Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:54,680 --> 00:01:56,400
The sisters are crazy today.
2
00:02:40,800 --> 00:02:41,300
President,
3
00:02:42,120 --> 00:02:43,039
he must be at the airport.
4
00:02:44,000 --> 00:02:45,240
I will take someone to the airport to find him
5
00:02:45,879 --> 00:02:46,439
. No need,
6
00:02:48,280 --> 00:02:49,599
it 's too late.
7
00:03:03,840 --> 00:03:04,340
Brother,
8
00:03:04,520 --> 00:03:05,560
I think it's
9
00:03:07,680 --> 00:03:08,639
better to
10
00:03:09,360 --> 00:03:10,319
call Anna first. If you
11
00:03:11,199 --> 00:03:11,919
ca n't, go directly. It
12
00:03:18,319 --> 00:03:18,840
's not sincere
13
00:03:25,199 --> 00:03:25,879
, open the
14
00:03:36,759 --> 00:03:37,719
trunk , go ordinary,
15
00:03:40,479 --> 00:03:41,719
welcome , welcome
16
00:03:44,639 --> 00:03:45,759
, come, happy
17
00:04:19,759 --> 00:04:20,959
halloween , please wait for me here,
18
00:04:27,000 --> 00:04:27,680
come and
19
00:04:28,399 --> 00:04:30,680
go , stop playing, stop playing, go ordinary and dance with Goya,
20
00:04:32,040 --> 00:04:32,920
I can't dance
21
00:04:33,639 --> 00:04:34,800
, let Goya teach you
22
00:04:35,079 --> 00:04:35,579
Goya,
23
00:04:37,519 --> 00:04:38,800
yes I will teach you to walk
24
00:04:41,399 --> 00:04:42,000
and dance. The
25
00:04:42,000 --> 00:04:43,040
lady
26
00:04:43,319 --> 00:04:44,279
is
27
00:04:46,439 --> 00:04:46,939
inviting
28
00:04:58,519 --> 00:04:59,360
you
29
00:05:05,360 --> 00:05:07,079
. Gentleman, please order.
30
00:05:35,040 --> 00:05:36,560
Let's go
31
00:05:36,560 --> 00:05:39,120
, there must be no one. Let's go to Anna's house
32
00:05:39,120 --> 00:05:40,120
. No. Come to our bar ,
33
00:05:41,439 --> 00:05:43,360
let's have our New Year's draw. The highest prize is
34
00:05:44,120 --> 00:05:45,240
a SLR camera worth 8,000 yuan.
35
00:05:45,560 --> 00:05:46,040
Tell
36
00:05:46,040 --> 00:05:48,199
me if anyone wants it. Yes, we have our lucky draw guests
37
00:05:48,800 --> 00:05:50,759
below
38
00:05:53,600 --> 00:05:54,720
. What's
39
00:05:55,879 --> 00:05:56,480
your
40
00:05:57,639 --> 00:05:58,319
number?
41
00:05:58,319 --> 00:05:59,360
I'm the thirteenth.
42
00:06:00,720 --> 00:06:01,560
It
43
00:06:02,560 --> 00:06:03,680
's an unlucky number
44
00:06:04,160 --> 00:06:04,959
. It
45
00:06:05,199 --> 00:06:06,959
must be among you. Are n't they all numbers?
46
00:06:10,720 --> 00:06:12,639
They're all the same . I'll start now.
47
00:06:13,920 --> 00:06:15,319
The number is in my hands. It seems
48
00:06:16,199 --> 00:06:17,319
that it's lucky today. It's the
49
00:06:18,160 --> 00:06:18,879
thirteenth
50
00:06:19,959 --> 00:06:21,720
. I hit it, it
51
00:06:22,000 --> 00:06:23,160
was great ,
52
00:06:26,439 --> 00:06:27,199
I hit it, Miss
53
00:06:32,959 --> 00:06:33,600
Lu ,
54
00:06:34,800 --> 00:06:35,300
boss and
55
00:06:36,680 --> 00:06:37,399
your
56
00:06:40,120 --> 00:06:41,959
friends , they
57
00:06:42,959 --> 00:06:44,240
all went to
58
00:06:49,879 --> 00:06:50,399
dance
59
00:06:55,000 --> 00:06:56,319
Take it slow, why did you
60
00:06:59,360 --> 00:07:00,920
suddenly think of this matter?
61
00:07:03,040 --> 00:07:04,920
I shouldn't have told me about
62
00:07:05,600 --> 00:07:07,199
it. Now that you both broke up
63
00:07:08,079 --> 00:07:08,800
, it
64
00:07:08,800 --> 00:07:09,720
shouldn't matter if
65
00:07:11,480 --> 00:07:12,560
you say it now. What the
66
00:07:16,399 --> 00:07:17,439
hell is going on?
67
00:07:18,680 --> 00:07:19,839
I picked a camera,
68
00:07:21,920 --> 00:07:22,420
remember
69
00:07:23,079 --> 00:07:23,839
, in fact,
70
00:07:24,120 --> 00:07:25,560
it was your boyfriend. It was
71
00:07:25,680 --> 00:07:26,800
specially arranged
72
00:07:27,079 --> 00:07:28,680
. Let us cooperate with him
73
00:07:28,839 --> 00:07:29,639
and give you a surprise
74
00:07:32,560 --> 00:07:33,279
. Then you
75
00:07:35,480 --> 00:07:36,879
have a good time. Come
76
00:07:46,279 --> 00:07:46,800
here,
77
00:07:50,120 --> 00:07:51,839
auntie Ah, where did
78
00:07:53,639 --> 00:07:54,560
you come
79
00:07:56,079 --> 00:07:56,959
from, is
80
00:07:57,560 --> 00:07:59,639
aunt Anna there? Anna
81
00:08:01,000 --> 00:08:01,519
is not here,
82
00:08:01,839 --> 00:08:03,439
auntie aunt, I have something to tell Anna,
83
00:08:04,839 --> 00:08:05,959
can you ask her to come out?
84
00:08:07,160 --> 00:08:08,079
Anna is not here,
85
00:08:08,079 --> 00:08:09,000
even if she is there,
86
00:08:09,639 --> 00:08:10,319
there is
87
00:08:10,319 --> 00:08:11,240
nothing to tell
88
00:08:11,839 --> 00:08:12,339
you I
89
00:08:13,920 --> 00:08:14,680
want to tell Anna,
90
00:08:14,839 --> 00:08:15,639
I beg you for help,
91
00:08:15,639 --> 00:08:16,399
let my brother see
92
00:08:16,399 --> 00:08:17,240
Anna ,
93
00:08:17,399 --> 00:08:18,360
you two, let’s go. If you
94
00:08:48,919 --> 00:08:49,519
don’t
95
00:08:51,879 --> 00:08:52,799
leave , I will call the police.
96
00:09:00,320 --> 00:09:02,840
Anna is very unusual today . At home, brother, where are you going?
97
00:09:15,399 --> 00:09:16,879
She may be in Zhao Pingfan, are
98
00:09:18,639 --> 00:09:20,039
you going to find Anna in Zhao Pingfan? Have
99
00:09:21,320 --> 00:09:22,039
you
100
00:09:22,039 --> 00:09:23,159
ever thought about what to do if
101
00:09:25,639 --> 00:09:26,480
Anna is really in Zhao Pingfan ?
102
00:09:29,039 --> 00:09:29,600
Hey,
103
00:09:35,799 --> 00:09:36,299
brother-
104
00:09:37,399 --> 00:09:39,080
in-law, where are you,
105
00:09:39,639 --> 00:09:41,120
I am here? On the way home, it's coming
106
00:09:41,480 --> 00:09:42,200
soon
107
00:09:43,320 --> 00:09:44,919
. My brother-in-law has an accident.
108
00:09:46,720 --> 00:09:47,320
What
109
00:09:53,159 --> 00:09:54,200
's wrong? That
110
00:09:54,799 --> 00:09:56,759
Lin Zhijun is here. That Lin
111
00:09:59,840 --> 00:10:00,759
Zhijun
112
00:10:06,200 --> 00:10:07,480
is Anna's former foreign partner. Isn't
113
00:10:16,399 --> 00:10:17,559
he dead? Is it good looking,
114
00:10:23,440 --> 00:10:23,940
Qiu
115
00:10:25,639 --> 00:10:26,519
Yan , what day
116
00:10:27,360 --> 00:10:27,860
is
117
00:10:29,399 --> 00:10:30,559
today, what festival is it today,
118
00:10:31,559 --> 00:10:32,240
I don’t know , sir, it
119
00:10:32,639 --> 00:10:33,240
’s Halloween , what
120
00:10:33,279 --> 00:10:34,360
’s the matter ? Where is my friend,
121
00:10:40,039 --> 00:10:42,679
I know where she is, brother, where are you going, give me your passport ,
122
00:10:45,799 --> 00:10:46,759
store that luggage for me, and
123
00:10:49,559 --> 00:10:50,720
I 'll be back right away.
124
00:10:52,759 --> 00:10:53,600
Okay , brother
125
00:10:54,720 --> 00:10:55,279
, wait for me,
126
00:10:56,519 --> 00:10:57,120
I won't dance,
127
00:10:57,440 --> 00:10:58,639
you two, I'll take a
128
00:10:58,639 --> 00:10:59,419
break
.
129
00:10:59,720 --> 00:11:00,879
You are not old or eighty,
130
00:11:12,960 --> 00:11:13,519
you
131
00:11:13,519 --> 00:11:14,679
dance for a while
132
00:11:15,240 --> 00:11:17,679
, I really can't dance,
133
00:11:17,720 --> 00:11:19,320
I'll go get you some drinks,
134
00:11:19,639 --> 00:11:20,840
don't patronize crazy, when
135
00:11:23,200 --> 00:11:24,559
will you confess to Zhao Pingfan? I'll
136
00:11:30,879 --> 00:11:32,240
tell him again, look at what you're doing,
137
00:11:32,399 --> 00:11:34,159
I'll go to the toilet to get some makeup done.
138
00:11:37,159 --> 00:11:38,080
You dance first. How can
139
00:11:38,519 --> 00:11:40,200
you find so many people?
140
00:11:42,360 --> 00:11:43,519
Can you be sure
141
00:11:43,679 --> 00:11:44,159
that that
142
00:12:08,240 --> 00:12:10,879
person is really Lin Zhijun? It's not like I haven't seen him .
143
00:12:28,360 --> 00:12:29,000
Ghost?
144
00:12:29,000 --> 00:12:30,240
He also brought the girl from last time,
145
00:12:32,240 --> 00:12:33,279
who claimed to be
146
00:12:33,840 --> 00:12:35,200
his wife, brother-in-law,
147
00:12:35,559 --> 00:12:36,039
do you
148
00:12:36,039 --> 00:12:37,240
think Anna knows that
149
00:12:38,279 --> 00:12:38,779
he is not dead
150
00:12:39,200 --> 00:12:40,159
? How do I know?
151
00:12:40,159 --> 00:12:40,759
This child,
152
00:12:41,240 --> 00:12:42,120
I called her for a long time
153
00:12:43,039 --> 00:12:43,600
and she didn't answer
154
00:12:44,039 --> 00:12:45,039
that
155
00:12:45,039 --> 00:12:45,559
Lin Zhijun Will it
156
00:12:46,759 --> 00:12:47,559
be
157
00:12:48,240 --> 00:12:49,399
a threat to her? Call the police and call the
158
00:12:50,039 --> 00:12:51,200
police
159
00:13:15,320 --> 00:13:16,159
immediately. Ana,
160
00:13:17,639 --> 00:13:18,519
I 'm back.
161
00:13:20,759 --> 00:13:21,559
My
162
00:13:22,240 --> 00:13:23,120
illness is cured.
163
00:13:23,240 --> 00:13:23,879
You're crazy.
164
00:13:25,159 --> 00:13:25,720
Ana
165
00:13:27,799 --> 00:13:28,960
, listen to me. I'm not free.
166
00:13:29,240 --> 00:13:29,919
Ana, listen to me.
167
00:13:31,360 --> 00:13:32,200
But listen to my explanation.
168
00:13:33,759 --> 00:13:34,840
I'm really back this time.
169
00:13:36,639 --> 00:13:37,799
I won't leave you again.
170
00:13:39,679 --> 00:13:40,399
Forgive
171
00:13:41,440 --> 00:13:41,940
me .
172
00:13:42,200 --> 00:13:43,240
Anna, you're
173
00:13:47,279 --> 00:13:48,320
crazy. Anna ,
174
00:13:49,080 --> 00:13:49,639
Lin Zhijun
175
00:13:53,279 --> 00:13:54,000
, what
176
00:13:56,559 --> 00:13:57,159
are you doing
177
00:13:57,559 --> 00:13:58,200
?
178
00:14:01,080 --> 00:14:02,399
Anna has nothing to tell you
179
00:14:03,879 --> 00:14:05,399
,
180
00:14:05,399 --> 00:14:06,559
a bastard like you with a human face and a heart full of lies
181
00:14:07,240 --> 00:14:08,840
, you better
182
00:14:11,279 --> 00:14:12,320
get
183
00:14:19,759 --> 00:14:20,720
away from
184
00:14:23,559 --> 00:14:24,440
me
185
00:14:26,519 --> 00:14:27,720
as far as possible, who are
186
00:14:43,320 --> 00:14:43,919
you
187
00:14:45,279 --> 00:14:46,240
? Brother, brother
188
00:14:48,000 --> 00:14:48,600
Lin Zhijun
189
00:14:51,240 --> 00:14:52,679
, get out of the way,
190
00:14:55,080 --> 00:14:56,279
, you
191
00:14:58,559 --> 00:14:59,320
want
192
00:15:00,639 --> 00:15:01,960
to go wild Sa Ye
193
00:15:02,440 --> 00:15:04,039
, go back and be your groomsman, why are you
194
00:15:05,960 --> 00:15:06,919
here
195
00:15:11,519 --> 00:15:12,720
to swindle and deceive
196
00:15:15,279 --> 00:15:16,399
people everywhere, Anna
197
00:15:18,200 --> 00:15:19,159
, how do you know about
198
00:15:22,559 --> 00:15:23,600
marriage
199
00:15:24,279 --> 00:15:25,480
? It's you,
200
00:15:26,159 --> 00:15:27,600
Lin Zhijun , let me tell you
201
00:15:28,320 --> 00:15:30,399
who you love to marry. It has nothing to do
202
00:15:30,639 --> 00:15:32,000
with me.
203
00:15:32,399 --> 00:15:33,039
Anna,
204
00:15:34,120 --> 00:15:35,159
I ran away from home
205
00:15:36,480 --> 00:15:37,279
because of you.
206
00:15:37,759 --> 00:15:38,600
I
207
00:15:38,600 --> 00:15:39,759
don't want my family and everything.
208
00:15:40,480 --> 00:15:41,279
I just want you. Anna
209
00:15:45,440 --> 00:15:46,080
, calm down.
210
00:15:47,600 --> 00:15:48,759
We are like going back to the past.
211
00:15:50,720 --> 00:15:51,399
I was wrong.
212
00:15:54,600 --> 00:15:55,200
Forgive me
213
00:15:56,759 --> 00:15:57,360
, okay? Ordinary,
214
00:16:08,360 --> 00:16:08,860
ordinary
215
00:16:09,399 --> 00:16:10,720
, are you alright? Anna,
216
00:16:12,639 --> 00:16:13,159
ordinary
217
00:16:13,440 --> 00:16:14,200
, you get up and
218
00:16:14,960 --> 00:16:15,460
let
219
00:16:16,159 --> 00:16:16,659
's go.
220
00:16:18,039 --> 00:16:18,539
Anna
221
00:16:20,600 --> 00:16:22,200
, Anna, what is the relationship between
222
00:16:55,759 --> 00:16:57,919
you and Zhao
223
00:16:59,159 --> 00:17:00,120
Pingfan
224
00:17:00,679 --> 00:17:01,919
? But you're
225
00:17:04,799 --> 00:17:06,039
bleeding
226
00:17:08,279 --> 00:17:10,599
, it'll be fine in a while. I'm sorry
227
00:17:16,880 --> 00:17:17,380
, Anna
228
00:17:19,880 --> 00:17:21,319
, are you sincere
229
00:17:22,240 --> 00:17:23,079
? What are you saying?
230
00:17:24,599 --> 00:17:25,519
You say I'm your lover.
231
00:17:29,519 --> 00:17:30,019
Anna,
232
00:17:32,799 --> 00:17:34,039
I know you can't forget Lin Zhijun,
233
00:17:35,880 --> 00:17:37,000
but I really want to protect you,
234
00:17:40,839 --> 00:17:42,160
ordinary me
235
00:17:50,720 --> 00:17:51,920
.
Why didn't you answer the phone
236
00:17:52,160 --> 00:17:53,599
? I asked why you didn't answer the phone.
237
00:17:55,440 --> 00:17:56,000
Dad , where
238
00:17:56,599 --> 00:17:57,519
are you? Who are you with?
239
00:17:58,480 --> 00:17:59,720
I'm
240
00:18:01,160 --> 00:18:02,160
with Zhao Pingfan.
241
00:18:02,640 --> 00:18:03,279
Call Zhao Pingfan and
242
00:18:04,079 --> 00:18:05,680
ask him to answer the phone.
243
00:18:09,279 --> 00:18:11,839
My dad asks you to answer the phone.
244
00:18:12,720 --> 00:18:14,960
Hello , Mr. Lu is my Pianfan.
245
00:18:16,400 --> 00:18:17,799
Zhao Pingfan, Anna, is she okay? Anna,
246
00:18:18,599 --> 00:18:19,720
she's okay, then you can call Anna.
247
00:18:23,720 --> 00:18:24,220
Dad ,
248
00:18:25,039 --> 00:18:25,920
you can go home right away.
249
00:18:26,920 --> 00:18:28,079
Dad , I still have some. I ca
250
00:18:28,279 --> 00:18:30,240
n't do it. You can go home
251
00:18:36,200 --> 00:18:37,279
right away. My
252
00:18:39,119 --> 00:18:39,619
dad has to let
253
00:18:40,000 --> 00:18:40,500
me go back.
254
00:18:42,480 --> 00:18:43,440
I 'll take
255
00:18:44,680 --> 00:18:45,799
you back . No need.
256
00:18:47,200 --> 00:18:48,160
Goya, I'll
257
00:18:48,599 --> 00:18:49,519
go back first,
258
00:19:02,319 --> 00:19:03,000
Zhao Pingfan,
259
00:19:04,519 --> 00:19:05,640
you guys are too unreasonable, do
260
00:19:05,640 --> 00:19:06,440
n't wait for me, you
261
00:19:07,640 --> 00:19:09,240
see blood all over your face, do you
262
00:19:15,240 --> 00:19:15,740
hurt? Why did
263
00:19:17,640 --> 00:19:19,079
Lin Zhijun beat you?
264
00:19:19,799 --> 00:19:20,480
He's not crazy
265
00:19:21,880 --> 00:19:23,759
, let me accompany you
266
00:19:24,119 --> 00:19:24,619
to the
267
00:19:25,000 --> 00:19:25,880
hospital Why
268
00:19:26,400 --> 00:19:28,079
don't you see your face is covered in blood.
269
00:19:37,880 --> 00:19:38,519
Hey, Auntie
270
00:19:40,279 --> 00:19:42,200
, Anna, are you okay?
271
00:19:42,920 --> 00:19:44,279
Auntie, don't worry, I'm okay.
272
00:19:44,599 --> 00:19:45,960
I 'm on my way back now
273
00:19:46,839 --> 00:19:47,960
. Did something happen at home? It's
274
00:19:49,759 --> 00:19:51,720
nothing . Come back and talk about
275
00:19:53,079 --> 00:19:54,160
what happened
276
00:19:56,079 --> 00:19:57,359
. Come back and talk about it.
277
00:19:58,039 --> 00:19:59,079
I don't care what you're
278
00:19:59,200 --> 00:20:00,119
up to, you have to come back tomorrow
279
00:20:01,000 --> 00:20:02,119
I told you a long time ago what are
280
00:20:02,839 --> 00:20:04,519
you doing to make that stinky money in business
281
00:20:05,160 --> 00:20:06,160
and if you don't come back tomorrow
282
00:20:06,200 --> 00:20:06,759
I don't know if
283
00:20:06,759 --> 00:20:08,319
you can see your daughter again,
284
00:20:08,519 --> 00:20:09,839
let 's break up
285
00:20:34,839 --> 00:20:35,339
the family
286
00:20:35,480 --> 00:20:36,400
I'm back, you're
287
00:20:36,680 --> 00:20:37,680
back, what happened
288
00:20:37,880 --> 00:20:38,880
? Why didn't you answer the phone
289
00:20:40,599 --> 00:20:41,640
? Look at your phone
290
00:20:41,640 --> 00:20:42,799
. How many missed calls are
291
00:20:43,359 --> 00:20:44,400
there? It's so noisy.
292
00:20:44,400 --> 00:20:45,319
I ca
293
00:20:45,680 --> 00:20:46,279
n't hear
294
00:20:47,279 --> 00:20:48,119
you. Where are
295
00:20:48,359 --> 00:20:49,960
you going? Playing in a bar, a
296
00:20:50,799 --> 00:20:52,039
western ghost festival,
297
00:20:52,039 --> 00:20:53,000
you oriental
298
00:20:53,000 --> 00:20:54,119
people , what are you doing here? It's a
299
00:20:54,759 --> 00:20:55,359
good time
300
00:20:55,640 --> 00:20:56,720
to attract a real ghost.
301
00:20:57,799 --> 00:20:58,759
What a real ghost,
302
00:20:58,759 --> 00:20:59,759
Lin Zhijun
303
00:21:00,400 --> 00:21:01,359
, how is he still alive
304
00:21:02,200 --> 00:21:03,000
? How do you know that
305
00:21:03,599 --> 00:21:04,319
he came here
306
00:21:05,519 --> 00:21:06,440
? Have you seen him?
307
00:21:07,079 --> 00:21:07,960
You know he's here,
308
00:21:08,440 --> 00:21:09,359
I don't know.
309
00:21:09,599 --> 00:21:10,759
Today, Lin Zhijun brought the man
310
00:21:10,759 --> 00:21:11,799
who claimed
311
00:21:12,079 --> 00:21:12,960
to be his woman
312
00:21:14,480 --> 00:21:15,759
clamoring to see you.
313
00:21:17,079 --> 00:21:18,240
He really came here, didn't
314
00:21:19,400 --> 00:21:20,880
you say he was dead?
315
00:21:22,559 --> 00:21:23,440
Alive, you
316
00:21:25,000 --> 00:21:26,559
have been lying to us
317
00:21:28,720 --> 00:21:30,319
. Dad has been in the past for so long. Do
318
00:21:30,319 --> 00:21:31,319
n't mention it. After that,
319
00:21:32,960 --> 00:21:33,519
why did he
320
00:21:33,559 --> 00:21:34,720
still look for you at home? Why won't he come in the
321
00:21:37,480 --> 00:21:38,240
future
322
00:21:39,440 --> 00:21:39,940
? Then why
323
00:21:40,559 --> 00:21:42,160
did he come today?
324
00:21:42,400 --> 00:21:43,640
I really don't know
325
00:21:43,640 --> 00:21:45,240
what you mean I don't know,
326
00:21:47,599 --> 00:21:48,799
a
327
00:21:48,799 --> 00:21:49,599
dead person suddenly
328
00:21:49,920 --> 00:21:51,359
came to the house to find you. I
329
00:21:52,079 --> 00:21:53,519
called you and you did n't answer
330
00:21:53,519 --> 00:21:54,920
. I thought something happened to you. I
331
00:21:56,079 --> 00:21:57,119
went to the police station to report the crime.
332
00:21:57,559 --> 00:21:58,119
I know that Lin Zhijun came to the house
333
00:21:58,119 --> 00:21:59,599
today
334
00:21:59,839 --> 00:22:00,759
. I was alone at home and
335
00:22:00,839 --> 00:22:02,079
I was scared to death. Don't worry, little
336
00:22:06,079 --> 00:22:07,039
auntie
337
00:22:07,559 --> 00:22:08,920
and dad .
338
00:22:08,920 --> 00:22:10,359
I will handle this matter.
339
00:22:12,880 --> 00:22:13,380
You
340
00:22:13,960 --> 00:22:14,839
can't handle
341
00:22:15,799 --> 00:22:16,299
it
342
00:22:17,720 --> 00:22:19,119
. Go ,
343
00:22:20,200 --> 00:22:21,519
stop,
344
00:22:26,440 --> 00:22:28,000
you are not allowed to go anywhere today. Just stay at home
345
00:22:31,759 --> 00:22:32,279
for
346
00:22:37,119 --> 00:22:38,279
me. You know that Lin
347
00:22:42,920 --> 00:22:43,480
Zhijun
348
00:22:46,039 --> 00:22:46,839
is still alive.
349
00:22:50,240 --> 00:22:51,000
Who is it? It 's scary .
350
00:22:51,519 --> 00:22:53,680
Today, I know about Lin Zhijun's marriage,
351
00:22:54,640 --> 00:22:55,279
so she
352
00:22:55,279 --> 00:22:56,519
acts so crazy during the day.
353
00:22:57,759 --> 00:22:58,599
In fact, she
354
00:23:00,240 --> 00:23:01,319
has always had Lin Zhijun
355
00:23:02,480 --> 00:23:03,759
in her heart, and she never let go of him.
356
00:23:05,240 --> 00:23:05,880
No matter what,
357
00:23:06,400 --> 00:23:07,279
Lin Zhijun
358
00:23:07,839 --> 00:23:09,240
is a lunatic, I will not let him get close to Anna any more.
359
00:23:09,920 --> 00:23:11,119
You have to be careful.
360
00:23:11,960 --> 00:23:13,319
I know you care about Anna very much,
361
00:23:14,000 --> 00:23:15,759
but Lin Zhijun came prepared .
362
00:23:16,319 --> 00:23:17,839
Look at the way he hit you today. He
363
00:23:17,839 --> 00:23:19,200
really wants to kill you.
364
00:23:22,759 --> 00:23:25,400
Brother, you are so impulsive today.
365
00:23:25,920 --> 00:23:26,880
I have to say You, are
366
00:23:27,880 --> 00:23:29,119
you here to fight
367
00:23:29,319 --> 00:23:30,359
or beg Anna's forgiveness?
368
00:23:31,400 --> 00:23:32,799
If you want to give up Anna now,
369
00:23:33,720 --> 00:23:34,759
I don't think I need to
370
00:23:35,039 --> 00:23:36,079
waste time here with you.
371
00:23:36,920 --> 00:23:38,039
I'll go back to Penang right now.
372
00:23:40,359 --> 00:23:41,039
I won't give up.
373
00:23:42,839 --> 00:23:43,880
I know that Anna is love
374
00:23:44,799 --> 00:23:46,279
. My, you have hurt Anna deeply.
375
00:23:47,319 --> 00:23:48,359
Since you know in your heart that
376
00:23:48,759 --> 00:23:49,720
Anna still loves you, please
377
00:23:52,559 --> 00:23:53,599
apologize for the woman you love dearly.
378
00:24:03,160 --> 00:24:03,839
I 'm sorry
379
00:24:08,079 --> 00:24:08,579
Qiuyan.
380
00:24:14,000 --> 00:24:15,200
I always knew that
381
00:24:16,319 --> 00:24:17,559
Zhao Pingfan likes Anna,
382
00:24:19,319 --> 00:24:20,720
so I heard Zhao Pingfan say that
383
00:24:21,519 --> 00:24:22,519
he is Anna's relative, and
384
00:24:24,279 --> 00:24:25,160
I lost control.
385
00:24:26,720 --> 00:24:27,400
I can't stand it.
386
00:24:31,079 --> 00:24:32,599
Anna will never fall in love with Zhao Pingfan. She has you in
387
00:24:33,920 --> 00:24:35,000
her heart, how can you tell that she has me
388
00:24:39,440 --> 00:24:40,279
in her
389
00:24:40,279 --> 00:24:41,079
heart? The way
390
00:24:54,519 --> 00:24:56,119
she hates
391
00:24:56,920 --> 00:24:57,839
you Ana
392
00:24:59,359 --> 00:25:00,720
is me. I've been
393
00:25:06,000 --> 00:25:07,359
looking
394
00:25:13,240 --> 00:25:13,880
for you for a long time.
395
00:26:02,200 --> 00:26:02,700
I have a lot to
396
00:26:04,759 --> 00:26:05,259
say
397
00:26:08,000 --> 00:26:08,599
to
398
00:26:10,200 --> 00:26:10,759
you I
399
00:26:11,400 --> 00:26:11,900
don't believe it,
400
00:26:12,160 --> 00:26:12,880
you love it or not,
401
00:26:13,680 --> 00:26:14,180
Goya
402
00:26:16,079 --> 00:26:17,160
, I have something to tell Anna,
403
00:26:17,839 --> 00:26:19,079
you have something to tell her
404
00:26:21,000 --> 00:26:22,880
now Please get out of the way, what are
405
00:26:24,119 --> 00:26:24,880
you doing? Why do
406
00:26:25,400 --> 00:26:26,720
you want to beat me? I
407
00:26:26,839 --> 00:26:27,519
don't beat women.
408
00:26:28,440 --> 00:26:30,400
I don't have the
409
00:26:31,920 --> 00:26:32,519
same
410
00:26:33,359 --> 00:26:34,240
good temper as Anna 's.
411
00:26:34,240 --> 00:26:35,640
If you don't believe me, give it a try.
412
00:26:36,720 --> 00:26:37,880
Goya
413
00:26:39,480 --> 00:26:39,980
,
414
00:26:41,480 --> 00:26:42,240
what are you doing?
415
00:26:43,160 --> 00:26:43,759
If you
416
00:26:44,400 --> 00:26:45,799
are afraid , please leave Anna. Stay away
417
00:26:45,960 --> 00:26:46,460
, and
418
00:26:46,640 --> 00:26:48,279
if you dare to trouble Zhao Pingfan again,
419
00:26:48,720 --> 00:26:49,599
I will be rude to you.
420
00:26:49,720 --> 00:26:50,220
Anna , please
421
00:26:50,759 --> 00:26:51,440
come out.
422
00:26:52,559 --> 00:26:52,880
Anna, I
423
00:26:52,880 --> 00:26:53,839
have something to tell you.
424
00:26:54,519 --> 00:26:55,119
Anna
425
00:26:55,119 --> 00:26:56,319
, stop calling.
426
00:26:57,319 --> 00:26:58,680
I told you that Anna is not here. Goya
427
00:27:00,559 --> 00:27:01,359
, what are you doing?
428
00:27:02,279 --> 00:27:03,720
I have always regarded you as my good friend
429
00:27:03,720 --> 00:27:04,799
. What kind of friend is
430
00:27:05,759 --> 00:27:07,039
Zhao Pingfan? Isn't he your friend?
431
00:27:07,880 --> 00:27:08,839
He is still your classmate.
432
00:27:09,279 --> 00:27:10,680
How did you treat him last night?
433
00:27:11,640 --> 00:27:12,640
You are not worthy
434
00:27:12,640 --> 00:27:13,759
of mentioning the word friend to me.
435
00:27:14,240 --> 00:27:16,400
I was a little impulsive last night.
436
00:27:16,680 --> 00:27:17,759
You are a devil at all.
437
00:27:37,519 --> 00:27:39,119
Did you see Anna? She is not at home
438
00:27:40,519 --> 00:27:41,160
. Then
439
00:27:43,440 --> 00:27:44,759
why did you come down so long and
440
00:27:45,359 --> 00:27:46,160
chat with Goya? Are you
441
00:27:47,200 --> 00:27:48,519
sure that Anna is not at home? She should be there
442
00:27:49,759 --> 00:27:50,759
I'll go to her at my own house.
443
00:27:51,599 --> 00:27:52,099
Wait a minute.
444
00:27:52,480 --> 00:27:52,980
I
445
00:27:53,680 --> 00:27:55,440
think it's better for you to ask
446
00:27:55,440 --> 00:27:56,640
Anna out to chat alone. Yesterday,
447
00:27:57,519 --> 00:27:58,200
I saw
448
00:27:59,640 --> 00:28:00,799
Aunt Anna's expression on your face .
449
00:28:03,000 --> 00:28:04,279
I can also feel it when I am alive .
450
00:28:05,200 --> 00:28:06,079
Now their family
451
00:28:06,920 --> 00:28:07,640
should
452
00:28:07,640 --> 00:28:08,559
know the truth.
453
00:28:09,200 --> 00:28:10,400
I want to start anew with Anna. I
454
00:28:10,400 --> 00:28:11,119
have to
455
00:28:14,039 --> 00:28:15,400
face
456
00:28:17,720 --> 00:28:18,220
them
457
00:28:45,279 --> 00:28:46,160
. Let's run around
458
00:28:46,640 --> 00:28:48,000
all day
459
00:28:48,079 --> 00:28:49,559
, hustle
460
00:28:50,720 --> 00:28:52,440
and bustle, what are you doing? You hide such a big thing from us as a
461
00:28:52,440 --> 00:28:54,319
daughter . You mother doesn't know what
462
00:28:55,519 --> 00:28:56,200
I said
463
00:28:57,480 --> 00:28:59,319
. Between your business and your daughter,
464
00:28:59,559 --> 00:29:00,559
you can only choose one.
465
00:29:00,920 --> 00:29:01,440
you decide
466
00:29:02,319 --> 00:29:04,319
Laolu sees what you said, of course
467
00:29:04,759 --> 00:29:05,920
I
468
00:29:07,680 --> 00:29:08,359
want a daughter.
469
00:29:08,720 --> 00:29:10,680
Besides, I have nothing to do with business when
470
00:29:11,200 --> 00:29:12,039
I
471
00:29:12,519 --> 00:29:13,319
go to Pujiang
472
00:29:13,440 --> 00:29:14,400
. Who does it have to do with
473
00:29:14,960 --> 00:29:17,519
me? Does it have something to do with Anna? Dad , don't quarrel with my mother.
474
00:29:18,000 --> 00:29:19,039
It's me . No
475
00:29:19,440 --> 00:29:20,519
, I shouldn't hide it from you
476
00:29:21,640 --> 00:29:22,599
. You still know it's wrong.
477
00:29:24,240 --> 00:29:25,359
Lin Zhijun is not dead
478
00:29:25,440 --> 00:29:27,039
. You are hiding such a big thing from us.
479
00:29:27,200 --> 00:29:28,480
What
480
00:29:28,839 --> 00:29:29,480
do you
481
00:29:30,240 --> 00:29:31,880
want to do? Lao Lu,
482
00:29:33,720 --> 00:29:35,119
can you say it calmly? Is it useful to
483
00:29:35,640 --> 00:29:36,720
get angry and quarrel?
484
00:29:37,799 --> 00:29:38,299
Well, now
485
00:29:39,119 --> 00:29:42,000
Lin Zhijun is coming to find Anna again. You can decide what to do . Anna, stop calling
486
00:29:43,000 --> 00:29:44,279
me. Call me for the security again. Call me.
487
00:29:46,079 --> 00:29:47,920
I must see Anna today . Come out , Anna. Tell you, do n't call
488
00:29:49,119 --> 00:29:49,759
me. I won't go if
489
00:29:50,480 --> 00:29:50,980
I
490
00:29:51,200 --> 00:29:52,319
don't see Anna today . Anna,
491
00:29:54,000 --> 00:29:55,000
Lin Zhijun , please stop calling.
492
00:29:55,000 --> 00:29:55,720
Yu Shuang,
493
00:29:57,799 --> 00:29:58,759
you don't have to stop him.
494
00:29:59,440 --> 00:30:00,119
Let him call. What do
495
00:30:01,319 --> 00:30:01,819
you
496
00:30:01,839 --> 00:30:02,839
want to do? I want to see
497
00:30:03,480 --> 00:30:03,980
Anna
498
00:30:05,000 --> 00:30:05,640
. Now, Anna
499
00:30:06,440 --> 00:30:06,940
has
500
00:30:08,039 --> 00:30:08,640
nothing
501
00:30:11,759 --> 00:30:12,519
to do with you. I
502
00:30:13,359 --> 00:30:14,000
won't see you. Who is
503
00:30:14,000 --> 00:30:14,880
this
504
00:30:15,160 --> 00:30:15,920
?
505
00:30:27,319 --> 00:30:28,039
Auntie.
506
00:30:28,599 --> 00:30:29,099
She
507
00:30:30,359 --> 00:30:31,079
's my sister
508
00:30:32,319 --> 00:30:33,279
. She's your sister
509
00:30:36,319 --> 00:30:37,279
. Then
510
00:30:37,880 --> 00:30:39,279
you should ask her how
511
00:30:39,640 --> 00:30:40,759
she introduced herself when she
512
00:30:44,359 --> 00:30:45,720
came
513
00:30:45,720 --> 00:30:47,079
to our house last time . That's
514
00:30:47,920 --> 00:30:48,960
why I told that lie, so
515
00:30:49,200 --> 00:30:51,039
how do I know if you're lying again this time?
516
00:30:52,359 --> 00:30:52,859
Auntie
517
00:30:53,519 --> 00:30:54,759
, please let me see Anna,
518
00:30:56,480 --> 00:30:57,960
and I'll tell you everything as it is.
519
00:31:00,160 --> 00:31:01,359
Lin Zhijun , listen to
520
00:31:02,119 --> 00:31:03,759
me. From the day you gave up on the wedding, the door of
521
00:31:04,880 --> 00:31:05,799
our
522
00:31:06,039 --> 00:31:07,279
house has been closed to you forever.
523
00:31:07,720 --> 00:31:09,279
No matter what reason or excuse you have,
524
00:31:10,119 --> 00:31:11,880
I will not let you get close to Anna,
525
00:31:12,319 --> 00:31:13,680
and I am not interested in
526
00:31:18,160 --> 00:31:18,660
listening
527
00:31:21,359 --> 00:31:22,319
to you tell stories.
528
00:31:22,319 --> 00:31:23,160
Let this unidentified person
529
00:31:23,279 --> 00:31:24,200
break into our house and
530
00:31:24,359 --> 00:31:25,119
yell
531
00:31:25,759 --> 00:31:26,359
. I'm sorry, Mr. Yu.
532
00:31:27,119 --> 00:31:27,619
I'm sorry
533
00:31:27,960 --> 00:31:29,240
, please leave
534
00:31:30,160 --> 00:31:31,759
immediately
535
00:31:33,519 --> 00:31:35,039
. Auntie and auntie, please
536
00:31:38,559 --> 00:31:39,059
let me
537
00:31:39,400 --> 00:31:40,640
go.
538
00:31:41,640 --> 00:31:42,140
I will go by myself,
539
00:31:52,119 --> 00:31:52,619
Goya
540
00:31:53,079 --> 00:31:53,599
, why
541
00:31:54,279 --> 00:31:54,779
are
542
00:31:56,519 --> 00:31:57,200
you here
543
00:32:00,400 --> 00:32:00,960
? I
544
00:32:03,799 --> 00:32:05,039
have something to do with
545
00:32:06,559 --> 00:32:07,640
me A stick protects me
546
00:32:09,119 --> 00:32:10,599
from the drama. He's crazy now.
547
00:32:11,400 --> 00:32:13,000
I'm really worried that
548
00:32:13,799 --> 00:32:15,160
he can do anything Let's
549
00:32:15,759 --> 00:32:16,319
go with
550
00:32:19,319 --> 00:32:20,160
you
551
00:32:23,119 --> 00:32:23,759
. What
552
00:32:25,200 --> 00:32:26,119
are
553
00:32:26,960 --> 00:32:28,000
you doing?
554
00:32:28,960 --> 00:32:29,559
I 'm
555
00:32:31,440 --> 00:32:32,519
here
556
00:32:34,599 --> 00:32:35,200
to explain the work .
557
00:32:38,039 --> 00:32:38,720
Her dad picked it up and I
558
00:32:39,920 --> 00:32:41,400
couldn't get in touch with her at all. Is it inappropriate for you
559
00:32:41,400 --> 00:32:42,599
to go over without saying hello in such an emergency?
560
00:32:45,279 --> 00:32:46,440
We don't know what's
561
00:32:47,680 --> 00:32:48,960
going
562
00:32:51,200 --> 00:32:52,119
on on
563
00:32:52,559 --> 00:32:53,960
her side. Are
564
00:32:54,119 --> 00:32:55,200
you a fool in your eyes?
565
00:32:58,839 --> 00:32:59,339
Am I
566
00:33:30,079 --> 00:33:31,200
that
567
00:33:32,759 --> 00:33:34,440
useless? I will act according to chance
568
00:33:36,039 --> 00:33:36,799
Go and tell your sister that
569
00:33:37,400 --> 00:33:37,900
I
570
00:33:38,319 --> 00:33:39,160
want to see
571
00:33:39,640 --> 00:33:40,119
her .
572
00:33:40,640 --> 00:33:41,140
I can't help
573
00:33:43,880 --> 00:33:44,380
you
574
00:33:47,119 --> 00:33:47,900
. Let me go
575
00:33:48,079 --> 00:33:48,720
, Duo Duo, let
576
00:33:48,839 --> 00:33:49,559
me go
577
00:33:49,880 --> 00:33:50,480
His name is Duo Duo,
578
00:33:50,640 --> 00:33:51,319
he
579
00:33:51,640 --> 00:33:52,599
is the owner of this place,
580
00:33:53,119 --> 00:33:53,680
Duo Duo, tell him
581
00:33:53,799 --> 00:33:54,480
we
582
00:33:54,559 --> 00:33:55,599
know each other and
583
00:33:56,960 --> 00:33:57,880
we are friends.
584
00:33:59,319 --> 00:34:00,279
I can warn
585
00:34:01,400 --> 00:34:02,400
you both to get out of here .
586
00:34:02,640 --> 00:34:03,440
It was built by the developer. It belongs
587
00:34:03,720 --> 00:34:05,000
to all the owners.
588
00:34:05,279 --> 00:34:06,160
You are not the owners. You still
589
00:34:06,200 --> 00:34:06,920
want to stay away, you
590
00:34:07,440 --> 00:34:08,440
want to stir up troubles and
591
00:34:08,719 --> 00:34:10,119
threaten the personal safety of the owners, right?
592
00:34:10,519 --> 00:34:11,280
I can tell you that
593
00:34:12,079 --> 00:34:12,800
there
594
00:34:12,960 --> 00:34:13,920
is surveillance here.
595
00:34:14,119 --> 00:34:15,119
If you don’t leave, I
596
00:34:19,480 --> 00:34:20,159
will really take care of you.
597
00:34:20,360 --> 00:34:21,239
Otherwise, I'll take you in, I
598
00:34:21,440 --> 00:34:22,199
don't have to go by myself,
599
00:34:25,440 --> 00:34:26,280
Duoduo , you tell your sister
600
00:34:26,440 --> 00:34:27,159
I'll be here waiting for her
601
00:34:27,239 --> 00:34:27,739
, Duoduo
602
00:34:28,840 --> 00:34:29,840
, do n't make a fool of yourself I'm
603
00:34:33,119 --> 00:34:33,619
not feeling well,
604
00:34:37,079 --> 00:34:38,400
then you, I'll be with Anna at home today. I wo
605
00:34:39,840 --> 00:34:40,480
n't go to
606
00:34:41,239 --> 00:34:42,679
the company. It's
607
00:34:43,119 --> 00:34:44,000
just one day
608
00:34:44,920 --> 00:34:45,760
today. I'll talk about it after today
609
00:34:47,079 --> 00:34:48,559
. Have you explained it clearly to the property? It
610
00:34:51,960 --> 00:34:53,800
's all clear, and
611
00:34:53,960 --> 00:34:55,000
you can rest assured.
612
00:34:55,119 --> 00:34:55,840
Don't
613
00:34:56,119 --> 00:34:57,239
worry about
614
00:34:59,320 --> 00:35:00,119
it. I'm
615
00:35:34,880 --> 00:35:35,800
going to take a break.
616
00:35:37,239 --> 00:35:38,440
It's Zhao Pingfan's car.
617
00:35:38,639 --> 00:35:39,719
Hello, who are you looking for?
618
00:35:40,559 --> 00:35:42,079
8001 Yuqing . I'm sorry, you have to register first.
619
00:35:42,519 --> 00:35:43,800
I'll call the owner and ask
620
00:35:43,920 --> 00:35:44,719
if she
621
00:35:44,719 --> 00:35:45,280
agrees
622
00:35:47,199 --> 00:35:48,679
to go in. What's going on with
623
00:35:49,440 --> 00:35:50,320
Manager
624
00:35:50,320 --> 00:35:51,400
Zhao today?
625
00:35:52,079 --> 00:35:52,579
I'm sorry,
626
00:35:52,920 --> 00:35:54,280
we are doing this as a routine.
627
00:36:10,039 --> 00:36:11,039
It's all caused by those two crazy people.
628
00:36:11,360 --> 00:36:12,880
It really is Lin Zhijun, who is really haunted and ran here.
629
00:36:13,239 --> 00:36:14,199
Wait for me to go down and tell him,
630
00:36:14,400 --> 00:36:14,900
Goya
631
00:36:16,400 --> 00:36:17,159
, forget
632
00:36:22,599 --> 00:36:23,400
it .
633
00:36:24,159 --> 00:36:25,519
Pingfan is too light, but
634
00:36:26,559 --> 00:36:28,239
what kind of problem can the fight solve?
635
00:36:29,400 --> 00:36:30,320
At least I am happy. Mr.
636
00:36:32,920 --> 00:36:34,840
Yu , Mr. Zhao Pingfan, came to see you
637
00:36:35,679 --> 00:36:36,559
. Okay, I understand.
638
00:36:37,519 --> 00:36:38,400
Mr. Zhao
639
00:36:40,679 --> 00:36:41,719
, please,
640
00:36:43,199 --> 00:36:43,920
sister, what
641
00:36:45,039 --> 00:36:45,800
are you
642
00:36:46,119 --> 00:36:46,880
calling? Why
643
00:36:48,760 --> 00:36:49,960
are you
644
00:36:50,880 --> 00:36:51,920
back ? You
645
00:36:52,440 --> 00:36:53,280
didn't go to work.
646
00:36:53,320 --> 00:36:54,800
Take care of me.
647
00:36:57,039 --> 00:36:58,159
Are you
648
00:37:00,719 --> 00:37:01,559
truant again today?
649
00:37:01,880 --> 00:37:02,920
No, my
650
00:37:04,039 --> 00:37:06,280
math teacher has a big class today. She said that I can come back.
651
00:37:06,719 --> 00:37:07,760
Mom, don't be angry,
652
00:37:08,559 --> 00:37:09,760
I didn't mean to.
653
00:37:11,559 --> 00:37:12,059
Well
654
00:37:12,960 --> 00:37:14,280
, where are you going
655
00:37:14,440 --> 00:37:15,519
? Auntie , Auntie, you
656
00:37:16,320 --> 00:37:17,519
didn't go to work today. Why did
657
00:37:17,559 --> 00:37:18,059
you
658
00:37:22,079 --> 00:37:22,960
come back? The
659
00:37:22,960 --> 00:37:23,760
teacher said that
660
00:37:24,760 --> 00:37:25,519
I can move freely.
661
00:37:27,239 --> 00:37:28,039
I'm leaving first. I'm leaving first.
662
00:37:30,320 --> 00:37:31,599
Auntie, is Anna
663
00:37:32,239 --> 00:37:32,840
there ? Upstairs?
664
00:37:33,440 --> 00:37:34,239
Pingfan come with me.
665
00:37:39,119 --> 00:37:39,619
Goya ,
666
00:37:40,239 --> 00:37:41,719
were you with Anna last night?
667
00:37:41,800 --> 00:37:43,039
Yes , what's the matter?
668
00:37:44,840 --> 00:37:46,639
Lin Zhijun is not dead, you know.
669
00:37:47,360 --> 00:37:49,519
I also just found out yesterday.
670
00:37:49,639 --> 00:37:50,800
I'm going up first.
671
00:37:57,800 --> 00:37:58,440
Report letter
672
00:37:59,519 --> 00:38:01,559
. You mean someone wrote to report me , saying that
673
00:38:03,920 --> 00:38:05,599
you were involved in Zhou Lili's affair
674
00:38:06,400 --> 00:38:07,440
, and there are photos to prove that
675
00:38:08,599 --> 00:38:09,639
you have met.
676
00:38:11,800 --> 00:38:13,800
Although I don't believe what the report letter said,
677
00:38:14,679 --> 00:38:16,199
I can't think of any reason.
678
00:38:16,599 --> 00:38:17,920
You have I understand the need to see her.
679
00:38:19,760 --> 00:38:20,260
I can explain.
680
00:38:21,199 --> 00:38:21,760
I
681
00:38:24,119 --> 00:38:24,880
came to you
682
00:38:25,239 --> 00:38:26,960
face to face to ask about this matter. It
683
00:38:27,480 --> 00:38:28,039
means
684
00:38:28,039 --> 00:38:29,400
that
685
00:38:30,320 --> 00:38:32,840
I trust you 100%. But now I suddenly feel more and more that
686
00:38:32,960 --> 00:38:34,320
no I understand you Zhao Pingfan,
687
00:38:35,920 --> 00:38:36,420
I'm sorry
688
00:38:37,920 --> 00:38:38,679
, didn't you say
689
00:38:39,719 --> 00:38:40,760
you can explain
690
00:38:45,760 --> 00:38:46,260
me ?
691
00:38:48,199 --> 00:38:49,639
What's wrong? Is there
692
00:38:52,639 --> 00:38:53,519
anything to say?
693
00:38:55,039 --> 00:38:57,559
But this involves Director Yue. You
694
00:38:58,599 --> 00:39:00,039
saw Lin Zhijun this morning
695
00:39:01,079 --> 00:39:01,880
. What did he say to
696
00:39:02,760 --> 00:39:04,039
you
697
00:39:04,360 --> 00:39:05,159
? I
698
00:39:06,199 --> 00:39:08,360
want to see you, I want to explain to you, I
699
00:39:08,559 --> 00:39:09,679
want to get back with you,
700
00:39:10,159 --> 00:39:11,159
but I'm not
701
00:39:11,239 --> 00:39:12,039
polite
702
00:39:13,960 --> 00:39:15,199
at all, I just shoved him away.
703
00:39:15,519 --> 00:39:16,800
You said that he is still at the door,
704
00:39:19,719 --> 00:39:21,320
yes , he is still at the door.
705
00:39:22,360 --> 00:39:24,480
You are now Yeah, be careful with him. I don't think he's normal
706
00:39:26,159 --> 00:39:27,719
. When I came in with Zhao Pingfan just now, the look
707
00:39:28,039 --> 00:39:29,119
he looked at Zhao
708
00:39:29,679 --> 00:39:30,519
Pingfan
709
00:39:31,079 --> 00:39:31,679
was so scary. I
710
00:39:35,800 --> 00:39:36,519
was really afraid that he
711
00:39:37,400 --> 00:39:39,000
would do something crazy again.
712
00:39:39,000 --> 00:39:39,800
It got involved,
713
00:39:41,239 --> 00:39:41,739
Goya
714
00:39:44,360 --> 00:39:45,519
, where were you when the two of them
715
00:39:46,119 --> 00:39:46,760
were fighting yesterday ?
716
00:39:47,360 --> 00:39:47,860
I
717
00:39:52,239 --> 00:39:53,360
came out of the bathroom
718
00:39:53,800 --> 00:39:55,719
and suddenly saw Lin Zhijun. I
719
00:39:55,880 --> 00:39:56,559
was stunned. I
720
00:39:57,000 --> 00:39:57,719
didn't expect that
721
00:39:57,960 --> 00:40:00,400
he and Zhao Pingfan had a fight.
722
00:40:01,719 --> 00:40:03,400
Then I said Pingfan was me.
723
00:40:04,119 --> 00:40:04,880
My lover,
724
00:40:12,719 --> 00:40:13,219
you
725
00:40:13,719 --> 00:40:15,599
have also heard it. You have heard it. Don't take Goya
726
00:40:16,440 --> 00:40:17,320
seriously. I said this to
727
00:40:20,079 --> 00:40:20,800
protect Zhao Pingfan .
728
00:40:20,800 --> 00:40:22,400
I didn't take it to heart at all.
729
00:40:23,639 --> 00:40:26,000
I was afraid that Zhao Pingfan would take it seriously.
730
00:40:29,880 --> 00:40:30,960
Tell Zhao Pingfan,
731
00:40:31,599 --> 00:40:32,599
I
732
00:40:33,800 --> 00:40:34,320
will
733
00:40:34,519 --> 00:40:35,519
speak clearly in front of him and you.
734
00:40:36,039 --> 00:40:37,239
Don't be impulsive.
735
00:40:37,880 --> 00:40:39,280
I must believe you, otherwise I won't come to you
736
00:40:44,039 --> 00:40:45,800
. Let's talk about Director Yue later. Lin Zhijun is back from the
737
00:40:47,239 --> 00:40:47,920
dead .
738
00:40:48,400 --> 00:40:49,960
What's the matter,
739
00:40:52,719 --> 00:40:53,219
I'm sorry
740
00:40:57,440 --> 00:40:59,079
, then this Lin Zhijun came back to find Anna,
741
00:40:59,639 --> 00:41:00,960
do you think he has any purpose?
742
00:41:03,280 --> 00:41:04,679
He said he wanted Anna to forgive him,
743
00:41:05,079 --> 00:41:05,800
forgive
744
00:41:09,440 --> 00:41:10,320
him . Is it true that he was sick
745
00:41:10,840 --> 00:41:11,360
? Ah,
746
00:41:14,800 --> 00:41:15,300
Lin Zhijun
747
00:41:16,199 --> 00:41:17,519
first went to the bar to find us,
748
00:41:19,679 --> 00:41:21,559
and then I got into a fight with him. The injury on
749
00:41:23,000 --> 00:41:23,840
his face
750
00:41:24,719 --> 00:41:26,159
was caused by him.
751
00:41:27,360 --> 00:41:28,440
This Lin Zhijun is
752
00:41:29,079 --> 00:41:30,119
really a lunatic.
753
00:41:32,280 --> 00:41:33,039
From tomorrow,
754
00:41:33,199 --> 00:41:34,039
I will work from home
755
00:41:34,960 --> 00:41:36,320
. All the company needs to deal with all the things that the company needs to deal with. Come to me at
756
00:41:36,760 --> 00:41:37,440
home
757
00:41:39,920 --> 00:41:40,420
. Well, what do you
758
00:41:44,000 --> 00:41:44,679
think ? What
759
00:41:48,199 --> 00:41:49,199
are you thinking
760
00:41:50,199 --> 00:41:52,400
about? Why did Lin Zhijun run away from marriage again?
761
00:41:54,039 --> 00:41:54,559
Actually,
762
00:41:55,039 --> 00:41:56,360
do you still have him in your heart? If you
763
00:41:58,159 --> 00:41:58,659
don't
764
00:41:59,280 --> 00:42:00,920
, you don't want to know at all what is the real motive of
765
00:42:02,000 --> 00:42:03,840
his coming back? Do n't want to,
766
00:42:04,199 --> 00:42:04,699
really
767
00:42:05,239 --> 00:42:05,739
? Really
768
00:42:06,800 --> 00:42:07,300
, then
769
00:42:07,880 --> 00:42:09,000
how do you know that he is in Malaysia
770
00:42:09,360 --> 00:42:10,840
? I'm here to get married, report it on your
771
00:42:12,559 --> 00:42:13,400
cell phone ,
772
00:42:15,679 --> 00:42:17,039
don't you already know about
773
00:42:19,360 --> 00:42:19,920
it ? Yes
774
00:42:21,280 --> 00:42:23,199
, I actually pretended to be sick that day,
775
00:42:23,360 --> 00:42:24,480
just to hide it from you,
776
00:42:25,000 --> 00:42:26,400
for fear that you will be sad if you find out.
47157
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.