All language subtitles for Ida.tar.ansvar.S01E04.NORDiC.1080p.WEB.H264-EGEN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,120 --> 00:00:32,520 Jonas? 2 00:00:34,000 --> 00:00:35,360 Jonas? 3 00:00:37,440 --> 00:00:38,840 Do you hear that? 4 00:00:41,920 --> 00:00:43,040 That sound. 5 00:00:43,520 --> 00:00:45,560 -Sound? -Yeah, the noise from upstairs. 6 00:00:50,880 --> 00:00:54,440 -I can't hear anything. -Just listen. 7 00:00:57,840 --> 00:00:58,960 Listen. 8 00:01:02,000 --> 00:01:03,760 Sounds like sex. 9 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 It just sounds so violent. 10 00:01:08,560 --> 00:01:09,760 Violent? 11 00:01:09,840 --> 00:01:14,320 Yeah, earlier, it sounded like... I don't know. 12 00:01:15,960 --> 00:01:17,400 Are you stressed? 13 00:01:19,840 --> 00:01:22,960 No, I'm not. 14 00:01:32,120 --> 00:01:39,080 IDA TAKES CHARGE 15 00:01:55,240 --> 00:01:57,840 - What? -What's up? Where are you? 16 00:01:58,960 --> 00:02:00,080 I'm not coming. 17 00:02:01,280 --> 00:02:04,840 Right. Okay. 18 00:02:09,040 --> 00:02:10,160 Why? 19 00:02:13,240 --> 00:02:14,600 I don't have time. 20 00:02:49,280 --> 00:02:52,040 FRIEND REQUESTS AKSEL S AKERSMO 21 00:02:52,120 --> 00:02:53,160 CONFIRM 22 00:02:56,480 --> 00:02:57,480 REQUEST ACCEPTED 23 00:03:40,440 --> 00:03:47,400 To Aksel: Sorry I got so angry. Hope you're all right. 24 00:03:54,040 --> 00:03:55,720 Sleeping with an incel. 25 00:03:56,960 --> 00:04:02,240 -Hoping that this would lead to...? -Less bitterness, maybe. 26 00:04:04,000 --> 00:04:08,360 Would you really have an Incel Day if that was a thing? 27 00:04:08,440 --> 00:04:13,120 -I've known a few incels, and... -Have you slept with them? 28 00:04:14,040 --> 00:04:18,920 But none of the ones I've known are misogynists. 29 00:04:19,000 --> 00:04:21,160 They're just really into computer games, 30 00:04:21,240 --> 00:04:23,800 and they may have an unhealthy view of women, 31 00:04:23,880 --> 00:04:25,800 but there's no hate. 32 00:04:25,880 --> 00:04:27,640 It turns out that many of them 33 00:04:27,720 --> 00:04:30,520 are behind school shootings and mass shootings. 34 00:04:30,600 --> 00:04:34,880 Only yesterday there was one who shot up a synagogue in San Diego. 35 00:04:37,800 --> 00:04:40,280 -Hi. Four pizzas. -Ida? 36 00:04:41,800 --> 00:04:44,120 -Hi, Siri! -I can't believe it. 37 00:04:44,200 --> 00:04:47,040 Are you a delivery girl? 38 00:04:47,120 --> 00:04:49,160 Yeah. Do you live here? 39 00:04:49,240 --> 00:04:51,960 -Yeah. -Right. Well... 40 00:04:53,480 --> 00:04:54,360 Four pizzas. 41 00:04:54,440 --> 00:04:57,040 -Would anyone like some wine? -Yeah! 42 00:04:57,120 --> 00:04:59,600 -Getting drunk on a Tuesday? -Yeah. 43 00:04:59,680 --> 00:05:01,400 Kasper dumped me. 44 00:05:01,480 --> 00:05:03,240 -Oh no! -It's fine. 45 00:05:03,320 --> 00:05:06,360 He was a total nerd. 46 00:05:06,440 --> 00:05:09,400 So that's fine. I'm celebrating. 47 00:05:09,480 --> 00:05:11,960 -I'm free. -Yeah. 48 00:05:12,040 --> 00:05:14,440 It's his loss. 49 00:05:16,280 --> 00:05:18,960 Yeah. Jesus Christ. Of course. 50 00:05:19,040 --> 00:05:20,680 Want to come in? 51 00:05:20,760 --> 00:05:22,320 It's a pre-party. 52 00:05:23,000 --> 00:05:24,040 Come on. 53 00:05:24,600 --> 00:05:26,800 Yeah, I can give you a hand with the food. 54 00:05:29,000 --> 00:05:31,680 -Would you like a drink? -Huh? 55 00:05:31,760 --> 00:05:33,000 Would you like a drink? 56 00:05:33,080 --> 00:05:34,160 I'll be right back. 57 00:05:34,240 --> 00:05:36,160 -Maybe some water. -I'm coming. 58 00:05:36,680 --> 00:05:38,400 -Hey. -Hi. Want a beer? 59 00:05:38,480 --> 00:05:41,200 Sure. Keep 'em coming. 60 00:05:41,280 --> 00:05:42,600 Thank you. 61 00:05:42,680 --> 00:05:45,200 -Is that our food? -Yeah. 62 00:05:45,280 --> 00:05:47,400 Maybe she can put it on the living-room table? 63 00:05:47,920 --> 00:05:49,520 No, this is Ida. 64 00:05:49,600 --> 00:05:51,320 -We're in college together. -Hi. 65 00:05:51,400 --> 00:05:53,760 This is Ada. We go way back. 66 00:05:53,840 --> 00:05:56,800 Nice to meet you. Could you put them in the living room? 67 00:05:57,480 --> 00:05:58,960 Yeah, of course. 68 00:05:59,040 --> 00:06:01,280 Siri, you're not chatting with him? 69 00:06:03,320 --> 00:06:04,760 He texted me. 70 00:06:05,960 --> 00:06:07,840 Sleep with someone else. Get over him. 71 00:06:07,920 --> 00:06:09,880 I can't be bothered with that. 72 00:06:09,960 --> 00:06:12,840 There's a party at SV on Saturday. Know what we're doing? 73 00:06:12,920 --> 00:06:13,960 Fucking hell. 74 00:06:14,040 --> 00:06:17,600 The only way to get over him is to get under someone else. 75 00:06:17,680 --> 00:06:20,920 -Have rebounds ever worked? -Always. 76 00:06:21,000 --> 00:06:23,600 I swear. Just find another guy to sleep with. 77 00:06:23,680 --> 00:06:27,280 Forget Kasper completely. Get him out of your system. 78 00:06:27,360 --> 00:06:29,720 Saturday, party at SV. It'll be great. 79 00:06:29,800 --> 00:06:30,760 Okay. 80 00:06:30,840 --> 00:06:32,480 -You're in? -I'm in. 81 00:06:32,560 --> 00:06:33,560 Good. 82 00:06:35,880 --> 00:06:39,200 -Can I tag along? -Yeah, of course. 83 00:06:39,280 --> 00:06:40,520 -Yeah? -Sure. 84 00:06:40,600 --> 00:06:42,000 I can bring... Yeah. 85 00:06:42,080 --> 00:06:44,880 -Yeah, just bring some people. -Yeah? Cool. 86 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 Hi. 87 00:07:03,600 --> 00:07:04,600 What's up? 88 00:07:05,480 --> 00:07:07,480 I'm just buying a book. 89 00:07:08,640 --> 00:07:12,400 -So I'm... waiting for the seller. -Right. 90 00:07:13,640 --> 00:07:15,800 You haven't given up on studying yet? 91 00:07:17,320 --> 00:07:18,520 I can't do that. 92 00:07:19,480 --> 00:07:20,400 Great. 93 00:07:20,480 --> 00:07:22,200 -No! -Yes! 94 00:07:22,280 --> 00:07:25,160 Another match! Quit it! 95 00:07:29,160 --> 00:07:33,120 Do you need any help with studying? 96 00:07:34,320 --> 00:07:36,360 I'm free on Saturday. 97 00:07:44,960 --> 00:07:47,800 There's a party at SV. 98 00:07:48,760 --> 00:07:51,200 -Do you know...? -Okay. 99 00:07:51,960 --> 00:07:55,200 I'm going there with some girlfriends, and... 100 00:07:56,880 --> 00:07:59,120 Maybe you'd like to go? 101 00:08:02,400 --> 00:08:04,680 Yeah? Great. 102 00:08:05,240 --> 00:08:06,360 Cool. 103 00:08:07,720 --> 00:08:08,720 See you then. 104 00:08:10,080 --> 00:08:11,040 Saturday. 105 00:08:11,120 --> 00:08:13,880 Yeah. Cool. 106 00:08:44,680 --> 00:08:47,640 -Hi. - Hi, it's Jonas. 107 00:08:48,640 --> 00:08:49,880 Hey, what's up? 108 00:08:50,520 --> 00:08:51,800 I was just... 109 00:08:53,320 --> 00:08:54,840 thinking about you. 110 00:08:55,680 --> 00:08:56,840 That's nice. 111 00:08:57,320 --> 00:09:00,320 So... when can I see you again? 112 00:09:02,480 --> 00:09:03,960 I don't know. 113 00:09:05,440 --> 00:09:06,760 When would you like to? 114 00:09:06,840 --> 00:09:09,520 They're showing Drive at the cinema tonight. 115 00:09:09,600 --> 00:09:12,800 So if you don't have any plans... 116 00:09:12,880 --> 00:09:16,080 Let me know if you want to meet up next week. 117 00:09:16,160 --> 00:09:19,520 No, not tonight. 118 00:09:19,600 --> 00:09:21,880 -I'm not feeling well. - That's a shame. 119 00:09:21,960 --> 00:09:25,200 -You have my number. -Yeah. Bye. 120 00:09:25,280 --> 00:09:28,880 Yeah. Sorry. Let's take a rain check. 121 00:09:28,960 --> 00:09:30,240 Yeah, no problem. 122 00:09:30,760 --> 00:09:34,040 - Feel better. -Thank you. Bye. 123 00:09:35,560 --> 00:09:37,680 -Fucking hell. -What is it? 124 00:09:38,640 --> 00:09:41,320 I never thought he'd leave. That's the worst date I've had. 125 00:09:41,400 --> 00:09:44,120 Oh my God. That's... But he...? 126 00:09:44,200 --> 00:09:48,800 I've spent hours trying to say that I have school. 127 00:09:48,880 --> 00:09:51,360 He couldn't take a hint. Are you heading out? 128 00:09:51,440 --> 00:09:55,760 Yeah, there's a party at SV. I thought I'd swing by. 129 00:09:55,840 --> 00:10:00,040 That guy was a demography student, so stay away from them. 130 00:10:00,120 --> 00:10:01,440 Okay. 131 00:10:04,360 --> 00:10:07,960 You sleep with people you don't like all the time. 132 00:10:09,040 --> 00:10:10,680 Because you're drunk. 133 00:10:12,240 --> 00:10:13,400 Or lonely. 134 00:10:14,520 --> 00:10:16,520 Or just can't be bothered to say no. 135 00:10:17,360 --> 00:10:18,520 It's fine. 136 00:10:21,880 --> 00:10:24,640 And sometimes, it's with a guy it means the world to. 137 00:10:27,600 --> 00:10:31,400 Compared to how little it means to her, it may be worth it. 138 00:10:35,640 --> 00:10:38,920 She goes on with her life as if nothing has happened. 139 00:10:39,640 --> 00:10:43,120 But for him, everything has changed. 140 00:10:43,880 --> 00:10:45,800 -Hi, Ida. -Hi. 141 00:10:47,680 --> 00:10:49,760 -Can I sit here? -Of course. 142 00:10:49,840 --> 00:10:52,680 -I'm Robert. -Ida. Nice to meet you. 143 00:10:52,760 --> 00:10:54,360 What are you talking about? 144 00:10:55,200 --> 00:10:58,320 That social media aren't only negative. 145 00:10:58,400 --> 00:11:00,560 -That's not true. -You can't say that. 146 00:11:00,640 --> 00:11:02,960 A lot of people meet on those platforms. 147 00:11:03,040 --> 00:11:06,400 Absolutely, but we're discussing Tinder specifically, 148 00:11:06,480 --> 00:11:09,680 and Tinder is fundamentally superficial. 149 00:11:09,760 --> 00:11:13,280 I disagree. It's no more superficial than when you're out on the town. 150 00:11:13,360 --> 00:11:16,480 You can't say that. What makes it so superficial? 151 00:11:16,560 --> 00:11:17,640 Hey. 152 00:11:20,160 --> 00:11:21,160 Hi. 153 00:11:23,760 --> 00:11:26,200 Aksel, this is Siri. 154 00:11:26,280 --> 00:11:27,880 -Nice to meet you. -Robert. 155 00:11:27,960 --> 00:11:29,520 Hi. Ada. 156 00:11:29,600 --> 00:11:30,640 Grab a seat. 157 00:11:37,920 --> 00:11:39,400 Where are you from, Aksel? 158 00:11:40,120 --> 00:11:41,280 B�ler. 159 00:11:41,360 --> 00:11:42,560 What did you say? 160 00:11:44,800 --> 00:11:46,240 B�ler! 161 00:11:46,320 --> 00:11:50,600 B�ler. Okay. I've never been there. Is it nice? 162 00:11:52,200 --> 00:11:54,200 -No. -No? 163 00:11:56,360 --> 00:11:58,200 Siri and I are studying... 164 00:12:00,680 --> 00:12:03,000 psychology together at Blindern. 165 00:12:04,280 --> 00:12:05,360 Yeah. 166 00:12:07,480 --> 00:12:09,680 What mental problems do you have? 167 00:12:10,640 --> 00:12:11,840 I've been dumped. 168 00:12:14,680 --> 00:12:18,120 We were talking about Tinder. Are you on Tinder, Aksel? 169 00:12:18,960 --> 00:12:20,880 -Huh? -Are you on Tinder? 170 00:12:21,560 --> 00:12:23,480 -No. -Right! You see? 171 00:12:23,560 --> 00:12:25,360 A man after my own heart. 172 00:12:25,440 --> 00:12:28,200 It's fundamentally superficial, right? 173 00:12:28,280 --> 00:12:30,440 That's what we're discussing here, at least. 174 00:12:31,360 --> 00:12:34,640 -Right. He agrees. -No, you're just saying he agrees. 175 00:12:34,720 --> 00:12:36,920 -You haven't asked him. -He nodded. 176 00:12:37,000 --> 00:12:39,800 -Siri, do you agree? -I have to go to the bathroom. 177 00:12:39,880 --> 00:12:42,920 It doesn't facilitate good encounters. 178 00:12:43,000 --> 00:12:44,640 That depends on how you... 179 00:12:47,600 --> 00:12:50,560 To Jonas: Feeling better. Heading to SV. 180 00:12:50,640 --> 00:12:54,360 Come by if you want to. 181 00:13:06,120 --> 00:13:11,960 Jonas: Really? I'm there now! When will you be there? 182 00:13:12,040 --> 00:13:16,560 To Jonas: 15 minutes! 183 00:13:26,960 --> 00:13:29,600 -Hi! There you are! -Yeah. 184 00:13:29,680 --> 00:13:31,240 -Are you all right? -I'm fine. 185 00:13:31,320 --> 00:13:33,960 -I just had to shower and... -Yeah. 186 00:13:34,040 --> 00:13:36,400 Say hi to Torstein. 187 00:13:36,480 --> 00:13:38,680 -Nice to meet you. Ida. -Torstein. 188 00:13:38,760 --> 00:13:40,640 -Oh, so you're Ida? -Yeah. 189 00:13:45,600 --> 00:13:48,680 Some of my friends are sitting over there. 190 00:13:48,760 --> 00:13:52,480 -Would you like to join us? -Yeah, sure. 191 00:13:52,560 --> 00:13:55,800 -Torstein. Nice to meet you. -Jonas. 192 00:13:55,880 --> 00:13:57,760 -Jonas, Torstein. -Nice. 193 00:13:57,840 --> 00:14:01,480 What are you talking about? 194 00:14:01,560 --> 00:14:02,560 Good question. 195 00:14:02,640 --> 00:14:05,960 Ada asked me what I wrote about for my bachelor's thesis. 196 00:14:06,040 --> 00:14:08,640 Or what I am writing about. I don't know. 197 00:14:08,720 --> 00:14:11,760 We talked about sexualization, and you were very anti-Tinder. 198 00:14:11,840 --> 00:14:13,600 Yeah. Never mind. 199 00:14:13,680 --> 00:14:17,480 -So what's the thesis about? -What is it about? 200 00:14:18,200 --> 00:14:23,080 The thesis statement is about the russ culture and party rapes 201 00:14:23,160 --> 00:14:27,440 and how the russ celebration has gone from being a graduation celebration 202 00:14:27,520 --> 00:14:30,880 to focusing on a sexual nihilism. 203 00:14:31,600 --> 00:14:35,200 If you create a space with lots of young people, lots of alcohol, 204 00:14:35,280 --> 00:14:39,800 lots of expectations and lots of sexual insecurity and uncertainty, 205 00:14:39,880 --> 00:14:44,440 you're creating an arena for transgressive behavior. 206 00:14:44,520 --> 00:14:45,600 Absolutely. 207 00:14:45,680 --> 00:14:49,040 -That's basically it. -Why are you writing about that? 208 00:14:50,440 --> 00:14:54,440 That's because I want to shed light on the fact 209 00:14:54,520 --> 00:14:57,200 that the majority of sexual violence occurs 210 00:14:57,280 --> 00:15:00,520 in gray areas between people who know each other. 211 00:15:00,600 --> 00:15:01,720 But that's known. 212 00:15:02,240 --> 00:15:03,600 What is? 213 00:15:03,680 --> 00:15:07,360 It's known. There's been written a lot about it. 214 00:15:08,480 --> 00:15:11,000 Yes. That's true. 215 00:15:12,400 --> 00:15:14,120 It's interesting, though. 216 00:15:14,200 --> 00:15:16,280 Thank you. I think so. 217 00:15:16,360 --> 00:15:19,360 But it can be hard to know how many of those... 218 00:15:20,280 --> 00:15:24,080 party rapes are just a girl who does something stupid because she's drunk 219 00:15:24,160 --> 00:15:25,960 and regrets it the next day. 220 00:15:30,000 --> 00:15:31,360 So... 221 00:15:32,960 --> 00:15:37,200 -More beer? I'll go and... -It's quite interesting, actually. 222 00:15:38,200 --> 00:15:43,120 Maybe that happens. Maybe it has happened several times. 223 00:15:43,200 --> 00:15:46,400 But I don't think it's common. 224 00:15:46,480 --> 00:15:51,920 I've heard that not being believed can become a new trauma. 225 00:15:52,000 --> 00:15:53,400 Right? 226 00:15:53,480 --> 00:15:58,560 If they're accused of doing it to get revenge or attention. 227 00:15:58,640 --> 00:16:01,000 -Yeah, that's true. -Yeah. 228 00:16:01,080 --> 00:16:02,080 That's true. 229 00:16:02,160 --> 00:16:03,760 You've heard that? 230 00:16:05,600 --> 00:16:06,480 Yes. 231 00:16:08,400 --> 00:16:11,600 I have heard that sitting in jail for many years... 232 00:16:12,760 --> 00:16:16,880 is worse than fucking for five minutes when you're drunk. 233 00:16:18,160 --> 00:16:21,080 You can't even remember it. 234 00:16:21,160 --> 00:16:22,360 Are you serious? 235 00:16:26,800 --> 00:16:28,080 Well? 236 00:16:29,880 --> 00:16:31,800 Do you hear what you're saying? 237 00:16:34,560 --> 00:16:36,080 I just think that... 238 00:16:37,880 --> 00:16:41,080 in today's society, you are required 239 00:16:41,160 --> 00:16:44,840 to be traumatized by everything. 240 00:16:45,920 --> 00:16:48,840 -And what do you know about it? -More than you. 241 00:16:50,880 --> 00:16:54,200 Okay. I have actually been raped. 242 00:16:55,040 --> 00:16:57,960 -Oh. -Several times. 243 00:16:58,920 --> 00:17:00,320 Right, then. 244 00:17:01,880 --> 00:17:03,120 Sorry. 245 00:17:03,720 --> 00:17:05,720 -Do you think it's funny? -No. 246 00:17:07,120 --> 00:17:09,480 -Okay. -Why are you laughing? 247 00:17:11,800 --> 00:17:14,920 -He's just trying to provoke. -What are you studying? 248 00:17:15,800 --> 00:17:16,880 I'm... 249 00:17:18,240 --> 00:17:19,680 going to study medicine. 250 00:17:19,760 --> 00:17:22,560 You're going to study medicine? 251 00:17:22,640 --> 00:17:25,360 When? Next year? 252 00:17:26,800 --> 00:17:31,560 -I have to retake some exams first. -Right. I see. 253 00:17:31,640 --> 00:17:33,840 I'm reporting you to the Medical Association. 254 00:17:33,920 --> 00:17:37,680 -Imagine having a doctor like you. -No need. He'll never be a doctor. 255 00:17:38,680 --> 00:17:40,040 You do that. 256 00:17:42,560 --> 00:17:43,840 Jesus Christ. 257 00:17:45,240 --> 00:17:47,800 You know what? I think you should leave now. 258 00:17:51,720 --> 00:17:52,920 Go. 259 00:17:53,680 --> 00:17:54,800 Hey. 260 00:18:00,000 --> 00:18:01,680 So it's like that? 261 00:18:02,160 --> 00:18:03,280 Yes. 262 00:18:13,440 --> 00:18:14,560 Okay. 263 00:18:16,240 --> 00:18:17,360 All right. 264 00:18:17,840 --> 00:18:19,320 Have fun. 265 00:18:30,360 --> 00:18:32,680 You should see yourselves right now. 266 00:18:41,080 --> 00:18:42,520 What did he mean by that? 267 00:18:43,760 --> 00:18:45,960 -Are you all right? -He was awful. 268 00:18:46,040 --> 00:18:46,840 Disgusting. 269 00:18:46,920 --> 00:18:49,800 I thought people like that only existed online. 270 00:18:49,880 --> 00:18:52,360 -He was a real troll. -I'm shocked. 271 00:18:52,440 --> 00:18:54,160 That was really creepy. 272 00:18:54,240 --> 00:18:55,680 Cheers, you guys. 273 00:18:55,760 --> 00:18:57,760 -Cheers. -Cheers. 274 00:19:00,480 --> 00:19:04,080 I'm feeling really... I think I should go. 275 00:19:04,960 --> 00:19:06,000 What? 276 00:19:06,680 --> 00:19:09,560 I just feel really shitty. 277 00:19:09,640 --> 00:19:12,960 -Are you sick? -I should have stayed home. 278 00:19:47,520 --> 00:19:48,640 Hi. 279 00:19:56,400 --> 00:19:57,640 What... 280 00:20:02,720 --> 00:20:04,120 What are you doing? 281 00:20:27,880 --> 00:20:31,880 Subtitles: Aleksander Kerr www.plint.com 19547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.