:19:40,279 --> 00:19:42,200 , Anna, are you okay? 271 00:19:42,920 --> 00:19:44,279 Auntie, don't worry, I'm okay. 272 00:19:44,599 --> 00:19:45,960 I 'm on my way back now 273 00:19:46,839 --> 00:19:47,960 . Did something happen at home? It's 274 00:19:49,759 --> 00:19:51,720 nothing . Come back and talk about 275 00:19:53,079 --> 00:19:54,160 what happened 276 00:19:56,079 --> 00:19:57,359 . Come back and talk about it. 277 00:19:58,039 --> 00:19:59,079 I don't care what you're 278 00:19:59,200 --> 00:20:00,119 up to, you have to come back tomorrow 279 00:20:01,000 --> 00:20:02,119 I told you a long time ago what are 280 00:20:02,839 --> 00:20:04,519 you doing to make that stinky money in business 281 00:20:05,160 --> 00:20:06,160 and if you don't come back tomorrow 282 00:20:06,200 --> 00:20:06,759 I don't know if 283 00:20:06,759 --> 00:20:08,319 you can see your daughter again, 284 00:20:08,519 --> 00:20:09,839 let 's break up 285 00:20:34,839 --> 00:20:35,339 the family 286 00:20:35,480 --> 00:20:36,400 I'm back, you're 287 00:20:36,680 --> 00:20:37,680 back, what happened 288 00:20:37,880 --> 00:20:38,880 ? Why didn't you answer the phone 289 00:20:40,599 --> 00:20:41,640 ? Look at your phone 290 00:20:41,640 --> 00:20:42,799 . How many missed calls are 291 00:20:43,359 --> 00:20:44,400 there? It's so noisy. 292 00:20:44,400 --> 00:20:45,319 I ca 293 00:20:45,680 --> 00:20:46,279 n't hear 294 00:20:47,279 --> 00:20:48,119 you. Where are 295 00:20:48,359 --> 00:20:49,960 you going? Playing in a bar, a 296 00:20:50,799 --> 00:20:52,039 western ghost festival, 297 00:20:52,039 --> 00:20:53,000 you oriental 298 00:20:53,000 --> 00:20:54,119 people , what are you doing here? It's a 299 00:20:54,759 --> 00:20:55,359 good time 300 00:20:55,640 --> 00:20:56,720 to attract a real ghost. 301 00:20:57,799 --> 00:20:58,759 What a real ghost, 302 00:20:58,759 --> 00:20:59,759 Lin Zhijun 303 00:21:00,400 --> 00:21:01,359 , how is he still alive 304 00:21:02,200 --> 00:21:03,000 ? How do you know that 305 00:21:03,599 --> 00:21:04,319 he came here 306 00:21:05,519 --> 00:21:06,440 ? Have you seen him? 307 00:21:07,079 --> 00:21:07,960 You know he's here, 308 00:21:08,440 --> 00:21:09,359 I don't know. 309 00:21:09,599 --> 00:21:10,759 Today, Lin Zhijun brought the man 310 00:21:10,759 --> 00:21:11,799 who claimed 311 00:21:12,079 --> 00:21:12,960 to be his woman 312 00:21:14,480 --> 00:21:15,759 clamoring to see you. 313 00:21:17,079 --> 00:21:18,240 He really came here, didn't 314 00:21:19,400 --> 00:21:20,880 you say he was dead? 315 00:21:22,559 --> 00:21:23,440 Alive, you 316 00:21:25,000 --> 00:21:26,559 have been lying to us 317 00:21:28,720 --> 00:21:30,319 . Dad has been in the past for so long. Do 318 00:21:30,319 --> 00:21:31,319 n't mention it. After that, 319 00:21:32,960 --> 00:21:33,519 why did he 320 00:21:33,559 --> 00:21:34,720 still look for you at home? Why won't he come in the 321 00:21:37,480 --> 00:21:38,240 future 322 00:21:39,440 --> 00:21:39,940 ? Then why 323 00:21:40,559 --> 00:21:42,160 did he come today? 324 00:21:42,400 --> 00:21:43,640 I really don't know 325 00:21:43,640 --> 00:21:45,240 what you mean I don't know, 326 00:21:47,599 --> 00:21:48,799 a 327 00:21:48,799 --> 00:21:49,599 dead person suddenly 328 00:21:49,920 --> 00:21:51,359 came to the house to find you. I 329 00:21:52,079 --> 00:21:53,519 called you and you did n't answer 330 00:21:53,519 --> 00:21:54,920 . I thought something happened to you. I 331 00:21:56,079 --> 00:21:57,119 went to the police station to report the crime. 332 00:21:57,559 --> 00:21:58,119 I know that Lin Zhijun came to the house 333 00:21:58,119 --> 00:21:59,599 today 334 00:21:59,839 --> 00:22:00,759 . I was alone at home and 335 00:22:00,839 --> 00:22:02,079 I was scared to death. Don't worry, little 336 00:22:06,079 --> 00:22:07,039 auntie 337 00:22:07,559 --> 00:22:08,920 and dad . 338 00:22:08,920 --> 00:22:10,359 I will handle this matter. 339 00:22:12,880 --> 00:22:13,380 You 340 00:22:13,960 --> 00:22:14,839 can't handle 341 00:22:15,799 --> 00:22:16,299 it 342 00:22:17,720 --> 00:22:19,119 . Go , 343 00:22:20,200 --> 00:22:21,519 stop, 344 00:22:26,440 --> 00:22:28,000 you are not allowed to go anywhere today. Just stay at home 345 00:22:31,759 --> 00:22:32,279 for 346 00:22:37,119 --> 00:22:38,279 me. You know that Lin 347 00:22:42,920 --> 00:22:43,480 Zhijun 348 00:22:46,039 --> 00:22:46,839 is still alive. 349 00:22:50,240 --> 00:22:51,000 Who is it? It 's scary . 350 00:22:51,519 --> 00:22:53,680 Today, I know about Lin Zhijun's marriage, 351 00:22:54,640 --> 00:22:55,279 so she 352 00:22:55,279 --> 00:22:56,519 acts so crazy during the day. 353 00:22:57,759 --> 00:22:58,599 In fact, she 354 00:23:00,240 --> 00:23:01,319 has always had Lin Zhijun 355 00:23:02,480 --> 00:23:03,759 in her heart, and she never let go of him. 356 00:23:05,240 --> 00:23:05,880 No matter what, 357 00:23:06,400 --> 00:23:07,279 Lin Zhijun 358 00:23:07,839 --> 00:23:09,240 is a lunatic, I will not let him get close to Anna any more. 359 00:23:09,920 --> 00:23:11,119 You have to be careful. 360 00:23:11,960 --> 00:23:13,319 I know you care about Anna very much, 361 00:23:14,000 --> 00:23:15,759 but Lin Zhijun came prepared . 362 00:23:16,319 --> 00:23:17,839 Look at the way he hit you today. He 363 00:23:17,839 --> 00:23:19,200 really wants to kill you. 364 00:23:22,759 --> 00:23:25,400 Brother, you are so impulsive today. 365 00:23:25,920 --> 00:23:26,880 I have to say You, are 366 00:23:27,880 --> 00:23:29,119 you here to fight 367 00:23:29,319 --> 00:23:30,359 or beg Anna's forgiveness? 368 00:23:31,400 --> 00:23:32,799 If you want to give up Anna now, 369 00:23:33,720 --> 00:23:34,759 I don't think I need to 370 00:23:35,039 --> 00:23:36,079 waste time here with you. 371 00:23:36,920 --> 00:23:38,039 I'll go back to Penang right now. 372 00:23:40,359 --> 00:23:41,039 I won't give up. 373 00:23:42,839 --> 00:23:43,880 I know that Anna is love 374 00:23:44,799 --> 00:23:46,279 . My, you have hurt Anna deeply. 375 00:23:47,319 --> 00:23:48,359 Since you know in your heart that 376 00:23:48,759 --> 00:23:49,720 Anna still loves you, please 377 00:23:52,559 --> 00:23:53,599 apologize for the woman you love dearly. 378 00:24:03,160 --> 00:24:03,839 I 'm sorry 379 00:24:08,079 --> 00:24:08,579 Qiuyan. 380 00:24:14,000 --> 00:24:15,200 I always knew that 381 00:24:16,319 --> 00:24:17,559 Zhao Pingfan likes Anna, 382 00:24:19,319 --> 00:24:20,720 so I heard Zhao Pingfan say that 383 00:24:21,519 --> 00:24:22,519 he is Anna's relative, and 384 00:24:24,279 --> 00:24:25,160 I lost control. 385 00:24:26,720 --> 00:24:27,400 I can't stand it. 386 00:24:31,079 --> 00:24:32,599 Anna will never fall in love with Zhao Pingfan. She has you in 387 00:24:33,920 --> 00:24:35,000 her heart, how can you tell that she has me 388 00:24:39,440 --> 00:24:40,279 in her 389 00:24:40,279 --> 00:24:41,079 heart? The way 390 00:24:54,519 --> 00:24:56,119 she hates 391 00:24:56,920 --> 00:24:57,839 you Ana 392 00:24:59,359 --> 00:25:00,720 is me. I've been 393 00:25:06,000 --> 00:25:07,359 looking 394 00:25:13,240 --> 00:25:13,880 for you for a long time. 395 00:26:02,200 --> 00:26:02,700 I have a lot to 396 00:26:04,759 --> 00:26:05,259 say 397 00:26:08,000 --> 00:26:08,599 to 398 00:26:10,200 --> 00:26:10,759 you I 399 00:26:11,400 --> 00:26:11,900 don't believe it, 400 00:26:12,160 --> 00:26:12,880 you love it or not, 401 00:26:13,680 --> 00:26:14,180 Goya 402 00:26:16,079 --> 00:26:17,160 , I have something to tell Anna, 403 00:26:17,839 --> 00:26:19,079 you have something to tell her 404 00:26:21,000 --> 00:26:22,880 now Please get out of the way, what are 405 00:26:24,119 --> 00:26:24,880 you doing? Why do 406 00:26:25,400 --> 00:26:26,720 you want to beat me? I 407 00:26:26,839 --> 00:26:27,519 don't beat women. 408 00:26:28,440 --> 00:26:30,400 I don't have the 409 00:26:31,920 --> 00:26:32,519 same 410 00:26:33,359 --> 00:26:34,240 good temper as Anna 's. 411 00:26:34,240 --> 00:26:35,640 If you don't believe me, give it a try. 412 00:26:36,720 --> 00:26:37,880 Goya 413 00:26:39,480 --> 00:26:39,980 , 414 00:26:41,480 --> 00:26:42,240 what are you doing? 415 00:26:43,160 --> 00:26:43,759 If you 416 00:26:44,400 --> 00:26:45,799 are afraid , please leave Anna. Stay away 417 00:26:45,960 --> 00:26:46,460 , and 418 00:26:46,640 --> 00:26:48,279 if you dare to trouble Zhao Pingfan again, 419 00:26:48,720 --> 00:26:49,599 I will be rude to you. 420 00:26:49,720 --> 00:26:50,220 Anna , please 421 00:26:50,759 --> 00:26:51,440 come out. 422 00:26:52,559 --> 00:26:52,880 Anna, I 423 00:26:52,880 --> 00:26:53,839 have something to tell you. 424 00:26:54,519 --> 00:26:55,119 Anna 425 00:26:55,119 --> 00:26:56,319 , stop calling. 426 00:26:57,319 --> 00:26:58,680 I told you that Anna is not here. Goya 427 00:27:00,559 --> 00:27:01,359 , what are you doing? 428 00:27:02,279 --> 00:27:03,720 I have always regarded you as my good friend 429 00:27:03,720 --> 00:27:04,799 . What kind of friend is 430 00:27:05,759 --> 00:27:07,039 Zhao Pingfan? Isn't he your friend? 431 00:27:07,880 --> 00:27:08,839 He is still your classmate. 432 00:27:09,279 --> 00:27:10,680 How did you treat him last night? 433 00:27:11,640 --> 00:27:12,640 You are not worthy 434 00:27:12,640 --> 00:27:13,759 of mentioning the word friend to me. 435 00:27:14,240 --> 00:27:16,400 I was a little impulsive last night. 436 00:27:16,680 --> 00:27:17,759 You are a devil at all. 437 00:27:37,519 --> 00:27:39,119 Did you see Anna? She is not at home 438 00:27:40,519 --> 00:27:41,160 . Then 439 00:27:43,440 --> 00:27:44,759 why did you come down so long and 440 00:27:45,359 --> 00:27:46,160 chat with Goya? Are you 441 00:27:47,200 --> 00:27:48,519 sure that Anna is not at home? She should be there 442 00:27:49,759 --> 00:27:50,759 I'll go to her at my own house. 443 00:27:51,599 --> 00:27:52,099 Wait a minute. 444 00:27:52,480 --> 00:27:52,980 I 445 00:27:53,680 --> 00:27:55,440 think it's better for you to ask 446 00:27:55,440 --> 00:27:56,640 Anna out to chat alone. Yesterday, 447 00:27:57,519 --> 00:27:58,200 I saw 448 00:27:59,640 --> 00:28:00,799 Aunt Anna's expression on your face . 449 00:28:03,000 --> 00:28:04,279 I can also feel it when I am alive . 450 00:28:05,200 --> 00:28:06,079 Now their family 451 00:28:06,920 --> 00:28:07,640 should 452 00:28:07,640 --> 00:28:08,559 know the truth. 453 00:28:09,200 --> 00:28:10,400 I want to start anew with Anna. I 454 00:28:10,400 --> 00:28:11,119 have to 455 00:28:14,039 --> 00:28:15,400 face 456 00:28:17,720 --> 00:28:18,220 them 457 00:28:45,279 --> 00:28:46,160 . Let's run around 458 00:28:46,640 --> 00:28:48,000 all day 459 00:28:48,079 --> 00:28:49,559 , hustle 460 00:28:50,720 --> 00:28:52,440 and bustle, what are you doing? You hide such a big thing from us as a 461 00:28:52,440 --> 00:28:54,319 daughter . You mother doesn't know what 462 00:28:55,519 --> 00:28:56,200 I said 463 00:28:57,480 --> 00:28:59,319 . Between your business and your daughter, 464 00:28:59,559 --> 00:29:00,559 you can only choose one. 465 00:29:00,920 --> 00:29:01,440 you decide 466 00:29:02,319 --> 00:29:04,319 Laolu sees what you said, of course 467 00:29:04,759 --> 00:29:05,920 I 468 00:29:07,680 --> 00:29:08,359 want a daughter. 469 00:29:08,720 --> 00:29:10,680 Besides, I have nothing to do with business when 470 00:29:11,200 --> 00:29:12,039 I 471 00:29:12,519 --> 00:29:13,319 go to Pujiang 472 00:29:13,440 --> 00:29:14,400 . Who does it have to do with 473 00:29:14,960 --> 00:29:17,519 me? Does it have something to do with Anna? Dad , don't quarrel with my mother. 474 00:29:18,000 --> 00:29:19,039 It's me . No 475 00:29:19,440 --> 00:29:20,519 , I shouldn't hide it from you 476 00:29:21,640 --> 00:29:22,599 . You still know it's wrong. 477 00:29:24,240 --> 00:29:25,359 Lin Zhijun is not dead 478 00:29:25,440 --> 00:29:27,039 . You are hiding such a big thing from us. 479 00:29:27,200 --> 00:29:28,480 What 480 00:29:28,839 --> 00:29:29,480 do you 481 00:29:30,240 --> 00:29:31,880 want to do? Lao Lu, 482 00:29:33,720 --> 00:29:35,119 can you say it calmly? Is it useful to 483 00:29:35,640 --> 00:29:36,720 get angry and quarrel? 484 00:29:37,799 --> 00:29:38,299 Well, now 485 00:29:39,119 --> 00:29:42,000 Lin Zhijun is coming to find Anna again. You can decide what to do . Anna, stop calling 486 00:29:43,000 --> 00:29:44,279 me. Call me for the security again. Call me. 487 00:29:46,079 --> 00:29:47,920 I must see Anna today . Come out , Anna. Tell you, do n't call 488 00:29:49,119 --> 00:29:49,759 me. I won't go if 489 00:29:50,480 --> 00:29:50,980 I 490 00:29:51,200 --> 00:29:52,319 don't see Anna today . Anna, 491 00:29:54,000 --> 00:29:55,000 Lin Zhijun , please stop calling. 492 00:29:55,000 --> 00:29:55,720 Yu Shuang, 493 00:29:57,799 --> 00:29:58,759 you don't have to stop him. 494 00:29:59,440 --> 00:30:00,119 Let him call. What do 495 00:30:01,319 --> 00:30:01,819 you 496 00:30:01,839 --> 00:30:02,839 want to do? I want to see 497 00:30:03,480 --> 00:30:03,980 Anna 498 00:30:05,000 --> 00:30:05,640 . Now, Anna 499 00:30:06,440 --> 00:30:06,940 has 500 00:30:08,039 --> 00:30:08,640 nothing 501 00:30:11,759 --> 00:30:12,519 to do with you. I 502 00:30:13,359 --> 00:30:14,000 won't see you. Who is 503 00:30:14,000 --> 00:30:14,880 this 504 00:30:15,160 --> 00:30:15,920 ? 505 00:30:27,319 --> 00:30:28,039 Auntie. 506 00:30:28,599 --> 00:30:29,099 She 507 00:30:30,359 --> 00:30:31,079 's my sister 508 00:30:32,319 --> 00:30:33,279 . She's your sister 509 00:30:36,319 --> 00:30:37,279 . Then 510 00:30:37,880 --> 00:30:39,279 you should ask her how 511 00:30:39,640 --> 00:30:40,759 she introduced herself when she 512 00:30:44,359 --> 00:30:45,720 came 513 00:30:45,720 --> 00:30:47,079 to our house last time . That's 514 00:30:47,920 --> 00:30:48,960 why I told that lie, so 515 00:30:49,200 --> 00:30:51,039 how do I know if you're lying again this time? 516 00:30:52,359 --> 00:30:52,859 Auntie 517 00:30:53,519 --> 00:30:54,759 , please let me see Anna, 518 00:30:56,480 --> 00:30:57,960 and I'll tell you everything as it is. 519 00:31:00,160 --> 00:31:01,359 Lin Zhijun , listen to 520 00:31:02,119 --> 00:31:03,759 me. From the day you gave up on the wedding, the door of 521 00:31:04,880 --> 00:31:05,799 our 522 00:31:06,039 --> 00:31:07,279 house has been closed to you forever. 523 00:31:07,720 --> 00:31:09,279 No matter what reason or excuse you have, 524 00:31:10,119 --> 00:31:11,880 I will not let you get close to Anna, 525 00:31:12,319 --> 00:31:13,680 and I am not interested in 526 00:31:18,160 --> 00:31:18,660 listening 527 00:31:21,359 --> 00:31:22,319 to you tell stories. 528 00:31:22,319 --> 00:31:23,160 Let this unidentified person 529 00:31:23,279 --> 00:31:24,200 break into our house and 530 00:31:24,359 --> 00:31:25,119 yell 531 00:31:25,759 --> 00:31:26,359 . I'm sorry, Mr. Yu. 532 00:31:27,119 --> 00:31:27,619 I'm sorry 533 00:31:27,960 --> 00:31:29,240 , please leave 534 00:31:30,160 --> 00:31:31,759 immediately 535 00:31:33,519 --> 00:31:35,039 . Auntie and auntie, please 536 00:31:38,559 --> 00:31:39,059 let me 537 00:31:39,400 --> 00:31:40,640 go. 538 00:31:41,640 --> 00:31:42,140 I will go by myself, 539 00:31:52,119 --> 00:31:52,619 Goya 540 00:31:53,079 --> 00:31:53,599 , why 541 00:31:54,279 --> 00:31:54,779 are 542 00:31:56,519 --> 00:31:57,200 you here 543 00:32:00,400 --> 00:32:00,960 ? I 544 00:32:03,799 --> 00:32:05,039 have something to do with 545 00:32:06,559 --> 00:32:07,640 me A stick protects me 546 00:32:09,119 --> 00:32:10,599 from the drama. He's crazy now. 547 00:32:11,400 --> 00:32:13,000 I'm really worried that 548 00:32:13,799 --> 00:32:15,160 he can do anything Let's 549 00:32:15,759 --> 00:32:16,319 go with 550 00:32:19,319 --> 00:32:20,160 you 551 00:32:23,119 --> 00:32:23,759 . What 552 00:32:25,200 --> 00:32:26,119 are 553 00:32:26,960 --> 00:32:28,000 you doing? 554 00:32:28,960 --> 00:32:29,559 I 'm 555 00:32:31,440 --> 00:32:32,519 here 556 00:32:34,599 --> 00:32:35,200 to explain the work . 557 00:32:38,039 --> 00:32:38,720 Her dad picked it up and I 558 00:32:39,920 --> 00:32:41,400 couldn't get in touch with her at all. Is it inappropriate for you 559 00:32:41,400 --> 00:32:42,599 to go over without saying hello in such an emergency? 560 00:32:45,279 --> 00:32:46,440 We don't know what's 561 00:32:47,680 --> 00:32:48,960 going 562 00:32:51,200 --> 00:32:52,119 on on 563 00:32:52,559 --> 00:32:53,960 her side. Are 564 00:32:54,119 --> 00:32:55,200 you a fool in your eyes? 565 00:32:58,839 --> 00:32:59,339 Am I 566 00:33:30,079 --> 00:33:31,200 that 567 00:33:32,759 --> 00:33:34,440 useless? I will act according to chance 568 00:33:36,039 --> 00:33:36,799 Go and tell your sister that 569 00:33:37,400 --> 00:33:37,900 I 570 00:33:38,319 --> 00:33:39,160 want to see 571 00:33:39,640 --> 00:33:40,119 her . 572 00:33:40,640 --> 00:33:41,140 I can't help 573 00:33:43,880 --> 00:33:44,380 you 574 00:33:47,119 --> 00:33:47,900 . Let me go 575 00:33:48,079 --> 00:33:48,720 , Duo Duo, let 576 00:33:48,839 --> 00:33:49,559 me go 577 00:33:49,880 --> 00:33:50,480 His name is Duo Duo, 578 00:33:50,640 --> 00:33:51,319 he 579 00:33:51,640 --> 00:33:52,599 is the owner of this place, 580 00:33:53,119 --> 00:33:53,680 Duo Duo, tell him 581 00:33:53,799 --> 00:33:54,480 we 582 00:33:54,559 --> 00:33:55,599 know each other and 583 00:33:56,960 --> 00:33:57,880 we are friends. 584 00:33:59,319 --> 00:34:00,279 I can warn 585 00:34:01,400 --> 00:34:02,400 you both to get out of here . 586 00:34:02,640 --> 00:34:03,440 It was built by the developer. It belongs 587 00:34:03,720 --> 00:34:05,000 to all the owners. 588 00:34:05,279 --> 00:34:06,160 You are not the owners. You still 589 00:34:06,200 --> 00:34:06,920 want to stay away, you 590 00:34:07,440 --> 00:34:08,440 want to stir up troubles and 591 00:34:08,719 --> 00:34:10,119 threaten the personal safety of the owners, right? 592 00:34:10,519 --> 00:34:11,280 I can tell you that 593 00:34:12,079 --> 00:34:12,800 there 594 00:34:12,960 --> 00:34:13,920 is surveillance here. 595 00:34:14,119 --> 00:34:15,119 If you don’t leave, I 596 00:34:19,480 --> 00:34:20,159 will really take care of you. 597 00:34:20,360 --> 00:34:21,239 Otherwise, I'll take you in, I 598 00:34:21,440 --> 00:34:22,199 don't have to go by myself, 599 00:34:25,440 --> 00:34:26,280 Duoduo , you tell your sister 600 00:34:26,440 --> 00:34:27,159 I'll be here waiting for her 601 00:34:27,239 --> 00:34:27,739 , Duoduo 602 00:34:28,840 --> 00:34:29,840 , do n't make a fool of yourself I'm 603 00:34:33,119 --> 00:34:33,619 not feeling well, 604 00:34:37,079 --> 00:34:38,400 then you, I'll be with Anna at home today. I wo 605 00:34:39,840 --> 00:34:40,480 n't go to 606 00:34:41,239 --> 00:34:42,679 the company. It's 607 00:34:43,119 --> 00:34:44,000 just one day 608 00:34:44,920 --> 00:34:45,760 today. I'll talk about it after today 609 00:34:47,079 --> 00:34:48,559 . Have you explained it clearly to the property? It 610 00:34:51,960 --> 00:34:53,800 's all clear, and 611 00:34:53,960 --> 00:34:55,000 you can rest assured. 612 00:34:55,119 --> 00:34:55,840 Don't 613 00:34:56,119 --> 00:34:57,239 worry about 614 00:34:59,320 --> 00:35:00,119 it. I'm 615 00:35:34,880 --> 00:35:35,800 going to take a break. 616 00:35:37,239 --> 00:35:38,440 It's Zhao Pingfan's car. 617 00:35:38,639 --> 00:35:39,719 Hello, who are you looking for? 618 00:35:40,559 --> 00:35:42,079 8001 Yuqing . I'm sorry, you have to register first. 619 00:35:42,519 --> 00:35:43,800 I'll call the owner and ask 620 00:35:43,920 --> 00:35:44,719 if she 621 00:35:44,719 --> 00:35:45,280 agrees 622 00:35:47,199 --> 00:35:48,679 to go in. What's going on with 623 00:35:49,440 --> 00:35:50,320 Manager 624 00:35:50,320 --> 00:35:51,400 Zhao today? 625 00:35:52,079 --> 00:35:52,579 I'm sorry, 626 00:35:52,920 --> 00:35:54,280 we are doing this as a routine. 627 00:36:10,039 --> 00:36:11,039 It's all caused by those two crazy people. 628 00:36:11,360 --> 00:36:12,880 It really is Lin Zhijun, who is really haunted and ran here. 629 00:36:13,239 --> 00:36:14,199 Wait for me to go down and tell him, 630 00:36:14,400 --> 00:36:14,900 Goya 631 00:36:16,400 --> 00:36:17,159 , forget 632 00:36:22,599 --> 00:36:23,400 it . 633 00:36:24,159 --> 00:36:25,519 Pingfan is too light, but 634 00:36:26,559 --> 00:36:28,239 what kind of problem can the fight solve? 635 00:36:29,400 --> 00:36:30,320 At least I am happy. Mr. 636 00:36:32,920 --> 00:36:34,840 Yu , Mr. Zhao Pingfan, came to see you 637 00:36:35,679 --> 00:36:36,559 . Okay, I understand. 638 00:36:37,519 --> 00:36:38,400 Mr. Zhao 639 00:36:40,679 --> 00:36:41,719 , please, 640 00:36:43,199 --> 00:36:43,920 sister, what 641 00:36:45,039 --> 00:36:45,800 are you 642 00:36:46,119 --> 00:36:46,880 calling? Why 643 00:36:48,760 --> 00:36:49,960 are you 644 00:36:50,880 --> 00:36:51,920 back ? You 645 00:36:52,440 --> 00:36:53,280 didn't go to work. 646 00:36:53,320 --> 00:36:54,800 Take care of me. 647 00:36:57,039 --> 00:36:58,159 Are you 648 00:37:00,719 --> 00:37:01,559 truant again today? 649 00:37:01,880 --> 00:37:02,920 No, my 650 00:37:04,039 --> 00:37:06,280 math teacher has a big class today. She said that I can come back. 651 00:37:06,719 --> 00:37:07,760 Mom, don't be angry, 652 00:37:08,559 --> 00:37:09,760 I didn't mean to. 653 00:37:11,559 --> 00:37:12,059 Well 654 00:37:12,960 --> 00:37:14,280 , where are you going 655 00:37:14,440 --> 00:37:15,519 ? Auntie , Auntie, you 656 00:37:16,320 --> 00:37:17,519 didn't go to work today. Why did 657 00:37:17,559 --> 00:37:18,059 you 658 00:37:22,079 --> 00:37:22,960 come back? The 659 00:37:22,960 --> 00:37:23,760 teacher said that 660 00:37:24,760 --> 00:37:25,519 I can move freely. 661 00:37:27,239 --> 00:37:28,039 I'm leaving first. I'm leaving first. 662 00:37:30,320 --> 00:37:31,599 Auntie, is Anna 663 00:37:32,239 --> 00:37:32,840 there ? Upstairs? 664 00:37:33,440 --> 00:37:34,239 Pingfan come with me. 665 00:37:39,119 --> 00:37:39,619 Goya , 666 00:37:40,239 --> 00:37:41,719 were you with Anna last night? 667 00:37:41,800 --> 00:37:43,039 Yes , what's the matter? 668 00:37:44,840 --> 00:37:46,639 Lin Zhijun is not dead, you know. 669 00:37:47,360 --> 00:37:49,519 I also just found out yesterday. 670 00:37:49,639 --> 00:37:50,800 I'm going up first. 671 00:37:57,800 --> 00:37:58,440 Report letter 672 00:37:59,519 --> 00:38:01,559 . You mean someone wrote to report me , saying that 673 00:38:03,920 --> 00:38:05,599 you were involved in Zhou Lili's affair 674 00:38:06,400 --> 00:38:07,440 , and there are photos to prove that 675 00:38:08,599 --> 00:38:09,639 you have met. 676 00:38:11,800 --> 00:38:13,800 Although I don't believe what the report letter said, 677 00:38:14,679 --> 00:38:16,199 I can't think of any reason. 678 00:38:16,599 --> 00:38:17,920 You have I understand the need to see her. 679 00:38:19,760 --> 00:38:20,260 I can explain. 680 00:38:21,199 --> 00:38:21,760 I 681 00:38:24,119 --> 00:38:24,880 came to you 682 00:38:25,239 --> 00:38:26,960 face to face to ask about this matter. It 683 00:38:27,480 --> 00:38:28,039 means 684 00:38:28,039 --> 00:38:29,400 that 685 00:38:30,320 --> 00:38:32,840 I trust you 100%. But now I suddenly feel more and more that 686 00:38:32,960 --> 00:38:34,320 no I understand you Zhao Pingfan, 687 00:38:35,920 --> 00:38:36,420 I'm sorry 688 00:38:37,920 --> 00:38:38,679 , didn't you say 689 00:38:39,719 --> 00:38:40,760 you can explain 690 00:38:45,760 --> 00:38:46,260 me ? 691 00:38:48,199 --> 00:38:49,639 What's wrong? Is there 692 00:38:52,639 --> 00:38:53,519 anything to say? 693 00:38:55,039 --> 00:38:57,559 But this involves Director Yue. You 694 00:38:58,599 --> 00:39:00,039 saw Lin Zhijun this morning 695 00:39:01,079 --> 00:39:01,880 . What did he say to 696 00:39:02,760 --> 00:39:04,039 you 697 00:39:04,360 --> 00:39:05,159 ? I 698 00:39:06,199 --> 00:39:08,360 want to see you, I want to explain to you, I 699 00:39:08,559 --> 00:39:09,679 want to get back with you, 700 00:39:10,159 --> 00:39:11,159 but I'm not 701 00:39:11,239 --> 00:39:12,039 polite 702 00:39:13,960 --> 00:39:15,199 at all, I just shoved him away. 703 00:39:15,519 --> 00:39:16,800 You said that he is still at the door, 704 00:39:19,719 --> 00:39:21,320 yes , he is still at the door. 705 00:39:22,360 --> 00:39:24,480 You are now Yeah, be careful with him. I don't think he's normal 706 00:39:26,159 --> 00:39:27,719 . When I came in with Zhao Pingfan just now, the look 707 00:39:28,039 --> 00:39:29,119 he looked at Zhao 708 00:39:29,679 --> 00:39:30,519 Pingfan 709 00:39:31,079 --> 00:39:31,679 was so scary. I 710 00:39:35,800 --> 00:39:36,519 was really afraid that he 711 00:39:37,400 --> 00:39:39,000 would do something crazy again. 712 00:39:39,000 --> 00:39:39,800 It got involved, 713 00:39:41,239 --> 00:39:41,739 Goya 714 00:39:44,360 --> 00:39:45,519 , where were you when the two of them 715 00:39:46,119 --> 00:39:46,760 were fighting yesterday ? 716 00:39:47,360 --> 00:39:47,860 I 717 00:39:52,239 --> 00:39:53,360 came out of the bathroom 718 00:39:53,800 --> 00:39:55,719 and suddenly saw Lin Zhijun. I 719 00:39:55,880 --> 00:39:56,559 was stunned. I 720 00:39:57,000 --> 00:39:57,719 didn't expect that 721 00:39:57,960 --> 00:40:00,400 he and Zhao Pingfan had a fight. 722 00:40:01,719 --> 00:40:03,400 Then I said Pingfan was me. 723 00:40:04,119 --> 00:40:04,880 My lover, 724 00:40:12,719 --> 00:40:13,219 you 725 00:40:13,719 --> 00:40:15,599 have also heard it. You have heard it. Don't take Goya 726 00:40:16,440 --> 00:40:17,320 seriously. I said this to 727 00:40:20,079 --> 00:40:20,800 protect Zhao Pingfan . 728 00:40:20,800 --> 00:40:22,400 I didn't take it to heart at all. 729 00:40:23,639 --> 00:40:26,000 I was afraid that Zhao Pingfan would take it seriously. 730 00:40:29,880 --> 00:40:30,960 Tell Zhao Pingfan, 731 00:40:31,599 --> 00:40:32,599 I 732 00:40:33,800 --> 00:40:34,320 will 733 00:40:34,519 --> 00:40:35,519 speak clearly in front of him and you. 734 00:40:36,039 --> 00:40:37,239 Don't be impulsive. 735 00:40:37,880 --> 00:40:39,280 I must believe you, otherwise I won't come to you 736 00:40:44,039 --> 00:40:45,800 . Let's talk about Director Yue later. Lin Zhijun is back from the 737 00:40:47,239 --> 00:40:47,920 dead . 738 00:40:48,400 --> 00:40:49,960 What's the matter, 739 00:40:52,719 --> 00:40:53,219 I'm sorry 740 00:40:57,440 --> 00:40:59,079 , then this Lin Zhijun came back to find Anna, 741 00:40:59,639 --> 00:41:00,960 do you think he has any purpose? 742 00:41:03,280 --> 00:41:04,679 He said he wanted Anna to forgive him, 743 00:41:05,079 --> 00:41:05,800 forgive 744 00:41:09,440 --> 00:41:10,320 him . Is it true that he was sick 745 00:41:10,840 --> 00:41:11,360 ? Ah, 746 00:41:14,800 --> 00:41:15,300 Lin Zhijun 747 00:41:16,199 --> 00:41:17,519 first went to the bar to find us, 748 00:41:19,679 --> 00:41:21,559 and then I got into a fight with him. The injury on 749 00:41:23,000 --> 00:41:23,840 his face 750 00:41:24,719 --> 00:41:26,159 was caused by him. 751 00:41:27,360 --> 00:41:28,440 This Lin Zhijun is 752 00:41:29,079 --> 00:41:30,119 really a lunatic. 753 00:41:32,280 --> 00:41:33,039 From tomorrow, 754 00:41:33,199 --> 00:41:34,039 I will work from home 755 00:41:34,960 --> 00:41:36,320 . All the company needs to deal with all the things that the company needs to deal with. Come to me at 756 00:41:36,760 --> 00:41:37,440 home 757 00:41:39,920 --> 00:41:40,420 . Well, what do you 758 00:41:44,000 --> 00:41:44,679 think ? What 759 00:41:48,199 --> 00:41:49,199 are you thinking 760 00:41:50,199 --> 00:41:52,400 about? Why did Lin Zhijun run away from marriage again? 761 00:41:54,039 --> 00:41:54,559 Actually, 762 00:41:55,039 --> 00:41:56,360 do you still have him in your heart? If you 763 00:41:58,159 --> 00:41:58,659 don't 764 00:41:59,280 --> 00:42:00,920 , you don't want to know at all what is the real motive of 765 00:42:02,000 --> 00:42:03,840 his coming back? Do n't want to, 766 00:42:04,199 --> 00:42:04,699 really 767 00:42:05,239 --> 00:42:05,739 ? Really 768 00:42:06,800 --> 00:42:07,300 , then 769 00:42:07,880 --> 00:42:09,000 how do you know that he is in Malaysia 770 00:42:09,360 --> 00:42:10,840 ? I'm here to get married, report it on your 771 00:42:12,559 --> 00:42:13,400 cell phone , 772 00:42:15,679 --> 00:42:17,039 don't you already know about 773 00:42:19,360 --> 00:42:19,920 it ? Yes 774 00:42:21,280 --> 00:42:23,199 , I actually pretended to be sick that day, 775 00:42:23,360 --> 00:42:24,480 just to hide it from you, 776 00:42:25,000 --> 00:42:26,400 for fear that you will be sad if you find out. 47157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.