Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,230 --> 00:00:06,750
Huntsman of Belparaso, I open thee!
2
00:00:06,750 --> 00:00:08,320
Samagui!
3
00:00:11,090 --> 00:00:13,380
Go shoot down Layla's daughter!
4
00:01:46,970 --> 00:01:48,750
Samagui of Belparaso!
5
00:01:49,270 --> 00:01:50,710
Even I know him...
6
00:01:51,630 --> 00:01:55,040
He's used as the basis for
children's books up north.
7
00:01:55,040 --> 00:01:57,070
A living legendary huntsman?
8
00:02:00,620 --> 00:02:02,530
Human Gate.
9
00:02:06,410 --> 00:02:07,840
Wind: Check.
10
00:02:07,840 --> 00:02:09,520
Angle: Check.
11
00:02:12,440 --> 00:02:14,480
Would a huntsman shoot a human?
12
00:02:18,150 --> 00:02:19,700
Even from that posture?!
13
00:02:22,990 --> 00:02:25,330
Beast, human, it matters not.
14
00:02:25,330 --> 00:02:27,780
Be it my master's order, I will hunt it.
15
00:02:28,490 --> 00:02:29,700
You won't get past me!
16
00:02:30,640 --> 00:02:31,460
What?
17
00:02:31,950 --> 00:02:33,100
Firing high in the air?
18
00:02:33,380 --> 00:02:35,380
That angle's nuts!
19
00:02:35,380 --> 00:02:38,870
This is the reason I made
him meh subordinate.
20
00:02:39,410 --> 00:02:44,180
His shooting ability is far beyond that
of some wizard shooting a magic gun.
21
00:02:44,180 --> 00:02:46,680
Not if I can help it!
22
00:02:49,910 --> 00:02:50,880
What?
23
00:02:50,880 --> 00:02:52,750
He did that to my arrows with rubble?!
24
00:02:54,230 --> 00:02:55,500
I see.
25
00:02:55,500 --> 00:02:57,690
Your skills are indeed impressive.
26
00:02:57,690 --> 00:03:00,240
But not up to the level of Sagittarius.
27
00:03:00,620 --> 00:03:01,730
Damn it!
28
00:03:01,730 --> 00:03:03,450
Hurry up after that woman!
29
00:03:03,720 --> 00:03:06,060
A huntsman never lets his prey escape!
30
00:03:06,060 --> 00:03:09,800
Honestly... "That woman"? "Prey"?
31
00:03:09,800 --> 00:03:11,830
That's beyond insulting...
32
00:03:11,830 --> 00:03:13,920
I'm coming through!
33
00:03:16,630 --> 00:03:17,840
No, you are not.
34
00:03:23,640 --> 00:03:25,670
Move from there!
35
00:03:30,430 --> 00:03:37,650
According to what Crux said, you were
contracted with Layla 20 years ago.
36
00:03:38,080 --> 00:03:43,320
And although I'm not sure what
deal happened in the human world,
37
00:03:43,320 --> 00:03:49,210
your master now is Layla's daughter, Lucy.
38
00:03:51,530 --> 00:03:54,270
It doesn't seem like Lucy
knows this herself, however.
39
00:03:54,680 --> 00:03:58,000
Tell me what exactly happened, Capricorn.
40
00:04:00,400 --> 00:04:01,400
Taboo.
41
00:04:02,870 --> 00:04:07,860
Each and every magic has some
rule which cannot be violated.
42
00:04:09,160 --> 00:04:11,620
As for meh, I tried to break it.
43
00:04:11,620 --> 00:04:12,380
What?
44
00:04:13,060 --> 00:04:15,770
And the result is this form.
45
00:04:16,030 --> 00:04:19,260
A goat! Go ahead and laugh!
46
00:04:22,880 --> 00:04:28,030
Around that time, Natsu and Happy,
having sensed the enemy's presence,
47
00:04:28,030 --> 00:04:34,330
or rather, smelled their scent, were
heading deeper into Tenroujima.
48
00:04:34,570 --> 00:04:37,330
His smell is this way!
49
00:04:37,330 --> 00:04:38,950
Wait, Natsu!
50
00:04:38,950 --> 00:04:41,630
The path isn't very good, so
you should watch your step!
51
00:04:41,630 --> 00:04:44,150
See, Natsu?
52
00:04:47,630 --> 00:04:49,860
Stop! Stop...
53
00:04:53,580 --> 00:04:56,190
Huh? He got quiet all of a sudden.
54
00:04:57,370 --> 00:04:59,690
He gets nauseous sliding on leaves? Sheesh.
55
00:05:07,650 --> 00:05:10,220
That didn't hurt... at all!
56
00:05:14,630 --> 00:05:15,710
It's him...
57
00:05:15,710 --> 00:05:17,000
Natsu!
58
00:05:17,000 --> 00:05:18,210
Natsu!
59
00:05:18,210 --> 00:05:18,920
The ground!
60
00:05:20,790 --> 00:05:21,840
What?
61
00:05:31,180 --> 00:05:34,850
There was a small sapling there.
62
00:05:36,060 --> 00:05:39,940
My Time Ark has guided the
sapling to its future.
63
00:05:39,940 --> 00:05:44,860
I wonder where your future
leads, Natsu Dragneel?
64
00:05:45,240 --> 00:05:47,020
You're the one from back then...
65
00:05:47,950 --> 00:05:50,530
It's definitely the same smell.
66
00:05:54,720 --> 00:05:57,890
The guy who used Lyon and
the others in Galuna Island?
67
00:05:57,890 --> 00:06:00,080
Is dressin' in women's clothing
your hobby or something?
68
00:06:00,080 --> 00:06:02,830
Oh... That would explain.
69
00:06:02,830 --> 00:06:05,490
Um, this is what I really look like.
70
00:06:05,910 --> 00:06:09,790
I'm one of the 7 Kin of
Purgatory of Grimoire Heart.
71
00:06:10,030 --> 00:06:12,010
Ultear Milkovich.
72
00:06:12,010 --> 00:06:15,440
Ul-Tea Milk?
73
00:06:15,440 --> 00:06:17,230
Don't trip over your tongue.
74
00:06:17,230 --> 00:06:20,620
Don't tell me you're after Zeref, too?
75
00:06:27,360 --> 00:06:29,840
That guy is... Zeref?
76
00:06:30,390 --> 00:06:33,200
This guy made Lullaby and Deliora...
77
00:06:33,200 --> 00:06:34,240
Him?
78
00:06:34,240 --> 00:06:35,490
No way!
79
00:06:35,490 --> 00:06:38,090
Zeref is a person from a long, long time ago!
80
00:06:38,420 --> 00:06:40,370
You can't have him, got it?
81
00:06:40,810 --> 00:06:43,570
Zeref is mine.
82
00:06:43,570 --> 00:06:45,000
Who'd want 'im?!
83
00:06:45,000 --> 00:06:49,380
I ain't gonna forgive you guys when you
don't even care about your friends!
84
00:06:49,380 --> 00:06:50,590
Oh?
85
00:06:50,590 --> 00:06:53,840
Then I suppose I'd better pay
you back for that last time...
86
00:06:55,550 --> 00:06:57,640
And this time, for real!
87
00:06:59,650 --> 00:07:03,210
On the other hand, Erza and Juvia
had gone to gather their comrades
88
00:07:03,210 --> 00:07:07,070
immediately after hearing of the
attack, and before them appeared...
89
00:07:07,700 --> 00:07:09,290
Juvia Lockser.
90
00:07:09,290 --> 00:07:11,880
A former member of Phantom
Lord's Elemental Four.
91
00:07:11,880 --> 00:07:15,540
Plus Titania, Erza Scarlet.
92
00:07:15,540 --> 00:07:19,340
Then you have already researched
about Juvia and Erza?
93
00:07:19,580 --> 00:07:21,540
State your name, villain!
94
00:07:22,520 --> 00:07:24,900
I do not deem answering that as necessary.
95
00:07:24,900 --> 00:07:26,650
Starting battle.
96
00:07:26,650 --> 00:07:28,110
Here we go, Juvia!
97
00:07:28,110 --> 00:07:28,630
Right!
98
00:07:29,310 --> 00:07:32,530
But Juvia is worried about Gray-sama...
99
00:07:32,530 --> 00:07:35,090
She wants to be by his side soon!
100
00:07:35,090 --> 00:07:39,600
Ah! What if Gray-sama is
in big trouble right now...
101
00:07:45,310 --> 00:07:48,320
Why... is it so hard to breathe?
102
00:07:48,320 --> 00:07:50,340
My heart, it aches.
103
00:07:50,340 --> 00:07:53,280
Something has taken a hold of my heart!
104
00:07:53,280 --> 00:07:54,820
Gray!
105
00:07:54,820 --> 00:07:58,170
It seems I was too weak to
be your partner after all!
106
00:07:58,170 --> 00:07:59,720
Sorry to be such a spoiler!
107
00:07:59,720 --> 00:08:03,370
I've brought your best partner with me!
108
00:08:03,900 --> 00:08:05,720
But... Juvia...
109
00:08:05,720 --> 00:08:08,390
You came for me, Juvia...
110
00:08:08,920 --> 00:08:12,030
The shortness of breath, the
thing that's grabbed my heart...
111
00:08:12,030 --> 00:08:13,630
...it was you, Juvia.
112
00:08:13,930 --> 00:08:15,180
Gray-sama...
113
00:08:15,630 --> 00:08:20,450
The two of us are S Class partners
recognized throughout the guild...
114
00:08:20,450 --> 00:08:22,490
No, throughout the world!
115
00:08:22,490 --> 00:08:23,400
Juvia...
116
00:08:25,340 --> 00:08:26,840
Gray-sama...
117
00:08:27,120 --> 00:08:29,400
Juvia is so moved!
118
00:08:32,340 --> 00:08:34,030
Will you try concentrating?!
119
00:08:34,390 --> 00:08:35,380
Right!
120
00:08:35,380 --> 00:08:37,700
Maguilty Sodom!
121
00:08:38,140 --> 00:08:39,490
She's coming for us!
122
00:08:39,490 --> 00:08:40,700
Erza-san, this is...
123
00:08:43,770 --> 00:08:45,360
Magic blades?
124
00:08:45,360 --> 00:08:47,130
She can summon weapons as well?
125
00:08:47,670 --> 00:08:48,290
Go.
126
00:08:51,230 --> 00:08:53,550
Juvia's body is made of water!
127
00:08:53,810 --> 00:08:55,220
No matter the attack, Juvia will not...
128
00:08:57,350 --> 00:08:58,300
Juvia!
129
00:08:58,960 --> 00:09:03,180
Juvia's body made of water... was injured?
130
00:09:03,180 --> 00:09:07,110
My blades attack the sense of pain directly.
131
00:09:07,110 --> 00:09:09,550
In other words, they are "sensory blades".
132
00:09:09,550 --> 00:09:10,820
That magic power...
133
00:09:10,820 --> 00:09:11,820
I see.
134
00:09:11,820 --> 00:09:14,970
You must be one of the 7 Kin of Purgatory.
135
00:09:14,970 --> 00:09:17,540
I do not deem answering that as necessary.
136
00:09:17,540 --> 00:09:21,240
Wipe out the enemy. That is my mission.
137
00:09:23,780 --> 00:09:27,870
I've started to get a bit nostalgic
for the body of a human.
138
00:09:27,870 --> 00:09:29,190
This is perfect timing.
139
00:09:29,470 --> 00:09:31,710
What have you been talking about?
140
00:09:32,340 --> 00:09:36,030
Human Subordination Magic, Humaraise!
141
00:09:37,870 --> 00:09:40,280
That magic won't work on me.
142
00:09:40,530 --> 00:09:43,030
Because I am a Spirit, not a human.
143
00:09:43,360 --> 00:09:46,560
Yes... And that is why this is taboo.
144
00:09:47,330 --> 00:09:51,230
This magic cannot be used
on those who are not human.
145
00:09:51,630 --> 00:09:53,280
What's this?
146
00:09:53,280 --> 00:09:55,150
I'm suddenly in a trap?
147
00:09:55,820 --> 00:09:58,160
Someone who breaks this rule...
148
00:09:58,160 --> 00:09:59,140
It can't be...
149
00:09:59,140 --> 00:10:00,070
You...
150
00:10:00,460 --> 00:10:03,880
They are fused together...
151
00:10:07,280 --> 00:10:12,420
So you're actually Capricorn
that's been fused with a human?
152
00:10:14,560 --> 00:10:19,170
This time I'll take your body, Leo!
153
00:10:24,430 --> 00:10:25,640
Why, you...
154
00:10:29,120 --> 00:10:31,520
Just a little too late.
155
00:10:42,260 --> 00:10:43,450
What's wrong?
156
00:10:43,450 --> 00:10:45,490
We don't have time to stand around!
157
00:10:45,490 --> 00:10:47,260
Right... I'm sorry.
158
00:10:47,650 --> 00:10:51,260
But I think maybe it'd be better to go back.
159
00:10:51,260 --> 00:10:54,040
I know how you feel, but we can't.
160
00:10:54,040 --> 00:10:57,260
Loke had a reason for what he did.
161
00:10:57,260 --> 00:10:59,080
That magic of his...
162
00:10:59,080 --> 00:11:02,860
We'd get in his way if we were around.
163
00:11:02,860 --> 00:11:05,530
Come on, you shouldn't be worried.
164
00:11:05,530 --> 00:11:08,250
He's the leader of the 12
Zodiac Gates, remember?
165
00:11:08,250 --> 00:11:09,820
Go ahead and believe in him.
166
00:11:11,560 --> 00:11:12,810
You're right.
167
00:11:13,600 --> 00:11:17,780
Okay! Let's get together with the
others and go search for the enemy!
168
00:11:17,780 --> 00:11:18,380
Yeah!
169
00:11:18,380 --> 00:11:19,240
Let's hurry...
170
00:11:20,140 --> 00:11:24,440
Loke... You'd better come back safe to me!
171
00:11:25,390 --> 00:11:26,740
You'd better!
172
00:11:43,930 --> 00:11:45,430
Oww...
173
00:11:45,430 --> 00:11:48,090
I see. Meh attack from before...
174
00:11:48,090 --> 00:11:50,290
I mean, my attack.
175
00:11:53,880 --> 00:11:57,060
But I've finally gotten
my hands on a human form!
176
00:11:57,510 --> 00:12:01,580
You've been good to me until now, goat body.
177
00:12:01,580 --> 00:12:04,840
Can't move after taking Leo's attack?
178
00:12:04,840 --> 00:12:09,090
Meh name... I mean, my name is Leo.
179
00:12:09,090 --> 00:12:10,830
My master is Lucy.
180
00:12:10,830 --> 00:12:13,000
Lucy Heartfilia.
181
00:12:14,040 --> 00:12:19,770
If I can kill that master, then
I can become a perfect human.
182
00:12:21,160 --> 00:12:25,780
Oh, yes. Lucy trusts this body.
183
00:12:26,020 --> 00:12:28,480
Perhaps I shall catch her off guard?
184
00:12:28,480 --> 00:12:31,900
Or maybe I'll subjugate her and
play around for a little while?
185
00:12:31,900 --> 00:12:35,300
She's beautiful, like Layla-sama!
186
00:12:38,960 --> 00:12:40,190
What the...
187
00:12:40,790 --> 00:12:42,050
Why, you...
188
00:12:42,620 --> 00:12:44,480
Regulus is full.
189
00:12:44,480 --> 00:12:47,240
Isn't that right, Zoldio-sama?
190
00:12:47,240 --> 00:12:49,200
Don't you dare...
191
00:12:49,460 --> 00:12:52,650
Don't you dare say that name!
192
00:12:54,380 --> 00:12:55,760
Capricorn.
193
00:12:56,420 --> 00:12:59,630
I do apologize for having to be a bit rough.
194
00:13:00,080 --> 00:13:02,020
No, it's okay.
195
00:13:02,290 --> 00:13:06,140
You had to be, or separating
him would have been impossible.
196
00:13:07,850 --> 00:13:10,280
W-Why?
197
00:13:10,280 --> 00:13:13,460
Why can you move, Capricorn?
198
00:13:13,980 --> 00:13:17,560
Immediately when you fused with Leo-sama,
199
00:13:17,560 --> 00:13:22,020
he gave me the light of the king, Regulus.
200
00:13:23,710 --> 00:13:27,950
That... was giving you magic power?!
201
00:13:29,990 --> 00:13:31,870
How dare you...
202
00:13:31,870 --> 00:13:34,130
How dare you!
203
00:13:35,230 --> 00:13:39,170
But... I'm finally back to my original body!
204
00:13:42,230 --> 00:13:43,430
My body...
205
00:13:43,670 --> 00:13:46,680
What... What is this?
206
00:13:46,680 --> 00:13:47,920
What's happening?
207
00:13:47,920 --> 00:13:49,820
Stop it! Stop it!
208
00:13:49,820 --> 00:13:52,480
Capricorn, save me!
209
00:13:52,480 --> 00:13:54,270
I don't want to disappear!
210
00:13:54,270 --> 00:13:58,330
Save me... Layla-sama!
211
00:13:58,700 --> 00:14:02,990
Such is the fate of those
who break the taboos.
212
00:14:07,400 --> 00:14:09,360
It was 20 years ago.
213
00:14:10,570 --> 00:14:15,540
Layla-sama retired from Wizardry
to preserve her health.
214
00:14:16,800 --> 00:14:26,460
She bequeathed Cancer-sama, Aquarius-sama,
and meh to three of her servants.
215
00:14:26,930 --> 00:14:32,260
One of them was Zoldio-sama,
and he received meh key.
216
00:14:33,320 --> 00:14:38,480
But Layla and meh made one final contract.
217
00:14:39,230 --> 00:14:44,140
I pledge to protect your
family for now to eternity.
218
00:14:45,290 --> 00:14:50,610
If in the future, your offspring
chooses to walk the path of magic...
219
00:14:51,350 --> 00:14:52,200
Yes.
220
00:14:52,710 --> 00:14:57,760
If that time comes, please
help them, Capricorn.
221
00:14:59,260 --> 00:15:02,950
So that's how Lucy became your master.
222
00:15:03,290 --> 00:15:07,920
Zoldio-sama consented to
that contract at first,
223
00:15:08,970 --> 00:15:12,640
but soon after he left the mansion,
224
00:15:13,150 --> 00:15:18,560
and while wandering aimlessly, he ended
up being touched by dark magic...
225
00:15:19,370 --> 00:15:23,840
He violated the taboo, and fused with you.
226
00:15:25,610 --> 00:15:29,950
Sometimes strong magic power will
lead people to the dark side.
227
00:15:30,500 --> 00:15:33,060
I've seen it myself.
228
00:15:33,640 --> 00:15:35,650
Nothing is harder to take.
229
00:15:36,850 --> 00:15:41,360
So, what do you think of Lucy-sama?
230
00:15:41,360 --> 00:15:43,420
She is, indeed, Layla-sama's daughter.
231
00:15:44,230 --> 00:15:48,420
I know well how beloved she is by her
Spirits, and how much she loves them in return.
232
00:15:49,040 --> 00:15:51,570
So you'll help, right?
233
00:15:52,000 --> 00:15:53,330
You'll help Lucy?
234
00:15:53,330 --> 00:15:54,330
No.
235
00:15:55,600 --> 00:16:00,680
Lucy-sama cannot borrow
meh help at this time.
236
00:16:03,160 --> 00:16:07,400
For meh power has always been
Lucy-sama's from the start.
237
00:16:09,020 --> 00:16:12,610
I can finally return to meh master's side.
238
00:16:16,390 --> 00:16:17,770
What's the matter?
239
00:16:17,770 --> 00:16:19,240
Did something happen with Loke?
240
00:16:19,240 --> 00:16:20,420
Yeah!
241
00:16:20,420 --> 00:16:22,600
He says he won!
242
00:16:23,000 --> 00:16:24,480
We can count on him!
243
00:16:24,480 --> 00:16:29,490
He said he'll explain more later,
but Capricorn is on our side now!
244
00:16:29,500 --> 00:16:32,530
Also, he needs to regain his energy,
245
00:16:32,530 --> 00:16:36,190
so he's returning to the Spirit
World as my Spirit again.
246
00:16:36,190 --> 00:16:37,010
What?!
247
00:16:37,010 --> 00:16:38,290
I see...
248
00:16:38,290 --> 00:16:39,300
Now that I think about it,
249
00:16:39,300 --> 00:16:42,560
he was using his own magic power to
stay in the Human World until now.
250
00:16:42,560 --> 00:16:44,370
Hold it!
251
00:16:44,370 --> 00:16:47,570
What about being my partner, huh?!
252
00:16:47,570 --> 00:16:49,870
He said to tell you he's sorry, Gray!
253
00:16:49,870 --> 00:16:51,180
Screw that!
254
00:16:51,180 --> 00:16:54,470
I haven't given up on being S Class yet!
255
00:16:56,870 --> 00:16:58,110
S Class...
256
00:16:58,370 --> 00:17:00,360
Now, let's get a move on!
257
00:17:00,360 --> 00:17:01,270
Sheesh...
258
00:17:01,270 --> 00:17:02,900
Hold up a second, Lucy.
259
00:17:03,830 --> 00:17:08,330
Why don't we split up to search
for the 7 Kin of Purgatory?
260
00:17:09,960 --> 00:17:12,340
But I don't wanna go alone!
261
00:17:12,340 --> 00:17:13,810
Don't worry!
262
00:17:13,810 --> 00:17:16,060
I'll protect you, Lucy!
263
00:17:16,060 --> 00:17:18,030
Wait, Cana...
264
00:17:18,030 --> 00:17:22,170
So you mean split into two
groups, not "split up".
265
00:17:22,170 --> 00:17:25,700
What? Wanna mix it up with the girls?
266
00:17:25,700 --> 00:17:28,570
That's not what I meant!
267
00:17:28,570 --> 00:17:32,650
I think it'd be smarter to
attack with everyone together.
268
00:17:32,650 --> 00:17:36,340
I want to attack the enemy
as soon as possible.
269
00:17:36,340 --> 00:17:39,320
That way we can resume the S Class exam.
270
00:17:39,320 --> 00:17:41,580
That's why we should split up and search.
271
00:17:41,580 --> 00:17:45,310
Or are you scared to go alone, Gray?
272
00:17:46,370 --> 00:17:47,310
Cana?
273
00:17:50,440 --> 00:17:52,030
Fine, then.
274
00:17:52,590 --> 00:17:54,810
We'll split up here.
275
00:17:54,810 --> 00:17:56,730
Be careful, Gray!
276
00:17:56,730 --> 00:17:58,010
You too.
277
00:18:01,450 --> 00:18:03,890
Give me a break, you nut!
278
00:18:03,890 --> 00:18:09,210
If you hadn't gotten in my way, I'd
have been an S Class wizard by now!
279
00:18:09,210 --> 00:18:11,270
Is that your future?
280
00:18:25,390 --> 00:18:29,390
The other future of the
fractured crystal ball...
281
00:18:29,390 --> 00:18:31,380
Parallel worlds...
282
00:18:31,380 --> 00:18:36,600
I can create an infinite number of futures,
283
00:18:36,600 --> 00:18:39,380
and contract them to head
toward a single future.
284
00:18:41,890 --> 00:18:43,830
Flash Forward!
285
00:18:47,820 --> 00:18:52,000
Now, now, the fun's just beginning!
286
00:18:52,380 --> 00:18:54,160
Natsu!
287
00:18:55,820 --> 00:18:58,530
This is the remains of the base camp.
288
00:18:59,430 --> 00:19:01,370
Both of them are breathing.
289
00:19:02,130 --> 00:19:03,480
They'll be okay.
290
00:19:03,480 --> 00:19:08,880
But for Gajeel to get taken out in
the process, and Mira to lose...
291
00:19:09,970 --> 00:19:11,770
It was my fault.
292
00:19:12,590 --> 00:19:13,640
Mine...
293
00:19:15,060 --> 00:19:17,170
It's not anyone's fault.
294
00:19:18,230 --> 00:19:19,660
Elf-niichan!
295
00:19:20,170 --> 00:19:21,960
They're strong.
296
00:19:22,530 --> 00:19:25,050
I hate to say it, but
they're too damn strong!
297
00:19:25,470 --> 00:19:26,930
There was nothing I could do.
298
00:19:27,580 --> 00:19:29,180
Damn it!
299
00:19:29,570 --> 00:19:31,720
I'm a failure of a Man!
300
00:19:32,270 --> 00:19:35,940
I wasn't able to protect
my sister or my partner!
301
00:19:40,920 --> 00:19:42,900
We have to become one.
302
00:19:43,640 --> 00:19:44,630
Levy...
303
00:19:45,860 --> 00:19:50,200
The exam had us all split up.
304
00:19:50,750 --> 00:19:56,190
It was just for a bit, but we were
putting ourselves before our friends.
305
00:19:56,850 --> 00:19:59,890
But, we can't do that now!
306
00:20:01,220 --> 00:20:02,630
The enemy is extremely powerful!
307
00:20:02,990 --> 00:20:05,330
But we are Fairy Tail!
308
00:20:06,630 --> 00:20:10,590
If we all combine our power...
If we can act as one...
309
00:20:10,590 --> 00:20:12,440
...there's no way we'll lose!
310
00:20:13,130 --> 00:20:14,460
Everyone, please...
311
00:20:15,070 --> 00:20:16,930
Join together as one...
312
00:20:19,360 --> 00:20:20,350
Please...
313
00:20:22,090 --> 00:20:23,590
Mavis's grave?
314
00:20:23,590 --> 00:20:24,520
Right.
315
00:20:24,520 --> 00:20:26,910
You told me you'd figured
out where it was, right?
316
00:20:26,910 --> 00:20:30,220
A lot happened and it kind of took
a backseat, but I'm curious...
317
00:20:30,220 --> 00:20:32,330
Sure, okay.
318
00:20:32,330 --> 00:20:35,210
But it's about halfway guessing.
319
00:20:35,470 --> 00:20:40,790
First, I thought of a lot of different
words associated with "grave".
320
00:20:42,000 --> 00:20:47,010
Death, sleep, earth, stone, star, end...
321
00:20:47,010 --> 00:20:49,620
But none of them were 6 letters long.
322
00:20:49,620 --> 00:20:53,960
Wait... What does being 6 letters
have to do with anything?
323
00:20:53,960 --> 00:20:55,170
The time limit.
324
00:20:55,170 --> 00:20:59,140
He said we had to find it in 6 hours, right?
325
00:20:59,140 --> 00:21:01,090
It's a bit ham-fisted,
326
00:21:01,090 --> 00:21:06,380
but I found a word that's 6 letters for
6 hours and associated with a grave.
327
00:21:06,890 --> 00:21:08,290
Demise.
328
00:21:08,290 --> 00:21:10,110
It means to perish.
329
00:21:10,370 --> 00:21:13,770
It's related to a grave and also 6 letters.
330
00:21:13,770 --> 00:21:15,760
It includes the concept of time, too.
331
00:21:17,070 --> 00:21:23,900
Then the rest is just intuition, but demise
has a letter that doesn't fit with the others.
332
00:21:23,900 --> 00:21:25,060
Do you see it?
333
00:21:25,060 --> 00:21:26,660
When you mention it...
334
00:21:26,660 --> 00:21:28,920
There's one letter that was used twice.
335
00:21:29,390 --> 00:21:32,600
E. Doesn't that strike you as odd?
336
00:21:34,230 --> 00:21:39,180
You see, the paths we chose
were lettered, right?
337
00:21:39,630 --> 00:21:41,280
You mean the ones from the first test?
338
00:21:41,280 --> 00:21:42,080
Right!
339
00:21:42,080 --> 00:21:43,420
Route E!
340
00:21:43,420 --> 00:21:47,070
I bet it's in... there...
341
00:21:50,350 --> 00:21:52,590
Thank you, Lucy.
342
00:22:04,270 --> 00:22:05,360
I'm sorry.
343
00:23:55,910 --> 00:23:58,510
I want some kind of special move.
344
00:23:58,510 --> 00:24:00,930
Like a Roar, or Iron Fist, or Claws...
345
00:24:00,930 --> 00:24:02,300
It's not fair, Natsu!
346
00:24:02,300 --> 00:24:04,440
But it's not just me.
347
00:24:04,440 --> 00:24:05,860
Oh, but wait a second!
348
00:24:05,860 --> 00:24:08,310
Maybe there is a special move!
349
00:24:08,310 --> 00:24:09,760
Oh? Like what?
350
00:24:09,760 --> 00:24:12,660
Light Lucy on fire, and
chuck her at the enemy!
351
00:24:12,660 --> 00:24:14,020
I call it:
352
00:24:14,020 --> 00:24:14,880
Next time:
353
00:24:14,880 --> 00:24:16,850
Lucy Fire!
354
00:24:16,850 --> 00:24:19,560
But then that's basically
a special move for Lucy!
355
00:24:19,560 --> 00:24:22,410
Oh, but if Lucy's the bullet
that's basically mine, then...
356
00:24:22,410 --> 00:24:24,560
Natsu, do you even understand the point?
25120
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.