Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,240 --> 00:00:25,920
In several major cities,
like London and New York,
2
00:00:26,000 --> 00:00:30,600
people have pushed strangers
onto the tracks,
3
00:00:30,680 --> 00:00:32,280
in front of the subway train.
4
00:00:34,720 --> 00:00:36,480
Without any motive,
5
00:00:36,560 --> 00:00:40,560
be it personal,
religious or political.
6
00:00:44,800 --> 00:00:46,880
But things like that
don't happen in Oslo.
7
00:00:50,560 --> 00:00:51,600
Right?
8
00:00:54,720 --> 00:00:59,480
Sorry. I don't mean to bother you,
but I'm in a bit of a fix.
9
00:01:00,120 --> 00:01:02,320
I was out on the town tonight,
10
00:01:02,400 --> 00:01:05,800
and I lost both my phone
and my wallet.
11
00:01:05,880 --> 00:01:08,840
The last train to L�renskog has left.
12
00:01:08,920 --> 00:01:11,280
My kids are waiting at home,
13
00:01:11,360 --> 00:01:16,240
and I wonder if you could lend me
some money so I can take a taxi home?
14
00:01:16,320 --> 00:01:18,960
-Yes, of course.
-That's so nice of you.
15
00:01:19,040 --> 00:01:21,440
-Can you just hold this?
-Of course.
16
00:01:23,840 --> 00:01:26,560
You're so kind.
I keep everything in my pockets,
17
00:01:26,640 --> 00:01:30,000
and things keep falling out,
and I don't notice.
18
00:01:30,080 --> 00:01:31,920
-It's so stupid.
-Yeah.
19
00:01:33,600 --> 00:01:36,640
-This is all I have.
-Thank you so much.
20
00:01:36,720 --> 00:01:39,520
-Is that okay?
-It's great. Thank you.
21
00:01:39,600 --> 00:01:42,200
What's your number,
so I can repay you?
22
00:01:43,080 --> 00:01:44,000
95...
23
00:01:44,080 --> 00:01:46,200
Shit, I don't have anything
to write with.
24
00:01:46,280 --> 00:01:48,000
-What's your name?
-Ida.
25
00:01:48,080 --> 00:01:51,200
-Your name is Ida? And the surname?
-Kvalheim.
26
00:01:51,280 --> 00:01:54,640
Here's your plant back.
It's very nice. Thank you so much.
27
00:01:54,720 --> 00:01:58,960
Kvalheim? Amazing. Thank you.
Goodbye. Thank you.
28
00:02:01,800 --> 00:02:07,560
IDA TAKES CHARGE
29
00:02:07,640 --> 00:02:10,320
I'm leaving on Thursday.
30
00:02:10,400 --> 00:02:13,800
It'll be really busy,
and they have planned
31
00:02:13,880 --> 00:02:17,560
a lot of workshops and events for
the weekends, and that's important.
32
00:02:17,640 --> 00:02:22,600
The networks you build
on the side are so important.
33
00:02:22,680 --> 00:02:26,080
I can't have those hamsters here.
34
00:02:27,320 --> 00:02:29,440
Why not? They won't bother you.
35
00:02:30,440 --> 00:02:32,480
I don't have time
to take care of them.
36
00:02:32,560 --> 00:02:35,000
-Can't you give them to Mom?
-No.
37
00:02:35,080 --> 00:02:38,960
We think Mom
is a little bit allergic to rodents.
38
00:02:39,640 --> 00:02:43,240
They really mess with her system.
39
00:02:45,960 --> 00:02:47,160
But...
40
00:02:48,720 --> 00:02:50,800
How are the psychology studies going?
41
00:02:51,600 --> 00:02:54,080
Have you made any friends yet?
42
00:02:56,320 --> 00:02:57,880
It's just been one day.
43
00:02:58,960 --> 00:03:01,600
Yeah, but you can
make friends in a day.
44
00:03:03,040 --> 00:03:04,240
Yeah...
45
00:03:06,960 --> 00:03:10,480
I still struggle a bit with anxiety.
46
00:03:14,920 --> 00:03:16,320
I mean...
47
00:03:19,440 --> 00:03:23,880
Do you think it's more dangerous
to study at Blindern...
48
00:03:23,960 --> 00:03:26,200
I don't want to hear
any of that stuff, Ida.
49
00:03:29,400 --> 00:03:31,760
Name a famous psychologist.
50
00:03:33,760 --> 00:03:35,960
-Freud.
-Right?
51
00:03:36,680 --> 00:03:37,480
Why?
52
00:03:37,560 --> 00:03:40,680
I'm going to a party
with the buddy group.
53
00:03:40,760 --> 00:03:44,080
It's psychology-themed,
or psychologist-themed.
54
00:03:53,320 --> 00:03:55,760
Shit.
55
00:04:04,760 --> 00:04:06,880
Isn't that the fire alarm?
56
00:04:08,040 --> 00:04:09,240
Huh? Yeah.
57
00:04:10,720 --> 00:04:12,600
-Shouldn't we go?
-No need.
58
00:04:12,680 --> 00:04:15,000
It's a central failure.
59
00:04:15,080 --> 00:04:19,480
Something's wrong with the system.
It's been like that for a year.
60
00:04:21,040 --> 00:04:24,440
Okay. Okay, sure.
61
00:04:24,520 --> 00:04:25,880
Are you afraid of fire?
62
00:04:28,200 --> 00:04:29,200
No.
63
00:04:30,000 --> 00:04:31,440
No, I just...
64
00:04:32,520 --> 00:04:33,600
It's fine.
65
00:04:36,000 --> 00:04:37,440
I'm Mattis, by the way.
66
00:04:39,200 --> 00:04:42,000
Right. You weren't there
for the viewing.
67
00:04:42,080 --> 00:04:43,920
No, I was... No.
68
00:04:44,000 --> 00:04:47,880
Did Ylva show you
the laundry room and everything?
69
00:04:48,960 --> 00:04:51,400
Cool, cool. Okay.
70
00:04:51,480 --> 00:04:54,600
Just give me a shout
if you have any questions.
71
00:04:55,160 --> 00:04:56,560
Yeah. Will do.
72
00:05:02,000 --> 00:05:04,480
You don't happen to own a suit?
73
00:05:05,040 --> 00:05:06,360
-A suit?
-Yeah.
74
00:05:06,880 --> 00:05:07,680
Sure.
75
00:05:07,760 --> 00:05:10,600
I'm going
to a psychologist theme party.
76
00:05:10,680 --> 00:05:13,320
Yeah? I have a really great one.
77
00:05:13,400 --> 00:05:16,520
Cool. Thanks. I'll just...
78
00:05:17,640 --> 00:05:19,000
finish my shower and...
79
00:05:19,080 --> 00:05:21,040
Yeah, just let me know.
80
00:05:43,440 --> 00:05:44,400
Fuck.
81
00:05:47,640 --> 00:05:48,560
Hi.
82
00:05:49,440 --> 00:05:50,400
Hey.
83
00:05:51,680 --> 00:05:54,960
I think the others are playing
a drinking game in the living room.
84
00:05:56,640 --> 00:05:57,440
Right.
85
00:05:58,240 --> 00:06:00,440
I'm Siri. I don't think we've met.
86
00:06:00,520 --> 00:06:02,640
Nice to meet you. Freud.
87
00:06:02,720 --> 00:06:04,040
Yeah.
88
00:06:04,120 --> 00:06:08,280
-Yeah. I'll...
-I'll meet you there.
89
00:06:08,360 --> 00:06:09,680
See you.
90
00:06:10,440 --> 00:06:12,080
Okay, new round.
91
00:06:13,720 --> 00:06:15,280
-Come on!
-Come on!
92
00:06:18,240 --> 00:06:19,680
You did it!
93
00:06:19,760 --> 00:06:21,760
Can someone get the pi�ata?
94
00:06:22,600 --> 00:06:26,480
-We have to put it back.
-Yeah, it didn't break.
95
00:06:26,560 --> 00:06:28,760
-Cheers!
-Cheers!
96
00:06:37,080 --> 00:06:39,480
-Cheers.
-Cheers.
97
00:06:42,000 --> 00:06:43,240
Yeah.
98
00:06:44,880 --> 00:06:47,520
It almost makes me sick.
99
00:06:50,280 --> 00:06:53,680
-Is this your apartment?
-Yeah.
100
00:06:53,760 --> 00:06:54,960
Yeah, the two of us,
101
00:06:55,040 --> 00:06:58,920
and Kajsa will move in with us
in a month's time.
102
00:07:00,160 --> 00:07:01,360
Yeah.
103
00:07:01,440 --> 00:07:05,880
There's a guy living here
who's a little weird.
104
00:07:05,960 --> 00:07:08,440
A little weird.
105
00:07:08,520 --> 00:07:11,120
Yeah. He was living here
before we moved in.
106
00:07:11,200 --> 00:07:14,480
We thought the apartment
was really great,
107
00:07:14,560 --> 00:07:17,160
so we moved in anyway.
108
00:07:17,240 --> 00:07:22,240
But if we'd known what he was like,
I don't think we would have.
109
00:07:23,640 --> 00:07:27,880
I mean, he's batshit insane.
I'm not joking.
110
00:07:27,960 --> 00:07:31,160
Martine. He's in there.
111
00:07:31,240 --> 00:07:33,880
Jesus Christ! He's gaming!
112
00:07:33,960 --> 00:07:36,400
-He's a gamer.
-Yeah.
113
00:07:37,760 --> 00:07:41,720
-He's in there now?
-Yeah, I think so.
114
00:07:41,800 --> 00:07:44,440
Susanne and I found
his Reddit account.
115
00:07:44,520 --> 00:07:49,360
He left his laptop on
in the living room.
116
00:07:49,440 --> 00:07:51,600
It really freaked me out.
117
00:07:51,680 --> 00:07:56,440
There was some seriously dark stuff
on his Reddit. Really dark.
118
00:07:56,520 --> 00:08:00,120
-What was his user name?
-Accelerator or something.
119
00:08:00,200 --> 00:08:02,360
Accelerator!
120
00:08:04,560 --> 00:08:09,200
I mean, you know what? I'm sure
he's installing cameras in here.
121
00:08:09,280 --> 00:08:11,680
-We don't know that.
-I promise you.
122
00:08:11,760 --> 00:08:16,040
I've been hearing weird squeaking
sounds from the shower head.
123
00:08:16,120 --> 00:08:19,600
From the shower head.
How do you explain that?
124
00:08:19,680 --> 00:08:22,640
I promise you he's sitting in there,
watching us.
125
00:08:22,720 --> 00:08:25,480
-Martine, quiet down.
-Yeah, yeah, yeah.
126
00:08:26,240 --> 00:08:28,640
I'm just saying.
127
00:08:28,720 --> 00:08:31,600
If pictures of us appear on the net,
128
00:08:32,240 --> 00:08:34,760
don't say I didn't warn you.
129
00:08:34,840 --> 00:08:36,080
I have to pee.
130
00:08:36,640 --> 00:08:39,760
I think he's a little lonely.
I think...
131
00:08:41,120 --> 00:08:44,840
I think he's moving in with his mom
when he moves out of here.
132
00:08:47,600 --> 00:08:50,440
Who has been in my room?
133
00:08:52,760 --> 00:08:54,320
What's going on?
134
00:08:54,400 --> 00:09:00,280
Someone here
has spilled wine on my rug.
135
00:09:07,560 --> 00:09:08,840
Hello!
136
00:09:09,600 --> 00:09:13,720
Can whoever has been in my room
please come forward?
137
00:09:18,840 --> 00:09:21,640
-Martine, calm down.
-No, you don't get it.
138
00:09:21,720 --> 00:09:23,440
It costs 20,000,
139
00:09:23,520 --> 00:09:27,840
so someone has to pay
to get it cleaned.
140
00:09:31,840 --> 00:09:34,200
I'll count down from ten,
141
00:09:34,840 --> 00:09:38,400
and then, whoever has been
in my room will come forward.
142
00:09:38,480 --> 00:09:40,680
-I'll count down from ten.
-Martine.
143
00:09:40,760 --> 00:09:42,840
I'll count down from ten. Ten.
144
00:09:44,280 --> 00:09:45,400
Nine.
145
00:09:48,400 --> 00:09:53,040
Eight, seven, six, five,
four, three, two, one.
146
00:09:53,800 --> 00:09:56,480
What could I say?
I don't have any money.
147
00:09:57,320 --> 00:09:59,880
-Yeah. Jesus Christ.
-Fucking hell.
148
00:10:01,360 --> 00:10:03,840
She's going to feel bad tomorrow.
149
00:10:03,920 --> 00:10:05,720
-What a temper.
-Excuse me.
150
00:10:05,800 --> 00:10:08,160
-Completely insane.
-Excuse me, girls.
151
00:10:08,960 --> 00:10:10,640
Excuse me.
152
00:10:10,720 --> 00:10:15,720
I don't mean to bother you,
but I'm in a bit of a fix.
153
00:10:15,800 --> 00:10:19,360
I have lost both my phone
and my wallet...
154
00:10:19,440 --> 00:10:20,720
Are you kidding?
155
00:10:24,320 --> 00:10:26,160
Don't you recognize me?
156
00:10:26,240 --> 00:10:28,880
I lent you money recently.
157
00:10:28,960 --> 00:10:32,640
No, that can't have been me.
Do you know why?
158
00:10:32,720 --> 00:10:35,560
I live in Drammen
and haven't been in Oslo in ages.
159
00:10:35,640 --> 00:10:37,840
I'm not giving you any money.
160
00:10:38,320 --> 00:10:41,640
I don't want your money.
That's not what I asked for.
161
00:10:41,720 --> 00:10:47,560
Seriously, can't two different people
end up in difficult situations?
162
00:10:47,640 --> 00:10:54,200
I understand that it might seem odd
if both of them look like me.
163
00:10:54,280 --> 00:10:56,720
I get it. I understand you.
164
00:10:57,360 --> 00:11:00,720
But I just need
to borrow a cell phone
165
00:11:00,800 --> 00:11:03,320
so I can call the babysitter
and explain.
166
00:11:03,400 --> 00:11:04,480
Maybe it's true.
167
00:11:05,280 --> 00:11:07,720
Come on, please.
It will only take three seconds.
168
00:11:07,800 --> 00:11:11,600
If you think I'm lying,
you can talk to her yourself. Please.
169
00:11:15,040 --> 00:11:16,080
Please.
170
00:11:18,200 --> 00:11:22,160
She's just 17.
She's probably worried sick.
171
00:11:23,000 --> 00:11:25,160
-What's her number?
-Thank you so much.
172
00:11:25,240 --> 00:11:27,200
It's 47...
173
00:11:27,280 --> 00:11:29,560
-Hey!
-What the fuck! Stop!
174
00:11:36,040 --> 00:11:37,240
What a dick move!
175
00:11:37,320 --> 00:11:40,560
I don't get how you can do
something like that.
176
00:11:40,640 --> 00:11:45,160
Subjecting another person
to that kind of trauma.
177
00:11:45,240 --> 00:11:47,360
It's crazy. I don't get it.
178
00:11:47,440 --> 00:11:52,360
I want to believe that people
are decent and understand that...
179
00:11:52,440 --> 00:11:53,920
-This is my stop.
-Right.
180
00:11:54,000 --> 00:11:55,680
-See you, Ida.
-Yeah.
181
00:11:57,680 --> 00:11:59,000
Doors closing.
182
00:12:11,840 --> 00:12:12,760
Hi.
183
00:12:12,840 --> 00:12:14,560
Shit. Hi.
184
00:12:15,400 --> 00:12:18,680
I tried to call you.
I guess I have the wrong number.
185
00:12:18,760 --> 00:12:21,200
I just reach a Swedish guy.
186
00:12:21,280 --> 00:12:26,520
Yeah, he stole my phone
on the subway on the way here.
187
00:12:27,160 --> 00:12:31,120
-Are you kidding?
-No. It really sucks, actually.
188
00:12:31,200 --> 00:12:32,960
What's the time?
189
00:12:35,000 --> 00:12:37,160
Do you have... No, fuck. Sorry.
190
00:12:41,480 --> 00:12:42,760
But why...
191
00:12:46,920 --> 00:12:48,440
are you sitting here?
192
00:12:48,520 --> 00:12:53,160
I popped by the store
to buy Ratatouille 2 and some stuff.
193
00:12:53,240 --> 00:12:54,360
I forgot my key.
194
00:12:55,160 --> 00:12:57,960
-The door locks automatically.
-Yeah.
195
00:12:58,840 --> 00:13:00,040
That's...
196
00:13:00,800 --> 00:13:02,320
That's noted.
197
00:13:06,120 --> 00:13:08,640
-Do you want me to unlock it?
-Yes, please.
198
00:13:18,240 --> 00:13:21,880
I have an iPhone that you can borrow.
199
00:13:21,960 --> 00:13:23,160
-Really?
-Yeah.
200
00:13:23,240 --> 00:13:24,760
That would be great.
201
00:14:11,280 --> 00:14:14,120
MEN WHO FEEL REJECTED FROM PHYSICAL
AND EMOTIONAL CONTACT WITH WOMEN
202
00:16:30,360 --> 00:16:32,960
What did you say? Shut up!
203
00:16:33,040 --> 00:16:34,920
I'm not joking!
204
00:17:21,960 --> 00:17:23,720
Do you have the printer password?
205
00:17:25,320 --> 00:17:26,120
Huh?
206
00:17:26,680 --> 00:17:29,960
The printer requires a password.
207
00:17:31,640 --> 00:17:32,640
Yeah.
208
00:17:37,160 --> 00:17:38,560
It's just a few pages.
209
00:17:39,120 --> 00:17:41,600
I think I have a school account.
210
00:17:44,920 --> 00:17:48,880
But don't you have your own password?
211
00:17:49,920 --> 00:17:52,120
No, I don't go here.
212
00:17:55,200 --> 00:17:56,200
Okay.
213
00:17:59,320 --> 00:18:03,560
-It's... P-O...
-Don't say your password.
214
00:18:04,400 --> 00:18:07,560
-I mean, just type it in.
-Okay.
215
00:18:17,480 --> 00:18:20,480
You were in my apartment.
216
00:18:24,960 --> 00:18:27,360
With the people I live with.
217
00:18:28,080 --> 00:18:32,720
They had a student party.
218
00:18:34,120 --> 00:18:35,400
I think you were there.
219
00:18:38,240 --> 00:18:39,280
Yeah.
220
00:18:42,640 --> 00:18:44,160
I saw you on the camera.
221
00:18:49,440 --> 00:18:50,680
Okay.
222
00:18:52,240 --> 00:18:53,680
No, I didn't.
223
00:18:58,640 --> 00:19:02,600
But I saw
that Martine kicked you guys out.
224
00:19:03,720 --> 00:19:05,480
I saw you leaving.
225
00:19:07,160 --> 00:19:08,160
Yeah.
226
00:19:09,240 --> 00:19:10,240
There.
227
00:19:12,400 --> 00:19:13,480
Thanks.
228
00:19:20,120 --> 00:19:21,200
I'm Aksel.
229
00:19:23,720 --> 00:19:24,720
Ida.
230
00:19:28,160 --> 00:19:29,200
Nice to meet you.
231
00:19:32,240 --> 00:19:33,240
Yeah.
232
00:19:37,800 --> 00:19:40,120
-See you.
-Bye.
233
00:19:50,600 --> 00:19:54,600
That's all I have to say
about the home exam.
234
00:19:54,680 --> 00:19:57,240
Any questions? Yes?
235
00:19:57,320 --> 00:19:58,560
When you say "sources,"
236
00:19:58,640 --> 00:20:01,960
do you mean sources from
the curriculum or external sources?
237
00:20:02,520 --> 00:20:05,360
-What was that?
-Yes, I mean...
238
00:20:06,240 --> 00:20:07,400
What was that?
239
00:20:07,480 --> 00:20:10,360
-Get out!
-Someone is shooting!
240
00:20:10,440 --> 00:20:11,720
Get out! Get out!
241
00:20:17,520 --> 00:20:19,240
-Get down!
-Down on the floor!
242
00:20:25,320 --> 00:20:26,360
Yes?
243
00:20:28,600 --> 00:20:31,600
-I have to go to the bathroom.
-Okay.
244
00:20:33,320 --> 00:20:36,000
-Excuse me.
-Right. Source criticism...
245
00:20:36,080 --> 00:20:40,080
Subtitles: Aleksander Kerr
www.plint.com
17296
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.