All language subtitles for Love is Leaving EP18

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,480 --> 00:01:34,519 This Chang 2 00:01:34,599 --> 00:01:36,280 Xiaoxia 3 00:01:38,000 --> 00:01:40,280 took this car to leave Pujiang, 4 00:01:40,519 --> 00:01:41,400 but it was a little late that day, and 5 00:01:41,599 --> 00:01:42,159 I 6 00:01:44,760 --> 00:01:45,480 was in a panic. I 7 00:01:47,760 --> 00:01:49,480 didn't take the picture clearly. It's clear 8 00:01:51,400 --> 00:01:52,040 enough . 9 00:01:53,000 --> 00:01:54,159 You can see what the people in the car look like. I can't 10 00:02:12,840 --> 00:02:14,039 see clearly, 11 00:02:19,439 --> 00:02:20,039 but I know this car 12 00:02:24,639 --> 00:02:25,139 . 13 00:02:25,879 --> 00:02:26,919 Miss, you are so beautiful, do you 14 00:02:27,199 --> 00:02:27,800 look good 15 00:02:28,319 --> 00:02:29,240 ? You look good in everything 16 00:02:44,400 --> 00:02:45,439 you 17 00:02:46,080 --> 00:02:47,879 wear. Really 18 00:02:48,800 --> 00:02:49,960 , then 19 00:02:52,120 --> 00:02:53,800 I can buy it. 20 00:02:54,439 --> 00:02:55,400 This Director Yue 21 00:02:55,639 --> 00:02:56,800 was the direct leader of my previous company and 22 00:02:58,199 --> 00:02:59,560 the head of the project department. He has been 23 00:02:59,800 --> 00:03:00,960 in the 24 00:03:02,080 --> 00:03:02,919 company for a long time, and he has a 25 00:03:03,759 --> 00:03:05,400 very low- key image. Not bad. I heard that 26 00:03:07,080 --> 00:03:08,599 his wife and children have been sent to the United States for many years 27 00:03:10,039 --> 00:03:12,120 . Do you think he has anything to do with the events of the year? 28 00:03:14,080 --> 00:03:15,400 He didn't directly participate in the project of the year, 29 00:03:16,599 --> 00:03:18,240 but it can't be said that it has nothing to do with it. 30 00:03:18,840 --> 00:03:19,879 I'm 31 00:03:20,319 --> 00:03:21,280 just curious 32 00:03:21,400 --> 00:03:22,520 how he would be related to Chang. It’s not easy to 33 00:03:47,199 --> 00:03:47,699 know 34 00:03:53,280 --> 00:03:53,780 Xiaoxia. 35 00:03:55,039 --> 00:03:55,639 As soon as you go 36 00:03:57,400 --> 00:03:58,960 to work tomorrow, ask him if it’s over. 37 00:04:00,680 --> 00:04:01,180 Dad, 38 00:04:02,840 --> 00:04:03,840 sit 39 00:04:04,000 --> 00:04:06,120 down , Zhijun, how is 40 00:04:06,919 --> 00:04:07,800 your 41 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 medical report 42 00:04:11,280 --> 00:04:12,039 ? Professor 43 00:04:12,319 --> 00:04:13,840 Pan said that all the indicators are close to normal, 44 00:04:17,639 --> 00:04:18,240 which 45 00:04:18,720 --> 00:04:19,600 means that 46 00:04:20,000 --> 00:04:20,680 you have a very 47 00:04:21,959 --> 00:04:23,360 good chance of being cured. 48 00:04:23,720 --> 00:04:25,040 God finally opened my eyes, 49 00:04:26,040 --> 00:04:27,000 I'm sorry, I lost 50 00:04:28,160 --> 00:04:29,079 my temper, it's okay 51 00:04:29,839 --> 00:04:31,079 , Zhijun recovered so quickly , and you took care of 52 00:04:31,959 --> 00:04:33,439 it as it should be Miss Hongmei, I'll send you a car to take you back 53 00:04:34,240 --> 00:04:34,800 , 54 00:04:35,240 --> 00:04:36,759 no , thank you, you 're welcome , the driver is already waiting downstairs 55 00:04:39,120 --> 00:04:40,279 . You go back to rest first, see you 56 00:04:40,480 --> 00:04:41,000 tomorrow 57 00:04:41,720 --> 00:04:42,600 , then I'll take my leave, 58 00:04:59,720 --> 00:05:00,220 Dad 59 00:05:01,759 --> 00:05:02,399 , 60 00:05:03,519 --> 00:05:05,639 thank you for taking your troubles 61 00:05:06,639 --> 00:05:07,639 this time. 62 00:05:08,600 --> 00:05:09,800 You are my son. 63 00:05:12,439 --> 00:05:12,939 This 64 00:05:14,040 --> 00:05:16,120 is what I should do. Sit down. I 65 00:05:16,839 --> 00:05:17,439 have 66 00:05:18,639 --> 00:05:20,040 something to tell you. 67 00:05:21,360 --> 00:05:22,600 What 68 00:05:25,279 --> 00:05:27,680 do you remember Zheng Huizhu? Is it 69 00:05:28,600 --> 00:05:30,319 Zheng 70 00:05:30,319 --> 00:05:31,839 Huizhu , the youngest 71 00:05:32,600 --> 00:05:33,160 daughter 72 00:05:34,480 --> 00:05:36,120 of President Zheng Hexi’s family? 73 00:05:39,600 --> 00:05:42,120 You were classmates in elementary school. I remember how fat 74 00:05:46,920 --> 00:05:48,600 she is. Now she is not a fat girl, is she? 75 00:05:50,319 --> 00:05:51,639 She is now studying in the UK 76 00:05:53,319 --> 00:05:54,920 . When your body recovers, I will 77 00:05:55,480 --> 00:05:56,600 tell her to come back and 78 00:05:56,759 --> 00:05:57,600 see you. 79 00:05:58,639 --> 00:05:59,199 Why 80 00:05:59,839 --> 00:06:00,920 do you want to meet her? President Zheng and 81 00:06:01,560 --> 00:06:02,560 I 82 00:06:03,120 --> 00:06:05,040 both think you two are a good match. What age is 83 00:06:06,639 --> 00:06:08,959 Dad 84 00:06:09,040 --> 00:06:10,240 now ? Marriage, you 85 00:06:10,720 --> 00:06:11,920 still have this idea. Hye- 86 00:06:13,480 --> 00:06:15,040 joo is very beautiful. 87 00:06:17,040 --> 00:06:17,560 Dad 88 00:06:18,800 --> 00:06:20,120 , no matter how beautiful she looks, I have someone else in 89 00:06:20,680 --> 00:06:21,720 my heart. 90 00:06:22,439 --> 00:06:23,959 Do you still remember when I first came home? 91 00:06:24,240 --> 00:06:25,959 Did you 92 00:06:27,319 --> 00:06:28,399 ask me about my wedding in China? 93 00:06:28,399 --> 00:06:29,839 Said that you two are not suitable 94 00:06:31,800 --> 00:06:33,959 , her name is Deer Anna I 95 00:06:34,800 --> 00:06:36,279 found out I was sick 96 00:06:37,040 --> 00:06:38,079 I didn't want to implicate her 97 00:06:38,600 --> 00:06:39,439 so I lied to her and 98 00:06:39,439 --> 00:06:40,759 said I was on the boat 99 00:06:41,920 --> 00:06:43,000 I found out later that 100 00:06:43,079 --> 00:06:44,160 she took my picture 101 00:06:44,399 --> 00:06:45,519 and held it alone How can you be 102 00:06:48,439 --> 00:06:49,879 so sloppy in 103 00:06:50,920 --> 00:06:52,160 such a big event as a wedding 104 00:06:53,360 --> 00:06:54,959 ? Besides, if you don’t attend the wedding 105 00:06:56,439 --> 00:06:57,720 , even if you don’t get married, 106 00:06:58,439 --> 00:07:00,560 she doesn’t affect your union with Zheng Huizhu. 107 00:07:00,879 --> 00:07:01,439 Dad, why should 108 00:07:03,040 --> 00:07:04,000 I 109 00:07:05,800 --> 00:07:06,879 accept Professor 110 00:07:07,879 --> 00:07:08,920 Pan’s treatment ? I 111 00:07:09,839 --> 00:07:10,759 still accept it. The 112 00:07:11,040 --> 00:07:12,519 only reason 113 00:07:16,279 --> 00:07:18,519 is for my Chinese love. Why do 114 00:07:19,240 --> 00:07:20,560 I save you at all costs? 115 00:07:20,560 --> 00:07:22,959 Because you are my son , and 116 00:07:25,959 --> 00:07:27,720 because the Zheng family is in the same 117 00:07:28,279 --> 00:07:29,920 financial troubles 118 00:07:34,639 --> 00:07:37,680 as us. Looking forward, I won't accept 119 00:07:38,160 --> 00:07:39,319 anyone except Anna anyway 120 00:07:55,839 --> 00:07:58,920 . What should I do next, do you really think about it? I will definitely listen to 121 00:08:02,839 --> 00:08:03,639 what you 122 00:08:04,120 --> 00:08:06,680 have in mind. Yours, now that 123 00:08:07,839 --> 00:08:09,160 we know the 124 00:08:09,160 --> 00:08:11,120 relationship between Chang Xiaoxia and your Director Yue , 125 00:08:11,959 --> 00:08:13,199 it shouldn't be difficult to investigate further. 126 00:08:13,720 --> 00:08:14,680 For example 127 00:08:18,759 --> 00:08:19,480 , 128 00:08:20,000 --> 00:08:21,800 do you know where your Director Yue lives? 129 00:08:22,800 --> 00:08:23,300 Know that 130 00:08:25,120 --> 00:08:27,120 he has 131 00:08:27,120 --> 00:08:27,879 sent his wife and children abroad now. 132 00:08:28,360 --> 00:08:30,759 Then maybe we will live together with Chang Xiaoxia now. 133 00:08:31,439 --> 00:08:32,200 You tell me the place and 134 00:08:32,240 --> 00:08:32,799 I will watch 135 00:08:35,279 --> 00:08:36,399 it. But even if we know that they live together, what 136 00:08:36,399 --> 00:08:37,080 can we do? 137 00:08:37,799 --> 00:08:39,679 At least we have a handle in our hands. 138 00:08:40,080 --> 00:08:41,759 If the two of them tear their faces in the future, it is very good 139 00:08:44,039 --> 00:08:44,639 for you to do 140 00:08:44,639 --> 00:08:46,200 so. I might be 141 00:08:46,799 --> 00:08:47,720 shocked. At present, 142 00:08:48,320 --> 00:08:50,440 Director Yue's status in the company is higher than mine. 143 00:08:51,039 --> 00:08:52,000 I ca n't fight him alone. 144 00:08:52,759 --> 00:08:53,679 Find your girlfriend. 145 00:08:54,480 --> 00:08:55,639 Her mother is the big boss of the company. 146 00:08:56,799 --> 00:08:58,159 Don't be embarrassed. 147 00:08:58,519 --> 00:09:00,120 Now everything is about relationships 148 00:09:00,720 --> 00:09:02,000 . You 149 00:09:02,000 --> 00:09:02,559 don't have to do it. 150 00:09:05,559 --> 00:09:06,320 First, you have to do 151 00:09:06,600 --> 00:09:08,279 your own 152 00:09:08,559 --> 00:09:09,080 business. 153 00:09:09,600 --> 00:09:11,360 Second 154 00:09:11,799 --> 00:09:13,000 , Lu 155 00:09:13,000 --> 00:09:14,759 Anna is not my girlfriend. 156 00:09:17,759 --> 00:09:19,120 Okay , okay 157 00:09:20,399 --> 00:09:21,399 . Her 158 00:09:21,399 --> 00:09:22,679 eyes are different from those of others. 159 00:09:25,240 --> 00:09:26,159 Why are they different? 160 00:09:26,759 --> 00:09:27,799 Those eyes are 161 00:09:28,320 --> 00:09:29,559 full of affection 162 00:09:32,480 --> 00:09:33,240 . Let's go to sleep, do 163 00:09:34,679 --> 00:09:35,240 you know 164 00:09:55,679 --> 00:09:57,120 the situation of your 165 00:09:57,159 --> 00:09:58,200 young master 166 00:09:58,600 --> 00:09:59,200 in China? President, 167 00:10:01,440 --> 00:10:03,480 he has a lover in China named Lu Anna, 168 00:10:03,480 --> 00:10:03,980 do you 169 00:10:04,080 --> 00:10:04,720 know that they 170 00:10:05,080 --> 00:10:06,279 have already I stopped talking to him 171 00:10:09,799 --> 00:10:12,639 when I was talking to him about the Zheng family girl, but 172 00:10:13,480 --> 00:10:14,679 he rejected him. 173 00:10:16,720 --> 00:10:19,519 He said that he would go back to China when he got better 174 00:10:20,600 --> 00:10:22,240 . The Chinese woman named Anna is 175 00:10:22,320 --> 00:10:23,480 still waiting for him, 176 00:10:24,720 --> 00:10:26,559 as well as the woman who accompanied the young master 177 00:10:26,679 --> 00:10:28,480 and the young master. 178 00:10:30,519 --> 00:10:31,720 What's the relationship 179 00:10:32,039 --> 00:10:33,559 ? You have been investigating for so long, and you 180 00:10:34,559 --> 00:10:35,759 haven't given me an 181 00:10:36,039 --> 00:10:36,840 answer . 182 00:10:39,120 --> 00:10:41,120 You know what they talked about. You ca n't let them go on. 183 00:10:42,360 --> 00:10:43,799 Give me a full-scale surveillance of the young master 184 00:10:56,720 --> 00:10:57,399 . Come here. 185 00:11:07,799 --> 00:11:09,200 I didn't expect it. 186 00:11:09,200 --> 00:11:10,000 My treatment 187 00:11:11,159 --> 00:11:12,240 is for my own good. 188 00:11:12,720 --> 00:11:14,039 It turns out that he is using me 189 00:11:17,679 --> 00:11:19,519 to satisfy his business interests. I 190 00:11:20,360 --> 00:11:22,879 didn't expect him to be the 191 00:11:24,360 --> 00:11:25,559 same. He still hasn't changed 192 00:11:26,200 --> 00:11:27,799 . I made it clear to him that I will not marry anyone 193 00:11:29,279 --> 00:11:30,399 except Anna . 194 00:11:30,399 --> 00:11:31,639 He won't let it go. 195 00:11:31,799 --> 00:11:32,399 I do n't care. 196 00:11:36,720 --> 00:11:37,220 Come in, 197 00:11:40,960 --> 00:11:41,720 I'm sorry , sir, I 198 00:11:41,879 --> 00:11:42,919 'm here to repair the air conditioner. 199 00:11:43,759 --> 00:11:45,000 My air conditioner is fine. 200 00:11:45,720 --> 00:11:46,440 I'll clean it up and 201 00:11:46,480 --> 00:11:47,360 check the air duct. 202 00:11:49,240 --> 00:11:49,740 Okay, second 203 00:12:06,320 --> 00:12:07,039 , second, 204 00:12:07,320 --> 00:12:08,720 I can already receive the signal. 205 00:12:09,440 --> 00:12:10,320 Yes 206 00:12:12,039 --> 00:12:13,000 , yes, how many times I said 207 00:12:13,000 --> 00:12:14,120 no Talk into the microphone, 208 00:12:14,840 --> 00:12:15,679 hide yourself, 209 00:12:16,159 --> 00:12:16,659 pay attention to safety 210 00:12:17,840 --> 00:12:18,340 , 211 00:12:21,120 --> 00:12:21,919 can you hear it clearly? 212 00:12:22,039 --> 00:12:22,539 No problem. The 213 00:12:25,879 --> 00:12:27,759 master has finished the maintenance of the air conditioner. 214 00:12:34,759 --> 00:12:36,080 No matter what 215 00:12:37,759 --> 00:12:38,720 they say, they 216 00:12:50,080 --> 00:12:50,919 must 217 00:12:52,039 --> 00:12:53,080 record them in detail 218 00:12:56,519 --> 00:12:59,120 . Come on, Haiqiang Company used shoddy products, 219 00:12:59,720 --> 00:13:01,399 used inferior products, and 220 00:13:01,919 --> 00:13:03,519 misappropriated 221 00:13:04,120 --> 00:13:05,360 other brands . Now 222 00:13:06,480 --> 00:13:10,240 the contract between Haiqiang Company and Yuanyun Company has been declared invalid. Mr. Hu, I told you a long time ago 223 00:13:17,440 --> 00:13:18,000 not to let 224 00:13:18,480 --> 00:13:19,639 Yu Qing get the handle at this time. 225 00:13:19,840 --> 00:13:20,639 How can you still 226 00:13:20,639 --> 00:13:21,559 give it 227 00:13:21,639 --> 00:13:22,559 ? I shut up, 228 00:13:22,559 --> 00:13:23,440 I 229 00:13:25,240 --> 00:13:27,080 came into this company with a project, and 230 00:13:27,480 --> 00:13:28,519 now you 231 00:13:28,519 --> 00:13:29,960 guys 232 00:13:30,279 --> 00:13:32,559 have lost this project to me. 233 00:13:32,639 --> 00:13:34,559 Our company is about to be fined and bankrupt. 234 00:13:36,679 --> 00:13:37,279 It's 235 00:13:40,000 --> 00:13:40,960 not something 236 00:13:41,799 --> 00:13:43,120 you made yourself . Ah Hu Qiang, 237 00:13:44,799 --> 00:13:46,840 how dare you talk to me like that, what's wrong with talking 238 00:13:48,240 --> 00:13:49,320 like this? 239 00:13:50,360 --> 00:13:50,879 I'm really 240 00:13:54,399 --> 00:13:56,799 bothering you right now . Go out , okay 241 00:14:07,799 --> 00:14:09,120 , wait for me. Why is this room so hot? 242 00:14:09,759 --> 00:14:10,519 Yes, 243 00:14:11,120 --> 00:14:12,559 I thought it was me . I feel hot. Turn on 244 00:14:14,120 --> 00:14:15,200 the air conditioner, but 245 00:14:15,720 --> 00:14:16,919 it doesn't work . It's really 246 00:14:17,000 --> 00:14:18,279 not cooling . I'll call them. The 247 00:14:19,879 --> 00:14:21,080 air conditioner is blowing hot air. 248 00:14:21,480 --> 00:14:22,840 Hey, the air conditioner in 249 00:14:24,360 --> 00:14:24,860 my 250 00:14:25,559 --> 00:14:27,159 room is not cooling. Send 251 00:14:30,440 --> 00:14:31,159 someone 252 00:14:31,960 --> 00:14:33,080 to check it . Come on, the 253 00:14:33,080 --> 00:14:33,960 toolbox 254 00:14:38,480 --> 00:14:39,759 is open. I 255 00:14:47,399 --> 00:14:48,840 heard that you have a problem with the air conditioner here. 256 00:14:49,080 --> 00:14:50,080 I'm here to repair the air conditioner. 257 00:15:13,639 --> 00:15:14,679 Now I'll try to see if it's cold or not 258 00:15:22,519 --> 00:15:23,080 . What 259 00:15:25,600 --> 00:15:26,320 's the matter? 260 00:15:27,679 --> 00:15:29,120 Master , there is a problem with 261 00:15:30,879 --> 00:15:32,279 the cooling circuit just now. 262 00:15:32,279 --> 00:15:32,840 It doesn't matter, 263 00:15:41,799 --> 00:15:43,639 I thought it was just me who felt hot. I 264 00:15:43,799 --> 00:15:44,919 thought it was the effect of the medicine 265 00:15:45,240 --> 00:15:45,879 . I got hot 266 00:16:02,000 --> 00:16:03,480 . Who is 267 00:16:07,240 --> 00:16:07,960 it ? 268 00:16:08,519 --> 00:16:09,320 Young master 269 00:16:11,399 --> 00:16:12,600 , let's 270 00:16:20,559 --> 00:16:21,480 fix 271 00:16:39,480 --> 00:16:42,240 the air conditioner. It's already fixed . 272 00:16:45,720 --> 00:16:46,879 I have nothing to do 273 00:16:47,159 --> 00:16:47,720 . Come and 274 00:16:49,320 --> 00:16:49,919 see you, 275 00:16:54,840 --> 00:16:55,639 please sit down. How is it 276 00:16:56,720 --> 00:16:57,919 today 277 00:16:58,480 --> 00:16:59,679 ? It's getting better and better 278 00:17:03,519 --> 00:17:04,200 every day 279 00:17:04,200 --> 00:17:05,599 . Your father, I 280 00:17:07,640 --> 00:17:08,960 hope you get better soon. 281 00:17:09,599 --> 00:17:11,119 He should be afraid that I will die, so I wo 282 00:17:11,759 --> 00:17:13,119 n't be able to marry the Zheng family . 283 00:17:13,799 --> 00:17:14,559 Don't think like that. 284 00:17:15,480 --> 00:17:16,759 He really wants to 285 00:17:17,680 --> 00:17:18,759 save your life. 286 00:17:22,079 --> 00:17:25,599 I was lying in the hospital bed thinking about 287 00:17:26,880 --> 00:17:27,799 my father's change 288 00:17:29,200 --> 00:17:30,839 . I don't even know him anymore. 289 00:17:33,200 --> 00:17:34,440 When I mention the Zheng family, 290 00:17:35,359 --> 00:17:36,480 all the good feelings 291 00:17:36,480 --> 00:17:38,599 seem to return to the past. I 292 00:17:41,599 --> 00:17:43,319 seem to see When the time came, 293 00:17:45,039 --> 00:17:46,440 why did your mother leave this house 294 00:17:50,119 --> 00:17:51,440 ? You have to understand your father. 295 00:17:52,000 --> 00:17:53,599 He really did it for the family 296 00:17:56,119 --> 00:17:58,960 . It is said that the air conditioner is broken today. I 297 00:17:59,359 --> 00:18:00,519 don’t know if it has been 298 00:18:02,359 --> 00:18:03,680 repaired . 299 00:18:29,519 --> 00:18:31,160 Question, I'm 300 00:18:31,160 --> 00:18:32,319 here to repair the air conditioner. 301 00:18:40,680 --> 00:18:42,279 Young master, let's repair the air conditioner. It's 302 00:18:44,240 --> 00:18:45,440 already 303 00:20:01,119 --> 00:20:01,720 fixed. 304 00:20:03,039 --> 00:20:03,720 I'm here. 305 00:20:04,440 --> 00:20:05,400 You're 306 00:20:18,200 --> 00:20:20,240 here. Have you 307 00:20:21,880 --> 00:20:23,039 eaten? It's boring to stay in the room 308 00:20:32,720 --> 00:20:33,220 all day 309 00:20:34,000 --> 00:20:35,759 . Want to eavesdrop on you 310 00:20:36,079 --> 00:20:37,079 , is it lawyer Jin? 311 00:20:39,119 --> 00:20:40,559 Or lawyer Jin reminded me that it must 312 00:20:41,480 --> 00:20:42,759 be my father who hired someone to do it. 313 00:20:43,519 --> 00:20:44,599 Your father is suspicious. He 314 00:20:44,599 --> 00:20:46,359 wants to find out my identity through wiretapping. 315 00:20:46,599 --> 00:20:48,000 It is probably also monitoring 316 00:20:49,119 --> 00:20:51,160 you at the same time. How do you know he 317 00:20:51,799 --> 00:20:54,359 is investigating you? I asked about you again. Lawyer 318 00:20:54,680 --> 00:20:55,720 Jin didn't ask them. 319 00:20:56,079 --> 00:20:58,079 They seem to believe that you are my classmate. 320 00:20:59,640 --> 00:21:00,759 I still think that 321 00:21:00,960 --> 00:21:02,119 my father told me 322 00:21:02,240 --> 00:21:04,119 to marry the Zheng family. 323 00:21:05,079 --> 00:21:06,359 He was afraid that I would run away 324 00:21:06,720 --> 00:21:08,839 or do something out of the ordinary. 325 00:21:10,720 --> 00:21:12,599 Maybe He has two goals, right? It 326 00:21:13,839 --> 00:21:15,519 's too much to treat me as a prisoner 327 00:21:18,480 --> 00:21:20,200 , but you say what can we do now? Can 328 00:21:20,519 --> 00:21:21,599 we escape? Can we try 329 00:21:21,599 --> 00:21:22,480 to escape ? I 330 00:21:23,400 --> 00:21:24,880 haven't fully recovered, 331 00:21:25,559 --> 00:21:26,359 how can I run? 332 00:21:27,160 --> 00:21:28,359 You can't run now, 333 00:21:28,480 --> 00:21:29,680 then wait for you to recover In 334 00:21:30,119 --> 00:21:31,240 the future, it's not like you haven't 335 00:21:38,599 --> 00:21:39,160 come in here. 336 00:21:43,359 --> 00:21:43,859 Boss 337 00:21:43,880 --> 00:21:45,680 , someone from the film and television company is looking for you. People from the 338 00:21:46,920 --> 00:21:48,680 film and TV company are looking for me. Why are they looking for me 339 00:21:48,720 --> 00:21:49,400 ? He 340 00:21:49,680 --> 00:21:50,440 didn't say 341 00:21:50,599 --> 00:21:51,519 that this is his business 342 00:22:00,240 --> 00:22:02,119 card . The boss is 343 00:22:02,119 --> 00:22:03,319 director 344 00:22:03,519 --> 00:22:04,319 Sun Jun from the film and television base. Sun Hello, 345 00:22:04,319 --> 00:22:04,960 hello , hello 346 00:22:04,960 --> 00:22:05,559 , please come and sit down, 347 00:22:05,680 --> 00:22:06,180 please pour a 348 00:22:06,559 --> 00:22:07,079 glass of water 349 00:22:07,279 --> 00:22:07,779 , ok 350 00:22:12,359 --> 00:22:14,559 , I don’t know why Director Sun is looking for me. 351 00:22:15,599 --> 00:22:17,720 My daughter recommended me 352 00:22:17,799 --> 00:22:19,640 a documentary novel by your magazine. 353 00:22:20,400 --> 00:22:22,440 I read it and was very interested in 354 00:22:23,000 --> 00:22:24,440 our company. 355 00:22:25,319 --> 00:22:27,599 I'm here to buy the copyright. I 356 00:22:28,519 --> 00:22:29,920 don't know which one you're talking about. Say goodbye 357 00:22:30,039 --> 00:22:30,799 to 358 00:22:31,680 --> 00:22:32,799 you. It's the one 359 00:22:37,519 --> 00:22:38,799 that 360 00:22:39,319 --> 00:22:42,440 tells the story 361 00:22:42,519 --> 00:22:44,359 of a cross-border love between a Chinese girl and a handsome foreign guy. Right, right , this is this 362 00:22:47,119 --> 00:22:47,759 one . 363 00:22:49,200 --> 00:22:51,599 Article, have you not liked the 364 00:22:52,039 --> 00:22:54,319 others ? I'm here for this non-fiction novel. 365 00:22:55,200 --> 00:22:57,079 What 's wrong? Director Sun, please 366 00:22:57,279 --> 00:22:58,400 , thank you 367 00:22:59,119 --> 00:22:59,759 for coffee. 368 00:23:02,240 --> 00:23:02,880 In fact 369 00:23:04,559 --> 00:23:05,279 , someone from 370 00:23:05,279 --> 00:23:07,440 another film company 371 00:23:07,519 --> 00:23:08,680 came to talk to me about 372 00:23:08,680 --> 00:23:10,079 this novel The 373 00:23:10,359 --> 00:23:11,240 copyright issue, 374 00:23:12,000 --> 00:23:13,039 you promised them 375 00:23:13,880 --> 00:23:16,039 verbally, but the 376 00:23:16,920 --> 00:23:17,839 verbal 377 00:23:18,359 --> 00:23:19,640 promise doesn’t count as a promise 378 00:23:19,640 --> 00:23:20,319 . It 379 00:23:20,759 --> 00:23:22,279 ’s not about the money. 380 00:23:23,240 --> 00:23:25,279 It’s definitely 381 00:23:25,720 --> 00:23:28,079 about the money, but 382 00:23:28,440 --> 00:23:30,559 we ’ll always be tens of thousands more than the other party . 383 00:23:31,039 --> 00:23:31,680 100,000 384 00:23:32,079 --> 00:23:33,720 We will always be 100,000 more than the other party. 385 00:23:34,400 --> 00:23:35,079 Can you see? 386 00:23:37,519 --> 00:23:39,240 This is really troublesome. 387 00:23:39,599 --> 00:23:41,480 I have to talk to the other party. 388 00:23:42,920 --> 00:23:43,519 That's 389 00:23:44,279 --> 00:23:44,779 good. 390 00:23:45,240 --> 00:23:47,279 And the author is from your 391 00:23:51,759 --> 00:23:52,559 place . Yes 392 00:23:53,200 --> 00:23:55,680 , of course, of course. I wrote it by myself. 393 00:23:56,440 --> 00:23:59,240 I want to use the author of the first few episodes as 394 00:23:59,640 --> 00:24:00,920 the screenwriter of this drama. 395 00:24:02,480 --> 00:24:03,559 The author 396 00:24:03,559 --> 00:24:05,079 has something to do. She has 397 00:24:05,079 --> 00:24:06,599 temporarily left the company, 398 00:24:06,599 --> 00:24:08,759 but the people who wrote the next few episodes 399 00:24:09,240 --> 00:24:09,880 are 400 00:24:10,720 --> 00:24:11,640 still there. 401 00:24:11,880 --> 00:24:13,880 I still think that the first few episodes were written . 402 00:24:15,519 --> 00:24:16,559 That author is good, isn't she 403 00:24:17,039 --> 00:24:18,079 from you? You call her back. 404 00:24:19,079 --> 00:24:20,119 Our royalties 405 00:24:20,920 --> 00:24:22,079 and our screenwriting fees 406 00:24:22,960 --> 00:24:24,119 are relatively high. Can you 407 00:24:28,039 --> 00:24:29,640 sign the screenwriter's contract with our magazine? 408 00:24:29,839 --> 00:24:30,920 As long 409 00:24:31,359 --> 00:24:31,880 as 410 00:25:16,079 --> 00:25:17,759 it is the author, yes , the illustrations in this issue are very good 411 00:25:18,119 --> 00:25:19,480 and The theme is very suitable. Has Goya contacted you 412 00:25:25,119 --> 00:25:28,119 recently ? No, 413 00:25:28,680 --> 00:25:29,180 she 414 00:25:30,680 --> 00:25:31,839 really didn't 415 00:25:32,799 --> 00:25:34,680 even have a phone call after she left. 416 00:25:36,680 --> 00:25:38,559 Do you know where she is 417 00:25:43,359 --> 00:25:44,640 ? I don't 418 00:26:00,559 --> 00:26:01,079 know 419 00:26:04,160 --> 00:26:04,680 . 420 00:26:05,319 --> 00:26:06,799 Where does Ya work? How about I help you? It's 421 00:26:10,519 --> 00:26:11,019 a little 422 00:26:13,759 --> 00:26:14,279 tight 423 00:26:14,480 --> 00:26:14,980 , isn't it? 424 00:26:15,319 --> 00:26:16,400 Then 425 00:26:16,640 --> 00:26:17,519 I 426 00:26:20,799 --> 00:26:21,319 'll give you a pair 427 00:26:31,680 --> 00:26:33,880 . Well, you can try this. 428 00:26:37,200 --> 00:26:38,039 Goya 429 00:26:45,880 --> 00:26:47,440 , how are 430 00:26:48,519 --> 00:26:49,559 you 431 00:26:50,799 --> 00:26:51,299 here 432 00:26:51,720 --> 00:26:52,559 ? If you 433 00:26:52,559 --> 00:26:53,640 need help, 434 00:27:01,720 --> 00:27:03,119 I'll 435 00:27:03,920 --> 00:27:04,480 take a look 436 00:27:05,279 --> 00:27:07,200 . Okay , what do you need? Please call 437 00:27:08,799 --> 00:27:09,960 me in time. How did you find this place? 438 00:27:09,960 --> 00:27:11,480 Goya, is this the trading company you're talking about? 439 00:27:12,759 --> 00:27:14,160 I never imagined that you 440 00:27:15,519 --> 00:27:16,920 would work in such a place. Go back to the magazine, 441 00:27:17,720 --> 00:27:18,960 I'm fine here. Is it because of Lu Anna that 442 00:27:19,839 --> 00:27:20,880 I 443 00:27:21,279 --> 00:27:22,960 can let her go home? She does n't 444 00:27:23,519 --> 00:27:25,000 care about the salary anyway 445 00:27:26,640 --> 00:27:27,640 Go 446 00:27:29,480 --> 00:27:31,359 to the office and work from home. 447 00:27:32,119 --> 00:27:33,440 It's alright. 448 00:27:33,440 --> 00:27:34,480 I 449 00:27:36,440 --> 00:27:37,640 've already missed it once. 450 00:27:41,480 --> 00:27:43,559 I do n't want to make mistakes again and again 451 00:27:46,359 --> 00:27:47,160 . 452 00:27:48,160 --> 00:27:49,720 As a friend 453 00:27:50,119 --> 00:27:51,680 If she treats you as a friend, she 454 00:27:51,839 --> 00:27:53,640 won't care about you for trivial things. 455 00:27:53,640 --> 00:27:54,400 She 456 00:27:54,839 --> 00:27:56,000 does 457 00:27:56,279 --> 00:27:58,559 n't have you in her heart . I can't blame anyone. I 458 00:27:58,759 --> 00:28:00,200 can only blame myself. 459 00:28:00,480 --> 00:28:01,200 Goya 460 00:28:02,400 --> 00:28:03,799 is now 461 00:28:04,119 --> 00:28:06,119 at work time . Okay, I'll be right back. 462 00:28:06,720 --> 00:28:07,839 Boss 463 00:28:09,799 --> 00:28:12,079 , I'll go back to work first. 464 00:28:12,599 --> 00:28:13,839 You can think about it. I'll 465 00:28:14,920 --> 00:28:16,079 go back to work first. 466 00:28:55,319 --> 00:28:56,119 Director 467 00:28:57,319 --> 00:28:59,519 Yue , I can't find 468 00:28:59,599 --> 00:29:00,480 anyone 469 00:29:00,920 --> 00:29:02,359 if I do 470 00:29:04,559 --> 00:29:05,720 n't work during the day. I'm working overtime 471 00:29:06,640 --> 00:29:07,359 again 472 00:29:09,599 --> 00:29:11,359 . Isn't that the termination of the contract with Haiqiang Company? There are 473 00:29:11,480 --> 00:29:12,720 a lot of documents to deal with 474 00:29:14,160 --> 00:29:14,660 . No, 475 00:29:15,359 --> 00:29:15,880 no , 476 00:29:16,720 --> 00:29:17,440 I ask you 477 00:29:18,240 --> 00:29:20,079 if 478 00:29:20,359 --> 00:29:21,799 there are any other 479 00:29:21,799 --> 00:29:22,799 things besides the work explained by Mr. Yu. What do you mean by 480 00:29:25,599 --> 00:29:26,400 rest ? It's 481 00:29:28,440 --> 00:29:29,559 not interesting. 482 00:29:30,400 --> 00:29:32,279 I just want to remind you that 483 00:29:33,000 --> 00:29:34,480 sleeping during work hours has a bad 484 00:29:34,480 --> 00:29:35,759 effect . 485 00:29:36,279 --> 00:29:37,720 This means that I can see it. 486 00:29:38,039 --> 00:29:39,000 If others see it, 487 00:29:42,200 --> 00:29:42,960 I know that 488 00:29:43,440 --> 00:29:44,519 I 489 00:29:44,559 --> 00:29:46,599 have to pay attention to the combination of work and 490 00:29:46,720 --> 00:29:47,400 rest 491 00:29:49,000 --> 00:29:50,039 . Is there something going on tonight? 492 00:29:52,119 --> 00:29:53,039 Tonight 493 00:29:53,640 --> 00:29:54,640 It should be alright 494 00:29:55,160 --> 00:29:55,660 then , if you 495 00:29:56,160 --> 00:29:58,200 have nothing to do at night, I will invite you to dinner. 496 00:29:58,640 --> 00:29:59,920 You invite me to dinner. 497 00:30:00,480 --> 00:30:01,039 Yes, you 498 00:30:02,880 --> 00:30:05,079 are now Mr. Yu's assistant. You have a 499 00:30:07,160 --> 00:30:08,039 bright 500 00:30:11,079 --> 00:30:12,880 future 501 00:30:14,000 --> 00:30:15,240 . Ah 502 00:30:15,680 --> 00:30:17,000 , 503 00:30:21,359 --> 00:30:23,279 this 504 00:30:27,559 --> 00:30:28,400 is 505 00:30:46,440 --> 00:30:47,519 n't 506 00:30:48,039 --> 00:30:50,079 right Feet 507 00:30:51,160 --> 00:30:52,240 , call your store 508 00:30:54,400 --> 00:30:56,119 manager. Who is the store manager? I 509 00:30:59,400 --> 00:31:00,799 bought a pair of shoes from you. I 510 00:31:00,799 --> 00:31:02,480 took it back and saw that it was smooth. 511 00:31:02,920 --> 00:31:04,240 I 512 00:31:04,799 --> 00:31:06,400 also asked my friends to see it. 513 00:31:06,960 --> 00:31:07,599 I 514 00:31:07,920 --> 00:31:10,119 lost a lot of face, store manager . I 515 00:31:10,279 --> 00:31:12,200 remember that when she took it, it was a pair 516 00:31:12,799 --> 00:31:14,440 . If you say that, I'm ripping you off 517 00:31:15,079 --> 00:31:16,359 . Don't be angry, lady. I'm 518 00:31:16,359 --> 00:31:17,400 really 519 00:31:17,400 --> 00:31:19,000 sorry that we caused you such a big trouble 520 00:31:19,240 --> 00:31:20,079 because of our 521 00:31:20,279 --> 00:31:21,880 mistakes 522 00:31:22,039 --> 00:31:23,039 . Otherwise, 523 00:31:24,160 --> 00:31:25,519 I 'll give you a pair now . I'll 524 00:31:26,480 --> 00:31:28,480 give you a discount for one pair. You ca n't even give it 525 00:31:29,000 --> 00:31:30,160 away for free today. What do you mean? It's 526 00:31:30,759 --> 00:31:32,359 obviously your fault and you don't admit it. I'm very dissatisfied with 527 00:31:32,359 --> 00:31:34,400 your 528 00:31:37,160 --> 00:31:38,359 attitude 529 00:31:40,480 --> 00:31:41,680 . Let's 530 00:31:41,720 --> 00:31:43,000 see how this is resolved, the 531 00:31:58,759 --> 00:32:00,599 acting is good, you worked hard, 532 00:32:02,680 --> 00:32:03,880 gave you the money, how did it 533 00:32:04,240 --> 00:32:04,960 turn out 534 00:32:05,880 --> 00:32:06,480 , Molly, 535 00:32:06,480 --> 00:32:07,839 how much hatred do you have 536 00:32:08,319 --> 00:32:09,759 with that little girl? 537 00:32:11,359 --> 00:32:13,160 You are a good man and a woman. 538 00:32:13,160 --> 00:32:14,680 You are playing in 539 00:32:17,680 --> 00:32:18,480 your 540 00:32:18,680 --> 00:32:20,519 true colors. You take off the grind and kill the donkey, right? To be honest 541 00:32:20,880 --> 00:32:22,279 , that little girl is really wrong. 542 00:32:22,319 --> 00:32:23,799 I think she is 543 00:32:23,799 --> 00:32:24,680 so pitiful. 544 00:32:33,079 --> 00:32:33,799 I wanted to withdraw 545 00:32:34,039 --> 00:32:35,039 it several times . 546 00:32:35,039 --> 00:32:36,400 It's definitely not wrong, 547 00:32:37,519 --> 00:32:38,440 you 548 00:33:01,680 --> 00:33:02,680 do 549 00:33:04,119 --> 00:33:05,319 n't have to be 550 00:33:06,400 --> 00:33:08,079 rhetorical 551 00:33:13,279 --> 00:33:14,920 , you 've 552 00:33:18,079 --> 00:33:19,799 been fired I'll be 553 00:33:19,960 --> 00:33:20,480 back in a 554 00:33:22,400 --> 00:33:23,039 while 555 00:33:23,200 --> 00:33:24,640 , you'll know when you see it, come on, 556 00:33:26,000 --> 00:33:26,559 come 557 00:33:26,559 --> 00:33:28,559 on, I ordered a few dishes today, I 558 00:33:28,839 --> 00:33:30,599 don't know if 559 00:33:32,599 --> 00:33:34,480 it suits your taste. We have to drink some wine. I 560 00:33:34,920 --> 00:33:35,799 'll pour it for you, so I wo 561 00:33:37,119 --> 00:33:38,039 n't drink. It's fine if you 562 00:33:38,039 --> 00:33:38,960 do n't 563 00:33:39,079 --> 00:33:39,680 drink, tell you 564 00:33:39,920 --> 00:33:40,519 this 565 00:33:40,759 --> 00:33:42,880 , but I've treasured the good wine for many years. 566 00:33:43,039 --> 00:33:44,039 I drove here. What happened to the 567 00:33:45,000 --> 00:33:45,799 car? I 568 00:33:46,039 --> 00:33:47,000 also drove. I'll just 569 00:33:47,640 --> 00:33:48,720 find a chauffeur for a while. 570 00:33:48,720 --> 00:33:49,359 Come , come, 571 00:33:50,400 --> 00:33:51,759 you are really polite today. 572 00:33:56,119 --> 00:33:57,000 Okay , look at 573 00:33:59,119 --> 00:34:00,279 what you 574 00:34:04,720 --> 00:34:05,440 said, 575 00:34:08,280 --> 00:34:09,760 come and 576 00:34:14,800 --> 00:34:15,800 sit , it 577 00:34:18,280 --> 00:34:20,719 's ordinary Well, 578 00:34:23,239 --> 00:34:24,079 today , Lao Yue, I 579 00:34:24,280 --> 00:34:25,320 just want to dig my heart out and 580 00:34:26,039 --> 00:34:27,800 tell you a few words from my heart 581 00:34:28,199 --> 00:34:30,159 . Do you still remember why I brought you to my staff 582 00:34:32,039 --> 00:34:32,599 when 583 00:34:37,719 --> 00:34:38,639 you came to the company ? 584 00:34:41,400 --> 00:34:43,599 I heard that it 585 00:34:44,519 --> 00:34:45,440 was you who asked me by name. 586 00:34:46,159 --> 00:34:47,800 That's right 587 00:34:49,599 --> 00:34:50,199 . When 588 00:34:50,800 --> 00:34:52,320 I saw you for the first time, 589 00:34:53,239 --> 00:34:54,760 I just thought you 590 00:34:55,360 --> 00:34:56,320 were 591 00:34:57,119 --> 00:34:58,280 a genius. Now 592 00:34:58,639 --> 00:35:00,079 it looks like 593 00:35:03,199 --> 00:35:03,639 I'm 594 00:35:06,320 --> 00:35:07,920 not mistaken . The 595 00:35:11,920 --> 00:35:13,119 reason is that your 596 00:35:14,119 --> 00:35:15,639 hometown is from Pujiang. 597 00:35:16,480 --> 00:35:17,800 That 's 598 00:35:21,760 --> 00:35:23,280 another reason why I hired you. It's 599 00:35:23,599 --> 00:35:24,920 just 600 00:35:27,719 --> 00:35:29,360 because my hometown is from Pujiang. 601 00:35:29,599 --> 00:35:30,400 That's right. I 602 00:35:30,920 --> 00:35:32,840 have a very good impression of Pujiang and I 603 00:35:33,440 --> 00:35:35,920 have a lot of affection for it. It 604 00:35:39,000 --> 00:35:39,719 turns out that 605 00:35:39,960 --> 00:35:41,719 our company has a project there 606 00:35:42,239 --> 00:35:43,840 called Lin. Jiang Xianjing 607 00:35:44,400 --> 00:35:45,440 is in Pujiang 608 00:35:47,599 --> 00:35:49,360 . At that time, the project was not under my control. I 609 00:35:49,760 --> 00:35:51,639 only visited it a few times during the preliminary inspection. 610 00:35:51,840 --> 00:35:52,599 It is these times 611 00:35:53,800 --> 00:35:54,960 that I have experienced the 612 00:35:55,760 --> 00:35:56,880 local 613 00:35:56,920 --> 00:35:58,360 customs and 614 00:35:58,679 --> 00:35:59,960 splendid scenery 615 00:36:02,920 --> 00:36:03,719 . Of course 616 00:36:04,639 --> 00:36:06,280 , it is these few times that 617 00:36:07,079 --> 00:36:08,400 I have met. A 618 00:36:09,400 --> 00:36:10,239 person 619 00:36:11,320 --> 00:36:13,280 is a very important person to me, a 620 00:36:15,280 --> 00:36:16,400 very important person. 621 00:36:26,639 --> 00:36:28,719 Hey, where are you, I'm 622 00:36:31,440 --> 00:36:32,440 here with Pingfan, 623 00:36:33,079 --> 00:36:33,800 come in 624 00:36:34,559 --> 00:36:35,059 quickly 625 00:36:40,559 --> 00:36:41,059 , please, 626 00:36:47,280 --> 00:36:47,800 Pingfan 627 00:37:07,760 --> 00:37:08,960 , sister Xia, 628 00:37:09,320 --> 00:37:09,960 hello 629 00:37:10,760 --> 00:37:11,320 boss, 630 00:37:11,519 --> 00:37:13,159 hello Goya, where are you , I'm at home, 631 00:37:14,199 --> 00:37:16,639 I It's in the cafe across from 632 00:37:17,039 --> 00:37:18,079 your house. Come and 633 00:37:19,639 --> 00:37:22,239 have a seat. I'm wrong. I'm not at home. 634 00:37:22,239 --> 00:37:23,559 I'm outside. 635 00:37:24,360 --> 00:37:25,119 Where are you? 636 00:37:25,400 --> 00:37:26,119 I'll 637 00:37:27,280 --> 00:37:28,159 find you. Otherwise, let's 638 00:37:31,840 --> 00:37:33,119 have dinner 639 00:37:33,639 --> 00:37:34,639 together . What's the matter? 640 00:37:37,440 --> 00:37:38,679 I want to meet and talk with you. 641 00:37:38,880 --> 00:37:40,559 It's not that I really can't leave now. 642 00:37:41,199 --> 00:37:42,920 I 643 00:37:45,599 --> 00:37:46,800 want 644 00:37:50,199 --> 00:37:52,400 to talk to you about your new job . 645 00:37:53,119 --> 00:37:54,559 How is your current job? 646 00:37:56,960 --> 00:37:59,079 Well , let me tell you the truth I wo 647 00:38:01,719 --> 00:38:02,920 n't tell you first, 648 00:38:04,480 --> 00:38:05,280 come and 649 00:38:06,760 --> 00:38:07,960 do another one 650 00:38:08,320 --> 00:38:10,280 , I'm here, I'll do it, thank you 651 00:38:10,400 --> 00:38:11,400 , ordinary, you 652 00:38:17,960 --> 00:38:20,840 see today, your brother told you what was in your heart, right ? 653 00:38:27,679 --> 00:38:29,599 It 's good, it's not about this, what is it? 654 00:38:30,800 --> 00:38:31,400 Do you 655 00:38:43,119 --> 00:38:43,920 think my Lao Yue 656 00:38:44,800 --> 00:38:46,639 is a success in this life? 657 00:38:46,719 --> 00:38:49,119 Of course it is. You are an executive in the company 658 00:38:49,840 --> 00:38:52,760 , you have a high status and a high position, 659 00:38:59,639 --> 00:39:00,440 and 660 00:39:02,199 --> 00:39:03,039 you have a son 661 00:39:03,800 --> 00:39:05,360 , studying in the United States, 662 00:39:06,039 --> 00:39:06,719 and your lover. 663 00:39:07,400 --> 00:39:10,400 There is also a confidante like Sister Xia. I'm not his confidante. 664 00:39:10,400 --> 00:39:11,440 People are ordinary. A 665 00:39:12,719 --> 00:39:13,840 confidant 666 00:39:14,960 --> 00:39:16,559 is a confidante . Ordinary, really, 667 00:39:17,159 --> 00:39:18,519 I'm not afraid of your jokes. 668 00:39:19,360 --> 00:39:20,199 I 669 00:39:21,920 --> 00:39:22,800 think 670 00:39:22,920 --> 00:39:23,800 my 671 00:39:25,320 --> 00:39:26,039 Lao 672 00:39:28,199 --> 00:39:30,880 Yue has failed in this life . 673 00:39:33,760 --> 00:39:35,719 The person who trusts 674 00:39:37,639 --> 00:39:39,239 he doesn't trust me 675 00:39:40,159 --> 00:39:43,280 , right? 676 00:39:46,880 --> 00:39:49,000 Who is it? It 677 00:39:51,039 --> 00:39:52,000 's 678 00:39:56,159 --> 00:39:57,039 stupid 679 00:40:01,440 --> 00:40:02,400 . 680 00:40:04,239 --> 00:40:05,599 You 681 00:40:07,440 --> 00:40:09,199 want me to understand what I said 682 00:40:12,559 --> 00:40:13,199 . There are no 683 00:40:15,840 --> 00:40:16,360 outsiders 684 00:40:21,480 --> 00:40:22,679 here today, so let's talk it through 685 00:40:23,920 --> 00:40:25,880 . The relationship between the two brothers is 686 00:40:29,039 --> 00:40:30,519 still based on mutual trust, 687 00:40:32,320 --> 00:40:33,599 but I want to ask you a question. 688 00:40:40,119 --> 00:40:40,619 You 689 00:40:45,000 --> 00:40:46,199 have done a lot of research. Do you 690 00:40:47,079 --> 00:40:48,000 have enough evidence 691 00:40:50,400 --> 00:40:52,800 to prove that 692 00:40:54,159 --> 00:40:56,719 my Lao Yue has anything to do with this bad thing 693 00:40:57,800 --> 00:40:59,280 in 694 00:41:00,239 --> 00:41:02,119 Pujiang 695 00:41:02,719 --> 00:41:04,039 ? On this project in Pujiang, 696 00:41:13,320 --> 00:41:13,820 I 697 00:41:16,960 --> 00:41:17,920 was 698 00:41:18,480 --> 00:41:20,480 just taking a look at the flowers, right ? Xiaoxia knew it. 699 00:41:21,400 --> 00:41:23,960 At that time, my dad took me to serve as a receptionist. Director 700 00:41:24,239 --> 00:41:26,280 Yue 701 00:41:26,360 --> 00:41:27,599 Da 702 00:41:29,360 --> 00:41:31,000 didn’t do any serious business, and his 703 00:41:31,760 --> 00:41:32,960 eyes 704 00:41:32,960 --> 00:41:34,199 revolved around me, 705 00:41:34,559 --> 00:41:36,320 you men 706 00:41:37,679 --> 00:41:40,360 . all the way 707 00:41:40,599 --> 00:41:41,099 Look, how can you say such things in 708 00:41:41,480 --> 00:41:43,360 front of ordinary people? You 709 00:41:45,239 --> 00:41:46,559 really need to be careful 710 00:41:47,800 --> 00:41:48,480 . Take it. It's 711 00:41:54,920 --> 00:41:55,420 okay 712 00:42:00,280 --> 00:42:01,480 , Director Yue, you 713 00:42:01,719 --> 00:42:02,960 invited me to dinner today 714 00:42:03,480 --> 00:42:05,280 just to tell me about the compensation for Linjiang 715 00:42:05,960 --> 00:42:07,000 Wonderland. It has nothing 716 00:42:07,280 --> 00:42:10,480 to do with you, right? That's what it means to 717 00:42:11,280 --> 00:42:11,960 me today . 718 00:42:14,079 --> 00:42:15,440 Let's not talk nonsense 719 00:42:15,920 --> 00:42:16,420 , right? 720 00:42:17,119 --> 00:42:18,519 My brother just wanted to ask you 721 00:42:19,840 --> 00:42:21,360 something . If you can trust me, 722 00:42:24,559 --> 00:42:26,079 let's finish this glass of wine. 45465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.