Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,939 --> 00:00:09,639
(The world of fashion changes fast.)
2
00:00:10,540 --> 00:00:11,549
(There is a store
that leads the fashion.)
3
00:00:11,549 --> 00:00:12,880
- Yang Hun.
- Yes?
4
00:00:12,880 --> 00:00:14,449
Put it on here too.
5
00:00:14,449 --> 00:00:16,250
This is crazy.
6
00:00:16,250 --> 00:00:19,050
- It's so stylish.
- It's Generation MZ.
7
00:00:19,189 --> 00:00:21,089
You know I ran
a clothing store before.
8
00:00:21,089 --> 00:00:22,089
(The mecca of Generation MZ,
Hip Jiri)
9
00:00:22,620 --> 00:00:24,190
Fifty percent? Sounds good.
10
00:00:24,190 --> 00:00:25,190
Isn't this nice?
11
00:00:25,190 --> 00:00:27,460
For the new products...
None of them looks new.
12
00:00:27,460 --> 00:00:30,699
- About the shoes...
- Hey.
13
00:00:30,699 --> 00:00:32,199
We should offer the shoes for free.
14
00:00:32,199 --> 00:00:34,170
- They are like free gifts.
- What else should we sell?
15
00:00:34,170 --> 00:00:36,799
They are only one dollar anyway.
16
00:00:36,799 --> 00:00:38,770
(They are like free gifts.
They are only one dollar anyway.)
17
00:00:38,969 --> 00:00:41,679
- We can get 50 dollars for this.
- This one?
18
00:00:41,679 --> 00:00:43,810
- It's just a dollar.
- We should get the story straight.
19
00:00:43,810 --> 00:00:46,409
We shouldn't say different things.
If it's down by 80 percent,
20
00:00:46,450 --> 00:00:47,450
what is the original price?
21
00:00:47,450 --> 00:00:50,049
This one? The original price
was 300 dollars.
22
00:00:50,049 --> 00:00:51,390
Was it 300 dollars?
23
00:00:51,549 --> 00:00:52,719
Let's sell it for 20 dollars.
24
00:00:52,719 --> 00:00:53,719
- It's 20 dollars.
- I ran a clothing store before.
25
00:00:53,719 --> 00:00:55,789
And the shoes are expensive.
26
00:00:55,960 --> 00:00:58,759
Hang on. Look at this.
It says it's down by 80 percent.
27
00:00:58,759 --> 00:01:01,329
People will buy it for 20 dollars.
28
00:01:01,329 --> 00:01:03,829
I guess they will. We can say
it's an 80 percent discount.
29
00:01:03,829 --> 00:01:06,570
(A part-time clerk, Mr. Yang,
in charge of sales and marketing)
30
00:01:07,369 --> 00:01:08,569
Let's sell it for 20 dollars.
31
00:01:08,569 --> 00:01:11,370
It's 20 dollars.
And the shoes are expensive.
32
00:01:11,370 --> 00:01:12,540
(CEO Ha, a shoe lover,
a moneygrubber)
33
00:01:12,540 --> 00:01:14,640
- The shoes are over 100 dollars.
- All right.
34
00:01:15,209 --> 00:01:16,739
Would you pay 20 dollars for this?
35
00:01:16,739 --> 00:01:18,549
Just say Michael Jackson wore this.
36
00:01:18,549 --> 00:01:20,579
- Seok Jin, why would he wear this?
- Michael Jackson...
37
00:01:20,579 --> 00:01:22,079
We can say he wore this
in his music video for "Thriller."
38
00:01:22,079 --> 00:01:23,250
This is expensive.
39
00:01:23,250 --> 00:01:25,250
- You're right. It's pricey.
- They are designer shoes.
40
00:01:25,250 --> 00:01:26,819
Let's say
they are brand-name products.
41
00:01:26,819 --> 00:01:28,519
All these are brand-name products.
42
00:01:28,519 --> 00:01:30,519
- Let's say that.
- They all are designer goods.
43
00:01:30,519 --> 00:01:32,829
- All of these.
- They all are luxury goods.
44
00:01:32,959 --> 00:01:33,959
(There's another store
right against it.)
45
00:01:33,959 --> 00:01:37,530
I don't know anything about
luxury goods, but I'm working here.
46
00:01:37,530 --> 00:01:39,030
I'm in trouble. Hang on.
47
00:01:39,030 --> 00:01:40,569
(Elegance Yu and Kim)
48
00:01:40,730 --> 00:01:44,269
(An elegant luxury item shop
for female customers)
49
00:01:44,269 --> 00:01:47,269
Even though we're to sell products,
50
00:01:47,269 --> 00:01:48,280
we don't sell things
that don't suit you.
51
00:01:48,280 --> 00:01:49,280
Of course not.
52
00:01:49,280 --> 00:01:51,650
- If it doesn't look good on you...
- Exactly.
53
00:01:51,650 --> 00:01:52,879
or it's not good enough,
we don't sell it.
54
00:01:52,879 --> 00:01:54,109
We don't.
55
00:01:54,109 --> 00:01:55,180
We don't force you to buy it.
56
00:01:55,180 --> 00:01:58,920
And we barely look at our customers.
57
00:01:58,950 --> 00:02:00,920
They are mostly for women.
58
00:02:00,920 --> 00:02:04,120
Yes. Na Eun likes
stuff like this these days.
59
00:02:04,689 --> 00:02:06,090
- Something like this.
- Na Eun would love this.
60
00:02:06,090 --> 00:02:07,959
- Na Eun loves these.
- I bet she does.
61
00:02:08,000 --> 00:02:09,900
You are wearing
tinted glasses today.
62
00:02:09,900 --> 00:02:12,629
Yes. Since I'm working
at a luxury item shop today...
63
00:02:12,629 --> 00:02:14,199
You're all dolled up.
64
00:02:14,199 --> 00:02:15,270
(CEO Kim is all dolled up.)
65
00:02:15,270 --> 00:02:16,539
You're dressed up.
66
00:02:16,539 --> 00:02:20,270
I will rip some customers off today,
so I should hide my eyes.
67
00:02:20,270 --> 00:02:21,539
I see.
68
00:02:21,539 --> 00:02:25,180
- I can't let them read my eyes.
- Okay.
69
00:02:25,180 --> 00:02:28,580
How much should this be?
We should make it expensive.
70
00:02:28,580 --> 00:02:31,050
We are doing this
to make profits after all.
71
00:02:31,050 --> 00:02:34,050
That's right.
But the prices are too low.
72
00:02:34,050 --> 00:02:37,159
- My gosh. What's this "AGUCCIM?"
- What?
73
00:02:37,159 --> 00:02:38,960
- Oh, dear.
- That's nice.
74
00:02:39,090 --> 00:02:41,860
I like that. There are people
who like stuff like this.
75
00:02:42,060 --> 00:02:43,199
(They should make as much profit
as possible in today's race.)
76
00:02:43,199 --> 00:02:44,729
Who would wear this?
77
00:02:44,729 --> 00:02:46,430
Go out and start touting.
78
00:02:47,000 --> 00:02:48,370
- I'm serious.
- Come on in.
79
00:02:48,370 --> 00:02:51,569
(They start touting
as soon as they open the store.)
80
00:02:51,840 --> 00:02:53,439
- Come on in.
- Take a look.
81
00:02:53,439 --> 00:02:55,240
- My gosh.
- Hey, Ji Hyo.
82
00:02:55,639 --> 00:02:57,439
- Hey.
- Welcome.
83
00:02:57,439 --> 00:03:00,650
- All right.
- What? Song Ji Hyo is here.
84
00:03:00,650 --> 00:03:01,949
- Hey, Ji Hyo.
- You're good at this.
85
00:03:01,949 --> 00:03:04,150
- You are so pretty.
- Of course, I am.
86
00:03:04,150 --> 00:03:05,789
- This is so...
- It's been a long time, Ji Hyo.
87
00:03:05,789 --> 00:03:07,150
Ji Hyo, come here.
88
00:03:07,150 --> 00:03:09,060
Don't even look at them.
89
00:03:09,060 --> 00:03:10,759
They are down by 80 percent.
Don't even look at them.
90
00:03:10,759 --> 00:03:13,729
- It's an 80 percent discount.
- Forget about it.
91
00:03:13,729 --> 00:03:15,960
It's been a really long time.
92
00:03:15,960 --> 00:03:17,900
- It says 80 percent.
- Don't look at it.
93
00:03:17,900 --> 00:03:19,199
They are cheap things. Come here.
94
00:03:19,199 --> 00:03:21,469
Ji Hyo, hip things are
very stylish these days.
95
00:03:21,469 --> 00:03:22,599
What do you think of this?
96
00:03:23,069 --> 00:03:24,469
It's an easy look.
97
00:03:24,469 --> 00:03:26,069
This is Kanye West style.
98
00:03:26,069 --> 00:03:27,840
It's popular in Milan.
99
00:03:27,840 --> 00:03:29,180
- What?
- It's expensive.
100
00:03:29,180 --> 00:03:30,740
- This is really expensive.
- It's designer clothes.
101
00:03:30,740 --> 00:03:32,009
- It's a luxury brand.
- Really?
102
00:03:32,009 --> 00:03:33,009
Yes.
103
00:03:33,849 --> 00:03:36,719
Ji Hyo, it's true. I'm serious.
104
00:03:36,879 --> 00:03:38,990
Wow, I love these shoes.
105
00:03:38,990 --> 00:03:40,419
- All right.
- Sure.
106
00:03:40,419 --> 00:03:42,990
- They are new.
- You have a good eye.
107
00:03:42,990 --> 00:03:44,830
- I love them.
- Try them on.
108
00:03:44,830 --> 00:03:46,159
They are perfect.
109
00:03:46,159 --> 00:03:47,560
- I...
- What do you think?
110
00:03:48,560 --> 00:03:49,960
- I love these shoes.
- Here.
111
00:03:49,960 --> 00:03:51,469
Try them both.
112
00:03:51,469 --> 00:03:53,530
- These boots...
- Throw these away.
113
00:03:53,530 --> 00:03:55,969
- Look at you.
- Wow.
114
00:03:55,969 --> 00:03:57,840
- This is...
- Amazing.
115
00:03:57,840 --> 00:03:59,539
- Haha, how much were these?
- Ji Hyo, listen.
116
00:03:59,539 --> 00:04:01,610
Take a picture of her.
You should see this.
117
00:04:01,610 --> 00:04:04,539
- This is crazy.
- They look perfect on you.
118
00:04:04,639 --> 00:04:07,409
Ji Hyo, I'm serious.
119
00:04:07,610 --> 00:04:09,379
I'm cold now. Do you have a jacket?
120
00:04:09,379 --> 00:04:10,719
- A jacket.
- A jacket.
121
00:04:10,719 --> 00:04:12,050
(I'm cold now.
Do you have a jacket?)
122
00:04:12,050 --> 00:04:13,319
(A jacket? Got it.)
123
00:04:13,319 --> 00:04:14,520
- A jacket.
- A jacket.
124
00:04:14,520 --> 00:04:16,319
- You need a jacket.
- I want a jacket.
125
00:04:16,389 --> 00:04:17,520
Get me a jacket.
126
00:04:17,889 --> 00:04:19,030
What about this one?
127
00:04:19,030 --> 00:04:21,899
- Ji Hyo, take a look at this.
- It's 80 percent off.
128
00:04:21,899 --> 00:04:24,529
Michael Jackson wore this
in his music video for "Thriller."
129
00:04:24,629 --> 00:04:27,899
- What did you say?
- You know the song, "Thriller."
130
00:04:27,899 --> 00:04:29,500
(They sell such a rare item
at extremely low prices.)
131
00:04:29,500 --> 00:04:31,509
- This is crazy.
- Ji Hyo.
132
00:04:31,610 --> 00:04:34,769
- Ji Hyo.
- This is unbelievable. Look at you.
133
00:04:35,209 --> 00:04:36,939
Is she a human or a doll?
134
00:04:36,939 --> 00:04:39,050
Pretend that you're
driving a motorcycle.
135
00:04:39,050 --> 00:04:40,910
That's right.
You're on a motorcycle.
136
00:04:40,910 --> 00:04:42,480
That's right.
137
00:04:42,480 --> 00:04:44,279
My gosh. That's beautiful.
138
00:04:44,279 --> 00:04:46,019
Ji Hyo, you look great.
139
00:04:46,019 --> 00:04:48,160
- You look like...
- It's only 20 dollars.
140
00:04:48,160 --> 00:04:50,160
You can put this on.
141
00:04:50,160 --> 00:04:51,259
This is it.
142
00:04:51,259 --> 00:04:52,529
My gosh. That's perfect.
143
00:04:52,529 --> 00:04:54,490
Mr. Yang, get her the belt.
144
00:04:54,490 --> 00:04:56,230
- Belt?
- The belt.
145
00:04:56,329 --> 00:04:58,500
- Put it on here.
- You should wear it like this.
146
00:04:58,500 --> 00:05:01,370
This is fashion. It's really...
147
00:05:01,370 --> 00:05:03,139
Ji Hyo, this is crazy.
148
00:05:03,769 --> 00:05:05,040
I'm serious.
149
00:05:05,040 --> 00:05:06,610
If she buys all these...
150
00:05:07,610 --> 00:05:10,279
How much would it be?
151
00:05:10,279 --> 00:05:12,149
- Ji Hyo.
- This is 70, and this is...
152
00:05:12,149 --> 00:05:13,750
- This is 80. So it's 250.
- Okay.
153
00:05:14,110 --> 00:05:15,579
- It's 250?
- Yes. Just give us 250.
154
00:05:15,579 --> 00:05:16,949
- It's 250.
- All right.
155
00:05:17,079 --> 00:05:19,290
- Here are three.
- Three. Hang on.
156
00:05:19,350 --> 00:05:20,589
Count them well.
157
00:05:20,649 --> 00:05:21,689
Ji Ho.
158
00:05:21,689 --> 00:05:23,290
- You gave me 100. This is 100.
- Is it 100?
159
00:05:23,290 --> 00:05:24,319
Let me see.
160
00:05:24,319 --> 00:05:26,189
One, two, three, four,
161
00:05:26,189 --> 00:05:27,889
five, six, seven, eight...
162
00:05:27,889 --> 00:05:29,959
- They are 90.
- What? They are 100.
163
00:05:29,959 --> 00:05:31,230
One, two,
164
00:05:31,529 --> 00:05:33,370
three, four, five, six, seven...
165
00:05:33,370 --> 00:05:35,399
- They are 80. Look.
- Seok Jin.
166
00:05:35,500 --> 00:05:37,339
- They are 100.
- One, two...
167
00:05:37,899 --> 00:05:40,740
Three, four, five, six,
seven, and eight.
168
00:05:40,740 --> 00:05:41,939
They are 80.
169
00:05:41,939 --> 00:05:46,879
(She's getting robbed
with her eyes open.)
170
00:05:46,879 --> 00:05:48,180
You'll be put behind bars.
171
00:05:48,180 --> 00:05:50,019
- This is not right.
- Nine and ten.
172
00:05:50,220 --> 00:05:51,720
And 11, 12, 13.
173
00:05:51,850 --> 00:05:53,050
- They are 140.
- It's 140.
174
00:05:53,050 --> 00:05:54,689
So you should give me 110 dollars.
175
00:05:55,019 --> 00:05:56,120
- Give me 110 dollars.
- That's not it.
176
00:05:56,120 --> 00:05:57,420
- Give me 110 dollars.
- This is 140 dollars.
177
00:05:57,420 --> 00:05:59,160
- I got 140 dollars.
- So it's 110 dollars.
178
00:05:59,160 --> 00:06:00,259
- I...
- Then it's 250 in total.
179
00:06:00,259 --> 00:06:01,389
Give me 110 dollars.
180
00:06:01,389 --> 00:06:02,699
Two, three...
181
00:06:02,699 --> 00:06:04,730
(She pays more money
just like that.)
182
00:06:04,730 --> 00:06:06,029
Four.
183
00:06:06,199 --> 00:06:07,300
Five.
184
00:06:08,100 --> 00:06:11,139
It's 15, 16, 17, 18, 19,
185
00:06:11,139 --> 00:06:12,170
- and 20. It's 20 dollars.
- It's 20 dollars.
186
00:06:12,170 --> 00:06:13,310
Give me another 20.
187
00:06:13,310 --> 00:06:15,379
- You don't have it?
- I do have it.
188
00:06:15,379 --> 00:06:17,040
- Give me another 20.
- Just give me that.
189
00:06:17,040 --> 00:06:18,209
Why?
190
00:06:18,209 --> 00:06:19,980
All right. This is enough.
191
00:06:19,980 --> 00:06:21,110
Why is it enough?
192
00:06:21,110 --> 00:06:23,149
We just need another 20.
Put it in the safe anyway.
193
00:06:23,620 --> 00:06:24,779
Give me another 20.
194
00:06:24,779 --> 00:06:26,350
Then give me 10.
You can give me 10 dollars.
195
00:06:26,350 --> 00:06:28,420
- Okay. I'll give you ten and...
- All right. Pick one.
196
00:06:28,420 --> 00:06:29,589
- No. Not one.
- Are you done?
197
00:06:29,589 --> 00:06:30,920
Here's your receipt.
198
00:06:31,490 --> 00:06:33,759
This is the receipt.
199
00:06:33,759 --> 00:06:34,959
(Crude)
200
00:06:34,959 --> 00:06:36,230
Hey, this is...
201
00:06:36,230 --> 00:06:39,199
In this IT era, how can you
issue a receipt like this?
202
00:06:39,370 --> 00:06:40,930
- It's a receipt.
- This is what they do in Milan.
203
00:06:40,930 --> 00:06:42,470
- Right?
- Yes. We do that.
204
00:06:42,470 --> 00:06:43,600
Thank you.
205
00:06:43,600 --> 00:06:45,670
And I'll pick two things I want.
206
00:06:45,670 --> 00:06:47,569
- Just 1.
- No. I'll pick 2.
207
00:06:47,569 --> 00:06:50,110
- Go ahead and take what you want.
- Hang on.
208
00:06:50,209 --> 00:06:52,980
Now that she paid,
you're being mean to her.
209
00:06:52,980 --> 00:06:54,180
- Why are you...
- Just go.
210
00:06:54,180 --> 00:06:55,949
- Go away.
- He's changed.
211
00:06:56,050 --> 00:06:57,149
He already got the money.
212
00:06:57,149 --> 00:06:58,550
This place looks like a luxury shop.
213
00:06:58,550 --> 00:06:59,689
(Elegance Yu and Kim)
214
00:06:59,689 --> 00:07:01,019
You look pretty.
215
00:07:01,490 --> 00:07:02,560
(They offer quality service
claiming to be a luxury shop.)
216
00:07:02,560 --> 00:07:03,819
- Me?
- Can you get me a cup?
217
00:07:03,819 --> 00:07:06,189
- A cup?
- This is how it works.
218
00:07:06,189 --> 00:07:07,730
This is really nice.
219
00:07:07,730 --> 00:07:09,660
- It's pretty.
- I know. It looks good.
220
00:07:09,759 --> 00:07:11,100
Here. Take a look at this.
221
00:07:12,000 --> 00:07:13,670
- On this...
- So beautiful.
222
00:07:13,670 --> 00:07:15,670
Put this on first, and...
223
00:07:15,670 --> 00:07:17,839
try a jacket on this.
224
00:07:17,839 --> 00:07:20,639
- So very elegant.
- You know what I mean, right?
225
00:07:20,639 --> 00:07:22,480
- Yes.
- Look at this.
226
00:07:22,480 --> 00:07:23,810
- When you go to a party...
- I love it.
227
00:07:23,810 --> 00:07:25,110
- I'll wear it like this.
- Exactly.
228
00:07:25,110 --> 00:07:26,310
That's right.
229
00:07:26,810 --> 00:07:28,279
That's it. My gosh.
230
00:07:28,379 --> 00:07:30,550
- You look great.
- I...
231
00:07:30,550 --> 00:07:32,250
- You look amazing.
- I don't think it looks good.
232
00:07:32,689 --> 00:07:33,920
I don't like it.
233
00:07:34,389 --> 00:07:37,660
(Elegance Kim,
trying to humor his customer)
234
00:07:37,660 --> 00:07:39,459
It looks perfect on you.
235
00:07:39,459 --> 00:07:41,160
- I like this one.
- It looks really good.
236
00:07:41,160 --> 00:07:42,759
Can you get me something
more colorful?
237
00:07:42,759 --> 00:07:44,759
- Of course.
- I don't think it's right for you.
238
00:07:44,759 --> 00:07:46,629
- That's not true.
- Recommend me some accessories.
239
00:07:46,629 --> 00:07:49,300
Accessories for this dress?
Hang on a second.
240
00:07:49,500 --> 00:07:51,069
This will go well
with what you're wearing now.
241
00:07:52,709 --> 00:07:54,209
(He puts it in her ears.)
242
00:07:54,209 --> 00:07:55,379
This is a headband.
243
00:07:55,379 --> 00:07:56,839
You don't know
how to wear a headband.
244
00:07:56,839 --> 00:07:58,680
- Is she wearing headphones?
- What about this?
245
00:07:58,779 --> 00:08:00,009
Are you wearing headphones?
246
00:08:00,879 --> 00:08:02,920
- It looks nice.
- I actually like this.
247
00:08:02,920 --> 00:08:04,350
- It looks good.
- Isn't this nice?
248
00:08:04,350 --> 00:08:05,620
I can go clubbing.
249
00:08:06,290 --> 00:08:08,019
(Carried away)
250
00:08:08,019 --> 00:08:09,560
- So Min.
- Yes?
251
00:08:09,689 --> 00:08:11,120
Be honest with me.
252
00:08:11,220 --> 00:08:12,990
- You're not buying it, are you?
- I'll buy it.
253
00:08:13,129 --> 00:08:14,160
Of course, I will.
254
00:08:14,160 --> 00:08:15,759
- I don't think you will.
- This is...
255
00:08:15,759 --> 00:08:17,029
(She will try everything on
and leave without buying anything.)
256
00:08:42,650 --> 00:08:44,719
(While So Min is carried away...)
257
00:08:44,719 --> 00:08:47,219
So Min is in trouble.
We should stop her.
258
00:08:47,219 --> 00:08:48,750
They are frauds.
259
00:08:48,750 --> 00:08:51,820
- She got carried away.
- She'd give them her house deed.
260
00:08:52,219 --> 00:08:54,289
- They should go to jail.
- This is ridiculous.
261
00:08:54,429 --> 00:08:55,690
What's that?
262
00:08:55,859 --> 00:08:58,900
So Min shouldn't buy this,
but she seems to like it.
263
00:08:58,900 --> 00:09:00,630
- Too bad we don't have a jacket.
- By any chance...
264
00:09:00,630 --> 00:09:02,600
- I want to try this on.
- Yes.
265
00:09:02,600 --> 00:09:03,870
- Try it on?
- So...
266
00:09:03,870 --> 00:09:05,939
- Do you want to put it on?
- No, it would be too much work,
267
00:09:05,939 --> 00:09:07,209
so can you try this on for me?
268
00:09:07,669 --> 00:09:09,510
- I want to see how it looks.
- Of course, we can do that.
269
00:09:09,510 --> 00:09:11,110
- I'd like to see it.
- Sure.
270
00:09:11,110 --> 00:09:12,179
- Trainer Kook will try it on.
- Wait.
271
00:09:12,179 --> 00:09:14,110
- It would look better with black.
- Of course.
272
00:09:14,110 --> 00:09:15,350
- You think? This one?
- Yes.
273
00:09:15,350 --> 00:09:17,480
- Go ahead and try it on.
- I'll see how it looks...
274
00:09:17,480 --> 00:09:19,049
- and buy it.
- Will you buy this?
275
00:09:19,049 --> 00:09:20,449
- Yes.
- Me?
276
00:09:20,449 --> 00:09:22,120
- You can get changed in here.
- Here?
277
00:09:22,150 --> 00:09:24,020
How much is this?
278
00:09:24,020 --> 00:09:26,059
- Which one?
- This tiara.
279
00:09:26,189 --> 00:09:27,829
This is...
280
00:09:28,090 --> 00:09:29,760
I'll be honest with you.
281
00:09:30,299 --> 00:09:32,360
What sound is this?
282
00:09:33,169 --> 00:09:34,400
Is everything all right?
283
00:09:34,500 --> 00:09:36,840
Are these stockings?
284
00:09:36,939 --> 00:09:38,470
- I think it will look good on you.
- Yes. I love it.
285
00:09:38,470 --> 00:09:40,169
- So this is it.
- Isn't it a little too much?
286
00:09:40,169 --> 00:09:41,870
It's like you're not
wearing any bottoms.
287
00:09:41,970 --> 00:09:43,179
What do you think?
288
00:09:43,179 --> 00:09:44,740
- These look great.
- They look nice.
289
00:09:44,740 --> 00:09:46,079
- I know.
- You look amazing.
290
00:09:46,079 --> 00:09:48,250
- I love them.
- You should wear them at work.
291
00:09:48,250 --> 00:09:49,380
(He's impressed
by the elastic leggings.)
292
00:09:49,380 --> 00:09:51,819
These are nice. What do you think?
293
00:09:51,980 --> 00:09:53,390
- What do you think?
- I love them.
294
00:09:53,390 --> 00:09:55,319
- Do you like them?
- Yes. I'll have...
295
00:09:55,319 --> 00:09:57,319
these and the dress from earlier.
296
00:09:57,319 --> 00:09:59,319
- This one.
- Yes.
297
00:09:59,620 --> 00:10:00,829
- This is...
- And this.
298
00:10:00,890 --> 00:10:03,659
- This one is pretty.
- It looks great.
299
00:10:03,760 --> 00:10:06,130
I'll give you two scarves for free.
300
00:10:06,130 --> 00:10:07,770
And it will be 300 dollars in total.
301
00:10:08,000 --> 00:10:09,569
- Is it 300 dollars?
- Yes.
302
00:10:10,900 --> 00:10:12,439
The leopard-print leggings.
303
00:10:12,799 --> 00:10:15,110
That's right. This is a gift.
304
00:10:15,110 --> 00:10:18,579
- She got me a gift.
- Right. I bought it for him.
305
00:10:19,279 --> 00:10:20,409
- Thank you.
- Bye.
306
00:10:20,409 --> 00:10:21,510
Bye.
307
00:10:21,510 --> 00:10:23,620
(The luxury shop made 300 dollars
thanks to her.)
308
00:10:23,620 --> 00:10:26,049
We made money anyway.
We managed to sell them.
309
00:10:26,049 --> 00:10:28,319
She bought a lot of weird stuff.
310
00:10:28,949 --> 00:10:30,659
Did you buy this jacket there?
311
00:10:30,659 --> 00:10:32,159
Darn it. They fooled me.
312
00:10:32,919 --> 00:10:34,130
I need to get a refund.
313
00:10:34,130 --> 00:10:36,799
- I want a refund.
- You should. This is fake.
314
00:10:36,799 --> 00:10:39,970
But the owners are
not easy to deal with.
315
00:10:41,169 --> 00:10:42,370
What?
316
00:10:42,829 --> 00:10:44,240
- Gosh, what's that?
- I guess someone's here.
317
00:10:44,240 --> 00:10:45,799
- Welcome.
- Welcome.
318
00:10:46,909 --> 00:10:48,039
Gosh.
319
00:10:48,039 --> 00:10:50,679
(The one who knocked
on the door so hard is...)
320
00:10:51,740 --> 00:10:53,079
My goodness.
321
00:10:53,209 --> 00:10:54,380
- Gosh.
- Hang on.
322
00:10:54,380 --> 00:10:56,380
(Actress Jin Seo Yeon)
323
00:10:56,380 --> 00:11:00,350
(The charismatic scene-stealer
from the movie "Believer.")
324
00:11:00,350 --> 00:11:05,819
(And her charisma continued
to the drama, "Wonder Woman.")
325
00:11:07,390 --> 00:11:11,500
(So Min's older sister,
Jin Seo Yeon shows up.)
326
00:11:12,360 --> 00:11:14,169
- Well...
- Gosh.
327
00:11:14,169 --> 00:11:15,370
Why is Jin Seo Yeon...
328
00:11:15,370 --> 00:11:17,069
(She takes a seat while
the owners are frozen with terror.)
329
00:11:17,069 --> 00:11:18,669
- I...
- I want a refund.
330
00:11:18,770 --> 00:11:20,740
- My sister doesn't like...
- I want a refund for all of them.
331
00:11:20,740 --> 00:11:24,439
(Frozen and polite)
332
00:11:24,439 --> 00:11:25,980
Why do you want to get a refund?
333
00:11:26,480 --> 00:11:28,779
- Wait. Is your sister drunk?
- No.
334
00:11:29,279 --> 00:11:30,720
Is your sister...
335
00:11:30,720 --> 00:11:32,650
- Is she a thug?
- No.
336
00:11:32,720 --> 00:11:34,150
She's a nice person.
337
00:11:34,220 --> 00:11:35,990
Why do you want to get a refund?
338
00:11:37,020 --> 00:11:39,760
The price is ridiculous
for this fabric.
339
00:11:40,029 --> 00:11:41,189
This one?
340
00:11:41,360 --> 00:11:44,299
We offered reasonable prices.
We even got her some free stuff.
341
00:11:44,299 --> 00:11:46,029
We sold them below cost.
342
00:11:46,029 --> 00:11:47,669
- Shall I take a look?
- Yes.
343
00:11:48,329 --> 00:11:49,429
Hang on.
344
00:11:50,039 --> 00:11:51,500
Why are you doing this?
345
00:11:51,500 --> 00:11:53,510
(She turns the shopping bag
upside down like a tough girl.)
346
00:11:53,510 --> 00:11:54,840
Why are you doing this?
347
00:11:54,840 --> 00:11:56,809
- Wait.
- Why do you turn it upside down?
348
00:11:56,809 --> 00:11:58,679
You can't do this.
Our products will be...
349
00:11:58,679 --> 00:12:00,409
They are our products.
350
00:12:00,750 --> 00:12:02,909
What does this have to do
with a refund?
351
00:12:03,150 --> 00:12:04,980
You don't have to do this.
352
00:12:05,150 --> 00:12:07,590
- I'll go through them.
- Okay.
353
00:12:08,789 --> 00:12:10,890
This is from Dongdaemun Market.
354
00:12:11,360 --> 00:12:12,760
- It's 20 dollars.
- Gosh.
355
00:12:13,929 --> 00:12:15,990
This is from Namdaemun Market.
356
00:12:16,529 --> 00:12:17,760
It's 18 dollars.
357
00:12:17,760 --> 00:12:18,860
- What?
- My gosh.
358
00:12:18,860 --> 00:12:20,329
What are you talking about?
359
00:12:20,329 --> 00:12:21,329
This is...
360
00:12:21,329 --> 00:12:22,470
- five dollars.
- Why do you...
361
00:12:22,470 --> 00:12:24,539
- But, Seo Yeon, this is...
- Who recommended this?
362
00:12:24,539 --> 00:12:25,939
I want to wear this.
363
00:12:26,169 --> 00:12:28,069
- She really liked it.
- I want to keep this.
364
00:12:28,409 --> 00:12:30,140
You'll wear this
when you go clubbing?
365
00:12:30,679 --> 00:12:33,039
If you dance with a guy
in this dress, he will get grazes.
366
00:12:33,039 --> 00:12:35,049
(If you dance with a guy
in this dress, he will get grazes.)
367
00:12:35,049 --> 00:12:36,679
Why would she dance with a guy?
368
00:12:36,779 --> 00:12:38,980
- I'm sorry, but...
- The fabric is not right.
369
00:12:39,250 --> 00:12:40,949
When she dances with a guy...
370
00:12:41,850 --> 00:12:43,189
Anyway,
371
00:12:43,459 --> 00:12:44,620
I want a refund.
372
00:12:44,689 --> 00:12:47,159
Then, except for this one...
373
00:12:47,429 --> 00:12:48,590
Not this one.
374
00:12:48,590 --> 00:12:50,799
And I heard you got leggings.
375
00:12:50,799 --> 00:12:52,100
That's true.
376
00:12:52,100 --> 00:12:53,429
- Can I see them?
- It was...
377
00:12:53,429 --> 00:12:55,829
- my gift for him.
- This is...
378
00:12:55,829 --> 00:12:57,669
- It was my gift for him.
- This is...
379
00:12:57,740 --> 00:12:59,270
It's just that So Min is...
380
00:12:59,669 --> 00:13:00,809
- Could you come here for a second?
- Sure.
381
00:13:00,809 --> 00:13:04,110
She got hooked on this gentleman
with a nice body.
382
00:13:04,279 --> 00:13:05,840
I think that's why.
My, you do have a nice body.
383
00:13:05,840 --> 00:13:08,250
- Oh, thank you.
- Then...
384
00:13:08,250 --> 00:13:09,650
- This one too. I'm sorry.
- Yes.
385
00:13:09,650 --> 00:13:11,549
- This one too?
- She won't give you this as a gift.
386
00:13:11,880 --> 00:13:14,020
- No, wait. I bought this for him...
- I'm sorry. So Min.
387
00:13:14,020 --> 00:13:16,049
I bought it for him as a gift...
388
00:13:16,049 --> 00:13:17,819
You shouldn't date a man
just because he has a nice body.
389
00:13:18,490 --> 00:13:19,689
But I bought it...
390
00:13:19,689 --> 00:13:20,990
(So Min's friend takes
the improv comedy seriously.)
391
00:13:20,990 --> 00:13:22,260
- That's ridiculous.
- I gave him...
392
00:13:22,260 --> 00:13:24,260
- She didn't go out with him.
- Don't do that.
393
00:13:24,529 --> 00:13:27,100
- I'm saying that she's trying to.
- She talked about a sexy dance.
394
00:13:27,100 --> 00:13:30,240
- I think she got us wrong.
- So Min saw me wearing it.
395
00:13:30,240 --> 00:13:32,600
- But listen, So Min.
- Then just buy what you want.
396
00:13:32,600 --> 00:13:33,939
- We don't...
- Do you like this dress?
397
00:13:33,939 --> 00:13:35,209
- Yes, I like it.
- This should be five dollars.
398
00:13:35,439 --> 00:13:39,679
So you have to give her 255 dollars.
399
00:13:39,679 --> 00:13:41,549
- Did she say 255 dollars?
- Oh, I was wrong.
400
00:13:41,549 --> 00:13:44,520
(Does 300 minus 5 equal to 255?)
401
00:13:44,520 --> 00:13:46,279
- It's 295 dollars.
- I guess she's not...
402
00:13:46,279 --> 00:13:47,449
- I guess she's not good at math.
- She...
403
00:13:47,449 --> 00:13:49,919
- She's charismatic, but...
- Wait. Hold on.
404
00:13:49,919 --> 00:13:52,059
- It's 295 dollars.
- She's not good at math.
405
00:13:52,059 --> 00:13:54,459
Give her back 295 dollars, please.
406
00:13:55,189 --> 00:13:57,159
- It's 295 dollars.
- But this one is...
407
00:13:57,159 --> 00:13:58,260
Right. This one and...
408
00:13:58,260 --> 00:14:00,770
- My, hello. Please come in.
- Yeo Jin is here.
409
00:14:00,770 --> 00:14:03,199
- Ja Yeon is here too. Come on in.
- Welcome.
410
00:14:03,199 --> 00:14:04,439
- Come on in.
- We have a lot of hip items.
411
00:14:04,439 --> 00:14:07,539
- Yeo Jin, it's been a while.
- It's been a really long time.
412
00:14:07,539 --> 00:14:08,909
(Actress Ok Ja Yeon,
Model Choi Yeo Jin)
413
00:14:08,909 --> 00:14:13,510
Did you give the patient epinephrine
without a doctor's order?
414
00:14:13,510 --> 00:14:18,279
(Ok Ja Yeon, the marvelous actress
with overwhelming charisma)
415
00:14:19,679 --> 00:14:24,789
(And this tough girl has the members
in the palm of her hand.)
416
00:14:24,789 --> 00:14:26,929
(She goes wild
once she receives a mission.)
417
00:14:26,929 --> 00:14:28,730
(The girl crush-worthy lady is
perfect for Running Man.)
418
00:14:28,730 --> 00:14:31,929
(The scammers are getting excited
to see new customers.)
419
00:14:31,929 --> 00:14:33,569
- Was it you? Or you?
- What?
420
00:14:33,900 --> 00:14:35,169
It's been a really long time.
421
00:14:35,169 --> 00:14:37,039
(The palm attack)
422
00:14:37,039 --> 00:14:38,299
- Why...
- Who are you...
423
00:14:38,299 --> 00:14:39,799
- to rip Ji Hyo off?
- Calm down, Yeo Jin.
424
00:14:39,799 --> 00:14:41,510
- What are these?
- What are you doing?
425
00:14:41,510 --> 00:14:43,010
- What's wrong with you?
- I brought Yeo Jin here.
426
00:14:43,010 --> 00:14:44,779
- Hey, Yeo Jin is here.
- These are luxury items.
427
00:14:44,779 --> 00:14:46,039
- Why would you...
- This isn't hip-hop style.
428
00:14:46,039 --> 00:14:47,679
What are you wearing?
This isn't hip-hop style.
429
00:14:47,679 --> 00:14:49,880
We're not just selling
hip-hop clothes.
430
00:14:49,880 --> 00:14:50,880
- This jacket was...
- What's wrong with you?
431
00:14:50,880 --> 00:14:52,279
- worn in the music video...
- What's with her?
432
00:14:52,279 --> 00:14:54,289
- of the song "Thriller."
- She got an 80 percent discount.
433
00:14:54,289 --> 00:14:55,520
- What's the problem?
- Yeo Jin, why...
434
00:14:55,520 --> 00:14:58,590
- You practically robbed her.
- What's this?
435
00:14:58,590 --> 00:14:59,789
We didn't do that.
436
00:14:59,789 --> 00:15:01,929
- You're wearing underwear.
- Underwear?
437
00:15:01,929 --> 00:15:02,990
- What are you talking about?
- Underwear?
438
00:15:02,990 --> 00:15:04,400
- What are you doing?
- Did you call it "underwear?"
439
00:15:04,400 --> 00:15:06,699
- She drives me nuts.
- You know nothing about fashion.
440
00:15:06,699 --> 00:15:08,630
Even my grandpa never wears that.
441
00:15:08,630 --> 00:15:09,799
He's a grandpa!
442
00:15:09,799 --> 00:15:11,370
- He's actually a grandpa.
- He's a grandpa.
443
00:15:11,370 --> 00:15:12,669
How do you even sell clothes?
444
00:15:12,669 --> 00:15:14,640
You must know nothing about fashion,
Yeo Jin.
445
00:15:14,640 --> 00:15:16,240
- Yeo Jin.
- I know nothing about fashion?
446
00:15:16,240 --> 00:15:18,679
- Just give me my money back now.
- Why should we?
447
00:15:18,679 --> 00:15:20,679
- Give me back my money.
- Don't be ridiculous.
448
00:15:20,679 --> 00:15:22,610
You already put it on
when you walked out of here!
449
00:15:22,909 --> 00:15:24,179
- We can't give you a refund.
- You put it on me!
450
00:15:24,179 --> 00:15:25,880
- It was a new one!
- We should do something about this.
451
00:15:25,880 --> 00:15:28,120
- A new one?
- You made it a second-hand jacket!
452
00:15:28,120 --> 00:15:29,120
A new one?
453
00:15:29,120 --> 00:15:30,789
- This won't work.
- We should beat them up.
454
00:15:30,789 --> 00:15:32,390
- They won't just leave.
- Hey, look.
455
00:15:32,390 --> 00:15:34,260
- I'll knock some sense into you.
- Hey, guys.
456
00:15:34,260 --> 00:15:36,559
- Obviously, it wasn't a new one.
- How could you push me like that?
457
00:15:36,559 --> 00:15:38,400
- Hey, calm down.
- My gosh.
458
00:15:38,400 --> 00:15:40,169
- Did you just hit him?
- Hey, call the police.
459
00:15:40,169 --> 00:15:41,299
- We should call the police.
- I didn't hit him.
460
00:15:41,299 --> 00:15:43,439
- We should call the police.
- This is ridiculous.
461
00:15:44,000 --> 00:15:46,340
Listen. We'll give you back
half of the price of one item.
462
00:15:46,340 --> 00:15:47,409
- Are we good?
- Give her a refund for one item...
463
00:15:47,409 --> 00:15:48,470
and half of the prices of the rest.
464
00:15:49,169 --> 00:15:51,439
- Gosh. She's practically a thief.
- That sounds good.
465
00:15:51,439 --> 00:15:54,510
Come on. What are you doing?
Who are you?
466
00:15:54,510 --> 00:15:55,980
- I'm an evil spirit.
- An evil spirit?
467
00:15:55,980 --> 00:15:57,179
- An evil spirit? This is crazy.
- I'm an evil spirit.
468
00:15:57,179 --> 00:15:58,279
- She's scary when she turns.
- What?
469
00:15:58,279 --> 00:15:59,620
- Aren't you a Level Four spirit?
- You're an evil spirit?
470
00:15:59,620 --> 00:16:01,090
- No wonder. The rumor...
- You look like an evil spirit.
471
00:16:01,090 --> 00:16:03,250
- So the weird rumor was true.
- Right.
472
00:16:03,250 --> 00:16:05,959
- The weird rumor was true.
- It was true.
473
00:16:05,959 --> 00:16:08,059
We're not running a charity here.
We need to make a profit.
474
00:16:08,059 --> 00:16:09,990
- They're acting like beggars.
- Here's our offer.
475
00:16:09,990 --> 00:16:12,559
- Listen.
- A refund for the jacket...
476
00:16:12,559 --> 00:16:14,169
and a 50 percent discount
on the belt.
477
00:16:14,169 --> 00:16:15,470
- No. I want a refund...
- That's fair.
478
00:16:15,470 --> 00:16:17,699
- for the shoes and the belt.
- Give me that. You saw it.
479
00:16:17,699 --> 00:16:19,799
- Okay. Then 100 dollars...
- No. Just give her 110 dollars.
480
00:16:19,799 --> 00:16:21,340
- Okay. We'll give you 110 dollars.
- Take it and leave.
481
00:16:21,340 --> 00:16:23,169
- We'll give you back 110 dollars.
- This is the final offer.
482
00:16:23,169 --> 00:16:24,779
- Fine. Give me the money for now.
- You have the money there, right?
483
00:16:24,779 --> 00:16:26,439
- Give me the money.
- We can't give you any more.
484
00:16:26,439 --> 00:16:28,579
- One hundred and ten dollars.
- I'll count. One.
485
00:16:28,949 --> 00:16:30,350
(He skips again.)
486
00:16:30,350 --> 00:16:33,020
- Hey, what are you doing?
- One, two, three, four, five, six,
487
00:16:33,020 --> 00:16:34,620
- seven, eight, nine...
- He paused.
488
00:16:34,620 --> 00:16:35,789
- Come on.
- Wait.
489
00:16:35,789 --> 00:16:36,959
- Hey.
- Don't interrupt him.
490
00:16:36,959 --> 00:16:38,490
- Here's 110 dollars.
- Wait.
491
00:16:38,490 --> 00:16:39,789
You gave me 100 dollars.
492
00:16:39,789 --> 00:16:41,130
- Just take it and leave.
- That's it.
493
00:16:41,130 --> 00:16:42,760
That's it.
494
00:16:42,760 --> 00:16:46,299
Then we'll give you 20 dollars
for the dress and the leggings.
495
00:16:46,299 --> 00:16:47,470
- Twenty dollars?
- Yes.
496
00:16:47,870 --> 00:16:49,329
- But our store...
- So...
497
00:16:49,329 --> 00:16:51,870
- please give her 280 dollars back.
- So 280 dollars...
498
00:16:51,870 --> 00:16:53,340
How about you take
those two pairs of shoes as well?
499
00:16:53,340 --> 00:16:55,770
We'll give you that dress
as a free gift.
500
00:16:56,069 --> 00:16:58,840
We'll charge you 100 dollars
for them and give you 200 dollars.
501
00:16:59,110 --> 00:17:00,909
- We won't negotiate anymore.
- Then...
502
00:17:00,909 --> 00:17:02,179
But...
503
00:17:02,179 --> 00:17:03,850
- Give me 220 dollars.
- Okay.
504
00:17:03,850 --> 00:17:06,250
- So Min.
- Seo Yeon.
505
00:17:06,250 --> 00:17:08,189
- You should get 280 dollars.
- But...
506
00:17:08,189 --> 00:17:09,819
You two must be a duo.
507
00:17:10,319 --> 00:17:12,559
- She's good at fighting.
- Pardon?
508
00:17:12,559 --> 00:17:15,529
- She's good at fighting.
- She's like a former gang member.
509
00:17:15,529 --> 00:17:17,299
- So Min.
- Yes?
510
00:17:18,199 --> 00:17:20,799
- Make it 270 dollars.
- The tone of her voice...
511
00:17:20,799 --> 00:17:22,970
- I'm intimidated.
- She said 270 dollars.
512
00:17:23,329 --> 00:17:25,470
- I'll come back without her.
- Okay.
513
00:17:25,470 --> 00:17:27,069
- Come back without her.
- I'll do that.
514
00:17:27,069 --> 00:17:29,809
So Min,
give this to the gentleman...
515
00:17:29,809 --> 00:17:31,039
(Give this to the gentleman...)
516
00:17:31,039 --> 00:17:32,939
Tip him and get his phone number.
517
00:17:33,909 --> 00:17:34,909
(She wants to get
the shop assistant's number.)
518
00:17:34,909 --> 00:17:37,320
Who is she, really? Why would she...
519
00:17:37,320 --> 00:17:38,449
Oh, thank you.
520
00:17:38,449 --> 00:17:40,650
- Text me, okay?
- Okay.
521
00:17:41,219 --> 00:17:43,350
(Clicking her tongue)
522
00:17:43,350 --> 00:17:46,790
- Gosh, seriously.
- I feel sick.
523
00:17:47,390 --> 00:17:48,830
- Excuse me. Hey.
- I really like this dress.
524
00:17:48,830 --> 00:17:49,860
Yes?
525
00:17:49,860 --> 00:17:51,499
(Come on.)
526
00:17:51,499 --> 00:17:53,459
- She's tipping him too.
- But I'm so offended.
527
00:17:53,459 --> 00:17:55,269
Why do I get only 1 dollar
when he got 10 dollars?
528
00:17:55,999 --> 00:17:57,239
- Please.
- I'll give you one more dollar.
529
00:17:57,239 --> 00:17:59,900
- Two dollars. Thank you.
- You're welcome.
530
00:17:59,900 --> 00:18:02,209
I think we're done now.
531
00:18:02,209 --> 00:18:04,179
- It was a good deal.
- Yes.
532
00:18:04,179 --> 00:18:05,310
We'll pack these for you.
533
00:18:05,310 --> 00:18:07,709
- Right. We should clean up.
- We should clean up.
534
00:18:07,709 --> 00:18:09,009
That was so funny.
535
00:18:09,009 --> 00:18:11,880
We'll have Whatever Penalty Project,
Part Three today.
536
00:18:11,880 --> 00:18:13,280
- I wonder what penalty we'll get.
- Oh, right.
537
00:18:13,280 --> 00:18:15,620
- I'm stressed about the penalty.
- Today is an important day.
538
00:18:15,620 --> 00:18:17,790
- I had a dream about it.
- How many stickers do I have?
539
00:18:17,790 --> 00:18:20,929
Today's race we'll have
with the charismatic actresses is...
540
00:18:20,929 --> 00:18:23,600
- Be Strong For My Way.
- Oh, dear.
541
00:18:23,600 --> 00:18:26,159
Just as you did earlier,
we'll have a match...
542
00:18:26,159 --> 00:18:28,429
- between Team Boy and Team Girl.
- I see.
543
00:18:28,699 --> 00:18:32,239
The team that gets
more penalty coins wins the race.
544
00:18:32,239 --> 00:18:34,110
The winning team can exchange
the coins they got...
545
00:18:34,110 --> 00:18:36,169
for penalty stickers...
546
00:18:36,169 --> 00:18:37,509
and put the penalty stickers...
547
00:18:37,509 --> 00:18:40,350
on the boards of any members
of the other team.
548
00:18:40,350 --> 00:18:43,449
You heard the rules
of the first mission, right?
549
00:18:43,550 --> 00:18:46,080
The margin that the guys made
after selling fashion items...
550
00:18:46,080 --> 00:18:47,989
is their mission fund for Team Boy.
551
00:18:48,519 --> 00:18:50,790
As for Team Girl,
the money they got back...
552
00:18:50,790 --> 00:18:52,459
is their mission fund.
553
00:18:53,219 --> 00:18:56,429
(So both of the teams got
their first mission funds.)
554
00:18:56,560 --> 00:18:59,499
- We got a lot of money back.
- Really?
555
00:18:59,499 --> 00:19:00,999
- We got a lot of money back.
- Had she come to us,
556
00:19:00,999 --> 00:19:02,769
- we would've given her a refund.
- We would've been intimidated.
557
00:19:02,769 --> 00:19:04,269
She was so charismatic
in the movie "Believer."
558
00:19:04,269 --> 00:19:06,269
- She's so fabulous.
- Indeed.
559
00:19:06,269 --> 00:19:08,640
- We couldn't argue with her.
- So you gave her a refund.
560
00:19:08,640 --> 00:19:09,939
- Yes, we did.
- You couldn't look her in the eye.
561
00:19:09,939 --> 00:19:11,939
- I mean, her eyes...
- We gave her a refund.
562
00:19:11,939 --> 00:19:13,509
- She's intimidating.
- Look at her outfit.
563
00:19:13,509 --> 00:19:15,009
- She's really tough.
- She's charismatic.
564
00:19:15,009 --> 00:19:17,380
- I thought she was drunk.
- Really?
565
00:19:17,380 --> 00:19:19,449
As soon as she walked in,
she intimidated us.
566
00:19:19,949 --> 00:19:23,120
As a result of the improv comedy,
Team Boy got 212 dollars,
567
00:19:23,120 --> 00:19:25,219
and Team Girl got 358 dollars.
568
00:19:25,219 --> 00:19:26,820
- Didn't you keep any money?
- We couldn't do it.
569
00:19:26,820 --> 00:19:28,830
How intense was she to scare them?
570
00:19:28,830 --> 00:19:31,330
She walked in with bleary eyes.
What could we have done?
571
00:19:31,330 --> 00:19:33,100
- I see you had no choice.
- You should've kept the money.
572
00:19:33,100 --> 00:19:34,800
- Did you keep your money?
- Yes, we did.
573
00:19:34,800 --> 00:19:36,600
- We got more than 100 dollars.
- We made a big profit.
574
00:19:36,600 --> 00:19:37,969
- I think it was 170 dollars.
- Really?
575
00:19:37,969 --> 00:19:39,300
- Yes.
- You did a good job.
576
00:19:39,300 --> 00:19:41,540
A penalty coin is 50 dollars.
577
00:19:41,540 --> 00:19:43,810
Team Boy will receive
four penalty coins.
578
00:19:43,810 --> 00:19:45,640
- And Team Girl will receive...
- Oh, gosh. I'm worried.
579
00:19:45,640 --> 00:19:47,409
- seven penalty coins.
- Oh, yes.
580
00:19:47,409 --> 00:19:48,709
- See?
- Gosh.
581
00:19:48,709 --> 00:19:51,719
You can put the penalty coins
in the coin box.
582
00:19:51,719 --> 00:19:53,620
- This is just the beginning.
- Right. This is just the beginning.
583
00:19:53,620 --> 00:19:56,449
- We'll move after you get changed.
- Got it.
584
00:19:56,449 --> 00:19:57,719
- Let's go.
- Okay!
585
00:19:57,719 --> 00:19:58,959
Come on. Let's go.
586
00:19:58,959 --> 00:20:01,259
- Let's go.
- I think I'll get a penalty.
587
00:20:01,630 --> 00:20:03,189
Let's go.
588
00:20:03,189 --> 00:20:06,630
I guess that's the case
589
00:20:07,030 --> 00:20:09,400
You see, I think Ok Ja is...
590
00:20:09,400 --> 00:20:11,169
- Her name is Ja Yeon.
- How could you?
591
00:20:11,340 --> 00:20:12,739
Are you talking about the movie
"Okja" or what?
592
00:20:12,739 --> 00:20:14,509
- Why would you call her Ok Ja?
- How could you call her Ok Ja?
593
00:20:14,509 --> 00:20:16,110
- I'm sorry.
- That's not her name.
594
00:20:16,110 --> 00:20:17,509
- It's okay.
- The way he said "I'm sorry."
595
00:20:18,009 --> 00:20:20,009
- My friends call me Ok Ja.
- Exactly.
596
00:20:20,009 --> 00:20:22,380
- I wanted to be your friend.
- Her name is Ok Ja Yeon.
597
00:20:22,380 --> 00:20:23,610
- He wasn't entirely wrong.
- Right.
598
00:20:23,610 --> 00:20:25,150
- That's right.
- I thought, "How did he know?"
599
00:20:25,150 --> 00:20:27,989
- Of course, I know. I did research.
- Some people have such nicknames.
600
00:20:27,989 --> 00:20:29,519
The name "Ok Ja" sounds catchier
for some reason.
601
00:20:29,519 --> 00:20:30,790
- Right. It's catchy.
- It's more friendly.
602
00:20:30,790 --> 00:20:33,019
- Yes. You should change your name.
- It's Ja Yeon.
603
00:20:33,019 --> 00:20:35,729
- Gosh. You've crossed the line.
- What's your problem?
604
00:20:35,729 --> 00:20:37,459
- Change your name to Jee Seok.
- Change it to Seok Sam.
605
00:20:37,459 --> 00:20:38,830
How about "Hyun Ok Ja?"
606
00:20:38,830 --> 00:20:40,969
Jee Seok doesn't suit him.
It's too cool for him.
607
00:20:40,969 --> 00:20:44,499
Seo Yeon, I've been a big fan
since I watched "Believer..."
608
00:20:44,499 --> 00:20:46,370
Stop talking about "Believer."
609
00:20:46,370 --> 00:20:48,009
- This is the second time.
- Talk about something else.
610
00:20:48,009 --> 00:20:49,769
- Talk about something else.
- I've been a big fan since then.
611
00:20:49,769 --> 00:20:51,709
I thought, "My, why haven't I seen
such a talented actress until now?"
612
00:20:52,340 --> 00:20:55,050
- I was amazed...
- And she's older than you.
613
00:20:55,050 --> 00:20:58,219
Nonsense. Don't lie to me.
614
00:20:58,219 --> 00:20:59,679
You should address her
as your senior.
615
00:20:59,679 --> 00:21:00,919
I don't mind doing so,
but I'm sure...
616
00:21:00,919 --> 00:21:02,290
- she's not older than me.
- How old are you?
617
00:21:02,290 --> 00:21:04,219
- Seok Jin, how old are you?
- I was born in 1966.
618
00:21:04,219 --> 00:21:05,890
"Seok Jin, how old are you?"
619
00:21:06,620 --> 00:21:08,060
- She's good at it.
- She knows how to react.
620
00:21:08,060 --> 00:21:09,290
- She's good.
- Indeed.
621
00:21:09,290 --> 00:21:10,659
- Seo Yeon is good.
- Yes.
622
00:21:10,659 --> 00:21:11,929
- "How old are you?"
- She's the best.
623
00:21:11,929 --> 00:21:14,269
Seo Yeon went to the same school...
624
00:21:14,269 --> 00:21:15,469
- Who?
- as So Min.
625
00:21:15,469 --> 00:21:17,140
- They went to the same school?
- You mean, college?
626
00:21:17,140 --> 00:21:19,239
- Dongduk Women's University?
- Yes.
627
00:21:19,370 --> 00:21:22,110
- Hello! Dongduk Women's University!
- Do you know many of them?
628
00:21:22,110 --> 00:21:24,340
- Broadcast and entertainment Major!
- Gosh. Stop it.
629
00:21:24,340 --> 00:21:26,540
- Hey, stop it, will you?
- Student number, 20051756!
630
00:21:26,540 --> 00:21:28,209
- Jeon So Min...
- That's enough.
631
00:21:28,209 --> 00:21:30,050
- So Min told me...
- Practical music.
632
00:21:30,050 --> 00:21:32,519
that those who were born in 1983
and studied the same major...
633
00:21:32,519 --> 00:21:34,419
- Why did he stutter?
- What were you saying?
634
00:21:34,419 --> 00:21:36,790
She said many of those who were born
in 1983 were so cool.
635
00:21:36,790 --> 00:21:38,719
- That's right.
- Oh, that's right.
636
00:21:38,719 --> 00:21:41,259
Seok Jin is close friends
with those who enrolled in 2002.
637
00:21:41,259 --> 00:21:42,290
- Why?
- True.
638
00:21:42,290 --> 00:21:43,860
- We just...
- They call themselves...
639
00:21:43,860 --> 00:21:45,300
- Rainbow Seven Princesses.
- What?
640
00:21:45,300 --> 00:21:46,530
- But there were...
- I know them.
641
00:21:46,530 --> 00:21:48,999
- only ten of us called BF.
- BF?
642
00:21:48,999 --> 00:21:50,699
- I heard about Seven Princesses.
- Including A Joong.
643
00:21:50,699 --> 00:21:52,439
Kim A Joong, and I...
644
00:21:52,439 --> 00:21:54,439
- A Joong enrolled in the same year?
- Yes.
645
00:21:54,439 --> 00:21:55,439
Oh, I see.
646
00:21:55,439 --> 00:21:57,709
Who were in Seven Princesses?
I've never heard about them.
647
00:21:58,409 --> 00:22:00,080
Why are you asking me?
648
00:22:00,080 --> 00:22:01,949
- Why are you asking me?
- That's funny.
649
00:22:01,949 --> 00:22:04,479
- I just heard it.
- Who are your friends?
650
00:22:04,479 --> 00:22:07,080
- "Why are you asking me?"
- "I've never heard about them."
651
00:22:07,080 --> 00:22:08,949
- I don't know them well either.
- I think you're mistaken.
652
00:22:08,949 --> 00:22:09,949
- Hey.
- I mean...
653
00:22:09,949 --> 00:22:12,419
Seo Yeon really is charismatic.
654
00:22:12,419 --> 00:22:13,590
- He stuttered again.
- That's funny.
655
00:22:13,590 --> 00:22:15,259
- He's taken aback.
- Right.
656
00:22:15,590 --> 00:22:18,999
The first mission is a game of wits
that Jae Seok likes.
657
00:22:19,259 --> 00:22:20,499
A game that I like?
658
00:22:20,499 --> 00:22:21,900
- Yes.
- Okay.
659
00:22:21,900 --> 00:22:24,239
I'll give you a topic,
and you should answer quickly.
660
00:22:24,239 --> 00:22:26,400
- It's Know Yourself Game of Wits.
- Okay. Great.
661
00:22:26,400 --> 00:22:28,669
You have to say a word
that's related to the given topic,
662
00:22:28,669 --> 00:22:31,540
and you should avoid
saying the same answer as others.
663
00:22:31,540 --> 00:22:32,979
- But...
- I'm good at games like that.
664
00:22:32,979 --> 00:22:34,310
It's similar to the game
where we hold the thumb.
665
00:22:34,310 --> 00:22:36,650
Yes. But your answer should have
one more syllable...
666
00:22:36,650 --> 00:22:39,080
than the answer of the player
in front of you.
667
00:22:39,080 --> 00:22:40,719
- Oh, I see. Okay.
- That's easy.
668
00:22:40,719 --> 00:22:42,790
- I specialize in it.
- That's unusual.
669
00:22:42,790 --> 00:22:45,459
Starting with a 1-syllable word,
increase 1 syllable every time.
670
00:22:45,459 --> 00:22:47,189
- Okay.
- That sounds fun.
671
00:22:47,189 --> 00:22:48,790
- It sounds fun.
- That's interesting. Let's do it.
672
00:22:48,790 --> 00:22:50,429
After you made it
to a five-syllable word,
673
00:22:50,429 --> 00:22:53,360
decrease the number of syllables
from 4 to 1.
674
00:22:53,759 --> 00:22:55,070
- Okay.
- Got it.
675
00:22:55,070 --> 00:22:56,070
If more than one person speaks
at the same time,
676
00:22:56,070 --> 00:22:57,070
if the number of syllables isn't
right,
677
00:22:57,070 --> 00:22:58,939
or if the word is not related
to the topic, you fail.
678
00:22:58,939 --> 00:23:00,540
And you lose one point.
679
00:23:00,540 --> 00:23:01,739
- Okay. Let's begin.
- Got it.
680
00:23:01,739 --> 00:23:03,669
Since it's a team match,
we'll tally the scores.
681
00:23:03,669 --> 00:23:04,840
- Oh, right. It's a team match.
- We're on the same team.
682
00:23:04,840 --> 00:23:06,009
We're all wearing yellow.
683
00:23:06,009 --> 00:23:07,780
- Don't say the same word as mine.
- Be witty.
684
00:23:07,780 --> 00:23:09,280
- Be witty.
- We're on the same team.
685
00:23:09,280 --> 00:23:11,380
- We shouldn't say the same word.
- I see.
686
00:23:11,380 --> 00:23:12,380
- No.
- We can say the same word.
687
00:23:12,380 --> 00:23:14,249
- I'll give you the first topic.
- Yes.
688
00:23:14,390 --> 00:23:16,550
How do you think
others would portray you?
689
00:23:16,550 --> 00:23:17,590
Dung!
690
00:23:17,959 --> 00:23:19,820
- No. We should raise our hands...
- Cutie!
691
00:23:20,159 --> 00:23:21,729
- "Cutie?"
- Alluring.
692
00:23:21,790 --> 00:23:23,090
(1. Dung, 2. Cutie, 3. Alluring)
693
00:23:23,090 --> 00:23:24,199
Girl crush worthy.
694
00:23:24,759 --> 00:23:25,929
Irresistible.
695
00:23:26,860 --> 00:23:28,030
Magnificent.
696
00:23:28,699 --> 00:23:29,699
Intriguing.
697
00:23:29,699 --> 00:23:30,699
(2. Gums)
698
00:23:30,699 --> 00:23:31,900
- Gums.
- Mandarin.
699
00:23:32,100 --> 00:23:33,969
- What's with gums and mandarin?
- What's with mandarin?
700
00:23:33,969 --> 00:23:35,709
- As refreshing as mandarin.
- Why mandarin?
701
00:23:35,709 --> 00:23:38,340
It's sour and refreshing.
702
00:23:38,340 --> 00:23:39,880
Team Boy lost one point.
703
00:23:39,880 --> 00:23:41,880
- Why didn't you say anything?
- Are you stupid?
704
00:23:41,880 --> 00:23:42,880
(It wasn't related to the topic,
and Jong Kook didn't answer.)
705
00:23:42,880 --> 00:23:44,080
Why didn't you say anything?
706
00:23:44,080 --> 00:23:46,280
There is something about Haha
that's similar to mandarin.
707
00:23:46,280 --> 00:23:47,719
- No.
- Right. I'm bubbly.
708
00:23:47,719 --> 00:23:48,850
- You're more like a kumquat.
- Right.
709
00:23:48,850 --> 00:23:50,890
I'm the bubbliest
among all 44-year-old men.
710
00:23:50,890 --> 00:23:52,060
So this is how we play the game.
It was a practice round.
711
00:23:52,060 --> 00:23:53,419
Here's the next topic.
712
00:23:53,419 --> 00:23:55,959
How would you feel
if you run into your ex?
713
00:23:55,959 --> 00:23:58,060
- Spit...
- They spoke at the same time. Okay.
714
00:23:58,060 --> 00:24:00,560
(They spoke at the same time.)
715
00:24:00,560 --> 00:24:02,830
- Okay.
- Let's raise our hands.
716
00:24:02,830 --> 00:24:03,870
I didn't say my answer.
717
00:24:03,870 --> 00:24:05,169
- You said "spit."
- No.
718
00:24:05,169 --> 00:24:06,499
- I didn't...
- You said it.
719
00:24:06,699 --> 00:24:08,640
- Let's be quick-witted.
- Have you ever...
720
00:24:08,640 --> 00:24:09,969
run into your ex-boyfriend?
721
00:24:10,370 --> 00:24:11,909
- My ex-boyfriend?
- Yes.
722
00:24:11,909 --> 00:24:13,479
- No.
- I have.
723
00:24:13,479 --> 00:24:15,679
- I have.
- Me too.
724
00:24:15,679 --> 00:24:17,850
- You have?
- Yes. I'll tell you what happened.
725
00:24:17,850 --> 00:24:21,189
I acted cool and said hi to him.
Then he...
726
00:24:21,189 --> 00:24:24,890
He saw me. He has good eyesight.
He looked at me for a while.
727
00:24:25,159 --> 00:24:27,560
"Well... Who is she?"
728
00:24:27,560 --> 00:24:28,959
(Who is she?)
729
00:24:29,090 --> 00:24:30,459
- I got so upset.
- My gosh.
730
00:24:30,459 --> 00:24:33,100
So Min, he must have been
put off by you.
731
00:24:33,100 --> 00:24:34,699
- Exactly.
- Why do things like that happen...
732
00:24:34,699 --> 00:24:36,100
- to her so often?
- I was so upset.
733
00:24:36,929 --> 00:24:38,999
- Why do such things happen to her?
- I wanted to punch him.
734
00:24:38,999 --> 00:24:40,269
- That's how upset I was.
- Were you alone?
735
00:24:40,269 --> 00:24:42,870
No, I was with my friends.
He got even cheekier.
736
00:24:42,870 --> 00:24:45,880
After he ignored me,
his eyes met my friend's eyes.
737
00:24:45,880 --> 00:24:49,080
My friend said
that he had winked at her like this.
738
00:24:49,080 --> 00:24:51,080
- Gosh. What's that?
- My friend said...
739
00:24:51,080 --> 00:24:52,380
(Gosh. What's that?)
740
00:24:52,380 --> 00:24:53,679
- That's so upsetting.
- What's that?
741
00:24:53,679 --> 00:24:55,189
- He's a jerk.
- Right? Isn't he cheeky?
742
00:24:55,189 --> 00:24:56,590
What's his problem?
743
00:24:56,590 --> 00:24:58,189
Seo Yeon,
have you ever run into your ex?
744
00:24:58,360 --> 00:25:00,219
- I've seen him.
- Right.
745
00:25:00,219 --> 00:25:02,759
You know, you can recognize
a person even from a distance...
746
00:25:02,759 --> 00:25:04,999
- after dating him for a long time.
- Absolutely.
747
00:25:04,999 --> 00:25:08,100
I was about to open a glass door
when I saw him.
748
00:25:08,100 --> 00:25:09,830
I turned around right away and left.
749
00:25:09,830 --> 00:25:10,969
- You turned around?
- Yes, right away.
750
00:25:10,969 --> 00:25:12,640
Are you sure it was him?
751
00:25:12,739 --> 00:25:14,810
- Yes, I'm sure. I felt his energy.
- I bet she recognized him.
752
00:25:14,810 --> 00:25:16,840
- It's better not to see your ex.
- Of course.
753
00:25:16,840 --> 00:25:18,380
I had no choice
when I saw my ex-girlfriend.
754
00:25:18,380 --> 00:25:19,709
- Really?
- You should've just ignored her.
755
00:25:19,709 --> 00:25:22,249
It's what I regret the most.
When I saw her,
756
00:25:22,249 --> 00:25:24,080
- You should've said hi to her.
- I was going to say hi casually.
757
00:25:24,080 --> 00:25:25,850
- But I used honorifics.
- "Hello?"
758
00:25:25,850 --> 00:25:27,080
"Oh, hello."
759
00:25:27,749 --> 00:25:30,189
- I still regret it so much.
- That's so lame.
760
00:25:30,189 --> 00:25:32,259
You know, right?
I regret it so much...
761
00:25:32,259 --> 00:25:34,060
- that I want to turn back time.
- I know.
762
00:25:34,060 --> 00:25:36,259
- You must've been upset.
- I could've said, "Hey."
763
00:25:36,259 --> 00:25:37,459
Okay. Let's move on.
764
00:25:37,459 --> 00:25:39,830
What did you hear
when you broke up with your ex?
765
00:25:39,830 --> 00:25:41,269
(What did you hear
when you broke up with your ex?)
766
00:25:41,269 --> 00:25:42,469
- Go.
- Get lost.
767
00:25:42,469 --> 00:25:43,469
(1. Go, 2. Get lost.)
768
00:25:43,469 --> 00:25:44,669
(3. Go away.)
769
00:25:44,669 --> 00:25:47,070
- Go away.
- I was going to say that.
770
00:25:47,070 --> 00:25:48,969
- I miss you.
- That's a lie.
771
00:25:48,969 --> 00:25:50,269
I loved you.
772
00:25:50,269 --> 00:25:51,840
(4. I miss you, 5. I loved you)
773
00:25:51,840 --> 00:25:52,909
I'm sorry for everything.
774
00:25:53,610 --> 00:25:54,679
You jerk.
775
00:25:55,110 --> 00:25:56,350
- Right.
- Gosh.
776
00:25:56,350 --> 00:25:57,919
- Team Girl lost one point.
- It's possible.
777
00:25:57,919 --> 00:25:59,179
- Why?
- Okay.
778
00:25:59,179 --> 00:26:00,989
- All the guys said answers.
- I see.
779
00:26:00,989 --> 00:26:02,850
- Didn't we finish first?
- I didn't say an answer.
780
00:26:02,850 --> 00:26:04,390
- Every member should say an answer.
- It's okay.
781
00:26:04,419 --> 00:26:06,320
- I didn't know that.
- We pulled it off.
782
00:26:06,320 --> 00:26:08,659
Next topic. What's the cutest thing
you can say?
783
00:26:08,659 --> 00:26:09,860
Phew.
784
00:26:09,890 --> 00:26:10,999
Bleh.
785
00:26:11,729 --> 00:26:13,530
Hi-ow.
786
00:26:13,530 --> 00:26:14,600
(Phew)
787
00:26:14,600 --> 00:26:16,229
(Even "bleh" was accepted too.)
788
00:26:16,229 --> 00:26:19,100
(But what does "hi-ow" mean?)
789
00:26:20,269 --> 00:26:22,110
- She's so cute.
- Hold on. I have something to say.
790
00:26:22,269 --> 00:26:24,610
Isn't "hi-ow" too old-fashioned?
791
00:26:24,610 --> 00:26:26,909
- Didn't people say it in the past?
- What does that even mean?
792
00:26:26,909 --> 00:26:28,850
- That's not acceptable.
- What was that?
793
00:26:28,850 --> 00:26:30,380
- This is driving me crazy.
- Since I have a child,
794
00:26:30,380 --> 00:26:32,979
the words "hi" and "meow" were mixed
in my head.
795
00:26:32,979 --> 00:26:34,550
- "Hi-ow."
- "Hi-ow."
796
00:26:34,550 --> 00:26:35,850
Can we try the same topic again?
797
00:26:35,850 --> 00:26:37,150
- The same topic?
- Yes.
798
00:26:37,390 --> 00:26:39,620
What's the cutest thing you can say?
799
00:26:39,620 --> 00:26:41,030
- Yo.
- Boom.
800
00:26:41,530 --> 00:26:42,790
So Min?
801
00:26:42,790 --> 00:26:43,959
(So Min)
802
00:26:43,959 --> 00:26:45,060
Purr.
803
00:26:45,060 --> 00:26:47,360
- I missed you.
- My goodness.
804
00:26:47,360 --> 00:26:49,269
(I missed you.)
805
00:26:49,269 --> 00:26:51,070
- That was so funny.
- He failed.
806
00:26:51,070 --> 00:26:52,669
- Seok Jin failed.
- Why?
807
00:26:52,669 --> 00:26:53,900
- That wasn't cute.
- Why not?
808
00:26:53,900 --> 00:26:55,909
- I missed you.
- Gosh. Hey!
809
00:26:55,909 --> 00:26:56,969
- Team Boy lost a point.
- You failed.
810
00:26:56,969 --> 00:26:58,679
- Why?
- That wasn't cute.
811
00:26:58,679 --> 00:26:59,880
He deserves to lose 100 points.
812
00:26:59,880 --> 00:27:01,449
- I missed you.
- "I missed you."
813
00:27:01,449 --> 00:27:03,209
- Slap him in the face!
- Hey.
814
00:27:03,350 --> 00:27:04,479
Take this.
815
00:27:04,780 --> 00:27:07,019
Look at those teeth
with nicotine stains.
816
00:27:07,820 --> 00:27:11,959
I hate the sight of his teeth
with nicotine stains.
817
00:27:11,959 --> 00:27:13,259
Oh, gosh. That's so hilarious.
818
00:27:13,259 --> 00:27:14,989
What are you doing?
What's with the pose?
819
00:27:14,989 --> 00:27:16,729
- What's that?
- The upside-down V pose.
820
00:27:16,729 --> 00:27:18,959
- I really hate it.
- I mean, he sounded...
821
00:27:18,959 --> 00:27:21,530
- a bit weird and cheerless.
- I hated it so much.
822
00:27:21,530 --> 00:27:23,499
"I missed you."
823
00:27:23,669 --> 00:27:24,669
That was just weird.
824
00:27:24,669 --> 00:27:26,169
Ja Yeon,
why didn't you say anything?
825
00:27:26,169 --> 00:27:27,669
I can be very cute.
826
00:27:27,669 --> 00:27:29,570
- I don't think so.
- Show us.
827
00:27:29,570 --> 00:27:31,340
- Show us.
- Do all five answers by yourself.
828
00:27:31,340 --> 00:27:32,709
- Start with a 1-syllable word.
- A 1-syllable word?
829
00:27:32,709 --> 00:27:34,080
- Yes. Ready. Go.
- Ready. Go.
830
00:27:34,850 --> 00:27:35,979
Um.
831
00:27:35,979 --> 00:27:36,979
Two syllables.
832
00:27:39,080 --> 00:27:41,290
- Slap her in the face!
- Take this.
833
00:27:41,290 --> 00:27:43,390
Hey, Ja Yeon,
why didn't you keep going?
834
00:27:43,719 --> 00:27:45,360
- I can't be cute.
- Cute.
835
00:27:45,360 --> 00:27:47,159
- Hey, So Min will show you.
- Let's let Seo Yeon try it.
836
00:27:47,159 --> 00:27:48,830
- So Min will show you how to do it.
- So Min is the best.
837
00:27:48,830 --> 00:27:50,729
So Min, say cute words
starting with a one-syllable word.
838
00:27:50,999 --> 00:27:52,229
From 1 to 5 syllables. Ready. Go.
839
00:27:52,229 --> 00:27:53,360
Oh.
840
00:27:53,360 --> 00:27:54,429
(She starts
as soon as Haha finishes.)
841
00:27:55,330 --> 00:27:56,769
(Baby sound)
842
00:27:56,769 --> 00:27:58,100
(Acting cute
while making baby sounds)
843
00:27:58,100 --> 00:27:59,600
- So Min is...
- My gosh.
844
00:27:59,600 --> 00:28:00,840
- What's with the baby sounds?
- It was So Min.
845
00:28:00,840 --> 00:28:02,969
Punch her in the face!
846
00:28:03,070 --> 00:28:04,380
- What's with the baby sounds?
- It was So Min.
847
00:28:04,380 --> 00:28:06,439
(Punch her in the face!)
848
00:28:06,979 --> 00:28:08,280
- Take this!
- Behead the man!
849
00:28:08,280 --> 00:28:10,550
Ja Yeon, watch him.
Seok Sam will show you how to do it.
850
00:28:10,580 --> 00:28:11,719
Watch Seok Sam.
851
00:28:11,719 --> 00:28:13,320
- Don't make me do that.
- Try it.
852
00:28:13,479 --> 00:28:15,350
Give it a try. Show us.
853
00:28:15,719 --> 00:28:16,719
(The prepared, talented man looks
for a camera first.)
854
00:28:16,749 --> 00:28:18,419
- I don't think I can watch this.
- Oh, my.
855
00:28:18,419 --> 00:28:19,790
- I can't watch this.
- Let's turn off the camera.
856
00:28:19,790 --> 00:28:20,959
He found that camera.
857
00:28:21,459 --> 00:28:22,959
- Ung.
- Oh, my.
858
00:28:22,959 --> 00:28:24,459
- Let's turn off the camera.
- Ah-ing.
859
00:28:24,459 --> 00:28:25,860
People will switch the channel.
860
00:28:26,600 --> 00:28:29,830
(The guilty pleasure that catches
their eyes even though they hate it)
861
00:28:29,830 --> 00:28:32,439
- What have you been up to?
- Die!
862
00:28:32,439 --> 00:28:33,870
(Summary justice)
863
00:28:33,870 --> 00:28:36,169
(Die!)
864
00:28:36,169 --> 00:28:37,169
My gosh.
865
00:28:37,169 --> 00:28:38,880
- "What have you been up to?"
- Die!
866
00:28:38,880 --> 00:28:40,479
- Slap him...
- Die!
867
00:28:40,479 --> 00:28:41,709
Slap him in the face!
868
00:28:41,880 --> 00:28:44,380
Gosh, those teeth
with nicotine stains.
869
00:28:45,019 --> 00:28:46,280
Those stained teeth.
870
00:28:46,280 --> 00:28:47,989
I got my teeth scaled.
871
00:28:47,989 --> 00:28:49,989
- Seo Yeon, give it a try.
- Those stained teeth.
872
00:28:49,989 --> 00:28:51,959
- Which camera should I look at?
- From 1 to 5 syllables.
873
00:28:51,959 --> 00:28:53,519
- Look at this camera.
- This one?
874
00:28:53,519 --> 00:28:55,159
- Yes. Ready.
- This one?
875
00:28:55,159 --> 00:28:56,429
Ready. Go.
876
00:28:56,860 --> 00:28:59,999
Ang.
877
00:29:01,630 --> 00:29:03,530
Kkurung.
878
00:29:03,530 --> 00:29:04,540
(Kkurung.)
879
00:29:04,900 --> 00:29:07,610
- Kkurung.
- Good. You're doing great so far.
880
00:29:07,669 --> 00:29:08,739
Good.
881
00:29:09,169 --> 00:29:10,739
Ho-ae-ing.
882
00:29:10,739 --> 00:29:11,840
Four syllables.
883
00:29:12,610 --> 00:29:13,979
Ppula-ppula.
884
00:29:14,179 --> 00:29:15,179
Five syllables!
885
00:29:15,179 --> 00:29:16,580
- What's "ppula-ppula?"
- It's like "kukkuruppingppong."
886
00:29:16,580 --> 00:29:18,479
Kkukkuruppippi.
887
00:29:19,019 --> 00:29:21,120
Those are all gibberish
that she would say to her baby.
888
00:29:21,120 --> 00:29:23,390
- It's gibberish.
- It works every time.
889
00:29:23,390 --> 00:29:24,860
"Kkurung" was so funny.
890
00:29:24,860 --> 00:29:26,959
- Babies like such sounds.
- Absolutely.
891
00:29:26,959 --> 00:29:28,890
- All babies like it.
- Ji Hyo, try it just once.
892
00:29:28,890 --> 00:29:31,100
- Show us, Ji Hyo. One syllable.
- Ji Hyo, try it.
893
00:29:31,530 --> 00:29:33,159
(Baby sound)
894
00:29:33,159 --> 00:29:34,229
Two syllables.
895
00:29:34,229 --> 00:29:35,229
(Baby sound)
896
00:29:35,229 --> 00:29:36,370
Three syllables.
897
00:29:36,370 --> 00:29:38,100
(Staring into space)
898
00:29:38,100 --> 00:29:40,370
- I'm so cute.
- Four syllables.
899
00:29:40,370 --> 00:29:42,969
(Unexpectedly, she keeps going
without hesitating.)
900
00:29:42,969 --> 00:29:44,580
I am Ji Hyo.
901
00:29:44,580 --> 00:29:45,679
Five syllables.
902
00:29:46,610 --> 00:29:49,479
My name is Ji Hyo.
903
00:29:49,880 --> 00:29:51,350
Jong Kook, do it just once.
904
00:29:51,350 --> 00:29:53,179
- I don't want to.
- Just one sentence. Come on.
905
00:29:53,179 --> 00:29:54,179
Stop it.
906
00:29:54,179 --> 00:29:56,350
- Say, "Give me a barbell."
- "Give me a barbell."
907
00:29:56,350 --> 00:29:58,219
"Give me a barbell."
908
00:29:58,320 --> 00:30:00,519
- "Give me a barbell."
- Say, "Give me a barbell."
909
00:30:00,590 --> 00:30:02,959
- Please.
- "Give me a barbell."
910
00:30:02,959 --> 00:30:04,229
(Give me a barbell.)
911
00:30:04,229 --> 00:30:05,530
(He demands a barbell
while clenching fists.)
912
00:30:05,530 --> 00:30:07,159
"Give me dumbbells."
913
00:30:07,159 --> 00:30:08,630
"Protein shake."
914
00:30:08,630 --> 00:30:09,870
"Chicken breast, please."
915
00:30:09,870 --> 00:30:11,739
- "Protein shake."
- My goodness.
916
00:30:11,739 --> 00:30:14,269
- "The Smith machine."
- "Protein shake."
917
00:30:14,269 --> 00:30:15,840
"I'll pump up my muscles today."
918
00:30:15,840 --> 00:30:18,209
"Work out your back muscles."
919
00:30:18,679 --> 00:30:19,909
Team Boy won.
920
00:30:19,909 --> 00:30:21,979
- Okay!
- Yes!
921
00:30:21,979 --> 00:30:23,380
- We're done.
- We won.
922
00:30:23,380 --> 00:30:24,850
- Hello.
- Hi.
923
00:30:24,919 --> 00:30:26,179
- This is...
- It says "Danger."
924
00:30:26,179 --> 00:30:28,850
- I'll put it here.
- It looks like...
925
00:30:28,850 --> 00:30:29,919
I wonder what this is.
926
00:30:29,919 --> 00:30:32,219
It looks like a place
for an escape room game.
927
00:30:32,219 --> 00:30:33,820
I wonder what we'll do here.
928
00:30:33,820 --> 00:30:35,689
This wall reminds me of the show
"The Great Escape."
929
00:30:35,689 --> 00:30:38,159
This place looks very big
since I haven't been here in a while.
930
00:30:38,360 --> 00:30:39,900
I told you...
931
00:30:39,900 --> 00:30:43,229
that the penalty coins would
play a big part, right?
932
00:30:43,229 --> 00:30:44,370
- Yes, you did.
- Yes.
933
00:30:44,370 --> 00:30:48,610
After every mission, each team will
receive the same number of coins.
934
00:30:48,610 --> 00:30:51,679
Plan a strategy
of dividing the coins...
935
00:30:51,679 --> 00:30:53,479
and then deceive your apposing team.
936
00:30:53,780 --> 00:30:55,110
The winning team will...
937
00:30:55,110 --> 00:30:58,519
have a chance to interrogate
two members of the other team.
938
00:30:58,650 --> 00:31:01,890
After that, you can choose
two members and take their coins.
939
00:31:01,890 --> 00:31:02,989
- Okay.
- No touching, right?
940
00:31:03,489 --> 00:31:04,689
The losing team can choose...
941
00:31:04,689 --> 00:31:07,659
one person on the other team
and take his coins.
942
00:31:07,659 --> 00:31:09,590
- Gosh.
- It's a mind game.
943
00:31:09,590 --> 00:31:12,330
Now, please divide the coins.
944
00:31:12,330 --> 00:31:13,330
Okay.
945
00:31:13,330 --> 00:31:15,769
I'll hold on to my coins.
Consider yourselves informed.
946
00:31:17,469 --> 00:31:19,669
We should let one of us
have all the coins.
947
00:31:19,739 --> 00:31:21,370
- Right, we should do that.
- Yes.
948
00:31:21,370 --> 00:31:22,610
- Okay. Good.
- We'll win.
949
00:31:23,070 --> 00:31:24,709
- You're right.
- Which one of us should keep them?
950
00:31:24,709 --> 00:31:25,709
- What should we do?
- Exactly.
951
00:31:26,080 --> 00:31:27,179
Shall we choose the person randomly?
952
00:31:27,179 --> 00:31:28,979
- Yes, we should do that.
- Let's play...
953
00:31:28,979 --> 00:31:30,150
Let's play rock-paper-scissors.
954
00:31:30,179 --> 00:31:32,179
How about we...
955
00:31:32,179 --> 00:31:34,150
play rock-paper-scissors to decide?
956
00:31:34,790 --> 00:31:35,850
- Then one of us...
- Half-and-half.
957
00:31:35,850 --> 00:31:37,189
(One of us...)
958
00:31:37,189 --> 00:31:38,759
(One of the three of them.)
959
00:31:38,759 --> 00:31:40,519
- Then one of us...
- Half-and-half.
960
00:31:40,519 --> 00:31:42,060
and 1 of the 3 of them.
961
00:31:42,060 --> 00:31:43,229
- That's a good idea.
- Let's play rock-paper-scissors.
962
00:31:43,229 --> 00:31:44,330
Let's divide the coins in half.
963
00:31:44,330 --> 00:31:45,330
(One cast member and one guest will
keep half each.)
964
00:31:45,330 --> 00:31:46,729
- Okay. Let's do this.
- Let's do it.
965
00:31:46,729 --> 00:31:49,530
- The loser? Rock-paper-scissors.
- Yes.
966
00:31:50,269 --> 00:31:51,400
- Me?
- Yes.
967
00:31:51,739 --> 00:31:54,640
(Among the guests,
Seo Yeon keeps coins.)
968
00:31:54,640 --> 00:31:57,169
- It's better than carrying it.
- Right. Let's do that.
969
00:31:57,169 --> 00:32:00,179
(Ji Hyo or So Min has
the rest of their coins.)
970
00:32:00,179 --> 00:32:02,050
- Psychologically.
- Psychologically.
971
00:32:02,249 --> 00:32:04,280
- Seo Yeon?
- You can keep a poker face, right?
972
00:32:04,280 --> 00:32:06,080
(Meanwhile, Team Boy has to decide
whom they should interrogate.)
973
00:32:06,080 --> 00:32:07,380
Seo Yeon...
974
00:32:07,380 --> 00:32:09,189
I'm sure they divided their coins.
They didn't give all to one person.
975
00:32:09,189 --> 00:32:10,320
- They divided the coins.
- Yes.
976
00:32:10,650 --> 00:32:13,360
- Ji Hyo must not have any coins.
- I think Seo Yeon has some.
977
00:32:13,360 --> 00:32:15,530
(Correct.)
978
00:32:16,360 --> 00:32:19,060
- But Seo Yeon is so intimidating.
- How about Ok Ja?
979
00:32:19,060 --> 00:32:21,269
- Shall we pick Ok Ja and Seo Yeon?
- Right.
980
00:32:21,269 --> 00:32:23,530
Ok Ja must be really smart.
She graduated from SNU.
981
00:32:23,699 --> 00:32:25,070
But this is different.
982
00:32:25,070 --> 00:32:26,570
Let's pick Ok Ja and Seo Yeon.
983
00:32:26,570 --> 00:32:28,070
- But Seo Yeon is scary.
- We should pick So Min.
984
00:32:28,070 --> 00:32:29,640
- She gets confused easily.
- Teasing her is fun.
985
00:32:29,640 --> 00:32:30,669
So Min?
986
00:32:30,669 --> 00:32:32,009
Let's pick So Min and Ja Yeon.
987
00:32:32,009 --> 00:32:33,009
- Are we going that way?
- That's the best.
988
00:32:33,009 --> 00:32:34,650
- So Min and Ja Yeon.
- We should get more coins.
989
00:32:34,650 --> 00:32:36,080
Let them in, please.
990
00:32:36,280 --> 00:32:37,550
- Did you want to see me?
- Please have a seat.
991
00:32:37,550 --> 00:32:39,249
- Please sit down.
- You're walking lightly.
992
00:32:39,249 --> 00:32:41,080
I guess you don't have any coins.
993
00:32:41,080 --> 00:32:42,689
- She seems a little worried.
- So Min.
994
00:32:42,850 --> 00:32:45,890
Let's not make this complicated,
okay?
995
00:32:45,890 --> 00:32:48,060
- It's because...
- We don't have all day.
996
00:32:48,060 --> 00:32:50,729
So Min, who did you give the coins?
997
00:32:50,729 --> 00:32:52,060
(He asked
a straightforward question.)
998
00:32:52,060 --> 00:32:53,759
(The first question was asked
so suddenly.)
999
00:32:53,759 --> 00:32:55,100
- She's smiling.
- You must answer our questions.
1000
00:32:55,100 --> 00:32:56,370
- Must I?
- Yes. Who was it?
1001
00:32:56,370 --> 00:32:57,870
- You must tell us.
- Tell us. Yes.
1002
00:32:58,040 --> 00:32:59,040
Ji Hyo.
1003
00:32:59,040 --> 00:33:01,070
- Ji Hyo, right?
- Yes, that's what we expected.
1004
00:33:01,070 --> 00:33:02,409
- So it's not Ji Hyo.
- So Min,
1005
00:33:02,409 --> 00:33:04,009
if you tell us the truth...
1006
00:33:04,009 --> 00:33:05,040
You said Ji Hyo, right?
1007
00:33:05,040 --> 00:33:06,939
She touched her nose
while saying her name...
1008
00:33:06,939 --> 00:33:08,580
and that's a tell-tale sign.
1009
00:33:09,209 --> 00:33:10,350
- Me?
- That's right.
1010
00:33:10,380 --> 00:33:11,380
You look uncomfortable too.
1011
00:33:11,380 --> 00:33:13,179
- Do I look uncomfortable?
- Yes, it shows.
1012
00:33:13,179 --> 00:33:14,919
I couldn't be
more relaxed right now.
1013
00:33:14,919 --> 00:33:16,120
You're saying this is relaxed?
1014
00:33:17,860 --> 00:33:19,689
- Normally...
- Your eyes aren't smiling.
1015
00:33:19,689 --> 00:33:21,229
This is how I always smile.
1016
00:33:21,229 --> 00:33:22,429
Your eyes aren't smiling.
1017
00:33:22,429 --> 00:33:23,729
They sure are.
1018
00:33:23,729 --> 00:33:24,860
No, it's just your eyes.
1019
00:33:24,929 --> 00:33:26,659
Seo Yeon has coins, doesn't she?
1020
00:33:26,659 --> 00:33:28,130
(Right on the nose)
1021
00:33:28,830 --> 00:33:30,729
- I do not know.
- That's a yes.
1022
00:33:31,469 --> 00:33:32,900
- That's a yes.
- Seo Yeon has coins.
1023
00:33:32,900 --> 00:33:33,900
- There we go.
- Seo Yeon has coins.
1024
00:33:33,900 --> 00:33:36,009
- "I do not know."
- Noted.
1025
00:33:36,009 --> 00:33:37,840
- Seo Yeon has coins, doesn't she?
- I do not know.
1026
00:33:37,909 --> 00:33:39,580
- Ji Hyo has coins, doesn't she?
- I do not know.
1027
00:33:39,580 --> 00:33:40,909
Judging by how nervous she is,
1028
00:33:40,909 --> 00:33:42,409
- she must have coins herself.
- Answer us!
1029
00:33:42,810 --> 00:33:44,519
She must have coins herself.
1030
00:33:44,519 --> 00:33:46,719
Answer us, Ms. Jeon!
1031
00:33:46,719 --> 00:33:48,019
They may have given some to her...
1032
00:33:48,019 --> 00:33:50,590
- thinking that we'd rule her out.
- Exactly.
1033
00:33:50,590 --> 00:33:52,419
(The variety show detectives
squeeze her for answers.)
1034
00:33:53,060 --> 00:33:56,530
(Either Ji Hyo or So Min
has the coins.)
1035
00:33:56,530 --> 00:33:57,729
- Look at her.
- Right.
1036
00:33:57,790 --> 00:33:59,030
- At the sound of her name...
- Why...
1037
00:33:59,259 --> 00:34:00,499
Your mouth.
1038
00:34:00,499 --> 00:34:02,600
- Your gums seem dry.
- She can't seem to answer us.
1039
00:34:02,600 --> 00:34:03,830
- Get talking.
- Your gums are dry.
1040
00:34:03,830 --> 00:34:04,939
- You should answer us.
- Why aren't you saying anything?
1041
00:34:04,939 --> 00:34:06,370
This is no place to be cheeky!
1042
00:34:06,370 --> 00:34:08,439
- What the...
- She hasn't been cheeky.
1043
00:34:08,439 --> 00:34:10,140
This is no place to be cheeky!
1044
00:34:10,140 --> 00:34:11,409
But she hasn't been cheeky.
1045
00:34:11,409 --> 00:34:12,679
She isn't saying anything though.
1046
00:34:12,679 --> 00:34:14,610
- But that's her character.
- What's with you?
1047
00:34:14,749 --> 00:34:16,780
You're being cheeky and audacious.
1048
00:34:17,280 --> 00:34:18,350
- Wait.
- What now?
1049
00:34:18,350 --> 00:34:19,820
What the... Are you insane?
1050
00:34:19,820 --> 00:34:20,919
(What the... Are you insane?)
1051
00:34:20,919 --> 00:34:22,290
How did you know that?
1052
00:34:22,290 --> 00:34:24,219
- She's crazy.
- We all know that.
1053
00:34:24,219 --> 00:34:25,419
How did you know that?
1054
00:34:25,419 --> 00:34:28,959
- I'm crazy, yes, I'm crazy- I'm crazy, yes, I'm crazy
1055
00:34:30,330 --> 00:34:31,800
So let me free
1056
00:34:31,800 --> 00:34:32,800
That's it.
1057
00:34:33,400 --> 00:34:34,570
That...
1058
00:34:34,570 --> 00:34:35,570
(Jeon "Dam Bi" So Min responds
in a peculiar way.)
1059
00:34:35,570 --> 00:34:36,729
- You're a good dancer.
- Of course.
1060
00:34:36,729 --> 00:34:38,599
- You're quite the dancer.
- I'm impressed.
1061
00:34:38,840 --> 00:34:40,900
You have your own style of dancing.
1062
00:34:40,999 --> 00:34:43,369
- She's like a frog.
- That's something I like.
1063
00:34:43,369 --> 00:34:44,780
- Sure.
- You know that, right?
1064
00:34:44,780 --> 00:34:45,780
Jeon So Min.
1065
00:34:45,780 --> 00:34:46,880
- Get out already!
- You may leave.
1066
00:34:46,880 --> 00:34:48,450
- I'll get lost, then.
- Good.
1067
00:34:48,450 --> 00:34:49,579
Gosh, this is confusing.
1068
00:34:49,579 --> 00:34:51,349
Would they have given her coins?
1069
00:34:51,349 --> 00:34:53,419
- No way.
- Not So Min.
1070
00:34:53,419 --> 00:34:54,619
- Not her.
- No way.
1071
00:34:54,619 --> 00:34:56,749
- So Min...
- I think Ji Hyo has the coins.
1072
00:34:57,050 --> 00:34:58,990
This is nauseating. I might be sick.
1073
00:34:59,289 --> 00:35:00,519
- Your lips...
- I danced for too long.
1074
00:35:00,519 --> 00:35:02,459
- Your lips lost their color.
- You danced?
1075
00:35:02,459 --> 00:35:03,590
(Jeon "Dam Bi" So Min
is out from confinement.)
1076
00:35:05,030 --> 00:35:06,329
Even at the smallest movements.
1077
00:35:06,329 --> 00:35:08,570
They questioned
the twitching of my fingers.
1078
00:35:08,570 --> 00:35:12,269
(Who is currently holding the coins
for Team Girl?)
1079
00:35:12,669 --> 00:35:14,970
- She...
- I'm sure Ji Hyo has the coins.
1080
00:35:15,070 --> 00:35:17,039
- Ja Yeon, have a seat.
- Take your seat.
1081
00:35:17,740 --> 00:35:19,439
She's already in character.
1082
00:35:20,639 --> 00:35:22,280
She's already in character.
1083
00:35:22,410 --> 00:35:24,280
- Hey!
- Are you already at stage four?
1084
00:35:24,280 --> 00:35:25,479
Take your seat.
1085
00:35:25,479 --> 00:35:27,150
Let's watch our manners, shall we?
1086
00:35:27,650 --> 00:35:29,050
Right back at you.
1087
00:35:29,389 --> 00:35:31,519
You had one person
take all the coins, right?
1088
00:35:31,660 --> 00:35:33,220
- So Min told us.
- She told us.
1089
00:35:33,220 --> 00:35:34,760
Is that what you chose to do?
1090
00:35:34,760 --> 00:35:36,959
No, that's what So Min told us.
1091
00:35:36,959 --> 00:35:38,999
Just answer this.
How many of you have the coins?
1092
00:35:38,999 --> 00:35:40,360
- Does Seo Yeon have coins?
- Wealth and fame...
1093
00:35:41,400 --> 00:35:42,970
- How many of you have the coins?
- How many?
1094
00:35:42,970 --> 00:35:44,229
- Two?
- Give us a number.
1095
00:35:44,229 --> 00:35:45,840
- Just tell us that.
- We split the coins...
1096
00:35:45,840 --> 00:35:47,300
among the five of us.
1097
00:35:47,300 --> 00:35:48,539
Do you have any of the coins?
1098
00:35:48,539 --> 00:35:49,709
(Do you have any of the coins?)
1099
00:35:50,309 --> 00:35:52,340
Hold on a second.
She just inhaled sharply.
1100
00:35:52,340 --> 00:35:53,639
And then she crossed her legs.
1101
00:35:53,740 --> 00:35:54,950
How about this?
1102
00:35:55,610 --> 00:35:58,380
I'll say "yes"
if we have that in common.
1103
00:35:58,450 --> 00:35:59,619
- In common with us?
- Yes.
1104
00:36:00,019 --> 00:36:01,650
(What they have in common?)
1105
00:36:01,650 --> 00:36:02,820
Does only one of you have coins?
1106
00:36:03,349 --> 00:36:04,889
- Wait.
- This isn't right.
1107
00:36:04,889 --> 00:36:06,189
This isn't how it should be.
1108
00:36:06,189 --> 00:36:08,090
- I almost fell for that.
- How dare you.
1109
00:36:08,189 --> 00:36:09,660
- I mean...
- Are you kidding me?
1110
00:36:10,130 --> 00:36:12,300
- No wonder you graduated SNU.
- Is that a no?
1111
00:36:12,760 --> 00:36:15,900
- It's a no.
- I do not know.
1112
00:36:15,900 --> 00:36:16,900
Did you let the two of you
take the coins?
1113
00:36:16,900 --> 00:36:18,200
How many of you have coins?
1114
00:36:18,200 --> 00:36:19,369
We haven't even split our coins yet.
1115
00:36:19,369 --> 00:36:21,769
- It's either 1 or 2 for them.
- I agree.
1116
00:36:21,840 --> 00:36:22,970
- One or two.
- Right.
1117
00:36:23,010 --> 00:36:24,809
- Two seems about right.
- Seo Yeon and...
1118
00:36:24,809 --> 00:36:25,910
Not really.
1119
00:36:25,910 --> 00:36:27,410
- Did you see her reaction?
- Listen.
1120
00:36:27,410 --> 00:36:28,550
- Ja Yeon.
- One from Running Man...
1121
00:36:28,550 --> 00:36:29,650
and one of the guests.
1122
00:36:29,650 --> 00:36:31,010
(One from Running Man
and one of the guests)
1123
00:36:31,010 --> 00:36:33,249
(Detective Kim is right on point.)
1124
00:36:33,249 --> 00:36:36,249
I think they're getting to Ja Yeon.
1125
00:36:36,419 --> 00:36:38,360
I told her to talk like a robot,
but...
1126
00:36:38,360 --> 00:36:40,059
She's letting them get to her.
1127
00:36:40,189 --> 00:36:41,360
- One from Running Man...
- One from Running Man...
1128
00:36:41,360 --> 00:36:42,490
and one of the guests.
1129
00:36:42,530 --> 00:36:44,999
- Seo Yeon has coins, right?
- I bet Ji Hyo has coins!
1130
00:36:44,999 --> 00:36:46,999
(The fake detectives
corner Ja Yeon.)
1131
00:36:46,999 --> 00:36:48,269
Who do you think has the coins?
1132
00:36:48,269 --> 00:36:49,430
- Tell us.
- Not you at least.
1133
00:36:49,430 --> 00:36:50,430
- Why not?
- Not you.
1134
00:36:50,430 --> 00:36:52,200
- You don't have the guts.
- That's right.
1135
00:36:52,800 --> 00:36:54,840
- You don't have the guts.
- You're a coward!
1136
00:36:54,939 --> 00:36:57,240
You wouldn't have been able
to speak up.
1137
00:36:57,240 --> 00:36:58,579
You and So Min, I mean.
1138
00:36:58,579 --> 00:37:00,139
- Not the two youngest members.
- It's not them.
1139
00:37:00,309 --> 00:37:02,450
- You may leave.
- Go!
1140
00:37:02,450 --> 00:37:04,050
- Get out.
- Jae Seok's right.
1141
00:37:04,479 --> 00:37:06,820
She's back looking like
a lost puppy.
1142
00:37:06,820 --> 00:37:08,619
Your eyes are glistening.
1143
00:37:08,789 --> 00:37:10,720
- Did they get to you?
- Were they harsh?
1144
00:37:10,720 --> 00:37:12,059
- They must've scolded her.
- I know.
1145
00:37:12,189 --> 00:37:13,419
Did they yell at you?
1146
00:37:13,889 --> 00:37:15,329
- Because she's the youngest.
- It was split 4, 3, and 3.
1147
00:37:15,329 --> 00:37:18,059
No one on that team is capable
of calculating probabilities.
1148
00:37:18,430 --> 00:37:20,700
Gosh, it's way too easy.
1149
00:37:20,930 --> 00:37:22,229
It's time to make your decision.
1150
00:37:22,229 --> 00:37:23,729
- Already?
- Just like that?
1151
00:37:23,729 --> 00:37:26,900
Choose the two members
who you think have the coins.
1152
00:37:26,900 --> 00:37:30,610
- Seo Yeon.
- Seo Yeon.
1153
00:37:30,970 --> 00:37:32,209
And...
1154
00:37:32,209 --> 00:37:35,249
(Will Seo Yeon be caught?)
1155
00:37:35,249 --> 00:37:37,150
- No, let's discuss this.
- That we should.
1156
00:37:37,749 --> 00:37:39,479
(Sighing)
1157
00:37:39,479 --> 00:37:41,419
- Who do you think it is?
- Ja Yeon.
1158
00:37:41,419 --> 00:37:43,950
No way. I think it's Yeo Jin.
1159
00:37:44,519 --> 00:37:46,059
That's out of the blue.
We never mentioned her.
1160
00:37:46,059 --> 00:37:49,030
Seo Yeon and Yeo Jin.
Yeo Jin's one of the older ones.
1161
00:37:49,030 --> 00:37:50,160
Because she's charismatic,
1162
00:37:50,160 --> 00:37:51,559
she would've avoided
getting the coins.
1163
00:37:51,559 --> 00:37:52,959
- Seo Yeon for sure.
- Let's get Seo Yeon up there.
1164
00:37:52,959 --> 00:37:55,269
- And Ja Yeon.
- No.
1165
00:37:55,269 --> 00:37:57,070
- Ja Yeon.
- Seo Yeon...
1166
00:37:57,169 --> 00:37:59,240
- Ja Yeon? No, it's Seo Yeon.
- Ja Yeon.
1167
00:37:59,240 --> 00:38:00,700
- It's Ja Yeon.
- No, it's Seo Yeon.
1168
00:38:00,700 --> 00:38:02,240
It has to be the Yeon sisters.
1169
00:38:02,309 --> 00:38:03,769
Seo Yeon gulped just now.
1170
00:38:03,939 --> 00:38:06,079
- You're like that too.
- It means she's nervous.
1171
00:38:06,079 --> 00:38:07,410
- It has to be Seo Yeon.
- I'm sure of it.
1172
00:38:07,410 --> 00:38:09,910
I don't think
they gave her any coins.
1173
00:38:09,910 --> 00:38:11,820
They would've seen her
as the easier choice.
1174
00:38:11,820 --> 00:38:12,979
Can we choose two people?
1175
00:38:12,979 --> 00:38:14,650
They would've seen her
as the easier choice.
1176
00:38:14,650 --> 00:38:15,849
Can we choose two people?
1177
00:38:15,950 --> 00:38:17,720
- It's Seo Yeon.
- The coins were split 4, 3, and 3.
1178
00:38:17,820 --> 00:38:19,860
- Because...
- It's Ji Hyo.
1179
00:38:20,119 --> 00:38:21,829
- Why is she not saying anything?
- Ji Hyo and Ja Yeon.
1180
00:38:21,930 --> 00:38:23,389
Yes, Ji Hyo. I second that.
1181
00:38:23,430 --> 00:38:25,300
- Out of the five...
- Ja Yeon and Ji Hyo.
1182
00:38:25,300 --> 00:38:26,599
- No way.
- Ja Yeon and Ji Hyo.
1183
00:38:26,599 --> 00:38:28,229
- One...
- Ja Yeon and Ji Hyo.
1184
00:38:28,229 --> 00:38:29,530
- Ja Yeon and Ji Hyo.
- That's it.
1185
00:38:29,530 --> 00:38:30,999
- Ja Yeon and Ji Hyo.
- Because at the end,
1186
00:38:30,999 --> 00:38:32,400
- they watched their expressions.
- Ja Yeon and Ji Hyo.
1187
00:38:32,400 --> 00:38:33,599
Ja Yeon and Ji Hyo.
1188
00:38:33,599 --> 00:38:34,769
- Why?
- Get up here.
1189
00:38:34,769 --> 00:38:36,309
- Hold on.
- How is this done?
1190
00:38:36,309 --> 00:38:37,840
- Get over here.
- Unbelievable.
1191
00:38:37,840 --> 00:38:38,880
- You're busted.
- Why me?
1192
00:38:38,880 --> 00:38:40,439
- We got you.
- Why me?
1193
00:38:40,439 --> 00:38:42,550
- I saw Ji Hyo's expression.
- Me too.
1194
00:38:43,410 --> 00:38:45,150
- I know you're quick-witted.
- What's the reason?
1195
00:38:45,150 --> 00:38:47,019
- But she could be faking it.
- I saw her.
1196
00:38:47,019 --> 00:38:48,189
She could be faking it.
1197
00:38:48,189 --> 00:38:49,619
Seo Yeon,
1198
00:38:49,820 --> 00:38:51,189
we read your darting eyes.
1199
00:38:52,260 --> 00:38:53,320
All right.
1200
00:38:53,419 --> 00:38:57,689
Please take out your notebooks
and open them for us.
1201
00:38:58,260 --> 00:39:00,800
- It's Seo Yeon for sure.
- If we're wrong, so be it.
1202
00:39:00,800 --> 00:39:02,900
It's Seo Yeon for sure.
1203
00:39:03,300 --> 00:39:05,840
Can't you see she's acting? Gosh.
1204
00:39:05,840 --> 00:39:07,099
Let's check their notebooks first.
1205
00:39:07,240 --> 00:39:09,070
All right. In one...
1206
00:39:09,070 --> 00:39:11,110
(Does Ji Hyo have coins?)
1207
00:39:11,880 --> 00:39:13,209
- Are we wrong?
- Two.
1208
00:39:13,639 --> 00:39:14,740
Two.
1209
00:39:14,740 --> 00:39:15,809
Three.
1210
00:39:15,809 --> 00:39:16,950
(Open!)
1211
00:39:18,619 --> 00:39:21,990
(None)
1212
00:39:22,889 --> 00:39:24,289
- Nice!
- Yes!
1213
00:39:24,289 --> 00:39:25,559
(Team Girl manages
to defend their coins.)
1214
00:39:25,559 --> 00:39:26,820
Seo Yeon, right?
1215
00:39:27,059 --> 00:39:29,389
I told you that it's Seo Yeon.
1216
00:39:29,860 --> 00:39:30,889
- It must've been Seo Yeon.
- Seo Yeon.
1217
00:39:30,889 --> 00:39:32,800
- I told you that it's Seo Yeon.
- See?
1218
00:39:32,800 --> 00:39:34,930
- Seo Yeon and Yeo Jin.
- I said Seo Yeon and Yeo Jin.
1219
00:39:34,930 --> 00:39:36,530
How could they be completely off?
1220
00:39:36,869 --> 00:39:39,139
- I can't believe it!
- Seo Yeon had the coins, right?
1221
00:39:39,240 --> 00:39:41,840
- I said Seo Yeon and Yeo Jin.
- Seo Yeon was one of them.
1222
00:39:41,840 --> 00:39:43,139
Yes, Seo Yeon.
1223
00:39:43,139 --> 00:39:47,180
Team Boy lost and won zero coins.
1224
00:39:47,510 --> 00:39:49,680
I had six of the coins.
1225
00:39:49,680 --> 00:39:50,780
(The correct answer)
1226
00:39:50,780 --> 00:39:52,079
- And...
- See?
1227
00:39:52,079 --> 00:39:53,380
- Me.
- It was Seo Yeon.
1228
00:39:53,380 --> 00:39:54,619
And I had four of them.
1229
00:39:54,780 --> 00:39:56,720
- So Min?
- So Min, my gosh.
1230
00:39:57,289 --> 00:39:58,990
Why didn't you listen to me?
1231
00:39:59,360 --> 00:40:03,430
The losing team will now choose
one person from the opposing team.
1232
00:40:03,630 --> 00:40:05,660
We only get to choose
one person, right?
1233
00:40:06,160 --> 00:40:07,360
We could've answered correctly.
1234
00:40:07,729 --> 00:40:09,930
- Why are they...
- What's with Haha?
1235
00:40:09,930 --> 00:40:11,200
His eyes say everything.
1236
00:40:11,200 --> 00:40:14,599
(Who on Team Boy
has the most coins?)
1237
00:40:14,599 --> 00:40:17,510
We should go for anyone
who most likely has any coins,
1238
00:40:17,510 --> 00:40:19,639
- and that is Seok Jin.
- Okay.
1239
00:40:19,880 --> 00:40:21,479
- We only get to choose one.
- Okay.
1240
00:40:21,479 --> 00:40:23,510
Team Girl, please choose one
from the opposing team.
1241
00:40:24,050 --> 00:40:25,919
One, two, three.
1242
00:40:25,950 --> 00:40:27,180
- Seok Jin.
- Seok Jin.
1243
00:40:27,180 --> 00:40:29,919
(They choose Seok Jin.)
1244
00:40:30,490 --> 00:40:31,660
- He could be acting.
- He may not have any.
1245
00:40:31,660 --> 00:40:33,119
- This could be an act.
- Get up there.
1246
00:40:33,619 --> 00:40:35,459
- It must be Jae Seok.
- I think we got him.
1247
00:40:37,860 --> 00:40:39,030
Why did we even bother?
1248
00:40:39,030 --> 00:40:40,200
It was all for nothing.
1249
00:40:41,329 --> 00:40:44,200
(Could Seok Jin have the coins
even though he's putting on an act?)
1250
00:40:44,200 --> 00:40:45,900
How many do you have?
1251
00:40:45,900 --> 00:40:47,300
In 1, 2, 3.
1252
00:40:47,300 --> 00:40:49,309
(Open)
1253
00:40:50,070 --> 00:40:53,139
Seok Jin didn't have
any of the coins.
1254
00:40:53,139 --> 00:40:54,479
(Seok Jin has 0 coins)
1255
00:40:54,479 --> 00:40:57,050
(Team Girl fails to obtain
any coins.)
1256
00:40:57,050 --> 00:40:59,119
We chose...
1257
00:40:59,849 --> 00:41:01,689
- Haha.
- It was me.
1258
00:41:01,689 --> 00:41:05,160
(Haha who put on a show
had all 10 coins.)
1259
00:41:05,160 --> 00:41:06,360
- All ten?
- We let him have all of them.
1260
00:41:06,360 --> 00:41:07,559
Yes, all ten.
1261
00:41:08,160 --> 00:41:10,360
This next game combines
Speak With Your Actions...
1262
00:41:10,360 --> 00:41:12,099
and Cry in Silence.
1263
00:41:12,099 --> 00:41:13,800
It's Act in Silence.
1264
00:41:14,660 --> 00:41:16,530
- Sounds like fun.
- Speak in Silence?
1265
00:41:16,530 --> 00:41:19,900
After seeing the title
of the TV series or the movie,
1266
00:41:19,900 --> 00:41:22,309
you will explain it
with just your actions.
1267
00:41:22,309 --> 00:41:23,769
(Gosh)
1268
00:41:24,709 --> 00:41:25,939
- What the...
- And...
1269
00:41:26,709 --> 00:41:28,280
- What was that?
- Seriously?
1270
00:41:28,280 --> 00:41:30,079
Are you reacting that way
just because it's Hyung In?
1271
00:41:30,079 --> 00:41:32,380
- It's not like that.
- Enough is enough.
1272
00:41:32,380 --> 00:41:34,249
To the next person? Goodness.
1273
00:41:34,519 --> 00:41:37,650
The next person will guess
which TV series or movie it is...
1274
00:41:37,650 --> 00:41:39,619
and yell a key line...
1275
00:41:39,619 --> 00:41:43,030
to the next person in line
while wearing headphones.
1276
00:41:43,130 --> 00:41:45,829
If the last person in line
guesses the title correctly,
1277
00:41:45,829 --> 00:41:47,499
you will win one point.
1278
00:41:48,030 --> 00:41:49,729
- Gosh.
- This...
1279
00:41:49,729 --> 00:41:51,999
- Can the lines be repeated?
- Of course.
1280
00:41:51,999 --> 00:41:53,900
- Then...
- We'll have to stay focused.
1281
00:41:53,900 --> 00:41:55,070
- This...
- It sounds hard.
1282
00:41:55,070 --> 00:41:57,240
- We must know many titles too.
- Right.
1283
00:41:57,240 --> 00:41:58,439
I'm not good with titles though.
1284
00:41:58,439 --> 00:42:00,180
I've watched a lot of movies.
1285
00:42:00,180 --> 00:42:01,979
- I'm bad with titles.
- The three of us.
1286
00:42:02,079 --> 00:42:04,510
Each team will get three minutes,
1287
00:42:04,510 --> 00:42:06,950
- so score more points to win.
- Okay.
1288
00:42:07,320 --> 00:42:08,950
- Sounds easy enough.
- The men will go first.
1289
00:42:08,950 --> 00:42:11,450
- Okay, good.
- We got it.
1290
00:42:11,450 --> 00:42:12,919
I'd love to get an idea
of what we're facing,
1291
00:42:12,919 --> 00:42:14,419
but we've been asked to go first.
1292
00:42:14,820 --> 00:42:17,389
- Se Chan knows a lot.
- Really?
1293
00:42:17,389 --> 00:42:18,559
- He's knowledgeable.
- I see.
1294
00:42:18,700 --> 00:42:19,930
He knows a lot of lines as well.
1295
00:42:20,059 --> 00:42:22,030
- First, we should...
- Who wants to guess?
1296
00:42:22,030 --> 00:42:23,300
Shouldn't you be the one to guess?
1297
00:42:23,300 --> 00:42:24,829
The one guessing must know
a lot of the movies and series.
1298
00:42:24,829 --> 00:42:27,769
- The same goes for the others.
- The lines for me, actions for you.
1299
00:42:27,769 --> 00:42:29,769
- Se Chan will relay the title.
- Got it.
1300
00:42:29,769 --> 00:42:31,340
Will there be a strategy?
1301
00:42:31,340 --> 00:42:33,180
- Of course.
- So for Korean movies...
1302
00:42:33,309 --> 00:42:35,610
We'll bow for Korean movies...
1303
00:42:36,010 --> 00:42:37,849
and do the okay sign
for foreign movies.
1304
00:42:38,249 --> 00:42:39,650
- Okay.
- This for foreign movies.
1305
00:42:39,650 --> 00:42:40,950
- This for Korean movies.
- Right.
1306
00:42:40,950 --> 00:42:42,389
- This for Korean movies.
- Korean movies.
1307
00:42:42,389 --> 00:42:44,590
- Okay.
- Okay, that seems good enough.
1308
00:42:44,650 --> 00:42:45,889
That much we should agree on.
1309
00:42:45,990 --> 00:42:47,019
The right ear.
1310
00:42:47,019 --> 00:42:48,220
- Just the right?
- Yes.
1311
00:42:48,220 --> 00:42:49,260
The right.
1312
00:42:50,329 --> 00:42:54,160
(Music playing)
1313
00:42:55,630 --> 00:42:57,169
- Right.
- Like this.
1314
00:42:57,229 --> 00:42:59,470
I can't hear a thing.
1315
00:43:00,639 --> 00:43:02,910
- Jae Seok.
- The song is playing.
1316
00:43:03,740 --> 00:43:04,769
Why?
1317
00:43:05,209 --> 00:43:07,180
- I already can't hear clearly.
- What's the matter?
1318
00:43:07,740 --> 00:43:11,150
- Jae Seok, can you hear?
- Yes?
1319
00:43:11,410 --> 00:43:12,820
Turn up the volume for him.
1320
00:43:13,119 --> 00:43:14,749
Turn up the volume for Jae Seok.
1321
00:43:14,749 --> 00:43:16,389
It's playing now.
1322
00:43:16,389 --> 00:43:18,660
Should we guess movie titles
over there?
1323
00:43:18,660 --> 00:43:21,619
- Yes. The titles.
- Movie or drama titles.
1324
00:43:21,619 --> 00:43:22,829
Drama titles?
1325
00:43:22,829 --> 00:43:25,200
- Famous movie or drama titles.
- Movie or drama titles.
1326
00:43:25,360 --> 00:43:27,599
Jae Seok, it's movie
or drama titles.
1327
00:43:27,599 --> 00:43:28,999
There are drama titles too.
1328
00:43:29,430 --> 00:43:30,869
There are drama titles too.
1329
00:43:30,869 --> 00:43:31,999
I can't hear you.
1330
00:43:31,999 --> 00:43:33,599
There are drama titles too.
1331
00:43:33,599 --> 00:43:35,070
There are drama titles too.
1332
00:43:35,340 --> 00:43:36,410
What?
1333
00:43:36,410 --> 00:43:37,869
There are drama titles too.
1334
00:43:37,869 --> 00:43:39,880
- Drama?
- Yes. Movie or drama titles.
1335
00:43:39,880 --> 00:43:41,180
Movie and drama?
1336
00:43:41,180 --> 00:43:42,880
You can take them out to listen.
1337
00:43:42,880 --> 00:43:44,680
- Drama.
- What did you say?
1338
00:43:44,680 --> 00:43:46,050
There are drama titles too.
1339
00:43:46,050 --> 00:43:48,720
- I can't hear you.
- There are drama titles too.
1340
00:43:48,720 --> 00:43:49,950
Get ready.
1341
00:43:50,519 --> 00:43:51,689
Go.
1342
00:43:52,590 --> 00:43:54,260
(The first question is revealed.)
1343
00:43:54,490 --> 00:43:58,729
(Do I have the face of a king?)
1344
00:43:58,729 --> 00:44:01,099
Yes. A famous line like this.
1345
00:44:01,099 --> 00:44:02,430
(Se Chan has to explain
with action.)
1346
00:44:03,130 --> 00:44:05,639
(Looking at one's face,
"The Face Reader!")
1347
00:44:06,700 --> 00:44:08,910
- "Iron Man?"
- He's good.
1348
00:44:09,169 --> 00:44:11,110
- "Iron Man?", "The Mask?"
- Se Chan is good.
1349
00:44:11,570 --> 00:44:12,579
(It's a Korean movie.)
1350
00:44:12,579 --> 00:44:13,709
A Korean movie?
1351
00:44:14,309 --> 00:44:16,349
A foreign movie? A Korean movie?
1352
00:44:17,709 --> 00:44:19,550
The face? What's that?
1353
00:44:19,950 --> 00:44:21,450
What's with the face?
1354
00:44:21,450 --> 00:44:22,849
"It's amazing."
1355
00:44:24,990 --> 00:44:26,289
"It's amazing."
1356
00:44:26,820 --> 00:44:28,490
(Changing from "The Face Reader"
into "Nameless Gangster")
1357
00:44:28,490 --> 00:44:29,889
"It's amazing."
1358
00:44:30,430 --> 00:44:34,260
"It's amazing."
1359
00:44:35,130 --> 00:44:37,329
- I see.
- "It's amazing."
1360
00:44:40,139 --> 00:44:41,139
What's that?
1361
00:44:41,139 --> 00:44:42,470
I see.
1362
00:44:42,470 --> 00:44:43,639
What's that?
1363
00:44:44,709 --> 00:44:47,010
(Seok Jin mistook it as "Nameless
Gangster: Rules Of The Time" too.)
1364
00:44:47,010 --> 00:44:48,010
What's that?
1365
00:44:48,010 --> 00:44:51,050
- That's where it goes...
- Wrong again.
1366
00:44:55,919 --> 00:44:56,919
(Staring)
1367
00:44:56,919 --> 00:44:58,689
- Hey.
- Let go of me.
1368
00:45:00,019 --> 00:45:02,789
(Haha has no idea.)
1369
00:45:03,990 --> 00:45:05,959
(It's a Korean movie.)
1370
00:45:06,930 --> 00:45:08,229
He has to speak.
1371
00:45:08,729 --> 00:45:10,570
- Hold on.
- He can speak.
1372
00:45:10,999 --> 00:45:13,470
You should say the line.
1373
00:45:13,470 --> 00:45:14,800
You should say it.
1374
00:45:14,800 --> 00:45:16,639
(It's a mess.)
1375
00:45:17,139 --> 00:45:18,880
"Look here."
1376
00:45:18,880 --> 00:45:20,910
"Do I have the face of a king?"
1377
00:45:20,910 --> 00:45:22,709
"Do I have the face of a king?"
1378
00:45:23,150 --> 00:45:27,320
(It went wrong in the middle,
but he mysteriously got it right.)
1379
00:45:28,019 --> 00:45:29,919
- Is it this one?
- "Do I have the face of a king?"
1380
00:45:29,919 --> 00:45:31,189
Can I say the answer?
1381
00:45:31,419 --> 00:45:32,590
"The Face Reader?"
1382
00:45:33,389 --> 00:45:34,519
"The Face Reader?"
1383
00:45:35,760 --> 00:45:37,059
(Incorrect?)
1384
00:45:37,059 --> 00:45:39,030
- He cheated.
- Why?
1385
00:45:39,030 --> 00:45:41,160
- What? It's not?
- He used his hands.
1386
00:45:41,160 --> 00:45:42,470
- He knows.
- What is it?
1387
00:45:42,470 --> 00:45:44,970
You can't use your hands
when you say the line.
1388
00:45:44,970 --> 00:45:47,099
You should say the line only.
1389
00:45:47,099 --> 00:45:48,300
Should I say the line only?
1390
00:45:48,300 --> 00:45:49,669
He should only speak?
1391
00:45:49,669 --> 00:45:50,939
You should just speak.
1392
00:45:50,939 --> 00:45:53,180
- I could read your lips.
- I did it like that after that.
1393
00:45:53,180 --> 00:45:55,709
It's that one.
The one with Choi Min Sik.
1394
00:45:55,709 --> 00:45:56,910
No. It's "The Face Reader."
1395
00:45:56,910 --> 00:45:59,320
- It's "The Face Reader."
- Is it "The Face Reader?"
1396
00:45:59,320 --> 00:46:00,550
This was not "It's amazing."
1397
00:46:00,550 --> 00:46:02,220
It was the face reading.
1398
00:46:02,220 --> 00:46:04,590
- It's because of the gesture.
- He said "It's amazing."
1399
00:46:04,590 --> 00:46:06,119
- When did I do it like this?
- I thought it was that.
1400
00:46:06,119 --> 00:46:07,590
- So...
- "It's amazing."
1401
00:46:07,590 --> 00:46:09,959
- It's not this one.
- "It's amazing."
1402
00:46:09,959 --> 00:46:10,959
If it's "The Face Reader..."
1403
00:46:10,959 --> 00:46:11,959
- I didn't know.
- you should point at your face.
1404
00:46:11,959 --> 00:46:13,930
- "It's amazing."
- Come on.
1405
00:46:13,930 --> 00:46:15,829
- We should switch.
- Okay. Come here.
1406
00:46:15,829 --> 00:46:17,099
- I got it.
- You got it, right?
1407
00:46:17,099 --> 00:46:18,840
- It was easy.
- You should say the line.
1408
00:46:18,840 --> 00:46:21,200
Ready. Go.
1409
00:46:21,570 --> 00:46:22,669
Go.
1410
00:46:22,669 --> 00:46:24,110
("Extreme Job")
1411
00:46:24,110 --> 00:46:25,579
(There was no flavor like this.)
1412
00:46:25,579 --> 00:46:27,180
(Is this galbi or chicken?
This is Suwon Big Galbi Chicken.)
1413
00:46:27,180 --> 00:46:28,680
- This is Suwon Big Galbi Chicken.
- This is so hard.
1414
00:46:28,680 --> 00:46:29,780
This is so hard.
1415
00:46:29,780 --> 00:46:31,349
- It's hard.
- How can he explain with his body?
1416
00:46:31,349 --> 00:46:34,579
(The line is easy, but the action
isn't easy for this movie.)
1417
00:46:36,550 --> 00:46:38,550
(Explaining the fried chicken)
1418
00:46:42,590 --> 00:46:44,260
What's the famous line?
1419
00:46:44,889 --> 00:46:47,329
"There was no chicken like this."
1420
00:46:51,470 --> 00:46:54,139
(A scene where he takes an order
on the phone)
1421
00:46:55,970 --> 00:46:58,039
The famous line. Okay.
1422
00:46:58,039 --> 00:46:59,510
I know what it is.
1423
00:46:59,510 --> 00:47:02,010
The Suwon Big Galbi thing.
1424
00:47:03,010 --> 00:47:06,079
(He exactly got
the Big Galbi Chicken!)
1425
00:47:06,919 --> 00:47:10,689
Suwon Big Galbi.
1426
00:47:10,950 --> 00:47:12,860
Can I have Suwon Big Galbi?
1427
00:47:12,860 --> 00:47:15,059
- What's the action?
- Suwon Big Galbi.
1428
00:47:16,289 --> 00:47:17,689
I know it.
1429
00:47:18,329 --> 00:47:19,430
He knows?
1430
00:47:23,070 --> 00:47:24,200
(Frying the chicken)
1431
00:47:24,200 --> 00:47:26,939
(Taking an order)
1432
00:47:30,039 --> 00:47:31,769
(There you go!)
1433
00:47:33,840 --> 00:47:36,150
"It can't get better than..."
1434
00:47:36,150 --> 00:47:37,749
- What was it?
- Hey.
1435
00:47:38,380 --> 00:47:40,320
(The professional mistaker
appears again.)
1436
00:47:40,320 --> 00:47:41,720
- You said you got it.
- "There was..."
1437
00:47:42,150 --> 00:47:43,689
- You said you got it.
- "There is..."
1438
00:47:44,419 --> 00:47:46,519
"no better chicken." You know it.
1439
00:47:47,019 --> 00:47:49,630
- Louder.
- "There was no better chicken."
1440
00:47:49,630 --> 00:47:50,860
"To your taste..."
1441
00:47:51,289 --> 00:47:54,360
"There was no..."
1442
00:47:54,360 --> 00:47:56,300
- "There's no better chicken."
- "Is this galbi or chicken?"
1443
00:47:56,300 --> 00:47:58,570
- What?
- "There was no better chicken."
1444
00:47:59,039 --> 00:48:00,340
Say it louder and clearer.
1445
00:48:00,340 --> 00:48:02,539
Chicken.
1446
00:48:02,709 --> 00:48:04,439
- Chicken?
- Chicken.
1447
00:48:04,439 --> 00:48:05,939
Chicken.
1448
00:48:06,309 --> 00:48:07,639
- Chicken?
- Chicken.
1449
00:48:09,209 --> 00:48:10,610
(Shouting)
1450
00:48:10,709 --> 00:48:13,619
(Did Jong Kook finally get it?)
1451
00:48:15,180 --> 00:48:17,619
"She's..."
1452
00:48:17,889 --> 00:48:20,220
(That's not it.)
1453
00:48:20,519 --> 00:48:22,530
"She's On Duty."
1454
00:48:22,530 --> 00:48:24,360
"More than..." That one.
1455
00:48:24,590 --> 00:48:26,660
- "She's On..."
- "Duty."
1456
00:48:27,030 --> 00:48:28,459
(Frustrated)
1457
00:48:28,459 --> 00:48:30,130
- Three.
- "She's..."
1458
00:48:30,130 --> 00:48:31,999
- Two.
- No.
1459
00:48:32,369 --> 00:48:34,939
He's on duty and...
1460
00:48:34,939 --> 00:48:36,169
It's over.
1461
00:48:36,169 --> 00:48:37,539
- It's "Extreme Job."
- Isn't it "She's On Duty?"
1462
00:48:37,539 --> 00:48:39,280
- It's "Extreme Job."
- "Extreme Job?"
1463
00:48:39,610 --> 00:48:41,139
- What was the line?
- It's "Extreme Job."
1464
00:48:41,139 --> 00:48:42,749
(The harmful consequences
of watching American dramas only)
1465
00:48:42,749 --> 00:48:44,479
"Is this galbi or chicken?"
1466
00:48:44,479 --> 00:48:46,119
"This is Suwon Big Galbi Chicken."
1467
00:48:46,119 --> 00:48:48,479
I thought it was that. But I thought
the title was "She's On Duty."
1468
00:48:48,479 --> 00:48:50,789
I said,
"There was no better chicken."
1469
00:48:50,789 --> 00:48:52,660
- It was similar. It was good.
- It was so close.
1470
00:48:52,660 --> 00:48:54,320
We could get it right
if it goes well.
1471
00:48:54,320 --> 00:48:56,689
- You should've gotten it right.
- Why didn't I know "Extreme Job?"
1472
00:48:56,689 --> 00:48:57,930
- It's a pity.
- Try it. We can do it.
1473
00:48:57,930 --> 00:48:59,099
- Let's go.
- We can do it.
1474
00:48:59,099 --> 00:49:00,160
Go.
1475
00:49:00,160 --> 00:49:01,530
(The third question is revealed.)
1476
00:49:02,169 --> 00:49:03,999
(I'm going to have
a glass of Maldives...)
1477
00:49:03,999 --> 00:49:05,599
(in mojito.)
1478
00:49:05,599 --> 00:49:07,439
- It's hard.
- Action is easy.
1479
00:49:07,439 --> 00:49:08,910
- It's hard.
- Action is easy.
1480
00:49:09,169 --> 00:49:10,470
Action is...
1481
00:49:11,240 --> 00:49:13,410
(Turning his wrist)
1482
00:49:16,709 --> 00:49:18,919
(He demonstrates the massage
himself.)
1483
00:49:18,919 --> 00:49:21,180
It hurts. I know.
1484
00:49:21,180 --> 00:49:23,990
- But I don't know the line.
- The line.
1485
00:49:24,349 --> 00:49:27,059
- It's the title.
- I know.
1486
00:49:27,720 --> 00:49:29,889
But I don't know the line.
1487
00:49:31,959 --> 00:49:33,829
(It's a Korean movie.)
1488
00:49:35,499 --> 00:49:36,930
"I have..."
1489
00:49:38,329 --> 00:49:42,470
(Empty Head cheated in an instant.)
1490
00:49:42,470 --> 00:49:44,039
(I have something to say
to you guys.)
1491
00:49:44,039 --> 00:49:46,209
- Did he do the action?
- "I'm going to make a charge."
1492
00:49:46,579 --> 00:49:48,809
A charge against whom? What's this?
1493
00:49:48,809 --> 00:49:50,709
L, O, V, E, love.
1494
00:49:51,249 --> 00:49:52,780
(Turning his wrist)
1495
00:49:52,780 --> 00:49:54,979
(I see!)
1496
00:49:54,979 --> 00:49:57,789
I know it, but what was the line?
1497
00:49:57,950 --> 00:50:00,160
What was the line?
1498
00:50:00,160 --> 00:50:01,490
What was the line?
1499
00:50:03,590 --> 00:50:06,200
"I'm going to have a glass
of mojito in Maldives."
1500
00:50:06,700 --> 00:50:08,260
(He said the line
after a long time!)
1501
00:50:08,260 --> 00:50:09,769
It's the other way around.
1502
00:50:09,769 --> 00:50:10,930
- "I'm going to have..."
- Okay.
1503
00:50:10,930 --> 00:50:11,930
"a glass of mojito in Maldives."
1504
00:50:11,930 --> 00:50:13,269
(Answer: "I'm going to have a
glass of Maldives in mojito.")
1505
00:50:13,269 --> 00:50:15,269
- Isn't it obvious?
- Right.
1506
00:50:15,269 --> 00:50:16,639
(The mojito guy corrected the line.)
1507
00:50:16,639 --> 00:50:18,240
(Hold on.)
1508
00:50:18,240 --> 00:50:19,939
"In mojito..."
1509
00:50:19,939 --> 00:50:22,010
He can't remember the title again.
1510
00:50:22,680 --> 00:50:24,680
- "A glass."
- He can't remember the title.
1511
00:50:25,209 --> 00:50:27,050
The title.
1512
00:50:27,050 --> 00:50:28,419
(That's right!)
1513
00:50:28,419 --> 00:50:30,150
- Shouldn't Se Chan be last?
- Wait.
1514
00:50:30,389 --> 00:50:32,519
- I can't remember the title.
- Hey.
1515
00:50:32,519 --> 00:50:33,789
Wait.
1516
00:50:33,789 --> 00:50:35,490
(What's wrong with him?)
1517
00:50:35,490 --> 00:50:37,459
- Come on.
- Seriously.
1518
00:50:37,729 --> 00:50:38,860
Hey.
1519
00:50:39,260 --> 00:50:40,860
- It's Lee Byung Hun this time.
- He knows.
1520
00:50:40,860 --> 00:50:42,229
- Yes.
- Why...
1521
00:50:42,229 --> 00:50:44,430
- You must know it.
- It's that one.
1522
00:50:44,430 --> 00:50:45,869
- Come on.
- That thing.
1523
00:50:45,869 --> 00:50:47,240
(They're so frustrated
that they might go crazy.)
1524
00:50:47,240 --> 00:50:49,840
- It's that one. Yes.
- It's that thing. That's it.
1525
00:50:49,840 --> 00:50:51,070
- It's that thing.
- Mojito.
1526
00:50:51,070 --> 00:50:52,910
- He doesn't know the title.
- It's that thing.
1527
00:50:52,910 --> 00:50:54,639
- Incorrect.
- He doesn't know the title.
1528
00:50:55,410 --> 00:50:58,880
It has four syllables, right?
1529
00:50:58,880 --> 00:51:00,450
- Four syllables.
- It's "Inside Men."
1530
00:51:00,450 --> 00:51:01,820
- "Inside Men."
- Four syllables.
1531
00:51:01,820 --> 00:51:03,150
- Is it over?
- Is it not?
1532
00:51:03,150 --> 00:51:04,720
- "Inside Men."
- "Inside Men." Oh, right.
1533
00:51:04,720 --> 00:51:06,019
What's interesting...
1534
00:51:06,019 --> 00:51:07,720
is that it was getting farther from
the answer, but it went back.
1535
00:51:07,720 --> 00:51:10,030
- It goes back to the correct one.
- It's very interesting.
1536
00:51:10,030 --> 00:51:11,760
But he doesn't know the title.
It's amazing.
1537
00:51:11,760 --> 00:51:14,200
- He's so bad, but he gets it.
- Why do you not know the title?
1538
00:51:14,200 --> 00:51:16,530
- Why did I not know "Inside Men?"
- Let's go.
1539
00:51:16,769 --> 00:51:18,800
- Let's do a cheer.
- We got this.
1540
00:51:19,200 --> 00:51:21,169
Get ready. Go.
1541
00:51:21,169 --> 00:51:22,910
(The fourth question is revealed.)
1542
00:51:23,610 --> 00:51:26,209
(The ones that live for tomorrow die
by the hand...)
1543
00:51:26,209 --> 00:51:28,840
(of those living for today.)
1544
00:51:30,610 --> 00:51:32,720
(The scene where he shaves his head)
1545
00:51:32,720 --> 00:51:33,950
- I see.
- He got it.
1546
00:51:34,820 --> 00:51:37,590
I see. What famous line is there?
1547
00:51:39,019 --> 00:51:41,889
"I'm the mister."
1548
00:51:42,360 --> 00:51:45,229
"The ones that live for today
don't know about tomorrow."
1549
00:51:45,229 --> 00:51:46,599
Is it this one? What was it?
1550
00:51:46,599 --> 00:51:48,329
"The ones that live for today
worry about nothing."
1551
00:51:48,329 --> 00:51:50,970
"But those who live for tomorrow
have no worries."
1552
00:51:50,970 --> 00:51:52,130
What was it?
1553
00:51:52,130 --> 00:51:53,740
"The ones that live for today..."
1554
00:51:53,740 --> 00:51:56,840
"The ones that live for today
would worry about nothing."
1555
00:51:56,840 --> 00:51:58,240
"But those who live for tomorrow
would have a lot of worries."
1556
00:51:58,240 --> 00:51:59,280
Is it this?
1557
00:52:00,240 --> 00:52:02,410
(The answer is slightly different.)
1558
00:52:02,410 --> 00:52:04,349
"This is bulletproof glass."
1559
00:52:04,749 --> 00:52:06,349
Is it a bulletproof vest
or bulletproof glass?
1560
00:52:06,349 --> 00:52:07,880
- I don't know.
- Bulletproof glass.
1561
00:52:07,880 --> 00:52:09,619
You can't discuss with me.
1562
00:52:09,619 --> 00:52:12,490
"This is a bulletproof vest."
1563
00:52:13,590 --> 00:52:14,760
Is it glass?
1564
00:52:14,760 --> 00:52:17,059
- "This is bulletproof glass!"
- He can't remember.
1565
00:52:17,459 --> 00:52:19,959
"This is bulletproof glass!"
1566
00:52:20,099 --> 00:52:22,700
"This is bulletproof glass!"
1567
00:52:23,130 --> 00:52:25,530
"This is bulletproof glass!"
1568
00:52:25,769 --> 00:52:27,070
(Laughing)
1569
00:52:27,070 --> 00:52:29,110
"This is bulletproof glass."
1570
00:52:29,240 --> 00:52:30,470
(The way he said it
sounds like a eunuch.)
1571
00:52:30,470 --> 00:52:32,269
- "This is bulletproof glass."
- Tell him that's right.
1572
00:52:33,539 --> 00:52:35,039
"Those who live for tomorrow..."
1573
00:52:35,039 --> 00:52:36,979
"I live only for today."
1574
00:52:37,180 --> 00:52:38,910
"But those who live for tomorrow..."
1575
00:52:39,479 --> 00:52:41,979
"Those who live for tomorrow
would have a lot of thoughts."
1576
00:52:41,979 --> 00:52:44,189
"But I live only for today."
1577
00:52:44,619 --> 00:52:46,490
(The line changed again.)
1578
00:52:46,490 --> 00:52:48,959
"This is bulletproof glass."
1579
00:52:49,329 --> 00:52:50,990
- Gosh, what is this?
- "This is..."
1580
00:52:50,990 --> 00:52:53,130
- "This is bullet..."
- Do you not know this?
1581
00:52:53,130 --> 00:52:55,030
- It's driving me crazy.
- "This is bulletproof."
1582
00:52:55,030 --> 00:52:56,729
- Do you not know this?
- The line.
1583
00:52:56,729 --> 00:52:58,869
(Describing the scene
where they shot the gun)
1584
00:53:00,400 --> 00:53:02,570
Goodness, what a sight.
1585
00:53:04,010 --> 00:53:06,439
You must act it out.
You can't just mouth it.
1586
00:53:07,209 --> 00:53:08,479
You can't mouth it.
1587
00:53:09,309 --> 00:53:11,680
(It's a Korean movie.)
1588
00:53:12,579 --> 00:53:14,919
There are so many scenes
like that in a Korean movie.
1589
00:53:15,479 --> 00:53:16,490
Is it "Shiri?"
1590
00:53:16,490 --> 00:53:17,720
- Gosh.
- What is it?
1591
00:53:18,950 --> 00:53:19,990
What is that?
1592
00:53:19,990 --> 00:53:21,220
- Oh, my.
- What?
1593
00:53:21,660 --> 00:53:23,389
(Oh, that?)
1594
00:53:23,389 --> 00:53:24,990
- You got it, right?
- Of course.
1595
00:53:25,289 --> 00:53:26,800
There's a famous line from it?
1596
00:53:26,800 --> 00:53:28,099
I'm not sure.
1597
00:53:28,099 --> 00:53:29,999
You know, the one that starts
with, "I only live today."
1598
00:53:30,470 --> 00:53:32,030
"You probably have another day."
1599
00:53:32,030 --> 00:53:33,669
Oh, I got it. Okay.
1600
00:53:34,740 --> 00:53:37,240
"This glass is bulletproof!"
1601
00:53:37,240 --> 00:53:39,010
- "This glass is bulletproof!"
- "You see this?"
1602
00:53:39,010 --> 00:53:40,479
"This glass is bulletproof!"
1603
00:53:40,479 --> 00:53:41,479
Won Bin!
1604
00:53:43,880 --> 00:53:45,680
- "Ajeossi!"
- All right!
1605
00:53:45,680 --> 00:53:47,249
(The answer is "Ajeossi.")
1606
00:53:47,519 --> 00:53:49,090
All right!
1607
00:53:49,519 --> 00:53:50,919
You got me mouthing it, right?
1608
00:53:50,919 --> 00:53:52,249
That one was difficult.
1609
00:53:52,249 --> 00:53:53,260
(After Se Chan got the answer...)
1610
00:53:53,260 --> 00:53:56,660
(Last Question: "Squid Game")
1611
00:53:57,360 --> 00:53:59,099
(Okay!)
1612
00:54:00,599 --> 00:54:03,829
(A real squid describes
"Squid Game" with his body)
1613
00:54:04,470 --> 00:54:05,869
- "Squid Game!"
- All right!
1614
00:54:05,869 --> 00:54:06,869
All right!
1615
00:54:07,599 --> 00:54:09,470
- He's on a roll.
- He's so good.
1616
00:54:09,470 --> 00:54:10,470
He's good.
1617
00:54:10,470 --> 00:54:12,309
- Goodness, that was hard.
- What a bummer.
1618
00:54:12,309 --> 00:54:14,639
I should watch more Korean movies.
1619
00:54:14,680 --> 00:54:16,979
(Team Girl gives it a go next.)
1620
00:54:16,979 --> 00:54:18,910
(The music is being played.)
1621
00:54:18,910 --> 00:54:20,119
You can't hear anything at all.
1622
00:54:20,979 --> 00:54:22,419
- Are you ready?
- We can do it!
1623
00:54:22,490 --> 00:54:23,889
- Let's go!
- Ready, set, go!
1624
00:54:23,919 --> 00:54:26,519
("Parasite")
1625
00:54:26,519 --> 00:54:30,829
(The famous line:
"So you have plans.")
1626
00:54:31,229 --> 00:54:33,099
- Oh, it's this one.
- You can do this.
1627
00:54:33,599 --> 00:54:35,099
- Oh, I shouldn't tell them.
- Why did you tell them?
1628
00:54:35,099 --> 00:54:36,300
Why did you?
1629
00:54:36,300 --> 00:54:37,369
Thank you, Seok Jin.
1630
00:54:37,369 --> 00:54:38,369
You saw it?
1631
00:54:39,099 --> 00:54:40,570
You saw it? Darn it.
1632
00:54:40,570 --> 00:54:41,769
That was...
1633
00:54:41,939 --> 00:54:44,470
He's so funny.
What's wrong with him?
1634
00:54:44,570 --> 00:54:46,780
- I didn't think she'd see me.
- Ready.
1635
00:54:50,780 --> 00:54:53,650
I can't remember the line.
This is bad.
1636
00:54:54,150 --> 00:54:56,389
- Oh, the line...
- It's "So you have plans."
1637
00:54:56,490 --> 00:54:58,119
Why do you keep saying it?
1638
00:54:58,419 --> 00:55:00,189
- She didn't hear it.
- Oh, my. What's wrong with him?
1639
00:55:00,189 --> 00:55:01,189
She can't hear me.
1640
00:55:02,490 --> 00:55:04,189
(Remembering)
1641
00:55:06,300 --> 00:55:09,570
Jjapaguri!
1642
00:55:09,570 --> 00:55:11,099
- That one's more obvious.
- Jjapaguri?
1643
00:55:11,099 --> 00:55:12,300
Jjapaguri!
1644
00:55:12,300 --> 00:55:14,200
- She can't recall.
- As long as he doesn't tell.
1645
00:55:14,200 --> 00:55:15,570
- If he tells more, then it means...
- Jjapaguri.
1646
00:55:15,570 --> 00:55:17,340
That's not a line, though.
1647
00:55:17,410 --> 00:55:19,110
- It should be a line.
- It must be a line.
1648
00:55:19,240 --> 00:55:21,939
You add beef brisket
to it to make jjapaguri.
1649
00:55:22,110 --> 00:55:24,479
No, it's not about a recipe.
You should say it's famous line.
1650
00:55:24,610 --> 00:55:26,320
- You're sharing the recipe?
- You're not supposed to do that.
1651
00:55:26,320 --> 00:55:28,479
- You should say the famous line.
- Jjapaguri.
1652
00:55:28,479 --> 00:55:30,249
You should say something like,
"So you have plans."
1653
00:55:30,249 --> 00:55:32,720
- What's wrong with you?
- How can you tell the answer?
1654
00:55:32,720 --> 00:55:34,860
- She can't hear it anyway.
- Why do you keep showing off?
1655
00:55:34,860 --> 00:55:36,130
- She can't hear me.
- My gosh.
1656
00:55:36,130 --> 00:55:37,860
- Why does he keep showing off?
- "So you have plans."
1657
00:55:37,860 --> 00:55:39,200
Tell him to stop, seriously.
1658
00:55:39,200 --> 00:55:40,300
My gosh, Seok Jin.
1659
00:55:40,300 --> 00:55:41,459
What did I do?
1660
00:55:41,459 --> 00:55:43,229
You love showing off.
1661
00:55:43,229 --> 00:55:44,930
- Gosh, it's jjapaguri.
- Wait.
1662
00:55:44,930 --> 00:55:47,139
I bet she has no idea. She turned
without knowing the answer.
1663
00:55:47,139 --> 00:55:48,700
(What's the answer?)
1664
00:55:49,369 --> 00:55:51,309
- It must be frustrating.
- I can't think of any. Goodness.
1665
00:55:51,410 --> 00:55:53,410
- She should do the action.
- She doesn't know.
1666
00:55:53,410 --> 00:55:56,110
- Oh, the noodles?
- She shouldn't describe that.
1667
00:55:56,709 --> 00:55:58,510
- She should've done this.
- That's right.
1668
00:55:58,510 --> 00:56:00,119
- Come on! Stay still.
- Stop that.
1669
00:56:00,119 --> 00:56:01,119
What's wrong with you?
1670
00:56:01,119 --> 00:56:03,990
- She can't see us.
- What do you mean?
1671
00:56:03,990 --> 00:56:05,119
(She clearly saw them.)
1672
00:56:05,189 --> 00:56:06,220
The eyes?
1673
00:56:07,019 --> 00:56:08,720
She managed to see it.
1674
00:56:08,720 --> 00:56:10,090
Gosh, Seok Jin. Seriously!
1675
00:56:10,090 --> 00:56:11,590
It's impossible that she saw us.
1676
00:56:11,590 --> 00:56:13,400
- Of course she can see you.
- How so?
1677
00:56:13,400 --> 00:56:14,599
She can see you with her side eyes.
1678
00:56:14,599 --> 00:56:16,499
She has no idea what the answer is.
1679
00:56:16,499 --> 00:56:18,229
(I got it!)
1680
00:56:18,900 --> 00:56:20,300
- Oh, my.
- She figured it out.
1681
00:56:20,869 --> 00:56:22,970
It's all ruined because of Seok Sam.
1682
00:56:22,970 --> 00:56:24,840
- It was like that from the start.
- It's over.
1683
00:56:24,840 --> 00:56:26,510
I'm sure they don't know
the famous line.
1684
00:56:26,510 --> 00:56:27,510
I'm sure they don't know
the famous line.
1685
00:56:27,510 --> 00:56:30,110
You're talking about this, right?
Hold on.
1686
00:56:30,209 --> 00:56:31,380
How did she figure it out?
1687
00:56:31,380 --> 00:56:32,979
- You're the one who told them.
- You told them.
1688
00:56:32,979 --> 00:56:34,220
You told them.
1689
00:56:34,220 --> 00:56:36,019
- Even if I tell them...
- That's great.
1690
00:56:36,749 --> 00:56:39,119
"Ma'am! Make us jjapaguri!"
1691
00:56:39,760 --> 00:56:40,820
Jjapaguri!
1692
00:56:40,820 --> 00:56:42,559
- "Ma'am! Make us jjapaguri!"
- That's right.
1693
00:56:42,559 --> 00:56:43,630
What about it?
1694
00:56:43,689 --> 00:56:44,990
She has no idea.
1695
00:56:45,360 --> 00:56:47,200
Or it could be...
1696
00:56:47,400 --> 00:56:49,729
She should say something else,
like, "So you have plans."
1697
00:56:49,729 --> 00:56:51,930
- Stay quiet!
- What's wrong with you?
1698
00:56:51,930 --> 00:56:53,599
- They can't hear us.
- Put on their shirt and join them.
1699
00:56:53,599 --> 00:56:54,869
They can't hear us anyway.
1700
00:56:55,240 --> 00:56:58,869
"My husband is in the basement."
1701
00:56:59,010 --> 00:57:01,280
- I see.
- They can't hear us.
1702
00:57:01,510 --> 00:57:02,510
"Parasite!"
1703
00:57:02,510 --> 00:57:04,780
They got it.
1704
00:57:05,610 --> 00:57:09,590
(Thanks to Ja Yeon's clear
pronunciation, they got the answer.)
1705
00:57:09,590 --> 00:57:11,249
What is this?
1706
00:57:11,249 --> 00:57:13,160
Seriously... Come on.
1707
00:57:13,160 --> 00:57:15,059
- They heard us? They couldn't.
- Well done.
1708
00:57:15,189 --> 00:57:16,289
Next question.
1709
00:57:16,289 --> 00:57:17,389
Gosh, Seok Sam.
1710
00:57:17,389 --> 00:57:18,889
Didn't you give them too much time?
1711
00:57:18,889 --> 00:57:21,499
Get ready, set, go.
1712
00:57:22,229 --> 00:57:23,900
("Nameless Gangster:
Rules of the Time")
1713
00:57:23,900 --> 00:57:25,669
(Famous line: You see!
I had dinner with your boss!)
1714
00:57:25,669 --> 00:57:27,400
(Okay? We went to a sauna too!)
1715
00:57:27,400 --> 00:57:29,610
- This one is difficult.
- We went to a sauna too!
1716
00:57:31,410 --> 00:57:32,410
(He has many minions.)
1717
00:57:32,410 --> 00:57:33,840
That's great.
1718
00:57:33,840 --> 00:57:35,510
(She describes the main character
walking with his minions.)
1719
00:57:35,510 --> 00:57:37,180
"Do I have the face of a king?"
1720
00:57:37,749 --> 00:57:39,519
- That's it.
- That's it.
1721
00:57:39,519 --> 00:57:41,249
- She's impressive.
- The one where he appears.
1722
00:57:41,249 --> 00:57:43,849
- "Snowpiercer?"
- "Do I have the face of a king?"
1723
00:57:45,349 --> 00:57:47,189
(She knows it.)
1724
00:57:47,189 --> 00:57:49,220
- She doesn't know.
- Oh, I can't remember the title.
1725
00:57:49,220 --> 00:57:50,490
Yes. As long as you don't get it.
1726
00:57:50,490 --> 00:57:52,700
- You don't have to remember it.
- It's this one.
1727
00:57:52,760 --> 00:57:54,999
"You punk!"
1728
00:57:54,999 --> 00:57:57,630
"You live in Namyeong-dong, right?"
1729
00:57:57,930 --> 00:58:01,200
- "I go to sauna with your dad too!"
- "You punk!"
1730
00:58:01,200 --> 00:58:03,209
- "Okay? You punk!"
- "You punk!"
1731
00:58:03,209 --> 00:58:05,669
"I went to your school too!"
1732
00:58:05,669 --> 00:58:07,240
- Why would he go to their school?
- Choi Min Sik?
1733
00:58:07,240 --> 00:58:08,910
Choi Min Sik.
1734
00:58:09,309 --> 00:58:11,050
The movie, "Nameless..."
1735
00:58:11,050 --> 00:58:12,410
"Nameless Friend."
1736
00:58:13,019 --> 00:58:15,050
"Nameless Friend" sounds fun.
1737
00:58:15,419 --> 00:58:16,789
I don't like "Nameless Crimes."
1738
00:58:17,019 --> 00:58:19,860
(Actress Choi is doing her best
to act it out.)
1739
00:58:20,459 --> 00:58:22,289
(Oh, that!)
1740
00:58:22,619 --> 00:58:23,990
I got it.
1741
00:58:24,189 --> 00:58:26,200
They know it right away
because they're actresses.
1742
00:58:26,200 --> 00:58:28,229
- I know.
- I know. They know it.
1743
00:58:30,300 --> 00:58:31,769
- "You still got it!"
- See?
1744
00:58:31,769 --> 00:58:33,300
(You still got it!)
1745
00:58:34,070 --> 00:58:35,340
"Nameless Gangster."
1746
00:58:35,740 --> 00:58:37,240
(It's correct.)
1747
00:58:37,869 --> 00:58:38,869
It's so annoying.
1748
00:58:38,869 --> 00:58:42,380
I'm sorry, but let's have
Seo Yeon act it.
1749
00:58:42,380 --> 00:58:44,110
- Let them switch.
- Seok Jin...
1750
00:58:44,110 --> 00:58:46,220
I find this kind of behavior absurd.
1751
00:58:46,619 --> 00:58:49,320
He told them all the answers,
but now that they get it...
1752
00:58:50,050 --> 00:58:51,490
Why did you get it so well?
1753
00:58:51,490 --> 00:58:53,320
You just need to keep your eye
on him. You'll get it fast.
1754
00:58:53,320 --> 00:58:54,919
- Just look at his mouth.
- Is that so?
1755
00:58:54,919 --> 00:58:56,889
- Then we'd be tied.
- We're tied?
1756
00:58:56,889 --> 00:58:59,959
Let's start with the last question.
Ready, go.
1757
00:59:00,360 --> 00:59:01,499
("Architecture 101")
1758
00:59:01,499 --> 00:59:03,599
This one is hard.
1759
00:59:03,599 --> 00:59:05,700
(How will she act out
"Architecture 101?")
1760
00:59:05,700 --> 00:59:07,639
Oh, it's this one.
1761
00:59:08,039 --> 00:59:09,039
But the action itself is hard.
1762
00:59:09,039 --> 00:59:10,970
- But this is...
- There's no famous act.
1763
00:59:10,970 --> 00:59:12,510
How can you act it out?
1764
00:59:12,510 --> 00:59:14,010
- There is one.
- There is.
1765
00:59:14,010 --> 00:59:15,680
- There is.
- The one that Cho Jung Seok did.
1766
00:59:16,010 --> 00:59:19,150
("Rub it. Rub it hard.")
1767
00:59:19,150 --> 00:59:20,450
That's right.
1768
00:59:20,650 --> 00:59:22,050
That's it.
1769
00:59:22,050 --> 00:59:23,919
I'm sure they'll get it for sure.
1770
00:59:23,919 --> 00:59:25,090
- Do you get it?
- "Breathless."
1771
00:59:25,090 --> 00:59:26,220
You're doing well.
1772
00:59:26,220 --> 00:59:28,360
Oh, I get it.
I can't remember the title.
1773
00:59:28,360 --> 00:59:29,360
- "Breathless."
- You know it?
1774
00:59:29,360 --> 00:59:31,229
Oh, I see. She knows it.
1775
00:59:31,289 --> 00:59:32,389
"Architecture 101."
1776
00:59:32,389 --> 00:59:34,030
- No way.
- "Architecture 101."
1777
00:59:34,030 --> 00:59:35,499
No way. She knows everything.
1778
00:59:35,499 --> 00:59:37,970
- She knows a lot of movies.
- You should know the famous lines.
1779
00:59:37,970 --> 00:59:39,840
But this isn't allowed on public TV.
Can I still do it?
1780
00:59:39,840 --> 00:59:40,869
- Try it.
- It's one of the acts.
1781
00:59:40,869 --> 00:59:42,039
I'm sure they'll censor it.
1782
00:59:42,039 --> 00:59:43,110
"Rub it hard!"
1783
00:59:43,110 --> 00:59:45,039
- No, only words are allowed!
- "Rub it hard!"
1784
00:59:45,039 --> 00:59:46,610
(No actions!)
1785
00:59:46,610 --> 00:59:48,510
- Hey!
- Only words are allowed!
1786
00:59:49,010 --> 00:59:50,610
You can only say the words.
1787
00:59:50,610 --> 00:59:53,119
What's wrong with you?
Just say the words.
1788
00:59:53,950 --> 00:59:55,650
- I mean...
- The tongue...
1789
00:59:56,419 --> 00:59:58,119
A snake.
1790
00:59:58,119 --> 00:59:59,419
- Look at her.
- "Rub it hard."
1791
00:59:59,419 --> 01:00:01,019
It's allowed. The line exists.
1792
01:00:01,019 --> 01:00:03,990
- It's a famous line.
- It's hilarious.
1793
01:00:04,289 --> 01:00:06,099
"Rub it hard." You got it, right?
1794
01:00:06,099 --> 01:00:07,459
She's good.
1795
01:00:07,459 --> 01:00:09,030
- She's good.
- She's good.
1796
01:00:09,030 --> 01:00:10,999
- She's good!
- Seo Yeon is good.
1797
01:00:10,999 --> 01:00:12,599
You've never kissed anyone, right?
1798
01:00:12,840 --> 01:00:16,610
The tongues rub each other
super hard like snakes.
1799
01:00:16,610 --> 01:00:18,139
They rub hard.
1800
01:00:18,669 --> 01:00:19,680
They just...
1801
01:00:19,680 --> 01:00:21,579
That's right. It's hilarious!
1802
01:00:21,910 --> 01:00:23,510
- That's the line!
- They rub hard.
1803
01:00:23,510 --> 01:00:25,780
- She's good.
- That's the line.
1804
01:00:25,780 --> 01:00:27,820
- I get it now.
- Ji Hyo shouldn't have seen it.
1805
01:00:27,820 --> 01:00:28,820
- Right.
- Right.
1806
01:00:28,820 --> 01:00:29,990
A fly?
1807
01:00:29,990 --> 01:00:31,019
That's right. She got the fly part.
1808
01:00:31,019 --> 01:00:32,990
- "Breathless" by Yang Ik Joon.
- They got it!
1809
01:00:32,990 --> 01:00:33,990
"Breathless" by Yang Ik Joon.
1810
01:00:33,990 --> 01:00:35,660
Ji Hyo didn't see
Seo Yeon's detailed acting.
1811
01:00:35,660 --> 01:00:37,660
Ji Hyo doesn't know this part.
1812
01:00:38,959 --> 01:00:40,400
I see!
1813
01:00:40,400 --> 01:00:41,959
- I got it!
- She just got it.
1814
01:00:42,400 --> 01:00:43,999
- She just got it.
- You can't mouth it.
1815
01:00:44,300 --> 01:00:46,139
- A fly?
- A bird?
1816
01:00:46,139 --> 01:00:47,470
(Why would you rub your hands?)
1817
01:00:47,470 --> 01:00:48,970
- My gosh.
- But it's a fly.
1818
01:00:48,970 --> 01:00:50,010
Why is she doing that?
1819
01:00:50,010 --> 01:00:51,939
- Are her hands cold?
- Why did she say she got it?
1820
01:00:52,240 --> 01:00:53,979
- She's doing it.
- What's with her?
1821
01:00:53,979 --> 01:00:56,309
- She has no idea.
- She's acting out a fly.
1822
01:00:56,309 --> 01:00:57,979
She must've thought
it was "Breathless."
1823
01:00:57,979 --> 01:00:59,410
You need to move on.
1824
01:00:59,410 --> 01:01:02,119
- Turn her.
- You're running out of time.
1825
01:01:02,119 --> 01:01:04,249
This won't be fun
if you act like that.
1826
01:01:04,249 --> 01:01:05,889
Begging as if your life
depends on it!
1827
01:01:05,889 --> 01:01:08,220
Don't tell me the answer.
1828
01:01:08,220 --> 01:01:11,130
- Begging.
- No, tell it to her.
1829
01:01:11,130 --> 01:01:12,189
You thought wrong.
1830
01:01:12,189 --> 01:01:13,930
But Yeo Jin might get it.
1831
01:01:14,300 --> 01:01:16,800
A bird. A fly? A bird?
1832
01:01:16,800 --> 01:01:18,200
- Finish it.
- What's the answer?
1833
01:01:18,200 --> 01:01:19,599
- Finish it.
- Tell us the answer.
1834
01:01:19,599 --> 01:01:21,369
- Five, four, three,
- It was fun.
1835
01:01:21,369 --> 01:01:22,669
- Is it a Korean movie?
- two,
1836
01:01:22,910 --> 01:01:24,309
- one.
- Tell us the answer.
1837
01:01:24,470 --> 01:01:26,010
- "A Fly?"
- "A Fly."
1838
01:01:26,010 --> 01:01:28,010
- There's no such movie.
- "Lovers in Paris."
1839
01:01:28,010 --> 01:01:29,579
- Seo Jin did well, though.
- Is that the answer?
1840
01:01:29,579 --> 01:01:31,110
- It's "Architecture 101."
- What?
1841
01:01:31,110 --> 01:01:32,510
It's "Architecture 101."
1842
01:01:32,510 --> 01:01:33,849
What does a fly have to do with it?
1843
01:01:33,849 --> 01:01:36,150
- But Ji Hyo knew...
- Cho Jeong Seok's character...
1844
01:01:36,150 --> 01:01:38,950
But Ji Hyo knew,
but it became "Breathless" with her.
1845
01:01:38,950 --> 01:01:41,189
- This acting...
- Oh, Cho Jeong Seok's character?
1846
01:01:41,189 --> 01:01:42,590
The kissing scene.
1847
01:01:42,590 --> 01:01:44,189
"Rub it hard."
1848
01:01:44,189 --> 01:01:46,599
Your scores are tied.
1849
01:01:46,599 --> 01:01:48,930
- We're tied?
- Yes. Since it's tied,
1850
01:01:48,930 --> 01:01:51,099
- Since it's tied.
- let's play one more time.
1851
01:01:51,099 --> 01:01:53,669
- Okay.
- It's about time you'll be hungry.
1852
01:01:53,669 --> 01:01:55,669
Let's have lunch first.
1853
01:01:55,669 --> 01:01:57,169
The female members will eat inside,
1854
01:01:57,169 --> 01:01:58,709
and the male members
will eat outside.
1855
01:01:58,709 --> 01:02:00,510
- Good.
- You can go around to ask.
1856
01:02:00,510 --> 01:02:01,579
All right.
1857
01:02:01,579 --> 01:02:03,780
I think it'll be something good.
1858
01:02:04,410 --> 01:02:07,220
Let's distribute the coins first.
1859
01:02:07,220 --> 01:02:08,780
How shall we distribute them?
1860
01:02:08,880 --> 01:02:10,720
Let's distribute them randomly.
1861
01:02:10,720 --> 01:02:11,820
Let's play rock-paper-scissors.
1862
01:02:11,820 --> 01:02:14,919
If we do, they'll be so confused.
There'll be no strategy.
1863
01:02:14,919 --> 01:02:17,829
- Or a winner...
- Point them.
1864
01:02:18,090 --> 01:02:21,160
can give out the coins.
Only one of us can do that.
1865
01:02:21,200 --> 01:02:22,930
- Then we won't know for real.
- He'll distribute them?
1866
01:02:22,930 --> 01:02:24,030
Yes, he will.
1867
01:02:24,030 --> 01:02:25,300
Just the winner
will distribute them?
1868
01:02:25,300 --> 01:02:26,499
Okay. It's up to him?
1869
01:02:26,499 --> 01:02:27,499
- Even we won't know.
- Rock-paper-scissors.
1870
01:02:27,499 --> 01:02:28,639
- Rock-paper-scissors.
- Rock-paper-scissors.
1871
01:02:29,300 --> 01:02:30,840
- Darn it.
- It's us.
1872
01:02:30,840 --> 01:02:32,809
- Rock-paper-scissors.
- Rock-paper-scissors.
1873
01:02:32,809 --> 01:02:34,110
Oh, no.
1874
01:02:34,240 --> 01:02:35,579
- This is fun.
- I want to lose.
1875
01:02:35,579 --> 01:02:36,809
- Rock-paper-scissors.
- Rock-paper-scissors.
1876
01:02:37,010 --> 01:02:38,809
- Darn it.
- You go and distribute them.
1877
01:02:38,809 --> 01:02:40,680
- We won't know.
- We'll be eating.
1878
01:02:40,680 --> 01:02:42,150
- We won't know.
- We'll have no idea.
1879
01:02:42,150 --> 01:02:43,619
- I should go eat.
- Only you will know.
1880
01:02:43,619 --> 01:02:45,519
- Gosh, I get to distribute them?
- Yes.
1881
01:02:45,519 --> 01:02:46,519
(Only Jong Kook will be able
to distribute the coins.)
1882
01:02:46,519 --> 01:02:47,919
My gosh.
1883
01:02:49,119 --> 01:02:50,760
I should go eat.
1884
01:02:51,630 --> 01:02:53,229
My, what's this?
1885
01:02:53,229 --> 01:02:55,300
My gosh, it's been a while.
1886
01:02:55,400 --> 01:02:57,570
- It looks good.
- Rice will be so good with this.
1887
01:02:57,570 --> 01:02:58,869
(A buffet of canned meals
makes a nice feast for the holiday.)
1888
01:02:58,869 --> 01:03:00,269
It looks delicious.
1889
01:03:00,900 --> 01:03:02,470
My kids love this.
1890
01:03:03,309 --> 01:03:04,510
Thank you for the food.
1891
01:03:04,970 --> 01:03:07,880
(They begin eating together.)
1892
01:03:07,880 --> 01:03:09,340
(What?)
1893
01:03:09,340 --> 01:03:11,209
(My goodness.)
1894
01:03:13,079 --> 01:03:16,289
(Middle-aged men describe the taste
in a strange way.)
1895
01:03:16,289 --> 01:03:17,550
It's really tasty.
1896
01:03:17,550 --> 01:03:19,789
(They have a hearty lunch
for the first time in a long while.)
1897
01:03:20,189 --> 01:03:21,990
I usually don't eat this much.
1898
01:03:21,990 --> 01:03:22,990
(Jong Kook joined them
after finishing up the task.)
1899
01:03:22,990 --> 01:03:25,160
- You don't need a sauce.
- You should eat this.
1900
01:03:25,860 --> 01:03:26,959
You should eat this.
1901
01:03:27,930 --> 01:03:29,559
- Good.
- It's so tasty.
1902
01:03:29,869 --> 01:03:30,930
It's so tasty.
1903
01:03:31,869 --> 01:03:33,369
What's this?
1904
01:03:34,439 --> 01:03:35,700
Haha.
1905
01:03:36,340 --> 01:03:37,539
Haha.
1906
01:03:37,539 --> 01:03:38,840
Please put one in my bag.
1907
01:03:39,539 --> 01:03:42,709
(Se Chan loves canned meat.)
1908
01:03:42,709 --> 01:03:46,349
(He tries to smuggle it.)
1909
01:03:49,180 --> 01:03:52,619
They will have to interrogate you
if they want to know the truth.
1910
01:03:52,619 --> 01:03:53,789
(They forgot about the interrogation
since they were busy eating.)
1911
01:03:53,789 --> 01:03:55,889
Jae Seok, you have been summoned
to the interrogation room.
1912
01:03:56,689 --> 01:03:58,689
- Speak the truth.
- When you receive them...
1913
01:03:58,689 --> 01:04:00,099
- Jong Kook, you are up.
- Me?
1914
01:04:00,099 --> 01:04:01,660
(Jae Seok and Jong Kook
get summoned to Room of Truth.)
1915
01:04:01,660 --> 01:04:03,829
- We outsourced the task.
- Right?
1916
01:04:03,829 --> 01:04:05,300
Someone else distributed the coins.
1917
01:04:05,300 --> 01:04:06,599
- We don't know what he did.
- Someone distributed them.
1918
01:04:06,639 --> 01:04:09,269
You must be nervous.
You are shaking your legs.
1919
01:04:09,269 --> 01:04:11,939
- It means you are lying.
- I am not lying. It's the truth.
1920
01:04:11,939 --> 01:04:13,039
(Team Girl's interrogation ends.)
1921
01:04:13,209 --> 01:04:15,539
- What's this?
- Tell us who you want...
1922
01:04:15,539 --> 01:04:18,050
to interrogate in person.
1923
01:04:18,079 --> 01:04:19,849
- We don't need that.
- We will go with our hunch.
1924
01:04:19,849 --> 01:04:21,720
Let's go with our hunch.
1925
01:04:21,720 --> 01:04:23,720
- Okay.
- Hold on. I have an idea.
1926
01:04:23,720 --> 01:04:26,720
Let's decide by flipping a coin.
1927
01:04:26,889 --> 01:04:28,490
- Shall we do that?
- Someone we picked earlier...
1928
01:04:28,490 --> 01:04:30,059
- or...
- Let's do this instead.
1929
01:04:30,229 --> 01:04:32,590
Let's write down the 5 names
and pick 2 at random.
1930
01:04:32,689 --> 01:04:34,200
- What do you think?
- Okay.
1931
01:04:34,660 --> 01:04:36,630
- Shall we have a draw?
- Let's have our luck decide.
1932
01:04:36,700 --> 01:04:39,130
- We have no way of knowing.
- It's impossible.
1933
01:04:39,229 --> 01:04:42,039
- Seo Yeon, Ji Hyo, Ja Yeon...
- Seo Yeon, Ji Hyo, Ja Yeon...
1934
01:04:42,869 --> 01:04:43,970
- Ji Hyo.
- Yes?
1935
01:04:43,970 --> 01:04:47,010
It's the people
who picked earlier, right?
1936
01:04:47,010 --> 01:04:48,180
You and Ok Ja.
1937
01:04:49,079 --> 01:04:50,150
Ja Yeon?
1938
01:04:50,150 --> 01:04:51,550
You can't meet my eyes.
1939
01:04:51,610 --> 01:04:53,150
Okay. You got caught.
1940
01:04:53,150 --> 01:04:55,450
I think it really is them.
Ja Yeon and Ok Ja.
1941
01:04:56,349 --> 01:04:57,490
Hold on.
1942
01:04:58,249 --> 01:04:59,650
Ok Ja is Ja Yeon.
1943
01:05:00,490 --> 01:05:02,860
- Ok Ja and Ji Hyo.
- Aren't Ok Ja and Ja Yeon the same?
1944
01:05:03,229 --> 01:05:05,059
I think it really is
Ok Ja and Ji Hyo.
1945
01:05:05,789 --> 01:05:07,300
Okay. Let's go.
1946
01:05:07,300 --> 01:05:08,930
- Okay.
- Let's have a draw.
1947
01:05:08,930 --> 01:05:10,169
- Okay.
- Throw them in the air.
1948
01:05:10,229 --> 01:05:11,700
- Let's ask them to pick.
- Hey.
1949
01:05:11,700 --> 01:05:13,070
- So Min.
- Pick one.
1950
01:05:13,070 --> 01:05:14,470
- So Min, pick 2.
- Pick 1.
1951
01:05:14,470 --> 01:05:15,570
We will pick those people.
1952
01:05:15,570 --> 01:05:17,340
- Two.
- Okay. Give them to me.
1953
01:05:17,340 --> 01:05:18,439
Give them to me.
1954
01:05:19,410 --> 01:05:20,780
- Who are they?
- So Min.
1955
01:05:20,780 --> 01:05:23,180
(The result is So Min and...)
1956
01:05:23,180 --> 01:05:24,209
- It isn't So Min.
- Ji Hyo.
1957
01:05:24,209 --> 01:05:26,010
- Okay.
- No.
1958
01:05:26,010 --> 01:05:27,579
- They don't have the coins.
- Just go with them.
1959
01:05:27,619 --> 01:05:28,680
- Come on.
- They don't have the coins.
1960
01:05:28,680 --> 01:05:30,150
- Let's exclude the two of them.
- Exclude them.
1961
01:05:30,150 --> 01:05:32,189
They don't have the coins.
Listen to me.
1962
01:05:32,189 --> 01:05:34,260
- I think it's So Min.
- There is no way she has the coins.
1963
01:05:34,260 --> 01:05:36,090
- Just go with the two of them.
- They don't have the coins.
1964
01:05:36,090 --> 01:05:37,459
- We agreed to do that.
- Let's pick two ourselves.
1965
01:05:37,459 --> 01:05:38,860
Why did you make her pick two?
1966
01:05:38,860 --> 01:05:40,829
- Why did you make her pick two?
- Seriously.
1967
01:05:40,930 --> 01:05:42,930
- Ji Hyo and Ok Ja.
- Here. Pick two.
1968
01:05:43,059 --> 01:05:44,630
- I will pick 1.
- Here. Pick 1.
1969
01:05:44,630 --> 01:05:45,769
Let's see.
1970
01:05:46,329 --> 01:05:48,039
- Seo Yeon.
- Ja Yeon.
1971
01:05:48,039 --> 01:05:49,340
- I am sorry, but...
- Ja Yeon.
1972
01:05:49,340 --> 01:05:52,240
(Seo Yeon and Ja Yeon?)
1973
01:05:52,240 --> 01:05:55,209
I am sorry, but you will keep going
until you get what you want.
1974
01:05:55,309 --> 01:05:56,880
- This won't end.
- Whose names do you want?
1975
01:05:56,910 --> 01:05:58,780
You will keep going
until you get what you want.
1976
01:05:58,780 --> 01:06:00,249
We should go with the first picks.
1977
01:06:00,249 --> 01:06:01,619
I am telling you
that they don't have the coins.
1978
01:06:01,680 --> 01:06:03,189
- Let's go with So Min and Yeo Jin.
- Really?
1979
01:06:04,519 --> 01:06:06,289
- I don't think that's right.
- It isn't So Min.
1980
01:06:06,559 --> 01:06:09,860
Pick Ok Ja and Yeo Jin.
One of them has the coins.
1981
01:06:09,860 --> 01:06:11,090
- Pick two.
- Again?
1982
01:06:11,090 --> 01:06:12,329
(They pick the names again.)
1983
01:06:12,329 --> 01:06:13,999
This isn't random at all.
1984
01:06:14,300 --> 01:06:19,229
Team Girl will send the members
to the Judgment Stand first.
1985
01:06:19,229 --> 01:06:20,769
- We have no idea.
- Seriously.
1986
01:06:20,769 --> 01:06:21,999
We don't even know
how many people have the coins.
1987
01:06:22,639 --> 01:06:23,769
We pick...
1988
01:06:24,110 --> 01:06:25,769
- Jae Seok and Se Chan.
- Se Chan.
1989
01:06:25,769 --> 01:06:28,010
(Jae Seok and Se Chan)
1990
01:06:28,010 --> 01:06:29,209
- Okay. Go up there.
- Okay.
1991
01:06:29,209 --> 01:06:30,349
- We don't know.
- We don't know.
1992
01:06:30,349 --> 01:06:31,479
- We really don't know.
- We don't know.
1993
01:06:31,479 --> 01:06:33,650
Why did you pick the two of them?
1994
01:06:33,749 --> 01:06:35,579
I think the older members
are dissatisfied...
1995
01:06:35,579 --> 01:06:38,119
with their protruding mouths.
1996
01:06:38,889 --> 01:06:40,320
Come to think of it,
both of them have protruding mouths.
1997
01:06:40,320 --> 01:06:41,760
They don't like protruding mouths.
1998
01:06:41,789 --> 01:06:42,959
We really have no idea.
1999
01:06:43,090 --> 01:06:44,389
They picked the two...
2000
01:06:44,389 --> 01:06:45,689
- with protruding mouths.
- Right?
2001
01:06:45,729 --> 01:06:48,760
Jae Seok and Se Chan,
open your notebooks...
2002
01:06:48,760 --> 01:06:51,669
- on the count of three.
- Okay.
2003
01:06:51,669 --> 01:06:53,099
- We don't know.
- I am curious.
2004
01:06:53,570 --> 01:06:54,700
One,
2005
01:06:55,340 --> 01:06:56,439
two,
2006
01:06:57,269 --> 01:06:58,410
three.
2007
01:06:59,709 --> 01:07:01,639
One, two, three.
2008
01:07:02,340 --> 01:07:03,780
- Do you have coins?
- Se Chan has them.
2009
01:07:03,780 --> 01:07:05,950
- What?
- Hold on.
2010
01:07:06,050 --> 01:07:07,419
Se Chan has them.
2011
01:07:07,579 --> 01:07:09,619
- Jae Seok has them too!
- They have coins.
2012
01:07:09,619 --> 01:07:11,919
- What?
- How did this happen?
2013
01:07:12,220 --> 01:07:14,160
Why did you give me coins?
2014
01:07:14,160 --> 01:07:16,360
(Jae Seok has 5 coins.)
2015
01:07:16,360 --> 01:07:17,630
I have four coins.
2016
01:07:17,630 --> 01:07:19,900
(Se Chan has 4 coins.)
2017
01:07:20,999 --> 01:07:22,260
- Why did you give me coins?
- How...
2018
01:07:23,329 --> 01:07:24,970
I gave most of the coins
to the two of them.
2019
01:07:24,970 --> 01:07:26,539
I gave one to myself.
2020
01:07:26,769 --> 01:07:27,900
How many is it?
2021
01:07:27,900 --> 01:07:30,169
(They got 9 out of 10 coins.)
2022
01:07:30,169 --> 01:07:33,010
Jae Seok had 5 coins
and Se Chan had 4 coins.
2023
01:07:33,010 --> 01:07:35,410
Team Girl acquired nine coins.
2024
01:07:35,410 --> 01:07:37,910
(Team Girl gets ahead
by studying the faces.)
2025
01:07:37,910 --> 01:07:39,180
I picked you guys at random.
2026
01:07:39,180 --> 01:07:40,650
How did they do that?
2027
01:07:40,820 --> 01:07:42,519
- It's our turn.
- Let's pick well.
2028
01:07:42,519 --> 01:07:44,189
Ja Yeon, go up.
2029
01:07:44,189 --> 01:07:45,490
- Ja Yeon has to go up.
- Ja Yeon.
2030
01:07:45,490 --> 01:07:46,590
- Seo Yeon, go up.
- Go up.
2031
01:07:46,590 --> 01:07:47,689
- She doesn't want to do it.
- Ja Yeon and Seo Yeon.
2032
01:07:47,689 --> 01:07:48,959
I think they are feigning...
2033
01:07:49,220 --> 01:07:50,829
- anxiety.
- Yeo Jin.
2034
01:07:50,829 --> 01:07:52,490
Let's do Yeo Jin.
2035
01:07:52,590 --> 01:07:53,800
Yeo Jin is looking at us.
2036
01:07:53,800 --> 01:07:55,630
- I think it's Yeo Jin.
- She doesn't have coins.
2037
01:07:55,630 --> 01:07:57,070
- I think it's Yeo Jin.
- I am poor.
2038
01:07:57,070 --> 01:07:59,369
- It might be So Min.
- Those two have coins.
2039
01:07:59,499 --> 01:08:00,669
They went up the stand too quickly.
2040
01:08:00,669 --> 01:08:02,439
- But...
- Did you make up your mind?
2041
01:08:02,439 --> 01:08:03,570
Not yet.
2042
01:08:03,570 --> 01:08:05,709
We will pick So Min
instead of Seo Yeon.
2043
01:08:06,010 --> 01:08:07,139
So Min?
2044
01:08:07,610 --> 01:08:09,809
So Min, go up the stand...
2045
01:08:09,809 --> 01:08:11,309
- while taking Yeo Jin's hand.
- Go up there.
2046
01:08:11,709 --> 01:08:13,450
- What?
- Yeo Jin, go up the stand.
2047
01:08:13,519 --> 01:08:14,880
- Me?
- Yeo Jin, go up the stand.
2048
01:08:14,880 --> 01:08:16,950
My goodness. You have no intuition.
2049
01:08:16,950 --> 01:08:18,889
- See? She is suspicious.
- What?
2050
01:08:18,889 --> 01:08:20,360
- All right. Let's go with them.
- It's them.
2051
01:08:20,360 --> 01:08:21,389
Yeo Jin has coins.
2052
01:08:21,389 --> 01:08:23,389
So Min and Yeo Jin have coins.
Yeo Jin behaved strangely.
2053
01:08:23,389 --> 01:08:24,889
- "You have no intuition."
- Yes. She is suspicious.
2054
01:08:24,889 --> 01:08:26,829
- Yeo Jin and So Min. Let's go.
- It was a useless comment.
2055
01:08:26,829 --> 01:08:28,700
- It wasn't a useless comment.
- Yes, it was.
2056
01:08:28,700 --> 01:08:29,760
I think she was just being
easygoing.
2057
01:08:29,760 --> 01:08:31,169
- Let's just go with them.
- Let's go.
2058
01:08:31,169 --> 01:08:32,900
- Let's go with them.
- Let's go with them.
2059
01:08:32,900 --> 01:08:33,970
- Okay. Let's go.
- Let's see.
2060
01:08:33,970 --> 01:08:35,499
- No regrets. We picked together.
- Yes.
2061
01:08:35,639 --> 01:08:37,539
- One,
- Yeo Jin has coins.
2062
01:08:37,539 --> 01:08:39,139
- two, three.
- Yeo Jin has coins.
2063
01:08:39,139 --> 01:08:41,109
(Yeo Jin and So Min's notebooks
get revealed.)
2064
01:08:41,309 --> 01:08:42,309
Three.
2065
01:08:42,309 --> 01:08:44,650
One, two, three.
2066
01:08:53,559 --> 01:08:55,599
- So Min has a lot.
- I have coins.
2067
01:08:55,670 --> 01:08:57,929
- So Min has a lot.
- She has coins.
2068
01:08:57,929 --> 01:08:58,939
I do.
2069
01:08:59,240 --> 01:09:00,299
(So Min has 6 coins!)
2070
01:09:00,299 --> 01:09:01,469
We got all of them!
2071
01:09:02,910 --> 01:09:04,170
- We got all of them!
- Take them!
2072
01:09:04,170 --> 01:09:06,839
We got all of them! No way!
2073
01:09:06,839 --> 01:09:08,879
- I told you so. She was suspicious.
- Yeo Jin.
2074
01:09:08,879 --> 01:09:09,950
We got them.
2075
01:09:09,950 --> 01:09:11,410
- It was a useless comment.
- We did it.
2076
01:09:11,410 --> 01:09:13,379
You have no intuition.
2077
01:09:13,479 --> 01:09:15,250
You have no intuition.
2078
01:09:15,990 --> 01:09:17,650
You found all ten coins.
2079
01:09:17,650 --> 01:09:19,460
- You had no luck.
- You found all ten coins.
2080
01:09:19,460 --> 01:09:20,860
- Okay.
- All right.
2081
01:09:20,860 --> 01:09:23,059
- All right.
- We caught them both.
2082
01:09:23,059 --> 01:09:24,429
We caught them both.
2083
01:09:24,629 --> 01:09:26,929
- We caught them both.
- We got them.
2084
01:09:26,929 --> 01:09:29,670
- We won.
- Unbelievable. They found nine.
2085
01:09:31,200 --> 01:09:32,500
How did we pick the two of them?
2086
01:09:32,500 --> 01:09:33,839
- No way.
- Interrogation is meaningless.
2087
01:09:33,839 --> 01:09:34,839
- It was insane.
- No way.
2088
01:09:34,839 --> 01:09:36,269
Let's pick at random
the next time too.
2089
01:09:36,269 --> 01:09:38,210
- That's right.
- We never picked at random.
2090
01:09:38,210 --> 01:09:40,939
- Picking at random is the way.
- We picked at random just now.
2091
01:09:40,939 --> 01:09:43,410
- That was how we got them.
- That's right.
2092
01:09:43,650 --> 01:09:44,809
- Seriously.
- They are so annoying.
2093
01:09:44,809 --> 01:09:46,679
The last mission of the way...
2094
01:09:46,679 --> 01:09:49,189
involves going on an intense journey
to find an answer.
2095
01:09:49,189 --> 01:09:51,219
It's Go the Distance to Answer.
2096
01:09:51,450 --> 01:09:54,460
For a balance
of strength and stamina,
2097
01:09:54,460 --> 01:09:57,429
three Team Girl members
and two Team Boy members will play.
2098
01:09:57,429 --> 01:09:58,530
Okay.
2099
01:09:58,700 --> 01:10:01,929
All players will start
at the bottom.
2100
01:10:01,929 --> 01:10:03,429
(All players will start
at the bottom.)
2101
01:10:03,429 --> 01:10:06,070
They will go up the soapy slope,
2102
01:10:06,670 --> 01:10:09,070
arrive at the quiz zone on the left,
2103
01:10:09,070 --> 01:10:11,439
and sit down on the answer.
2104
01:10:11,439 --> 01:10:13,309
- Jae Seok and Jong Kook.
- That's right.
2105
01:10:13,309 --> 01:10:15,650
The quiz involves identifying
the people in the photo.
2106
01:10:15,650 --> 01:10:18,719
You will see a morphed image
of three people.
2107
01:10:19,150 --> 01:10:22,549
Sit down on the number
of a person who is in the photo.
2108
01:10:22,549 --> 01:10:25,820
- Three people.
- A morphed image of three people.
2109
01:10:25,820 --> 01:10:26,920
(Sit down on the number
of a person who is in the photo.)
2110
01:10:27,860 --> 01:10:29,990
- Se Chan and Jong Kook should go.
- I have good eyes.
2111
01:10:29,990 --> 01:10:33,030
There are 3 correct answers
and 2 incorrect answers,
2112
01:10:33,030 --> 01:10:36,700
so picking a number first
will give you an advantage.
2113
01:10:37,299 --> 01:10:40,400
The team will receive a point
for every correct answer.
2114
01:10:40,400 --> 01:10:42,969
The team that acquires more points
will win.
2115
01:10:43,240 --> 01:10:46,110
- Let's get ready.
- Okay.
2116
01:10:46,179 --> 01:10:48,309
- So we sit down on the answer.
- That's right.
2117
01:10:48,309 --> 01:10:50,110
- Okay.
- We need to go up there quickly.
2118
01:10:50,110 --> 01:10:51,349
We can have a scuffle, right?
2119
01:10:51,349 --> 01:10:52,479
- Yes.
- Okay.
2120
01:10:52,479 --> 01:10:53,519
- Okay.
- Excuse me?
2121
01:10:53,519 --> 01:10:54,519
- What?
- Don't be rude to a big sister.
2122
01:10:54,519 --> 01:10:56,049
- I was just dancing.
- Right?
2123
01:10:57,849 --> 01:10:58,960
This is nuts.
2124
01:10:59,089 --> 01:11:00,860
Let's do this. Roar.
2125
01:11:00,860 --> 01:11:03,129
Those who will enter Round One...
2126
01:11:03,129 --> 01:11:04,689
should stand at the starting line.
2127
01:11:04,689 --> 01:11:06,429
- Seok Jin and I will go.
- Okay.
2128
01:11:06,860 --> 01:11:08,000
This is no joke.
2129
01:11:08,000 --> 01:11:10,629
- My goodness.
- Yeo Jin, Ja Yeon, and...
2130
01:11:10,629 --> 01:11:11,769
Those three?
2131
01:11:11,769 --> 01:11:13,700
It's so slippery.
It will be impossible to go up.
2132
01:11:13,700 --> 01:11:16,070
- We can't go up.
- It will be impossible to go up.
2133
01:11:16,070 --> 01:11:18,070
We can't go up.
2134
01:11:18,309 --> 01:11:21,009
- A run-up wouldn't help.
- It's really slippery.
2135
01:11:21,009 --> 01:11:22,110
- Listen.
- We have done it before.
2136
01:11:22,110 --> 01:11:23,879
- We need to work together.
- We need to work together.
2137
01:11:23,950 --> 01:11:25,219
- Se Chan.
- We need to push each other.
2138
01:11:25,219 --> 01:11:26,479
The middle one is the longest.
2139
01:11:27,019 --> 01:11:28,219
Are we going against these three?
2140
01:11:30,219 --> 01:11:32,320
- See? It's impossible.
- How will we go up?
2141
01:11:32,620 --> 01:11:34,420
- My goodness.
- How will we go up?
2142
01:11:34,420 --> 01:11:35,759
We have to get
the middle rope first.
2143
01:11:35,759 --> 01:11:36,830
They are sprinkling
more soapy water.
2144
01:11:36,830 --> 01:11:38,900
- Come here.
- I can't even get close to it.
2145
01:11:38,900 --> 01:11:41,870
Ji Hyo and I will hold them back.
2146
01:11:41,969 --> 01:11:44,330
Grab the middle rope at all costs...
2147
01:11:44,330 --> 01:11:46,000
- and pull us up.
- Okay.
2148
01:11:46,370 --> 01:11:47,500
- All of us need to go up.
- Go up...
2149
01:11:47,500 --> 01:11:49,570
and give Ja Yeon a hand.
2150
01:11:49,570 --> 01:11:50,670
Okay. Let's go.
2151
01:11:50,670 --> 01:11:52,439
The round will begin
when I blow the whistle.
2152
01:11:52,439 --> 01:11:53,910
- Okay. Let's go.
- Okay.
2153
01:11:54,410 --> 01:11:55,410
Who is it?
2154
01:11:56,979 --> 01:11:58,009
You need to see it first.
2155
01:11:58,009 --> 01:11:59,219
- Who are they?
- Who are they?
2156
01:11:59,219 --> 01:12:01,219
- Don't you recognize the faces?
- I don't.
2157
01:12:01,219 --> 01:12:02,219
(Cho Bo Ah, Han Ji Min,
Chun Woo Hee,)
2158
01:12:02,219 --> 01:12:03,219
(Han Ye Seul, Park Min Young)
2159
01:12:03,450 --> 01:12:07,519
(They need to guess 3 people
in the morphed image.)
2160
01:12:08,160 --> 01:12:09,460
- Just go.
- Who are they?
2161
01:12:09,460 --> 01:12:10,729
- Just go.
- Han Ji Min.
2162
01:12:10,729 --> 01:12:12,229
Han Ji Min, Chun Woo Hee,
and Park Min Young.
2163
01:12:12,229 --> 01:12:14,559
- Let's go up first.
- Is Min Young in there?
2164
01:12:14,559 --> 01:12:15,830
(They begin to climb up the slope.)
2165
01:12:16,129 --> 01:12:18,000
- Who else?
- This is impossible.
2166
01:12:18,000 --> 01:12:20,370
- Let's go up first. Hey.
- Step on me.
2167
01:12:20,370 --> 01:12:21,469
Hold on.
2168
01:12:22,110 --> 01:12:24,309
- Hey.
- Good.
2169
01:12:24,309 --> 01:12:26,740
(Jae Seok charges forward
while Team Girl members are busy.)
2170
01:12:27,879 --> 01:12:29,450
(He gets pulled back down.)
2171
01:12:29,450 --> 01:12:31,009
- All of us will fail.
- How are we supposed to go up?
2172
01:12:31,009 --> 01:12:32,219
All of us will fail.
2173
01:12:32,219 --> 01:12:33,750
(She marks Seok Jin.)
2174
01:12:33,750 --> 01:12:35,650
is there no way to go up?
2175
01:12:36,549 --> 01:12:39,389
(While everyone is looking
for a way to go up)
2176
01:12:39,389 --> 01:12:42,030
- I don't think Bo Ah is there.
- Ye Seul.
2177
01:12:42,290 --> 01:12:44,160
- No. Min Young isn't there.
- Woo Hee isn't there.
2178
01:12:44,259 --> 01:12:45,860
- Woo Hee might be there.
- Ye Seul is.
2179
01:12:45,860 --> 01:12:47,460
- I think Woo Hee is there.
- Ye Seul is definitely there.
2180
01:12:47,460 --> 01:12:48,799
- Ye Seul.
- Ye Seul.
2181
01:12:48,799 --> 01:12:50,000
- Ji Min.
- Look at Jae Seok.
2182
01:12:50,000 --> 01:12:51,769
- Ye Seul is the most prominent.
- That's the best way, right?
2183
01:12:51,769 --> 01:12:53,339
- That's the best way.
- That's the best way.
2184
01:12:53,339 --> 01:12:54,700
That's the best way, right?
2185
01:12:54,700 --> 01:12:56,040
- That's the best way.
- That's the best way.
2186
01:12:56,040 --> 01:12:58,110
- That's the best way.
- What are you doing?
2187
01:12:58,110 --> 01:13:00,040
You can't come up this way.
2188
01:13:00,040 --> 01:13:02,110
You can't do that, Yeo Jin.
2189
01:13:02,679 --> 01:13:04,009
Yeo Jin, you can't do that.
2190
01:13:04,009 --> 01:13:05,580
- It's so slippery.
- Yeo Jin, you can't do that.
2191
01:13:05,580 --> 01:13:06,750
(She attempts to play dirty.)
2192
01:13:06,750 --> 01:13:07,849
Be careful.
2193
01:13:08,790 --> 01:13:12,889
(Seok Jin climbs up the slope
by holding on to a bar.)
2194
01:13:12,889 --> 01:13:14,059
That old man.
2195
01:13:14,460 --> 01:13:16,030
What are you doing?
2196
01:13:16,030 --> 01:13:17,629
You can't come up this way.
2197
01:13:17,629 --> 01:13:20,059
- How did you go up that far?
- I am going up.
2198
01:13:20,059 --> 01:13:21,530
(Seok Jin runs away...)
2199
01:13:21,530 --> 01:13:23,729
(and Ja Yeon chases after him.)
2200
01:13:23,729 --> 01:13:25,639
- Yeo Jin.
- I have no idea.
2201
01:13:25,639 --> 01:13:26,670
(At that moment!)
2202
01:13:26,670 --> 01:13:28,639
- Jae Seok grabbed a rope.
- Good.
2203
01:13:28,639 --> 01:13:29,870
- Jae Seok.
- Ji Min.
2204
01:13:29,870 --> 01:13:31,570
Ji Min and Ye Seul are there.
2205
01:13:31,570 --> 01:13:32,910
- Okay.
- Ye Seul and Ji Min.
2206
01:13:32,910 --> 01:13:34,439
- Ye Seul.
- Push off Ok Ja.
2207
01:13:34,439 --> 01:13:35,549
Okay.
2208
01:13:35,549 --> 01:13:36,849
- Let's go.
- Who?
2209
01:13:37,049 --> 01:13:39,019
- No way.
- She is really strong.
2210
01:13:39,019 --> 01:13:40,219
- No.
- Jae Seok.
2211
01:13:40,219 --> 01:13:44,689
- Jae Seok, come back. Yeo Jin.
- You need to come back.
2212
01:13:44,689 --> 01:13:46,160
- No.
- You need to ignore him.
2213
01:13:46,160 --> 01:13:47,820
(The determined tiger moth
has arrived.)
2214
01:13:48,089 --> 01:13:50,089
- Let's go.
- Push her down.
2215
01:13:50,089 --> 01:13:51,389
Yeo Jin, grab him.
2216
01:13:52,530 --> 01:13:53,860
Yeo Jin, grab him.
2217
01:13:57,969 --> 01:13:59,099
Nice.
2218
01:13:59,099 --> 01:14:00,599
(The tiger moth is out.)
2219
01:14:01,799 --> 01:14:04,410
- Seok Jin!
- Gosh!
2220
01:14:04,410 --> 01:14:07,040
No!
2221
01:14:07,040 --> 01:14:08,710
(Slipping)
2222
01:14:09,849 --> 01:14:11,750
I will get rid of Ok Ja.
2223
01:14:11,750 --> 01:14:13,849
- Hold his hand.
- Ok Ja.
2224
01:14:13,849 --> 01:14:15,719
Jae Seok, you might fall down
as well.
2225
01:14:15,719 --> 01:14:17,049
Get rid of Ok Ja.
2226
01:14:17,820 --> 01:14:19,620
- Climb up.
- Hold on.
2227
01:14:19,620 --> 01:14:20,860
- Come here.
- Hold his hand.
2228
01:14:20,860 --> 01:14:22,189
- Hold on.
- A rope.
2229
01:14:22,189 --> 01:14:23,889
- Give me a rope.
- She is so strong.
2230
01:14:23,889 --> 01:14:25,629
- A rope!
- She has so much stamina.
2231
01:14:25,629 --> 01:14:26,759
(A rope!)
2232
01:14:27,099 --> 01:14:29,030
- Seok Jin, you need to come up.
- A rope!
2233
01:14:29,030 --> 01:14:30,530
(The old man is hanging on
by his toes.)
2234
01:14:30,530 --> 01:14:31,599
A rope!
2235
01:14:32,269 --> 01:14:33,769
It will be meaningless
if you don't come.
2236
01:14:33,769 --> 01:14:35,610
Jae Seok, just sit down.
2237
01:14:35,610 --> 01:14:37,139
(Slipping)
2238
01:14:37,139 --> 01:14:38,269
For goodness' sake.
2239
01:14:38,269 --> 01:14:39,839
(His toes couldn't hold on.)
2240
01:14:39,839 --> 01:14:41,950
- Seok Jin is useless.
- Hold them.
2241
01:14:42,379 --> 01:14:44,450
- Seok Jin, hurry up.
- There you go.
2242
01:14:44,450 --> 01:14:45,750
(He begins the tearful climb again.)
2243
01:14:46,679 --> 01:14:49,719
(Jae Seok is struggling
against two tiger moths.)
2244
01:14:50,150 --> 01:14:52,889
Yeo Jin! They are no joke.
2245
01:14:52,889 --> 01:14:54,320
(The two of them are formidable.)
2246
01:14:55,389 --> 01:14:57,460
I warned you about Ok Ja.
2247
01:14:57,460 --> 01:14:59,860
- Hey.
- She is no joke.
2248
01:14:59,860 --> 01:15:01,559
- There is craziness in her eyes.
- She is no joke.
2249
01:15:01,559 --> 01:15:03,200
- Ok Ja.
- There is craziness in her eyes.
2250
01:15:03,200 --> 01:15:05,200
(The game changer with crazy eyes)
2251
01:15:05,200 --> 01:15:07,139
Jae Seok, you need to grab a pole.
2252
01:15:07,139 --> 01:15:09,639
(Jae Seok can't win against them.)
2253
01:15:09,639 --> 01:15:11,439
- That's so funny.
- You need to grab a pole.
2254
01:15:11,439 --> 01:15:13,280
Seok Jin, hurry up.
2255
01:15:14,040 --> 01:15:16,679
(Panting)
2256
01:15:16,679 --> 01:15:18,349
I am holding on.
2257
01:15:19,479 --> 01:15:23,450
(The old hiker is having
a difficult fight by himself.)
2258
01:15:24,420 --> 01:15:27,589
(He finally manages to arrive
at the railing.)
2259
01:15:27,589 --> 01:15:29,960
(Breathing hard)
2260
01:15:29,960 --> 01:15:31,960
- That's so funny.
- You need to grab a pole.
2261
01:15:31,960 --> 01:15:33,759
- I am coming.
- Seok Jin, hurry up.
2262
01:15:33,759 --> 01:15:35,099
(He arrived at the top
while no one was looking.)
2263
01:15:35,099 --> 01:15:38,070
You need to push Ja Yeon
down the slope.
2264
01:15:39,570 --> 01:15:40,700
She is taller than me.
2265
01:15:40,700 --> 01:15:42,339
- My goodness.
- She grabbed a rope.
2266
01:15:42,339 --> 01:15:44,969
- Ja Yeon and Yeo Jin...
- Let's go.
2267
01:15:44,969 --> 01:15:47,210
- Come on.
- Are you grabbing a rope?
2268
01:15:47,210 --> 01:15:48,540
(Getting ready solemnly
while holding a rope)
2269
01:15:49,549 --> 01:15:51,349
(Breathing hard)
2270
01:15:52,280 --> 01:15:54,820
(They are having
a 1-on-1 match too.)
2271
01:15:54,820 --> 01:15:56,820
Hey. Go down. Okay.
2272
01:15:57,019 --> 01:15:59,120
Give me a rope.
2273
01:15:59,120 --> 01:16:01,759
- Ok Ja is cool.
- Ok Ja is cool.
2274
01:16:01,759 --> 01:16:03,089
Hold on.
2275
01:16:03,089 --> 01:16:05,229
What is Ji Hyo doing?
2276
01:16:05,229 --> 01:16:06,900
Ji Hyo, what are you doing?
2277
01:16:06,900 --> 01:16:09,599
(One member is still at the bottom.)
2278
01:16:10,670 --> 01:16:13,099
(From now on)
2279
01:16:13,099 --> 01:16:17,769
(You will lose a smile)
2280
01:16:17,769 --> 01:16:20,839
(Look at this steep path)
2281
01:16:20,839 --> 01:16:22,979
I think Ji Hyo is filming
a separate show.
2282
01:16:22,979 --> 01:16:25,280
She can't go up the slope.
2283
01:16:25,820 --> 01:16:26,950
It isn't easy.
2284
01:16:27,349 --> 01:16:29,589
Look at this steep path
2285
01:16:30,450 --> 01:16:31,889
- Okay. I got her.
- You are cool.
2286
01:16:31,889 --> 01:16:34,019
(He jumps to the rope.)
2287
01:16:35,360 --> 01:16:36,990
- That's my rope.
- What?
2288
01:16:36,990 --> 01:16:39,160
No!
2289
01:16:39,660 --> 01:16:41,259
Okay. I got her.
2290
01:16:41,759 --> 01:16:43,200
- That's my rope.
- What?
2291
01:16:43,200 --> 01:16:44,929
(He grabbed Seok Jin's lifeline.)
2292
01:16:45,229 --> 01:16:46,900
- That's my rope.
- What?
2293
01:16:47,070 --> 01:16:49,540
- No!
- No!
2294
01:16:50,210 --> 01:16:51,610
(That's my rope.)
2295
01:16:51,610 --> 01:16:54,710
- No!
- Oh, yes.
2296
01:16:54,710 --> 01:16:57,610
- Ji Hyo.
- Why were you holding it?
2297
01:16:57,950 --> 01:16:59,479
- Ji Hyo.
- Grab the rope.
2298
01:16:59,479 --> 01:17:01,780
Ji Hyo, hurry up and come here.
2299
01:17:01,780 --> 01:17:03,650
Just sit down.
2300
01:17:03,650 --> 01:17:04,990
- Where?
- Just sit down.
2301
01:17:04,990 --> 01:17:06,389
- Just sit down.
- Everyone needs to go up anyway.
2302
01:17:06,389 --> 01:17:07,620
- Don't worry about me.
- Everyone needs to sit down.
2303
01:17:07,620 --> 01:17:08,889
Just sit down.
2304
01:17:08,889 --> 01:17:10,330
It won't end until she gets here.
2305
01:17:10,330 --> 01:17:12,360
- Let's sit down.
- It won't end until she gets here.
2306
01:17:12,559 --> 01:17:13,660
Ji Min.
2307
01:17:14,129 --> 01:17:15,900
Ji Min and Ye Seul.
2308
01:17:15,900 --> 01:17:17,370
Two, four, and five.
2309
01:17:17,370 --> 01:17:19,200
- I don't know the last one.
- Me neither.
2310
01:17:19,200 --> 01:17:21,469
- Ji Hyo, come on.
- I think it's Woo Hee.
2311
01:17:21,469 --> 01:17:23,240
- Where?
- Two and four.
2312
01:17:23,439 --> 01:17:25,379
- Two and four.
- Seok Jin.
2313
01:17:25,639 --> 01:17:27,740
- Hurry up. I don't know one.
- Two.
2314
01:17:28,240 --> 01:17:30,610
(Ja Yeon changes her mind
from number 3 to number 5.)
2315
01:17:30,610 --> 01:17:31,879
I don't know the last one.
2316
01:17:31,879 --> 01:17:33,519
- Seok Jin, what's your number?
- I sat here.
2317
01:17:33,519 --> 01:17:34,549
- Two?
- Three.
2318
01:17:34,549 --> 01:17:36,290
- The answers are...
- That might be correct.
2319
01:17:36,290 --> 01:17:37,650
- I sat here.
- Three.
2320
01:17:37,650 --> 01:17:40,019
(What are the correct answers?)
2321
01:17:40,019 --> 01:17:42,360
The answers are 2, 3, and 4.
2322
01:17:42,360 --> 01:17:44,530
- We got them right.
- I knew Woo Hee was there.
2323
01:17:44,530 --> 01:17:46,429
The answers are 2, 3, and 4.
2324
01:17:47,900 --> 01:17:49,629
- We got lucky.
- We got lucky.
2325
01:17:50,570 --> 01:17:54,799
(Yeo Jin, Seok Jin,
and Jae Seok were correct!)
2326
01:17:54,939 --> 01:17:57,110
(They changed the seats
at the very end.)
2327
01:17:57,110 --> 01:17:59,679
Team Girl got 1 point
and Team Boy got 2 points.
2328
01:17:59,679 --> 01:18:00,809
- Hey.
- Hey.
2329
01:18:00,809 --> 01:18:02,549
These two are no joke.
2330
01:18:02,549 --> 01:18:04,280
- They are no joke.
- Seriously.
2331
01:18:04,509 --> 01:18:06,750
- They are so strong.
- Haha and Se Chan.
2332
01:18:06,750 --> 01:18:09,049
- I will go with Se Chan.
- Haha and Se Chan.
2333
01:18:09,049 --> 01:18:11,120
Haha, mark Seo Yeon.
2334
01:18:11,120 --> 01:18:13,719
(The two little men
were confident at first.)
2335
01:18:14,360 --> 01:18:15,429
This is hard.
2336
01:18:15,429 --> 01:18:17,189
(But tiger moths pulled them down.)
2337
01:18:17,189 --> 01:18:18,660
Get Seo Yeon.
2338
01:18:18,660 --> 01:18:19,960
(Meanwhile, the oldest member
reaches the top easily.)
2339
01:18:19,960 --> 01:18:21,660
- Hey.
- Hey.
2340
01:18:21,660 --> 01:18:23,170
- What are you doing?
- What are those punks doing?
2341
01:18:23,170 --> 01:18:24,900
- Hold on.
- What are you doing?
2342
01:18:24,900 --> 01:18:27,269
- What's up with her?
- She is too strong.
2343
01:18:27,269 --> 01:18:29,170
- Hey.
- Sit down.
2344
01:18:29,170 --> 01:18:30,710
The answers are 3, 4, and 5.
2345
01:18:31,240 --> 01:18:34,040
(Team Girl gets
all the correct answers.)
2346
01:18:34,780 --> 01:18:36,280
- Really?
- My goodness.
2347
01:18:36,650 --> 01:18:38,849
- The last game ended.
- Okay.
2348
01:18:38,849 --> 01:18:41,320
The combined points...
2349
01:18:41,320 --> 01:18:44,389
- made Team Girl the winner.
- Why?
2350
01:18:44,389 --> 01:18:45,689
- Oh, yes.
- Yes.
2351
01:18:45,689 --> 01:18:48,160
You will get ten coins each,
2352
01:18:48,160 --> 01:18:49,990
- so distribute them as you want.
- Okay.
2353
01:18:49,990 --> 01:18:52,059
You will pick the two members
one last time.
2354
01:18:52,059 --> 01:18:54,000
- That's a good idea.
- Okay.
2355
01:18:54,000 --> 01:18:55,670
- Hey.
- Let's use the same strategy.
2356
01:18:55,670 --> 01:18:56,900
- Play rock-paper-scissors.
- Thank you.
2357
01:18:56,900 --> 01:18:58,570
We should leave it to one person.
2358
01:18:58,570 --> 01:19:00,370
- That's right.
- One person?
2359
01:19:00,370 --> 01:19:02,139
- One person?
- We should do that.
2360
01:19:02,139 --> 01:19:03,540
Rock-paper-scissors.
2361
01:19:03,540 --> 01:19:05,070
- No.
- It's correct.
2362
01:19:05,070 --> 01:19:06,309
Rock-paper-scissors.
2363
01:19:06,309 --> 01:19:07,639
- I won.
- Who won?
2364
01:19:07,639 --> 01:19:09,009
- Seok Jin.
- Go with your instincts.
2365
01:19:09,009 --> 01:19:11,179
I will distribute the coins.
Give them to me.
2366
01:19:11,179 --> 01:19:12,549
I just need to write it down, right?
2367
01:19:12,780 --> 01:19:15,080
- The loser should do it.
- Okay.
2368
01:19:15,080 --> 01:19:17,089
- Rock-paper-scissors.
- Rock-paper-scissors.
2369
01:19:17,089 --> 01:19:18,120
Gosh.
2370
01:19:18,120 --> 01:19:20,160
(Ja Yeon got chosen.)
2371
01:19:20,160 --> 01:19:21,320
It happened in one go.
2372
01:19:21,320 --> 01:19:22,689
(All the coins go to Ja Yeon!)
2373
01:19:22,689 --> 01:19:23,729
Here.
2374
01:19:23,729 --> 01:19:25,599
I will take care of them.
2375
01:19:25,599 --> 01:19:27,000
- He will take care of them.
- I will take care of them.
2376
01:19:27,000 --> 01:19:28,530
- Good luck.
- Good luck.
2377
01:19:28,530 --> 01:19:29,769
- Good luck.
- Excuse me.
2378
01:19:29,769 --> 01:19:32,870
Two Team Boy members
will go up the stand first.
2379
01:19:32,870 --> 01:19:33,939
- We have no idea.
- Please pick two.
2380
01:19:33,939 --> 01:19:36,610
You can ask us questions.
We don't know anything.
2381
01:19:36,610 --> 01:19:38,139
Why would you say that?
2382
01:19:38,339 --> 01:19:40,740
- He wants a close-up shot.
- He wants a close-up shot.
2383
01:19:40,740 --> 01:19:42,509
- He has a condition.
- Ask away.
2384
01:19:42,509 --> 01:19:44,509
- Ask away.
- It's nice that we don't know.
2385
01:19:44,509 --> 01:19:47,219
Right? We don't know.
I don't know anything either.
2386
01:19:47,219 --> 01:19:49,349
Let's pick one member
using our hunches.
2387
01:19:49,349 --> 01:19:51,490
- My hunch tells me it's Seok Jin.
- We need to pick two.
2388
01:19:51,490 --> 01:19:53,820
- Could it be Haha?
- Seok Jin.
2389
01:19:53,820 --> 01:19:55,320
- Seok Jin.
- We need to pick two.
2390
01:19:55,320 --> 01:19:56,990
In that case,
the other one will be...
2391
01:19:58,290 --> 01:19:59,929
Let's pick Jong Kook.
2392
01:20:00,129 --> 01:20:01,229
- Okay.
- Okay.
2393
01:20:01,229 --> 01:20:02,830
- Me?
- Yes.
2394
01:20:02,830 --> 01:20:04,469
- Who else?
- Seok Jin.
2395
01:20:04,469 --> 01:20:06,700
- Me?
- Okay.
2396
01:20:06,700 --> 01:20:08,469
- You don't know, right?
- I really don't know.
2397
01:20:08,469 --> 01:20:10,110
- Seok Jin and Jong Kook.
- Take your bag.
2398
01:20:10,110 --> 01:20:11,870
- You need your bag.
- Don't tell me you know.
2399
01:20:11,870 --> 01:20:13,479
- I don't know.
- I think he knows.
2400
01:20:13,479 --> 01:20:14,809
- I think he knows.
- I think he has coins.
2401
01:20:14,809 --> 01:20:16,809
- You look flustered.
- Seok Jin.
2402
01:20:16,809 --> 01:20:18,509
You look flustered. Am I wrong?
2403
01:20:18,509 --> 01:20:20,280
- It's not like that.
- Your face turned red.
2404
01:20:20,280 --> 01:20:21,620
Maybe Seok Jin has all the coins.
2405
01:20:21,879 --> 01:20:23,320
Seriously.
2406
01:20:23,320 --> 01:20:26,219
- All right.
- Are they your choices?
2407
01:20:26,219 --> 01:20:27,519
- Yes.
- Yes.
2408
01:20:27,519 --> 01:20:28,759
- Seok Jin makes me anxious,
- Now,
2409
01:20:28,759 --> 01:20:30,790
Jong Kook and Seok Jin,
2410
01:20:30,790 --> 01:20:32,360
- hold up your notebooks.
- I am anxious.
2411
01:20:32,360 --> 01:20:34,030
Open them on the count of three.
2412
01:20:34,030 --> 01:20:36,929
To be honest, I mixed them up
without thinking.
2413
01:20:37,729 --> 01:20:39,939
- Does Seok Jin have coins?
- One, two...
2414
01:20:39,939 --> 01:20:41,469
- Let me give you another chance.
- No, thank you.
2415
01:20:41,469 --> 01:20:42,610
You have coins, right?
2416
01:20:42,610 --> 01:20:43,910
- One, two...
- You have coins, right?
2417
01:20:43,910 --> 01:20:45,509
- Let me give you another chance.
- No, thank you.
2418
01:20:46,040 --> 01:20:47,879
- One, two, three.
- Seok Jin knows.
2419
01:20:48,910 --> 01:20:50,910
- One, two, three.
- Seok Jin knows.
2420
01:20:50,910 --> 01:20:52,519
(What will be the result?)
2421
01:20:56,420 --> 01:20:59,189
(They don't have any coins.)
2422
01:20:59,189 --> 01:21:00,660
(0 coins)
2423
01:21:00,660 --> 01:21:02,860
- Who has them?
- Who has them?
2424
01:21:02,860 --> 01:21:04,429
- Jae Seok.
- Really?
2425
01:21:05,089 --> 01:21:07,030
- Jae Seok.
- I don't have them either.
2426
01:21:07,629 --> 01:21:09,330
This is how you make a bet.
2427
01:21:09,330 --> 01:21:10,769
- Okay.
- It was a war of nerves.
2428
01:21:10,769 --> 01:21:12,799
I mixed them up without thinking,
2429
01:21:12,799 --> 01:21:13,870
- but I saw the name...
- Bang!
2430
01:21:13,870 --> 01:21:14,939
- as I put in the coins.
- Really?
2431
01:21:15,240 --> 01:21:16,240
All right.
2432
01:21:16,240 --> 01:21:17,839
- Thank goodness.
- Now, Team Boy,
2433
01:21:17,839 --> 01:21:20,809
please pick one Team Girl member.
2434
01:21:20,809 --> 01:21:22,710
- I gave them to many members.
- Just one.
2435
01:21:23,379 --> 01:21:24,910
We went all in.
2436
01:21:27,320 --> 01:21:29,250
(Unlike Team Boy,)
2437
01:21:29,250 --> 01:21:31,250
(Ja Yeon distributed the coins
to multiple members.)
2438
01:21:31,250 --> 01:21:33,089
I really hope things go
as I planned.
2439
01:21:34,290 --> 01:21:35,790
Please look this way.
2440
01:21:35,790 --> 01:21:38,290
- Let's do this.
- Team Girl is leading...
2441
01:21:38,290 --> 01:21:41,330
by two coins.
2442
01:21:41,599 --> 01:21:42,900
- We...
- We just need to find the coins.
2443
01:21:42,900 --> 01:21:44,929
You need to find two or more coins.
2444
01:21:44,929 --> 01:21:46,700
- Cut us some slack...
- We just need to get one.
2445
01:21:46,700 --> 01:21:48,439
- Just one.
- Let's have a draw.
2446
01:21:48,439 --> 01:21:50,540
- Seriously.
- Let's not redo it.
2447
01:21:50,540 --> 01:21:52,110
- For real.
- We are picking only one.
2448
01:21:52,110 --> 01:21:53,210
- Only one.
- Who is it?
2449
01:21:53,210 --> 01:21:54,439
- Are you stupid?
- Go with it.
2450
01:21:54,439 --> 01:21:56,179
- Who is it?
- Go with it. Just go with it.
2451
01:21:56,179 --> 01:21:57,450
- Go with Yeo Jin.
- Just go.
2452
01:21:57,450 --> 01:21:58,450
Let's do that.
2453
01:21:58,450 --> 01:22:00,420
- Just go with it. What we got...
- Choi Yeo Jin.
2454
01:22:00,420 --> 01:22:02,150
(What they draw is Choi Yeo Jin.)
2455
01:22:02,150 --> 01:22:03,150
- Choi Yeo Jin.
- All right. Let's go with it.
2456
01:22:03,150 --> 01:22:04,719
(Yeo Jin gets on Judgment Stand.)
2457
01:22:04,719 --> 01:22:05,990
- My goodness.
- We have no choice.
2458
01:22:05,990 --> 01:22:07,360
- Just go.
- Look at Ja Yeon's face.
2459
01:22:07,360 --> 01:22:08,719
- Let's just go with it.
- That's it.
2460
01:22:08,719 --> 01:22:10,530
(Ja Yeon has a mysterious look
on her face.)
2461
01:22:10,530 --> 01:22:12,030
Ja Yeon seems relaxed.
2462
01:22:12,059 --> 01:22:14,030
- Me?
- Please go on the stand.
2463
01:22:14,030 --> 01:22:15,460
- I think it's Ja Yeon.
- My gosh.
2464
01:22:15,460 --> 01:22:18,670
Yeo Jin, show us your coins
as I count to three.
2465
01:22:18,670 --> 01:22:20,570
Please. It has to be her.
Choi Yeo Jin!
2466
01:22:20,570 --> 01:22:22,439
- It's not Yeo Jin.
- Yes. One person.
2467
01:22:22,439 --> 01:22:23,610
- Can she go down?
- No.
2468
01:22:23,610 --> 01:22:25,439
- The light is on.
- Let's just do this.
2469
01:22:25,439 --> 01:22:26,809
Just go with her. We have no choice.
2470
01:22:26,809 --> 01:22:28,040
- It must be Seo Yeon.
- We can't be sure.
2471
01:22:28,040 --> 01:22:29,349
- Right.
- It's Seo Yeon.
2472
01:22:29,349 --> 01:22:30,349
Now...
2473
01:22:39,479 --> 01:22:41,479
- One, two, three.
- Look at her smile.
2474
01:22:41,479 --> 01:22:43,420
- We have no choice.
- She should have two or more.
2475
01:22:43,479 --> 01:22:44,920
(If Yeo Jin has 3 coins or more,
Team Boy can turn the table around.)
2476
01:22:45,389 --> 01:22:47,019
- Three.
- Ta-da.
2477
01:22:47,089 --> 01:22:50,490
(She has 1 coin.)
2478
01:22:50,490 --> 01:22:51,530
One.
2479
01:22:51,530 --> 01:22:54,229
(She has only 1 coin!)
2480
01:22:54,229 --> 01:22:55,799
- One?
- One.
2481
01:22:55,799 --> 01:22:57,000
- The difference is only one coin.
- Right.
2482
01:22:57,000 --> 01:22:58,229
It's only one coin.
2483
01:22:58,229 --> 01:22:59,330
(Team Boy failed to turn the table
around because of 1 coin.)
2484
01:22:59,330 --> 01:23:00,570
Just one.
2485
01:23:00,939 --> 01:23:03,139
- Ta-da.
- How many does Seo Yeon have?
2486
01:23:03,139 --> 01:23:05,670
So the final score is 16 to 15.
2487
01:23:05,670 --> 01:23:06,740
Team Girl wins.
2488
01:23:06,740 --> 01:23:08,379
- What about Seo Yeon?
- Yes!
2489
01:23:08,379 --> 01:23:10,110
She should have two or more.
2490
01:23:10,379 --> 01:23:13,410
The three guests
who lead their team to victory...
2491
01:23:13,410 --> 01:23:16,049
will get the prize.
Please bring in the prize.
2492
01:23:16,049 --> 01:23:17,490
This is all about good luck.
2493
01:23:17,719 --> 01:23:19,450
- My gosh.
- That's amazing.
2494
01:23:19,990 --> 01:23:21,290
- What's that?
- My gosh.
2495
01:23:21,320 --> 01:23:23,589
- Abalone?
- Abalone is in season now.
2496
01:23:23,589 --> 01:23:26,330
- So we got you some abalones.
- It's abalone.
2497
01:23:26,330 --> 01:23:28,929
(It's a gift for the tiger moths
who tried their best today.)
2498
01:23:28,929 --> 01:23:30,330
- That's nice.
- Team Girl...
2499
01:23:30,330 --> 01:23:33,330
gathered 16 coins today.
2500
01:23:33,330 --> 01:23:36,799
You can change three coins
into one penalty sticker.
2501
01:23:36,799 --> 01:23:38,969
So Team Girl gets...
2502
01:23:38,969 --> 01:23:40,009
- five penalty stickers.
- That's a lot.
2503
01:23:40,009 --> 01:23:41,210
Come here and change them.
2504
01:23:41,210 --> 01:23:42,580
- What about us?
- We don't get any?
2505
01:23:42,580 --> 01:23:44,309
- Because we lost?
- We can put them on anyone we want?
2506
01:23:44,309 --> 01:23:46,210
They will give us
the penalty stickers?
2507
01:23:46,210 --> 01:23:48,320
Yes. They can put the stickers
on the members they want.
2508
01:23:48,320 --> 01:23:49,950
- We should be nice to them.
- I don't know.
2509
01:23:49,950 --> 01:23:52,049
If I act silly now,
they will pick me.
2510
01:23:52,049 --> 01:23:53,889
I have a lot of stickers.
2511
01:23:53,889 --> 01:23:55,019
It will be fun
to give him more stickers.
2512
01:23:55,019 --> 01:23:56,960
I got four stickers last week.
2513
01:23:56,960 --> 01:23:58,830
- It was last week.
- To only one person?
2514
01:23:58,830 --> 01:24:00,660
It will be fun to give
Haha more stickers.
2515
01:24:00,759 --> 01:24:02,660
- Go ahead and do it.
- I have only one.
2516
01:24:03,000 --> 01:24:04,030
Okay.
2517
01:24:04,030 --> 01:24:06,070
- So this is...
- When does this end?
2518
01:24:06,070 --> 01:24:07,439
- Next week.
- It will end next week.
2519
01:24:07,439 --> 01:24:09,439
- We have only one week left.
- It won't be fun...
2520
01:24:09,439 --> 01:24:10,769
- if you give them to one person.
- Whatever Penalty Project.
2521
01:24:10,769 --> 01:24:12,769
- Jae Seok and...
- I don't think they will do that.
2522
01:24:12,769 --> 01:24:15,139
Jae Seok and Se Chan have none.
That's just ridiculous.
2523
01:24:15,809 --> 01:24:17,750
- Se Chan has nothing.
- Let's have the guests decide.
2524
01:24:17,750 --> 01:24:21,349
Actually, considering
the average number,
2525
01:24:21,420 --> 01:24:22,750
I think Se Chan needs some.
2526
01:24:23,179 --> 01:24:24,219
(Let's give
all the stickers to Se Chan.)
2527
01:24:24,219 --> 01:24:25,650
Let's give
all the stickers to Se Chan.
2528
01:24:26,290 --> 01:24:27,960
But why?
2529
01:24:27,960 --> 01:24:29,259
Because...
2530
01:24:29,259 --> 01:24:30,589
- this is not fun.
- And you were...
2531
01:24:30,589 --> 01:24:31,889
- Why not?
- being annoying today.
2532
01:24:31,889 --> 01:24:33,030
- Jae Seok also has zero stickers.
- Jae Seok.
2533
01:24:33,030 --> 01:24:34,929
- You were very annoying.
- Boombastic.
2534
01:24:34,929 --> 01:24:36,000
Jae Seok has none.
2535
01:24:36,000 --> 01:24:37,400
Se Chan was annoying,
so I'll give it to Se Chan.
2536
01:24:37,400 --> 01:24:39,229
- Just wait.
- Let's give them all to Se Chan.
2537
01:24:39,229 --> 01:24:40,700
No, don't say that.
2538
01:24:40,700 --> 01:24:43,040
- What's with her?
- You got two.
2539
01:24:43,040 --> 01:24:44,610
(Startled)
2540
01:24:44,610 --> 01:24:45,710
- We just met.
- She's...
2541
01:24:45,710 --> 01:24:47,509
What do you mean?
We did many TV shows together.
2542
01:24:47,509 --> 01:24:49,240
But why would you...
2543
01:24:49,240 --> 01:24:50,750
- Se Chan, you're...
- Why is she being like this?
2544
01:24:50,750 --> 01:24:52,710
- Don't do that.
- He's so annoying.
2545
01:24:52,710 --> 01:24:54,219
- This is surprising.
- Things have been so easy for you.
2546
01:24:54,219 --> 01:24:55,219
Ja Yeon, you're next.
2547
01:24:55,219 --> 01:24:57,120
I'll follow their opinion.
2548
01:24:57,120 --> 01:24:58,889
- Good.
- What's wrong with her?
2549
01:24:58,889 --> 01:25:01,160
(Yang Se Chan gets all the votes.)
2550
01:25:01,320 --> 01:25:03,219
Do you know me? What's with you?
2551
01:25:03,790 --> 01:25:05,589
- What's with her?
- Pick Jae Seok.
2552
01:25:05,589 --> 01:25:07,030
- Right. So Min is...
- Jae Seok has nothing.
2553
01:25:07,030 --> 01:25:08,530
Jae Seok has no stickers.
2554
01:25:08,530 --> 01:25:10,059
(Nervous)
2555
01:25:10,059 --> 01:25:11,700
If you pick me,
there will be a war next week.
2556
01:25:11,700 --> 01:25:13,969
- Think carefully.
- Think of what you did to me today.
2557
01:25:13,969 --> 01:25:16,540
- You were being so annoying.
- Seriously, why would you do that?
2558
01:25:16,540 --> 01:25:20,040
(An expressway to the penalty)
2559
01:25:20,809 --> 01:25:22,509
- Jae Seok has nothing.
- You can come from behind and win.
2560
01:25:22,509 --> 01:25:23,610
Seriously?
2561
01:25:23,610 --> 01:25:25,509
- Seo Yeon.
- We have one person left.
2562
01:25:25,509 --> 01:25:26,679
- We've never met before.
- Just go with Se Chan.
2563
01:25:26,679 --> 01:25:27,849
- What do I do?
- Pick Jae Seok.
2564
01:25:27,849 --> 01:25:29,320
You should let him win.
2565
01:25:29,320 --> 01:25:30,450
- Are you done?
- It's four to four.
2566
01:25:30,450 --> 01:25:31,589
Give Jae Seok one.
2567
01:25:31,589 --> 01:25:33,960
Seo Yeon is acquainted with Haha.
2568
01:25:33,960 --> 01:25:34,990
Then... Gosh.
2569
01:25:35,120 --> 01:25:36,320
- It's Seo Yeon's turn.
- Hey.
2570
01:25:36,320 --> 01:25:38,460
You're not supposed
to pick your acquaintance.
2571
01:25:38,530 --> 01:25:39,889
This has nothing to do with that.
2572
01:25:39,889 --> 01:25:42,599
- Seo Yeon is close to Haha.
- They think this is a prize.
2573
01:25:42,599 --> 01:25:44,629
- No.
- You two are close.
2574
01:25:44,629 --> 01:25:46,769
- We need a balance here.
- My gosh.
2575
01:25:46,769 --> 01:25:48,170
- What should I do to make it fun?
- Let him take the lead.
2576
01:25:48,170 --> 01:25:50,509
- But...
- You get more stickers next week?
2577
01:25:50,509 --> 01:25:52,139
- Yes.
- We will. We still have chances.
2578
01:25:52,139 --> 01:25:54,009
- But there won't be a lot.
- There will be more.
2579
01:25:54,009 --> 01:25:56,110
- Jae Seok needs one though.
- He needs a sticker.
2580
01:25:56,110 --> 01:25:57,110
We can't be sure
there will be five stickers.
2581
01:25:57,110 --> 01:25:59,379
- Seo Yeon, isn't this interesting?
- Jae Seok...
2582
01:25:59,379 --> 01:26:01,179
Don't you want to make it
more interesting?
2583
01:26:01,379 --> 01:26:03,150
- Five in a row.
- It will be interesting.
2584
01:26:03,150 --> 01:26:04,349
- All the stickers...
- You know what?
2585
01:26:04,420 --> 01:26:06,250
It's more interesting
when it's neck and neck.
2586
01:26:06,250 --> 01:26:07,519
- Exactly.
- Right.
2587
01:26:07,519 --> 01:26:08,820
- What?
- That's...
2588
01:26:08,820 --> 01:26:10,259
- Jee Seok Jin?
- That's a good idea.
2589
01:26:10,259 --> 01:26:12,330
He will be the next big thing.
2590
01:26:12,530 --> 01:26:14,729
- That's a good idea.
- Good job.
2591
01:26:14,729 --> 01:26:17,000
That's not a bad idea.
This is plausible.
2592
01:26:17,000 --> 01:26:18,629
- Make it a three-cornered fight.
- I'll...
2593
01:26:18,629 --> 01:26:21,339
I want Seok Jin
to be on TV for a long time.
2594
01:26:21,339 --> 01:26:22,540
Right. He'd love that.
2595
01:26:22,540 --> 01:26:23,639
That's right!
2596
01:26:23,740 --> 01:26:26,110
- I think this is better.
- That's right!
2597
01:26:26,110 --> 01:26:28,110
(She chooses Jee Seok Jin.)
2598
01:26:28,110 --> 01:26:29,410
She's really good.
2599
01:26:29,410 --> 01:26:31,309
- A good choice.
- Nice.
2600
01:26:32,009 --> 01:26:33,309
What about Jae Seok?
2601
01:26:33,309 --> 01:26:34,580
He got four stickers today.
2602
01:26:34,580 --> 01:26:36,679
- What's this?
- Look at this.
2603
01:26:36,679 --> 01:26:37,719
Yeo Jin.
2604
01:26:37,719 --> 01:26:40,150
Today's race is over now.
2605
01:26:40,150 --> 01:26:41,160
- Thank you, everyone.
- Thank you.
2606
01:26:41,160 --> 01:26:43,089
- Thank you.
- Thank you.
2607
01:26:43,889 --> 01:26:46,389
We will give
more stickers next week.
2608
01:26:46,389 --> 01:26:48,599
(Jae Seok, Seok Jin, Jong Kook,
Haha, Ji Hyo, Se Chan, So Min)
2609
01:26:48,759 --> 01:26:51,030
(The finale of the penalty project
with the scenery of fall)
2610
01:26:51,030 --> 01:26:54,139
(It's a gourmet trip to Gangwon
Province, the land of plenty.)
2611
01:26:54,339 --> 01:26:56,269
- Hello.
- Let's dance.
2612
01:26:56,269 --> 01:26:59,009
(There could've been a trip,)
2613
01:26:59,009 --> 01:27:01,979
(but it's suddenly changed
to My Heart in Gangwon Province.)
2614
01:27:02,240 --> 01:27:05,110
(The worst penalties are
finally revealed.)
2615
01:27:05,679 --> 01:27:07,150
(Even the heavy rain
can't stop the battle.)
2616
01:27:07,150 --> 01:27:09,120
(They have to bet their everything.)
2617
01:27:09,450 --> 01:27:11,519
(Apologize to your parents.)
2618
01:27:11,920 --> 01:27:13,219
(With the Olympic spirit
of Gangwon Province,)
2619
01:27:13,219 --> 01:27:15,320
(they will have the final race
of the Whatever Penalty Project.)
2620
01:27:15,689 --> 01:27:17,530
(They want to avoid the penalty
at all costs.)
2621
01:27:17,530 --> 01:27:19,629
(And the race is overheating.)
2622
01:27:19,629 --> 01:27:21,059
(Yu Jae Seok
Specialty: Playing pranks)
2623
01:27:21,059 --> 01:27:22,700
(Kim Jong Kook, Specialty: Bluffing
Jeon So Min, Specialty: Daydreaming)
2624
01:27:22,700 --> 01:27:23,900
(Song Ji Hyo Specialty:
Abnormal behavior)
2625
01:27:23,900 --> 01:27:24,929
(Jee Seok Jin Specialty: Yelling)
2626
01:27:24,929 --> 01:27:26,530
(Yang Se Chan, Specialty: Empty head
Haha, Specialty: Throwing a tantrum)
2627
01:27:26,799 --> 01:27:28,839
(We Want to Go to Gangwon)
196284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.