Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,120 --> 00:00:32,520
Jonas?
2
00:00:34,000 --> 00:00:35,360
Jonas?
3
00:00:37,440 --> 00:00:38,840
Do you hear that?
4
00:00:41,920 --> 00:00:43,040
That sound.
5
00:00:43,520 --> 00:00:45,560
-Sound?
-Yeah, the noise from upstairs.
6
00:00:50,880 --> 00:00:54,440
-I can't hear anything.
-Just listen.
7
00:00:57,840 --> 00:00:58,960
Listen.
8
00:01:02,000 --> 00:01:03,760
Sounds like sex.
9
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
It just sounds so violent.
10
00:01:08,560 --> 00:01:09,760
Violent?
11
00:01:09,840 --> 00:01:14,320
Yeah, earlier, it sounded like...
I don't know.
12
00:01:15,960 --> 00:01:17,400
Are you stressed?
13
00:01:19,840 --> 00:01:22,960
No, I'm not.
14
00:01:32,120 --> 00:01:39,080
IDA TAKES CHARGE
15
00:01:55,240 --> 00:01:57,840
- What?
-What's up? Where are you?
16
00:01:58,960 --> 00:02:00,080
I'm not coming.
17
00:02:01,280 --> 00:02:04,840
Right. Okay.
18
00:02:09,040 --> 00:02:10,160
Why?
19
00:02:13,240 --> 00:02:14,600
I don't have time.
20
00:02:49,280 --> 00:02:52,040
FRIEND REQUESTS
AKSEL S AKERSMO
21
00:02:52,120 --> 00:02:53,160
CONFIRM
22
00:02:56,480 --> 00:02:57,480
REQUEST ACCEPTED
23
00:03:40,440 --> 00:03:47,400
To Aksel: Sorry I got so angry.
Hope you're all right.
24
00:03:54,040 --> 00:03:55,720
Sleeping with an incel.
25
00:03:56,960 --> 00:04:02,240
-Hoping that this would lead to...?
-Less bitterness, maybe.
26
00:04:04,000 --> 00:04:08,360
Would you really have
an Incel Day if that was a thing?
27
00:04:08,440 --> 00:04:13,120
-I've known a few incels, and...
-Have you slept with them?
28
00:04:14,040 --> 00:04:18,920
But none of the ones
I've known are misogynists.
29
00:04:19,000 --> 00:04:21,160
They're just really into
computer games,
30
00:04:21,240 --> 00:04:23,800
and they may have
an unhealthy view of women,
31
00:04:23,880 --> 00:04:25,800
but there's no hate.
32
00:04:25,880 --> 00:04:27,640
It turns out that many of them
33
00:04:27,720 --> 00:04:30,520
are behind school shootings
and mass shootings.
34
00:04:30,600 --> 00:04:34,880
Only yesterday there was one
who shot up a synagogue in San Diego.
35
00:04:37,800 --> 00:04:40,280
-Hi. Four pizzas.
-Ida?
36
00:04:41,800 --> 00:04:44,120
-Hi, Siri!
-I can't believe it.
37
00:04:44,200 --> 00:04:47,040
Are you a delivery girl?
38
00:04:47,120 --> 00:04:49,160
Yeah. Do you live here?
39
00:04:49,240 --> 00:04:51,960
-Yeah.
-Right. Well...
40
00:04:53,480 --> 00:04:54,360
Four pizzas.
41
00:04:54,440 --> 00:04:57,040
-Would anyone like some wine?
-Yeah!
42
00:04:57,120 --> 00:04:59,600
-Getting drunk on a Tuesday?
-Yeah.
43
00:04:59,680 --> 00:05:01,400
Kasper dumped me.
44
00:05:01,480 --> 00:05:03,240
-Oh no!
-It's fine.
45
00:05:03,320 --> 00:05:06,360
He was a total nerd.
46
00:05:06,440 --> 00:05:09,400
So that's fine. I'm celebrating.
47
00:05:09,480 --> 00:05:11,960
-I'm free.
-Yeah.
48
00:05:12,040 --> 00:05:14,440
It's his loss.
49
00:05:16,280 --> 00:05:18,960
Yeah. Jesus Christ. Of course.
50
00:05:19,040 --> 00:05:20,680
Want to come in?
51
00:05:20,760 --> 00:05:22,320
It's a pre-party.
52
00:05:23,000 --> 00:05:24,040
Come on.
53
00:05:24,600 --> 00:05:26,800
Yeah, I can give you
a hand with the food.
54
00:05:29,000 --> 00:05:31,680
-Would you like a drink?
-Huh?
55
00:05:31,760 --> 00:05:33,000
Would you like a drink?
56
00:05:33,080 --> 00:05:34,160
I'll be right back.
57
00:05:34,240 --> 00:05:36,160
-Maybe some water.
-I'm coming.
58
00:05:36,680 --> 00:05:38,400
-Hey.
-Hi. Want a beer?
59
00:05:38,480 --> 00:05:41,200
Sure. Keep 'em coming.
60
00:05:41,280 --> 00:05:42,600
Thank you.
61
00:05:42,680 --> 00:05:45,200
-Is that our food?
-Yeah.
62
00:05:45,280 --> 00:05:47,400
Maybe she can put it
on the living-room table?
63
00:05:47,920 --> 00:05:49,520
No, this is Ida.
64
00:05:49,600 --> 00:05:51,320
-We're in college together.
-Hi.
65
00:05:51,400 --> 00:05:53,760
This is Ada. We go way back.
66
00:05:53,840 --> 00:05:56,800
Nice to meet you. Could you
put them in the living room?
67
00:05:57,480 --> 00:05:58,960
Yeah, of course.
68
00:05:59,040 --> 00:06:01,280
Siri, you're not chatting with him?
69
00:06:03,320 --> 00:06:04,760
He texted me.
70
00:06:05,960 --> 00:06:07,840
Sleep with someone else.
Get over him.
71
00:06:07,920 --> 00:06:09,880
I can't be bothered with that.
72
00:06:09,960 --> 00:06:12,840
There's a party at SV on Saturday.
Know what we're doing?
73
00:06:12,920 --> 00:06:13,960
Fucking hell.
74
00:06:14,040 --> 00:06:17,600
The only way to get over him
is to get under someone else.
75
00:06:17,680 --> 00:06:20,920
-Have rebounds ever worked?
-Always.
76
00:06:21,000 --> 00:06:23,600
I swear.
Just find another guy to sleep with.
77
00:06:23,680 --> 00:06:27,280
Forget Kasper completely.
Get him out of your system.
78
00:06:27,360 --> 00:06:29,720
Saturday, party at SV.
It'll be great.
79
00:06:29,800 --> 00:06:30,760
Okay.
80
00:06:30,840 --> 00:06:32,480
-You're in?
-I'm in.
81
00:06:32,560 --> 00:06:33,560
Good.
82
00:06:35,880 --> 00:06:39,200
-Can I tag along?
-Yeah, of course.
83
00:06:39,280 --> 00:06:40,520
-Yeah?
-Sure.
84
00:06:40,600 --> 00:06:42,000
I can bring... Yeah.
85
00:06:42,080 --> 00:06:44,880
-Yeah, just bring some people.
-Yeah? Cool.
86
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
Hi.
87
00:07:03,600 --> 00:07:04,600
What's up?
88
00:07:05,480 --> 00:07:07,480
I'm just buying a book.
89
00:07:08,640 --> 00:07:12,400
-So I'm... waiting for the seller.
-Right.
90
00:07:13,640 --> 00:07:15,800
You haven't given up
on studying yet?
91
00:07:17,320 --> 00:07:18,520
I can't do that.
92
00:07:19,480 --> 00:07:20,400
Great.
93
00:07:20,480 --> 00:07:22,200
-No!
-Yes!
94
00:07:22,280 --> 00:07:25,160
Another match! Quit it!
95
00:07:29,160 --> 00:07:33,120
Do you need any help with studying?
96
00:07:34,320 --> 00:07:36,360
I'm free on Saturday.
97
00:07:44,960 --> 00:07:47,800
There's a party at SV.
98
00:07:48,760 --> 00:07:51,200
-Do you know...?
-Okay.
99
00:07:51,960 --> 00:07:55,200
I'm going there
with some girlfriends, and...
100
00:07:56,880 --> 00:07:59,120
Maybe you'd like to go?
101
00:08:02,400 --> 00:08:04,680
Yeah? Great.
102
00:08:05,240 --> 00:08:06,360
Cool.
103
00:08:07,720 --> 00:08:08,720
See you then.
104
00:08:10,080 --> 00:08:11,040
Saturday.
105
00:08:11,120 --> 00:08:13,880
Yeah. Cool.
106
00:08:44,680 --> 00:08:47,640
-Hi.
- Hi, it's Jonas.
107
00:08:48,640 --> 00:08:49,880
Hey, what's up?
108
00:08:50,520 --> 00:08:51,800
I was just...
109
00:08:53,320 --> 00:08:54,840
thinking about you.
110
00:08:55,680 --> 00:08:56,840
That's nice.
111
00:08:57,320 --> 00:09:00,320
So... when can I see you again?
112
00:09:02,480 --> 00:09:03,960
I don't know.
113
00:09:05,440 --> 00:09:06,760
When would you like to?
114
00:09:06,840 --> 00:09:09,520
They're showing Drive
at the cinema tonight.
115
00:09:09,600 --> 00:09:12,800
So if you don't have any plans...
116
00:09:12,880 --> 00:09:16,080
Let me know if you want
to meet up next week.
117
00:09:16,160 --> 00:09:19,520
No, not tonight.
118
00:09:19,600 --> 00:09:21,880
-I'm not feeling well.
- That's a shame.
119
00:09:21,960 --> 00:09:25,200
-You have my number.
-Yeah. Bye.
120
00:09:25,280 --> 00:09:28,880
Yeah. Sorry. Let's take a rain check.
121
00:09:28,960 --> 00:09:30,240
Yeah, no problem.
122
00:09:30,760 --> 00:09:34,040
- Feel better.
-Thank you. Bye.
123
00:09:35,560 --> 00:09:37,680
-Fucking hell.
-What is it?
124
00:09:38,640 --> 00:09:41,320
I never thought he'd leave.
That's the worst date I've had.
125
00:09:41,400 --> 00:09:44,120
Oh my God. That's... But he...?
126
00:09:44,200 --> 00:09:48,800
I've spent hours trying to say
that I have school.
127
00:09:48,880 --> 00:09:51,360
He couldn't take a hint.
Are you heading out?
128
00:09:51,440 --> 00:09:55,760
Yeah, there's a party at SV.
I thought I'd swing by.
129
00:09:55,840 --> 00:10:00,040
That guy was a demography student,
so stay away from them.
130
00:10:00,120 --> 00:10:01,440
Okay.
131
00:10:04,360 --> 00:10:07,960
You sleep with people
you don't like all the time.
132
00:10:09,040 --> 00:10:10,680
Because you're drunk.
133
00:10:12,240 --> 00:10:13,400
Or lonely.
134
00:10:14,520 --> 00:10:16,520
Or just can't be bothered to say no.
135
00:10:17,360 --> 00:10:18,520
It's fine.
136
00:10:21,880 --> 00:10:24,640
And sometimes, it's with a guy
it means the world to.
137
00:10:27,600 --> 00:10:31,400
Compared to how little it means
to her, it may be worth it.
138
00:10:35,640 --> 00:10:38,920
She goes on with her life
as if nothing has happened.
139
00:10:39,640 --> 00:10:43,120
But for him, everything has changed.
140
00:10:43,880 --> 00:10:45,800
-Hi, Ida.
-Hi.
141
00:10:47,680 --> 00:10:49,760
-Can I sit here?
-Of course.
142
00:10:49,840 --> 00:10:52,680
-I'm Robert.
-Ida. Nice to meet you.
143
00:10:52,760 --> 00:10:54,360
What are you talking about?
144
00:10:55,200 --> 00:10:58,320
That social media
aren't only negative.
145
00:10:58,400 --> 00:11:00,560
-That's not true.
-You can't say that.
146
00:11:00,640 --> 00:11:02,960
A lot of people meet
on those platforms.
147
00:11:03,040 --> 00:11:06,400
Absolutely, but we're discussing
Tinder specifically,
148
00:11:06,480 --> 00:11:09,680
and Tinder is
fundamentally superficial.
149
00:11:09,760 --> 00:11:13,280
I disagree. It's no more superficial
than when you're out on the town.
150
00:11:13,360 --> 00:11:16,480
You can't say that.
What makes it so superficial?
151
00:11:16,560 --> 00:11:17,640
Hey.
152
00:11:20,160 --> 00:11:21,160
Hi.
153
00:11:23,760 --> 00:11:26,200
Aksel, this is Siri.
154
00:11:26,280 --> 00:11:27,880
-Nice to meet you.
-Robert.
155
00:11:27,960 --> 00:11:29,520
Hi. Ada.
156
00:11:29,600 --> 00:11:30,640
Grab a seat.
157
00:11:37,920 --> 00:11:39,400
Where are you from, Aksel?
158
00:11:40,120 --> 00:11:41,280
B�ler.
159
00:11:41,360 --> 00:11:42,560
What did you say?
160
00:11:44,800 --> 00:11:46,240
B�ler!
161
00:11:46,320 --> 00:11:50,600
B�ler. Okay.
I've never been there. Is it nice?
162
00:11:52,200 --> 00:11:54,200
-No.
-No?
163
00:11:56,360 --> 00:11:58,200
Siri and I are studying...
164
00:12:00,680 --> 00:12:03,000
psychology together at Blindern.
165
00:12:04,280 --> 00:12:05,360
Yeah.
166
00:12:07,480 --> 00:12:09,680
What mental problems do you have?
167
00:12:10,640 --> 00:12:11,840
I've been dumped.
168
00:12:14,680 --> 00:12:18,120
We were talking about Tinder.
Are you on Tinder, Aksel?
169
00:12:18,960 --> 00:12:20,880
-Huh?
-Are you on Tinder?
170
00:12:21,560 --> 00:12:23,480
-No.
-Right! You see?
171
00:12:23,560 --> 00:12:25,360
A man after my own heart.
172
00:12:25,440 --> 00:12:28,200
It's fundamentally
superficial, right?
173
00:12:28,280 --> 00:12:30,440
That's what we're
discussing here, at least.
174
00:12:31,360 --> 00:12:34,640
-Right. He agrees.
-No, you're just saying he agrees.
175
00:12:34,720 --> 00:12:36,920
-You haven't asked him.
-He nodded.
176
00:12:37,000 --> 00:12:39,800
-Siri, do you agree?
-I have to go to the bathroom.
177
00:12:39,880 --> 00:12:42,920
It doesn't facilitate
good encounters.
178
00:12:43,000 --> 00:12:44,640
That depends on how you...
179
00:12:47,600 --> 00:12:50,560
To Jonas: Feeling better.
Heading to SV.
180
00:12:50,640 --> 00:12:54,360
Come by if you want to.
181
00:13:06,120 --> 00:13:11,960
Jonas: Really? I'm there now!
When will you be there?
182
00:13:12,040 --> 00:13:16,560
To Jonas: 15 minutes!
183
00:13:26,960 --> 00:13:29,600
-Hi! There you are!
-Yeah.
184
00:13:29,680 --> 00:13:31,240
-Are you all right?
-I'm fine.
185
00:13:31,320 --> 00:13:33,960
-I just had to shower and...
-Yeah.
186
00:13:34,040 --> 00:13:36,400
Say hi to Torstein.
187
00:13:36,480 --> 00:13:38,680
-Nice to meet you. Ida.
-Torstein.
188
00:13:38,760 --> 00:13:40,640
-Oh, so you're Ida?
-Yeah.
189
00:13:45,600 --> 00:13:48,680
Some of my friends
are sitting over there.
190
00:13:48,760 --> 00:13:52,480
-Would you like to join us?
-Yeah, sure.
191
00:13:52,560 --> 00:13:55,800
-Torstein. Nice to meet you.
-Jonas.
192
00:13:55,880 --> 00:13:57,760
-Jonas, Torstein.
-Nice.
193
00:13:57,840 --> 00:14:01,480
What are you talking about?
194
00:14:01,560 --> 00:14:02,560
Good question.
195
00:14:02,640 --> 00:14:05,960
Ada asked me what I wrote about
for my bachelor's thesis.
196
00:14:06,040 --> 00:14:08,640
Or what I am writing about.
I don't know.
197
00:14:08,720 --> 00:14:11,760
We talked about sexualization,
and you were very anti-Tinder.
198
00:14:11,840 --> 00:14:13,600
Yeah. Never mind.
199
00:14:13,680 --> 00:14:17,480
-So what's the thesis about?
-What is it about?
200
00:14:18,200 --> 00:14:23,080
The thesis statement is about
the russ culture and party rapes
201
00:14:23,160 --> 00:14:27,440
and how the russ celebration has gone
from being a graduation celebration
202
00:14:27,520 --> 00:14:30,880
to focusing on a sexual nihilism.
203
00:14:31,600 --> 00:14:35,200
If you create a space with lots
of young people, lots of alcohol,
204
00:14:35,280 --> 00:14:39,800
lots of expectations and lots
of sexual insecurity and uncertainty,
205
00:14:39,880 --> 00:14:44,440
you're creating an arena
for transgressive behavior.
206
00:14:44,520 --> 00:14:45,600
Absolutely.
207
00:14:45,680 --> 00:14:49,040
-That's basically it.
-Why are you writing about that?
208
00:14:50,440 --> 00:14:54,440
That's because I want
to shed light on the fact
209
00:14:54,520 --> 00:14:57,200
that the majority
of sexual violence occurs
210
00:14:57,280 --> 00:15:00,520
in gray areas between people
who know each other.
211
00:15:00,600 --> 00:15:01,720
But that's known.
212
00:15:02,240 --> 00:15:03,600
What is?
213
00:15:03,680 --> 00:15:07,360
It's known.
There's been written a lot about it.
214
00:15:08,480 --> 00:15:11,000
Yes. That's true.
215
00:15:12,400 --> 00:15:14,120
It's interesting, though.
216
00:15:14,200 --> 00:15:16,280
Thank you. I think so.
217
00:15:16,360 --> 00:15:19,360
But it can be hard to know
how many of those...
218
00:15:20,280 --> 00:15:24,080
party rapes are just a girl who does
something stupid because she's drunk
219
00:15:24,160 --> 00:15:25,960
and regrets it the next day.
220
00:15:30,000 --> 00:15:31,360
So...
221
00:15:32,960 --> 00:15:37,200
-More beer? I'll go and...
-It's quite interesting, actually.
222
00:15:38,200 --> 00:15:43,120
Maybe that happens.
Maybe it has happened several times.
223
00:15:43,200 --> 00:15:46,400
But I don't think it's common.
224
00:15:46,480 --> 00:15:51,920
I've heard that not being believed
can become a new trauma.
225
00:15:52,000 --> 00:15:53,400
Right?
226
00:15:53,480 --> 00:15:58,560
If they're accused of doing it
to get revenge or attention.
227
00:15:58,640 --> 00:16:01,000
-Yeah, that's true.
-Yeah.
228
00:16:01,080 --> 00:16:02,080
That's true.
229
00:16:02,160 --> 00:16:03,760
You've heard that?
230
00:16:05,600 --> 00:16:06,480
Yes.
231
00:16:08,400 --> 00:16:11,600
I have heard that sitting
in jail for many years...
232
00:16:12,760 --> 00:16:16,880
is worse than fucking
for five minutes when you're drunk.
233
00:16:18,160 --> 00:16:21,080
You can't even remember it.
234
00:16:21,160 --> 00:16:22,360
Are you serious?
235
00:16:26,800 --> 00:16:28,080
Well?
236
00:16:29,880 --> 00:16:31,800
Do you hear what you're saying?
237
00:16:34,560 --> 00:16:36,080
I just think that...
238
00:16:37,880 --> 00:16:41,080
in today's society, you are required
239
00:16:41,160 --> 00:16:44,840
to be traumatized by everything.
240
00:16:45,920 --> 00:16:48,840
-And what do you know about it?
-More than you.
241
00:16:50,880 --> 00:16:54,200
Okay. I have actually been raped.
242
00:16:55,040 --> 00:16:57,960
-Oh.
-Several times.
243
00:16:58,920 --> 00:17:00,320
Right, then.
244
00:17:01,880 --> 00:17:03,120
Sorry.
245
00:17:03,720 --> 00:17:05,720
-Do you think it's funny?
-No.
246
00:17:07,120 --> 00:17:09,480
-Okay.
-Why are you laughing?
247
00:17:11,800 --> 00:17:14,920
-He's just trying to provoke.
-What are you studying?
248
00:17:15,800 --> 00:17:16,880
I'm...
249
00:17:18,240 --> 00:17:19,680
going to study medicine.
250
00:17:19,760 --> 00:17:22,560
You're going to study medicine?
251
00:17:22,640 --> 00:17:25,360
When? Next year?
252
00:17:26,800 --> 00:17:31,560
-I have to retake some exams first.
-Right. I see.
253
00:17:31,640 --> 00:17:33,840
I'm reporting you
to the Medical Association.
254
00:17:33,920 --> 00:17:37,680
-Imagine having a doctor like you.
-No need. He'll never be a doctor.
255
00:17:38,680 --> 00:17:40,040
You do that.
256
00:17:42,560 --> 00:17:43,840
Jesus Christ.
257
00:17:45,240 --> 00:17:47,800
You know what?
I think you should leave now.
258
00:17:51,720 --> 00:17:52,920
Go.
259
00:17:53,680 --> 00:17:54,800
Hey.
260
00:18:00,000 --> 00:18:01,680
So it's like that?
261
00:18:02,160 --> 00:18:03,280
Yes.
262
00:18:13,440 --> 00:18:14,560
Okay.
263
00:18:16,240 --> 00:18:17,360
All right.
264
00:18:17,840 --> 00:18:19,320
Have fun.
265
00:18:30,360 --> 00:18:32,680
You should see yourselves right now.
266
00:18:41,080 --> 00:18:42,520
What did he mean by that?
267
00:18:43,760 --> 00:18:45,960
-Are you all right?
-He was awful.
268
00:18:46,040 --> 00:18:46,840
Disgusting.
269
00:18:46,920 --> 00:18:49,800
I thought people like that
only existed online.
270
00:18:49,880 --> 00:18:52,360
-He was a real troll.
-I'm shocked.
271
00:18:52,440 --> 00:18:54,160
That was really creepy.
272
00:18:54,240 --> 00:18:55,680
Cheers, you guys.
273
00:18:55,760 --> 00:18:57,760
-Cheers.
-Cheers.
274
00:19:00,480 --> 00:19:04,080
I'm feeling really...
I think I should go.
275
00:19:04,960 --> 00:19:06,000
What?
276
00:19:06,680 --> 00:19:09,560
I just feel really shitty.
277
00:19:09,640 --> 00:19:12,960
-Are you sick?
-I should have stayed home.
278
00:19:47,520 --> 00:19:48,640
Hi.
279
00:19:56,400 --> 00:19:57,640
What...
280
00:20:02,720 --> 00:20:04,120
What are you doing?
281
00:20:27,880 --> 00:20:31,880
Subtitles: Aleksander Kerr
www.plint.com
19547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.