All language subtitles for wedding.season.2022.s01e04.720p.web.hevc.x265.rmteam

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,020 --> 00:00:04,700 We are looking for two suspects, Katie McConnell and Stefan Bridges. 2 00:00:04,780 --> 00:00:06,620 I am a wanted fugitive. 3 00:00:06,700 --> 00:00:09,220 STEFAN: I don't understand why she would say she loves you though 4 00:00:09,300 --> 00:00:10,100 and then kiss me. 5 00:00:10,180 --> 00:00:13,620 -You are so getting laid tonight. -You are so confusing. 6 00:00:13,700 --> 00:00:15,780 Whatever she's got going on, don't get mixed up in it. 7 00:00:15,860 --> 00:00:18,300 -STEFAN: What are you doing? -I'm trying to get into this laptop. 8 00:00:18,380 --> 00:00:19,580 -What for? -None of your biz. 9 00:00:19,660 --> 00:00:21,300 -None of my biz? -Okay, done. 10 00:00:22,700 --> 00:00:25,260 KATIE: The Delaney family aren't what they seem. 11 00:00:25,340 --> 00:00:28,140 LEILA (over phone): Stefan, is that you? Where are you? 12 00:00:28,220 --> 00:00:29,740 -Who are you? -My name is Conrad. 13 00:00:31,340 --> 00:00:32,380 And I'm her husband. 14 00:00:36,660 --> 00:00:39,900 (music playing) 15 00:00:51,980 --> 00:00:53,420 -CONRAD: Um... -MAN 1: Hey, hey! 16 00:00:54,380 --> 00:00:57,500 I’m not a very big speech guy. And you all complain 17 00:00:57,580 --> 00:00:59,540 about my accent anyway, so I’ll keep this short. 18 00:00:59,620 --> 00:01:01,500 -MAN 2: What did you say? -Fuck you, too. 19 00:01:01,580 --> 00:01:03,780 -(Conrad chuckles) -(crowd laughs) 20 00:01:03,860 --> 00:01:07,580 I didn’t think I’d be here. I didn’t want to get married, I thought. 21 00:01:08,420 --> 00:01:11,500 What’s that Nina Simone song, Marriage Is For Old Folks? 22 00:01:12,220 --> 00:01:15,060 You cunts probably don’t know it 'cause it’s not by fucking Skrillex. 23 00:01:15,140 --> 00:01:17,500 (crowd boos) 24 00:01:18,300 --> 00:01:21,420 But one day, I realized that I was very wrong... 25 00:01:23,780 --> 00:01:24,940 because I met Keira. 26 00:01:25,020 --> 00:01:27,500 CROWD: Aww... 27 00:01:29,660 --> 00:01:32,060 And I knew in that moment that I wanted to marry her. 28 00:01:35,700 --> 00:01:37,780 And so... I just asked. 29 00:01:39,500 --> 00:01:40,900 And she said yes. 30 00:01:40,980 --> 00:01:44,780 And that made me the happiest man in the world! 31 00:01:51,220 --> 00:01:52,980 But not for very fucking long, I can tell you. 32 00:01:53,980 --> 00:01:54,940 Keira Dunmore. 33 00:01:56,260 --> 00:01:58,060 That’s what I thought her name was when I married her. 34 00:01:58,660 --> 00:02:03,020 Now she’s Katie McConnell. Katie. 35 00:02:03,100 --> 00:02:05,220 Katie. I like that. 36 00:02:05,300 --> 00:02:07,500 Did I miss you telling me you had a first husband, Katie? 37 00:02:07,580 --> 00:02:11,580 How did you find us, Conrad? Uncle Fred tipped you off? 38 00:02:11,660 --> 00:02:14,220 Who the fuck is Uncle Fred? What are you talking about? 39 00:02:14,300 --> 00:02:16,220 Your men in the vans, the ones chasing us. 40 00:02:19,900 --> 00:02:24,460 You think I have men in vans? No, man, I fucking wish. 41 00:02:24,540 --> 00:02:26,980 -But I better know who they are. -Oh, yeah? 42 00:02:28,980 --> 00:02:29,860 The Block. 43 00:02:29,940 --> 00:02:32,340 (ominous music playing) 44 00:02:32,420 --> 00:02:33,820 You will meet them soon enough. 45 00:02:35,100 --> 00:02:38,620 -So, this your latest victim, then? -I’m not anybody’s victim. 46 00:02:38,700 --> 00:02:41,780 That’s what you think, pal. Remember July 10th? 47 00:02:41,860 --> 00:02:43,260 What happened then, mate? 48 00:02:44,700 --> 00:02:46,980 You know what, I'm sorry, my diary is in my other trousers. 49 00:02:48,460 --> 00:02:50,900 Fuck me. Jesus! Wait, wait. 50 00:02:50,980 --> 00:02:52,700 Okay, a stag do. 51 00:02:52,780 --> 00:02:55,420 Alright, I organized a stag do. My friend Anil’s, yeah. 52 00:02:55,500 --> 00:02:59,500 -Strippers and coke, all that? -Well... 53 00:03:00,580 --> 00:03:03,060 I just... I love her so much. 54 00:03:03,140 --> 00:03:05,500 Like, even though I’m gonna see her tomorrow, 55 00:03:05,580 --> 00:03:09,180 even when we’re on this, like, this wild, crazy night, 56 00:03:09,260 --> 00:03:11,740 like, I actually miss her, you know what I mean? 57 00:03:11,820 --> 00:03:14,700 Like... what if she doesn’t want to marry me? 58 00:03:14,780 --> 00:03:17,620 She is marrying you, and you hit the jackpot. 59 00:03:17,700 --> 00:03:18,580 No, no, no. 60 00:03:18,660 --> 00:03:22,380 Like... what if she’s just like... going along with it? 61 00:03:22,460 --> 00:03:23,980 She's not excited about it. 62 00:03:24,060 --> 00:03:27,100 Seems very excited about the hen do! I’ve seen the stripper that Suji booked. 63 00:03:27,180 --> 00:03:29,380 A torso you could eat your fucking dinner off. 64 00:03:29,460 --> 00:03:31,060 I think you forgot to been in a relationship 65 00:03:31,140 --> 00:03:32,420 before you can weigh in on others. 66 00:03:32,500 --> 00:03:34,060 I had a second date this week. 67 00:03:34,140 --> 00:03:35,580 -(whispers) A second? -(whispers) Second. 68 00:03:36,500 --> 00:03:38,580 (normal voice) Be dead inside, like the rest of you soon. 69 00:03:38,660 --> 00:03:42,980 -I wish I was dead inside and outside. -Shut up and drink. 70 00:03:43,380 --> 00:03:45,620 Hey, have you seen the pictures of my little girl? 71 00:03:45,700 --> 00:03:46,820 Oh! She's cute. 72 00:03:49,140 --> 00:03:52,180 -Stefan, Stefan? -Yes, the baby. 73 00:03:52,980 --> 00:03:53,860 It is the same baby. 74 00:03:53,940 --> 00:03:58,260 That bitch met him. You guys wanna meet the gang? 75 00:03:58,340 --> 00:04:01,620 -I think I swallowed the coin. -Okay, let’s get you home. 76 00:04:02,900 --> 00:04:04,740 You’re gonna survive that picnic tomorrow. 77 00:04:04,980 --> 00:04:08,380 Please, man. Don’t send us all home. I have three kids under five. I need this. 78 00:04:09,180 --> 00:04:12,620 I know a place, Nathan. Are you allergic to latex? 79 00:04:13,340 --> 00:04:14,740 -Take me home. -Okay. 80 00:04:14,820 --> 00:04:18,340 (bar music playing) 81 00:04:27,220 --> 00:04:32,220 (emotional music playing) 82 00:04:42,740 --> 00:04:44,140 -Hi. -Hey. 83 00:04:45,260 --> 00:04:46,260 -Hi! -Okay! 84 00:04:46,340 --> 00:04:47,660 (both chuckle) 85 00:04:47,740 --> 00:04:50,660 Um, so, right. I had to pick up a couple of things on the way. 86 00:04:51,020 --> 00:04:52,260 -Oh! -So what do we got here? 87 00:04:52,340 --> 00:04:55,500 -Uh, right, a bride-to-be badge. -Awesome. 88 00:04:55,580 --> 00:04:56,820 -Right? -Yeah. 89 00:04:56,900 --> 00:05:00,900 -And of course a tiara. -Very nice. 90 00:05:00,980 --> 00:05:03,900 This next piece, it's part of this old British tradition 91 00:05:03,980 --> 00:05:07,260 goes back to pagan times, where-- No, it’s a dick on a stick. 92 00:05:07,340 --> 00:05:09,580 (Katie laughs) 93 00:05:09,660 --> 00:05:12,020 -Yeah, I can see that. -Yeah, there it is. 94 00:05:12,100 --> 00:05:15,540 -Very impressive. (laughs) -That's for you. 95 00:05:18,740 --> 00:05:21,780 So... no, you go. You do it. 96 00:05:21,860 --> 00:05:26,220 Me do? Me do it. Okay. So, how have you been? 97 00:05:26,300 --> 00:05:31,500 How have I been? Since we shimmied along a hotel balcony, 98 00:05:31,580 --> 00:05:33,900 and then puffed in the linen closet and then I told you 99 00:05:33,980 --> 00:05:37,660 I was getting married anyway. So we broke off whatever this was. 100 00:05:38,260 --> 00:05:41,180 -Yeah, since then. -Pretty good. 101 00:05:42,740 --> 00:05:43,780 Okay. 102 00:05:44,540 --> 00:05:46,660 We don’t have to do the whole small talk thing. 103 00:05:46,740 --> 00:05:49,180 -Thank God! -(Katie clears throat) 104 00:05:49,260 --> 00:05:52,140 So, why are you all alone on your hen do? 105 00:05:52,700 --> 00:05:54,860 Mary Delaney was meant to be taking me to Vegas. 106 00:05:55,020 --> 00:05:57,860 Vegas? You’re shitting me. That sounds... exhausting. 107 00:05:57,940 --> 00:06:01,460 Yeah. She canceled on me last second. 108 00:06:02,940 --> 00:06:04,100 And... 109 00:06:05,660 --> 00:06:06,660 what about your other friends? 110 00:06:07,700 --> 00:06:11,020 I don't know. I guess, I'm just a... 111 00:06:11,100 --> 00:06:14,820 really hard person to be friends with. 112 00:06:15,220 --> 00:06:20,140 Wow! Yeah, honestly, apart from the danger and the mystery, 113 00:06:20,220 --> 00:06:24,780 and the very, very mixed messages, I have no idea what you’re talking about. 114 00:06:25,780 --> 00:06:26,860 Sure. 115 00:06:27,700 --> 00:06:28,660 (Katie clears throat) 116 00:06:29,820 --> 00:06:31,700 Okay, what do you want to do? 117 00:06:31,780 --> 00:06:36,580 I mean, we can do anything. Karaoke? Arts and crafts? An Escape room? 118 00:06:38,940 --> 00:06:43,220 Well... I did have one idea. 119 00:06:45,780 --> 00:06:48,340 (music playing) 120 00:06:58,580 --> 00:06:59,740 Vegas baby! 121 00:07:00,980 --> 00:07:02,380 (Stefan cheers) 122 00:07:07,580 --> 00:07:08,580 Look, look, look, look. 123 00:07:20,500 --> 00:07:23,340 I'm the king of the world! 124 00:07:40,660 --> 00:07:41,660 Hey. 125 00:07:41,740 --> 00:07:43,180 SUJI (over phone): Hey, are we meeting you there? 126 00:07:43,260 --> 00:07:44,180 Wait, meeting you and what? 127 00:07:44,260 --> 00:07:46,820 It's the picnic. The stag and hen do picnic, Stefan. 128 00:07:46,900 --> 00:07:47,980 Where is it? 129 00:07:48,060 --> 00:07:49,700 No one’s seen you all morning, where are you? 130 00:07:49,780 --> 00:07:52,660 You didn’t go to Jackson’s fuck-rave thing or whatever that-- 131 00:07:52,740 --> 00:07:54,660 Stefan! I haven’t been to sleep! 132 00:07:54,740 --> 00:07:56,580 You know, it’s okay. We don’t have to do it. 133 00:07:56,660 --> 00:07:58,380 Of course, we do. Of course, we do, okay? 134 00:07:58,460 --> 00:07:59,740 SUJI: So, see you there, yeah? 135 00:07:59,820 --> 00:08:02,900 Actually-- Oh, shit. That’s bad. 136 00:08:02,980 --> 00:08:05,220 -Hello? Hello? -(phone beeps) 137 00:08:05,780 --> 00:08:09,980 -Have you got a phone charger? -No, you don’t need one, you're in Vegas. 138 00:08:13,820 --> 00:08:15,700 (music stops) 139 00:08:21,420 --> 00:08:25,100 -Hey. (mouths) You okay? -(mouths) Yeah. 140 00:08:26,980 --> 00:08:28,060 (grunts) 141 00:08:28,140 --> 00:08:29,780 You are far from okay. 142 00:08:35,060 --> 00:08:37,860 METTS: We should get the forensics back from the diner by lunch, 143 00:08:37,940 --> 00:08:39,220 but I’m not hopeful I'll find anything. 144 00:08:39,940 --> 00:08:42,860 Yeah, I know, me neither! 145 00:08:44,020 --> 00:08:45,900 METTS: If we try to go back to the Superintendent 146 00:08:45,980 --> 00:08:47,340 without any kind of lead, 147 00:08:47,420 --> 00:08:50,980 I think he might actually strangle... 148 00:08:51,060 --> 00:08:52,420 Are you smelling my pillow? 149 00:08:54,820 --> 00:08:56,140 No, I was actually... 150 00:08:56,220 --> 00:08:59,540 That’s alright, it's okay to be obsessed with me, Donahue. 151 00:09:01,220 --> 00:09:03,380 No, it’s just, I was-- 152 00:09:03,460 --> 00:09:06,100 All I’m gonna say is, I was looking forward 153 00:09:06,180 --> 00:09:07,860 to giving yours a good smell when you showered. 154 00:09:12,260 --> 00:09:14,780 Oh, I guess... 155 00:09:14,860 --> 00:09:16,740 Guess we’re on the same page now. 156 00:09:21,020 --> 00:09:21,820 You idiot. 157 00:09:23,900 --> 00:09:25,300 (cellphone ringing) 158 00:09:29,300 --> 00:09:30,100 Metts. 159 00:09:33,220 --> 00:09:35,900 Right, yeah, hang on. Can you read that out? 160 00:09:40,780 --> 00:09:45,100 Yeah. No, you did the right thing. Yeah, we’ll look into it. 161 00:09:48,900 --> 00:09:50,900 -That was Leila. -The lawyer. 162 00:09:50,980 --> 00:09:55,140 Stefan Bridges called her last night from a pay phone. Glasgow area code. 163 00:09:56,180 --> 00:09:59,460 Well, let’s go the fuck to Glasgow, then. 164 00:09:59,860 --> 00:10:02,340 Is this what you’re doing now? Woodworking? 165 00:10:02,420 --> 00:10:05,420 Furniture making. I learned when I was inside. 166 00:10:05,500 --> 00:10:08,300 Nice. That's really cool. 167 00:10:08,380 --> 00:10:12,060 I fucking hate it. Fucking... splinters. 168 00:10:14,100 --> 00:10:15,460 But no one will work with me anymore, 169 00:10:15,540 --> 00:10:18,540 because of you, Keira, or Katie whatever the fuck. 170 00:10:18,620 --> 00:10:22,380 No one will work with you, what? You blacklisted from being a criminal? 171 00:10:23,580 --> 00:10:26,180 -Yeah, man. Is that funny to you? -No. 172 00:10:26,260 --> 00:10:29,100 I fucking am. Because of her. 173 00:10:30,380 --> 00:10:33,900 -What did she do to you? -Get back to Vegas, fuck knuckle. 174 00:10:34,660 --> 00:10:36,940 Okay, so what are you going to do first? 175 00:10:37,020 --> 00:10:39,020 -Poker? -How about blackjack? 176 00:10:39,100 --> 00:10:40,780 Okay, I don’t really know the rules though. 177 00:10:40,860 --> 00:10:45,180 Don't worry, I’ll help you. Just gotta make sure you look the part. 178 00:10:45,260 --> 00:10:47,620 -Yeehaw! -Partner! 179 00:10:49,500 --> 00:10:50,540 Hit me. 180 00:10:51,740 --> 00:10:53,100 (Katie gasps) 181 00:10:53,180 --> 00:10:53,980 Stick me. 182 00:10:55,220 --> 00:10:58,100 -Oh, my God! -That's a win! 183 00:10:58,180 --> 00:10:59,380 Beginners luck! 184 00:11:03,340 --> 00:11:04,860 Oh, no! 185 00:11:04,940 --> 00:11:07,300 Remember, one tap is stick, two taps is head. 186 00:11:08,900 --> 00:11:10,260 Yeah! 187 00:11:17,980 --> 00:11:18,980 Oh, my God! 188 00:11:20,220 --> 00:11:21,220 Yes! 189 00:11:25,980 --> 00:11:27,940 -(Katie cheers) -STEFAN: Yes! 190 00:11:44,220 --> 00:11:45,580 First time! 191 00:11:45,660 --> 00:11:46,820 Oh, thank you. 192 00:11:47,780 --> 00:11:50,140 You really thought you were just lucky... 193 00:11:50,220 --> 00:11:52,300 Fuck! She was cheating you, asshole. 194 00:11:52,380 --> 00:11:55,460 Technically, counting cards isn’t cheating. You know that. 195 00:11:55,540 --> 00:11:58,940 Well, if we found someone doing it when we work together, 196 00:11:59,020 --> 00:12:00,060 what would we do? 197 00:12:00,860 --> 00:12:03,420 Hang on, you used to work together in Vegas? 198 00:12:07,220 --> 00:12:10,060 -Would call security. -And what would security do? 199 00:12:10,140 --> 00:12:13,820 -Fuck! Hey, hey... -Most casinos, the smart ones, 200 00:12:13,900 --> 00:12:16,740 flag any player who is winning more than statistically probable. 201 00:12:16,820 --> 00:12:18,580 Keep going. 202 00:12:18,660 --> 00:12:22,580 -Yes! Yes! -Yeehaw! Told you. I told you. 203 00:12:24,340 --> 00:12:27,940 Security is lightest in the early morning, especially around the shift change 204 00:12:28,020 --> 00:12:29,260 between three and four. 205 00:12:31,940 --> 00:12:34,300 -Do it! -Guards. 206 00:12:34,820 --> 00:12:36,420 (beeping) 207 00:12:39,660 --> 00:12:42,340 But a potential card counter is enough of a priority 208 00:12:42,420 --> 00:12:44,500 that they drop what they’re doing and look into it. 209 00:12:44,580 --> 00:12:47,700 Shark, Table 19. Bring a black cowboy hat. 210 00:12:50,180 --> 00:12:51,300 Hey, where are you going? 211 00:12:51,380 --> 00:12:53,100 Well, I'm just going to the little girl's room, 212 00:12:53,180 --> 00:12:54,700 a little tinkle, you take care of him. 213 00:12:54,780 --> 00:12:57,540 Let's keep going. Come on, I can't stop now. 214 00:13:09,100 --> 00:13:13,500 Wait, wait. Did you know what would happen to me? 215 00:13:20,460 --> 00:13:26,100 Come on, beat that. Yes! Oh, my God! 216 00:13:26,180 --> 00:13:28,460 I keep doing it. I keep winning! 217 00:13:28,540 --> 00:13:30,700 Oh, come on. Cough it up. Cough it up. 218 00:13:30,780 --> 00:13:31,580 -Sir? -Yes. 219 00:13:31,660 --> 00:13:33,140 We need to speak with you. 220 00:13:37,660 --> 00:13:38,460 Okay. 221 00:14:06,060 --> 00:14:07,500 (beeps) 222 00:14:10,540 --> 00:14:11,420 (beeps) 223 00:14:14,980 --> 00:14:15,780 There you are. 224 00:14:34,260 --> 00:14:35,500 (beeps) 225 00:14:35,580 --> 00:14:36,780 Come on. 226 00:14:36,860 --> 00:14:38,700 Whoa! Hey, hey. 227 00:14:38,780 --> 00:14:40,220 Don't you guys need a warrant, or something? 228 00:14:43,340 --> 00:14:45,420 (Conrad laughs) 229 00:14:45,500 --> 00:14:46,740 I fucking love it! 230 00:14:49,980 --> 00:14:55,060 So you asked me to Vegas as a diversion? To get me beaten up? 231 00:14:56,500 --> 00:14:58,220 -No. -Was it worth it? 232 00:14:58,300 --> 00:14:59,900 What you took? What did you take? 233 00:15:00,900 --> 00:15:04,380 -I can’t tell you that. -We’re about to die! What does it matter? 234 00:15:04,460 --> 00:15:06,020 How the fuck do you know any of this anyway? 235 00:15:06,100 --> 00:15:06,980 You’ve not been in Vegas for-- 236 00:15:07,060 --> 00:15:09,180 Since the four years I've been inside an American prison? 237 00:15:10,620 --> 00:15:13,700 The prison you put me in? Is that what you're gonna say? 238 00:15:15,100 --> 00:15:18,260 You want to know how I know? 239 00:15:18,340 --> 00:15:21,180 This... is how I fucking know. 240 00:15:21,260 --> 00:15:23,980 -Jesus! -Two men came to me yesterday. 241 00:15:24,500 --> 00:15:26,900 They said they're working for an organization called The Block. 242 00:15:26,980 --> 00:15:30,140 They knew you and I were married. Said you’d been up to your old tricks. 243 00:15:30,540 --> 00:15:32,940 Stealing from our old workplace, getting married, 244 00:15:33,020 --> 00:15:35,620 killing a family of fucking plutocrats. 245 00:15:38,340 --> 00:15:39,980 They wanted to know if I knew where you were. 246 00:15:40,540 --> 00:15:42,220 And I said I would never help you. 247 00:15:42,820 --> 00:15:44,820 But they still pulled my teeth out to be sure. 248 00:15:46,820 --> 00:15:49,140 I had the last laugh, though. 249 00:15:49,220 --> 00:15:52,740 Jesus! Fuck! He's dead. He's dead. 250 00:15:52,820 --> 00:15:53,780 They knew about you and me? 251 00:15:53,860 --> 00:15:56,300 Oh, I'm sorry, you not freaking out at the dead body that he killed? 252 00:15:56,380 --> 00:16:00,820 But it just meant I was even more fucked! A dead man. 253 00:16:01,300 --> 00:16:02,700 That's why I went back to that club 254 00:16:02,780 --> 00:16:05,100 to see how many of the fuckers I could take out with me, 255 00:16:05,180 --> 00:16:09,460 and lo and behold, my wife was there. 256 00:16:10,940 --> 00:16:13,660 And suddenly, I had a lifeline. 257 00:16:15,020 --> 00:16:18,260 Trust me mate, you're gonna need one of those when she’s around. 258 00:16:19,980 --> 00:16:25,660 -Hey! Leave him alone! -Mind your goddamn business. 259 00:16:25,740 --> 00:16:29,140 -Hey, don't you dare touch him again. -You want some too? 260 00:16:29,220 --> 00:16:32,060 -Do you know who I am? -Don’t know, don’t care. 261 00:16:32,140 --> 00:16:36,460 -I’m Mary fucking Delaney. -Am I supposed to know who that is? 262 00:16:37,740 --> 00:16:42,380 -Shut up, man. -My daddy owns this place, you swats. 263 00:16:43,700 --> 00:16:45,780 Fuck... 264 00:16:45,860 --> 00:16:49,660 Why are you still standing here? Go! Go! 265 00:16:54,260 --> 00:16:55,060 Go! 266 00:16:56,140 --> 00:16:59,660 Oh, my God. You just experienced my impeccable British accent. 267 00:16:59,740 --> 00:17:01,860 -Was that what that was? -You're welcome. 268 00:17:01,940 --> 00:17:04,220 -Here, let me help you. -Thank you, I'm so confused, though. 269 00:17:04,300 --> 00:17:07,220 Well, Hugo’s family owns this place. That’s why Mary wanted to bring me here, 270 00:17:07,300 --> 00:17:09,380 because she’s insanely cheap for a rich person. 271 00:17:09,460 --> 00:17:11,300 -Okay. -Are you okay? 272 00:17:12,220 --> 00:17:14,220 -Yeah, kind of. -Alright, let's get you out of here. 273 00:17:14,300 --> 00:17:16,700 No, wait, wait. We can't leave. 274 00:17:16,780 --> 00:17:19,020 I just got my ass kicked outside a Vegas casino, 275 00:17:19,100 --> 00:17:20,380 I feel like George Clooney. 276 00:17:21,260 --> 00:17:22,740 Or you're looking like Matt Damon. 277 00:17:22,820 --> 00:17:24,420 -I'll take that also. -Come on, let's go. 278 00:17:50,540 --> 00:17:52,540 Sparkle dress. Where the fuck is she? 279 00:17:56,980 --> 00:18:00,580 It’s the first rule of gambling, Stefan, you quit while you’re ahead. 280 00:18:00,660 --> 00:18:01,660 How are we ahead? 281 00:18:02,700 --> 00:18:05,620 -There’s a flight home at 11. -No, no, no. 282 00:18:05,700 --> 00:18:07,060 -Yes. -I've been on a flight for ten hours, 283 00:18:07,140 --> 00:18:08,380 okay, I don't want to go back to the airport 284 00:18:08,460 --> 00:18:10,060 before seeing some of Vegas. 285 00:18:10,900 --> 00:18:12,140 Hey! 286 00:18:12,220 --> 00:18:13,580 -We got to go. -What? 287 00:18:13,660 --> 00:18:15,420 -Run. -Oh, God! 288 00:18:18,260 --> 00:18:19,180 What are you doing? 289 00:18:24,100 --> 00:18:25,060 Watch your step. Go, go, go. 290 00:18:25,140 --> 00:18:27,260 -Why are they chasing us? -I don't know. 291 00:18:33,060 --> 00:18:34,100 Sorry. 292 00:18:43,980 --> 00:18:46,900 If you piss off The Block, no gang will work with you. 293 00:18:47,340 --> 00:18:48,780 You’re basically blacklisted. 294 00:18:48,860 --> 00:18:51,540 I still don’t understand, he'll be blacklisted from being a criminal? 295 00:18:51,620 --> 00:18:53,060 Shut up! 296 00:18:55,740 --> 00:18:59,020 I wanted back in. And now I’ve killed one of their guys. 297 00:19:00,020 --> 00:19:02,180 The only way to get back in their good graces 298 00:19:02,260 --> 00:19:04,660 is to give them the person that they most want. 299 00:19:05,740 --> 00:19:06,540 You. 300 00:19:06,620 --> 00:19:10,660 -You know they'll kill me. -I know. 301 00:19:12,100 --> 00:19:16,380 And that makes me very sad. I mean, I couldn’t kill you myself. 302 00:19:18,340 --> 00:19:20,900 You’re still the most beautiful person I’ve ever met, Keira. 303 00:19:25,620 --> 00:19:27,380 But also... 304 00:19:28,580 --> 00:19:30,020 you fucking deserve it. 305 00:19:33,060 --> 00:19:34,220 Well, darling... 306 00:19:34,300 --> 00:19:36,900 it's been good to catch up with an ex, but... 307 00:19:36,980 --> 00:19:39,700 I'm gonna call The Block now. Get my life back. 308 00:19:40,300 --> 00:19:41,820 You better say your goodbyes. 309 00:19:43,620 --> 00:19:46,300 (Conrad hums) 310 00:19:47,780 --> 00:19:48,860 (grunts) 311 00:19:53,340 --> 00:19:55,660 Now, we don’t have an angle on their car near the club, 312 00:19:55,740 --> 00:19:57,660 or the pay phone where your call was made from, 313 00:19:58,300 --> 00:20:01,380 but we just see this guy. His name is Conrad Lennox. 314 00:20:01,700 --> 00:20:04,180 Career lad, links to organized crime. 315 00:20:04,420 --> 00:20:08,180 Arrest records in Manchester, and the United States. 316 00:20:09,060 --> 00:20:12,140 -Where in United States? -Las Vegas, Nevada. 317 00:20:12,740 --> 00:20:14,940 Our suspects were there just a few weeks ago. 318 00:20:16,620 --> 00:20:19,980 Not sure where he’s been living, but he has a business registered to this address. 319 00:20:21,100 --> 00:20:23,460 -Well, what are we waiting for? -Cheers. 320 00:20:34,180 --> 00:20:37,260 Hey, hey. 321 00:20:39,580 --> 00:20:41,940 Stefan, don’t let him turn you against me. 322 00:20:42,020 --> 00:20:44,260 I’m not. You turned me against you. 323 00:20:45,700 --> 00:20:48,740 Look, The Block, or whoever-- 324 00:20:48,820 --> 00:20:52,980 -They almost run-- -Stop, stop, stop. Stop, Katie, stop. 325 00:20:55,460 --> 00:20:59,380 I can't trust you. How could I trust you? 326 00:21:01,460 --> 00:21:05,940 -I don't think I ever trusted you. -(chuckles) But you wanted to marry me. 327 00:21:07,100 --> 00:21:08,180 Huh. 328 00:21:09,220 --> 00:21:10,500 That's confusing. 329 00:21:12,620 --> 00:21:13,780 Over here. 330 00:21:21,060 --> 00:21:21,980 You my 7:45? 331 00:21:22,060 --> 00:21:23,700 -Yeah. -Yeah. 332 00:21:23,780 --> 00:21:26,420 Then hurry the fuck up, it’s nearly my break. 333 00:21:26,500 --> 00:21:29,220 -Changing rooms are through there. -Sorry, changing rooms? 334 00:21:32,060 --> 00:21:34,620 -Anyone else coming? -Nope, just us. 335 00:21:35,220 --> 00:21:36,020 Okay. 336 00:21:39,020 --> 00:21:43,460 Dearly beloved, we are gathered here to watch these two bozos do their thing. 337 00:21:43,540 --> 00:21:45,500 -You got a prenup, man? -No. 338 00:21:45,580 --> 00:21:49,100 Mistake number two. Okay, vows time. 339 00:21:49,620 --> 00:21:53,940 Okay, Stefan, I think you're hot. 340 00:21:54,020 --> 00:21:59,340 I take you to be my husband, because I really need to, right now. 341 00:21:59,420 --> 00:22:00,900 -Thank you. -You're welcome. 342 00:22:00,980 --> 00:22:04,620 -Dope, your turn buddy. -Can we like, do the standard vows? 343 00:22:04,700 --> 00:22:08,540 No, man. This is the highlight of your miserable life so far, 344 00:22:08,620 --> 00:22:11,740 now, say something to do this beautiful lady justice. 345 00:22:11,820 --> 00:22:13,980 -You even want to get married? -Yeah, no. I do. 346 00:22:14,060 --> 00:22:16,300 I have always actually wanted to get married. But... 347 00:22:18,420 --> 00:22:20,860 Hey, hey, you look beautiful. 348 00:22:20,940 --> 00:22:22,740 -Okay, speak from the heart. -Right. 349 00:22:24,580 --> 00:22:27,620 I-- Yes, I have always wanted to get married 350 00:22:28,500 --> 00:22:31,260 -to so many, many people. -Yeah. 351 00:22:31,340 --> 00:22:34,020 Pretty much every I've been in a relationship with, actually. 352 00:22:34,100 --> 00:22:37,700 So, it was like a vacant position or something, 353 00:22:37,780 --> 00:22:42,420 no, it was like I want to marry someone I just didn't seem to care who that was. 354 00:22:43,140 --> 00:22:44,940 And... 355 00:22:45,020 --> 00:22:46,020 and then I met you. 356 00:22:46,980 --> 00:22:50,180 And you're the first person where I don't want to marry you 357 00:22:50,260 --> 00:22:51,460 because I want to get married. 358 00:22:53,460 --> 00:22:58,700 I want to marry you because I want to spend all of my time with you. 359 00:23:02,460 --> 00:23:04,580 -Have you guys seen a couple? Hey, what are you doing? 360 00:23:04,700 --> 00:23:08,700 You’re interrupting some motherfucking nuptials! Security! 361 00:23:11,140 --> 00:23:12,580 Oh, come on. 362 00:23:13,380 --> 00:23:15,420 -Okay, come on. -Listen. 363 00:23:15,500 --> 00:23:17,300 Hey, get the fuck out of here, man. 364 00:23:17,380 --> 00:23:20,300 I don't come to your job to stop you from being an asshole. 365 00:23:23,260 --> 00:23:24,900 -Congratulations. -Thank you. 366 00:23:25,980 --> 00:23:27,180 Please. 367 00:23:27,460 --> 00:23:30,900 Okay, let's wrap this up. By the power vested in me 368 00:23:30,980 --> 00:23:33,500 by the Nevada State Gaming Commission, I-- 369 00:23:33,580 --> 00:23:35,300 Yo, it's not valid unless I-- 370 00:23:35,380 --> 00:23:38,500 -Oh no, we don't have to do all that. -Well, I mean, we can stay. 371 00:23:38,580 --> 00:23:41,300 What? And make this legal? There's a shit ton reasons 372 00:23:41,380 --> 00:23:43,180 why that's a bad idea. But thank you, Prince. 373 00:23:44,300 --> 00:23:45,140 Cheers, Prince. 374 00:23:47,180 --> 00:23:49,660 (music playing) 375 00:23:54,980 --> 00:23:57,140 I can't believe this is my point of no return. 376 00:23:58,580 --> 00:24:03,180 You being accused of eight murders, eight, apparently, 377 00:24:03,260 --> 00:24:06,340 wasn’t enough of a warning sign for me. So, I don't have-- 378 00:24:06,420 --> 00:24:08,860 -Stefan. -How the hell did you do that? 379 00:24:08,940 --> 00:24:11,620 -Blocks are on their way, darling. -Fuck! I don’t have time. 380 00:24:11,700 --> 00:24:12,500 Katie! 381 00:24:12,580 --> 00:24:13,740 If I don't get out, then we are both fucked. 382 00:24:13,820 --> 00:24:15,340 I’ll be back as soon as... I’ll get help. 383 00:24:15,420 --> 00:24:17,540 You can’t leave me here. He's insane, and has a gun. 384 00:24:17,780 --> 00:24:22,260 -I'm gonna miss you, Katie. -Trust me. I will be back. I promise. 385 00:24:23,900 --> 00:24:28,100 Katie! Katie! Katie! No, Katie! Katie! 386 00:24:28,180 --> 00:24:30,780 Come on, Katie! Katie! 387 00:24:36,020 --> 00:24:37,460 Motherfucker! 388 00:24:43,380 --> 00:24:44,180 Where is she? 389 00:24:46,180 --> 00:24:48,900 (huffs, puffs) 390 00:24:52,780 --> 00:24:54,780 WOMAN (over phone): 999, what's your emergency? 391 00:24:54,860 --> 00:24:57,540 (police siren wailing) 392 00:24:57,620 --> 00:24:58,420 Hello! 393 00:25:20,140 --> 00:25:22,820 - I like you, Stefan. I do. -You do? 394 00:25:22,900 --> 00:25:23,860 Yeah, man. 395 00:25:23,940 --> 00:25:29,260 You know, in some ways, you’re the only one in the world who understands me. 396 00:25:29,340 --> 00:25:30,300 Yeah, man. 397 00:25:30,380 --> 00:25:32,740 Especially now that Hugo Delaney fucker is died. 398 00:25:32,820 --> 00:25:36,180 Those arseholes, by the way, bigger criminals than I’ll ever be. 399 00:25:37,900 --> 00:25:42,980 You and me, man, we both know what it’s like to be betrayed by Keira. 400 00:25:43,060 --> 00:25:45,180 Or Katie, whatever the fuck her name actually is. 401 00:25:46,500 --> 00:25:49,900 You know that pain. And the way we fixate on it. 402 00:25:49,980 --> 00:25:51,140 Actually, I don’t know if that’s how-- 403 00:25:51,220 --> 00:25:53,540 We’d have a lot to talk about over a beer, pal. 404 00:25:53,620 --> 00:25:54,620 Yeah. 405 00:25:56,140 --> 00:25:58,740 -But I'm still gonna kill you. -(gasps) Oh, my God. 406 00:26:03,380 --> 00:26:05,020 CONRAD: Any last words? 407 00:26:06,300 --> 00:26:07,340 Please don’t kill me. 408 00:26:08,180 --> 00:26:09,620 (clicks) 409 00:26:13,380 --> 00:26:14,500 Oh, fuck. 410 00:26:14,580 --> 00:26:15,860 DONAHUE: Armed Police! Drop your weapon! 411 00:26:18,460 --> 00:26:21,300 (gunfire) 412 00:26:21,380 --> 00:26:22,700 Oh, shit! 413 00:26:24,580 --> 00:26:28,220 DONAHUE: Suspect down! Suspect down! Hold your fire! Hold your fire! 414 00:26:32,340 --> 00:26:33,180 No, no, no, no, no! 415 00:26:35,540 --> 00:26:37,740 (laughs) 416 00:26:37,820 --> 00:26:38,620 Thank you. 417 00:26:39,820 --> 00:26:41,580 I never thought I’d be glad to see you guys, thanks. 418 00:26:41,660 --> 00:26:43,900 You’re very much under a fucking arrest. 419 00:26:45,860 --> 00:26:50,660 -(police siren wailing) -(emotional music playing) 420 00:27:14,780 --> 00:27:16,540 -(cellphone rings) -Oh, shit. Hang on. 421 00:27:17,700 --> 00:27:19,420 -Hello? -Stefan? You’re alive. 422 00:27:19,500 --> 00:27:21,300 Oh, my Jesus fucking Christ, Stefan. 423 00:27:21,380 --> 00:27:22,660 -Where have you been? -I’m sorry-- 424 00:27:22,740 --> 00:27:24,660 We were sure you were dead in a canal or something. 425 00:27:24,740 --> 00:27:26,620 LEILA (over phone): We were literally about to call the police. 426 00:27:26,700 --> 00:27:29,620 No, no, I’m fine, I'm sorry, I just-- I left my phone charger, 427 00:27:29,700 --> 00:27:32,740 and things have been a bit mad. 428 00:27:32,820 --> 00:27:35,980 -LEILA: Left? Where did you go? -Um... 429 00:27:37,860 --> 00:27:39,300 I’m in Las Vegas. 430 00:27:39,380 --> 00:27:42,020 STEFAN (over phone): But I'm on my way home. 431 00:27:42,100 --> 00:27:43,300 Yeah. 432 00:27:45,020 --> 00:27:49,900 Yeah, you know Katie, you remember Katie, she was having her hen do, and... 433 00:27:49,980 --> 00:27:51,540 LEILA (over phone): Yes, Stefan, you should know this. 434 00:27:51,620 --> 00:27:54,620 I’m not going to tell Anil about where you’ve been. 435 00:27:54,700 --> 00:27:58,220 I’m gonna let you do it. And you will do it, you understand? 436 00:27:58,300 --> 00:27:59,180 STEFAN: Yeah. Yeah, of course. 437 00:27:59,260 --> 00:28:01,620 And it might break his heart a little bit. 438 00:28:01,700 --> 00:28:04,700 He’s been so fucking worried about you, Stefan, we all have. 439 00:28:04,780 --> 00:28:07,220 LEILA (over phone): And he’s been sad that you bailed on his stag weekend 440 00:28:07,300 --> 00:28:09,100 -that you were meant to be organizing. -Well, technically-- 441 00:28:09,180 --> 00:28:10,740 And never in a million years 442 00:28:10,820 --> 00:28:12,700 did I think this was the reason that you weren’t there. 443 00:28:14,860 --> 00:28:16,340 I’m really, really sorry. 444 00:28:16,420 --> 00:28:19,580 You’ve spent so much of your life doing this, Stefan, 445 00:28:19,660 --> 00:28:23,780 putting the people actually care about you, second to some girl you’re chasing. 446 00:28:23,860 --> 00:28:26,660 -Hey. -LEILA: And this one, she's different. 447 00:28:26,740 --> 00:28:28,580 I know her type. She’s bad news. 448 00:28:28,660 --> 00:28:32,220 And she might actually get you in some serious fucking trouble. Fucking idiot. 449 00:28:32,940 --> 00:28:36,220 (cellphone beeps) 450 00:28:38,380 --> 00:28:39,820 She abandoned you then, son? 451 00:28:39,900 --> 00:28:41,460 You don’t need to keep defending her, you know. 452 00:28:41,540 --> 00:28:42,700 Oh, believe me, I know. 453 00:28:43,900 --> 00:28:46,700 You guys believe me as much as that insane bastard. 454 00:28:46,780 --> 00:28:50,060 -That’s not what we mean, Stefan. -We mean she did it. 455 00:28:51,260 --> 00:28:55,660 Look, she might not be a good person, but she’s not a mass murderer. 456 00:28:55,740 --> 00:28:59,260 But we've got all the receipts and CCTV images of Katie McConnell, 457 00:28:59,340 --> 00:29:00,620 the weekend before her wedding. 458 00:29:00,700 --> 00:29:02,540 -She bought dishwasher salt. -So? 459 00:29:05,060 --> 00:29:08,300 She also bought ant killing spray and angina medication 460 00:29:08,380 --> 00:29:10,220 from a forged prescription. 461 00:29:10,300 --> 00:29:13,660 If you process them, then combine them, you can make potassium chloride. 462 00:29:13,740 --> 00:29:15,700 Which can induce fatal heart attacks. 463 00:29:15,780 --> 00:29:18,940 The autopsies say that potassium chloride was found in all eight Delaneys. 464 00:29:20,380 --> 00:29:21,900 They all died of heart failure. 465 00:29:21,980 --> 00:29:24,620 METTS: She did it. She killed them all. 466 00:29:25,140 --> 00:29:29,140 (She's Not There by The Zombies playing) 467 00:29:42,820 --> 00:29:44,060 Okay. 468 00:29:51,260 --> 00:29:52,740 Oh, yeah. 36764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.